1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:13,850 --> 00:02:17,110
Make My Heart Smile
3
00:02:17,200 --> 00:02:20,010
Episode 19
Defend school hunk together
4
00:02:24,020 --> 00:02:25,790
Yanluo, have some water.
5
00:02:28,870 --> 00:02:30,460
Yanluo, you...
6
00:02:30,820 --> 00:02:32,790
Be careful when you have fencing classes.
7
00:02:33,070 --> 00:02:34,820
I’ll take care of the president election.
8
00:02:34,900 --> 00:02:35,870
You don’t need to worry.
9
00:02:36,310 --> 00:02:37,430
Thank you, but don’t bother.
10
00:02:38,350 --> 00:02:39,020
Yanluo,
11
00:02:39,150 --> 00:02:40,590
I know you’re still angry with me.
12
00:02:40,870 --> 00:02:41,990
I was drunk.
13
00:02:42,660 --> 00:02:44,180
I didn’t know I would do that.
14
00:02:44,590 --> 00:02:46,140
If I got her to misunderstand you,
15
00:02:46,660 --> 00:02:48,150
I can go and explain for you.
16
00:02:49,310 --> 00:02:50,430
Keep your distance from me
17
00:02:50,820 --> 00:02:51,950
and that’s the best explanation.
18
00:03:08,610 --> 00:03:09,660
Most terribly,
19
00:03:10,230 --> 00:03:11,020
he managed to put a one-man show
20
00:03:11,020 --> 00:03:12,870
all alone.
21
00:03:13,230 --> 00:03:14,430
Whenever they’re together,
22
00:03:14,870 --> 00:03:16,260
there’s always trouble!
23
00:03:16,460 --> 00:03:19,070
How can I live?
24
00:03:21,790 --> 00:03:24,540
When he comes, he brings trouble.
25
00:03:24,790 --> 00:03:26,660
I won’t see him anymore!
26
00:03:28,260 --> 00:03:30,820
You mean Mu Ze?
27
00:03:31,380 --> 00:03:32,380
He annoyed you?
28
00:03:32,870 --> 00:03:34,310
Don’t bring him up.
29
00:03:34,460 --> 00:03:35,590
He can do nothing,
30
00:03:35,620 --> 00:03:37,020
but make trouble.
31
00:03:42,790 --> 00:03:43,590
I’m sorry.
32
00:03:58,590 --> 00:04:00,150
Yao must be missing me.
33
00:04:02,230 --> 00:04:04,310
She’s cursing me at the same time, though.
34
00:04:16,029 --> 00:04:17,519
Modern Motorcycle Technology
35
00:04:28,310 --> 00:04:29,100
Lu Yao,
36
00:04:29,630 --> 00:04:31,820
as far as I know Mu Ze,
37
00:04:31,910 --> 00:04:34,380
he looks like a casual playboy.
38
00:04:34,659 --> 00:04:36,590
But he’s in fact an adorable boy.
39
00:04:37,100 --> 00:04:39,780
I’m sure he didn’t mean to annoy you.
40
00:04:39,940 --> 00:04:41,430
I wish he didn’t mean that.
41
00:04:41,820 --> 00:04:42,780
But...
42
00:04:43,750 --> 00:04:44,870
Forget him.
43
00:04:45,090 --> 00:04:47,659
You have an intelligent boyfriend
44
00:04:47,870 --> 00:04:49,100
and a genius childhood sweetheart.
45
00:04:49,430 --> 00:04:50,870
What makes you depressed?
46
00:04:51,060 --> 00:04:51,780
Come on.
47
00:04:52,190 --> 00:04:54,190
They are treasures if they’re alone.
48
00:04:54,340 --> 00:04:56,630
But they’re useless if they come together.
49
00:04:56,870 --> 00:04:58,310
There’s no reason,
50
00:04:58,500 --> 00:04:59,820
but they insist on competing all the time.
51
00:05:00,150 --> 00:05:01,910
No wonder the Animal World says,
52
00:05:01,990 --> 00:05:03,780
males’ desire to win
53
00:05:03,910 --> 00:05:05,580
is mostly unreasonable!
54
00:05:06,900 --> 00:05:08,770
You remind me of something.
55
00:05:09,310 --> 00:05:10,710
On the college forum,
56
00:05:11,030 --> 00:05:11,740
I saw someone say that
57
00:05:11,780 --> 00:05:13,990
he would challenge Gu Yanluo
in a fencing class.
58
00:05:14,220 --> 00:05:17,100
Who wants to be defeated so eagerly?
59
00:05:17,470 --> 00:05:18,220
Wait.
60
00:05:19,430 --> 00:05:21,710
Look. It’s him.
61
00:05:21,820 --> 00:05:24,630
I hear he’s also the arch rival for Gu Yanluo
62
00:05:24,630 --> 00:05:25,780
in the election.
63
00:05:25,940 --> 00:05:26,910
Oh, him?
64
00:05:27,190 --> 00:05:29,430
He lost to Gu Yanluo in a basketball game.
65
00:05:29,700 --> 00:05:31,460
He doesn’t want to give up?
66
00:05:33,470 --> 00:05:34,940
But it’s the forum for Gu Yanluo.
67
00:05:34,980 --> 00:05:35,630
Yeah.
68
00:05:35,630 --> 00:05:36,860
Why are you browsing it?
69
00:05:38,710 --> 00:05:41,190
Well, I’ll confess.
70
00:05:42,030 --> 00:05:44,870
When I’m free,
71
00:05:44,940 --> 00:05:47,540
I like to review posts about your couple.
72
00:05:48,380 --> 00:05:50,710
Couple? Of him and me?
73
00:05:50,820 --> 00:05:51,870
Yes.
74
00:05:52,659 --> 00:05:53,590
You don’t know?
75
00:05:54,220 --> 00:05:55,580
That’s Luo&Ye Couple.
76
00:05:58,100 --> 00:05:59,630
But after you pretended to break up,
77
00:05:59,940 --> 00:06:01,500
your fans were all gone.
78
00:06:02,030 --> 00:06:03,030
Except me,
79
00:06:03,100 --> 00:06:04,870
there’s another man
80
00:06:05,380 --> 00:06:06,910
named Autumn Leaves
81
00:06:07,140 --> 00:06:08,500
who often comment.
82
00:06:08,870 --> 00:06:11,910
So, I wonder...
83
00:06:12,710 --> 00:06:13,860
Don’t look at me.
84
00:06:14,060 --> 00:06:14,740
It can’t be me.
85
00:06:14,740 --> 00:06:15,940
I don’t have an alternate.
86
00:06:16,150 --> 00:06:17,150
I didn’t mean you.
87
00:06:17,470 --> 00:06:18,590
Considering your IQ,
88
00:06:18,660 --> 00:06:20,380
you can’t leave such wise comments.
89
00:06:21,940 --> 00:06:23,060
That man sounds
90
00:06:24,590 --> 00:06:26,820
much like your boyfriend.
91
00:06:27,150 --> 00:06:27,780
No way.
92
00:06:28,030 --> 00:06:30,260
He wouldn’t do such a boring thing.
93
00:06:59,190 --> 00:07:00,380
Why hasn’t she come back yet?
94
00:07:02,190 --> 00:07:03,650
Looks like I must add a new rule.
95
00:07:18,150 --> 00:07:20,660
Excuse me, this is a public place.
96
00:07:20,990 --> 00:07:22,990
Please protect books and read politely.
97
00:07:23,990 --> 00:07:25,060
Why do you think I’m impolite?
98
00:07:25,380 --> 00:07:26,750
Putting back the books you don’t need
99
00:07:26,940 --> 00:07:28,750
is showing the basic respect to books.
100
00:07:28,940 --> 00:07:31,060
You’re doing impolitely.
101
00:07:35,100 --> 00:07:35,909
What are you doing?
102
00:07:36,250 --> 00:07:37,020
Collecting the books.
103
00:07:37,100 --> 00:07:37,990
I haven’t finished them yet.
104
00:07:38,380 --> 00:07:39,630
Books are for reading, aren’t they?
105
00:07:39,940 --> 00:07:41,190
This is the way I read books.
106
00:07:41,870 --> 00:07:42,630
Well,
107
00:07:43,100 --> 00:07:44,100
polite man,
108
00:07:44,100 --> 00:07:45,380
could you show some respect to me?
109
00:07:47,780 --> 00:07:48,470
Fine.
110
00:07:49,060 --> 00:07:50,990
I’ll collect the books you don’t need.
111
00:07:52,470 --> 00:07:54,780
I remember you’re not
from the Mechanical Engineering Department.
112
00:07:54,820 --> 00:07:55,990
Why do you read these books?
113
00:08:02,220 --> 00:08:02,900
Hey,
114
00:08:03,990 --> 00:08:05,400
Ye Weimian said you were
115
00:08:06,540 --> 00:08:07,860
from the Mechanical Engineering Department.
116
00:08:09,260 --> 00:08:11,430
Well, just talk.
117
00:08:11,870 --> 00:08:13,430
Don’t pull me.
118
00:08:13,990 --> 00:08:15,900
You look exactly like a straight-A student.
119
00:08:17,470 --> 00:08:19,090
How was your ranking in the last final?
120
00:08:20,060 --> 00:08:20,940
The second of the grade.
121
00:08:22,030 --> 00:08:24,910
Good, you’re indeed a straight-A student.
122
00:08:25,060 --> 00:08:25,870
Thanks.
123
00:08:28,190 --> 00:08:29,750
Could you do me a favor?
124
00:08:29,910 --> 00:08:30,660
I...
125
00:08:31,380 --> 00:08:32,419
Do you a favor?
126
00:08:32,780 --> 00:08:33,950
If you help me,
127
00:08:34,620 --> 00:08:35,780
I promise you I’ll tide up all books
128
00:08:35,990 --> 00:08:38,070
whenever I come to the library again.
129
00:08:38,700 --> 00:08:39,270
No,
130
00:08:39,539 --> 00:08:41,510
I’ll even clean the library.
131
00:08:41,700 --> 00:08:42,390
What do you think?
132
00:08:42,460 --> 00:08:43,100
Are you sure?
133
00:08:43,539 --> 00:08:44,220
Yes.
134
00:08:55,660 --> 00:08:56,430
Where’s he?
135
00:09:03,340 --> 00:09:04,310
Having a bath?
136
00:09:05,780 --> 00:09:07,990
What a perfect chance!
137
00:09:09,830 --> 00:09:12,660
I must do it quickly.
138
00:09:24,220 --> 00:09:24,950
Wrong.
139
00:09:30,510 --> 00:09:31,990
Not the birthday.
140
00:09:33,330 --> 00:09:34,390
What’s the password, then?
141
00:09:37,750 --> 00:09:39,540
Autumn Lea...
142
00:09:42,390 --> 00:09:43,100
What are you doing?
143
00:09:47,580 --> 00:09:48,420
Nothing.
144
00:09:52,540 --> 00:09:53,830
Why are you so furtive?
145
00:09:54,870 --> 00:09:55,870
What do you want?
146
00:09:56,830 --> 00:10:00,460
I want to check something on your computer.
147
00:10:02,510 --> 00:10:03,340
What do you want to check?
148
00:10:05,020 --> 00:10:05,870
Nothing.
149
00:10:11,460 --> 00:10:12,340
Use my computer as you wish.
150
00:10:12,390 --> 00:10:13,270
But don’t open my files.
151
00:10:14,190 --> 00:10:15,140
The password is...
152
00:10:16,270 --> 00:10:17,780
Autumn Leaves?
153
00:10:21,070 --> 00:10:22,750
That’s really your ID?
154
00:10:24,650 --> 00:10:26,420
I’m sorry. I don’t mean to laugh,
155
00:10:26,580 --> 00:10:27,460
but...
156
00:10:27,900 --> 00:10:30,020
I never expected you to comment
157
00:10:30,020 --> 00:10:31,430
with an alternative.
158
00:10:31,430 --> 00:10:33,700
I... I just can’t help laughing.
159
00:10:36,310 --> 00:10:37,100
What?
160
00:10:37,830 --> 00:10:38,860
Don’t tell anyone else!
161
00:10:39,020 --> 00:10:40,580
I will! I will do that!
162
00:10:41,270 --> 00:10:43,430
I’ll make everyone in the world know
163
00:10:43,510 --> 00:10:44,430
my boyfriend is the most loyal fan
164
00:10:44,660 --> 00:10:47,340
of our own couple.
165
00:10:47,450 --> 00:10:48,270
No way!
166
00:10:48,270 --> 00:10:49,270
I won’t give it to you.
167
00:10:51,990 --> 00:10:53,270
Come and get it.
168
00:10:54,630 --> 00:10:55,340
Give it to me.
169
00:10:55,820 --> 00:10:56,580
Give it to me!
170
00:10:57,190 --> 00:10:58,340
No, I won’t!
171
00:11:06,430 --> 00:11:09,440
♫ It’s clear after a heavy rain ♫
172
00:11:10,220 --> 00:11:11,190
Will you still tell others?
173
00:11:11,600 --> 00:11:13,400
♫ The next bright season ♫
174
00:11:13,880 --> 00:11:15,500
♫ Breathe freely ♫
175
00:11:15,580 --> 00:11:16,750
Thank you,
176
00:11:17,510 --> 00:11:20,580
for doing so many things secretly.
177
00:11:22,420 --> 00:11:25,480
♫ My heart is not at peace recently ♫
178
00:11:26,100 --> 00:11:27,310
For the sake of fairness,
179
00:11:27,980 --> 00:11:29,340
tell me your ID on the forum.
180
00:11:29,930 --> 00:11:31,540
♫ You suddenly got upgraded ♫
181
00:11:32,700 --> 00:11:33,700
You won’t tell me, huh?
182
00:11:34,950 --> 00:11:35,900
I’ll...
183
00:11:37,890 --> 00:11:39,420
♫ These sweet little secrets ♫
184
00:11:41,190 --> 00:11:44,100
Mengpo Wants Milk Tea.
185
00:11:44,430 --> 00:11:45,270
What?
186
00:11:46,510 --> 00:11:47,900
That’s my ID.
187
00:11:47,910 --> 00:11:49,820
♫ Grows a bit densely ♫
188
00:11:50,140 --> 00:11:52,440
♫ I treasure everything ♫
189
00:11:53,910 --> 00:11:55,580
♫ The sweet you and me ♫
190
00:11:55,810 --> 00:11:57,370
♫ No more ice in our relationship ♫
191
00:11:57,940 --> 00:11:59,070
What an odd name!
192
00:12:00,830 --> 00:12:01,750
Autumn Leaves.
193
00:12:02,200 --> 00:12:05,140
♫ I’m in a good mood with you ♫
194
00:12:06,140 --> 00:12:07,430
You can’t keep reading books.
195
00:12:07,700 --> 00:12:08,990
Intense mental work
196
00:12:09,070 --> 00:12:10,870
will greatly increase the oxygen consumption
197
00:12:10,870 --> 00:12:11,820
of brain neurons.
198
00:12:12,190 --> 00:12:12,950
Have some.
199
00:12:14,190 --> 00:12:15,220
I don’t eat junk food.
200
00:12:15,220 --> 00:12:16,780
So,
201
00:12:17,330 --> 00:12:19,780
you’d better have more rest.
202
00:12:23,900 --> 00:12:25,990
She’s so greedy about boys.
203
00:12:25,990 --> 00:12:26,690
I don’t know
204
00:12:26,830 --> 00:12:28,540
why Yanluo still wants her!
205
00:12:31,190 --> 00:12:32,140
I’ve got breaking news.
206
00:12:32,140 --> 00:12:33,020
I nearly forgot to tell you.
207
00:12:34,070 --> 00:12:34,830
Look.
208
00:12:35,990 --> 00:12:37,020
It’s just Ye Zhenhan.
209
00:12:37,510 --> 00:12:38,270
She won the prize?
210
00:12:38,540 --> 00:12:40,510
No, no. This isn’t Ye Zhenhan.
211
00:12:41,220 --> 00:12:42,750
This is her twin sister.
212
00:12:43,340 --> 00:12:44,460
They look the same.
213
00:12:45,020 --> 00:12:46,100
What nonsense are you talking about?
214
00:12:46,390 --> 00:12:48,190
Since when did Ye Zhenhan have a twin sister?
215
00:12:48,340 --> 00:12:49,190
She is!
216
00:12:49,380 --> 00:12:50,830
Someone asked about her in the art college.
217
00:12:51,020 --> 00:12:52,020
She really studies there.
218
00:12:58,340 --> 00:12:59,950
I feel something wrong.
219
00:13:00,940 --> 00:13:04,430
Ye Zhenhan has a twin sister?
220
00:13:05,270 --> 00:13:07,830
Wait, you mean she’s also in our college?
221
00:13:07,990 --> 00:13:09,580
Yes, she’s in the art college.
222
00:13:15,660 --> 00:13:16,390
Something’s wrong.
223
00:13:16,780 --> 00:13:18,460
Pay more attention to Ye Zhenhan lately.
224
00:13:19,220 --> 00:13:19,890
If you find out anything suspicious,
225
00:13:19,890 --> 00:13:20,870
let me know immediately.
226
00:13:22,390 --> 00:13:23,140
No problem.
227
00:13:30,660 --> 00:13:31,430
Si...
228
00:13:39,340 --> 00:13:40,390
Looks interesting.
229
00:13:41,270 --> 00:13:42,630
Sichen,
230
00:13:43,340 --> 00:13:45,630
here’s the layout of graduation exhibition.
231
00:13:45,630 --> 00:13:46,390
Have a look.
232
00:13:49,390 --> 00:13:50,460
Leave this region for me.
233
00:13:50,780 --> 00:13:51,870
I’ve got my own arrangement.
234
00:13:52,140 --> 00:13:53,070
What do you want it for?
235
00:13:53,220 --> 00:13:54,220
Don’t bother.
236
00:13:54,540 --> 00:13:55,570
I’ll take care of it.
237
00:13:55,750 --> 00:13:57,070
But you should tell me
238
00:13:57,070 --> 00:13:58,020
so that I can get prepared.
239
00:13:58,950 --> 00:14:00,220
Just go get prepared.
240
00:14:01,340 --> 00:14:01,900
But...
241
00:14:02,020 --> 00:14:04,340
No buts. Go get prepared.
242
00:14:04,510 --> 00:14:06,460
Fine, I’ll leave you alone.
243
00:14:06,830 --> 00:14:08,460
I’ll go get prepared and leave it for you.
244
00:14:14,780 --> 00:14:17,310
Prince Charming will certainly win.
245
00:14:18,100 --> 00:14:19,580
It’s not time to celebrate yet.
246
00:14:19,580 --> 00:14:21,510
We don’t know until they compete.
247
00:14:21,870 --> 00:14:22,630
You!
248
00:14:22,780 --> 00:14:23,540
Say no more.
249
00:14:46,900 --> 00:14:47,660
Get ready!
250
00:14:55,630 --> 00:14:56,220
Go!
251
00:15:05,140 --> 00:15:08,340
Come on! Come on! Come on!
252
00:15:09,780 --> 00:15:10,540
Awesome, Prince Charming!
253
00:15:10,580 --> 00:15:11,310
Come on!
254
00:15:20,820 --> 00:15:22,190
Come on! Come on!
255
00:15:39,580 --> 00:15:40,460
Come on!
256
00:15:42,540 --> 00:15:43,390
Bravo!
257
00:15:55,870 --> 00:15:56,510
Stop!
258
00:15:56,900 --> 00:15:57,580
My leg!
259
00:16:02,950 --> 00:16:03,630
My leg!
260
00:16:04,510 --> 00:16:05,430
How is it? Let me have a look.
261
00:16:05,750 --> 00:16:06,630
Don’t shed crocodile tears.
262
00:16:06,750 --> 00:16:07,990
You lured me up
263
00:16:08,220 --> 00:16:09,100
and then dodged.
264
00:16:09,220 --> 00:16:11,070
Yeah, you were attacking.
265
00:16:11,190 --> 00:16:12,190
Why did you suddenly take back your sabre?
266
00:16:12,460 --> 00:16:13,870
He bumped into Gu Yanluo.
267
00:16:14,070 --> 00:16:16,220
What? Yanluo can’t dodge?
268
00:16:16,330 --> 00:16:17,020
Nonsense!
269
00:16:17,020 --> 00:16:18,630
He shrank back a few times.
270
00:16:18,900 --> 00:16:20,660
He was obviously fooling Hong Yu
271
00:16:20,900 --> 00:16:21,780
and forced him to attack.
272
00:16:21,990 --> 00:16:22,940
Yanluo had advantage.
273
00:16:22,940 --> 00:16:24,070
He didn’t need to do that.
274
00:16:24,460 --> 00:16:25,220
Yeah.
275
00:16:25,430 --> 00:16:26,430
I don’t think so.
276
00:16:26,690 --> 00:16:28,270
Isn’t there a president election?
277
00:16:28,450 --> 00:16:29,540
Now, Hong Yu is hurt.
278
00:16:29,830 --> 00:16:31,090
He’ll miss many activities.
279
00:16:31,310 --> 00:16:33,340
Gu Yanluo will have a chance, then.
280
00:16:33,430 --> 00:16:35,830
Please don’t make evil speculation.
281
00:16:36,100 --> 00:16:36,870
You!
282
00:16:37,190 --> 00:16:39,130
Why are you quarreling
instead of caring for him?
283
00:16:40,140 --> 00:16:41,870
Sir, I didn’t mean to hurt Hong Yu.
284
00:16:42,750 --> 00:16:44,420
But I’m sorry
285
00:16:44,900 --> 00:16:45,740
for having hurt him.
286
00:16:45,780 --> 00:16:46,620
Be more careful next time.
287
00:16:47,340 --> 00:16:48,270
Everybody, you may leave.
288
00:16:48,630 --> 00:16:50,700
Come and take Hong Yu to the infirmary.
289
00:17:04,569 --> 00:17:07,390
I’m such a genius cook.
290
00:17:23,569 --> 00:17:26,690
Nerd
291
00:17:26,300 --> 00:17:27,180
Hello, Jiuyue?
292
00:17:27,940 --> 00:17:30,180
Weimian, my roommate Hong Yu was hurt
293
00:17:30,180 --> 00:17:31,340
in the fencing class.
294
00:17:31,940 --> 00:17:35,340
I hear he was hurt by Gu Yanluo.
295
00:17:35,390 --> 00:17:36,390
What?
296
00:17:37,670 --> 00:17:38,910
I just heard of it,
297
00:17:39,510 --> 00:17:40,790
and now I call to tell you.
298
00:17:41,140 --> 00:17:42,630
No wonder he hasn’t come back yet.
299
00:17:43,270 --> 00:17:44,550
Fine, I see.
300
00:17:44,580 --> 00:17:45,330
Gotta go.
301
00:18:00,940 --> 00:18:03,150
I took back the sabre. Why did he fell?
302
00:18:24,980 --> 00:18:26,030
I did nothing wrong.
303
00:18:44,390 --> 00:18:45,550
Guess who I am.
304
00:18:46,150 --> 00:18:47,300
Mengpo Wants Milk Tea.
305
00:18:48,660 --> 00:18:49,580
How can you say
306
00:18:49,700 --> 00:18:50,860
such a naive name?
307
00:18:51,180 --> 00:18:52,510
If you say it again,
308
00:18:53,550 --> 00:18:54,910
you’ll be sorry.
309
00:18:55,180 --> 00:18:56,180
I’ll be sorry, huh?
310
00:18:59,940 --> 00:19:00,910
Sorry?
311
00:19:01,910 --> 00:19:02,980
Show me.
312
00:19:03,860 --> 00:19:04,910
Put me down. Put me down.
313
00:19:05,060 --> 00:19:05,700
No, no.
314
00:19:05,700 --> 00:19:06,910
No, no. Stop that.
315
00:19:09,550 --> 00:19:11,510
Want to attack me secretly?
316
00:19:15,910 --> 00:19:18,670
The sabre looks fun.
317
00:19:18,750 --> 00:19:20,750
I hear you’re skilled at it.
318
00:19:21,300 --> 00:19:23,270
I’ve never seen it before.
319
00:19:24,510 --> 00:19:27,630
You haven’t learned any before.
Don’t get hurt.
320
00:19:27,630 --> 00:19:29,740
I’ve been adoring you
321
00:19:29,910 --> 00:19:31,150
and want you to be my master.
322
00:19:31,630 --> 00:19:32,910
How will you be my master?
323
00:19:33,550 --> 00:19:34,750
I want you to shut up
324
00:19:35,340 --> 00:19:38,940
and learn carefully.
325
00:19:41,150 --> 00:19:41,870
Show me your hands.
326
00:19:49,060 --> 00:19:51,060
Take a small step forward.
327
00:19:52,750 --> 00:19:54,410
The rear foot sticks
to the heel of the forward foot.
328
00:20:00,220 --> 00:20:01,060
Stand akimbo.
329
00:20:04,700 --> 00:20:05,580
Straighten your arm.
330
00:20:06,630 --> 00:20:08,390
Point the sabre to the lower right corner.
331
00:20:09,390 --> 00:20:10,930
Then raise it gradually
332
00:20:11,580 --> 00:20:12,670
and point right ahead.
333
00:20:19,030 --> 00:20:21,420
Then point at the front.
334
00:20:21,580 --> 00:20:23,870
And back to the lower right corner.
335
00:20:24,790 --> 00:20:26,180
It’s the starting etiquette of fencing.
336
00:20:26,340 --> 00:20:27,150
Understand?
337
00:20:28,630 --> 00:20:29,550
No?
338
00:20:31,990 --> 00:20:32,670
One more time.
339
00:20:33,670 --> 00:20:34,460
Do this,
340
00:20:35,550 --> 00:20:36,340
and this,
341
00:20:37,060 --> 00:20:37,910
and this,
342
00:20:38,910 --> 00:20:39,790
and then this.
343
00:20:41,990 --> 00:20:42,820
Remember?
344
00:20:45,940 --> 00:20:47,150
Still can’t?
345
00:20:48,990 --> 00:20:49,630
You’re on purpose, huh?
346
00:20:49,630 --> 00:20:51,020
I’m not!
347
00:20:51,100 --> 00:20:52,300
Put me down. Put me down.
348
00:20:52,550 --> 00:20:53,450
Put me down!
349
00:20:57,060 --> 00:20:57,870
Yanluo,
350
00:20:58,290 --> 00:21:00,870
whatever happens,
351
00:21:02,060 --> 00:21:03,510
I want to stay with you.
352
00:21:24,870 --> 00:21:26,460
He’s there. Be quick.
353
00:21:28,790 --> 00:21:29,820
At last, I found you.
354
00:21:30,060 --> 00:21:31,300
Why are you together?
355
00:21:31,700 --> 00:21:33,210
Dude, is this the point?
356
00:21:33,630 --> 00:21:35,060
You’re the point.
357
00:21:38,380 --> 00:21:39,260
Frankly speaking,
358
00:21:38,520 --> 00:21:41,460
Hong Yu was hurt
in the fencing against Gu Yanluo.
359
00:21:39,510 --> 00:21:40,750
Gu Yanluo went too far!
360
00:21:41,030 --> 00:21:42,510
Wasn’t that illicit competition?
361
00:21:42,700 --> 00:21:43,670
That was just an accident.
362
00:21:43,530 --> 00:21:46,610
Guys, what do you think of it?
363
00:21:43,870 --> 00:21:45,340
Do you need to be so serious?
364
00:21:45,460 --> 00:21:46,790
Are you from the Finance Department?
365
00:21:47,340 --> 00:21:48,060
Funny.
366
00:21:48,180 --> 00:21:49,620
If you were so badly hurt,
367
00:21:49,670 --> 00:21:50,790
would you also let it go?
368
00:21:51,790 --> 00:21:53,580
So, that’s why
369
00:21:53,790 --> 00:21:54,750
you’re so excited in the early morning?
370
00:21:55,340 --> 00:21:56,270
Yanluo,
371
00:21:56,700 --> 00:21:59,150
the president election is staring soon.
372
00:21:59,550 --> 00:22:00,990
Public opinions are very unfavorable.
373
00:22:01,030 --> 00:22:01,620
Yes.
374
00:22:01,870 --> 00:22:03,390
In the estimated election on the forum,
375
00:22:03,750 --> 00:22:06,180
Hong Yu is nearly as popular as you.
376
00:22:06,220 --> 00:22:07,220
Is this reasonable?
377
00:22:07,900 --> 00:22:09,330
I believe most college students
378
00:22:10,300 --> 00:22:12,630
will pick the best candidate.
379
00:22:14,100 --> 00:22:14,990
Yes.
380
00:22:16,790 --> 00:22:18,790
You have no sense of crisis at all.
381
00:22:19,180 --> 00:22:20,020
Yes.
382
00:22:20,790 --> 00:22:22,030
Stop saying yes!
383
00:22:22,750 --> 00:22:25,300
I think you both sound reasonable.
384
00:22:25,670 --> 00:22:26,910
Now, Gu Yanluo has
385
00:22:26,910 --> 00:22:28,700
both crisis and real strength.
386
00:22:30,670 --> 00:22:31,630
You make sense.
387
00:22:32,460 --> 00:22:33,700
I don’t know how to argue.
388
00:22:45,550 --> 00:22:47,390
When someone is under attack,
389
00:22:47,700 --> 00:22:49,150
shouldn’t he fall back?
390
00:22:49,750 --> 00:22:51,550
Why did he still pounce forward?
391
00:22:53,500 --> 00:22:54,820
It doesn’t make sense.
392
00:22:55,300 --> 00:22:55,990
Zuo Sichen?
393
00:22:56,750 --> 00:22:57,300
Here you are.
394
00:22:57,340 --> 00:22:57,910
Thank you.
395
00:22:59,340 --> 00:23:00,060
Oh,
396
00:23:00,580 --> 00:23:01,820
do you know fencing?
397
00:23:01,870 --> 00:23:02,940
I’ve learnt it for a couple of years.
398
00:23:03,630 --> 00:23:05,820
In fencing games,
399
00:23:05,910 --> 00:23:06,790
there are safe protective tools
400
00:23:06,790 --> 00:23:07,910
and a long safety distance.
401
00:23:08,340 --> 00:23:09,550
It won’t be easy
402
00:23:09,550 --> 00:23:11,220
to get badly hurt.
403
00:23:11,670 --> 00:23:13,390
But look at him.
404
00:23:13,660 --> 00:23:15,030
He rushed slightly.
405
00:23:15,460 --> 00:23:17,180
Even if he fell accidentally,
406
00:23:17,340 --> 00:23:19,340
he wouldn’t have easily hurt his knees.
407
00:23:19,420 --> 00:23:21,700
He might have done that on purpose.
408
00:23:22,580 --> 00:23:24,270
He’s still telling sad stories everywhere!
409
00:23:24,630 --> 00:23:26,820
If he did that on purpose, how evil he was!
410
00:23:27,510 --> 00:23:28,340
Thanks, friend.
411
00:23:28,910 --> 00:23:30,670
I’ll buy you dinner someday.
412
00:23:32,550 --> 00:23:34,390
Didn’t you agree to treat me dinner today?
413
00:23:34,510 --> 00:23:36,580
I’m in a hurry. Let’s do it some other day.
414
00:23:37,030 --> 00:23:37,910
See you.
415
00:23:42,990 --> 00:23:43,750
Friend?
416
00:23:44,300 --> 00:23:46,340
Why can I no longer just be a friend?
417
00:24:06,270 --> 00:24:08,180
He’s still taking a walk when he’s hurt?
418
00:24:09,150 --> 00:24:11,630
Selling sad stories?
419
00:24:17,420 --> 00:24:18,510
Can you play football or not?
420
00:24:19,300 --> 00:24:20,550
I’m sorry.
421
00:24:20,550 --> 00:24:21,460
Kick it back, please.
422
00:24:29,390 --> 00:24:30,180
Thank you, dude.
423
00:24:43,340 --> 00:24:45,290
So, he pretended to be hurt.
424
00:24:49,700 --> 00:24:52,220
No way. If Little Luo knows it,
425
00:24:52,340 --> 00:24:54,670
he’ll just let it go.
426
00:24:55,340 --> 00:24:56,390
I can’t let him get away so easily.
427
00:24:58,060 --> 00:24:58,790
Mu Ze.
428
00:25:00,380 --> 00:25:01,100
What happened?
429
00:25:02,750 --> 00:25:04,270
I’ve got something important to tell you.
430
00:25:05,580 --> 00:25:06,330
What’s it?
431
00:25:06,910 --> 00:25:09,910
I think Hong Yu trapped Gu Yanluo.
432
00:25:10,580 --> 00:25:12,100
I also think he pretends to be hurt.
433
00:25:12,270 --> 00:25:13,050
You know what?
434
00:25:13,270 --> 00:25:14,630
When he was hit by the football,
435
00:25:14,670 --> 00:25:15,510
he was quick to dodge.
436
00:25:16,460 --> 00:25:18,270
Unfortunately, I failed to take photos.
437
00:25:18,330 --> 00:25:20,340
We’re just guessing.
438
00:25:21,030 --> 00:25:23,620
I’m not going to tell Yanluo
439
00:25:24,060 --> 00:25:26,100
until we have solid evidence.
440
00:25:26,420 --> 00:25:27,870
I won’t tell him, either.
441
00:25:30,700 --> 00:25:31,750
Let’s work together.
442
00:25:32,150 --> 00:25:33,270
And fight our enemy!
443
00:25:34,100 --> 00:25:35,630
Why isn’t there any records?
444
00:25:36,270 --> 00:25:37,100
How shall we ask?
445
00:25:40,220 --> 00:25:41,060
Do this.
446
00:25:45,580 --> 00:25:46,300
There’s no need.
447
00:25:58,150 --> 00:25:58,980
What’s the matter?
448
00:25:59,580 --> 00:26:00,580
Feeling unwell?
449
00:26:01,700 --> 00:26:03,910
Sir, I’m alright.
450
00:26:04,670 --> 00:26:05,420
I just want to ask about Hong Yu
451
00:26:05,420 --> 00:26:07,390
who hurt his leg yesterday.
452
00:26:07,630 --> 00:26:08,340
Hong Yu?
453
00:26:12,340 --> 00:26:14,100
Since you’re his classmates,
454
00:26:14,100 --> 00:26:15,550
you should go ask himself.
455
00:26:16,550 --> 00:26:17,300
According to the rule...
456
00:26:19,180 --> 00:26:21,340
Sir, to be honest,
457
00:26:21,780 --> 00:26:23,460
I’m his girlfriend.
458
00:26:24,270 --> 00:26:25,340
In case I worry about him,
459
00:26:25,550 --> 00:26:27,220
he doesn’t tell me how he’s feeling.
460
00:26:27,580 --> 00:26:29,510
I have to come and ask you.
461
00:26:30,220 --> 00:26:31,270
Is his leg...
462
00:26:32,220 --> 00:26:33,300
Don’t worry. Don’t worry.
463
00:26:33,550 --> 00:26:35,150
I’m not clear about his condition.
464
00:26:36,390 --> 00:26:39,150
He came for some emergency treatment.
465
00:26:39,340 --> 00:26:40,670
I thought
466
00:26:40,790 --> 00:26:44,820
he simply had some fractures.
467
00:26:45,150 --> 00:26:46,420
But he held his leg and yelled for pain.
468
00:26:46,990 --> 00:26:49,030
We didn’t have complete instruments.
469
00:26:49,390 --> 00:26:50,670
I then asked him to go to hospital.
470
00:26:52,340 --> 00:26:53,150
Thank you, sir.
471
00:27:00,300 --> 00:27:01,940
I don’t think
472
00:27:02,580 --> 00:27:04,790
we can get any information from a hospital.
473
00:27:05,340 --> 00:27:06,510
We must find another way out.
474
00:27:08,940 --> 00:27:10,570
I thought I was a king of acting.
475
00:27:11,150 --> 00:27:13,180
But you’re a real drama queen.
476
00:27:13,510 --> 00:27:15,270
No wonder Little Luo is in love with you.
477
00:27:16,550 --> 00:27:18,100
If you keep saying so,
478
00:27:18,100 --> 00:27:21,060
I’ll put in a “good” word for you
in front of Lu Yao.
479
00:27:21,100 --> 00:27:22,460
Don’t.
480
00:27:22,700 --> 00:27:23,580
Miss,
481
00:27:24,510 --> 00:27:26,820
I already have life imprisonment.
482
00:27:27,220 --> 00:27:28,630
Please show some mercy to me.
483
00:27:28,700 --> 00:27:30,150
And don’t get me sentenced to death.
484
00:27:32,270 --> 00:27:34,990
So, here’s your chance to have abatement.
485
00:27:40,550 --> 00:27:45,830
Boys’ Dormitory of Charlotte College
486
00:27:56,790 --> 00:27:57,820
The target has come.
487
00:27:57,930 --> 00:27:59,820
He’s moving towards the gate.
488
00:28:00,150 --> 00:28:02,100
I’ll keep monitoring the target
489
00:28:02,150 --> 00:28:03,790
and tell you immediately. Over.
490
00:28:06,460 --> 00:28:07,990
Two fairy ladies are in position.
491
00:28:08,220 --> 00:28:10,030
Waiting for the target. Over.
492
00:28:21,860 --> 00:28:23,180
Haughty Gu
493
00:28:59,300 --> 00:29:02,330
PROST COFFEE&BAR
494
00:29:09,940 --> 00:29:10,670
What are you looking at?
495
00:29:11,100 --> 00:29:11,870
He’s walked in.
496
00:29:12,050 --> 00:29:12,820
Why are you here?
497
00:29:13,580 --> 00:29:15,270
I come to atone for my mistake
498
00:29:15,630 --> 00:29:17,510
in case you can’t solve the problem.
499
00:29:17,630 --> 00:29:19,150
I asked him to come.
500
00:29:25,460 --> 00:29:26,460
Come. Be quick.
501
00:29:26,460 --> 00:29:27,580
Cheers. Cheers.
502
00:29:27,750 --> 00:29:28,460
Okay.
503
00:29:28,510 --> 00:29:29,550
Let’s get hammered tonight!
504
00:29:29,570 --> 00:29:30,670
Let’s get hammered!
505
00:29:33,030 --> 00:29:33,630
I’ll be the dealer.
506
00:29:33,700 --> 00:29:34,340
Come on.
507
00:29:34,390 --> 00:29:35,220
It’s yours. It’s yours.
508
00:29:35,940 --> 00:29:36,750
It’s yours.
509
00:29:37,030 --> 00:29:37,820
Don’t peek.
510
00:29:40,220 --> 00:29:40,820
Come on.
511
00:29:40,870 --> 00:29:42,390
You come to have fun with us
when you’re hurt?
512
00:29:42,550 --> 00:29:43,270
You’re so strong.
513
00:29:43,630 --> 00:29:44,180
I’m fine.
514
00:29:44,300 --> 00:29:46,670
I just have a bit fracture on my knee.
515
00:29:46,670 --> 00:29:47,460
It doesn’t matter.
516
00:29:48,100 --> 00:29:48,790
Take up your phone.
517
00:29:48,860 --> 00:29:49,570
- Okay.
- Come on. Cheers.
518
00:29:49,580 --> 00:29:50,460
Take more photos.
519
00:29:51,060 --> 00:29:51,670
I’m going.
520
00:29:51,670 --> 00:29:52,510
Be careful.
521
00:29:54,990 --> 00:29:55,700
What?
522
00:29:57,180 --> 00:29:58,090
Leave this to me.
523
00:29:58,090 --> 00:29:58,990
I’ll go.
524
00:30:02,270 --> 00:30:02,990
Come on!
525
00:30:03,180 --> 00:30:03,910
Be careful.
526
00:30:04,810 --> 00:30:05,630
Don’t peek.
527
00:30:05,690 --> 00:30:06,700
You, don’t peak.
528
00:30:06,710 --> 00:30:07,300
Shuffle the cards.
529
00:30:07,300 --> 00:30:07,910
Shuffle the cards.
530
00:30:07,990 --> 00:30:08,550
Do it.
531
00:30:08,580 --> 00:30:09,330
Shuffle them.
532
00:30:11,790 --> 00:30:13,550
What’s wrong with you?
Haven’t you got eyes?
533
00:30:14,030 --> 00:30:14,940
I’m sorry. I’m sorry.
534
00:30:15,270 --> 00:30:15,870
I’m sorry.
535
00:30:15,940 --> 00:30:16,700
Don’t touch me!
536
00:30:21,940 --> 00:30:24,060
Blind? You did it on purpose, right?
537
00:30:26,270 --> 00:30:27,870
Yeah, I did.
538
00:30:28,700 --> 00:30:29,510
Punch me!
539
00:30:38,670 --> 00:30:39,340
This one.
540
00:30:46,870 --> 00:30:47,630
Do I look good?
541
00:30:47,820 --> 00:30:48,910
Do I look like a beautiful country girl?
542
00:30:52,220 --> 00:30:53,340
Well, Xingxing,
543
00:30:53,750 --> 00:30:55,810
you promised to treat me dinner.
544
00:30:55,870 --> 00:30:56,910
Why don’t we pick today?
545
00:30:57,150 --> 00:30:58,220
What do you think?
546
00:30:58,550 --> 00:30:59,390
Today?
547
00:30:59,820 --> 00:31:00,580
I can’t.
548
00:31:00,670 --> 00:31:03,180
I’ve got a tracing mission.
549
00:31:03,270 --> 00:31:04,060
Let’s pick some other day.
550
00:31:09,570 --> 00:31:10,990
But I’m starving now.
551
00:31:11,780 --> 00:31:12,580
Let’s do it today.
552
00:31:15,410 --> 00:31:16,670
I didn’t know
553
00:31:17,170 --> 00:31:19,750
you looked handsome with sunglasses.
554
00:31:21,220 --> 00:31:22,670
- I do?
- Come and have a look.
555
00:31:25,100 --> 00:31:26,060
I look okay.
556
00:31:27,910 --> 00:31:29,220
This one. This one.
557
00:31:29,510 --> 00:31:31,510
All these bright colors suit you well.
558
00:31:31,580 --> 00:31:32,150
Try them on.
559
00:31:32,220 --> 00:31:33,910
Okay. I’ll try them on.
560
00:31:36,220 --> 00:31:36,940
Red.
561
00:31:39,060 --> 00:31:41,290
Red looks overbearing.
562
00:31:41,580 --> 00:31:42,290
Red is good.
563
00:31:46,140 --> 00:31:47,940
I look so handsome in pink.
564
00:31:48,990 --> 00:31:51,180
Xingxing, here’s a yellow one.
565
00:31:53,460 --> 00:31:54,340
The yellow one looks good.
566
00:31:56,050 --> 00:31:57,750
Xingxing, what do you think of it?
567
00:31:57,990 --> 00:31:58,700
Xingxing?
568
00:32:05,700 --> 00:32:06,460
Where’s she?
569
00:32:07,940 --> 00:32:08,750
Fine, then.
570
00:32:10,670 --> 00:32:13,510
You always got me.
571
00:32:21,870 --> 00:32:24,460
I’ve sneaked out in front of you
572
00:32:24,510 --> 00:32:25,550
nearly a hundred times.
573
00:32:26,630 --> 00:32:27,580
This is just one more time.
574
00:32:28,604 --> 00:32:58,604
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔