1 00:01:10,804 --> 00:01:12,206 Hit it! 2 00:01:12,240 --> 00:01:14,442 Go! Drive! 3 00:01:14,475 --> 00:01:16,144 Suck it up, Jeff! 4 00:01:17,245 --> 00:01:19,147 Jack, harder! 5 00:01:25,886 --> 00:01:27,155 Ready about! 6 00:01:29,657 --> 00:01:30,691 Hard alee! 7 00:01:41,402 --> 00:01:45,373 Let's go, guys! Come on! Bring it in! Get the jib! 8 00:01:45,406 --> 00:01:47,341 Cannonball is outpointing us. 9 00:01:47,375 --> 00:01:48,676 Trim it! 10 00:01:50,378 --> 00:01:53,481 - Hold back. - Trimming the jibsheet now! 11 00:01:53,514 --> 00:01:56,217 Let's go! Come on! 12 00:02:22,410 --> 00:02:24,378 I need more helm. Traveler up. 13 00:02:26,780 --> 00:02:28,749 - OK, guys. - Cannonball! 14 00:02:32,386 --> 00:02:35,389 - Move it! - Hold it down! 15 00:02:35,423 --> 00:02:37,425 - Get it up! - Watch the boom! 16 00:02:42,396 --> 00:02:44,465 We got 'em. I think we got 'em. 17 00:02:54,442 --> 00:02:56,444 Come on. Come on. 18 00:02:56,477 --> 00:02:59,313 Hit it! Go! Hit it! 19 00:03:06,987 --> 00:03:09,257 Drive! Suck it up! 20 00:03:11,325 --> 00:03:12,560 Shit! 21 00:03:12,593 --> 00:03:14,428 (Cheering and laughter) 22 00:03:26,340 --> 00:03:28,442 Be at Four Winds at 6:30. 23 00:03:28,476 --> 00:03:31,445 - Mr. Morrison... - I won't spend money to lose. 24 00:03:31,479 --> 00:03:33,914 It takes a long time to get a boat right. 25 00:03:33,947 --> 00:03:36,617 She kicked ass to windward. 26 00:03:36,650 --> 00:03:38,486 Yeah, she did that. 27 00:03:38,519 --> 00:03:41,322 She'll be awesome when we get her tuned. 28 00:03:43,357 --> 00:03:45,493 If I'm not in the poorhouse! 29 00:03:52,466 --> 00:03:56,304 Hi, Jillian. This is Tim Whalen. Jillian Wyles. 30 00:03:56,337 --> 00:03:58,339 - Hi. - Well, I'm out of here. 31 00:04:03,043 --> 00:04:05,513 Obsession's spending the summer in the yard. 32 00:04:05,546 --> 00:04:10,351 Tim's staying with her. Anybody have a garage apartment available? 33 00:04:10,384 --> 00:04:11,652 I'll ask around. 34 00:04:11,685 --> 00:04:13,887 Got to keep my captain happy. 35 00:04:36,076 --> 00:04:39,680 This is the first summer I've looked forward to in years. 36 00:04:40,681 --> 00:04:42,516 He really trusts me. 37 00:04:44,685 --> 00:04:45,719 Who? 38 00:04:46,520 --> 00:04:47,921 Your husband. 39 00:04:49,022 --> 00:04:51,559 CG? (Laughs) 40 00:04:53,394 --> 00:04:54,528 Thank God. 41 00:04:59,433 --> 00:05:01,369 It's not that painful, is it? 42 00:05:01,402 --> 00:05:03,537 No, that's the problem. 43 00:05:03,571 --> 00:05:05,373 It feels too good to stop. 44 00:05:12,713 --> 00:05:14,948 We could always give it a try. 45 00:05:20,588 --> 00:05:23,891 Maybe we should stop this. 46 00:05:26,594 --> 00:05:27,895 Or maybe this. 47 00:05:29,630 --> 00:05:32,400 Wait. Wait, wait, wait. 48 00:05:33,467 --> 00:05:35,403 What? 49 00:05:35,436 --> 00:05:37,405 You want your birthday present, don't you? 50 00:05:38,739 --> 00:05:39,907 You remembered. 51 00:05:43,143 --> 00:05:45,446 That's more than my husband did. 52 00:05:55,489 --> 00:05:58,426 You want me to put these on? 53 00:05:58,459 --> 00:06:00,761 I can't bite them off if you don't. 54 00:06:04,097 --> 00:06:06,099 (Woman) Olivia Lawrence. 55 00:06:09,637 --> 00:06:11,104 Marjorie Little. 56 00:06:17,110 --> 00:06:18,679 Kathleen Monahan. 57 00:06:26,119 --> 00:06:27,521 (Low chatter) 58 00:07:13,000 --> 00:07:14,201 Hey, Liv. 59 00:07:19,540 --> 00:07:20,608 Mike! 60 00:07:21,174 --> 00:07:23,043 How are you? Get in. 61 00:07:29,850 --> 00:07:31,819 - What's this? - I'm a cop. 62 00:07:31,852 --> 00:07:33,587 Yeah, I can see that. 63 00:07:35,022 --> 00:07:37,057 I thought you were studying law. 64 00:07:37,090 --> 00:07:41,161 I did. I worked hard, took the state police forensics course, 65 00:07:41,194 --> 00:07:43,030 and now I am the law. 66 00:07:44,031 --> 00:07:45,533 When did you get in? 67 00:07:45,566 --> 00:07:46,834 Last night. 68 00:07:46,867 --> 00:07:48,168 You seen anybody? 69 00:07:48,201 --> 00:07:49,436 No. I've been in the house all day. 70 00:07:49,537 --> 00:07:54,174 (Radio) It's 547 Broadway. 547 Broadway on the fifth floor. 71 00:07:54,207 --> 00:07:56,710 I'm sorry about your mom. 72 00:07:56,744 --> 00:07:57,711 Thanks. 73 00:07:57,745 --> 00:07:59,580 Headquarters to 209. 74 00:08:01,214 --> 00:08:02,550 That's me. 75 00:08:05,786 --> 00:08:07,187 2-0-9. 76 00:08:07,220 --> 00:08:09,557 Respond to Le French Crepe, Main and Hampton. 77 00:08:09,590 --> 00:08:11,224 Theft of service. 10-4? 78 00:08:12,593 --> 00:08:13,661 10-4. 79 00:08:15,763 --> 00:08:18,566 It's a ditch and dine. I gotta roll. 80 00:08:19,600 --> 00:08:21,201 First major crime wave of the summer. 81 00:08:21,234 --> 00:08:22,269 OK. 82 00:08:32,780 --> 00:08:34,748 (Man) Yep. Launch dropped them off. 83 00:08:34,782 --> 00:08:37,918 Two minutes later, six people are dead. 84 00:08:37,951 --> 00:08:40,788 Harbormaster said they never knew what hit them. 85 00:08:40,821 --> 00:08:43,123 Your old man's a barrel of laughs. 86 00:08:43,156 --> 00:08:46,059 Two or three propane explosions each year. 87 00:08:46,093 --> 00:08:49,597 No sense getting killed because of a $5 piece of hose. 88 00:08:49,630 --> 00:08:51,064 Why don't we take a look right now? 89 00:08:51,098 --> 00:08:53,634 Thanks, Sam. If he needs it, use it. 90 00:09:02,142 --> 00:09:05,813 I heard Obsession's gonna be in most of the summer. 91 00:09:05,846 --> 00:09:08,616 Morrison's doing 200 thou's worth of work. 92 00:09:08,649 --> 00:09:10,250 Jesus! 93 00:09:10,283 --> 00:09:13,754 If I wasn't doing it, I'd swear his captain was in for a taste. 94 00:09:13,787 --> 00:09:17,758 He told me to take my time. Only use the best. 95 00:09:17,791 --> 00:09:19,793 Maybe he wants a summer in the Hamptons. 96 00:09:20,360 --> 00:09:22,095 I gotta go. 97 00:09:22,129 --> 00:09:23,964 Did you ever meet him? 98 00:09:23,997 --> 00:09:26,767 - Who? - Tim Whalen. Morrison's captain. 99 00:09:26,800 --> 00:09:30,270 I heard of him. I never met him. 100 00:09:30,303 --> 00:09:32,105 I know I've seen him somewhere. 101 00:09:32,139 --> 00:09:34,808 You coming to dinner this week? 102 00:09:34,842 --> 00:09:35,776 How's Wednesday? 103 00:09:35,809 --> 00:09:37,745 I'll tell your mother. 104 00:09:39,713 --> 00:09:40,881 See you later, Pop. 105 00:09:43,717 --> 00:09:44,685 How you doing? 106 00:09:48,889 --> 00:09:50,290 Hey, Tommy. 107 00:09:50,323 --> 00:09:53,193 Captain. I got some parts for you to look at. 108 00:09:54,862 --> 00:09:56,664 (Light music and laughter) 109 00:10:05,172 --> 00:10:07,074 May I see your invitation, sir? 110 00:10:09,176 --> 00:10:11,679 It's all right, Mike. He's with me. 111 00:10:11,712 --> 00:10:13,714 Nice to see you, Mrs. Morrison. 112 00:10:22,890 --> 00:10:25,058 I didn't see your name on the invitation list. 113 00:10:25,092 --> 00:10:26,226 I'm crashing. 114 00:10:27,227 --> 00:10:28,829 You look incredible. 115 00:10:28,862 --> 00:10:30,197 Thank you. 116 00:10:31,198 --> 00:10:32,332 Have one on me, OK? 117 00:10:32,365 --> 00:10:33,633 OK. 118 00:11:02,295 --> 00:11:04,865 I understand you're teaching at the club. 119 00:11:04,898 --> 00:11:05,999 I just started. 120 00:11:06,033 --> 00:11:10,103 My two granddaughters already have mad crushes on you. 121 00:11:12,940 --> 00:11:15,743 Oh, there's someone I want you to meet. 122 00:11:15,776 --> 00:11:16,944 The Lawrence girl. 123 00:11:16,977 --> 00:11:19,246 Terrible about her mother, huh? 124 00:11:22,082 --> 00:11:25,052 Olivia Lawrence, Tim Whalen. 125 00:11:25,085 --> 00:11:27,755 And of course, you know Brooke Morrison. 126 00:11:27,788 --> 00:11:30,223 Hello, Mrs. Morrison. Hi. 127 00:11:30,257 --> 00:11:32,760 Nice to meet you. 128 00:11:32,793 --> 00:11:35,929 Well, Tim, dance with this young lady 129 00:11:35,963 --> 00:11:37,297 while Brooke and I gossip. 130 00:11:37,330 --> 00:11:38,431 Mrs. Chase... 131 00:11:38,465 --> 00:11:40,067 Shh. It'll be good for you. 132 00:11:40,100 --> 00:11:42,235 Come along, Brooke, darling. 133 00:11:42,269 --> 00:11:44,437 (Band playing As Time Goes By) 134 00:11:50,010 --> 00:11:51,945 Would you like to dance? 135 00:12:18,005 --> 00:12:21,108 Who was the guy you were dancing with? Boyfriend? 136 00:12:21,141 --> 00:12:22,275 No. 137 00:12:22,309 --> 00:12:23,977 Good. 138 00:12:24,011 --> 00:12:26,814 2-0-9. Headquarters to 2-0-9. 139 00:12:28,015 --> 00:12:29,449 2-0-9. 140 00:12:29,482 --> 00:12:33,453 Resume normal patrol until 0100. 10-4? 141 00:12:33,486 --> 00:12:35,022 10-4. I'll be in in 10 minutes. 142 00:12:35,055 --> 00:12:37,457 Put some coffee on for me, Bernadette. 143 00:12:37,490 --> 00:12:38,525 10-4. 144 00:12:41,494 --> 00:12:44,031 You ever been to the Hamptons before? 145 00:12:44,064 --> 00:12:48,168 No. Mr. Morrison's had Obsession down south since I've been on her. 146 00:12:53,506 --> 00:12:54,875 Me, too. 147 00:13:01,514 --> 00:13:04,918 You ever meet a man named Gateworth on the southern circuit? 148 00:13:04,952 --> 00:13:07,020 Yeah. He's a real jerk. 149 00:13:07,054 --> 00:13:08,521 He's here tonight, over at the bar. 150 00:13:13,026 --> 00:13:15,262 He's my mother's last husband. 151 00:13:18,365 --> 00:13:21,034 I guess I put my foot in my mouth. 152 00:13:21,068 --> 00:13:24,504 I should have worn my mint-flavored shoes. 153 00:13:24,537 --> 00:13:28,008 In Bermuda, he rammed me coming into the harbor. 154 00:13:28,041 --> 00:13:31,011 He shouldn't be allowed to tail a jibsheet. 155 00:13:31,044 --> 00:13:32,345 You sail. 156 00:13:32,379 --> 00:13:35,048 Since before I could walk. 157 00:13:35,082 --> 00:13:37,885 Would you like to go out sometime... on the water? 158 00:13:37,918 --> 00:13:40,053 Are you a member at the club? 159 00:13:40,087 --> 00:13:41,021 Uh-huh. 160 00:13:41,054 --> 00:13:43,957 You should come down. I'm there every day. 161 00:13:46,093 --> 00:13:48,061 (Song ends, polite applause) 162 00:13:50,931 --> 00:13:53,901 Yes. Time to go. 163 00:13:59,072 --> 00:14:00,941 How about Wednesday? 164 00:14:00,974 --> 00:14:03,076 Wednesday's great. 2:00? 165 00:14:03,944 --> 00:14:05,245 OK. 166 00:14:17,424 --> 00:14:19,092 Hi. 167 00:14:19,126 --> 00:14:21,094 Looks like you two got along. 168 00:14:21,128 --> 00:14:22,930 She's a nice kid. 169 00:14:22,963 --> 00:14:25,232 She's the richest nice kid on the east coast. 170 00:14:25,265 --> 00:14:26,466 Really? 171 00:14:28,268 --> 00:14:32,105 The only thing money's good for is to make a boat go faster. 172 00:14:34,274 --> 00:14:35,408 Hi, Tony. 173 00:14:35,442 --> 00:14:37,410 When did you get here? 174 00:14:37,444 --> 00:14:40,981 Huh? (Drunken laughter) 175 00:14:41,014 --> 00:14:44,451 (Woman) That Tony Gateworth. He's drunk again. 176 00:14:46,019 --> 00:14:47,654 He's never sober. 177 00:14:56,163 --> 00:14:58,031 Well, well, well. 178 00:14:58,065 --> 00:14:59,666 Please don't embarrass both of us. 179 00:14:59,699 --> 00:15:02,669 I'm not the one climbing all over boat niggers. 180 00:15:02,702 --> 00:15:05,138 When did you start chasing white trash? 181 00:15:05,172 --> 00:15:06,139 I don't. 182 00:15:10,177 --> 00:15:11,144 Milady. 183 00:15:21,021 --> 00:15:22,622 Save your breath. 184 00:15:22,655 --> 00:15:25,625 I don't care what the offer is, the answer is no. 185 00:15:25,658 --> 00:15:28,628 All I'm asking is that you talk to Theodore Cantrell 186 00:15:28,661 --> 00:15:31,031 and try to work something out. 187 00:15:31,064 --> 00:15:35,335 You think I'll give up Aspen or Hobe Sound or summers here? 188 00:15:36,069 --> 00:15:38,038 Forget it. 189 00:15:38,071 --> 00:15:43,476 Anyway, my dear, you know your mother wanted me here with you. 190 00:15:43,510 --> 00:15:46,046 You fooled her. You never fooled me. 191 00:15:50,217 --> 00:15:52,152 Hi. Anne Briscoe. 192 00:15:52,185 --> 00:15:54,121 You must be Tony's stepdaughter. 193 00:15:55,188 --> 00:15:57,024 Yeah. Olivia Lawrence. 194 00:16:01,094 --> 00:16:05,198 Darling, could you send somebody to the cleaners to get my dress? 195 00:16:05,232 --> 00:16:07,367 Alberto will be happy to do it. 196 00:16:15,242 --> 00:16:17,177 What is the princess's problem? 197 00:16:17,210 --> 00:16:18,411 A little bitch. 198 00:16:18,445 --> 00:16:20,080 (Giggles) 199 00:16:31,724 --> 00:16:34,127 (Olivia) Not only is Gateworth living off my money 200 00:16:34,161 --> 00:16:36,696 but he's trying to run my life. 201 00:16:36,729 --> 00:16:40,267 Unfortunately, this office drew up the will. 202 00:16:40,300 --> 00:16:41,401 Short of his remarrying, 203 00:16:41,434 --> 00:16:44,537 there's no way to keep Gateworth out of the residences. 204 00:16:44,571 --> 00:16:46,239 Maybe I should buy a house. 205 00:16:46,273 --> 00:16:48,608 You already own eight, Olivia. 206 00:16:48,641 --> 00:16:51,544 They're not mine as long as he's there. 207 00:16:51,578 --> 00:16:53,380 Key money? 208 00:16:53,413 --> 00:16:56,249 How much does he get from Mommy's estate? 209 00:16:56,283 --> 00:16:59,252 228,000 last quarter. 210 00:16:59,286 --> 00:17:02,122 If you married, your husband would be in the same situation 211 00:17:02,155 --> 00:17:04,157 once you had a baby. 212 00:17:04,191 --> 00:17:06,226 The child would inherit your estate, 213 00:17:06,259 --> 00:17:09,396 and your husband would be generously provided for. 214 00:17:09,429 --> 00:17:11,131 Gateworth gets a million a year. 215 00:17:11,164 --> 00:17:13,166 He won't need key money. 216 00:17:13,200 --> 00:17:17,737 It's not enough. He's usually in trouble six weeks into the quarter. 217 00:17:17,770 --> 00:17:19,572 How? 218 00:17:19,606 --> 00:17:22,275 If you lose $112,000 in three days in Atlantic City, 219 00:17:22,309 --> 00:17:24,277 you can probably use extra cash. 220 00:17:24,311 --> 00:17:26,146 Could he ever get back in? 221 00:17:26,179 --> 00:17:30,150 Not if he signed a quitclaim against his right of occupancy. 222 00:17:30,183 --> 00:17:31,118 Let's try it. 223 00:17:31,818 --> 00:17:34,287 I'll see what I can do. 224 00:17:34,321 --> 00:17:38,625 You realize, though, if he says no, there's nothing we can do. 225 00:17:41,461 --> 00:17:43,196 (Olivia) You really like that movie? 226 00:17:43,230 --> 00:17:45,298 I love that movie. 227 00:17:45,332 --> 00:17:48,135 It's been ages since I've been to the movies. 228 00:17:49,202 --> 00:17:51,438 I feel like I'm 16 again. 229 00:17:51,471 --> 00:17:53,340 Those were fun summers. 230 00:17:55,175 --> 00:17:57,310 What are you going to do? 231 00:17:57,344 --> 00:17:59,646 I don't know. Maybe I'll... 232 00:18:02,349 --> 00:18:06,286 Graduate school. Maybe travel for a while. 233 00:18:06,319 --> 00:18:09,322 Try and figure out what I want to do with my life. 234 00:18:11,391 --> 00:18:13,226 Do you remember when we were 12? 235 00:18:14,561 --> 00:18:16,663 The summer I taught you how to sail. 236 00:18:18,398 --> 00:18:20,967 Summer before that. What you told your mom. 237 00:18:24,837 --> 00:18:27,674 That we would get married when we grew up. 238 00:18:30,343 --> 00:18:32,379 I guess some dreams don't die. 239 00:18:36,683 --> 00:18:38,218 It's the wrong dream, Mike. 240 00:18:40,353 --> 00:18:41,854 You're right. 241 00:18:49,229 --> 00:18:50,397 All right, get out of here. 242 00:18:50,430 --> 00:18:51,664 I'll see you on Friday. 243 00:18:51,698 --> 00:18:53,266 Bye! 244 00:18:53,300 --> 00:18:54,401 That was great! 245 00:18:54,434 --> 00:18:55,402 That was boring. 246 00:18:59,772 --> 00:19:01,574 I didn't think you'd come. 247 00:19:01,608 --> 00:19:03,276 I didn't think I was going to. 248 00:19:05,245 --> 00:19:07,247 Well, you're right on time - to the second. 249 00:19:07,280 --> 00:19:10,717 It's a little problem I have - compulsive promptness. 250 00:19:12,885 --> 00:19:14,754 Maybe we could take my boat out? 251 00:19:14,787 --> 00:19:16,389 - Great. - OK. 252 00:19:31,738 --> 00:19:34,574 - She's beautiful. - Yeah. 253 00:19:34,607 --> 00:19:38,245 She's no Obsession but she was Daddy's pride and joy. 254 00:19:39,746 --> 00:19:41,314 When did he die? 255 00:19:42,415 --> 00:19:45,418 When I was 12. 256 00:19:45,452 --> 00:19:49,422 Mrs. Morrison says that your mother died recently. 257 00:19:49,456 --> 00:19:51,424 Yeah. A couple of months ago. 258 00:19:53,460 --> 00:19:57,264 Both my parents were killed in a plane crash eight years ago. 259 00:20:01,934 --> 00:20:03,970 We should be getting back. 260 00:20:04,003 --> 00:20:05,472 You want to take her? 261 00:20:05,505 --> 00:20:06,506 OK. 262 00:20:07,340 --> 00:20:09,342 (Olivia) Ready about? 263 00:20:09,776 --> 00:20:11,311 Hard alee! 264 00:20:17,350 --> 00:20:19,452 Wanna grab a beer? 265 00:20:19,486 --> 00:20:20,953 We can get one at my house. 266 00:20:20,987 --> 00:20:22,355 Where do you live? 267 00:20:22,389 --> 00:20:24,657 Dune Road. Longview Cottage. 268 00:20:42,542 --> 00:20:44,311 (Tim) Cute cottage. 269 00:20:53,553 --> 00:20:55,955 My grandparents built it in '28. 270 00:20:55,988 --> 00:20:57,524 They had a house in Bar Harbor, 271 00:20:57,557 --> 00:21:00,527 but Gramps got tired of spending summers alone. 272 00:21:01,494 --> 00:21:02,862 - Shit! - Who's that? 273 00:21:02,895 --> 00:21:04,831 Gateworth's girlfriend. 274 00:21:06,533 --> 00:21:08,335 Anne Briscoe, Tim Whalen. 275 00:21:08,368 --> 00:21:09,636 - Hi. - How do you do? 276 00:21:09,669 --> 00:21:12,339 I'm doing fine. Nice to meet you. 277 00:21:12,372 --> 00:21:15,475 Just can't stay away from the help, Olivia? 278 00:21:15,508 --> 00:21:17,644 I don't want to listen to this. 279 00:21:17,677 --> 00:21:19,479 Then you listen, Romeo. 280 00:21:19,512 --> 00:21:23,516 You keep sniffing around my stepdaughter, you'll be out of a job. 281 00:21:23,550 --> 00:21:25,385 I'm talking to Cantrell. 282 00:21:25,418 --> 00:21:28,521 Talk to your heart's content. I'm not leaving here. 283 00:21:28,555 --> 00:21:30,723 (Tim) I should be getting back. 284 00:21:30,757 --> 00:21:33,860 Good idea. Get back and hump Brooke Morrison. 285 00:21:42,602 --> 00:21:44,003 I'm sorry about that. 286 00:21:44,036 --> 00:21:45,872 Don't worry about it. 287 00:21:47,774 --> 00:21:50,410 Would you like to have dinner sometime? 288 00:21:51,110 --> 00:21:52,745 Go out? 289 00:21:52,779 --> 00:21:55,548 Well, I'm not much of a cook. 290 00:21:55,582 --> 00:21:57,450 Sure. I'd love to. 291 00:21:57,484 --> 00:21:59,719 - Friday? - OK. 292 00:21:59,752 --> 00:22:01,388 Listen, about what Gateworth said... 293 00:22:01,421 --> 00:22:02,522 Oh, that's none of my business... 294 00:22:02,555 --> 00:22:04,891 I spend a lot of time with the Morrisons 295 00:22:04,924 --> 00:22:08,561 and all I know is she's really in love with her husband. 296 00:22:30,583 --> 00:22:32,885 How long had you been on Morning Star? 297 00:22:32,919 --> 00:22:35,888 Three years. Skipper for the last two. 298 00:22:35,922 --> 00:22:37,957 A good boat but I couldn't win with her. 299 00:22:37,990 --> 00:22:39,426 Thank you. 300 00:22:39,459 --> 00:22:40,927 When Mr. Morrison offered me Obsession 301 00:22:40,960 --> 00:22:43,496 I jumped at the chance. Thanks. 302 00:22:46,466 --> 00:22:49,602 You were awfully young to be on the helm. 303 00:22:49,636 --> 00:22:52,605 I was the youngest captain on the Southern Ocean Racing Circuit. 304 00:22:55,608 --> 00:22:57,944 Do you race? 305 00:22:57,977 --> 00:23:02,482 I've beaten every guy my age from Montauk to City Island. 306 00:23:02,515 --> 00:23:04,451 Any ocean racing? 307 00:23:04,484 --> 00:23:06,553 Nobody ever gave me a shot. 308 00:23:07,820 --> 00:23:10,490 You'd be too much of a distraction. 309 00:23:18,498 --> 00:23:19,666 Ah! (Laughs) 310 00:23:23,670 --> 00:23:25,605 (Tim) All I really wanted to do was sail. 311 00:23:25,638 --> 00:23:28,675 I barely lasted two semesters at college. 312 00:23:28,708 --> 00:23:29,776 The day classes ended, 313 00:23:29,809 --> 00:23:32,979 I ferried a one-ton from Santa Barbara to Palm Beach. 314 00:23:34,681 --> 00:23:37,650 Daddy would have really liked you. 315 00:23:37,684 --> 00:23:40,653 She changed husbands as often as she changed cars. 316 00:23:40,687 --> 00:23:44,624 She had three in eight years. 317 00:23:44,657 --> 00:23:48,160 But Gateworth, he was by far the worst. 318 00:23:48,194 --> 00:23:49,796 What was she looking for? 319 00:23:49,829 --> 00:23:50,830 I don't know. 320 00:23:50,863 --> 00:23:54,166 I think she wanted someone to love her for her. 321 00:24:04,577 --> 00:24:06,546 That was a really good movie. 322 00:24:06,579 --> 00:24:08,515 Why are we whispering? 323 00:24:10,683 --> 00:24:13,853 I don't know. It sort of feels like we ought to. 324 00:24:48,254 --> 00:24:49,622 Good night. 325 00:25:09,809 --> 00:25:12,779 Your mother made it clear she wanted me to keep an eye on you. 326 00:25:12,812 --> 00:25:15,715 What I'm seeing would make her spin in her grave. 327 00:25:15,748 --> 00:25:19,051 From Virgin Mary to Mary Magdalene in under a month. 328 00:25:19,085 --> 00:25:21,053 I don't want to talk about it. 329 00:25:21,087 --> 00:25:23,590 I want you to stop seeing him. 330 00:25:23,623 --> 00:25:25,758 You'll embarrass me and the family. 331 00:25:25,792 --> 00:25:28,728 I will? You've been an embarrassment 332 00:25:28,761 --> 00:25:32,064 ever since you conned my mother into marrying you. 333 00:25:32,098 --> 00:25:34,100 Don't you ever touch me! 334 00:25:38,805 --> 00:25:40,740 I'm going away for the weekend. 335 00:25:40,773 --> 00:25:43,810 When I get back, I want the boat nigger out of your life! 336 00:25:43,843 --> 00:25:45,678 (Door slams shut) 337 00:25:51,150 --> 00:25:52,952 I hate him. 338 00:25:52,985 --> 00:25:54,921 I really hate him. 339 00:25:54,954 --> 00:25:56,956 Look on the bright side. 340 00:25:56,989 --> 00:25:59,659 At least we'll get to spend the weekend together. 341 00:25:59,692 --> 00:26:03,129 At my house. I'll give the staff the weekend off. 342 00:26:05,832 --> 00:26:07,834 God, I want to kiss you. 343 00:26:07,867 --> 00:26:12,004 I've been warned against public displays of affection on club property. 344 00:26:42,034 --> 00:26:44,170 (Man) Lobster roll! Pick up! 345 00:26:46,338 --> 00:26:47,840 Lobster roll! 346 00:26:47,874 --> 00:26:48,808 (Waitress) Everything OK over here? 347 00:26:48,841 --> 00:26:50,743 (Woman) It's very good. 348 00:26:52,879 --> 00:26:55,181 (Waitress) Two lobster rolls and a chicken-fried steak. 349 00:26:59,185 --> 00:27:01,754 (Man) Erin, you bus number three. 350 00:27:05,858 --> 00:27:07,359 Sorry I'm late. 351 00:27:11,197 --> 00:27:13,032 What do you know about him? 352 00:27:13,065 --> 00:27:15,702 He's from California. 353 00:27:15,735 --> 00:27:17,169 Both his parents are dead. 354 00:27:17,203 --> 00:27:19,839 He has a married sister in San Francisco. 355 00:27:19,872 --> 00:27:22,174 He loves sailing as much as I do 356 00:27:22,208 --> 00:27:27,179 and he's the first man I've ever been comfortable with. 357 00:27:27,213 --> 00:27:30,016 We have too much money. You know that. 358 00:27:30,049 --> 00:27:32,084 He doesn't care about that. 359 00:27:32,118 --> 00:27:35,387 If he really doesn't care, grab him. 360 00:27:35,421 --> 00:27:37,757 Ones like that are as rare as your father. 361 00:27:37,790 --> 00:27:42,261 The important thing is to establish a psychological dominance. 362 00:27:42,294 --> 00:27:44,063 Once she sees you can handle me, 363 00:27:44,096 --> 00:27:46,733 she'll be totally dependent on you. 364 00:27:46,766 --> 00:27:48,768 Just be careful with that gun. 365 00:27:48,801 --> 00:27:53,072 I'm not about to hurt the guy who's going to lay the golden egg. 366 00:27:56,108 --> 00:27:58,210 Come on. Cheer up. 367 00:27:58,244 --> 00:28:02,882 A year from now, the late Olivia Lawrence-Whalen's 368 00:28:02,915 --> 00:28:06,986 grieving husband and stepfather will both be on the Forbes 400. 369 00:28:08,788 --> 00:28:09,756 I have a better idea. 370 00:28:12,324 --> 00:28:15,795 Well, I'd just love to hear it. 371 00:28:15,828 --> 00:28:19,431 There's so much money, maybe we'd be better off with her around. 372 00:28:23,970 --> 00:28:25,404 Forget it. 373 00:28:25,437 --> 00:28:27,940 Look, I think the heat will be too much. 374 00:28:27,974 --> 00:28:31,410 Think? You don't think. I think. You perform. 375 00:28:31,443 --> 00:28:34,914 The only way this deal goes south is if you fuck it up. 376 00:28:34,947 --> 00:28:36,282 You want out? Fine. 377 00:28:36,315 --> 00:28:38,284 You're on the first bus to Palookaville 378 00:28:38,317 --> 00:28:40,953 and I'll find another gigolo. 379 00:28:40,987 --> 00:28:44,924 You think she'll fall for whoever you drag in? 380 00:28:44,957 --> 00:28:47,126 She fell for you, didn't she? 381 00:28:49,829 --> 00:28:52,965 Hey, we can get everything we want, 382 00:28:52,999 --> 00:28:54,433 maybe more, by keeping her healthy. 383 00:28:54,466 --> 00:28:57,436 I'll make it real simple. 384 00:28:57,469 --> 00:28:59,806 You're either in now, or you're out. 385 00:28:59,839 --> 00:29:01,440 And you even think of fucking with me, 386 00:29:01,473 --> 00:29:04,343 she's gonna know your whole life story, the real one. 387 00:29:04,376 --> 00:29:05,477 You got that? 388 00:29:07,313 --> 00:29:08,848 Yeah, I got it. 389 00:29:11,017 --> 00:29:13,019 Well, that's better, partner. 390 00:29:14,020 --> 00:29:15,154 More coffee? 391 00:30:57,289 --> 00:30:58,590 (Groans) 392 00:32:18,504 --> 00:32:19,705 (Banging downstairs) 393 00:32:19,738 --> 00:32:21,173 What was that? 394 00:32:21,207 --> 00:32:22,508 What's wrong? 395 00:32:22,541 --> 00:32:24,210 I heard something. 396 00:32:37,189 --> 00:32:40,026 You fucking little whore! 397 00:32:40,059 --> 00:32:42,661 Bringing this garbage into your mother's house? 398 00:32:42,694 --> 00:32:44,330 - That's enough! - Shut up! 399 00:32:44,363 --> 00:32:47,533 - Give me the gun! - I said stay away from her! 400 00:32:47,566 --> 00:32:49,335 Look, calm down. Nobody wants... 401 00:32:49,368 --> 00:32:51,203 I'll blow your... 402 00:32:51,237 --> 00:32:52,704 For God's sakes, Tony! 403 00:33:12,258 --> 00:33:13,425 (Gunshot) 404 00:33:15,127 --> 00:33:16,395 You f... 405 00:33:50,129 --> 00:33:51,263 Is he...? 406 00:33:57,769 --> 00:33:59,305 Call the police. 407 00:34:04,776 --> 00:34:07,246 My God... 408 00:34:07,279 --> 00:34:11,317 Do you...do you realize how this is going to look? 409 00:34:11,350 --> 00:34:13,152 They're gonna think we planned this. 410 00:34:15,687 --> 00:34:16,788 Yeah. 411 00:34:22,661 --> 00:34:24,296 You've got to go. 412 00:34:25,797 --> 00:34:27,133 You go. I'll call the police. 413 00:34:28,800 --> 00:34:30,469 What will you say? 414 00:34:32,638 --> 00:34:37,176 I don't know. I'll say... 415 00:34:37,643 --> 00:34:40,312 I'll...I'll say that... 416 00:34:40,346 --> 00:34:43,782 I was here alone, and he came in, 417 00:34:43,815 --> 00:34:45,617 and I thought he was a burglar. 418 00:34:45,651 --> 00:34:47,153 And you just happened to have a gun. 419 00:34:49,888 --> 00:34:51,457 That's Tony's gun. 420 00:34:51,490 --> 00:34:54,460 I'll say, I got it from his night table earlier, 421 00:34:54,493 --> 00:34:55,661 nobody was in the house... 422 00:34:55,694 --> 00:34:56,795 It won't work! 423 00:34:56,828 --> 00:34:58,297 It will work! 424 00:34:58,330 --> 00:35:01,267 It was fired point blank. They can tell. 425 00:35:01,900 --> 00:35:03,835 Then I'll say that... 426 00:35:03,869 --> 00:35:05,804 I'll say that he tried to rape me. 427 00:35:05,837 --> 00:35:07,806 Nobody can prove I didn't do it! 428 00:35:07,839 --> 00:35:08,774 Yes, they can! 429 00:35:08,807 --> 00:35:10,876 - How? - Guns leave powder on your hand. 430 00:35:10,909 --> 00:35:13,245 They can tell you haven't fired one. 431 00:35:14,846 --> 00:35:17,249 Let's just call the police and tell the truth. 432 00:35:34,266 --> 00:35:35,867 Now you have to go. 433 00:35:35,901 --> 00:35:39,305 There's no way they'll believe us if we both have... 434 00:35:41,273 --> 00:35:43,242 powder on our hand. 435 00:35:44,576 --> 00:35:46,612 God. I'm going to be sick! 436 00:36:13,739 --> 00:36:15,307 I love you. 437 00:36:19,911 --> 00:36:21,247 I love you. 438 00:37:08,327 --> 00:37:09,361 Hi. 439 00:37:10,529 --> 00:37:12,464 You're awfully late. 440 00:37:12,498 --> 00:37:15,601 Yeah, I had to stay late, settle them down. 441 00:37:15,634 --> 00:37:18,470 I even promised Abrams he could get off the foredeck 442 00:37:18,504 --> 00:37:20,306 as soon as Obsession's ready. 443 00:37:20,339 --> 00:37:22,774 We don't get many nights together, you know. 444 00:37:22,808 --> 00:37:26,312 I know. What can I do to make it up to you? 445 00:37:29,648 --> 00:37:33,452 Taking off your clothes would be a good start. 446 00:37:33,485 --> 00:37:36,522 Affirmative, 17. 187 at Longview Cottage. 447 00:37:38,390 --> 00:37:40,392 And he fell after you kicked him? 448 00:37:40,426 --> 00:37:41,527 I grabbed the gun... 449 00:37:41,560 --> 00:37:43,362 Gateworth's gun. 450 00:37:43,395 --> 00:37:46,865 And... Yeah, I got it from his room this afternoon. 451 00:37:48,434 --> 00:37:50,336 Worried about local burglars. 452 00:37:50,369 --> 00:37:53,004 And the staff had the weekend off so I... 453 00:37:56,007 --> 00:37:57,343 God! 454 00:38:00,579 --> 00:38:02,013 You OK? 455 00:38:02,047 --> 00:38:04,450 Yeah. Is he gone? 456 00:38:05,083 --> 00:38:06,418 He's gone. 457 00:38:10,689 --> 00:38:13,925 It was just an accident. It was... 458 00:38:15,394 --> 00:38:17,896 What about the second shot? 459 00:38:17,929 --> 00:38:21,367 I don't... It just went off. My hand jerked. 460 00:38:21,400 --> 00:38:24,770 OK. It's OK. I told you, I just have to ask. 461 00:38:27,573 --> 00:38:28,874 He told you he'd be gone for a week. 462 00:38:28,907 --> 00:38:32,043 He comes back at night, drunk, tries to attack you. 463 00:38:32,077 --> 00:38:33,879 - You were terrified? - Yes. 464 00:38:36,782 --> 00:38:38,684 This will have to go by the DA, 465 00:38:38,717 --> 00:38:40,386 but this is going to be justifiable homicide. 466 00:38:42,120 --> 00:38:44,456 Do you want to go someplace, call somebody? 467 00:38:46,725 --> 00:38:48,894 Yeah. I'd like to go over to Holly's place. 468 00:38:49,595 --> 00:38:51,096 OK. 469 00:38:51,129 --> 00:38:54,099 You listen to me. 470 00:38:54,132 --> 00:38:58,036 Don't say anything to anyone except your attorney, OK? 471 00:38:58,069 --> 00:39:00,739 You know the press, they'll be all over you. 472 00:39:01,907 --> 00:39:04,543 I don't want you to have any problems, 473 00:39:04,576 --> 00:39:07,446 because Gateworth sure wasn't worth it. 474 00:39:09,080 --> 00:39:10,416 Thanks, Mike. 475 00:39:11,617 --> 00:39:12,918 Come on. 476 00:39:13,919 --> 00:39:16,054 Joe. 477 00:39:16,087 --> 00:39:19,625 Will you please take Miss Lawrence over to Holly Morgan's residence? 478 00:39:26,465 --> 00:39:29,067 - Have the detectives been here yet? - Uh-uh. 479 00:39:29,100 --> 00:39:32,471 (Man, distant) Yeah. That's right. Get that as well. 480 00:39:34,606 --> 00:39:36,742 Did that show anything? 481 00:39:36,775 --> 00:39:37,976 Nothing. 482 00:39:39,611 --> 00:39:41,513 The wall's clear, right? 483 00:40:24,990 --> 00:40:28,694 Theodore Cantrell. I'm Miss Lawrence's attorney. 484 00:40:28,727 --> 00:40:29,961 You were the investigating officer? 485 00:40:29,995 --> 00:40:32,964 Yes, sir. This is my chief, Ed Wells. 486 00:40:32,998 --> 00:40:35,634 Lieutenant Wacker, Suffolk County Police, homicide. 487 00:40:35,667 --> 00:40:37,669 Why wasn't Miss Lawrence arrested? 488 00:40:37,703 --> 00:40:39,505 On the weapons charge? 489 00:40:39,538 --> 00:40:43,141 It was my decision because the weapon was licensed. 490 00:40:43,174 --> 00:40:46,812 We met with the District Attorney this morning. 491 00:40:46,845 --> 00:40:48,179 Unless new evidence is forthcoming, 492 00:40:48,213 --> 00:40:50,882 we don't anticipate filing any charges. 493 00:40:52,684 --> 00:40:54,553 I'm going upstairs. 494 00:40:58,557 --> 00:40:59,658 Lieutenant. 495 00:40:59,691 --> 00:41:00,826 I'll be outside. 496 00:41:00,859 --> 00:41:02,528 Thank you. 497 00:41:04,930 --> 00:41:07,065 County police are letting us work this one alone. 498 00:41:09,901 --> 00:41:12,037 I've known the Lawrence family my whole life. 499 00:41:12,070 --> 00:41:15,541 My father helped build this house. 500 00:41:15,574 --> 00:41:21,212 Now, Mr. Cantrell, the DA doesn't want to see Olivia Lawrence's picture 501 00:41:21,246 --> 00:41:24,716 plastered all over the National Enquirer, and neither do I. 502 00:41:24,750 --> 00:41:26,217 Know what I mean? 503 00:41:30,589 --> 00:41:33,625 I was so scared. 504 00:41:33,659 --> 00:41:36,194 If the DA goes along with this, we're home free. 505 00:41:36,227 --> 00:41:38,864 He lay there for hours. 506 00:41:38,897 --> 00:41:41,767 If anything goes wrong I'm coming forward. 507 00:41:41,800 --> 00:41:43,201 That's the worst thing to do. 508 00:41:43,234 --> 00:41:44,870 It was self-defense. 509 00:41:44,903 --> 00:41:48,073 They'd think we were in it together or you were lying. 510 00:41:53,144 --> 00:41:55,747 This is going to ruin everything, isn't it? 511 00:41:55,781 --> 00:41:58,049 It was an accident. 512 00:41:58,083 --> 00:42:01,620 The only way it's going to affect us is if we let it. 513 00:42:03,088 --> 00:42:05,624 Yeah. I'm sorry. 514 00:42:15,934 --> 00:42:19,137 A man was murdered and you're not doing anything! 515 00:42:19,170 --> 00:42:22,808 There's not one scintilla of evidence implicating Miss Lawrence. 516 00:42:22,841 --> 00:42:24,676 That is the most insane... 517 00:42:24,710 --> 00:42:26,912 For Christ's sake, she shot him! 518 00:42:26,945 --> 00:42:30,782 Look, Tony was no saint, but this isn't right. 519 00:42:30,816 --> 00:42:32,784 It's just not right. 520 00:42:32,818 --> 00:42:38,089 Unfortunately, you're simply not in possession of all the facts. 521 00:42:38,123 --> 00:42:40,692 Well, maybe you'd better fill me in on all the facts 522 00:42:40,726 --> 00:42:43,629 before I go to the state Attorney General! 523 00:42:44,796 --> 00:42:46,665 Did you know that Mr. Gateworth 524 00:42:46,698 --> 00:42:50,268 was going to return to the Hamptons this weekend? 525 00:42:50,301 --> 00:42:54,105 No. He wasn't supposed to be back until Tuesday. 526 00:42:54,139 --> 00:42:57,709 Were you aware that he'd made advances toward Miss Lawrence before? 527 00:43:02,748 --> 00:43:04,783 That's ridic... 528 00:43:04,816 --> 00:43:06,985 What, did she tell you that? 529 00:43:07,018 --> 00:43:08,787 No, ma'am. 530 00:43:08,820 --> 00:43:12,891 Two members of the staff observed incidents on separate occasions. 531 00:43:15,326 --> 00:43:16,662 I don't believe it. 532 00:43:17,028 --> 00:43:18,697 We do. 533 00:43:21,332 --> 00:43:23,134 On the night that he died, 534 00:43:23,168 --> 00:43:26,204 Mr. Gateworth returned home in the middle of the night, 535 00:43:26,237 --> 00:43:30,676 entered his stepdaughter's bedroom and attempted to rape her. 536 00:43:30,709 --> 00:43:32,343 She defended herself. 537 00:43:32,377 --> 00:43:36,347 He had a blood-alcohol level of .15. He was quite drunk. 538 00:43:39,851 --> 00:43:44,055 It doesn't make sense. He hated her. 539 00:43:44,089 --> 00:43:48,026 Rape's a crime of violence, ma'am, not affection. 540 00:43:59,938 --> 00:44:02,173 It's so hot in here. 541 00:44:02,207 --> 00:44:06,377 Mr. Gateworth's death was regrettable but he wasn't murdered. 542 00:44:20,892 --> 00:44:22,227 What about the boyfriend? 543 00:44:25,797 --> 00:44:27,232 What boyfriend? 544 00:44:27,933 --> 00:44:29,234 Her boyfriend. 545 00:44:31,102 --> 00:44:32,904 What, you don't know about him? 546 00:44:34,472 --> 00:44:35,907 It figures. 547 00:44:37,108 --> 00:44:40,211 A professional sailor. Tony despised him. 548 00:44:40,245 --> 00:44:41,880 What's his name? 549 00:44:41,913 --> 00:44:44,883 I don't know! I only met him once! 550 00:44:44,916 --> 00:44:47,252 But I'd sure as hell talk to him! 551 00:44:55,794 --> 00:44:58,063 Know anything about a boyfriend? 552 00:44:58,096 --> 00:44:59,798 No, sir. I'll check it out. 553 00:44:59,831 --> 00:45:02,133 Jesus! Just what I needed. 554 00:45:02,167 --> 00:45:06,838 There wasn't anything that indicated someone else had been in the house? 555 00:45:07,939 --> 00:45:09,107 No, sir. 556 00:45:45,543 --> 00:45:46,812 Alberto. 557 00:45:50,015 --> 00:45:51,016 Alberto? 558 00:46:11,002 --> 00:46:12,370 Hi, Mike. 559 00:46:17,508 --> 00:46:18,877 Social call? 560 00:46:20,178 --> 00:46:21,913 I wish it was. 561 00:46:25,951 --> 00:46:27,085 You have a new boyfriend. 562 00:46:31,890 --> 00:46:34,025 I shouldn't be telling you this. 563 00:46:34,059 --> 00:46:37,028 Gateworth's girlfriend's making all kinds of noise. 564 00:46:37,062 --> 00:46:39,530 Says he hated the guy you've been going out with. 565 00:46:41,032 --> 00:46:43,869 Now, is there anything else you want to tell me? 566 00:46:44,936 --> 00:46:47,205 I told you exactly what happened. 567 00:46:49,074 --> 00:46:50,909 I don't think you told me everything. 568 00:46:54,913 --> 00:46:59,084 I asked around. You've been seeing a guy named Tim Whalen. 569 00:46:59,117 --> 00:47:02,087 He has nothing to do with this. 570 00:47:02,120 --> 00:47:05,256 You two had dinner at the Colombe D'or? 571 00:47:05,290 --> 00:47:10,361 - So? - You didn't leave till after 10:00. 572 00:47:10,395 --> 00:47:13,198 And we got here by 10:30 and Tim left by 11:30. 573 00:47:13,231 --> 00:47:17,068 Liv, I know you couldn't kill anyone. 574 00:47:42,961 --> 00:47:45,263 You're good. I'll give you that. 575 00:47:46,597 --> 00:47:49,935 You're really good. You had me fooled. 576 00:47:49,968 --> 00:47:53,438 - It wasn't like that. - Look. It's no contest. 577 00:47:53,471 --> 00:47:58,243 I'm married, and she's got $200 million. You hit the jackpot. 578 00:47:58,276 --> 00:48:01,412 Come on, I mean, you know how much I care about money. 579 00:48:01,446 --> 00:48:04,182 I wouldn't believe you if you told me water was wet! 580 00:48:11,322 --> 00:48:13,158 You stay away from me, all right? 581 00:48:16,627 --> 00:48:19,430 One more thing... 582 00:48:19,464 --> 00:48:22,267 I was out with Olivia the night Gateworth was killed. 583 00:48:22,300 --> 00:48:26,337 The police may want to verify my whereabouts around midnight. 584 00:48:26,371 --> 00:48:29,107 - Are you crazy? - Just tell them the truth. 585 00:48:29,140 --> 00:48:31,609 I was at your place from 11:30 on. 586 00:48:31,642 --> 00:48:34,312 You know what will happen if this gets out? 587 00:48:34,345 --> 00:48:38,049 Like I said, if it comes up, tell the truth. 588 00:48:38,083 --> 00:48:40,185 That's all I'm gonna tell them. 589 00:48:45,190 --> 00:48:49,194 There's no reason for me to get into all that other stuff that you told me 590 00:48:49,227 --> 00:48:51,162 and get perfectly innocent guys involved. 591 00:48:54,099 --> 00:48:55,233 You prick. 592 00:49:04,342 --> 00:49:05,676 Brooke Morrison? 593 00:49:05,710 --> 00:49:09,347 Whalen wouldn't name her until I suggested he killed Gateworth. 594 00:49:10,215 --> 00:49:11,482 And? 595 00:49:11,516 --> 00:49:14,019 She confirmed it. He was there from 11:30 on. 596 00:49:14,719 --> 00:49:16,354 You believe her? 597 00:49:16,387 --> 00:49:20,191 She'd love to cause him problems. He dumped her. 598 00:49:20,225 --> 00:49:21,392 That's that. 599 00:49:22,360 --> 00:49:24,662 Except for Anne Briscoe. 600 00:49:24,695 --> 00:49:28,199 I told Mrs. Morrison I'd try to keep her name out of it. 601 00:49:28,233 --> 00:49:29,500 No problem. 602 00:49:29,534 --> 00:49:32,203 If Briscoe doesn't keep her mouth shut 603 00:49:32,237 --> 00:49:34,705 we'll have to show her how we know he's not involved. 604 00:49:34,739 --> 00:49:37,208 I'll tell her the case is closed. 605 00:49:39,377 --> 00:49:41,212 That may not do it. 606 00:49:41,246 --> 00:49:45,683 I mean, suppose Gateworth was killed an hour earlier? 607 00:49:45,716 --> 00:49:50,088 What are you trying to say? He walked in on them? 608 00:49:50,121 --> 00:49:55,060 Yeah. Maybe, yeah. And they got into some kind of beef. 609 00:49:55,093 --> 00:49:58,229 - You got any proof? - Not yet. 610 00:49:58,263 --> 00:50:01,599 Then I don't want to hear about it. 611 00:50:01,632 --> 00:50:04,735 You grew up here! Christ, I have to draw you a picture? 612 00:50:04,769 --> 00:50:06,771 - No, sir. - All right. 613 00:50:17,148 --> 00:50:20,085 He's absolutely perfect... 614 00:50:20,118 --> 00:50:22,387 I mean, aside from the fact that he's gorgeous 615 00:50:22,420 --> 00:50:25,390 and he's charmed the pants off the family. 616 00:50:25,423 --> 00:50:28,259 He's obviously crazy about you, 617 00:50:28,293 --> 00:50:30,795 and that's the only thing that really matters. 618 00:50:30,828 --> 00:50:33,131 - I love him. - No kidding. 619 00:50:37,768 --> 00:50:41,439 - Uncle Charlie, this is a great wedding. - Thanks for coming. 620 00:50:41,472 --> 00:50:43,574 - Thanks for inviting me. - Nice to meet you. 621 00:50:43,608 --> 00:50:45,276 - I'll get the car. - OK. 622 00:50:47,612 --> 00:50:50,748 - Your friend made quite a hit. - I knew he would. 623 00:50:50,781 --> 00:50:52,817 Could I make a suggestion? 624 00:50:52,850 --> 00:50:55,653 - Why? What kind? - Let me run a check on him. 625 00:50:57,288 --> 00:51:00,791 I need him a lot more than he needs me. 626 00:51:00,825 --> 00:51:02,627 - Thanks. - Bye-bye. 627 00:51:04,362 --> 00:51:06,431 So what's the Deering story? 628 00:51:06,464 --> 00:51:11,436 Oh, er, Nina was two years ahead of me in school, and... 629 00:51:11,469 --> 00:51:12,837 (Laughs) 630 00:51:12,870 --> 00:51:16,274 ..Lex is a stuffed shirt. 631 00:51:16,307 --> 00:51:18,343 He's the type who'll meet somebody 632 00:51:18,376 --> 00:51:22,313 and then he'll go home and check if they're in the Social Register. 633 00:51:23,314 --> 00:51:25,316 - She seemed nice. - Yes. 634 00:51:28,386 --> 00:51:30,188 They had to get married. 635 00:51:30,221 --> 00:51:32,323 Nobody has to get married today. 636 00:51:32,357 --> 00:51:33,824 Catholics do. 637 00:51:36,827 --> 00:51:39,730 All three of the Kaiser girls were shotgun. 638 00:51:43,334 --> 00:51:45,803 - Daddy's right. - About what? 639 00:51:45,836 --> 00:51:48,539 - Champagne. - What'd he say? 640 00:51:48,573 --> 00:51:51,376 "Makes girls dance and drop their pants." 641 00:52:09,227 --> 00:52:10,861 Milk? Sugar? 642 00:52:11,929 --> 00:52:13,231 No. 643 00:52:14,532 --> 00:52:16,267 Maybe a little something stronger? 644 00:52:17,702 --> 00:52:19,204 No, thank you. 645 00:52:21,406 --> 00:52:23,374 Look, Miss Briscoe, 646 00:52:23,408 --> 00:52:27,245 there's no one who'd rather pin Gateworth's murder on Whalen than me, 647 00:52:28,413 --> 00:52:29,847 but I can't do a thing without proof. 648 00:52:29,880 --> 00:52:33,518 (Scoffs) Give me a break. 649 00:52:33,551 --> 00:52:37,388 Nobody in this town is going to rock that little bitch's boat. 650 00:52:38,423 --> 00:52:40,925 That's not true of me. 651 00:52:40,958 --> 00:52:46,597 Yeah? Well, I've got something, but I'm going to the papers. 652 00:52:46,631 --> 00:52:49,334 Let's see how she feels about that. 653 00:52:52,303 --> 00:52:55,306 I really hope you don't do that. 654 00:52:55,340 --> 00:52:59,244 Going to the media will just prejudice a criminal prosecution. 655 00:53:01,279 --> 00:53:03,414 I know everybody in this town. 656 00:53:03,448 --> 00:53:07,318 I know the summer people, the winter people, the poor people. 657 00:53:14,492 --> 00:53:15,593 Yeah. So? 658 00:53:19,664 --> 00:53:23,468 One of my poor friends was in Carlson's diner 659 00:53:23,501 --> 00:53:25,570 the day that Tony died. 660 00:53:25,603 --> 00:53:31,309 Tony walked in, sat with some young kid, and they had an argument. 661 00:53:31,342 --> 00:53:34,579 Did your friend recognize this kid? 662 00:53:34,612 --> 00:53:36,981 No. He never saw him before, 663 00:53:37,014 --> 00:53:38,949 but he'd recognize him if he saw him again. 664 00:53:40,485 --> 00:53:42,787 It was that sailor. I know it was him. 665 00:53:42,820 --> 00:53:45,290 So either you do something... 666 00:53:45,956 --> 00:53:48,493 or I'm going to. 667 00:53:48,526 --> 00:53:51,596 - What's your friend's name? - Uh-uh. 668 00:53:51,629 --> 00:53:55,633 You get that Keystone Kop police chief to reopen this investigation, 669 00:53:56,801 --> 00:53:58,703 I'll bring my friend in. 670 00:54:15,986 --> 00:54:17,455 (Olivia) Marry me! 671 00:54:17,488 --> 00:54:19,424 - What did you say? - You heard me. 672 00:54:25,696 --> 00:54:26,831 Olivia... 673 00:54:26,864 --> 00:54:29,334 A simple "yes" would be fine. 674 00:54:29,367 --> 00:54:31,502 You know I love you. 675 00:54:31,536 --> 00:54:34,339 Jesus! Forget it. Pretend I never said it. 676 00:54:34,372 --> 00:54:36,541 There's nothing in the world I'd rather do, I... 677 00:54:36,574 --> 00:54:39,510 I just don't think you know enough about me. 678 00:54:40,511 --> 00:54:41,912 You rob banks or something? 679 00:54:42,880 --> 00:54:45,983 - Bounce checks. - For a living? 680 00:54:46,016 --> 00:54:49,354 When I quit school, I got caught with no money. 681 00:54:49,387 --> 00:54:52,823 I wrote a lot of bad checks, spent 30 days in jail. 682 00:54:52,857 --> 00:54:56,361 And for that, you won't marry me? 683 00:54:56,394 --> 00:54:58,396 - There's something else. - What? 684 00:55:00,698 --> 00:55:03,401 Gateworth was right about one thing. 685 00:55:03,434 --> 00:55:05,536 I did have an affair with Brooke Morrison. 686 00:55:08,573 --> 00:55:10,408 When did it stop? 687 00:55:10,441 --> 00:55:12,377 The day I met you. 688 00:55:14,879 --> 00:55:16,847 Look at me. I have nothing. 689 00:55:16,881 --> 00:55:20,451 I have three pairs of Top-Siders, some foul-weather gear. 690 00:55:20,485 --> 00:55:22,420 - Not even a credit card. - Do you love me? 691 00:55:22,453 --> 00:55:25,590 Yes, but we shouldn't get married yet. 692 00:55:25,623 --> 00:55:27,725 I have nothing to give to you. 693 00:55:42,440 --> 00:55:45,576 By the authority vested in me by the state of New York, 694 00:55:45,610 --> 00:55:47,778 I now pronounce you man and wife. 695 00:55:48,579 --> 00:55:50,481 You may kiss the bride. 696 00:55:59,624 --> 00:56:00,825 (Phone) 697 00:56:06,597 --> 00:56:08,466 Don't go anywhere. 698 00:56:15,806 --> 00:56:16,974 Hello. 699 00:56:18,643 --> 00:56:20,110 Hi, Mr. Fitzgerald. 700 00:56:21,979 --> 00:56:23,113 Yes. 701 00:56:25,115 --> 00:56:26,451 It's true. 702 00:56:28,185 --> 00:56:29,954 Yesterday afternoon. 703 00:56:31,822 --> 00:56:33,858 No, we didn't tell anyone. 704 00:56:36,160 --> 00:56:37,962 What did she write? 705 00:56:39,630 --> 00:56:41,499 That's not true. 706 00:56:42,800 --> 00:56:46,471 All right. We'll see you here tomorrow at ten o'clock. OK. 707 00:56:48,138 --> 00:56:50,508 What's wrong? 708 00:56:50,541 --> 00:56:53,143 Gossip columnist got ahold of the wedding. 709 00:57:01,552 --> 00:57:03,854 She wrote that you're the boyfriend 710 00:57:03,888 --> 00:57:07,525 Anne Briscoe's been screaming about all over the Hamptons. 711 00:57:12,663 --> 00:57:14,665 There's nothing to panic about. 712 00:57:14,699 --> 00:57:18,536 I'm only worried some prosecutor will press for a murder indictment 713 00:57:18,569 --> 00:57:21,672 if Miss Briscoe keeps shooting her mouth off. 714 00:57:21,706 --> 00:57:24,509 I think you two should draw up new wills. 715 00:57:24,542 --> 00:57:26,043 If I could get a list of assets... 716 00:57:27,177 --> 00:57:29,046 You're looking at 'em. 717 00:57:29,079 --> 00:57:31,982 This is out of my league. 718 00:57:32,016 --> 00:57:34,552 I'll let you talk to them. Excuse me. 719 00:57:45,896 --> 00:57:48,699 CG Morrison is very upset with you. 720 00:57:48,733 --> 00:57:52,202 Says you've cost him the best damned helmsman on the SORC. 721 00:57:54,071 --> 00:57:57,575 - What do you think? - I think he's a superb sailor. 722 00:57:59,043 --> 00:58:01,646 I hope he'll be as good a husband. 723 00:58:03,948 --> 00:58:06,016 (Radio) We have a 489 in progress. 724 00:58:06,050 --> 00:58:07,585 Check the car. 725 00:58:15,225 --> 00:58:17,094 What's the deceased's name? 726 00:58:17,127 --> 00:58:18,596 Anne Briscoe. 727 00:58:22,232 --> 00:58:24,569 She might have changed her mind. 728 00:58:24,602 --> 00:58:26,604 She was really clawing at the belt. 729 00:58:26,637 --> 00:58:28,906 - What time? - Between midnight and two. 730 00:58:29,740 --> 00:58:31,709 I want an autopsy ASAP. 731 00:58:31,742 --> 00:58:34,078 - What am I looking for? - Cause of death. 732 00:58:34,745 --> 00:58:36,747 Shortness of breath. 733 00:58:36,781 --> 00:58:40,217 - Don't fuck with Dick Tracy. - There is a suicide note. 734 00:58:40,250 --> 00:58:42,787 Right, a typed suicide note, unsigned. 735 00:58:42,820 --> 00:58:44,622 Real convincing. 736 00:58:47,992 --> 00:58:50,260 OK, guys. You can go get her. 737 00:58:50,294 --> 00:58:52,296 Did you bring a body bag? 738 00:59:03,808 --> 00:59:04,742 Hi. 739 00:59:04,775 --> 00:59:06,176 Good morning. 740 00:59:08,112 --> 00:59:09,947 You slept late today. 741 00:59:10,948 --> 00:59:12,116 Yeah. 742 00:59:13,984 --> 00:59:16,186 I sleep like a baby with you. 743 00:59:16,787 --> 00:59:17,988 (Phone) 744 00:59:19,857 --> 00:59:23,928 I'm going down to have Mr. McGill do some work on Masquerade. 745 00:59:23,961 --> 00:59:26,296 (Maid) Phone call, Miss Olivia. 746 00:59:28,298 --> 00:59:29,767 Mr. Cantrell. 747 00:59:29,800 --> 00:59:31,135 Thank you. 748 00:59:32,703 --> 00:59:35,205 Hello? Hi, Mr. Cantrell. 749 00:59:41,045 --> 00:59:42,680 Jesus! When? 750 00:59:45,315 --> 00:59:46,751 No, we... 751 00:59:47,718 --> 00:59:49,153 Yes, I will. 752 00:59:50,688 --> 00:59:51,822 Thank you. 753 00:59:57,728 --> 01:00:00,230 Anne Briscoe killed herself last night. 754 01:00:12,843 --> 01:00:15,846 - Six by six or nine by nine? - (Sam) Nine by nine. 755 01:00:15,880 --> 01:00:18,015 All right, here you go. 756 01:00:18,048 --> 01:00:20,017 - That's a 16". - Yeah. 757 01:00:22,019 --> 01:00:24,855 - What did Whalen want? - He's checking on Obsession. 758 01:00:26,356 --> 01:00:29,827 She'll be in the water in six weeks. 759 01:00:29,860 --> 01:00:31,829 He's still working for Morrison? 760 01:00:31,862 --> 01:00:35,700 Yeah, but I'm not complaining. Now he's buying for two boats. 761 01:00:36,867 --> 01:00:38,869 What's wrong with Masquerade? 762 01:00:38,903 --> 01:00:41,371 Propane line. 763 01:00:41,405 --> 01:00:44,742 They're going to be cruising in the fall so... 764 01:00:45,743 --> 01:00:47,377 he wanted it checked. 765 01:00:49,079 --> 01:00:51,181 That guy's a phony. 766 01:00:51,215 --> 01:00:55,219 Well, if you ask my opinion, I don't think he won the grand prize. 767 01:00:55,252 --> 01:00:57,888 That kind of money's its own prison. 768 01:00:57,922 --> 01:01:00,057 - Lock me up. - Mike. 769 01:01:00,891 --> 01:01:03,093 You know what's funny? 770 01:01:03,127 --> 01:01:05,763 I know I could have made her happy. 771 01:01:05,796 --> 01:01:06,931 I know it. 772 01:01:08,398 --> 01:01:10,434 You can drive yourself crazy. 773 01:01:10,467 --> 01:01:11,902 Not me, Pop. 774 01:01:25,449 --> 01:01:29,754 Son of a bitch! It was worth every damn penny! 775 01:01:29,787 --> 01:01:32,289 - She gonna start winning? - She'll kick ass. 776 01:01:32,322 --> 01:01:34,892 If you come south and race her. 777 01:01:34,925 --> 01:01:36,761 Doesn't Olivia have a house in Florida? 778 01:01:36,794 --> 01:01:38,963 Hobe Sound. 779 01:01:38,996 --> 01:01:42,066 You really want to turn this boat over to somebody else? 780 01:01:42,099 --> 01:01:44,935 That's a low blow, Mr. Morrison. 781 01:01:44,969 --> 01:01:46,971 Whatever it takes to win. 782 01:01:51,108 --> 01:01:55,112 By the way, Mike McGill came over the other day. 783 01:01:55,145 --> 01:01:57,948 He was asking a lot of questions about you. 784 01:01:59,116 --> 01:02:00,918 That cop hates you. 785 01:02:00,951 --> 01:02:02,987 I noticed. 786 01:02:03,020 --> 01:02:07,091 Be careful. I remember him from the marina. 787 01:02:07,124 --> 01:02:11,095 He's been in love with your wife for years. 788 01:02:11,128 --> 01:02:13,463 Talk to her. Come to Florida. 789 01:02:26,343 --> 01:02:29,980 How would you like to go to Florida next month? 790 01:02:30,014 --> 01:02:31,916 Obsession's sailing better? 791 01:02:32,316 --> 01:02:33,617 Unbelievable. 792 01:02:33,650 --> 01:02:40,290 And Mr. Morrison wants you to do the Southern Racing Circuit. 793 01:02:40,324 --> 01:02:42,226 He knows we can win big. 794 01:02:51,035 --> 01:02:54,872 - I have no objections. - You don't? 795 01:02:54,905 --> 01:02:58,876 It would be quite pleasant being pregnant in Florida. 796 01:02:58,909 --> 01:03:01,011 You know how I've been feeling yucky lately? 797 01:03:01,045 --> 01:03:04,849 Well, I went to see Dr. Morton yesterday, 798 01:03:04,882 --> 01:03:08,552 and he didn't know what was wrong so he ran a pregnancy test... 799 01:03:08,585 --> 01:03:10,487 But you've been on the pill. 800 01:03:10,520 --> 01:03:14,024 Yeah. It happens, not very often, but it does happen. 801 01:03:17,194 --> 01:03:18,863 God, you're upset. 802 01:03:19,897 --> 01:03:21,431 No, I'm stunned. I... 803 01:03:24,101 --> 01:03:26,236 I mean, I just can't believe it. 804 01:03:29,106 --> 01:03:30,440 I'm very happy. 805 01:03:31,909 --> 01:03:32,877 You are? 806 01:03:34,378 --> 01:03:35,880 You are? 807 01:03:39,549 --> 01:03:40,918 Yeah. 808 01:03:41,919 --> 01:03:44,955 I said fine. I'll be there tonight. 809 01:03:44,989 --> 01:03:46,991 Yeah. Yeah. 810 01:03:47,925 --> 01:03:49,393 OK, I'll see you. 811 01:04:45,182 --> 01:04:48,652 Does this mean what I think it means? This weekend? 812 01:04:55,025 --> 01:04:56,660 - It's stupid meeting here. - Chill out. 813 01:04:56,693 --> 01:04:58,963 Nobody comes up here at night. 814 01:05:00,130 --> 01:05:01,999 We have to talk. 815 01:05:03,000 --> 01:05:03,968 Talk? 816 01:05:05,535 --> 01:05:07,637 What's there to talk about? 817 01:05:11,208 --> 01:05:13,043 I can't kill her. 818 01:05:17,714 --> 01:05:20,450 When you improvised with Gateworth that was fine. 819 01:05:20,484 --> 01:05:22,352 50 percent's better than 33 820 01:05:22,386 --> 01:05:25,990 but I'm not letting you get 300 million all for yourself. 821 01:05:26,023 --> 01:05:27,124 I don't give a shit about the money. 822 01:05:27,157 --> 01:05:29,526 Right. That's why you married her. 823 01:05:33,097 --> 01:05:37,467 Look, it's gonna work out perfectly. 824 01:05:37,501 --> 01:05:40,470 Like you said, everybody knows I hate you. 825 01:05:40,504 --> 01:05:43,040 Christ, even the lawyers know I hate you. 826 01:05:43,073 --> 01:05:47,111 I clear you on accidental death, nobody's going to question it. 827 01:05:48,512 --> 01:05:50,014 She's pregnant. 828 01:05:54,551 --> 01:05:56,020 Jesus Christ. 829 01:05:59,556 --> 01:06:04,061 Once the baby's born, it gets the money, so it's over. 830 01:06:04,094 --> 01:06:06,663 I don't give a fuck if it's triplets! 831 01:06:06,696 --> 01:06:09,333 I have done too much for this. 832 01:06:09,366 --> 01:06:12,202 I spent a whole year setting this up. 833 01:06:12,236 --> 01:06:14,071 I'm not gonna do it. 834 01:06:15,739 --> 01:06:20,044 Listen up, my friend, because you'll only hear it once. 835 01:06:20,077 --> 01:06:21,578 You're gonna do her, 836 01:06:21,611 --> 01:06:24,114 and we'll split a shitload of money, 837 01:06:24,148 --> 01:06:26,283 or you're going away for murder. 838 01:06:27,217 --> 01:06:30,520 Really? What proof do you have? 839 01:06:30,554 --> 01:06:33,223 You forgot one thing in that bedroom - 840 01:06:33,257 --> 01:06:36,426 a glass with your fingerprints all over it. 841 01:06:36,460 --> 01:06:39,063 That puts you there that night. 842 01:06:39,096 --> 01:06:41,565 Ten to one I walk if it goes to a jury. 843 01:06:43,733 --> 01:06:46,736 I don't want to take your money and your life. 844 01:06:48,238 --> 01:06:51,375 There's more evidence that's real conclusive. 845 01:06:51,408 --> 01:06:53,543 You planted something, you cock...! 846 01:06:53,577 --> 01:06:55,745 Just give me a fucking excuse. 847 01:06:58,148 --> 01:07:00,084 It's either her... 848 01:07:00,417 --> 01:07:01,618 or you. 849 01:07:04,154 --> 01:07:08,092 You just want her dead. That's what this is all about. 850 01:07:31,148 --> 01:07:32,449 Happy birthday. 851 01:07:35,319 --> 01:07:37,154 What's that smile for? 852 01:07:37,787 --> 01:07:39,323 I'm just happy. 853 01:07:40,324 --> 01:07:41,625 I'm so happy. 854 01:07:46,630 --> 01:07:49,333 It's only 7:15. What's the rush? 855 01:07:49,366 --> 01:07:50,800 It's a surprise. 856 01:07:53,237 --> 01:07:55,372 Hello, Raymond? Bring it around. 857 01:08:08,318 --> 01:08:09,353 Well? 858 01:08:15,859 --> 01:08:17,494 Do you like it? 859 01:08:18,662 --> 01:08:20,197 I love it! 860 01:08:32,342 --> 01:08:34,244 (Engine racing) 861 01:08:48,258 --> 01:08:49,393 (Laughter) 862 01:08:51,361 --> 01:08:53,497 Saint-Tropez etait vraiment tres bien l'ete dernier. 863 01:08:53,530 --> 01:08:55,732 - Pardon? - Saint-Tropez. 864 01:08:55,765 --> 01:08:58,335 You'll come out of a sharp left-hand curve. 865 01:08:58,368 --> 01:09:01,505 There's a big elm just past the apex. 866 01:09:01,538 --> 01:09:03,673 Without a seat belt, she's history. 867 01:09:03,707 --> 01:09:06,210 You wear yours, you'll be OK. 868 01:09:06,710 --> 01:09:07,777 Hey. 869 01:09:08,912 --> 01:09:12,282 What are you worried about? 870 01:09:12,316 --> 01:09:13,883 A month from now you'll be able to buy Ferraris in colors. 871 01:09:53,457 --> 01:09:54,391 Don't kill me. 872 01:09:54,424 --> 01:09:55,925 (Engine dies) 873 01:09:56,960 --> 01:09:58,562 He just got it this week. 874 01:09:58,595 --> 01:10:01,598 (Engine revs, tires screech) 875 01:12:11,060 --> 01:12:14,698 - You're a fucking dead man. - Just relax, all right? 876 01:12:14,731 --> 01:12:15,899 Relax. 877 01:12:19,736 --> 01:12:22,572 You're gonna have plenty of time to relax. 878 01:12:23,940 --> 01:12:27,511 I figure, like, 15 to life. 879 01:12:29,946 --> 01:12:32,782 - You're going down for Gateworth. - I have an alibi. 880 01:12:33,450 --> 01:12:34,418 Maybe. 881 01:12:36,085 --> 01:12:38,455 But what about Anne Briscoe? 882 01:12:39,756 --> 01:12:41,658 You killed Anne Briscoe. 883 01:12:44,461 --> 01:12:47,831 According to the evidence I found, you killed her. 884 01:12:50,767 --> 01:12:52,469 Your move, Romeo. 885 01:12:54,604 --> 01:12:59,476 Look, I told you I'll do it but I won't crash into a fucking tree. 886 01:12:59,509 --> 01:13:01,645 I could have been killed myself. 887 01:13:03,613 --> 01:13:04,781 Fine. 888 01:13:10,153 --> 01:13:15,592 My old man says Masquerade's already had problems with its propane line. 889 01:13:15,625 --> 01:13:18,595 It would be clean, easy. 890 01:13:18,628 --> 01:13:21,498 Disconnect the propane flexihose at the stove, 891 01:13:21,531 --> 01:13:25,835 roughen the edges with a file like a rat chewed it, caused a leak. 892 01:13:25,869 --> 01:13:28,805 - A rat? - Yeah, a rat. 893 01:13:28,838 --> 01:13:30,607 I'll put a big rat onboard. 894 01:13:30,640 --> 01:13:32,976 They'll find it in the wreckage. 895 01:13:33,710 --> 01:13:36,646 Accidental death guaranteed. 896 01:13:36,680 --> 01:13:39,483 It'll be tough getting her on the boat alone. 897 01:13:40,584 --> 01:13:41,651 Bullshit. 898 01:13:43,720 --> 01:13:46,490 Tell her you'll meet her there at a certain time. 899 01:13:46,523 --> 01:13:50,660 She's always on time, to the minute. She knows her boats. 900 01:13:50,694 --> 01:13:53,497 She sees the warning light, hits the pump... 901 01:13:55,231 --> 01:13:56,533 boom. 902 01:13:58,702 --> 01:14:01,004 When do you leave for Florida? 903 01:14:03,840 --> 01:14:05,575 Next Thursday. 904 01:14:22,859 --> 01:14:24,594 I'm glad you're home. 905 01:14:34,103 --> 01:14:37,574 Brooke Morrison wants us to have dinner tomorrow night. 906 01:14:38,908 --> 01:14:41,044 - You sure you wanna do it? - Uh-huh. 907 01:14:44,714 --> 01:14:45,882 Yeah. 908 01:14:46,716 --> 01:14:48,618 What's past is past. 909 01:14:53,590 --> 01:14:56,593 - I had a wonderful evening. - We'll see you tomorrow? 910 01:14:56,626 --> 01:14:58,562 Yeah. Meet on the Obsession. 911 01:15:00,764 --> 01:15:02,699 Is there a bathroom I can use? 912 01:15:02,732 --> 01:15:05,068 - Up the stairs, first bedroom. - Thank you. 913 01:15:09,973 --> 01:15:11,741 Let's hear from you. 914 01:15:12,742 --> 01:15:14,077 I love you. 915 01:15:20,249 --> 01:15:21,585 Very sweet. 916 01:15:22,919 --> 01:15:24,621 Truce? 917 01:15:24,654 --> 01:15:26,756 You'd like that, wouldn't you? 918 01:15:33,997 --> 01:15:35,799 I'm glad you came up. 919 01:15:37,767 --> 01:15:40,904 - Really? - I wanted to thank you. 920 01:15:40,937 --> 01:15:45,609 I mean, I know about you and Tim and with him sailing Obsession 921 01:15:45,642 --> 01:15:49,278 I think it's better if we all remain friends. 922 01:15:49,312 --> 01:15:52,315 I really don't think you know the half of it. 923 01:15:54,117 --> 01:15:56,185 I don't know what you mean. 924 01:15:57,787 --> 01:15:59,689 I'm sure you don't. 925 01:16:01,290 --> 01:16:04,628 Gateworth died around 11:30, didn't he? 926 01:16:04,661 --> 01:16:08,264 You and Prince Charming were already an item then, weren't you? 927 01:16:08,297 --> 01:16:10,333 We were seeing each other. 928 01:16:10,366 --> 01:16:12,769 Seeing each other? 929 01:16:12,802 --> 01:16:15,138 It was a little bit more than that, right, sweetheart? 930 01:16:17,974 --> 01:16:20,644 I just thought you might want to know. 931 01:16:20,677 --> 01:16:23,012 While you were plugging your stepfather, 932 01:16:23,046 --> 01:16:25,815 your husband was plugging me, and he was great. 933 01:16:27,851 --> 01:16:28,818 Olivia. 934 01:16:31,354 --> 01:16:33,990 I wouldn't trust the prick, if I were you. 935 01:16:40,363 --> 01:16:42,298 Is it true? 936 01:16:42,331 --> 01:16:44,968 Olivia, of course it's not true. 937 01:16:45,001 --> 01:16:46,970 - You said it was over by then. - It was. 938 01:16:47,003 --> 01:16:51,841 - Are you sure? - She told you a time, 11:30. 939 01:16:51,875 --> 01:16:53,877 You know where I was. 940 01:16:53,910 --> 01:16:56,846 I can't be in two beds at the same time. 941 01:16:56,880 --> 01:17:00,383 Brooke is a hopeless alcoholic. She's also insanely jealous. 942 01:17:00,416 --> 01:17:05,855 She's just doing this to get back at me and hurt you. 943 01:17:05,889 --> 01:17:09,025 - It really hurt. - That's what she wanted it to do. 944 01:17:10,927 --> 01:17:12,729 Don't ever lie to me. 945 01:17:41,390 --> 01:17:42,425 Hey, Mike. 946 01:17:42,458 --> 01:17:45,895 - What's up, Sam? - Just replacing the Barient. 947 01:17:45,929 --> 01:17:49,365 Whalen said it had to be done by tonight. 948 01:17:49,398 --> 01:17:52,201 I thought they weren't leaving until next week. 949 01:17:52,235 --> 01:17:55,905 They moved it up. They're heading south tomorrow afternoon. 950 01:17:57,240 --> 01:18:00,143 - Is that right? - Yeah. That's what he told me. 951 01:18:24,433 --> 01:18:25,769 (Hissing) 952 01:18:53,496 --> 01:18:56,966 - You feeling OK? - Do I look OK? 953 01:18:57,000 --> 01:18:58,968 - Morning sickness? - Oh. Yeah. 954 01:19:00,837 --> 01:19:02,806 Oh, God. 955 01:19:02,839 --> 01:19:05,341 We don't have to leave today. 956 01:19:05,374 --> 01:19:11,447 No, everybody says if you're going to be sick, you're going to be sick. 957 01:19:11,480 --> 01:19:13,817 It doesn't matter where you are. 958 01:19:16,052 --> 01:19:20,156 No, let's just go. I'm sick of this town. 959 01:19:21,024 --> 01:19:22,191 One o'clock? 960 01:19:24,027 --> 01:19:25,895 You gonna be on time? 961 01:19:25,929 --> 01:19:27,496 I wouldn't miss it. 962 01:19:29,065 --> 01:19:31,067 Well, I'll buy groceries. 963 01:19:33,036 --> 01:19:34,403 I love you. 964 01:19:38,875 --> 01:19:39,843 Good. 965 01:19:43,913 --> 01:19:45,414 28.40, please. 966 01:20:17,113 --> 01:20:18,381 Alberto. 967 01:20:20,416 --> 01:20:23,052 - Mrs. Whalen around? - I'm afraid she's out. 968 01:20:24,120 --> 01:20:25,521 Mr. Whalen? 969 01:20:25,554 --> 01:20:29,058 He left about an hour ago. 970 01:20:29,092 --> 01:20:31,928 I'll wait around for a couple of minutes. 971 01:20:57,120 --> 01:20:59,055 - Hi, Olivia. - Tommy, fill it up, please. 972 01:20:59,088 --> 01:21:00,423 Yes, ma'am. 973 01:21:09,465 --> 01:21:12,101 I know, Alberto. Did she call? 974 01:21:12,135 --> 01:21:13,970 - 20 minutes ago. - From the boat? 975 01:21:14,003 --> 01:21:16,405 From town. She'll be there at one. 976 01:21:16,439 --> 01:21:18,407 On the nose. 977 01:21:18,441 --> 01:21:22,645 Yes, sir. And Officer McGill came by looking for Mrs. Whalen. 978 01:21:22,678 --> 01:21:25,281 - What did he want? - I don't know. 979 01:21:25,314 --> 01:21:28,952 He waited inside for about ten minutes and then left. 980 01:21:29,452 --> 01:21:30,987 OK. Thanks. 981 01:21:40,129 --> 01:21:42,431 Well, this is a nice surprise. 982 01:21:42,465 --> 01:21:45,601 - I'll take you to lunch. - Great. On you? 983 01:21:45,634 --> 01:21:48,504 Sure. Anything you want that's under a buck. 984 01:21:51,707 --> 01:21:55,344 The Masquerade's looking sharp. I varnished her last week. 985 01:22:45,594 --> 01:22:47,096 (Horn blaring) 986 01:22:53,536 --> 01:22:55,038 (Truck's horn) 987 01:23:47,290 --> 01:23:49,292 Olivia, get off the boat! 988 01:23:52,128 --> 01:23:53,096 Tim? 989 01:24:01,770 --> 01:24:03,339 (Hissing stops) 990 01:24:12,315 --> 01:24:13,616 (Chatter) 991 01:24:46,682 --> 01:24:50,653 If you get to talk to any of those paramedics at all... 992 01:24:50,686 --> 01:24:52,455 Chief. What happened? 993 01:24:52,488 --> 01:24:54,457 Propane explosion. 994 01:24:54,490 --> 01:24:57,160 Lawrence's old sloop, the Masquerade. 995 01:24:57,193 --> 01:24:58,161 One DOA. 996 01:24:59,495 --> 01:25:00,796 Olivia Lawrence? 997 01:25:00,829 --> 01:25:04,167 - No, her husband, Tim Whalen. - Tim? 998 01:25:04,200 --> 01:25:07,336 Damn shame. She's up in your father's office. 999 01:25:08,504 --> 01:25:09,838 Let's go. 1000 01:25:14,743 --> 01:25:16,212 (Sobbing) 1001 01:25:49,245 --> 01:25:50,313 Mike? 1002 01:25:54,417 --> 01:25:55,784 Oh, my God. 1003 01:26:08,564 --> 01:26:09,632 Why? 1004 01:26:12,901 --> 01:26:14,237 Why, Mike? 1005 01:26:45,301 --> 01:26:47,470 (Screams) 1006 01:26:47,503 --> 01:26:48,771 You bastard! 1007 01:27:04,387 --> 01:27:07,790 ..and may Timothy Whalen rest in peace. Amen. 1008 01:27:18,967 --> 01:27:21,404 Thank you, Father, for coming. 1009 01:27:25,374 --> 01:27:27,476 - I'm terribly sorry. - Thank you. 1010 01:27:29,345 --> 01:27:30,479 Thank you. 1011 01:27:40,556 --> 01:27:41,557 Olivia. 1012 01:27:45,861 --> 01:27:47,663 Thank you for coming. 1013 01:27:54,570 --> 01:27:57,005 There's something I have to tell you. 1014 01:27:57,906 --> 01:27:59,842 Tim came to see me two weeks ago. 1015 01:28:01,043 --> 01:28:02,378 Why? What about? 1016 01:28:04,513 --> 01:28:06,349 To have himself taken out of your will. 1017 01:28:07,916 --> 01:28:10,653 He made me swear that I wouldn't tell you. 1018 01:28:10,686 --> 01:28:14,390 But with what's come out, you have to know. 1019 01:28:14,423 --> 01:28:18,661 I think somehow he wanted to have all temptations removed. 1020 01:28:18,694 --> 01:28:22,431 I told him it was against your wishes but he was adamant. 1021 01:28:23,866 --> 01:28:26,034 He wanted nothing from you. 1022 01:28:27,403 --> 01:28:29,672 He loved you, Olivia. 1023 01:28:29,705 --> 01:28:32,708 However it started, he came to love you.