1 00:00:06,491 --> 00:00:08,448 I got the papers. 2 00:00:08,524 --> 00:00:10,644 Is this for real? 3 00:00:10,721 --> 00:00:12,902 I'm ready to divorce you if that's what you really want. 4 00:00:12,926 --> 00:00:14,557 Yes, it is. 5 00:00:14,643 --> 00:00:16,475 Then I'll sign them. 6 00:00:16,561 --> 00:00:18,796 But I want to meet in person. 7 00:00:18,873 --> 00:00:22,191 I'm not coming to the Hub, Byron. 8 00:00:22,277 --> 00:00:23,553 I'll come to you. 9 00:00:23,629 --> 00:00:25,874 I'll let you pick where we meet. 10 00:00:25,950 --> 00:00:28,703 You can just come to the house. 11 00:00:28,789 --> 00:00:30,621 I want to be able to speak to you candidly, 12 00:00:30,707 --> 00:00:33,460 uninterrupted. Just the two of us. 13 00:00:33,546 --> 00:00:35,896 Well, it has to be somewhere public. 14 00:00:35,982 --> 00:00:38,821 As long as it's off the beaten path. 15 00:00:38,897 --> 00:00:40,336 You know why. I... 16 00:00:40,413 --> 00:00:41,611 I get recognized. 17 00:00:43,376 --> 00:00:44,891 I know a quiet place. 18 00:01:05,789 --> 00:01:07,505 Hey. 19 00:01:07,592 --> 00:01:09,702 Don't. 20 00:01:21,450 --> 00:01:22,548 It's nice to see you, noodle. 21 00:01:22,572 --> 00:01:24,327 Don't call me that. 22 00:01:27,204 --> 00:01:29,084 Right, sorry. 23 00:01:29,170 --> 00:01:31,443 It's nice to see you, Hazel. 24 00:01:31,520 --> 00:01:34,483 Where is it? 25 00:01:34,560 --> 00:01:35,975 Your phone, it's not out on the table. 26 00:01:35,999 --> 00:01:38,396 So where is it? 27 00:01:39,959 --> 00:01:42,952 You're really not watching my feed anymore? 28 00:01:43,028 --> 00:01:46,433 I-I haven't watched it in days. 29 00:01:46,510 --> 00:01:47,910 Doesn't matter. 30 00:01:47,987 --> 00:01:50,509 Okay, let's just get this over with. 31 00:01:50,586 --> 00:01:54,940 - Four letters. - Half-man, half-goat. 32 00:01:55,016 --> 00:01:57,174 What's one of those things called? 33 00:01:57,261 --> 00:01:59,255 Herbert! 34 00:01:59,332 --> 00:02:00,771 Open up! I know you're in there! 35 00:02:04,847 --> 00:02:09,086 There, still keep the spare in the same place. 36 00:02:09,162 --> 00:02:11,128 Hazel called Byron last night, 37 00:02:11,205 --> 00:02:12,457 and they arranged to meet in person. 38 00:02:12,481 --> 00:02:13,842 Now, I had already gone to bed, 39 00:02:13,919 --> 00:02:15,799 so I didn't hear the tapes till this morning. 40 00:02:15,876 --> 00:02:18,599 I know, I know, he served her the divorce papers. 41 00:02:18,676 --> 00:02:20,872 Hey, listen, thank you so much for all you've done, 42 00:02:20,958 --> 00:02:23,030 but it looks like we're not gonna need you anymore. 43 00:02:23,116 --> 00:02:24,833 It is hardly over. 44 00:02:24,910 --> 00:02:26,147 Hazel! 45 00:02:26,233 --> 00:02:28,343 No, she left. She left early this morning. 46 00:02:28,429 --> 00:02:30,980 Wait a second. How'd you know she called him? 47 00:02:31,067 --> 00:02:32,505 Remember? 48 00:02:32,582 --> 00:02:34,260 I bugged your place, okay? 49 00:02:34,337 --> 00:02:36,140 Look, look, we gotta go. Get dressed. 50 00:02:36,217 --> 00:02:38,893 - This is a trap. - No, I think they're just... 51 00:02:38,979 --> 00:02:41,213 They're signing the... the document stuff. 52 00:02:41,290 --> 00:02:43,016 Herbert! 53 00:02:43,093 --> 00:02:45,606 Hazel went on one date with Byron, 54 00:02:45,692 --> 00:02:47,812 and disappeared for ten years. 55 00:02:47,888 --> 00:02:51,207 Everything this man does is in his own self-interest. 56 00:02:53,997 --> 00:02:55,436 Shit. Okay, all right. 57 00:02:55,522 --> 00:02:57,402 - Let me get dressed. - Yeah. 58 00:03:01,277 --> 00:03:03,828 You know, I went to some... 59 00:03:03,914 --> 00:03:07,031 coffee shops and... 60 00:03:07,107 --> 00:03:08,671 a grocery store. 61 00:03:08,747 --> 00:03:11,740 You know, normal... Normal people stuff. 62 00:03:13,101 --> 00:03:15,537 No, I went out. 63 00:03:15,624 --> 00:03:16,698 What about you? 64 00:03:16,775 --> 00:03:19,374 Tell me, what... what'd I miss? 65 00:03:22,577 --> 00:03:24,370 I flew a plane. 66 00:03:24,447 --> 00:03:27,449 Wow. 67 00:03:27,525 --> 00:03:29,846 Really, where? Where'd you fly to? 68 00:03:29,923 --> 00:03:31,184 Nowhere, I just went up in the air, 69 00:03:31,208 --> 00:03:33,606 and then I came back down. 70 00:03:33,683 --> 00:03:35,955 It felt great though. 71 00:03:36,042 --> 00:03:39,753 Yeah, that is great. 72 00:03:39,840 --> 00:03:41,873 You flew a plane. 73 00:03:43,350 --> 00:03:46,150 How did that feel for you just now? 74 00:03:46,227 --> 00:03:47,512 What? 75 00:03:47,589 --> 00:03:48,802 To find out something about me 76 00:03:48,826 --> 00:03:50,782 that I chose to tell you, 77 00:03:50,869 --> 00:03:53,026 instead of you invading my brain? 78 00:03:58,694 --> 00:04:00,938 Feels nice. 79 00:04:04,573 --> 00:04:06,932 No, it does. It feels nice. 80 00:04:07,009 --> 00:04:10,606 That's how relationships are supposed to function. 81 00:04:10,682 --> 00:04:11,641 Hey, listen. 82 00:04:11,680 --> 00:04:13,166 I've changed so much... 83 00:04:13,243 --> 00:04:14,125 Hey! 84 00:04:14,202 --> 00:04:15,478 You guys know what you want? 85 00:04:15,564 --> 00:04:18,633 ...yes, actually, yes. 86 00:04:18,719 --> 00:04:20,311 I do know what I want. 87 00:04:23,035 --> 00:04:24,828 After her. 88 00:04:26,113 --> 00:04:28,185 I-I... 89 00:04:28,271 --> 00:04:29,988 Could I just get coffee? Thank you. 90 00:04:30,065 --> 00:04:31,388 Okay, and you? 91 00:04:31,465 --> 00:04:33,584 I would like to order the Big Boy Burger. 92 00:04:33,661 --> 00:04:35,061 Okay, you want the combo platter? 93 00:04:35,138 --> 00:04:36,461 The what... sorry? 94 00:04:36,538 --> 00:04:37,977 You get a soda and your choice of 95 00:04:38,053 --> 00:04:40,019 chili cheese fries, onion rings, or tater tots. 96 00:04:40,096 --> 00:04:42,810 Great, great. 97 00:04:42,897 --> 00:04:45,131 Which one? 98 00:04:45,208 --> 00:04:46,208 All of 'em. 99 00:04:46,292 --> 00:04:47,931 Yeah, that... 100 00:04:48,008 --> 00:04:49,850 Whole lot. 101 00:04:49,926 --> 00:04:51,163 Just give me the menus. 102 00:04:51,240 --> 00:04:52,324 Thank you so much. 103 00:04:52,401 --> 00:04:53,878 See, I've changed... 104 00:04:53,964 --> 00:04:55,163 Sorry. 105 00:04:55,239 --> 00:04:56,563 Jumped out at me. 106 00:04:56,640 --> 00:04:58,519 I've... I've changed. 107 00:04:58,596 --> 00:05:00,552 - You know? - Yeah, you're a big boy now. 108 00:05:00,639 --> 00:05:03,756 You know, it kinda hit me the other day. 109 00:05:03,832 --> 00:05:06,508 I don't need to be a... 110 00:05:06,585 --> 00:05:07,669 handsome recluse. 111 00:05:07,745 --> 00:05:09,107 I can just be handsome. 112 00:05:23,368 --> 00:05:24,807 I bugged the ketchup. 113 00:05:24,893 --> 00:05:26,168 We should have ears soon. 114 00:05:26,245 --> 00:05:27,607 - Great. - Yeah. 115 00:05:27,684 --> 00:05:31,002 Great, great, great, great... 116 00:05:36,075 --> 00:05:37,514 About the other day... 117 00:05:37,600 --> 00:05:39,911 - No, no. - It's fine. 118 00:05:39,998 --> 00:05:41,197 No. 119 00:05:41,273 --> 00:05:43,556 I overstepped, and... 120 00:05:43,633 --> 00:05:45,829 the way you choose to deal with your own mortality 121 00:05:45,905 --> 00:05:47,392 is none of my business. 122 00:05:47,469 --> 00:05:48,428 Okay. 123 00:05:48,466 --> 00:05:49,981 Let's just drop it now. 124 00:05:52,187 --> 00:05:53,981 Here we go. 125 00:05:54,057 --> 00:05:55,621 You think ordering a cheeseburger 126 00:05:55,697 --> 00:05:57,462 makes you a changed man? 127 00:05:57,539 --> 00:06:00,377 No, but I did drink a beer. 128 00:06:00,454 --> 00:06:01,854 Half a... half a... half a beer. 129 00:06:01,931 --> 00:06:03,216 My gosh! 130 00:06:03,293 --> 00:06:05,134 Well, in that case... 131 00:06:05,211 --> 00:06:07,052 Yeah, you're a whole new person. 132 00:06:07,129 --> 00:06:09,047 - I know I am. - That's a good mic. 133 00:06:09,124 --> 00:06:10,169 Picks up sarcasm. 134 00:06:10,246 --> 00:06:11,723 On my way to be. 135 00:06:11,800 --> 00:06:13,363 This doesn't really concern me though. 136 00:06:13,440 --> 00:06:17,237 Can you just look at me, please? 137 00:06:17,314 --> 00:06:19,836 Give me a chance to explain myself to you. 138 00:06:22,877 --> 00:06:25,428 Listen, Hazel, when I first built the Hub, 139 00:06:25,514 --> 00:06:27,911 living there was a choice. 140 00:06:29,465 --> 00:06:31,268 But over the years, and if... 141 00:06:31,345 --> 00:06:32,783 If I'm being honest, 142 00:06:32,860 --> 00:06:35,056 I grew to fear the real world. 143 00:06:35,143 --> 00:06:36,620 But, listen, I'm getting... 144 00:06:36,696 --> 00:06:37,933 I'm getting through that. 145 00:06:38,020 --> 00:06:39,736 So, what? 146 00:06:39,813 --> 00:06:41,693 Are you gonna leave the Hub? 147 00:06:41,770 --> 00:06:43,371 I'm saying I could. 148 00:06:45,174 --> 00:06:47,131 You have to admit 149 00:06:47,207 --> 00:06:49,528 that life is better in the Hub. 150 00:06:49,605 --> 00:06:52,923 You might have felt stifled or limited or whatever that is, 151 00:06:53,000 --> 00:06:54,717 but look... look... Look around you. 152 00:06:54,803 --> 00:06:57,354 Do you think these people have freedom? 153 00:06:57,440 --> 00:06:59,080 They don't. 154 00:06:59,157 --> 00:07:01,957 I mean... look at this guy here. He's leaving right now. 155 00:07:02,034 --> 00:07:03,487 Is he running off because he has an emergency at home 156 00:07:03,511 --> 00:07:04,911 with the plumbing or something? 157 00:07:04,988 --> 00:07:07,107 Or that woman, I don't know, walked here 158 00:07:07,184 --> 00:07:08,546 because her car's in the shop? 159 00:07:08,623 --> 00:07:13,341 These people are prisoners to life's variables. 160 00:07:13,418 --> 00:07:16,218 We don't have those inconveniences at the Hub. 161 00:07:16,295 --> 00:07:17,782 Do you realize that you're just 162 00:07:17,858 --> 00:07:19,628 listing stuff that poor people have to deal with? 163 00:07:19,652 --> 00:07:20,812 No, no, no. 164 00:07:20,899 --> 00:07:24,092 I'm talking about things you can't control 165 00:07:24,169 --> 00:07:27,084 that makes life less pleasant. 166 00:07:27,171 --> 00:07:28,811 We're so lucky to have the Hub. 167 00:07:28,887 --> 00:07:30,163 I was lucky to get out. 168 00:07:30,249 --> 00:07:32,119 No, I... you... 169 00:07:32,206 --> 00:07:35,044 Byron, I came here to get your signature. 170 00:07:35,121 --> 00:07:36,799 I still want a divorce. 171 00:07:36,876 --> 00:07:37,960 Yes, and I will sign it. 172 00:07:38,037 --> 00:07:39,600 I will... I will sign it. Please... 173 00:07:39,677 --> 00:07:41,053 Are you gonna sign with that french fry? 174 00:07:41,077 --> 00:07:42,755 No, I... 175 00:07:42,832 --> 00:07:44,131 Look, I'll sign it with whatever you want, 176 00:07:44,155 --> 00:07:46,112 but we can get a divorce if it's marriage 177 00:07:46,188 --> 00:07:49,142 you're opposed to, but please just, like... 178 00:07:49,229 --> 00:07:50,403 Give me a second to explain... 179 00:07:50,427 --> 00:07:51,741 - Excuse me. - What is happening. 180 00:07:51,828 --> 00:07:53,746 - Excuse me. - Is this guy talking to me? 181 00:07:53,822 --> 00:07:54,822 Excuse me. 182 00:07:54,858 --> 00:07:56,815 Yeah. 183 00:07:56,901 --> 00:07:58,972 Excuse me. 184 00:07:59,059 --> 00:08:01,734 Can I borrow that ketchup? 185 00:08:05,254 --> 00:08:07,086 Thanks. 186 00:08:14,403 --> 00:08:16,437 Please come back. 187 00:08:16,523 --> 00:08:18,997 I know what life with me at the Hub 188 00:08:19,074 --> 00:08:21,711 should've been like for you from the start now. 189 00:08:23,831 --> 00:08:26,468 Please, just give me a chance to prove it. 190 00:08:26,545 --> 00:08:29,988 Maybe stop dancing around the elephant in the room. 191 00:08:30,065 --> 00:08:31,302 What elephant? 192 00:08:31,388 --> 00:08:34,303 The baby inside me is the elephant. 193 00:08:34,380 --> 00:08:35,541 Baby? 194 00:08:35,617 --> 00:08:37,018 Baby? 195 00:08:37,094 --> 00:08:38,859 That's right, Cal. I'm pregnant. 196 00:08:38,936 --> 00:08:40,058 The ketchup must've moved. 197 00:08:41,976 --> 00:08:42,810 I'll fix it. 198 00:08:42,897 --> 00:08:43,932 Wait, wait, wait. 199 00:08:44,009 --> 00:08:45,927 I kinda want to hear how this ends. 200 00:08:48,891 --> 00:08:51,326 No more surveillance. 201 00:08:51,403 --> 00:08:52,679 You couldn't live that way. 202 00:08:52,765 --> 00:08:53,839 I will. 203 00:08:53,925 --> 00:08:55,920 I w... other than security. 204 00:08:55,997 --> 00:08:58,481 The roosters could go. 205 00:08:58,558 --> 00:09:00,159 No more orgasm review? 206 00:09:00,236 --> 00:09:01,236 It's gone. 207 00:09:01,272 --> 00:09:02,408 I already have the data I need. 208 00:09:02,432 --> 00:09:03,672 That shouldn't be the reason. 209 00:09:03,756 --> 00:09:05,674 You're absolutely right. 210 00:09:05,750 --> 00:09:08,426 I'm gonna introduce the element of choice 211 00:09:08,503 --> 00:09:09,826 into Hub protocol. 212 00:09:09,903 --> 00:09:12,186 It should be a world curated by both of us. 213 00:09:12,262 --> 00:09:13,979 - Both of us? - Equally. 214 00:09:14,065 --> 00:09:16,377 - Equally? - Good. 215 00:09:16,463 --> 00:09:21,929 So no more Hub approved nail polish and fabric hues... 216 00:09:22,016 --> 00:09:24,730 Does give it a cohesive look, but sure, yeah. 217 00:09:24,807 --> 00:09:26,245 No more nutrient intake counters. 218 00:09:26,331 --> 00:09:29,046 No more censored films, no more censored books. 219 00:09:29,122 --> 00:09:32,441 I-I didn't realize there was so much you disliked. 220 00:09:32,527 --> 00:09:33,917 I'm sorry. 221 00:09:34,004 --> 00:09:37,082 You'd be okay with all this, sounds like. 222 00:09:38,396 --> 00:09:39,911 Me setting my own alarms. 223 00:09:39,998 --> 00:09:42,990 Or, you know what? No alarms... at all. 224 00:09:43,076 --> 00:09:45,186 Me listening to music as loud as I want to. 225 00:09:45,273 --> 00:09:47,824 Any kind of music, out loud instead of in the earpiece. 226 00:09:47,910 --> 00:09:49,022 Me having a pet. 227 00:09:49,109 --> 00:09:51,784 Well, no. Dogs don't wear pants. 228 00:09:51,861 --> 00:09:54,220 If you don't wear pants, you can't be on the furniture. 229 00:09:55,256 --> 00:09:57,577 Me having a cell phone that dials out. 230 00:09:57,654 --> 00:09:59,294 Me leaving the Hub whenever I want to 231 00:09:59,380 --> 00:10:01,135 and going wherever I wanna go. 232 00:10:03,648 --> 00:10:06,688 And the big one... 233 00:10:06,765 --> 00:10:08,922 the chip gets taken out. 234 00:10:09,009 --> 00:10:11,800 Yes, it's priority one. 235 00:10:11,886 --> 00:10:15,080 My entire model for "Made for Love" was incorrect. 236 00:10:15,156 --> 00:10:17,161 I see that now. 237 00:10:17,237 --> 00:10:20,038 Are you admitting that you were wrong? 238 00:10:26,425 --> 00:10:27,911 You admit it was wrong. 239 00:10:27,988 --> 00:10:31,786 All of it, the constant surveillance, it was illegal. 240 00:10:31,863 --> 00:10:34,701 And it was immoral. 241 00:10:34,778 --> 00:10:36,063 Yes. 242 00:10:36,140 --> 00:10:39,257 Not to mention, a very shitty thing 243 00:10:39,334 --> 00:10:40,696 for a marriage. 244 00:10:40,772 --> 00:10:42,374 You admit that. 245 00:10:42,451 --> 00:10:44,733 Except that the chip 246 00:10:44,810 --> 00:10:47,169 did prove to be effective. 247 00:10:47,246 --> 00:10:48,847 Having it in only one partner. 248 00:10:50,401 --> 00:10:53,681 I figured out it doesn't have to be a two-way merge. 249 00:10:53,758 --> 00:10:55,119 It could... or a brain implant. 250 00:10:55,196 --> 00:10:57,354 It could be a disposable, wearable tech piece 251 00:10:57,440 --> 00:10:59,397 that people use for a short amount of time 252 00:10:59,474 --> 00:11:02,197 when they're having trouble. 253 00:11:02,274 --> 00:11:05,266 You think... 254 00:11:05,352 --> 00:11:08,623 that all of this 255 00:11:08,709 --> 00:11:12,660 was just a fucking... 256 00:11:12,747 --> 00:11:14,741 rough patch? 257 00:11:14,818 --> 00:11:18,376 I don't... that's... 258 00:11:18,453 --> 00:11:20,371 That's really, actually, a great name. 259 00:11:20,457 --> 00:11:22,174 See? 260 00:11:22,251 --> 00:11:24,811 I need you here. 261 00:11:24,888 --> 00:11:26,729 You're my muse. 262 00:11:29,444 --> 00:11:30,542 You gotta put the ketchup back. 263 00:11:30,566 --> 00:11:31,927 Jesus Christ... you scared me. 264 00:11:32,004 --> 00:11:33,697 Yes, Jesus and all that. I know the Lord, too. 265 00:11:33,721 --> 00:11:35,044 Now, look here. 266 00:11:35,121 --> 00:11:38,593 You go in there and you put that ketchup back. 267 00:11:38,679 --> 00:11:39,753 What? 268 00:11:39,840 --> 00:11:41,115 The ketchup bottle, it moved. 269 00:11:41,192 --> 00:11:42,956 We need it back on the original table. 270 00:11:43,033 --> 00:11:45,834 Whoa, how did the ketchup move? 271 00:11:45,910 --> 00:11:47,627 Well, it doesn't have legs. 272 00:11:47,704 --> 00:11:49,344 Somebody obviously moved it. 273 00:11:49,430 --> 00:11:51,262 Okay? 274 00:11:51,348 --> 00:11:53,506 Which table was it though? 275 00:11:53,583 --> 00:11:55,539 The one with the couple. 276 00:11:55,616 --> 00:11:57,735 No, the... which table did it move to? 277 00:11:57,822 --> 00:11:58,822 Right. 278 00:11:58,857 --> 00:12:00,171 It was a couple, 279 00:12:00,258 --> 00:12:01,912 and they were talking about being pregnant. 280 00:12:01,936 --> 00:12:04,890 So I'm supposed to ask everyone if they're pregnant? 281 00:12:04,966 --> 00:12:06,885 Go in there and do it right now, 282 00:12:06,971 --> 00:12:09,445 before I get my $20 back. 283 00:12:11,680 --> 00:12:14,403 I'm just... I've changed. 284 00:12:14,480 --> 00:12:15,756 A lot. 285 00:12:15,842 --> 00:12:17,674 Like, something inside of me that I just... 286 00:12:17,760 --> 00:12:19,088 I just don't know how to describe it. 287 00:12:19,112 --> 00:12:21,318 Try. 288 00:12:24,790 --> 00:12:27,024 Ever... 289 00:12:27,111 --> 00:12:29,245 ever since I started watching you when you went out here, 290 00:12:29,269 --> 00:12:33,661 I didn't understand why you would trade our life for this. 291 00:12:36,739 --> 00:12:39,415 But I get it now. 292 00:12:39,492 --> 00:12:41,937 It's about choice. 293 00:12:42,570 --> 00:12:45,006 And I don't wanna control you. 294 00:12:45,093 --> 00:12:47,327 I want to give up control. 295 00:12:50,166 --> 00:12:53,321 Just being out here, exposed, it's... 296 00:12:55,364 --> 00:12:58,193 Something's changed in me. 297 00:12:58,280 --> 00:13:00,351 What? 298 00:13:02,231 --> 00:13:04,868 I'm ready to be vulnerable. 299 00:13:05,952 --> 00:13:07,947 I'm ready to be vulnerable 300 00:13:08,023 --> 00:13:10,028 for you. 301 00:13:10,104 --> 00:13:12,540 'Cause I want to. 302 00:13:13,663 --> 00:13:16,463 You're ready to be vulnerable? 303 00:13:18,534 --> 00:13:21,335 This from a guy who practices 304 00:13:21,412 --> 00:13:23,771 performance celibacy? 305 00:13:23,848 --> 00:13:27,770 You refused to have sex with me for ten years 306 00:13:27,847 --> 00:13:29,942 to avoid the risk of... what was the term you used, Byron? 307 00:13:29,966 --> 00:13:30,966 What was it? Of course. 308 00:13:31,040 --> 00:13:32,321 It was emotional flooding, right? 309 00:13:32,364 --> 00:13:34,723 Extreme feelings can just block you 310 00:13:34,800 --> 00:13:35,922 from your concentration. 311 00:13:35,999 --> 00:13:38,156 I can't be distracted 312 00:13:38,233 --> 00:13:40,755 or lose focus because of pleasure, Hazel. 313 00:13:40,832 --> 00:13:43,911 And plus, I always was the one that was pleasuring you. 314 00:13:43,987 --> 00:13:45,714 A lot of people would say that was generous. 315 00:13:45,790 --> 00:13:47,306 It was torture. 316 00:13:47,392 --> 00:13:49,185 I had to give you all of my vulnerability, 317 00:13:49,262 --> 00:13:51,382 and you wouldn't give me any of yours. 318 00:13:53,904 --> 00:13:57,174 That system was built for you. 319 00:13:57,261 --> 00:13:59,418 Yeah, you're right. 320 00:14:01,298 --> 00:14:04,252 I'm sorry. 321 00:14:08,884 --> 00:14:11,080 I just wish we could start over. 322 00:14:16,959 --> 00:14:18,954 Okay. 323 00:14:21,390 --> 00:14:23,270 Let's... 324 00:14:23,356 --> 00:14:25,466 Let's pretend 325 00:14:25,552 --> 00:14:28,544 that we're meeting for the first time. 326 00:14:28,631 --> 00:14:32,102 But no lies, no manipulation. 327 00:14:32,179 --> 00:14:34,817 Just be who you actually are. 328 00:14:38,173 --> 00:14:40,494 Ready? 329 00:14:40,619 --> 00:14:42,335 Hi. 330 00:14:42,412 --> 00:14:44,810 I'm Hazel Green. 331 00:14:44,887 --> 00:14:46,565 Hi, Hazel. 332 00:14:46,651 --> 00:14:48,291 I'm Byr... 333 00:14:54,400 --> 00:14:56,481 I'm Greg Benson. 334 00:15:01,756 --> 00:15:04,230 Wow. 335 00:15:05,947 --> 00:15:08,623 Nice to meet you, Greg. 336 00:15:30,527 --> 00:15:32,560 - Dutton, Montana. - Nobody knows that. 337 00:15:32,647 --> 00:15:35,524 I had my data changed. 338 00:15:36,598 --> 00:15:38,039 I shouldn't be saying this in public. 339 00:15:38,113 --> 00:15:39,120 Can we please leave now? 340 00:15:39,197 --> 00:15:40,914 No. 341 00:15:40,990 --> 00:15:43,436 Dutton, Montana. 342 00:15:44,472 --> 00:15:45,834 Is that where your parents are? 343 00:15:45,910 --> 00:15:46,910 My dad's there. 344 00:15:46,946 --> 00:15:48,186 At least, last I heard, anyway. 345 00:15:48,270 --> 00:15:49,229 What does he do? 346 00:15:49,267 --> 00:15:50,782 He's a mailman. 347 00:15:50,869 --> 00:15:53,544 And what about your mom? 348 00:15:54,503 --> 00:15:56,383 She left with my brother when I was eight. 349 00:15:56,460 --> 00:15:59,020 I haven't seen her since. She's probably dead. 350 00:16:00,775 --> 00:16:01,974 So you have a brother? 351 00:16:02,051 --> 00:16:03,768 Yeah, he reached out a few years ago. 352 00:16:03,854 --> 00:16:04,942 Saw me on the cover of a magazine. 353 00:16:04,966 --> 00:16:05,925 Herringbone paid him off. 354 00:16:05,973 --> 00:16:07,048 There, satisfied? 355 00:16:07,124 --> 00:16:08,764 No. 356 00:16:11,047 --> 00:16:12,879 What are you afraid of? 357 00:16:13,924 --> 00:16:14,960 Losing you. 358 00:16:15,036 --> 00:16:16,763 No, what are you actually afraid of? 359 00:16:16,839 --> 00:16:18,240 Being alone. 360 00:16:18,316 --> 00:16:20,752 What excites you? 361 00:16:22,872 --> 00:16:24,550 You don't wanna know the answer. 362 00:16:24,627 --> 00:16:26,267 Tell me anyway. 363 00:16:26,353 --> 00:16:28,751 Watching you. 364 00:16:28,827 --> 00:16:30,467 Why did you pick me? 365 00:16:30,544 --> 00:16:32,903 Because you were a challenge I knew I could w... 366 00:16:36,375 --> 00:16:38,658 My God. 367 00:16:38,734 --> 00:16:41,094 Are you turned on right now? 368 00:16:47,970 --> 00:16:49,648 Did you... was th... 369 00:16:49,725 --> 00:16:51,806 Was that...? 370 00:16:58,280 --> 00:16:59,919 So, what'd I miss? 371 00:16:59,996 --> 00:17:03,228 I have a theory, but I hope I'm wrong. 372 00:17:10,469 --> 00:17:12,819 Did you just... 373 00:17:25,248 --> 00:17:28,048 Boy! 374 00:17:30,005 --> 00:17:32,642 Byron, you really are a changed man. 375 00:17:32,719 --> 00:17:35,241 Wow, an orgasm. 376 00:17:35,318 --> 00:17:36,958 Byron. 377 00:17:37,034 --> 00:17:38,952 Was it good? Hey. 378 00:17:39,039 --> 00:17:41,551 Look at me. 379 00:17:41,638 --> 00:17:43,671 Hey. 380 00:17:44,831 --> 00:17:46,308 Would you give it five stars? 381 00:17:46,385 --> 00:17:47,785 Stop, I don't wanna play games. 382 00:17:47,872 --> 00:17:49,185 Can we just go home please? 383 00:17:49,262 --> 00:17:50,902 I am home. 384 00:17:52,542 --> 00:17:54,623 Sign it. 385 00:18:12,883 --> 00:18:16,278 I have to say I am surprised. 386 00:18:17,362 --> 00:18:21,476 You know, I thought you would really come back to the Hub 387 00:18:21,553 --> 00:18:24,910 with your dad to save him. 388 00:18:29,024 --> 00:18:31,748 What are you talking about? 389 00:18:31,824 --> 00:18:34,059 You really don't know? 390 00:18:34,145 --> 00:18:37,339 You've been living with him for weeks and you don't know. 391 00:18:39,017 --> 00:18:42,009 Hazel, your dad has pancreatic cancer. 392 00:18:42,096 --> 00:18:43,256 He hasn't been treating it. 393 00:18:43,333 --> 00:18:46,805 He's just been medicating the pain. 394 00:18:46,891 --> 00:18:50,881 At this rate, he has a year, if lucky. 395 00:18:56,481 --> 00:18:58,639 I don't believe you. 396 00:18:58,716 --> 00:19:00,394 You don't have to. 397 00:19:06,110 --> 00:19:07,472 Take a look. 398 00:19:09,102 --> 00:19:12,219 These are his medical records. 399 00:19:12,305 --> 00:19:14,022 If you come back to the Hub 400 00:19:14,099 --> 00:19:15,461 with your dad, 401 00:19:15,537 --> 00:19:18,376 I'm confident we can save him. 402 00:19:18,453 --> 00:19:21,177 We have some of the best medical resources. 403 00:19:21,253 --> 00:19:23,929 Out here, he won't stand a chance. 404 00:19:24,015 --> 00:19:26,173 I'd rather let him die. 405 00:19:26,250 --> 00:19:27,928 I don't believe you. 406 00:19:32,359 --> 00:19:34,085 Okay, all right. I think we're good. 407 00:19:34,162 --> 00:19:35,044 Herbert. 408 00:19:35,121 --> 00:19:36,320 No, it's good. 409 00:19:36,397 --> 00:19:37,998 She's being level-headed. 410 00:19:38,075 --> 00:19:39,955 She's being smart. 411 00:19:40,031 --> 00:19:41,834 You know what, I don't... I don't really think 412 00:19:41,911 --> 00:19:44,309 this is any of our business. Let's go. 413 00:19:44,395 --> 00:19:46,946 Let's just let them work it out on their own. 414 00:19:47,032 --> 00:19:48,145 Yeah. 415 00:19:48,231 --> 00:19:49,507 I have what I need. 416 00:19:49,583 --> 00:19:51,223 We can go. 417 00:20:07,086 --> 00:20:08,246 Hey. 418 00:20:08,323 --> 00:20:09,323 Sorry. 419 00:20:09,368 --> 00:20:10,807 I figured you'd gone to bed. 420 00:20:10,884 --> 00:20:12,246 Are you okay? 421 00:20:12,322 --> 00:20:13,483 Yeah. 422 00:20:13,559 --> 00:20:15,957 Yeah, I guess I fell asleep. 423 00:20:16,043 --> 00:20:17,674 How'd... 424 00:20:17,760 --> 00:20:21,395 how'd it go with... With what's his name? 425 00:20:23,994 --> 00:20:25,471 He signed the papers. 426 00:20:25,547 --> 00:20:27,590 Good. 427 00:20:27,667 --> 00:20:30,189 Good, I'm... I'm happy for you. 428 00:20:33,018 --> 00:20:34,620 You wanna celebrate? 429 00:20:34,697 --> 00:20:35,819 Sure, yeah. 430 00:20:35,896 --> 00:20:37,938 If... if... if now ain't time for a drink, 431 00:20:38,015 --> 00:20:39,933 I don't know when is, right? 432 00:20:58,999 --> 00:21:01,675 To the... 433 00:21:01,751 --> 00:21:04,791 the first day of the rest of my life. 434 00:21:11,303 --> 00:21:13,384 So, um... 435 00:21:15,341 --> 00:21:18,141 Get this... 436 00:21:18,218 --> 00:21:22,131 Byron tried to convince me that you... 437 00:21:22,217 --> 00:21:24,212 have cancer, or... 438 00:21:24,289 --> 00:21:26,293 What? 439 00:21:26,370 --> 00:21:27,885 That's crazy. 440 00:21:27,971 --> 00:21:30,081 - Yeah, I know. - That's what I said. 441 00:21:31,846 --> 00:21:33,222 Well, I'm glad you didn't fall for it. 442 00:21:33,246 --> 00:21:35,040 Yeah. 443 00:21:36,958 --> 00:21:39,911 You wanna watch something? 444 00:21:39,998 --> 00:21:41,954 Yeah, all right. 445 00:21:58,574 --> 00:22:00,857 My nerves are frayed. 446 00:22:00,934 --> 00:22:03,331 You got away. 447 00:22:03,408 --> 00:22:05,767 You did it. 448 00:22:07,532 --> 00:22:09,690 I'm proud of you. 449 00:22:15,684 --> 00:22:17,276 Thanks, Dad. 450 00:22:34,097 --> 00:22:36,255 I'm jealous of Diane. 451 00:22:36,341 --> 00:22:38,777 What? How's that? 452 00:22:38,854 --> 00:22:40,178 She got flawless skin. 453 00:22:40,254 --> 00:22:41,870 No weight fluctuations. She never has to cook. 454 00:22:41,894 --> 00:22:43,256 She never has to worry about money. 455 00:22:43,333 --> 00:22:46,287 She got... a pretty easy life. You know? 456 00:22:46,373 --> 00:22:49,442 Yeah, kind of like what you had with Byron. 457 00:22:49,528 --> 00:22:50,881 Yeah, my God. 458 00:22:54,122 --> 00:22:56,155 She's got it better though. 459 00:22:57,920 --> 00:22:59,435 Diane. 460 00:22:59,512 --> 00:23:01,277 No matter what he tells you, 461 00:23:01,353 --> 00:23:03,876 do not sign a prenup, 462 00:23:03,952 --> 00:23:05,228 and one day, 463 00:23:05,314 --> 00:23:07,712 all this... 464 00:23:07,788 --> 00:23:10,061 can be yours. 465 00:23:11,663 --> 00:23:13,898 That's right. 466 00:23:17,216 --> 00:23:19,096 I'm ready. 467 00:23:19,172 --> 00:23:20,172 Okay. 468 00:23:22,011 --> 00:23:23,056 I'm ready. 469 00:23:23,133 --> 00:23:25,809 No, no, no, no, no, no, no! 470 00:23:29,002 --> 00:23:31,803 Good. 471 00:23:33,126 --> 00:23:36,243 I thought I peaked in life, but... 472 00:23:36,320 --> 00:23:37,480 I'm still getting better. 473 00:23:37,557 --> 00:23:38,957 Aren't these pancakes even better? 474 00:23:39,034 --> 00:23:40,914 Yeah. Yeah, they are... 475 00:23:40,990 --> 00:23:42,832 less mediocre than usual, yeah. 476 00:23:42,908 --> 00:23:44,750 Yeah, well, I guess closure 477 00:23:44,827 --> 00:23:46,505 makes everything taste better. 478 00:24:04,295 --> 00:24:06,141 Where you going? What, you got a big day today? 479 00:24:06,165 --> 00:24:08,524 No, I'm just gonna get some fresh air. 480 00:24:08,611 --> 00:24:10,644 Gonna go take a walk. 481 00:24:10,721 --> 00:24:11,919 Okay. 482 00:24:12,006 --> 00:24:14,240 All right, listen. Just so you know. 483 00:24:14,317 --> 00:24:15,756 If you're gone for a while, 484 00:24:15,842 --> 00:24:17,837 and you come back and I'm asleep, 485 00:24:17,913 --> 00:24:19,050 doesn't mean I wasn't worried 486 00:24:19,074 --> 00:24:20,512 about where you were or anything. 487 00:24:20,599 --> 00:24:21,836 I just... 488 00:24:21,913 --> 00:24:24,473 I got tired. 489 00:24:25,672 --> 00:24:27,590 - Understood. - Okay. 490 00:25:04,187 --> 00:25:07,189 Take it in case you change your mind. 491 00:25:34,598 --> 00:25:37,322 - We're ready. - Okay. 492 00:26:23,433 --> 00:26:25,830 Good morning, noodle. 493 00:26:25,907 --> 00:26:29,110 There's a panel out in the sky. 494 00:26:29,187 --> 00:26:31,661 You need to fix that. 495 00:26:33,579 --> 00:26:35,104 Okay.