1 00:00:09,009 --> 00:00:10,969 Calling all trains! 2 00:00:11,052 --> 00:00:14,472 All aboard, let's make tracks Mighty Express! 3 00:00:14,556 --> 00:00:18,435 Mighty strong and mighty fast Mighty, Mighty Express! 4 00:00:18,518 --> 00:00:21,730 Put our crew to the test Mighty Express! 5 00:00:24,774 --> 00:00:25,900 It's Mighty time! 6 00:00:25,984 --> 00:00:29,612 All aboard, we're on our way Mighty fast to save the day 7 00:00:29,696 --> 00:00:33,533 Mega Mission to the max Let's make tracks! 8 00:00:35,326 --> 00:00:37,370 Mighty Express! 9 00:00:39,831 --> 00:00:42,000 A Mighty Christmas. 10 00:00:42,083 --> 00:00:43,835 Christmas is tonight! 11 00:00:43,918 --> 00:00:45,879 All we need is snow! 12 00:00:45,962 --> 00:00:47,130 And there! 13 00:00:48,965 --> 00:00:51,342 Is it Christmas yet? Huh? 14 00:00:51,426 --> 00:00:52,927 Almost, Flicker! 15 00:00:53,011 --> 00:00:56,681 Soon, the whole town will be here for the big Christmas party. 16 00:00:56,765 --> 00:00:59,267 Then we'd better decorate faster! 17 00:00:59,350 --> 00:01:02,312 Did someone say, "Fast, fast, faster?" 18 00:01:09,444 --> 00:01:12,989 Sorry, Nico. I'm just so excited for Christmas. 19 00:01:13,865 --> 00:01:15,075 Me too! 20 00:01:16,493 --> 00:01:18,495 Looking Christmassy, Nico. 21 00:01:18,995 --> 00:01:23,166 Nice job. Let's set up the spot for the Christmas tree. 22 00:01:31,341 --> 00:01:34,719 Allow me to introduce myself. I'm Mandy Mail, 23 00:01:34,803 --> 00:01:40,266 the best mail delivery train in town! Need anything delivered, I'm your train. 24 00:01:43,853 --> 00:01:46,815 Mandy is the newest member of the Mighty Express. 25 00:01:46,898 --> 00:01:49,901 This is her mail carrier pigeon friend, Flap. 26 00:01:53,446 --> 00:01:55,698 Hiya! Welcome to the team! 27 00:01:55,782 --> 00:01:57,367 Carrie to Max. 28 00:02:00,370 --> 00:02:01,412 Hi, Carrie! 29 00:02:01,496 --> 00:02:05,041 I need help with a delivery. Could you send a train? 30 00:02:05,125 --> 00:02:10,213 I've got it! Super-special, extra-important delivery coming right up! 31 00:02:16,970 --> 00:02:19,430 "Dear Santa, for Christmas, 32 00:02:19,514 --> 00:02:24,811 I would love a special delivery of an orange-and-green football." 33 00:02:24,894 --> 00:02:28,189 "That would be first class! Love, Carrie." 34 00:02:29,065 --> 00:02:30,942 Signed and sealed. 35 00:02:32,110 --> 00:02:36,156 Now to deliver all these letters to Santa at the North Pole. 36 00:02:37,782 --> 00:02:39,868 Hi, you must be Carrie. 37 00:02:39,951 --> 00:02:43,621 You must be Mandy Mail. I'm so glad you're here. 38 00:02:43,705 --> 00:02:45,540 Well, I am the best! 39 00:02:45,623 --> 00:02:50,253 So, where's this super-special, extra-important delivery you've got? 40 00:02:50,336 --> 00:02:51,379 Right here! 41 00:02:51,963 --> 00:02:56,134 Mail? I mean, I've delivered mail before. 42 00:02:56,217 --> 00:02:59,095 That doesn't seem very important. 43 00:02:59,179 --> 00:03:03,474 Oh, every letter is important, especially… 44 00:03:08,313 --> 00:03:11,024 Another delivery! Gotta go! Thanks, Mandy! 45 00:03:11,107 --> 00:03:15,445 So much for something super-special and extra-important. 46 00:03:34,505 --> 00:03:36,382 The town Christmas tree! 47 00:03:36,466 --> 00:03:40,762 Now that is an important delivery. Perfect for me! 48 00:03:42,222 --> 00:03:43,890 I mean for us. 49 00:03:43,973 --> 00:03:46,100 Make way for Mandy Mail! 50 00:04:06,829 --> 00:04:11,167 Great decorating, everyone. Okay, let's light this tree up. 51 00:04:11,251 --> 00:04:12,835 Making the switch. 52 00:04:16,923 --> 00:04:22,303 -Wow, it's beautiful. -And I'm the one who delivered it. 53 00:04:29,143 --> 00:04:32,522 It's almost time for the best part of Christmas! 54 00:04:32,605 --> 00:04:34,148 Presents? 55 00:04:34,232 --> 00:04:36,651 No, the big town party! 56 00:04:36,734 --> 00:04:39,904 And then, Santa comes! 57 00:04:39,988 --> 00:04:43,700 I sent a letter to Santa asking for a new bike! 58 00:04:46,369 --> 00:04:48,454 Why does Diesel have my letter? 59 00:04:49,330 --> 00:04:53,668 Mandy, weren't you supposed to deliver those letters to Santa? 60 00:04:53,751 --> 00:04:54,752 I… 61 00:04:56,379 --> 00:05:00,550 If Santa doesn't get our letters, the Tracksville kids won't get presents! 62 00:05:00,633 --> 00:05:05,722 We have to get these letters to the North Pole! Calling all trains. 63 00:05:05,805 --> 00:05:09,851 Please report to the Busy Board for today's Mega Mission! 64 00:05:10,935 --> 00:05:13,146 It's Mighty time! 65 00:05:28,578 --> 00:05:30,997 Today's Mega Mission goes to… 66 00:05:33,916 --> 00:05:36,711 our newest team member, Mandy Mail! 67 00:05:37,503 --> 00:05:38,921 What? Really? 68 00:05:39,505 --> 00:05:44,385 Everybody deserves a second chance. Delivering mail is what you do best. 69 00:05:44,469 --> 00:05:47,972 Go and pick up the letters to Santa at Mail Station. 70 00:05:48,056 --> 00:05:52,060 Deliver them to the North Pole as fast as you can! 71 00:05:52,143 --> 00:05:54,103 Mandy Mail never fails! 72 00:05:54,187 --> 00:05:58,483 I guess delivering letters to Santa is super-special and extra-important. 73 00:05:58,566 --> 00:06:00,651 Mandy, it's time to… 74 00:06:00,735 --> 00:06:02,236 -Clean up! -Tune up! 75 00:06:02,320 --> 00:06:05,156 -Hook up! -To the beat of my sweet track! 76 00:06:06,115 --> 00:06:07,992 It's time to clean up 77 00:06:08,076 --> 00:06:09,744 It's time to tune up 78 00:06:10,411 --> 00:06:12,121 It's time to hook up 79 00:06:12,205 --> 00:06:14,791 It's wash time! Break it down! 80 00:06:17,543 --> 00:06:18,961 Scrub-a-dub-dub! 81 00:06:19,045 --> 00:06:20,838 Scrub! Scrub-a-dub-dub! 82 00:06:20,922 --> 00:06:22,507 Scrub-a-dub-dub-dub! 83 00:06:25,009 --> 00:06:26,386 Scrub-a-dub-dub! 84 00:06:27,178 --> 00:06:29,222 Scrub! Scrub-a-dub-dub! 85 00:06:29,305 --> 00:06:31,265 Scrub-a-dub-dub-dub! 86 00:06:31,349 --> 00:06:34,477 It's time to clean up It's time to tune up 87 00:06:34,560 --> 00:06:36,687 It's tune-up time! 88 00:06:37,313 --> 00:06:38,856 Mighty Express 89 00:06:42,944 --> 00:06:45,947 Check, check. Checkity-check-check. 90 00:06:46,030 --> 00:06:49,492 And… you are Liza-certified! 91 00:06:59,419 --> 00:07:03,589 And now it's time to hook up with the mail carrier car. 92 00:07:16,853 --> 00:07:21,441 All right, Mandy, get the letters to Santa and save Christmas. 93 00:07:21,524 --> 00:07:23,443 I will save Christmas! 94 00:07:23,526 --> 00:07:25,445 Now, you're ready to… 95 00:07:25,528 --> 00:07:27,029 Make tracks! 96 00:07:31,659 --> 00:07:34,078 Make way for Mandy Mail! 97 00:07:44,005 --> 00:07:49,051 I don't know if these letters will fit. I think you need another train to help. 98 00:07:49,135 --> 00:07:54,056 Help? No. I can save Christmas all on my own. 99 00:07:54,807 --> 00:08:00,396 But this is a lot of mail, Mandy. I don't want any letters falling out. 100 00:08:00,855 --> 00:08:04,108 Let me see if Max can send someone to help. 101 00:08:07,403 --> 00:08:12,492 Hi, Max. We need another train to help, there's a lot of mail here. 102 00:08:12,575 --> 00:08:15,536 I'll send Freight Nate. He loves to haul big loads. 103 00:08:15,620 --> 00:08:19,540 Nico will come too, in case of problems with the track. 104 00:08:21,417 --> 00:08:23,628 Come on! Close! 105 00:08:31,552 --> 00:08:35,181 See? There. Don't need any help. Bye! 106 00:08:36,849 --> 00:08:40,478 Mandy! Don't you want to wait for Nate and Nico? 107 00:08:46,067 --> 00:08:48,903 We made it here fast, fast, faster! 108 00:08:49,987 --> 00:08:54,659 But Mandy left. She has too much mail to carry by herself. 109 00:08:54,742 --> 00:08:58,412 Oh no! This is a Christmas calamity! 110 00:08:58,913 --> 00:09:01,207 Let's catch up to Mandy and help. 111 00:09:06,587 --> 00:09:09,966 Come in, Mandy. Nate and Nico are on their way to help. 112 00:09:10,049 --> 00:09:13,344 No, I'm good. I can do it by myself. 113 00:09:14,887 --> 00:09:16,430 I'm gonna be the one 114 00:09:16,514 --> 00:09:20,643 to save this super-special, extra-important Christmas delivery. 115 00:09:20,726 --> 00:09:22,937 Mandy Mail never fails! 116 00:09:30,236 --> 00:09:33,823 It's getting chilly. I'd better go faster to warm us up! 117 00:09:45,376 --> 00:09:47,420 Mandy! Slow down! 118 00:10:02,893 --> 00:10:05,313 I never thought I'd say this, 119 00:10:05,396 --> 00:10:09,108 but I… need… help! 120 00:10:09,692 --> 00:10:10,526 Nate! 121 00:10:12,486 --> 00:10:15,948 -Don't worry, Mandy, we'll save you! -Hurry! 122 00:10:16,032 --> 00:10:18,868 Mega-grappling claw, activate! 123 00:10:29,670 --> 00:10:32,506 Mega-stabilizer legs, activate! 124 00:10:33,174 --> 00:10:37,678 Careful. According to my calculations, the ice we're on might… 125 00:10:38,179 --> 00:10:39,055 break! 126 00:10:41,349 --> 00:10:42,683 I've got this! 127 00:10:54,820 --> 00:10:56,530 Thanks for helping me. 128 00:10:56,614 --> 00:11:00,993 No problem! The Mighty Express is always ready to help! 129 00:11:02,703 --> 00:11:05,206 That's what you call teamwork! 130 00:11:08,709 --> 00:11:11,128 By the way, you dropped some letters. 131 00:11:12,922 --> 00:11:18,886 Oh no! I'm sorry. You know what? I could use help with this delivery. 132 00:11:18,969 --> 00:11:23,224 -Happy to be of service. -Let's get the letters to Santa! 133 00:11:23,307 --> 00:11:25,142 Chugga-chugga zoom! 134 00:11:33,734 --> 00:11:37,238 Approaching North Pole Station! 135 00:11:45,538 --> 00:11:46,872 Wow, look! 136 00:11:47,665 --> 00:11:49,458 Santa's workshop! 137 00:12:13,566 --> 00:12:16,736 Hello, Nico, Mandy, Flap, and Nate. 138 00:12:16,819 --> 00:12:20,197 According to my calculations, it's Santa! 139 00:12:20,281 --> 00:12:21,615 The real Santa! 140 00:12:21,699 --> 00:12:23,534 And he knows our names! 141 00:12:24,118 --> 00:12:29,457 -We've got a special delivery for you. -Thanks to some help from Nate. 142 00:12:29,540 --> 00:12:31,375 -Done… -…and delivered. 143 00:12:33,252 --> 00:12:34,503 What's all this? 144 00:12:34,587 --> 00:12:38,424 Letters saying what Tracksville kids want for Christmas. 145 00:12:38,507 --> 00:12:39,550 Hmm. 146 00:12:39,633 --> 00:12:44,972 -Is that a good "hmm" or a bad "hmm"? -Well, I'm afraid it's not good. 147 00:12:45,055 --> 00:12:49,727 It's too late to make any more presents. It's time to make our deliveries. 148 00:12:52,855 --> 00:12:55,107 And there's a storm brewing. 149 00:12:56,025 --> 00:12:59,278 We need to head out soon, or we'll get caught in it. 150 00:12:59,361 --> 00:13:03,657 But we came all this way. The kids worked so hard on their letters. 151 00:13:03,741 --> 00:13:06,243 And now they won't get presents? 152 00:13:06,327 --> 00:13:08,954 I ruined Christmas! 153 00:13:10,039 --> 00:13:13,584 There, there. You didn't ruin Christmas, Mandy. 154 00:13:13,667 --> 00:13:17,129 Christmas is about so much more than presents. 155 00:13:17,213 --> 00:13:20,508 Like getting together with family and friends. 156 00:13:20,591 --> 00:13:25,846 Friends! That's it! What if our friends come to help make presents? 157 00:13:25,930 --> 00:13:31,811 Well, we do have a little time. With help, we could make the toys we need. 158 00:13:31,894 --> 00:13:35,439 Even Santa needs a little extra help sometimes. 159 00:13:36,398 --> 00:13:39,068 Okay. Mandy to Max. Come in, Max. 160 00:13:41,654 --> 00:13:43,948 -There you are! -Are you all right? 161 00:13:44,031 --> 00:13:49,161 Yep! We got to the North Pole. But we've got a lot of presents to make. 162 00:13:49,245 --> 00:13:54,208 According to my calculations, it'll take a long time. We need help. 163 00:13:54,291 --> 00:13:57,336 We're on our way with Brock, Milo, and Flicker. 164 00:14:00,965 --> 00:14:04,552 This is where we make all the toys. 165 00:14:04,635 --> 00:14:07,054 This place is amazing. 166 00:14:07,137 --> 00:14:11,392 Thanks. I designed it myself. Tinsel-tastic, isn't it? 167 00:14:11,475 --> 00:14:13,561 I hope help gets here soon. 168 00:14:25,990 --> 00:14:27,825 -We made it! -Hi, Santa! 169 00:14:28,701 --> 00:14:30,703 -Hello! -Thanks for coming. 170 00:14:30,786 --> 00:14:32,454 Oh my gosh! 171 00:14:32,538 --> 00:14:33,747 Santa! 172 00:14:33,831 --> 00:14:35,749 I'm a big fan! 173 00:14:35,833 --> 00:14:40,421 Good to see you too, Milo. I'm so glad you're all here. 174 00:14:40,504 --> 00:14:44,508 We have to hurry if we want to finish the toys before the storm. 175 00:14:44,592 --> 00:14:46,010 What's my job? 176 00:14:46,093 --> 00:14:51,432 You're in charge of wrapping the gifts. We brought your wrapping car. 177 00:14:52,266 --> 00:14:56,896 What about making toys? I thought I'd get an important job. 178 00:14:56,979 --> 00:15:01,400 Mandy, when you're part of a team, every job is important. 179 00:15:01,483 --> 00:15:05,571 Then I'll be the best gift wrapper who ever wrapped. 180 00:15:05,654 --> 00:15:07,364 I'll be a "wrap star." 181 00:15:08,198 --> 00:15:09,909 That's the spirit. 182 00:15:09,992 --> 00:15:14,371 Now, let's ho-ho-go before that storm gets here. 183 00:15:23,339 --> 00:15:29,386 Happy holidays from Tracksville Mighty Express 184 00:15:29,470 --> 00:15:33,265 Wishing you the best For the holidays this year 185 00:15:34,058 --> 00:15:36,310 It's a Tracksville Christmas 186 00:15:36,810 --> 00:15:39,104 At the top of our wish list 187 00:15:39,188 --> 00:15:43,150 Is to have all of our friends And family here 188 00:15:44,443 --> 00:15:49,365 It's a perfect time of year To spread that holiday cheer 189 00:15:49,448 --> 00:15:53,077 To show the ones you love How much you care 190 00:15:54,161 --> 00:15:59,375 Let's make a Mega Mission To spread that holiday cheer 191 00:16:00,751 --> 00:16:07,174 Happy holidays from Tracksville Mighty Express 192 00:16:07,257 --> 00:16:10,761 Wishing you the best For the holidays this year 193 00:16:10,844 --> 00:16:16,976 Happy holidays from Tracksville Mighty Express 194 00:16:17,059 --> 00:16:20,646 Wishing you the best For the holidays this year 195 00:16:26,485 --> 00:16:28,862 And that's a wrap on wrapping. 196 00:16:30,447 --> 00:16:31,699 Jolly good work. 197 00:16:32,324 --> 00:16:33,367 Come in, Max. 198 00:16:33,450 --> 00:16:36,704 Everything's set up for the party. How's it going? 199 00:16:36,787 --> 00:16:40,124 We finished the presents. We have to deliver them. 200 00:16:40,207 --> 00:16:41,709 Great. See you soon. 201 00:16:41,792 --> 00:16:42,960 Over and out. 202 00:16:43,961 --> 00:16:46,338 I don't like the look of those clouds. 203 00:16:46,422 --> 00:16:51,301 Let's load the sleigh so I can ho-ho-go before the storm hits. 204 00:16:54,263 --> 00:16:58,976 -That's all the presents. Check! -Let's hook up the reindeer. 205 00:17:11,363 --> 00:17:15,868 Oh no! The reindeer can't take off in this weather. 206 00:17:15,951 --> 00:17:20,039 Does that mean no one will get Christmas presents this year? 207 00:17:20,539 --> 00:17:25,878 I'm afraid not, Brock. If the reindeer can't pull the sleigh, then… 208 00:17:27,713 --> 00:17:28,881 I can do it! 209 00:17:31,050 --> 00:17:32,885 I mean, we can do it. 210 00:17:33,635 --> 00:17:37,264 We're metal and strong enough to get through ice and wind. 211 00:17:37,347 --> 00:17:39,600 We might need even more help. 212 00:17:39,683 --> 00:17:43,562 Calling all trains! Please report to the North Pole. 213 00:17:43,645 --> 00:17:46,815 -Let's haul, y'all! -Rescue Red to the rescue! 214 00:17:46,899 --> 00:17:48,192 Penny, set, go! 215 00:17:51,987 --> 00:17:53,530 This is so exciting. 216 00:17:55,532 --> 00:17:59,870 Thanks for your help, everyone. Okay, Nico, where to first? 217 00:17:59,953 --> 00:18:05,042 Our first delivery is to Bat Cave Tunnel to deliver these hats.- 218 00:18:06,168 --> 00:18:08,170 Then, on Red, on Flicker, 219 00:18:08,253 --> 00:18:12,007 on Penny, on Milo, on Mandy, on Brock, 220 00:18:12,091 --> 00:18:13,967 on Nate, and on Faye! 221 00:18:15,177 --> 00:18:17,012 And away we go! 222 00:18:28,524 --> 00:18:29,858 Come in, Max. 223 00:18:29,942 --> 00:18:33,570 It's almost time for the party. How's it going? 224 00:18:33,654 --> 00:18:37,699 We made it through the storm, now we have to make the deliveries. 225 00:18:37,783 --> 00:18:43,497 -Then we'll get there as fast as we can. -Okay, see you soon! Over and out. 226 00:18:44,706 --> 00:18:49,586 -Bat Cave Tunnel, straight ahead. -Let's ho-ho-go! 227 00:19:00,973 --> 00:19:03,767 Merry Christmas, my bat friends! 228 00:19:08,188 --> 00:19:10,983 -Here you go! -Come and get 'em! 229 00:19:11,066 --> 00:19:13,235 -Here you go. -Here you are. 230 00:19:15,279 --> 00:19:19,992 That'll keep them warm. Now, let's deliver these presents. 231 00:19:29,626 --> 00:19:31,170 Oh no! 232 00:19:31,253 --> 00:19:33,338 The storm got even worse! 233 00:19:33,422 --> 00:19:35,048 We're snowed in! 234 00:19:35,132 --> 00:19:38,385 But we have to get these presents to the kids. 235 00:19:41,388 --> 00:19:45,392 It's okay, Flap. There's got to be another way out. 236 00:19:46,143 --> 00:19:47,561 Look! Up there! 237 00:19:48,437 --> 00:19:51,732 Yeah! But we'd have to fly. 238 00:19:52,441 --> 00:19:54,318 Excellent idea, Penny. 239 00:19:56,028 --> 00:20:00,407 Santa? According to my calculations, trains can't fly. 240 00:20:00,490 --> 00:20:02,117 Let's see about that. 241 00:20:02,618 --> 00:20:06,163 I can use the magic that makes my reindeer fly. 242 00:20:06,246 --> 00:20:11,376 I'm not sure it'll work on trains, but I ho-ho-hope it does. 243 00:20:11,460 --> 00:20:13,337 Who wants to try first? 244 00:20:13,420 --> 00:20:16,506 -Me! -All right, Mandy. 245 00:20:17,216 --> 00:20:20,761 Now, get ready to fly! 246 00:20:27,976 --> 00:20:28,810 Or not. 247 00:20:34,733 --> 00:20:36,193 I'm flying? 248 00:20:37,986 --> 00:20:39,238 All right! 249 00:20:40,197 --> 00:20:41,198 Who's next? 250 00:20:41,281 --> 00:20:43,116 -Me, please, Santa! -Me! 251 00:21:19,820 --> 00:21:21,280 Where to now, Max? 252 00:21:21,363 --> 00:21:23,448 Central Square Station! 253 00:21:29,663 --> 00:21:34,668 It's getting late. We'll have to start the party without everyone. 254 00:21:34,751 --> 00:21:38,422 No presents? It's the end of the world! 255 00:21:41,967 --> 00:21:44,720 I hear trains, but where are they? 256 00:21:44,803 --> 00:21:46,513 They're up! Wow! 257 00:21:51,184 --> 00:21:52,728 -All right! -Ho-ho-hooray! 258 00:21:52,811 --> 00:21:57,190 This is a super-special, extra-important Christmas delivery! 259 00:22:06,575 --> 00:22:07,492 Santa? 260 00:22:09,661 --> 00:22:10,787 Santa! 261 00:22:12,956 --> 00:22:16,418 -Sorry we're late. -I'm just glad you made it. 262 00:22:16,501 --> 00:22:19,629 The party wouldn't have been the same without you. 263 00:22:19,713 --> 00:22:22,883 Mighty Express saved Christmas! 264 00:22:24,134 --> 00:22:25,260 Awesome! 265 00:22:27,179 --> 00:22:29,598 Merry Christmas! 266 00:22:30,349 --> 00:22:32,809 -Snow! -It's snowing! 267 00:22:33,268 --> 00:22:39,524 Happy holidays from Tracksville Mighty Express 268 00:22:39,608 --> 00:22:43,153 Wishing you the best For the holidays this year 269 00:22:44,029 --> 00:22:48,617 It's a Tracksville Christmas At the top of our wish list 270 00:22:49,368 --> 00:22:53,288 Is to have all of our friends And family here 271 00:22:54,206 --> 00:22:59,044 It's the perfect time of year To spread that holiday cheer 272 00:22:59,127 --> 00:23:03,048 And show the ones you love How much you care