1
00:00:08,550 --> 00:00:12,050
Al momento, non ho una buona padronanza della realtà,
2
00:00:12,050 --> 00:00:17,680
su quello che provo o sul perché tu hai quell'aspetto.
3
00:00:18,630 --> 00:00:22,070
Perché sei venuta dicendo che ti piaccio,
4
00:00:22,070 --> 00:00:26,770
oppure perché... il mio cuore ha accelerato quando l'hai detto.
5
00:00:39,640 --> 00:00:47,810
Segmentazione e sottotitoli a cura del
The Masked Team @ Viki
6
00:00:53,780 --> 00:00:56,500
Oh... la mia testa.
7
00:00:56,500 --> 00:00:59,300
Ieri devo avere esagerato.
8
00:01:03,120 --> 00:01:05,420
Che mal di stomaco.
9
00:01:16,890 --> 00:01:20,600
D-dove... dove sono?
10
00:01:20,600 --> 00:01:23,860
Mi detesti così tanto?
11
00:01:23,860 --> 00:01:28,510
Allora, ti piaccio o no?
12
00:01:28,510 --> 00:01:33,000
Non lo so... se tu mi piaci.
13
00:01:34,250 --> 00:01:36,300
Impossibile...
14
00:01:43,050 --> 00:01:45,330
Impossibile.
15
00:01:52,410 --> 00:01:55,730
Impossibile!
16
00:01:55,730 --> 00:01:58,350
Sì, è vero, questa è casa mia.
17
00:01:58,350 --> 00:02:00,430
È un sogno, vero?
18
00:02:00,430 --> 00:02:01,990
Forse non ti sei ancora ripresa del tutto...
19
00:02:01,990 --> 00:02:04,300
Ah! Ti prego, dimmi che è un sogno! Vero?
20
00:02:04,300 --> 00:02:05,680
Sì, è un sogno.
21
00:02:05,680 --> 00:02:10,420
Non lo è! Sono spacciata!
22
00:02:16,940 --> 00:02:20,380
Perché... perchè la porta non si apre.
23
00:02:24,680 --> 00:02:28,560
Ehi... devi premere quel pulsante...
24
00:02:28,560 --> 00:02:31,290
No, no, quello-quello accanto.
25
00:02:31,290 --> 00:02:36,210
Ma... tu... hai intenzione di uscire così?
26
00:02:36,210 --> 00:02:38,230
Sei un personaggio pubblico.
27
00:02:38,230 --> 00:02:41,120
Se esci così verranno fuori un sacco di articoli scandalistici.
28
00:02:41,880 --> 00:02:44,450
Non voglio comparire su un articolo di quelli.
29
00:02:45,030 --> 00:02:48,760
Quindi, stai dicendo che non vuoi uscire con me?
30
00:02:48,760 --> 00:02:53,030
Ho detto che non voglio finire in un articolo,
non che non voglia uscire con te.
31
00:02:53,950 --> 00:02:55,750
Allora...
32
00:02:57,460 --> 00:02:59,340
Frequentiamoci.
33
00:02:59,340 --> 00:03:04,080
Non ne sono sicuro, ma avremo la certezza una volta che avremo provato a frequentarci.
34
00:03:11,110 --> 00:03:14,240
Adesso puoi anche darti una lavata agli occhi.
35
00:03:29,330 --> 00:03:32,520
Prepararsi ad un appuntamento, è la cosa più importante...
36
00:03:32,520 --> 00:03:34,320
L'abito perfetto?
37
00:03:34,320 --> 00:03:36,580
L'acconciatura ideale?
38
00:03:36,580 --> 00:03:38,490
Il trucco adatto?
39
00:03:41,150 --> 00:03:42,780
Il potere del cibo?
40
00:03:42,780 --> 00:03:47,700
Ehi, il potere del cibo è la cosa più importante. Quando ci si frequenta, la prima cosa che si dovrebbe fare è mangiare tanto.
41
00:03:47,700 --> 00:03:51,980
Le ragazze di solito non fanno la fame prima di un appuntamento per sembrare più magre?
42
00:03:51,980 --> 00:03:56,000
Assolutamente no. Quello non è affatto un buon metodo. In realtà è inutile.
43
00:03:56,000 --> 00:04:01,090
Quando sei con qualcuno che davvero ti piace non hai appetito. Ti senti sazio anche senza mangiare.
44
00:04:01,090 --> 00:04:05,710
Ma ci si stanca facilmente.
45
00:04:05,710 --> 00:04:07,970
Se vuoi resistere a lungo devi mangiare bene per avere l'energia di stare in giro parecchio.
46
00:04:07,970 --> 00:04:09,950
Sì, hai ragione!
47
00:04:09,950 --> 00:04:14,840
Quando vado ad un appuntamento al buio, dopo un'ora ho il calo degli zuccheri. Forse perché sono nervoso.
48
00:04:14,840 --> 00:04:16,500
Esatto, è così.
49
00:04:16,500 --> 00:04:20,680
Si utilizza così tanta energia
quando c'è sintonia tra due innamorati.
50
00:04:20,680 --> 00:04:23,540
Quando incrociano lo sguardo
c'è persino la corrente elettrica.
51
00:04:23,540 --> 00:04:25,820
Zap.
52
00:04:25,820 --> 00:04:28,460
Ecco perché prima bisogna occuparsi dello stomaco.
53
00:04:28,460 --> 00:04:32,060
Signora, ancora una porzione di riso, per favore.
54
00:04:36,040 --> 00:04:38,580
Adesso che ho finito di prepararmi...
55
00:04:39,290 --> 00:04:41,720
devo diventare bella?
56
00:04:51,860 --> 00:04:54,000
[Coffee Mama]
57
00:05:02,930 --> 00:05:06,200
Lei è... Anita, vero?
58
00:05:07,170 --> 00:05:10,960
- Sì.
- Posso avere il suo autografo?
59
00:05:15,740 --> 00:05:18,660
Wow! Grazie.
60
00:05:23,750 --> 00:05:26,320
Ecco il dolce che hai ordinato.
61
00:05:26,320 --> 00:05:28,180
Grazie.
62
00:05:41,490 --> 00:05:43,140
Mi stai uccidendo.
63
00:05:43,140 --> 00:05:45,330
Perché?
64
00:05:45,330 --> 00:05:48,610
I clienti si accorgeranno ovviamente che ti piace.
65
00:05:48,610 --> 00:05:49,650
E allora?
66
00:05:49,650 --> 00:05:52,240
Non va affatto bene.
67
00:05:52,240 --> 00:05:55,520
Non può essere. Non sei nemmeno famoso.
68
00:05:55,520 --> 00:05:57,910
Sei una persona qualunque. Non può essere.
69
00:05:57,910 --> 00:06:00,380
Che importa se sono uno qualunque.
Sentirti parlare mi fa venire il voltastomaco.
70
00:06:00,380 --> 00:06:02,790
Pensi che potrà funzionare tra te
71
00:06:02,790 --> 00:06:04,600
e Anita?
72
00:06:04,600 --> 00:06:07,450
- Usciamo insieme.
- Uscite insieme?!
73
00:06:10,290 --> 00:06:11,810
È una truffa!
(truffa e frequentarsi hanno lo stesso suono)
74
00:06:11,810 --> 00:06:16,540
Fai attenzione ai truffatori! Il problema è il voice phishing.
75
00:06:18,590 --> 00:06:20,430
Parli sul serio?
76
00:06:20,430 --> 00:06:21,650
Ci frequentiamo davvero.
77
00:06:21,650 --> 00:06:25,990
Q-q-questo non ha senso. Impossibile.
Che avete intenzione di fare?
78
00:06:25,990 --> 00:06:27,990
Allora, d'ora in poi uscirò con voi.
79
00:06:27,990 --> 00:06:29,040
Perché dovresti uscire con noi?
80
00:06:29,040 --> 00:06:31,530
È un po' pericoloso, ma sarò il vostro scudo.
81
00:06:31,530 --> 00:06:33,880
Se la incontrerai solo quando ci sono anche io,
almeno potrai far zittire gli eventuali scandali.
82
00:06:33,880 --> 00:06:37,010
Ah, sì! È appena arrivato un cliente, pulisci il tavolo.
83
00:06:37,010 --> 00:06:38,520
Vai.
84
00:07:27,180 --> 00:07:29,210
Non temi nulla?
85
00:07:39,550 --> 00:07:42,930
Non solo sei venuta alla caffetteria, ma sei rimasta lì per ore.
86
00:07:42,930 --> 00:07:46,120
Ti sembra l'ora per seguirmi fino a qui?
87
00:07:46,120 --> 00:07:48,500
È che sentivo la tua mancanza.
88
00:07:51,300 --> 00:07:55,050
Oggi non avevo impegni di lavoro, ma tu sì.
89
00:07:56,510 --> 00:08:00,290
Domani avremo le riprese per tutto il giorno
e non sarò in grado di vederti.
90
00:08:01,030 --> 00:08:04,100
Volevo rivederti anche se solo per un momento.
91
00:08:07,000 --> 00:08:08,930
Hai già mangiato?
92
00:08:10,160 --> 00:08:13,430
Sì, ho mangiato tanto.
93
00:08:14,600 --> 00:08:16,730
Allora, vogliamo camminare un po'?
94
00:08:18,320 --> 00:08:21,030
Sì, mi piacerebbe.
95
00:08:51,890 --> 00:08:53,520
Andiamo.
96
00:09:19,830 --> 00:09:23,070
Adesso è solo una questione di tempo
e la tua vera identità verrà rivelata.
97
00:09:25,420 --> 00:09:28,070
Quella sarà la tua fine.
98
00:09:30,430 --> 00:09:31,760
Cut! Okay!
99
00:09:31,760 --> 00:09:34,580
Mangiamo, e poi cambiamo posto.
100
00:09:39,440 --> 00:09:41,120
Ecco.
101
00:09:41,950 --> 00:09:44,930
Devi avere fame. Vai a mangiare comodamente in auto.
102
00:09:44,930 --> 00:09:47,020
Sì, Capo. Buon appetito.
103
00:09:47,020 --> 00:09:48,160
Va bene.
104
00:09:48,160 --> 00:09:50,540
Wow!
105
00:10:04,680 --> 00:10:09,750
Solo adesso sto riuscendo a mangiare qualcosa.
106
00:10:09,750 --> 00:10:13,110
Penso che oggi dovremo restare qui tutta la notte.
107
00:10:13,110 --> 00:10:18,990
*lacrime* *lacrime* Mi manchi! *piango*
108
00:10:19,680 --> 00:10:21,180
[Aspetta lì]
109
00:10:21,180 --> 00:10:24,640
Non ti manco?
110
00:10:24,640 --> 00:10:27,520
[Sono impegnato nelle consegne. In bocca al lupo
per le tue riprese! Fighting!]
111
00:10:31,600 --> 00:10:34,370
Sembra così delizioso!
112
00:10:46,630 --> 00:10:50,010
Ecco la consegna!
113
00:11:00,870 --> 00:11:05,610
Questo è da parte dei fans di Anita! Buon appetito!
114
00:11:06,610 --> 00:11:08,420
E' stato tutto inutile.
115
00:11:08,420 --> 00:11:12,000
E' stato tutto inutile.
116
00:11:13,090 --> 00:11:15,920
Non parlare più di Anita davanti a me.
117
00:11:15,920 --> 00:11:17,810
È chiaro che qualcosa non vada.
118
00:11:17,810 --> 00:11:21,740
Avevo dimenticato la data di scadenza della maschera.
119
00:11:23,810 --> 00:11:24,740
Ciao.
120
00:11:24,740 --> 00:11:26,280
Perché sei qui a quest'ora?
121
00:11:26,280 --> 00:11:28,410
Muoio dal sonno.
122
00:11:29,290 --> 00:11:31,160
Quando è diventata così?
123
00:11:31,160 --> 00:11:33,690
Vogliamo andare a fare un picnic?
124
00:11:33,690 --> 00:11:35,960
- Un picnic?
- Dove non ci sia nessuno.
125
00:11:35,960 --> 00:11:38,090
Per... per fare cosa?
126
00:11:39,240 --> 00:11:42,490
Il programma di domani è stato anticipato di due ore.
Tieniti pronta un po' prima.
127
00:11:42,490 --> 00:11:44,340
Che faccio?