1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:02:13,850 --> 00:02:17,110 Make My Heart Smile 3 00:02:17,200 --> 00:02:20,010 Episode 19 Defend school hunk together 4 00:02:24,020 --> 00:02:25,790 Yanluo, have some water. 5 00:02:28,870 --> 00:02:30,460 Yanluo, you... 6 00:02:30,820 --> 00:02:32,790 Be careful when you have fencing classes. 7 00:02:33,070 --> 00:02:34,820 I’ll take care of the president election. 8 00:02:34,900 --> 00:02:35,870 You don’t need to worry. 9 00:02:36,310 --> 00:02:37,430 Thank you, but don’t bother. 10 00:02:38,350 --> 00:02:39,020 Yanluo, 11 00:02:39,150 --> 00:02:40,590 I know you’re still angry with me. 12 00:02:40,870 --> 00:02:41,990 I was drunk. 13 00:02:42,660 --> 00:02:44,180 I didn’t know I would do that. 14 00:02:44,590 --> 00:02:46,140 If I got her to misunderstand you, 15 00:02:46,660 --> 00:02:48,150 I can go and explain for you. 16 00:02:49,310 --> 00:02:50,430 Keep your distance from me 17 00:02:50,820 --> 00:02:51,950 and that’s the best explanation. 18 00:03:08,610 --> 00:03:09,660 Most terribly, 19 00:03:10,230 --> 00:03:11,020 he managed to put a one-man show 20 00:03:11,020 --> 00:03:12,870 all alone. 21 00:03:13,230 --> 00:03:14,430 Whenever they’re together, 22 00:03:14,870 --> 00:03:16,260 there’s always trouble! 23 00:03:16,460 --> 00:03:19,070 How can I live? 24 00:03:21,790 --> 00:03:24,540 When he comes, he brings trouble. 25 00:03:24,790 --> 00:03:26,660 I won’t see him anymore! 26 00:03:28,260 --> 00:03:30,820 You mean Mu Ze? 27 00:03:31,380 --> 00:03:32,380 He annoyed you? 28 00:03:32,870 --> 00:03:34,310 Don’t bring him up. 29 00:03:34,460 --> 00:03:35,590 He can do nothing, 30 00:03:35,620 --> 00:03:37,020 but make trouble. 31 00:03:42,790 --> 00:03:43,590 I’m sorry. 32 00:03:58,590 --> 00:04:00,150 Yao must be missing me. 33 00:04:02,230 --> 00:04:04,310 She’s cursing me at the same time, though. 34 00:04:16,029 --> 00:04:17,519 Modern Motorcycle Technology 35 00:04:28,310 --> 00:04:29,100 Lu Yao, 36 00:04:29,630 --> 00:04:31,820 as far as I know Mu Ze, 37 00:04:31,910 --> 00:04:34,380 he looks like a casual playboy. 38 00:04:34,659 --> 00:04:36,590 But he’s in fact an adorable boy. 39 00:04:37,100 --> 00:04:39,780 I’m sure he didn’t mean to annoy you. 40 00:04:39,940 --> 00:04:41,430 I wish he didn’t mean that. 41 00:04:41,820 --> 00:04:42,780 But... 42 00:04:43,750 --> 00:04:44,870 Forget him. 43 00:04:45,090 --> 00:04:47,659 You have an intelligent boyfriend 44 00:04:47,870 --> 00:04:49,100 and a genius childhood sweetheart. 45 00:04:49,430 --> 00:04:50,870 What makes you depressed? 46 00:04:51,060 --> 00:04:51,780 Come on. 47 00:04:52,190 --> 00:04:54,190 They are treasures if they’re alone. 48 00:04:54,340 --> 00:04:56,630 But they’re useless if they come together. 49 00:04:56,870 --> 00:04:58,310 There’s no reason, 50 00:04:58,500 --> 00:04:59,820 but they insist on competing all the time. 51 00:05:00,150 --> 00:05:01,910 No wonder the Animal World says, 52 00:05:01,990 --> 00:05:03,780 males’ desire to win 53 00:05:03,910 --> 00:05:05,580 is mostly unreasonable! 54 00:05:06,900 --> 00:05:08,770 You remind me of something. 55 00:05:09,310 --> 00:05:10,710 On the college forum, 56 00:05:11,030 --> 00:05:11,740 I saw someone say that 57 00:05:11,780 --> 00:05:13,990 he would challenge Gu Yanluo in a fencing class. 58 00:05:14,220 --> 00:05:17,100 Who wants to be defeated so eagerly? 59 00:05:17,470 --> 00:05:18,220 Wait. 60 00:05:19,430 --> 00:05:21,710 Look. It’s him. 61 00:05:21,820 --> 00:05:24,630 I hear he’s also the arch rival for Gu Yanluo 62 00:05:24,630 --> 00:05:25,780 in the election. 63 00:05:25,940 --> 00:05:26,910 Oh, him? 64 00:05:27,190 --> 00:05:29,430 He lost to Gu Yanluo in a basketball game. 65 00:05:29,700 --> 00:05:31,460 He doesn’t want to give up? 66 00:05:33,470 --> 00:05:34,940 But it’s the forum for Gu Yanluo. 67 00:05:34,980 --> 00:05:35,630 Yeah. 68 00:05:35,630 --> 00:05:36,860 Why are you browsing it? 69 00:05:38,710 --> 00:05:41,190 Well, I’ll confess. 70 00:05:42,030 --> 00:05:44,870 When I’m free, 71 00:05:44,940 --> 00:05:47,540 I like to review posts about your couple. 72 00:05:48,380 --> 00:05:50,710 Couple? Of him and me? 73 00:05:50,820 --> 00:05:51,870 Yes. 74 00:05:52,659 --> 00:05:53,590 You don’t know? 75 00:05:54,220 --> 00:05:55,580 That’s Luo&Ye Couple. 76 00:05:58,100 --> 00:05:59,630 But after you pretended to break up, 77 00:05:59,940 --> 00:06:01,500 your fans were all gone. 78 00:06:02,030 --> 00:06:03,030 Except me, 79 00:06:03,100 --> 00:06:04,870 there’s another man 80 00:06:05,380 --> 00:06:06,910 named Autumn Leaves 81 00:06:07,140 --> 00:06:08,500 who often comment. 82 00:06:08,870 --> 00:06:11,910 So, I wonder... 83 00:06:12,710 --> 00:06:13,860 Don’t look at me. 84 00:06:14,060 --> 00:06:14,740 It can’t be me. 85 00:06:14,740 --> 00:06:15,940 I don’t have an alternate. 86 00:06:16,150 --> 00:06:17,150 I didn’t mean you. 87 00:06:17,470 --> 00:06:18,590 Considering your IQ, 88 00:06:18,660 --> 00:06:20,380 you can’t leave such wise comments. 89 00:06:21,940 --> 00:06:23,060 That man sounds 90 00:06:24,590 --> 00:06:26,820 much like your boyfriend. 91 00:06:27,150 --> 00:06:27,780 No way. 92 00:06:28,030 --> 00:06:30,260 He wouldn’t do such a boring thing. 93 00:06:59,190 --> 00:07:00,380 Why hasn’t she come back yet? 94 00:07:02,190 --> 00:07:03,650 Looks like I must add a new rule. 95 00:07:18,150 --> 00:07:20,660 Excuse me, this is a public place. 96 00:07:20,990 --> 00:07:22,990 Please protect books and read politely. 97 00:07:23,990 --> 00:07:25,060 Why do you think I’m impolite? 98 00:07:25,380 --> 00:07:26,750 Putting back the books you don’t need 99 00:07:26,940 --> 00:07:28,750 is showing the basic respect to books. 100 00:07:28,940 --> 00:07:31,060 You’re doing impolitely. 101 00:07:35,100 --> 00:07:35,909 What are you doing? 102 00:07:36,250 --> 00:07:37,020 Collecting the books. 103 00:07:37,100 --> 00:07:37,990 I haven’t finished them yet. 104 00:07:38,380 --> 00:07:39,630 Books are for reading, aren’t they? 105 00:07:39,940 --> 00:07:41,190 This is the way I read books. 106 00:07:41,870 --> 00:07:42,630 Well, 107 00:07:43,100 --> 00:07:44,100 polite man, 108 00:07:44,100 --> 00:07:45,380 could you show some respect to me? 109 00:07:47,780 --> 00:07:48,470 Fine. 110 00:07:49,060 --> 00:07:50,990 I’ll collect the books you don’t need. 111 00:07:52,470 --> 00:07:54,780 I remember you’re not from the Mechanical Engineering Department. 112 00:07:54,820 --> 00:07:55,990 Why do you read these books? 113 00:08:02,220 --> 00:08:02,900 Hey, 114 00:08:03,990 --> 00:08:05,400 Ye Weimian said you were 115 00:08:06,540 --> 00:08:07,860 from the Mechanical Engineering Department. 116 00:08:09,260 --> 00:08:11,430 Well, just talk. 117 00:08:11,870 --> 00:08:13,430 Don’t pull me. 118 00:08:13,990 --> 00:08:15,900 You look exactly like a straight-A student. 119 00:08:17,470 --> 00:08:19,090 How was your ranking in the last final? 120 00:08:20,060 --> 00:08:20,940 The second of the grade. 121 00:08:22,030 --> 00:08:24,910 Good, you’re indeed a straight-A student. 122 00:08:25,060 --> 00:08:25,870 Thanks. 123 00:08:28,190 --> 00:08:29,750 Could you do me a favor? 124 00:08:29,910 --> 00:08:30,660 I... 125 00:08:31,380 --> 00:08:32,419 Do you a favor? 126 00:08:32,780 --> 00:08:33,950 If you help me, 127 00:08:34,620 --> 00:08:35,780 I promise you I’ll tide up all books 128 00:08:35,990 --> 00:08:38,070 whenever I come to the library again. 129 00:08:38,700 --> 00:08:39,270 No, 130 00:08:39,539 --> 00:08:41,510 I’ll even clean the library. 131 00:08:41,700 --> 00:08:42,390 What do you think? 132 00:08:42,460 --> 00:08:43,100 Are you sure? 133 00:08:43,539 --> 00:08:44,220 Yes. 134 00:08:55,660 --> 00:08:56,430 Where’s he? 135 00:09:03,340 --> 00:09:04,310 Having a bath? 136 00:09:05,780 --> 00:09:07,990 What a perfect chance! 137 00:09:09,830 --> 00:09:12,660 I must do it quickly. 138 00:09:24,220 --> 00:09:24,950 Wrong. 139 00:09:30,510 --> 00:09:31,990 Not the birthday. 140 00:09:33,330 --> 00:09:34,390 What’s the password, then? 141 00:09:37,750 --> 00:09:39,540 Autumn Lea... 142 00:09:42,390 --> 00:09:43,100 What are you doing? 143 00:09:47,580 --> 00:09:48,420 Nothing. 144 00:09:52,540 --> 00:09:53,830 Why are you so furtive? 145 00:09:54,870 --> 00:09:55,870 What do you want? 146 00:09:56,830 --> 00:10:00,460 I want to check something on your computer. 147 00:10:02,510 --> 00:10:03,340 What do you want to check? 148 00:10:05,020 --> 00:10:05,870 Nothing. 149 00:10:11,460 --> 00:10:12,340 Use my computer as you wish. 150 00:10:12,390 --> 00:10:13,270 But don’t open my files. 151 00:10:14,190 --> 00:10:15,140 The password is... 152 00:10:16,270 --> 00:10:17,780 Autumn Leaves? 153 00:10:21,070 --> 00:10:22,750 That’s really your ID? 154 00:10:24,650 --> 00:10:26,420 I’m sorry. I don’t mean to laugh, 155 00:10:26,580 --> 00:10:27,460 but... 156 00:10:27,900 --> 00:10:30,020 I never expected you to comment 157 00:10:30,020 --> 00:10:31,430 with an alternative. 158 00:10:31,430 --> 00:10:33,700 I... I just can’t help laughing. 159 00:10:36,310 --> 00:10:37,100 What? 160 00:10:37,830 --> 00:10:38,860 Don’t tell anyone else! 161 00:10:39,020 --> 00:10:40,580 I will! I will do that! 162 00:10:41,270 --> 00:10:43,430 I’ll make everyone in the world know 163 00:10:43,510 --> 00:10:44,430 my boyfriend is the most loyal fan 164 00:10:44,660 --> 00:10:47,340 of our own couple. 165 00:10:47,450 --> 00:10:48,270 No way! 166 00:10:48,270 --> 00:10:49,270 I won’t give it to you. 167 00:10:51,990 --> 00:10:53,270 Come and get it. 168 00:10:54,630 --> 00:10:55,340 Give it to me. 169 00:10:55,820 --> 00:10:56,580 Give it to me! 170 00:10:57,190 --> 00:10:58,340 No, I won’t! 171 00:11:06,430 --> 00:11:09,440 ♫ It’s clear after a heavy rain ♫ 172 00:11:10,220 --> 00:11:11,190 Will you still tell others? 173 00:11:11,600 --> 00:11:13,400 ♫ The next bright season ♫ 174 00:11:13,880 --> 00:11:15,500 ♫ Breathe freely ♫ 175 00:11:15,580 --> 00:11:16,750 Thank you, 176 00:11:17,510 --> 00:11:20,580 for doing so many things secretly. 177 00:11:22,420 --> 00:11:25,480 ♫ My heart is not at peace recently ♫ 178 00:11:26,100 --> 00:11:27,310 For the sake of fairness, 179 00:11:27,980 --> 00:11:29,340 tell me your ID on the forum. 180 00:11:29,930 --> 00:11:31,540 ♫ You suddenly got upgraded ♫ 181 00:11:32,700 --> 00:11:33,700 You won’t tell me, huh? 182 00:11:34,950 --> 00:11:35,900 I’ll... 183 00:11:37,890 --> 00:11:39,420 ♫ These sweet little secrets ♫ 184 00:11:41,190 --> 00:11:44,100 Mengpo Wants Milk Tea. 185 00:11:44,430 --> 00:11:45,270 What? 186 00:11:46,510 --> 00:11:47,900 That’s my ID. 187 00:11:47,910 --> 00:11:49,820 ♫ Grows a bit densely ♫ 188 00:11:50,140 --> 00:11:52,440 ♫ I treasure everything ♫ 189 00:11:53,910 --> 00:11:55,580 ♫ The sweet you and me ♫ 190 00:11:55,810 --> 00:11:57,370 ♫ No more ice in our relationship ♫ 191 00:11:57,940 --> 00:11:59,070 What an odd name! 192 00:12:00,830 --> 00:12:01,750 Autumn Leaves. 193 00:12:02,200 --> 00:12:05,140 ♫ I’m in a good mood with you ♫ 194 00:12:06,140 --> 00:12:07,430 You can’t keep reading books. 195 00:12:07,700 --> 00:12:08,990 Intense mental work 196 00:12:09,070 --> 00:12:10,870 will greatly increase the oxygen consumption 197 00:12:10,870 --> 00:12:11,820 of brain neurons. 198 00:12:12,190 --> 00:12:12,950 Have some. 199 00:12:14,190 --> 00:12:15,220 I don’t eat junk food. 200 00:12:15,220 --> 00:12:16,780 So, 201 00:12:17,330 --> 00:12:19,780 you’d better have more rest. 202 00:12:23,900 --> 00:12:25,990 She’s so greedy about boys. 203 00:12:25,990 --> 00:12:26,690 I don’t know 204 00:12:26,830 --> 00:12:28,540 why Yanluo still wants her! 205 00:12:31,190 --> 00:12:32,140 I’ve got breaking news. 206 00:12:32,140 --> 00:12:33,020 I nearly forgot to tell you. 207 00:12:34,070 --> 00:12:34,830 Look. 208 00:12:35,990 --> 00:12:37,020 It’s just Ye Zhenhan. 209 00:12:37,510 --> 00:12:38,270 She won the prize? 210 00:12:38,540 --> 00:12:40,510 No, no. This isn’t Ye Zhenhan. 211 00:12:41,220 --> 00:12:42,750 This is her twin sister. 212 00:12:43,340 --> 00:12:44,460 They look the same. 213 00:12:45,020 --> 00:12:46,100 What nonsense are you talking about? 214 00:12:46,390 --> 00:12:48,190 Since when did Ye Zhenhan have a twin sister? 215 00:12:48,340 --> 00:12:49,190 She is! 216 00:12:49,380 --> 00:12:50,830 Someone asked about her in the art college. 217 00:12:51,020 --> 00:12:52,020 She really studies there. 218 00:12:58,340 --> 00:12:59,950 I feel something wrong. 219 00:13:00,940 --> 00:13:04,430 Ye Zhenhan has a twin sister? 220 00:13:05,270 --> 00:13:07,830 Wait, you mean she’s also in our college? 221 00:13:07,990 --> 00:13:09,580 Yes, she’s in the art college. 222 00:13:15,660 --> 00:13:16,390 Something’s wrong. 223 00:13:16,780 --> 00:13:18,460 Pay more attention to Ye Zhenhan lately. 224 00:13:19,220 --> 00:13:19,890 If you find out anything suspicious, 225 00:13:19,890 --> 00:13:20,870 let me know immediately. 226 00:13:22,390 --> 00:13:23,140 No problem. 227 00:13:30,660 --> 00:13:31,430 Si... 228 00:13:39,340 --> 00:13:40,390 Looks interesting. 229 00:13:41,270 --> 00:13:42,630 Sichen, 230 00:13:43,340 --> 00:13:45,630 here’s the layout of graduation exhibition. 231 00:13:45,630 --> 00:13:46,390 Have a look. 232 00:13:49,390 --> 00:13:50,460 Leave this region for me. 233 00:13:50,780 --> 00:13:51,870 I’ve got my own arrangement. 234 00:13:52,140 --> 00:13:53,070 What do you want it for? 235 00:13:53,220 --> 00:13:54,220 Don’t bother. 236 00:13:54,540 --> 00:13:55,570 I’ll take care of it. 237 00:13:55,750 --> 00:13:57,070 But you should tell me 238 00:13:57,070 --> 00:13:58,020 so that I can get prepared. 239 00:13:58,950 --> 00:14:00,220 Just go get prepared. 240 00:14:01,340 --> 00:14:01,900 But... 241 00:14:02,020 --> 00:14:04,340 No buts. Go get prepared. 242 00:14:04,510 --> 00:14:06,460 Fine, I’ll leave you alone. 243 00:14:06,830 --> 00:14:08,460 I’ll go get prepared and leave it for you. 244 00:14:14,780 --> 00:14:17,310 Prince Charming will certainly win. 245 00:14:18,100 --> 00:14:19,580 It’s not time to celebrate yet. 246 00:14:19,580 --> 00:14:21,510 We don’t know until they compete. 247 00:14:21,870 --> 00:14:22,630 You! 248 00:14:22,780 --> 00:14:23,540 Say no more. 249 00:14:46,900 --> 00:14:47,660 Get ready! 250 00:14:55,630 --> 00:14:56,220 Go! 251 00:15:05,140 --> 00:15:08,340 Come on! Come on! Come on! 252 00:15:09,780 --> 00:15:10,540 Awesome, Prince Charming! 253 00:15:10,580 --> 00:15:11,310 Come on! 254 00:15:20,820 --> 00:15:22,190 Come on! Come on! 255 00:15:39,580 --> 00:15:40,460 Come on! 256 00:15:42,540 --> 00:15:43,390 Bravo! 257 00:15:55,870 --> 00:15:56,510 Stop! 258 00:15:56,900 --> 00:15:57,580 My leg! 259 00:16:02,950 --> 00:16:03,630 My leg! 260 00:16:04,510 --> 00:16:05,430 How is it? Let me have a look. 261 00:16:05,750 --> 00:16:06,630 Don’t shed crocodile tears. 262 00:16:06,750 --> 00:16:07,990 You lured me up 263 00:16:08,220 --> 00:16:09,100 and then dodged. 264 00:16:09,220 --> 00:16:11,070 Yeah, you were attacking. 265 00:16:11,190 --> 00:16:12,190 Why did you suddenly take back your sabre? 266 00:16:12,460 --> 00:16:13,870 He bumped into Gu Yanluo. 267 00:16:14,070 --> 00:16:16,220 What? Yanluo can’t dodge? 268 00:16:16,330 --> 00:16:17,020 Nonsense! 269 00:16:17,020 --> 00:16:18,630 He shrank back a few times. 270 00:16:18,900 --> 00:16:20,660 He was obviously fooling Hong Yu 271 00:16:20,900 --> 00:16:21,780 and forced him to attack. 272 00:16:21,990 --> 00:16:22,940 Yanluo had advantage. 273 00:16:22,940 --> 00:16:24,070 He didn’t need to do that. 274 00:16:24,460 --> 00:16:25,220 Yeah. 275 00:16:25,430 --> 00:16:26,430 I don’t think so. 276 00:16:26,690 --> 00:16:28,270 Isn’t there a president election? 277 00:16:28,450 --> 00:16:29,540 Now, Hong Yu is hurt. 278 00:16:29,830 --> 00:16:31,090 He’ll miss many activities. 279 00:16:31,310 --> 00:16:33,340 Gu Yanluo will have a chance, then. 280 00:16:33,430 --> 00:16:35,830 Please don’t make evil speculation. 281 00:16:36,100 --> 00:16:36,870 You! 282 00:16:37,190 --> 00:16:39,130 Why are you quarreling instead of caring for him? 283 00:16:40,140 --> 00:16:41,870 Sir, I didn’t mean to hurt Hong Yu. 284 00:16:42,750 --> 00:16:44,420 But I’m sorry 285 00:16:44,900 --> 00:16:45,740 for having hurt him. 286 00:16:45,780 --> 00:16:46,620 Be more careful next time. 287 00:16:47,340 --> 00:16:48,270 Everybody, you may leave. 288 00:16:48,630 --> 00:16:50,700 Come and take Hong Yu to the infirmary. 289 00:17:04,569 --> 00:17:07,390 I’m such a genius cook. 290 00:17:23,569 --> 00:17:26,690 Nerd 291 00:17:26,300 --> 00:17:27,180 Hello, Jiuyue? 292 00:17:27,940 --> 00:17:30,180 Weimian, my roommate Hong Yu was hurt 293 00:17:30,180 --> 00:17:31,340 in the fencing class. 294 00:17:31,940 --> 00:17:35,340 I hear he was hurt by Gu Yanluo. 295 00:17:35,390 --> 00:17:36,390 What? 296 00:17:37,670 --> 00:17:38,910 I just heard of it, 297 00:17:39,510 --> 00:17:40,790 and now I call to tell you. 298 00:17:41,140 --> 00:17:42,630 No wonder he hasn’t come back yet. 299 00:17:43,270 --> 00:17:44,550 Fine, I see. 300 00:17:44,580 --> 00:17:45,330 Gotta go. 301 00:18:00,940 --> 00:18:03,150 I took back the sabre. Why did he fell? 302 00:18:24,980 --> 00:18:26,030 I did nothing wrong. 303 00:18:44,390 --> 00:18:45,550 Guess who I am. 304 00:18:46,150 --> 00:18:47,300 Mengpo Wants Milk Tea. 305 00:18:48,660 --> 00:18:49,580 How can you say 306 00:18:49,700 --> 00:18:50,860 such a naive name? 307 00:18:51,180 --> 00:18:52,510 If you say it again, 308 00:18:53,550 --> 00:18:54,910 you’ll be sorry. 309 00:18:55,180 --> 00:18:56,180 I’ll be sorry, huh? 310 00:18:59,940 --> 00:19:00,910 Sorry? 311 00:19:01,910 --> 00:19:02,980 Show me. 312 00:19:03,860 --> 00:19:04,910 Put me down. Put me down. 313 00:19:05,060 --> 00:19:05,700 No, no. 314 00:19:05,700 --> 00:19:06,910 No, no. Stop that. 315 00:19:09,550 --> 00:19:11,510 Want to attack me secretly? 316 00:19:15,910 --> 00:19:18,670 The sabre looks fun. 317 00:19:18,750 --> 00:19:20,750 I hear you’re skilled at it. 318 00:19:21,300 --> 00:19:23,270 I’ve never seen it before. 319 00:19:24,510 --> 00:19:27,630 You haven’t learned any before. Don’t get hurt. 320 00:19:27,630 --> 00:19:29,740 I’ve been adoring you 321 00:19:29,910 --> 00:19:31,150 and want you to be my master. 322 00:19:31,630 --> 00:19:32,910 How will you be my master? 323 00:19:33,550 --> 00:19:34,750 I want you to shut up 324 00:19:35,340 --> 00:19:38,940 and learn carefully. 325 00:19:41,150 --> 00:19:41,870 Show me your hands. 326 00:19:49,060 --> 00:19:51,060 Take a small step forward. 327 00:19:52,750 --> 00:19:54,410 The rear foot sticks to the heel of the forward foot. 328 00:20:00,220 --> 00:20:01,060 Stand akimbo. 329 00:20:04,700 --> 00:20:05,580 Straighten your arm. 330 00:20:06,630 --> 00:20:08,390 Point the sabre to the lower right corner. 331 00:20:09,390 --> 00:20:10,930 Then raise it gradually 332 00:20:11,580 --> 00:20:12,670 and point right ahead. 333 00:20:19,030 --> 00:20:21,420 Then point at the front. 334 00:20:21,580 --> 00:20:23,870 And back to the lower right corner. 335 00:20:24,790 --> 00:20:26,180 It’s the starting etiquette of fencing. 336 00:20:26,340 --> 00:20:27,150 Understand? 337 00:20:28,630 --> 00:20:29,550 No? 338 00:20:31,990 --> 00:20:32,670 One more time. 339 00:20:33,670 --> 00:20:34,460 Do this, 340 00:20:35,550 --> 00:20:36,340 and this, 341 00:20:37,060 --> 00:20:37,910 and this, 342 00:20:38,910 --> 00:20:39,790 and then this. 343 00:20:41,990 --> 00:20:42,820 Remember? 344 00:20:45,940 --> 00:20:47,150 Still can’t? 345 00:20:48,990 --> 00:20:49,630 You’re on purpose, huh? 346 00:20:49,630 --> 00:20:51,020 I’m not! 347 00:20:51,100 --> 00:20:52,300 Put me down. Put me down. 348 00:20:52,550 --> 00:20:53,450 Put me down! 349 00:20:57,060 --> 00:20:57,870 Yanluo, 350 00:20:58,290 --> 00:21:00,870 whatever happens, 351 00:21:02,060 --> 00:21:03,510 I want to stay with you. 352 00:21:24,870 --> 00:21:26,460 He’s there. Be quick. 353 00:21:28,790 --> 00:21:29,820 At last, I found you. 354 00:21:30,060 --> 00:21:31,300 Why are you together? 355 00:21:31,700 --> 00:21:33,210 Dude, is this the point? 356 00:21:33,630 --> 00:21:35,060 You’re the point. 357 00:21:38,380 --> 00:21:39,260 Frankly speaking, 358 00:21:38,520 --> 00:21:41,460 Hong Yu was hurt in the fencing against Gu Yanluo. 359 00:21:39,510 --> 00:21:40,750 Gu Yanluo went too far! 360 00:21:41,030 --> 00:21:42,510 Wasn’t that illicit competition? 361 00:21:42,700 --> 00:21:43,670 That was just an accident. 362 00:21:43,530 --> 00:21:46,610 Guys, what do you think of it? 363 00:21:43,870 --> 00:21:45,340 Do you need to be so serious? 364 00:21:45,460 --> 00:21:46,790 Are you from the Finance Department? 365 00:21:47,340 --> 00:21:48,060 Funny. 366 00:21:48,180 --> 00:21:49,620 If you were so badly hurt, 367 00:21:49,670 --> 00:21:50,790 would you also let it go? 368 00:21:51,790 --> 00:21:53,580 So, that’s why 369 00:21:53,790 --> 00:21:54,750 you’re so excited in the early morning? 370 00:21:55,340 --> 00:21:56,270 Yanluo, 371 00:21:56,700 --> 00:21:59,150 the president election is staring soon. 372 00:21:59,550 --> 00:22:00,990 Public opinions are very unfavorable. 373 00:22:01,030 --> 00:22:01,620 Yes. 374 00:22:01,870 --> 00:22:03,390 In the estimated election on the forum, 375 00:22:03,750 --> 00:22:06,180 Hong Yu is nearly as popular as you. 376 00:22:06,220 --> 00:22:07,220 Is this reasonable? 377 00:22:07,900 --> 00:22:09,330 I believe most college students 378 00:22:10,300 --> 00:22:12,630 will pick the best candidate. 379 00:22:14,100 --> 00:22:14,990 Yes. 380 00:22:16,790 --> 00:22:18,790 You have no sense of crisis at all. 381 00:22:19,180 --> 00:22:20,020 Yes. 382 00:22:20,790 --> 00:22:22,030 Stop saying yes! 383 00:22:22,750 --> 00:22:25,300 I think you both sound reasonable. 384 00:22:25,670 --> 00:22:26,910 Now, Gu Yanluo has 385 00:22:26,910 --> 00:22:28,700 both crisis and real strength. 386 00:22:30,670 --> 00:22:31,630 You make sense. 387 00:22:32,460 --> 00:22:33,700 I don’t know how to argue. 388 00:22:45,550 --> 00:22:47,390 When someone is under attack, 389 00:22:47,700 --> 00:22:49,150 shouldn’t he fall back? 390 00:22:49,750 --> 00:22:51,550 Why did he still pounce forward? 391 00:22:53,500 --> 00:22:54,820 It doesn’t make sense. 392 00:22:55,300 --> 00:22:55,990 Zuo Sichen? 393 00:22:56,750 --> 00:22:57,300 Here you are. 394 00:22:57,340 --> 00:22:57,910 Thank you. 395 00:22:59,340 --> 00:23:00,060 Oh, 396 00:23:00,580 --> 00:23:01,820 do you know fencing? 397 00:23:01,870 --> 00:23:02,940 I’ve learnt it for a couple of years. 398 00:23:03,630 --> 00:23:05,820 In fencing games, 399 00:23:05,910 --> 00:23:06,790 there are safe protective tools 400 00:23:06,790 --> 00:23:07,910 and a long safety distance. 401 00:23:08,340 --> 00:23:09,550 It won’t be easy 402 00:23:09,550 --> 00:23:11,220 to get badly hurt. 403 00:23:11,670 --> 00:23:13,390 But look at him. 404 00:23:13,660 --> 00:23:15,030 He rushed slightly. 405 00:23:15,460 --> 00:23:17,180 Even if he fell accidentally, 406 00:23:17,340 --> 00:23:19,340 he wouldn’t have easily hurt his knees. 407 00:23:19,420 --> 00:23:21,700 He might have done that on purpose. 408 00:23:22,580 --> 00:23:24,270 He’s still telling sad stories everywhere! 409 00:23:24,630 --> 00:23:26,820 If he did that on purpose, how evil he was! 410 00:23:27,510 --> 00:23:28,340 Thanks, friend. 411 00:23:28,910 --> 00:23:30,670 I’ll buy you dinner someday. 412 00:23:32,550 --> 00:23:34,390 Didn’t you agree to treat me dinner today? 413 00:23:34,510 --> 00:23:36,580 I’m in a hurry. Let’s do it some other day. 414 00:23:37,030 --> 00:23:37,910 See you. 415 00:23:42,990 --> 00:23:43,750 Friend? 416 00:23:44,300 --> 00:23:46,340 Why can I no longer just be a friend? 417 00:24:06,270 --> 00:24:08,180 He’s still taking a walk when he’s hurt? 418 00:24:09,150 --> 00:24:11,630 Selling sad stories? 419 00:24:17,420 --> 00:24:18,510 Can you play football or not? 420 00:24:19,300 --> 00:24:20,550 I’m sorry. 421 00:24:20,550 --> 00:24:21,460 Kick it back, please. 422 00:24:29,390 --> 00:24:30,180 Thank you, dude. 423 00:24:43,340 --> 00:24:45,290 So, he pretended to be hurt. 424 00:24:49,700 --> 00:24:52,220 No way. If Little Luo knows it, 425 00:24:52,340 --> 00:24:54,670 he’ll just let it go. 426 00:24:55,340 --> 00:24:56,390 I can’t let him get away so easily. 427 00:24:58,060 --> 00:24:58,790 Mu Ze. 428 00:25:00,380 --> 00:25:01,100 What happened? 429 00:25:02,750 --> 00:25:04,270 I’ve got something important to tell you. 430 00:25:05,580 --> 00:25:06,330 What’s it? 431 00:25:06,910 --> 00:25:09,910 I think Hong Yu trapped Gu Yanluo. 432 00:25:10,580 --> 00:25:12,100 I also think he pretends to be hurt. 433 00:25:12,270 --> 00:25:13,050 You know what? 434 00:25:13,270 --> 00:25:14,630 When he was hit by the football, 435 00:25:14,670 --> 00:25:15,510 he was quick to dodge. 436 00:25:16,460 --> 00:25:18,270 Unfortunately, I failed to take photos. 437 00:25:18,330 --> 00:25:20,340 We’re just guessing. 438 00:25:21,030 --> 00:25:23,620 I’m not going to tell Yanluo 439 00:25:24,060 --> 00:25:26,100 until we have solid evidence. 440 00:25:26,420 --> 00:25:27,870 I won’t tell him, either. 441 00:25:30,700 --> 00:25:31,750 Let’s work together. 442 00:25:32,150 --> 00:25:33,270 And fight our enemy! 443 00:25:34,100 --> 00:25:35,630 Why isn’t there any records? 444 00:25:36,270 --> 00:25:37,100 How shall we ask? 445 00:25:40,220 --> 00:25:41,060 Do this. 446 00:25:45,580 --> 00:25:46,300 There’s no need. 447 00:25:58,150 --> 00:25:58,980 What’s the matter? 448 00:25:59,580 --> 00:26:00,580 Feeling unwell? 449 00:26:01,700 --> 00:26:03,910 Sir, I’m alright. 450 00:26:04,670 --> 00:26:05,420 I just want to ask about Hong Yu 451 00:26:05,420 --> 00:26:07,390 who hurt his leg yesterday. 452 00:26:07,630 --> 00:26:08,340 Hong Yu? 453 00:26:12,340 --> 00:26:14,100 Since you’re his classmates, 454 00:26:14,100 --> 00:26:15,550 you should go ask himself. 455 00:26:16,550 --> 00:26:17,300 According to the rule... 456 00:26:19,180 --> 00:26:21,340 Sir, to be honest, 457 00:26:21,780 --> 00:26:23,460 I’m his girlfriend. 458 00:26:24,270 --> 00:26:25,340 In case I worry about him, 459 00:26:25,550 --> 00:26:27,220 he doesn’t tell me how he’s feeling. 460 00:26:27,580 --> 00:26:29,510 I have to come and ask you. 461 00:26:30,220 --> 00:26:31,270 Is his leg... 462 00:26:32,220 --> 00:26:33,300 Don’t worry. Don’t worry. 463 00:26:33,550 --> 00:26:35,150 I’m not clear about his condition. 464 00:26:36,390 --> 00:26:39,150 He came for some emergency treatment. 465 00:26:39,340 --> 00:26:40,670 I thought 466 00:26:40,790 --> 00:26:44,820 he simply had some fractures. 467 00:26:45,150 --> 00:26:46,420 But he held his leg and yelled for pain. 468 00:26:46,990 --> 00:26:49,030 We didn’t have complete instruments. 469 00:26:49,390 --> 00:26:50,670 I then asked him to go to hospital. 470 00:26:52,340 --> 00:26:53,150 Thank you, sir. 471 00:27:00,300 --> 00:27:01,940 I don’t think 472 00:27:02,580 --> 00:27:04,790 we can get any information from a hospital. 473 00:27:05,340 --> 00:27:06,510 We must find another way out. 474 00:27:08,940 --> 00:27:10,570 I thought I was a king of acting. 475 00:27:11,150 --> 00:27:13,180 But you’re a real drama queen. 476 00:27:13,510 --> 00:27:15,270 No wonder Little Luo is in love with you. 477 00:27:16,550 --> 00:27:18,100 If you keep saying so, 478 00:27:18,100 --> 00:27:21,060 I’ll put in a “good” word for you in front of Lu Yao. 479 00:27:21,100 --> 00:27:22,460 Don’t. 480 00:27:22,700 --> 00:27:23,580 Miss, 481 00:27:24,510 --> 00:27:26,820 I already have life imprisonment. 482 00:27:27,220 --> 00:27:28,630 Please show some mercy to me. 483 00:27:28,700 --> 00:27:30,150 And don’t get me sentenced to death. 484 00:27:32,270 --> 00:27:34,990 So, here’s your chance to have abatement. 485 00:27:40,550 --> 00:27:45,830 Boys’ Dormitory of Charlotte College 486 00:27:56,790 --> 00:27:57,820 The target has come. 487 00:27:57,930 --> 00:27:59,820 He’s moving towards the gate. 488 00:28:00,150 --> 00:28:02,100 I’ll keep monitoring the target 489 00:28:02,150 --> 00:28:03,790 and tell you immediately. Over. 490 00:28:06,460 --> 00:28:07,990 Two fairy ladies are in position. 491 00:28:08,220 --> 00:28:10,030 Waiting for the target. Over. 492 00:28:21,860 --> 00:28:23,180 Haughty Gu 493 00:28:59,300 --> 00:29:02,330 PROST COFFEE&BAR 494 00:29:09,940 --> 00:29:10,670 What are you looking at? 495 00:29:11,100 --> 00:29:11,870 He’s walked in. 496 00:29:12,050 --> 00:29:12,820 Why are you here? 497 00:29:13,580 --> 00:29:15,270 I come to atone for my mistake 498 00:29:15,630 --> 00:29:17,510 in case you can’t solve the problem. 499 00:29:17,630 --> 00:29:19,150 I asked him to come. 500 00:29:25,460 --> 00:29:26,460 Come. Be quick. 501 00:29:26,460 --> 00:29:27,580 Cheers. Cheers. 502 00:29:27,750 --> 00:29:28,460 Okay. 503 00:29:28,510 --> 00:29:29,550 Let’s get hammered tonight! 504 00:29:29,570 --> 00:29:30,670 Let’s get hammered! 505 00:29:33,030 --> 00:29:33,630 I’ll be the dealer. 506 00:29:33,700 --> 00:29:34,340 Come on. 507 00:29:34,390 --> 00:29:35,220 It’s yours. It’s yours. 508 00:29:35,940 --> 00:29:36,750 It’s yours. 509 00:29:37,030 --> 00:29:37,820 Don’t peek. 510 00:29:40,220 --> 00:29:40,820 Come on. 511 00:29:40,870 --> 00:29:42,390 You come to have fun with us when you’re hurt? 512 00:29:42,550 --> 00:29:43,270 You’re so strong. 513 00:29:43,630 --> 00:29:44,180 I’m fine. 514 00:29:44,300 --> 00:29:46,670 I just have a bit fracture on my knee. 515 00:29:46,670 --> 00:29:47,460 It doesn’t matter. 516 00:29:48,100 --> 00:29:48,790 Take up your phone. 517 00:29:48,860 --> 00:29:49,570 - Okay. - Come on. Cheers. 518 00:29:49,580 --> 00:29:50,460 Take more photos. 519 00:29:51,060 --> 00:29:51,670 I’m going. 520 00:29:51,670 --> 00:29:52,510 Be careful. 521 00:29:54,990 --> 00:29:55,700 What? 522 00:29:57,180 --> 00:29:58,090 Leave this to me. 523 00:29:58,090 --> 00:29:58,990 I’ll go. 524 00:30:02,270 --> 00:30:02,990 Come on! 525 00:30:03,180 --> 00:30:03,910 Be careful. 526 00:30:04,810 --> 00:30:05,630 Don’t peek. 527 00:30:05,690 --> 00:30:06,700 You, don’t peak. 528 00:30:06,710 --> 00:30:07,300 Shuffle the cards. 529 00:30:07,300 --> 00:30:07,910 Shuffle the cards. 530 00:30:07,990 --> 00:30:08,550 Do it. 531 00:30:08,580 --> 00:30:09,330 Shuffle them. 532 00:30:11,790 --> 00:30:13,550 What’s wrong with you? Haven’t you got eyes? 533 00:30:14,030 --> 00:30:14,940 I’m sorry. I’m sorry. 534 00:30:15,270 --> 00:30:15,870 I’m sorry. 535 00:30:15,940 --> 00:30:16,700 Don’t touch me! 536 00:30:21,940 --> 00:30:24,060 Blind? You did it on purpose, right? 537 00:30:26,270 --> 00:30:27,870 Yeah, I did. 538 00:30:28,700 --> 00:30:29,510 Punch me! 539 00:30:38,670 --> 00:30:39,340 This one. 540 00:30:46,870 --> 00:30:47,630 Do I look good? 541 00:30:47,820 --> 00:30:48,910 Do I look like a beautiful country girl? 542 00:30:52,220 --> 00:30:53,340 Well, Xingxing, 543 00:30:53,750 --> 00:30:55,810 you promised to treat me dinner. 544 00:30:55,870 --> 00:30:56,910 Why don’t we pick today? 545 00:30:57,150 --> 00:30:58,220 What do you think? 546 00:30:58,550 --> 00:30:59,390 Today? 547 00:30:59,820 --> 00:31:00,580 I can’t. 548 00:31:00,670 --> 00:31:03,180 I’ve got a tracing mission. 549 00:31:03,270 --> 00:31:04,060 Let’s pick some other day. 550 00:31:09,570 --> 00:31:10,990 But I’m starving now. 551 00:31:11,780 --> 00:31:12,580 Let’s do it today. 552 00:31:15,410 --> 00:31:16,670 I didn’t know 553 00:31:17,170 --> 00:31:19,750 you looked handsome with sunglasses. 554 00:31:21,220 --> 00:31:22,670 - I do? - Come and have a look. 555 00:31:25,100 --> 00:31:26,060 I look okay. 556 00:31:27,910 --> 00:31:29,220 This one. This one. 557 00:31:29,510 --> 00:31:31,510 All these bright colors suit you well. 558 00:31:31,580 --> 00:31:32,150 Try them on. 559 00:31:32,220 --> 00:31:33,910 Okay. I’ll try them on. 560 00:31:36,220 --> 00:31:36,940 Red. 561 00:31:39,060 --> 00:31:41,290 Red looks overbearing. 562 00:31:41,580 --> 00:31:42,290 Red is good. 563 00:31:46,140 --> 00:31:47,940 I look so handsome in pink. 564 00:31:48,990 --> 00:31:51,180 Xingxing, here’s a yellow one. 565 00:31:53,460 --> 00:31:54,340 The yellow one looks good. 566 00:31:56,050 --> 00:31:57,750 Xingxing, what do you think of it? 567 00:31:57,990 --> 00:31:58,700 Xingxing? 568 00:32:05,700 --> 00:32:06,460 Where’s she? 569 00:32:07,940 --> 00:32:08,750 Fine, then. 570 00:32:10,670 --> 00:32:13,510 You always got me. 571 00:32:21,870 --> 00:32:24,460 I’ve sneaked out in front of you 572 00:32:24,510 --> 00:32:25,550 nearly a hundred times. 573 00:32:26,630 --> 00:32:27,580 This is just one more time. 574 00:32:28,604 --> 00:32:58,604 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔