1 00:00:08,550 --> 00:00:12,050 Al momento, non ho una buona padronanza della realtà, 2 00:00:12,050 --> 00:00:17,680 su quello che provo o sul perché tu hai quell'aspetto. 3 00:00:18,630 --> 00:00:22,070 Perché sei venuta dicendo che ti piaccio, 4 00:00:22,070 --> 00:00:26,770 oppure perché... il mio cuore ha accelerato quando l'hai detto. 5 00:00:39,640 --> 00:00:47,810 Segmentazione e sottotitoli a cura del The Masked Team @ Viki 6 00:00:53,780 --> 00:00:56,500 Oh... la mia testa. 7 00:00:56,500 --> 00:00:59,300 Ieri devo avere esagerato. 8 00:01:03,120 --> 00:01:05,420 Che mal di stomaco. 9 00:01:16,890 --> 00:01:20,600 D-dove... dove sono? 10 00:01:20,600 --> 00:01:23,860 Mi detesti così tanto? 11 00:01:23,860 --> 00:01:28,510 Allora, ti piaccio o no? 12 00:01:28,510 --> 00:01:33,000 Non lo so... se tu mi piaci. 13 00:01:34,250 --> 00:01:36,300 Impossibile... 14 00:01:43,050 --> 00:01:45,330 Impossibile. 15 00:01:52,410 --> 00:01:55,730 Impossibile! 16 00:01:55,730 --> 00:01:58,350 Sì, è vero, questa è casa mia. 17 00:01:58,350 --> 00:02:00,430 È un sogno, vero? 18 00:02:00,430 --> 00:02:01,990 Forse non ti sei ancora ripresa del tutto... 19 00:02:01,990 --> 00:02:04,300 Ah! Ti prego, dimmi che è un sogno! Vero? 20 00:02:04,300 --> 00:02:05,680 Sì, è un sogno. 21 00:02:05,680 --> 00:02:10,420 Non lo è! Sono spacciata! 22 00:02:16,940 --> 00:02:20,380 Perché... perchè la porta non si apre. 23 00:02:24,680 --> 00:02:28,560 Ehi... devi premere quel pulsante... 24 00:02:28,560 --> 00:02:31,290 No, no, quello-quello accanto. 25 00:02:31,290 --> 00:02:36,210 Ma... tu... hai intenzione di uscire così? 26 00:02:36,210 --> 00:02:38,230 Sei un personaggio pubblico. 27 00:02:38,230 --> 00:02:41,120 Se esci così verranno fuori un sacco di articoli scandalistici. 28 00:02:41,880 --> 00:02:44,450 Non voglio comparire su un articolo di quelli. 29 00:02:45,030 --> 00:02:48,760 Quindi, stai dicendo che non vuoi uscire con me? 30 00:02:48,760 --> 00:02:53,030 Ho detto che non voglio finire in un articolo, non che non voglia uscire con te. 31 00:02:53,950 --> 00:02:55,750 Allora... 32 00:02:57,460 --> 00:02:59,340 Frequentiamoci. 33 00:02:59,340 --> 00:03:04,080 Non ne sono sicuro, ma avremo la certezza una volta che avremo provato a frequentarci. 34 00:03:11,110 --> 00:03:14,240 Adesso puoi anche darti una lavata agli occhi. 35 00:03:29,330 --> 00:03:32,520 Prepararsi ad un appuntamento, è la cosa più importante... 36 00:03:32,520 --> 00:03:34,320 L'abito perfetto? 37 00:03:34,320 --> 00:03:36,580 L'acconciatura ideale? 38 00:03:36,580 --> 00:03:38,490 Il trucco adatto? 39 00:03:41,150 --> 00:03:42,780 Il potere del cibo? 40 00:03:42,780 --> 00:03:47,700 Ehi, il potere del cibo è la cosa più importante. Quando ci si frequenta, la prima cosa che si dovrebbe fare è mangiare tanto. 41 00:03:47,700 --> 00:03:51,980 Le ragazze di solito non fanno la fame prima di un appuntamento per sembrare più magre? 42 00:03:51,980 --> 00:03:56,000 Assolutamente no. Quello non è affatto un buon metodo. In realtà è inutile. 43 00:03:56,000 --> 00:04:01,090 Quando sei con qualcuno che davvero ti piace non hai appetito. Ti senti sazio anche senza mangiare. 44 00:04:01,090 --> 00:04:05,710 Ma ci si stanca facilmente. 45 00:04:05,710 --> 00:04:07,970 Se vuoi resistere a lungo devi mangiare bene per avere l'energia di stare in giro parecchio. 46 00:04:07,970 --> 00:04:09,950 Sì, hai ragione! 47 00:04:09,950 --> 00:04:14,840 Quando vado ad un appuntamento al buio, dopo un'ora ho il calo degli zuccheri. Forse perché sono nervoso. 48 00:04:14,840 --> 00:04:16,500 Esatto, è così. 49 00:04:16,500 --> 00:04:20,680 Si utilizza così tanta energia quando c'è sintonia tra due innamorati. 50 00:04:20,680 --> 00:04:23,540 Quando incrociano lo sguardo c'è persino la corrente elettrica. 51 00:04:23,540 --> 00:04:25,820 Zap. 52 00:04:25,820 --> 00:04:28,460 Ecco perché prima bisogna occuparsi dello stomaco. 53 00:04:28,460 --> 00:04:32,060 Signora, ancora una porzione di riso, per favore. 54 00:04:36,040 --> 00:04:38,580 Adesso che ho finito di prepararmi... 55 00:04:39,290 --> 00:04:41,720 devo diventare bella? 56 00:04:51,860 --> 00:04:54,000 [Coffee Mama] 57 00:05:02,930 --> 00:05:06,200 Lei è... Anita, vero? 58 00:05:07,170 --> 00:05:10,960 - Sì. - Posso avere il suo autografo? 59 00:05:15,740 --> 00:05:18,660 Wow! Grazie. 60 00:05:23,750 --> 00:05:26,320 Ecco il dolce che hai ordinato. 61 00:05:26,320 --> 00:05:28,180 Grazie. 62 00:05:41,490 --> 00:05:43,140 Mi stai uccidendo. 63 00:05:43,140 --> 00:05:45,330 Perché? 64 00:05:45,330 --> 00:05:48,610 I clienti si accorgeranno ovviamente che ti piace. 65 00:05:48,610 --> 00:05:49,650 E allora? 66 00:05:49,650 --> 00:05:52,240 Non va affatto bene. 67 00:05:52,240 --> 00:05:55,520 Non può essere. Non sei nemmeno famoso. 68 00:05:55,520 --> 00:05:57,910 Sei una persona qualunque. Non può essere. 69 00:05:57,910 --> 00:06:00,380 Che importa se sono uno qualunque. Sentirti parlare mi fa venire il voltastomaco. 70 00:06:00,380 --> 00:06:02,790 Pensi che potrà funzionare tra te 71 00:06:02,790 --> 00:06:04,600 e Anita? 72 00:06:04,600 --> 00:06:07,450 - Usciamo insieme. - Uscite insieme?! 73 00:06:10,290 --> 00:06:11,810 È una truffa! (truffa e frequentarsi hanno lo stesso suono) 74 00:06:11,810 --> 00:06:16,540 Fai attenzione ai truffatori! Il problema è il voice phishing. 75 00:06:18,590 --> 00:06:20,430 Parli sul serio? 76 00:06:20,430 --> 00:06:21,650 Ci frequentiamo davvero. 77 00:06:21,650 --> 00:06:25,990 Q-q-questo non ha senso. Impossibile. Che avete intenzione di fare? 78 00:06:25,990 --> 00:06:27,990 Allora, d'ora in poi uscirò con voi. 79 00:06:27,990 --> 00:06:29,040 Perché dovresti uscire con noi? 80 00:06:29,040 --> 00:06:31,530 È un po' pericoloso, ma sarò il vostro scudo. 81 00:06:31,530 --> 00:06:33,880 Se la incontrerai solo quando ci sono anche io, almeno potrai far zittire gli eventuali scandali. 82 00:06:33,880 --> 00:06:37,010 Ah, sì! È appena arrivato un cliente, pulisci il tavolo. 83 00:06:37,010 --> 00:06:38,520 Vai. 84 00:07:27,180 --> 00:07:29,210 Non temi nulla? 85 00:07:39,550 --> 00:07:42,930 Non solo sei venuta alla caffetteria, ma sei rimasta lì per ore. 86 00:07:42,930 --> 00:07:46,120 Ti sembra l'ora per seguirmi fino a qui? 87 00:07:46,120 --> 00:07:48,500 È che sentivo la tua mancanza. 88 00:07:51,300 --> 00:07:55,050 Oggi non avevo impegni di lavoro, ma tu sì. 89 00:07:56,510 --> 00:08:00,290 Domani avremo le riprese per tutto il giorno e non sarò in grado di vederti. 90 00:08:01,030 --> 00:08:04,100 Volevo rivederti anche se solo per un momento. 91 00:08:07,000 --> 00:08:08,930 Hai già mangiato? 92 00:08:10,160 --> 00:08:13,430 Sì, ho mangiato tanto. 93 00:08:14,600 --> 00:08:16,730 Allora, vogliamo camminare un po'? 94 00:08:18,320 --> 00:08:21,030 Sì, mi piacerebbe. 95 00:08:51,890 --> 00:08:53,520 Andiamo. 96 00:09:19,830 --> 00:09:23,070 Adesso è solo una questione di tempo e la tua vera identità verrà rivelata. 97 00:09:25,420 --> 00:09:28,070 Quella sarà la tua fine. 98 00:09:30,430 --> 00:09:31,760 Cut! Okay! 99 00:09:31,760 --> 00:09:34,580 Mangiamo, e poi cambiamo posto. 100 00:09:39,440 --> 00:09:41,120 Ecco. 101 00:09:41,950 --> 00:09:44,930 Devi avere fame. Vai a mangiare comodamente in auto. 102 00:09:44,930 --> 00:09:47,020 Sì, Capo. Buon appetito. 103 00:09:47,020 --> 00:09:48,160 Va bene. 104 00:09:48,160 --> 00:09:50,540 Wow! 105 00:10:04,680 --> 00:10:09,750 Solo adesso sto riuscendo a mangiare qualcosa. 106 00:10:09,750 --> 00:10:13,110 Penso che oggi dovremo restare qui tutta la notte. 107 00:10:13,110 --> 00:10:18,990 *lacrime* *lacrime* Mi manchi! *piango* 108 00:10:19,680 --> 00:10:21,180 [Aspetta lì] 109 00:10:21,180 --> 00:10:24,640 Non ti manco? 110 00:10:24,640 --> 00:10:27,520 [Sono impegnato nelle consegne. In bocca al lupo per le tue riprese! Fighting!] 111 00:10:31,600 --> 00:10:34,370 Sembra così delizioso! 112 00:10:46,630 --> 00:10:50,010 Ecco la consegna! 113 00:11:00,870 --> 00:11:05,610 Questo è da parte dei fans di Anita! Buon appetito! 114 00:11:06,610 --> 00:11:08,420 E' stato tutto inutile. 115 00:11:08,420 --> 00:11:12,000 E' stato tutto inutile. 116 00:11:13,090 --> 00:11:15,920 Non parlare più di Anita davanti a me. 117 00:11:15,920 --> 00:11:17,810 È chiaro che qualcosa non vada. 118 00:11:17,810 --> 00:11:21,740 Avevo dimenticato la data di scadenza della maschera. 119 00:11:23,810 --> 00:11:24,740 Ciao. 120 00:11:24,740 --> 00:11:26,280 Perché sei qui a quest'ora? 121 00:11:26,280 --> 00:11:28,410 Muoio dal sonno. 122 00:11:29,290 --> 00:11:31,160 Quando è diventata così? 123 00:11:31,160 --> 00:11:33,690 Vogliamo andare a fare un picnic? 124 00:11:33,690 --> 00:11:35,960 - Un picnic? - Dove non ci sia nessuno. 125 00:11:35,960 --> 00:11:38,090 Per... per fare cosa? 126 00:11:39,240 --> 00:11:42,490 Il programma di domani è stato anticipato di due ore. Tieniti pronta un po' prima. 127 00:11:42,490 --> 00:11:44,340 Che faccio?