1
00:00:13,240 --> 00:00:22,000
Timing and Subtitles brought to you by ֍♡ Spiral Love ♡֍ @ Viki.com
2
00:01:35,380 --> 00:01:42,840
[Love Like the Galaxy]
3
00:01:42,840 --> 00:01:46,920
[Episode 19]
4
00:01:56,210 --> 00:02:00,060
"By imperial decree, Marquis Quling's fourth daughter, Cheng Shaoshang
5
00:02:00,060 --> 00:02:04,450
is kindhearted in helping the weak, diligent and virtuous, gentle and kind,
6
00:02:04,450 --> 00:02:07,620
well schooled and understands etiquette, peaceful and joyful.
7
00:02:07,620 --> 00:02:12,590
From a civil perspective, she helped the innocent people in Hua County. From a martial perspective, she suppressed the mountain bandits.
8
00:02:12,590 --> 00:02:15,760
She is really considered a role model among the young ladies.
9
00:02:15,760 --> 00:02:19,890
I've heard that the Cheng and Lou families plan to be joined in marital bliss."
10
00:02:19,890 --> 00:02:24,340
- This person he's talking about, is it me?
- "I now bestow her a pair of jade annuli
11
00:02:24,340 --> 00:02:27,080
and ten bolts of brocade."
12
00:02:27,080 --> 00:02:29,010
Bow!
13
00:02:29,010 --> 00:02:31,650
Thank you, Your Majesty.
14
00:02:31,650 --> 00:02:34,500
Thank you for your grace, Your Majesty.
15
00:02:55,190 --> 00:02:56,900
Accept the decree.
16
00:03:32,760 --> 00:03:35,910
Your Majesty, if you are going to send them presents, then could you
17
00:03:35,910 --> 00:03:40,310
bestow Miss Cheng another grace? How about taking this chance at the Lou banquet
18
00:03:40,310 --> 00:03:43,470
to give her a decree in front of all the guests?
19
00:03:43,470 --> 00:03:47,960
It not only recognizes the Cheng family but also gives prestige to the Lou family.
20
00:04:00,860 --> 00:04:02,970
Everyone, please rise.
21
00:04:15,300 --> 00:04:17,120
I will bid farewell.
22
00:04:46,310 --> 00:04:48,740
This is really me?
23
00:05:11,650 --> 00:05:15,260
Did you know Ling Buyi asked for this decree for Miss Cheng?
24
00:05:15,260 --> 00:05:17,440
Really?
25
00:05:17,440 --> 00:05:19,030
I should thank Brother Zisheng then.
26
00:05:19,030 --> 00:05:22,300
No, it should be Shaoshang and I visiting him together to thank him.
27
00:05:22,300 --> 00:05:24,210
No need.
28
00:05:24,930 --> 00:05:29,590
Since General Ling didn't tell you, he must not want people to know.
29
00:05:29,590 --> 00:05:33,060
It's better that you and your wife not visit him much in the future.
30
00:05:36,100 --> 00:05:38,260
Go and take care of the guests, then.
31
00:05:38,260 --> 00:05:40,730
All right, I'll go right now.
32
00:05:56,860 --> 00:05:58,680
General Ling.
33
00:06:00,510 --> 00:06:05,020
In our usual correspondence, you've always called me Zisheng.
34
00:06:05,020 --> 00:06:09,260
Now that we see each other, why are you so formal like a stranger,
35
00:06:09,260 --> 00:06:11,250
Mr. Mo?
36
00:06:15,560 --> 00:06:19,150
How would you know that I'm Mr. Mo?
37
00:06:19,150 --> 00:06:21,420
Do you think I'd believe anyone?
38
00:06:21,420 --> 00:06:26,430
If I didn't know your background fully, how would I easily listen to you?
39
00:06:27,520 --> 00:06:29,650
Indeed nothing can escape Zisheng.
40
00:06:29,650 --> 00:06:33,870
I wonder whether Zisheng came here today for me, or for...
41
00:06:33,870 --> 00:06:38,600
I know that Mr. Mo knows the topography of Fengyi Prefecture like the back of his hand.
42
00:06:38,600 --> 00:06:42,030
His Majesty anxiously needs the map to suppress the rebellion.
43
00:06:42,030 --> 00:06:44,350
If you can extend a hand of help,
44
00:06:44,350 --> 00:06:48,680
your future will definitely be bright.
45
00:06:52,780 --> 00:06:56,460
Except, if we really become colleagues,
46
00:06:56,460 --> 00:07:02,020
I'm afraid we will be seeing each other a lot in the future.
47
00:07:04,390 --> 00:07:08,590
General Ling heard the previous conversation?
48
00:07:13,180 --> 00:07:16,330
In that case, I'll talk straight.
49
00:07:16,330 --> 00:07:19,650
My father died early, leaving me with my widowed mother and younger brother.
50
00:07:19,650 --> 00:07:25,270
A'Yao is innocent-minded, I naturally have to be careful to take care of him so he can avoid getting bullied.
51
00:07:25,270 --> 00:07:28,900
Although I aspire to fame and would also like to rise in the imperial court,
52
00:07:28,900 --> 00:07:31,510
no matter how I value the opportunity,
53
00:07:31,510 --> 00:07:35,360
I wouldn't harm those people that I care for.
54
00:07:39,810 --> 00:07:44,280
I will be leaving for Fengyi Prefecture tonight. You need not worry about your younger brother.
55
00:07:44,280 --> 00:07:47,300
I only came to you for the map.
56
00:07:47,300 --> 00:07:49,840
Since it's a sought-after object by General Ling,
57
00:07:49,840 --> 00:07:53,660
it will definitely be delivered to you by tonight.
58
00:07:54,820 --> 00:07:56,700
Thank you for the trouble.
59
00:07:58,620 --> 00:08:00,200
I'll take my leave.
60
00:08:19,170 --> 00:08:21,040
Eldest Uncle.
61
00:08:23,950 --> 00:08:28,000
You still recognize me as your eldest uncle?
62
00:08:40,300 --> 00:08:41,700
Miss Cheng is awesome.
63
00:08:41,700 --> 00:08:45,000
I was so scared that I didn't dare to breathe just now. Miss Cheng is the one who stayed calm.
64
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
It's right for Miss Cheng to be commended by His Majesty.
65
00:08:47,000 --> 00:08:49,890
You're not only well learned and knowledgeable, but you're also easy-going.
66
00:08:49,890 --> 00:08:52,360
Well-learned and knowledgeable? I don't deserve it.
67
00:08:52,360 --> 00:08:54,350
- I don't deserve it, sisters.
- Miss Cheng is so humble.
68
00:08:54,350 --> 00:08:57,700
Are you saying, His Majesty is wrong?
69
00:08:57,700 --> 00:09:01,710
I didn't say His Majesty is wrong. I, Shaoshang, am the one who is wrong.
70
00:09:01,710 --> 00:09:04,190
I am not as good as what His Majesty said.
71
00:09:04,190 --> 00:09:06,770
I'm not like how His Majesty has praised me.
72
00:09:06,770 --> 00:09:09,540
I'm the one who is wrong. I'm wrong.
73
00:09:09,540 --> 00:09:12,000
- Miss Cheng is too humble.
- Too humble.
74
00:09:12,000 --> 00:09:14,350
- It's my bad.
- Let me give you a toast.
75
00:09:14,350 --> 00:09:17,400
- I'll toast you.
- I'll toast you.
76
00:09:17,400 --> 00:09:18,890
Thank you to all the older sisters. Thank you.
77
00:09:18,890 --> 00:09:20,360
Why is His Majesty so dizzy-headed?
78
00:09:20,360 --> 00:09:23,720
How could he praise an ignorant person as a role model?
79
00:09:23,720 --> 00:09:27,500
If you continue to talk openly without consideration, do you want to be beaten by your mother again?
80
00:09:29,570 --> 00:09:31,790
Sister Qiqi, help me.
81
00:09:31,790 --> 00:09:35,570
Come. Here, here.
82
00:09:35,570 --> 00:09:38,180
Young Miss. Young Miss.
83
00:09:38,180 --> 00:09:40,950
Miss Cheng, how did you do it?
84
00:09:41,710 --> 00:09:43,550
- Later.
- Young Miss.
85
00:09:45,610 --> 00:09:47,630
Young Miss.
86
00:09:53,550 --> 00:09:56,650
- Miss Cheng, please tell us about it.
- Tell us!
87
00:09:56,650 --> 00:10:00,270
Sisters, I have something to attend to and will excuse myself first.
88
00:10:00,280 --> 00:10:03,390
You are leaving?
89
00:10:05,990 --> 00:10:08,460
- Miss Cheng, why are you leaving already?
- Just tell us a bit.
90
00:10:08,460 --> 00:10:10,600
Miss Cheng...
91
00:10:13,530 --> 00:10:15,340
Why are you in a rush to talk to me? Look.
92
00:10:15,340 --> 00:10:16,840
They are lining up to toast me, you see that?
93
00:10:16,840 --> 00:10:20,770
Young Miss, General Ling wants me to pass three messages to you.
94
00:10:20,770 --> 00:10:23,880
First, he really does have things to say to you.
95
00:10:23,880 --> 00:10:28,340
Second, he told you to not worry, he won't put you in danger.
96
00:10:28,340 --> 00:10:29,510
He hopes Young Miss can believe in him.
97
00:10:29,510 --> 00:10:33,560
Lian Fang, go and tell him, I definitely won't meet up with him.
98
00:10:33,560 --> 00:10:35,430
This is inappropriate.
99
00:10:37,050 --> 00:10:40,830
There's a third.
100
00:10:40,830 --> 00:10:45,620
General Ling also said, if Young Miss doesn't show up,
101
00:10:46,210 --> 00:10:47,660
he will come to find you.
102
00:10:47,660 --> 00:10:51,390
If things become serious, you can just wait to break the engagement and marry him instead.
103
00:10:51,390 --> 00:10:56,970
If Young Miss really doesn't show up, he will take it as your consent to marry him.
104
00:10:59,860 --> 00:11:02,710
That is absurd!
105
00:11:03,710 --> 00:11:07,600
I, Cheng Shaoshang, will not be threatened by him.
106
00:11:10,010 --> 00:11:11,700
Where is he? Lead the way.
107
00:11:11,700 --> 00:11:13,250
Let's go.
108
00:12:11,200 --> 00:12:13,760
Did you come here after you heard me asking for you?
109
00:12:14,340 --> 00:12:18,880
Or did you come here after hearing that third sentence from me?
110
00:12:20,570 --> 00:12:23,430
General Ling saved my life and helped me so many times.
111
00:12:23,430 --> 00:12:28,130
Of course, I should respond to your warm greetings with the utmost sincerity.
112
00:12:28,640 --> 00:12:34,070
I just don't know, why General...
113
00:12:34,070 --> 00:12:35,910
wants to meet me here.
114
00:12:37,180 --> 00:12:39,460
Sounds like you only came here after hearing all three sentences.
115
00:12:41,550 --> 00:12:43,650
That's fine.
116
00:12:43,650 --> 00:12:46,090
You know how to stay alert.
117
00:12:47,170 --> 00:12:49,060
It's a good thing.
118
00:12:53,880 --> 00:12:57,770
General, if you don't have any matter to discuss, then I will excuse myself.
119
00:12:57,770 --> 00:12:59,550
Miss Cheng,
120
00:13:01,590 --> 00:13:04,190
please allow me to speak with you for a little longer.
121
00:13:05,450 --> 00:13:07,110
Is that okay?
122
00:13:09,050 --> 00:13:10,900
Don't worry.
123
00:13:10,900 --> 00:13:14,780
I have already dismissed the guards here from the Lou family.
124
00:13:14,780 --> 00:13:19,160
I don't want to trouble you with this meet-up.
125
00:13:20,190 --> 00:13:22,590
I also don't want anyone else to know about the meet-up.
126
00:13:22,590 --> 00:13:26,070
General Ling, as you know,
127
00:13:26,070 --> 00:13:28,030
I will marry A'Yao very soon.
128
00:13:28,030 --> 00:13:32,280
You asking me to meet up in a haste like this is inappropriate.
129
00:13:35,660 --> 00:13:37,760
What do you want to do in the future?
130
00:13:39,180 --> 00:13:40,930
I mean...
131
00:13:42,780 --> 00:13:44,620
besides getting married.
132
00:13:47,810 --> 00:13:50,260
I have quite a lot I want to achieve.
133
00:13:50,260 --> 00:13:53,150
I want to recruit a lot of doctors,
134
00:13:53,150 --> 00:13:56,860
and compile their knowledge and insights together,
135
00:13:56,860 --> 00:14:00,460
to make books, and benefit the people.
136
00:14:00,460 --> 00:14:03,660
I also want to improve clumsy farming tools.
137
00:14:03,660 --> 00:14:07,840
This way, we can save on human labor and produce more food.
138
00:14:07,840 --> 00:14:12,450
There's more, I want to build a smelter.
139
00:14:12,450 --> 00:14:17,890
Draw some more tools and see if I can make them.
140
00:14:17,890 --> 00:14:19,690
I also want to...
141
00:14:24,990 --> 00:14:29,990
General Ling, you asked me to meet up, just to talk about this?
142
00:14:29,990 --> 00:14:32,530
You have grand ambition,
143
00:14:32,530 --> 00:14:35,090
you and I are not the same.
144
00:14:35,090 --> 00:14:36,650
Of course.
145
00:14:36,650 --> 00:14:39,510
You are you, I am me.
146
00:14:40,360 --> 00:14:41,970
Right.
147
00:14:43,540 --> 00:14:45,130
You are you,
148
00:14:46,090 --> 00:14:47,790
I am me.
149
00:14:54,920 --> 00:14:58,810
Today is our last encounter.
150
00:15:02,390 --> 00:15:04,960
What do you mean, General?
151
00:15:06,130 --> 00:15:08,850
Is the war getting serious?
152
00:15:08,850 --> 00:15:11,010
Where are you going?
153
00:15:11,010 --> 00:15:13,510
How long is your trip?
154
00:15:13,510 --> 00:15:15,500
I'm leaving tonight.
155
00:15:16,870 --> 00:15:19,690
This trip may result in a burial in a horse's hide.
(T/N: a death on the battlefield)
156
00:15:22,260 --> 00:15:25,160
That is the fate of people like us in the military.
157
00:15:28,090 --> 00:15:30,050
Cheng Shaoshang,
158
00:15:31,490 --> 00:15:34,200
I know that you want to leave with Lou Yao to a post outside the capital.
159
00:15:34,200 --> 00:15:36,660
But please don't rush it.
160
00:15:36,660 --> 00:15:41,870
I will ask His Majesty to relocate you to a peaceful region.
161
00:15:41,870 --> 00:15:45,130
Please do not, for the sake of running away from home,
162
00:15:45,130 --> 00:15:48,030
settle down in a poor location.
163
00:15:49,100 --> 00:15:51,150
You have a weak body,
164
00:15:52,260 --> 00:15:54,230
you can't stand it.
165
00:16:39,330 --> 00:16:41,460
Now that I think about it,
166
00:16:42,890 --> 00:16:45,770
ever since we met,
167
00:16:45,770 --> 00:16:48,740
I have never heard you play the flute.
168
00:16:48,740 --> 00:16:52,320
Your trip will be full of danger, General Ling, please take care of yourself.
169
00:16:52,320 --> 00:16:54,000
If General wants to hear me play the flute,
170
00:16:54,000 --> 00:16:58,250
when you return in victory, I will for sure play it for you.
171
00:16:58,250 --> 00:17:00,060
There's no need.
172
00:17:01,420 --> 00:17:05,390
You should save your flute performance for your husband.
173
00:17:06,180 --> 00:17:08,440
I wish you well in your marriage.
174
00:17:09,630 --> 00:17:11,920
If I can survive and return,
175
00:17:13,230 --> 00:17:15,640
you and I will be strangers going forward,
176
00:17:16,860 --> 00:17:18,740
and never see each other again.
177
00:17:21,390 --> 00:17:23,450
That's all.
178
00:17:25,110 --> 00:17:27,080
You should go first.
179
00:17:28,430 --> 00:17:30,320
What about you, General?
180
00:17:35,130 --> 00:17:37,680
I will stay here a little longer.
181
00:18:53,970 --> 00:18:59,220
[Ling Manor]
182
00:19:00,740 --> 00:19:04,350
Young Lord, Eldest Master Lou just now had someone bring the map.
183
00:19:04,350 --> 00:19:06,780
He said he completed the task entrusted to him.
184
00:19:06,780 --> 00:19:09,480
And that he prefers the mountain scenery.
185
00:19:09,480 --> 00:19:12,840
So you do not need to recommend him to join the court.
186
00:19:15,510 --> 00:19:20,510
It seems like Grand Tutor Lou still stopped him from serving His Majesty.
187
00:19:23,510 --> 00:19:26,700
The Lou family's second branch has to rely on other people's will to survive.
188
00:19:28,160 --> 00:19:30,460
When she is married, I wonder...
189
00:19:31,820 --> 00:19:34,070
how it will be for her.
190
00:20:18,600 --> 00:20:21,170
Now that I think about it,
191
00:20:22,250 --> 00:20:24,480
ever since we met,
192
00:20:25,230 --> 00:20:28,240
I have never heard you play the flute.
193
00:20:28,240 --> 00:20:31,560
Your trip will be full of danger, General Ling, please take care of yourself.
194
00:20:31,560 --> 00:20:35,250
If General wants to hear me play the flute, when you return in victory,
195
00:20:35,250 --> 00:20:37,740
I will for sure play it for you.
196
00:20:50,280 --> 00:20:52,710
Young Lord, the troops have assembled outside the city.
197
00:20:52,710 --> 00:20:54,920
When do we leave?
198
00:20:54,920 --> 00:20:56,050
Right now.
199
00:20:56,050 --> 00:20:57,900
Yes!
200
00:21:15,120 --> 00:21:21,500
[Ling Manor]
201
00:21:23,260 --> 00:21:27,490
[One month later]
202
00:21:40,120 --> 00:21:41,860
- Greetings, Your Majesty.
- Greetings, Your Majesty.
203
00:21:41,860 --> 00:21:47,760
- Your Majesty, we are lucky to not disappoint your command and have captured Prince Yong and his son alive.
- Good.
204
00:21:47,760 --> 00:21:50,680
General Ling. General Wu. Waive the formalities and stand.
205
00:21:50,680 --> 00:21:52,560
- Thank you, Your Majesty.
- Thank you, Your Majesty.
206
00:21:55,180 --> 00:21:57,870
Is anyone left alive among General He and his sons?
207
00:21:57,870 --> 00:22:00,650
Replying to Your Majesty. I was a little late.
208
00:22:00,650 --> 00:22:02,820
The entire He family has died for the country.
209
00:22:02,820 --> 00:22:05,490
If it weren't for the sacrifice of General He and his family,
210
00:22:05,490 --> 00:22:08,020
Zisheng and I couldn't have so quickly
211
00:22:08,020 --> 00:22:11,390
captured Prince Yong and returned to the capital.
212
00:22:13,260 --> 00:22:18,930
Heaven has made me lose such a loyal subject and good general.
213
00:22:18,930 --> 00:22:22,540
When General He bid farewell to me before he left for the wedding,
214
00:22:22,540 --> 00:22:26,160
his face and smiles are still visible to me now.
215
00:22:26,160 --> 00:22:29,050
Who could have expected, when he returned,
216
00:22:29,050 --> 00:22:32,650
he would be separated from me by death.
217
00:22:32,650 --> 00:22:38,180
Your Majesty, General He had a wish before he died.
218
00:22:39,450 --> 00:22:43,150
What wish did he have? Just tell me.
219
00:22:43,150 --> 00:22:46,390
I will definitely fulfill it.
220
00:22:46,390 --> 00:22:48,160
General He was worried
221
00:22:48,160 --> 00:22:51,790
about his remaining daughter and son. His son is very young.
222
00:22:51,790 --> 00:22:56,630
His daughter, Zhaojun, was originally engaged to the Lou family's son before she was to marry Prince Xiao.
223
00:22:56,630 --> 00:22:59,130
Now that the Xiao rebels have been killed or captured,
224
00:22:59,130 --> 00:23:01,710
the Xiao family and the He family's marriage accord is terminated.
225
00:23:01,710 --> 00:23:06,090
The wish is for her to renew the marriage accord with the Lou family's son.
226
00:23:06,650 --> 00:23:10,620
The Lou family's son... Isn't he already engaged?
227
00:23:10,620 --> 00:23:15,650
General He didn't know that Grand Tutor Lou's nephew was engaged to the Cheng family's daughter.
228
00:23:15,650 --> 00:23:18,990
That's why he had such a wish. His trip ended so tragically and stoically.
229
00:23:18,990 --> 00:23:21,700
Even though it doesn't conform to etiquette, it's understandable.
230
00:23:21,700 --> 00:23:25,730
This old subject pleads for Your Majesty to decide.
231
00:23:30,800 --> 00:23:33,810
Decide what? As a subject,
232
00:23:33,810 --> 00:23:36,350
it's one's duty to serve loyally for the country.
233
00:23:36,350 --> 00:23:39,160
This may sound unpleasant, but if one achieves meritorious deeds,
234
00:23:39,160 --> 00:23:42,060
one can naturally demand rewards?
235
00:23:42,060 --> 00:23:44,310
You can't say it like that.
[Lord Zuo]
236
00:23:44,310 --> 00:23:49,680
The He family suffered so many deaths, shouldn't there be more compassion?
237
00:23:49,680 --> 00:23:54,600
According to what the general said, His Majesty should issue a decree to fulfill this wish?
238
00:23:54,600 --> 00:23:58,340
Has General thought about it clearly? If this precedent is set,
239
00:23:58,340 --> 00:24:01,580
from now on, if any family suffers tragic casualties,
240
00:24:01,580 --> 00:24:07,280
can they rely on their merits and request objects from other families?
241
00:24:07,280 --> 00:24:10,560
The Lou and Cheng families aren't married yet, right?
242
00:24:10,560 --> 00:24:14,290
An engagement is a promise. How can it be easily reneged?
243
00:24:14,290 --> 00:24:18,760
But outside of the law, there is also human kindness. The He clan's
244
00:24:18,760 --> 00:24:23,090
loyalty can touch Heaven. General He's last wish should be carried out.
245
00:24:23,090 --> 00:24:26,850
Hey, Old Ji! Which side are you on?
246
00:24:26,850 --> 00:24:28,420
This is a national affair,
247
00:24:28,420 --> 00:24:32,120
and also Grand Tutor Lou's family affair. Therefore,
248
00:24:32,120 --> 00:24:36,280
we should ask Grand Tutor Lou first how he thinks. Grand Tutor Lou,
249
00:24:36,280 --> 00:24:39,070
what do you think about this?
250
00:24:41,440 --> 00:24:44,830
For two families to break a promise, why are you asking the man's family first?
251
00:24:44,830 --> 00:24:48,950
Isn't this taking advantage of my good brother Cheng who isn't in the court?
252
00:24:55,120 --> 00:24:57,700
This is indeed difficult.
253
00:25:00,540 --> 00:25:04,270
What? A'Yao won't be coming over these days anymore?
254
00:25:04,940 --> 00:25:10,160
Blame Yuan Shanjian for blocking me and A'Yao from seeing each other.
255
00:25:10,160 --> 00:25:15,190
He claimed that it would affect my studies and that I should beware of extreme joy that begets sorrow.
256
00:25:15,190 --> 00:25:19,350
His mouth is no less mean than a country shrew's.
257
00:25:19,350 --> 00:25:22,100
Niao Niao, you shouldn't say that.
258
00:25:22,100 --> 00:25:26,350
Teacher Yuan is blocking you two because he cares about Young Master Lou.
259
00:25:26,350 --> 00:25:32,200
Teacher Yuan probably did it because he feels uncomfortable seeing how she and A'Yao like to be stuck to each other.
260
00:25:32,200 --> 00:25:34,850
This is really using poison against poison.
261
00:25:36,520 --> 00:25:38,830
Third Brother, who are you calling poison?
262
00:25:40,980 --> 00:25:43,320
Do you older brothers also look down at A'Yao?
263
00:25:43,320 --> 00:25:46,590
It's not that we look down at Young Master Lou.
264
00:25:46,590 --> 00:25:49,090
It's because we look down on you.
265
00:25:50,380 --> 00:25:54,750
Whenever you see him, you smile gleefully like Er'wang next door chewing on his chicken drumstick.
266
00:25:55,700 --> 00:25:58,370
You're the one who looks like Er'wang from next door!
267
00:25:58,950 --> 00:26:00,630
Sister Qiqi.
268
00:26:01,730 --> 00:26:03,360
Get up.
269
00:26:03,360 --> 00:26:05,000
Don't mind these shallow guys.
270
00:26:05,000 --> 00:26:07,510
Shaoshang, there's big trouble.
271
00:26:07,510 --> 00:26:10,460
What big trouble would make Sister Qiqi run like this?
272
00:26:10,460 --> 00:26:14,170
My father just came back from the palace. He said that in the battle in Fengyi Prefecture,
273
00:26:14,170 --> 00:26:18,880
we won! Prince Yong and his son have been captured and are being escorted back to the capital.
274
00:26:18,880 --> 00:26:21,510
All the people in the capital are watching the excitement at the city gate.
275
00:26:21,510 --> 00:26:24,540
Isn't this good? Why did you say there's big trouble?
276
00:26:24,540 --> 00:26:27,690
It's good, but it's bad for you.
277
00:26:27,690 --> 00:26:32,160
Did you know the entire family of General He died in the battle?
278
00:26:34,720 --> 00:26:37,710
General He's entire family died in the battle?
279
00:26:38,450 --> 00:26:40,480
So pitiful.
280
00:26:41,760 --> 00:26:44,270
But why is it bad for me?
281
00:26:47,520 --> 00:26:50,540
They are bullying our Cheng family for not being in the imperial court.
282
00:26:50,540 --> 00:26:54,260
Isn't there another way to console the He family?
283
00:26:54,260 --> 00:26:57,250
Why do they have to use Niao Niao's marriage to show kindness?
284
00:26:57,250 --> 00:27:01,080
Grand Tutor Lou didn't even say a word?
285
00:27:01,080 --> 00:27:04,560
That old rascal looked like his tongue was cut.
286
00:27:04,560 --> 00:27:07,340
Younger Sister, don't be anxious yet. This matter isn't decided yet.
287
00:27:07,340 --> 00:27:11,550
Why would I be anxious? Since the Lou family doesn't dare to decide right away,
288
00:27:11,550 --> 00:27:14,660
let's wait for them to think it through clearly, then they can talk to us.
289
00:27:14,660 --> 00:27:17,570
That's right. At the worst, we don't have to have this marriage.
290
00:27:17,570 --> 00:27:21,920
Our Niao Niao isn't someone who is unwanted. They were the ones who were desperate in proposing.
291
00:27:21,920 --> 00:27:24,270
Now, they are the ones who are like a turtle whose head recedes into the shell.
292
00:27:24,270 --> 00:27:26,850
I, Cheng Shi, don't need A'Yao as my son-in-law.
293
00:27:26,850 --> 00:27:30,290
But our Niao Niao cannot be humiliated like this.
294
00:27:32,820 --> 00:27:35,320
I've always been unlucky.
295
00:27:35,960 --> 00:27:38,460
I was even curious...
296
00:27:39,130 --> 00:27:42,360
why it's been so smooth to have this marriage.
297
00:27:42,360 --> 00:27:45,390
I didn't know bad luck was waiting for me here.
298
00:27:46,320 --> 00:27:49,770
Don't worry, my niece. As long as the Lou family hasn't expressed their intention,
299
00:27:49,770 --> 00:27:52,130
this marriage is still on.
300
00:27:52,830 --> 00:27:55,320
The Lou family hasn't expressed their intention...
301
00:27:56,450 --> 00:27:59,310
not because they care about our Cheng family,
302
00:27:59,310 --> 00:28:01,910
but because they are weighing this matter...
303
00:28:03,130 --> 00:28:06,900
to see whether they will receive more criticism if they agree
304
00:28:06,900 --> 00:28:09,460
or if they will receive more advantages.
305
00:28:09,460 --> 00:28:13,510
Niao Niao is right. Grand Tutor Lou is an old fox.
306
00:28:13,510 --> 00:28:16,680
If he doesn't get any advantages, he won't decide quickly.
307
00:28:19,730 --> 00:28:23,560
It's just that, Niao Niao, this matter
308
00:28:23,560 --> 00:28:26,830
involves you. Regardless of the Lou family,
309
00:28:26,830 --> 00:28:29,490
what do you yourself think?
310
00:28:29,490 --> 00:28:32,850
What I think has never been important.
311
00:28:34,220 --> 00:28:36,440
My heart aches for A'Yao.
312
00:28:37,850 --> 00:28:41,450
He can finally get a faraway job
313
00:28:41,450 --> 00:28:44,030
and leave that suffocating home.
314
00:28:45,370 --> 00:28:47,470
But now,
315
00:28:49,680 --> 00:28:51,800
it's missing just a step.
316
00:28:55,480 --> 00:29:01,400
I'm not the most aggrieved person in this matter. A'Yao is.
317
00:29:08,120 --> 00:29:11,060
I just won't marry the person I want to marry.
318
00:29:11,970 --> 00:29:13,610
But he...
319
00:29:14,760 --> 00:29:17,600
will have to marry someone he doesn't want to marry.
320
00:29:43,220 --> 00:29:45,180
Immature child!
321
00:29:48,150 --> 00:29:49,610
Eldest Uncle.
322
00:29:49,610 --> 00:29:51,260
Aren't you absurd enough?
323
00:29:51,260 --> 00:29:54,230
Do you have to embarrass our Lou family
324
00:29:54,230 --> 00:29:56,470
before you stop?
325
00:29:56,470 --> 00:29:58,820
Hurry and get down!
326
00:30:07,120 --> 00:30:09,890
You can't even climb over a wall.
327
00:30:09,890 --> 00:30:12,200
You expect to change your fate?
328
00:30:13,480 --> 00:30:15,300
Don't move.
329
00:30:17,790 --> 00:30:21,070
Inform the second branch to carry him back.
330
00:30:21,070 --> 00:30:23,420
Understood.
331
00:30:23,420 --> 00:30:25,640
My leg...
332
00:30:34,730 --> 00:30:37,630
Why are you so careless?
333
00:30:37,630 --> 00:30:42,320
I don't care if His Majesty conferred He Zhaojun the title of Lady Ancheng. Even if she is Princess Ancheng,
334
00:30:42,320 --> 00:30:44,360
I don't want her.
335
00:30:44,360 --> 00:30:48,400
Even so, you should not act recklessly. If something happens to you,
336
00:30:48,400 --> 00:30:50,980
Mother will very sad.
337
00:30:54,760 --> 00:30:58,030
Master told me to pay A'Yao a visit.
338
00:31:00,650 --> 00:31:02,950
I didn't expect you to behave in such a way.
339
00:31:02,950 --> 00:31:06,880
Breaking your leg because of petty romance.
340
00:31:06,880 --> 00:31:09,610
I want to ask. Toward a patriotic family like the He Clan,
341
00:31:09,610 --> 00:31:13,960
with only Zhaojun and her young brother as survivors, you can only think about romance?
342
00:31:13,960 --> 00:31:16,850
I didn't like He Zhaojun ever since she was young.
343
00:31:18,380 --> 00:31:23,060
My poor A'Yao was bullied by her for so many years.
344
00:31:23,060 --> 00:31:26,740
This marriage... I do not accept.
345
00:31:30,740 --> 00:31:34,330
I know you never liked Zhaojun. How about this?
346
00:31:34,330 --> 00:31:37,420
I'll teach her once she marries into our family.
347
00:31:37,420 --> 00:31:40,350
You just enjoy yourself.
348
00:31:41,210 --> 00:31:45,580
Since A'Yao's engagement with Shaoshang, he has been happy every day.
349
00:31:45,580 --> 00:31:48,150
Why are you forcing him to marry a woman he doesn't like?
350
00:31:48,150 --> 00:31:50,680
It's not your place to talk!
351
00:31:56,740 --> 00:32:00,800
You should focus on the big picture. From a general perspective,
352
00:32:00,800 --> 00:32:06,230
General He sacrificed for the country. From a minute perspective, we owe her a favor.
353
00:32:06,230 --> 00:32:11,550
Whether it's for patriotism or loyalty, Zhaojun has to marry into our family.
354
00:32:11,550 --> 00:32:17,870
If it's to repay the He family's favor, why did you rush to get your eldest son married?
355
00:32:17,870 --> 00:32:22,060
If it's for His Majesty, he only stated that He Zhaojun is to marry into the Lou family
356
00:32:22,060 --> 00:32:24,390
but he didn't specify that it has to be our A'Yao.
357
00:32:24,390 --> 00:32:28,390
Why don't you let your second son marry her?
358
00:32:28,390 --> 00:32:32,820
Don't treat us like fools.
359
00:32:32,820 --> 00:32:35,640
Nonsense! How dare you!
360
00:32:35,640 --> 00:32:37,450
Mother is right.
361
00:32:37,450 --> 00:32:41,700
You do not want your son to suffer under He Zhaojun, so you force it on our A'Yao.
362
00:32:41,700 --> 00:32:43,430
I'm going to report you for disobedience.
363
00:32:43,430 --> 00:32:46,190
You are not my mother-in-law, how will you report me?
364
00:32:46,190 --> 00:32:49,690
I'm not going to marry her. If you or Uncle force me to,
365
00:32:49,690 --> 00:32:53,700
on the day of the marriage banquet, in front of all the guests,
366
00:32:53,700 --> 00:32:56,610
I'll expose how the first branch of the Lou family rushed to get engaged
367
00:32:56,610 --> 00:33:00,700
in order to avoid marrying He Zhaojun.
368
00:33:00,700 --> 00:33:03,150
I'll ask them to judge on this matter.
369
00:33:03,150 --> 00:33:07,730
See how they view the first branch's scheming.
370
00:33:15,570 --> 00:33:18,290
It's not up to you to cancel the engagement or not.
371
00:33:18,290 --> 00:33:23,400
I will send a request to the Cheng family and have them call off the engagement.
372
00:33:31,750 --> 00:33:36,500
You have changed since your engagement with Fourth Miss Cheng.
373
00:33:36,500 --> 00:33:39,320
Now you know to fight for your rights.
374
00:33:41,200 --> 00:33:43,230
Shaoshang told me...
375
00:33:44,160 --> 00:33:49,240
I need to fight for the life I want.
376
00:34:13,280 --> 00:34:15,690
How mighty you are, General Ling!
377
00:34:15,690 --> 00:34:20,510
You've actually kicked out all the guards in the Ministry of Justice jail.
378
00:34:20,510 --> 00:34:23,660
What? You want to talk to this prince
379
00:34:23,660 --> 00:34:26,650
on some heart-to-heart stuff?
[Prince Yong]
380
00:34:26,650 --> 00:34:29,060
That's right.
381
00:34:29,060 --> 00:34:31,940
Prince Yong has always been in Fengyi Prefecture these years.
382
00:34:31,940 --> 00:34:34,890
When His Majesty sent for you, you were either sick or wounded.
383
00:34:34,890 --> 00:34:37,380
It's a rare chance to meet Prince Yong.
384
00:34:37,380 --> 00:34:40,140
Shouldn't we have a good talk?
385
00:34:42,520 --> 00:34:44,600
What is there to talk about?
386
00:34:44,600 --> 00:34:50,890
The winner becomes king, the loser becomes a bandit. I accept fate. Everything that's been done
387
00:34:50,890 --> 00:34:56,900
was all my doing. My son was only following my orders.
388
00:34:56,900 --> 00:35:01,060
My death isn't worth pitying. I only wish that
389
00:35:01,060 --> 00:35:06,270
His Majesty will remember our past camaraderie and let him live.
390
00:35:06,270 --> 00:35:09,080
Prince Yong is really a kind father.
391
00:35:09,080 --> 00:35:13,470
I just wonder, does everything
392
00:35:13,470 --> 00:35:16,640
include the case of the lone city from years ago?
393
00:35:26,100 --> 00:35:28,620
What are you saying, General Ling?
394
00:35:29,470 --> 00:35:31,260
I don't understand.
395
00:35:31,260 --> 00:35:35,370
If you really don't understand, why did you
396
00:35:35,370 --> 00:35:41,010
rebel as soon as you received the imperial decree? You clearly knew that if it were only about Prince Xiao selling weapons,
397
00:35:41,010 --> 00:35:46,380
His Majesty wouldn't kill you for your possible disloyalty.
398
00:35:46,380 --> 00:35:52,280
But if it included your stealing and reselling military weapons in the lone city back then,
399
00:35:52,280 --> 00:35:56,270
leading to the loss of the lone city and the deaths of His Majesty's sworn brother's entire clan,
400
00:35:58,240 --> 00:36:01,130
His Majesty surely wouldn't let you off.
401
00:36:09,740 --> 00:36:13,620
Just as we thought! My son told me that
402
00:36:13,620 --> 00:36:17,850
he got the weapons through Xu Jinzhong's channel,
403
00:36:17,850 --> 00:36:21,300
but Xu Jinzhong fell into your hands.
404
00:36:21,300 --> 00:36:24,780
I knew that none of this could be hidden from you.
405
00:36:24,780 --> 00:36:28,580
What a pity. I actually bestowed the name "Jinzhong" to him.
(T/N: total loyalty)
406
00:36:28,580 --> 00:36:31,260
He was disloyal and unrighteous.
407
00:36:31,260 --> 00:36:33,930
If I hadn't promoted him back then,
408
00:36:33,930 --> 00:36:37,540
he would have still been a stinky blacksmith.
409
00:36:37,540 --> 00:36:39,930
If he hadn't betrayed me
410
00:36:39,930 --> 00:36:44,980
and confessed to the lone city's incident, I wouldn't have to take this risky military strategy
411
00:36:44,980 --> 00:36:49,750
and ruin my life's meritorious achievement.
412
00:36:50,690 --> 00:36:53,860
Prince Yong really likes to speculate about others by your own measure.
413
00:36:53,860 --> 00:36:58,110
For your selfish gains, you put all the soldiers in the lone city into dire straits.
414
00:36:58,110 --> 00:37:02,440
That's unrighteousness. You didn't obey His Majesty and led troops to rebel.
415
00:37:02,440 --> 00:37:06,540
That's disloyalty. You are disloyal and unrighteous,
416
00:37:06,540 --> 00:37:10,210
how can you expect others to keep your secrets for you?
417
00:37:12,000 --> 00:37:16,970
However, you are wrong about one thing.
418
00:37:16,970 --> 00:37:22,160
Xu Jinzhong didn't tell me these things.
419
00:37:22,160 --> 00:37:25,550
Before I could interrogate him, he had already died.
420
00:37:25,550 --> 00:37:29,840
His Majesty ordered you to return to the capital in order to hear your own explanation and to spare your life.
421
00:37:29,840 --> 00:37:31,670
But you...
422
00:37:32,500 --> 00:37:37,860
You suspected that you were already betrayed by Xu Jinzhong, so you immediately led your troops to rebel.
423
00:37:37,860 --> 00:37:41,860
It's your own stupidity that has ruined your life.
424
00:37:41,860 --> 00:37:47,030
Impossible! It's because His Majesty wants to kill me, that's why I rebelled.
425
00:37:47,030 --> 00:37:50,280
I didn't make the wrong choice.
426
00:37:50,280 --> 00:37:52,590
This is retribution!
427
00:37:56,300 --> 00:37:58,480
[Shuye City]
428
00:38:00,620 --> 00:38:03,260
Do you know, because of you,
429
00:38:03,260 --> 00:38:05,860
how many of the lone city's soldiers died without closing their eyes?
430
00:38:06,580 --> 00:38:09,450
How many people became homeless?
431
00:38:11,350 --> 00:38:13,670
Let me ask you.
432
00:38:13,670 --> 00:38:17,700
All these years, in the middle of the night,
433
00:38:19,460 --> 00:38:22,290
have you slept peacefully?
434
00:38:30,250 --> 00:38:39,110
Timing and Subtitles brought to you by ֍♡ Spiral Love ♡֍ @ Viki.com
435
00:38:57,490 --> 00:39:06,410
♫ The flames of war strike against the frost and snow ♫
436
00:39:06,410 --> 00:39:15,160
♫ It lightly covers the lingering illness of the past ♫
437
00:39:15,160 --> 00:39:23,210
♫ Your back is against the light,
the galaxy reflected in your eyes ♫
438
00:39:23,920 --> 00:39:32,130
♫ I hum a tune, the sun and the moon respond ♫
439
00:39:32,130 --> 00:39:36,460
♫ The brilliance that penetrates the eyes ♫
440
00:39:36,460 --> 00:39:40,730
♫ was extinguished by dust and lit again ♫
441
00:39:40,730 --> 00:39:49,330
♫ The edges of earth, Kunlun, and netherworld
feel remorse for someone ♫
442
00:39:50,440 --> 00:39:59,130
♫ The ocean is waking, the forest of steles
are like a mountain range ♫
443
00:39:59,130 --> 00:40:07,950
♫ There are veiled criticisms in the corridor, a narrow door cannot easily close off one’s intentions ♫
444
00:40:07,950 --> 00:40:16,580
♫ The challenges of one’s life become advice for the future ♫
445
00:40:16,580 --> 00:40:20,790
♫ You and I will be in the same galaxy ♫
446
00:40:20,790 --> 00:40:31,560
♫ We’ll use our absolute sincerity to
bring radiance to the ordinary ♫
447
00:40:33,640 --> 00:40:40,710
♫ Bring radiance to the ordinary ♫