1 00:00:13,240 --> 00:00:22,000 Timing and Subtitles brought to you by ֍♡ Spiral Love ♡֍ @ Viki.com 2 00:01:35,380 --> 00:01:42,840 [Love Like the Galaxy] 3 00:01:42,840 --> 00:01:46,920 [Episode 19] 4 00:01:56,210 --> 00:02:00,060 "By imperial decree, Marquis Quling's fourth daughter, Cheng Shaoshang 5 00:02:00,060 --> 00:02:04,450 is kindhearted in helping the weak, diligent and virtuous, gentle and kind, 6 00:02:04,450 --> 00:02:07,620 well schooled and understands etiquette, peaceful and joyful. 7 00:02:07,620 --> 00:02:12,590 From a civil perspective, she helped the innocent people in Hua County. From a martial perspective, she suppressed the mountain bandits. 8 00:02:12,590 --> 00:02:15,760 She is really considered a role model among the young ladies. 9 00:02:15,760 --> 00:02:19,890 I've heard that the Cheng and Lou families plan to be joined in marital bliss." 10 00:02:19,890 --> 00:02:24,340 - This person he's talking about, is it me? - "I now bestow her a pair of jade annuli 11 00:02:24,340 --> 00:02:27,080 and ten bolts of brocade." 12 00:02:27,080 --> 00:02:29,010 Bow! 13 00:02:29,010 --> 00:02:31,650 Thank you, Your Majesty. 14 00:02:31,650 --> 00:02:34,500 Thank you for your grace, Your Majesty. 15 00:02:55,190 --> 00:02:56,900 Accept the decree. 16 00:03:32,760 --> 00:03:35,910 Your Majesty, if you are going to send them presents, then could you 17 00:03:35,910 --> 00:03:40,310 bestow Miss Cheng another grace? How about taking this chance at the Lou banquet 18 00:03:40,310 --> 00:03:43,470 to give her a decree in front of all the guests? 19 00:03:43,470 --> 00:03:47,960 It not only recognizes the Cheng family but also gives prestige to the Lou family. 20 00:04:00,860 --> 00:04:02,970 Everyone, please rise. 21 00:04:15,300 --> 00:04:17,120 I will bid farewell. 22 00:04:46,310 --> 00:04:48,740 This is really me? 23 00:05:11,650 --> 00:05:15,260 Did you know Ling Buyi asked for this decree for Miss Cheng? 24 00:05:15,260 --> 00:05:17,440 Really? 25 00:05:17,440 --> 00:05:19,030 I should thank Brother Zisheng then. 26 00:05:19,030 --> 00:05:22,300 No, it should be Shaoshang and I visiting him together to thank him. 27 00:05:22,300 --> 00:05:24,210 No need. 28 00:05:24,930 --> 00:05:29,590 Since General Ling didn't tell you, he must not want people to know. 29 00:05:29,590 --> 00:05:33,060 It's better that you and your wife not visit him much in the future. 30 00:05:36,100 --> 00:05:38,260 Go and take care of the guests, then. 31 00:05:38,260 --> 00:05:40,730 All right, I'll go right now. 32 00:05:56,860 --> 00:05:58,680 General Ling. 33 00:06:00,510 --> 00:06:05,020 In our usual correspondence, you've always called me Zisheng. 34 00:06:05,020 --> 00:06:09,260 Now that we see each other, why are you so formal like a stranger, 35 00:06:09,260 --> 00:06:11,250 Mr. Mo? 36 00:06:15,560 --> 00:06:19,150 How would you know that I'm Mr. Mo? 37 00:06:19,150 --> 00:06:21,420 Do you think I'd believe anyone? 38 00:06:21,420 --> 00:06:26,430 If I didn't know your background fully, how would I easily listen to you? 39 00:06:27,520 --> 00:06:29,650 Indeed nothing can escape Zisheng. 40 00:06:29,650 --> 00:06:33,870 I wonder whether Zisheng came here today for me, or for... 41 00:06:33,870 --> 00:06:38,600 I know that Mr. Mo knows the topography of Fengyi Prefecture like the back of his hand. 42 00:06:38,600 --> 00:06:42,030 His Majesty anxiously needs the map to suppress the rebellion. 43 00:06:42,030 --> 00:06:44,350 If you can extend a hand of help, 44 00:06:44,350 --> 00:06:48,680 your future will definitely be bright. 45 00:06:52,780 --> 00:06:56,460 Except, if we really become colleagues, 46 00:06:56,460 --> 00:07:02,020 I'm afraid we will be seeing each other a lot in the future. 47 00:07:04,390 --> 00:07:08,590 General Ling heard the previous conversation? 48 00:07:13,180 --> 00:07:16,330 In that case, I'll talk straight. 49 00:07:16,330 --> 00:07:19,650 My father died early, leaving me with my widowed mother and younger brother. 50 00:07:19,650 --> 00:07:25,270 A'Yao is innocent-minded, I naturally have to be careful to take care of him so he can avoid getting bullied. 51 00:07:25,270 --> 00:07:28,900 Although I aspire to fame and would also like to rise in the imperial court, 52 00:07:28,900 --> 00:07:31,510 no matter how I value the opportunity, 53 00:07:31,510 --> 00:07:35,360 I wouldn't harm those people that I care for. 54 00:07:39,810 --> 00:07:44,280 I will be leaving for Fengyi Prefecture tonight. You need not worry about your younger brother. 55 00:07:44,280 --> 00:07:47,300 I only came to you for the map. 56 00:07:47,300 --> 00:07:49,840 Since it's a sought-after object by General Ling, 57 00:07:49,840 --> 00:07:53,660 it will definitely be delivered to you by tonight. 58 00:07:54,820 --> 00:07:56,700 Thank you for the trouble. 59 00:07:58,620 --> 00:08:00,200 I'll take my leave. 60 00:08:19,170 --> 00:08:21,040 Eldest Uncle. 61 00:08:23,950 --> 00:08:28,000 You still recognize me as your eldest uncle? 62 00:08:40,300 --> 00:08:41,700 Miss Cheng is awesome. 63 00:08:41,700 --> 00:08:45,000 I was so scared that I didn't dare to breathe just now. Miss Cheng is the one who stayed calm. 64 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 It's right for Miss Cheng to be commended by His Majesty. 65 00:08:47,000 --> 00:08:49,890 You're not only well learned and knowledgeable, but you're also easy-going. 66 00:08:49,890 --> 00:08:52,360 Well-learned and knowledgeable? I don't deserve it. 67 00:08:52,360 --> 00:08:54,350 - I don't deserve it, sisters. - Miss Cheng is so humble. 68 00:08:54,350 --> 00:08:57,700 Are you saying, His Majesty is wrong? 69 00:08:57,700 --> 00:09:01,710 I didn't say His Majesty is wrong. I, Shaoshang, am the one who is wrong. 70 00:09:01,710 --> 00:09:04,190 I am not as good as what His Majesty said. 71 00:09:04,190 --> 00:09:06,770 I'm not like how His Majesty has praised me. 72 00:09:06,770 --> 00:09:09,540 I'm the one who is wrong. I'm wrong. 73 00:09:09,540 --> 00:09:12,000 - Miss Cheng is too humble. - Too humble. 74 00:09:12,000 --> 00:09:14,350 - It's my bad. - Let me give you a toast. 75 00:09:14,350 --> 00:09:17,400 - I'll toast you. - I'll toast you. 76 00:09:17,400 --> 00:09:18,890 Thank you to all the older sisters. Thank you. 77 00:09:18,890 --> 00:09:20,360 Why is His Majesty so dizzy-headed? 78 00:09:20,360 --> 00:09:23,720 How could he praise an ignorant person as a role model? 79 00:09:23,720 --> 00:09:27,500 If you continue to talk openly without consideration, do you want to be beaten by your mother again? 80 00:09:29,570 --> 00:09:31,790 Sister Qiqi, help me. 81 00:09:31,790 --> 00:09:35,570 Come. Here, here. 82 00:09:35,570 --> 00:09:38,180 Young Miss. Young Miss. 83 00:09:38,180 --> 00:09:40,950 Miss Cheng, how did you do it? 84 00:09:41,710 --> 00:09:43,550 - Later. - Young Miss. 85 00:09:45,610 --> 00:09:47,630 Young Miss. 86 00:09:53,550 --> 00:09:56,650 - Miss Cheng, please tell us about it. - Tell us! 87 00:09:56,650 --> 00:10:00,270 Sisters, I have something to attend to and will excuse myself first. 88 00:10:00,280 --> 00:10:03,390 You are leaving? 89 00:10:05,990 --> 00:10:08,460 - Miss Cheng, why are you leaving already? - Just tell us a bit. 90 00:10:08,460 --> 00:10:10,600 Miss Cheng... 91 00:10:13,530 --> 00:10:15,340 Why are you in a rush to talk to me? Look. 92 00:10:15,340 --> 00:10:16,840 They are lining up to toast me, you see that? 93 00:10:16,840 --> 00:10:20,770 Young Miss, General Ling wants me to pass three messages to you. 94 00:10:20,770 --> 00:10:23,880 First, he really does have things to say to you. 95 00:10:23,880 --> 00:10:28,340 Second, he told you to not worry, he won't put you in danger. 96 00:10:28,340 --> 00:10:29,510 He hopes Young Miss can believe in him. 97 00:10:29,510 --> 00:10:33,560 Lian Fang, go and tell him, I definitely won't meet up with him. 98 00:10:33,560 --> 00:10:35,430 This is inappropriate. 99 00:10:37,050 --> 00:10:40,830 There's a third. 100 00:10:40,830 --> 00:10:45,620 General Ling also said, if Young Miss doesn't show up, 101 00:10:46,210 --> 00:10:47,660 he will come to find you. 102 00:10:47,660 --> 00:10:51,390 If things become serious, you can just wait to break the engagement and marry him instead. 103 00:10:51,390 --> 00:10:56,970 If Young Miss really doesn't show up, he will take it as your consent to marry him. 104 00:10:59,860 --> 00:11:02,710 That is absurd! 105 00:11:03,710 --> 00:11:07,600 I, Cheng Shaoshang, will not be threatened by him. 106 00:11:10,010 --> 00:11:11,700 Where is he? Lead the way. 107 00:11:11,700 --> 00:11:13,250 Let's go. 108 00:12:11,200 --> 00:12:13,760 Did you come here after you heard me asking for you? 109 00:12:14,340 --> 00:12:18,880 Or did you come here after hearing that third sentence from me? 110 00:12:20,570 --> 00:12:23,430 General Ling saved my life and helped me so many times. 111 00:12:23,430 --> 00:12:28,130 Of course, I should respond to your warm greetings with the utmost sincerity. 112 00:12:28,640 --> 00:12:34,070 I just don't know, why General... 113 00:12:34,070 --> 00:12:35,910 wants to meet me here. 114 00:12:37,180 --> 00:12:39,460 Sounds like you only came here after hearing all three sentences. 115 00:12:41,550 --> 00:12:43,650 That's fine. 116 00:12:43,650 --> 00:12:46,090 You know how to stay alert. 117 00:12:47,170 --> 00:12:49,060 It's a good thing. 118 00:12:53,880 --> 00:12:57,770 General, if you don't have any matter to discuss, then I will excuse myself. 119 00:12:57,770 --> 00:12:59,550 Miss Cheng, 120 00:13:01,590 --> 00:13:04,190 please allow me to speak with you for a little longer. 121 00:13:05,450 --> 00:13:07,110 Is that okay? 122 00:13:09,050 --> 00:13:10,900 Don't worry. 123 00:13:10,900 --> 00:13:14,780 I have already dismissed the guards here from the Lou family. 124 00:13:14,780 --> 00:13:19,160 I don't want to trouble you with this meet-up. 125 00:13:20,190 --> 00:13:22,590 I also don't want anyone else to know about the meet-up. 126 00:13:22,590 --> 00:13:26,070 General Ling, as you know, 127 00:13:26,070 --> 00:13:28,030 I will marry A'Yao very soon. 128 00:13:28,030 --> 00:13:32,280 You asking me to meet up in a haste like this is inappropriate. 129 00:13:35,660 --> 00:13:37,760 What do you want to do in the future? 130 00:13:39,180 --> 00:13:40,930 I mean... 131 00:13:42,780 --> 00:13:44,620 besides getting married. 132 00:13:47,810 --> 00:13:50,260 I have quite a lot I want to achieve. 133 00:13:50,260 --> 00:13:53,150 I want to recruit a lot of doctors, 134 00:13:53,150 --> 00:13:56,860 and compile their knowledge and insights together, 135 00:13:56,860 --> 00:14:00,460 to make books, and benefit the people. 136 00:14:00,460 --> 00:14:03,660 I also want to improve clumsy farming tools. 137 00:14:03,660 --> 00:14:07,840 This way, we can save on human labor and produce more food. 138 00:14:07,840 --> 00:14:12,450 There's more, I want to build a smelter. 139 00:14:12,450 --> 00:14:17,890 Draw some more tools and see if I can make them. 140 00:14:17,890 --> 00:14:19,690 I also want to... 141 00:14:24,990 --> 00:14:29,990 General Ling, you asked me to meet up, just to talk about this? 142 00:14:29,990 --> 00:14:32,530 You have grand ambition, 143 00:14:32,530 --> 00:14:35,090 you and I are not the same. 144 00:14:35,090 --> 00:14:36,650 Of course. 145 00:14:36,650 --> 00:14:39,510 You are you, I am me. 146 00:14:40,360 --> 00:14:41,970 Right. 147 00:14:43,540 --> 00:14:45,130 You are you, 148 00:14:46,090 --> 00:14:47,790 I am me. 149 00:14:54,920 --> 00:14:58,810 Today is our last encounter. 150 00:15:02,390 --> 00:15:04,960 What do you mean, General? 151 00:15:06,130 --> 00:15:08,850 Is the war getting serious? 152 00:15:08,850 --> 00:15:11,010 Where are you going? 153 00:15:11,010 --> 00:15:13,510 How long is your trip? 154 00:15:13,510 --> 00:15:15,500 I'm leaving tonight. 155 00:15:16,870 --> 00:15:19,690 This trip may result in a burial in a horse's hide. (T/N: a death on the battlefield) 156 00:15:22,260 --> 00:15:25,160 That is the fate of people like us in the military. 157 00:15:28,090 --> 00:15:30,050 Cheng Shaoshang, 158 00:15:31,490 --> 00:15:34,200 I know that you want to leave with Lou Yao to a post outside the capital. 159 00:15:34,200 --> 00:15:36,660 But please don't rush it. 160 00:15:36,660 --> 00:15:41,870 I will ask His Majesty to relocate you to a peaceful region. 161 00:15:41,870 --> 00:15:45,130 Please do not, for the sake of running away from home, 162 00:15:45,130 --> 00:15:48,030 settle down in a poor location. 163 00:15:49,100 --> 00:15:51,150 You have a weak body, 164 00:15:52,260 --> 00:15:54,230 you can't stand it. 165 00:16:39,330 --> 00:16:41,460 Now that I think about it, 166 00:16:42,890 --> 00:16:45,770 ever since we met, 167 00:16:45,770 --> 00:16:48,740 I have never heard you play the flute. 168 00:16:48,740 --> 00:16:52,320 Your trip will be full of danger, General Ling, please take care of yourself. 169 00:16:52,320 --> 00:16:54,000 If General wants to hear me play the flute, 170 00:16:54,000 --> 00:16:58,250 when you return in victory, I will for sure play it for you. 171 00:16:58,250 --> 00:17:00,060 There's no need. 172 00:17:01,420 --> 00:17:05,390 You should save your flute performance for your husband. 173 00:17:06,180 --> 00:17:08,440 I wish you well in your marriage. 174 00:17:09,630 --> 00:17:11,920 If I can survive and return, 175 00:17:13,230 --> 00:17:15,640 you and I will be strangers going forward, 176 00:17:16,860 --> 00:17:18,740 and never see each other again. 177 00:17:21,390 --> 00:17:23,450 That's all. 178 00:17:25,110 --> 00:17:27,080 You should go first. 179 00:17:28,430 --> 00:17:30,320 What about you, General? 180 00:17:35,130 --> 00:17:37,680 I will stay here a little longer. 181 00:18:53,970 --> 00:18:59,220 [Ling Manor] 182 00:19:00,740 --> 00:19:04,350 Young Lord, Eldest Master Lou just now had someone bring the map. 183 00:19:04,350 --> 00:19:06,780 He said he completed the task entrusted to him. 184 00:19:06,780 --> 00:19:09,480 And that he prefers the mountain scenery. 185 00:19:09,480 --> 00:19:12,840 So you do not need to recommend him to join the court. 186 00:19:15,510 --> 00:19:20,510 It seems like Grand Tutor Lou still stopped him from serving His Majesty. 187 00:19:23,510 --> 00:19:26,700 The Lou family's second branch has to rely on other people's will to survive. 188 00:19:28,160 --> 00:19:30,460 When she is married, I wonder... 189 00:19:31,820 --> 00:19:34,070 how it will be for her. 190 00:20:18,600 --> 00:20:21,170 Now that I think about it, 191 00:20:22,250 --> 00:20:24,480 ever since we met, 192 00:20:25,230 --> 00:20:28,240 I have never heard you play the flute. 193 00:20:28,240 --> 00:20:31,560 Your trip will be full of danger, General Ling, please take care of yourself. 194 00:20:31,560 --> 00:20:35,250 If General wants to hear me play the flute, when you return in victory, 195 00:20:35,250 --> 00:20:37,740 I will for sure play it for you. 196 00:20:50,280 --> 00:20:52,710 Young Lord, the troops have assembled outside the city. 197 00:20:52,710 --> 00:20:54,920 When do we leave? 198 00:20:54,920 --> 00:20:56,050 Right now. 199 00:20:56,050 --> 00:20:57,900 Yes! 200 00:21:15,120 --> 00:21:21,500 [Ling Manor] 201 00:21:23,260 --> 00:21:27,490 [One month later] 202 00:21:40,120 --> 00:21:41,860 - Greetings, Your Majesty. - Greetings, Your Majesty. 203 00:21:41,860 --> 00:21:47,760 - Your Majesty, we are lucky to not disappoint your command and have captured Prince Yong and his son alive. - Good. 204 00:21:47,760 --> 00:21:50,680 General Ling. General Wu. Waive the formalities and stand. 205 00:21:50,680 --> 00:21:52,560 - Thank you, Your Majesty. - Thank you, Your Majesty. 206 00:21:55,180 --> 00:21:57,870 Is anyone left alive among General He and his sons? 207 00:21:57,870 --> 00:22:00,650 Replying to Your Majesty. I was a little late. 208 00:22:00,650 --> 00:22:02,820 The entire He family has died for the country. 209 00:22:02,820 --> 00:22:05,490 If it weren't for the sacrifice of General He and his family, 210 00:22:05,490 --> 00:22:08,020 Zisheng and I couldn't have so quickly 211 00:22:08,020 --> 00:22:11,390 captured Prince Yong and returned to the capital. 212 00:22:13,260 --> 00:22:18,930 Heaven has made me lose such a loyal subject and good general. 213 00:22:18,930 --> 00:22:22,540 When General He bid farewell to me before he left for the wedding, 214 00:22:22,540 --> 00:22:26,160 his face and smiles are still visible to me now. 215 00:22:26,160 --> 00:22:29,050 Who could have expected, when he returned, 216 00:22:29,050 --> 00:22:32,650 he would be separated from me by death. 217 00:22:32,650 --> 00:22:38,180 Your Majesty, General He had a wish before he died. 218 00:22:39,450 --> 00:22:43,150 What wish did he have? Just tell me. 219 00:22:43,150 --> 00:22:46,390 I will definitely fulfill it. 220 00:22:46,390 --> 00:22:48,160 General He was worried 221 00:22:48,160 --> 00:22:51,790 about his remaining daughter and son. His son is very young. 222 00:22:51,790 --> 00:22:56,630 His daughter, Zhaojun, was originally engaged to the Lou family's son before she was to marry Prince Xiao. 223 00:22:56,630 --> 00:22:59,130 Now that the Xiao rebels have been killed or captured, 224 00:22:59,130 --> 00:23:01,710 the Xiao family and the He family's marriage accord is terminated. 225 00:23:01,710 --> 00:23:06,090 The wish is for her to renew the marriage accord with the Lou family's son. 226 00:23:06,650 --> 00:23:10,620 The Lou family's son... Isn't he already engaged? 227 00:23:10,620 --> 00:23:15,650 General He didn't know that Grand Tutor Lou's nephew was engaged to the Cheng family's daughter. 228 00:23:15,650 --> 00:23:18,990 That's why he had such a wish. His trip ended so tragically and stoically. 229 00:23:18,990 --> 00:23:21,700 Even though it doesn't conform to etiquette, it's understandable. 230 00:23:21,700 --> 00:23:25,730 This old subject pleads for Your Majesty to decide. 231 00:23:30,800 --> 00:23:33,810 Decide what? As a subject, 232 00:23:33,810 --> 00:23:36,350 it's one's duty to serve loyally for the country. 233 00:23:36,350 --> 00:23:39,160 This may sound unpleasant, but if one achieves meritorious deeds, 234 00:23:39,160 --> 00:23:42,060 one can naturally demand rewards? 235 00:23:42,060 --> 00:23:44,310 You can't say it like that. [Lord Zuo] 236 00:23:44,310 --> 00:23:49,680 The He family suffered so many deaths, shouldn't there be more compassion? 237 00:23:49,680 --> 00:23:54,600 According to what the general said, His Majesty should issue a decree to fulfill this wish? 238 00:23:54,600 --> 00:23:58,340 Has General thought about it clearly? If this precedent is set, 239 00:23:58,340 --> 00:24:01,580 from now on, if any family suffers tragic casualties, 240 00:24:01,580 --> 00:24:07,280 can they rely on their merits and request objects from other families? 241 00:24:07,280 --> 00:24:10,560 The Lou and Cheng families aren't married yet, right? 242 00:24:10,560 --> 00:24:14,290 An engagement is a promise. How can it be easily reneged? 243 00:24:14,290 --> 00:24:18,760 But outside of the law, there is also human kindness. The He clan's 244 00:24:18,760 --> 00:24:23,090 loyalty can touch Heaven. General He's last wish should be carried out. 245 00:24:23,090 --> 00:24:26,850 Hey, Old Ji! Which side are you on? 246 00:24:26,850 --> 00:24:28,420 This is a national affair, 247 00:24:28,420 --> 00:24:32,120 and also Grand Tutor Lou's family affair. Therefore, 248 00:24:32,120 --> 00:24:36,280 we should ask Grand Tutor Lou first how he thinks. Grand Tutor Lou, 249 00:24:36,280 --> 00:24:39,070 what do you think about this? 250 00:24:41,440 --> 00:24:44,830 For two families to break a promise, why are you asking the man's family first? 251 00:24:44,830 --> 00:24:48,950 Isn't this taking advantage of my good brother Cheng who isn't in the court? 252 00:24:55,120 --> 00:24:57,700 This is indeed difficult. 253 00:25:00,540 --> 00:25:04,270 What? A'Yao won't be coming over these days anymore? 254 00:25:04,940 --> 00:25:10,160 Blame Yuan Shanjian for blocking me and A'Yao from seeing each other. 255 00:25:10,160 --> 00:25:15,190 He claimed that it would affect my studies and that I should beware of extreme joy that begets sorrow. 256 00:25:15,190 --> 00:25:19,350 His mouth is no less mean than a country shrew's. 257 00:25:19,350 --> 00:25:22,100 Niao Niao, you shouldn't say that. 258 00:25:22,100 --> 00:25:26,350 Teacher Yuan is blocking you two because he cares about Young Master Lou. 259 00:25:26,350 --> 00:25:32,200 Teacher Yuan probably did it because he feels uncomfortable seeing how she and A'Yao like to be stuck to each other. 260 00:25:32,200 --> 00:25:34,850 This is really using poison against poison. 261 00:25:36,520 --> 00:25:38,830 Third Brother, who are you calling poison? 262 00:25:40,980 --> 00:25:43,320 Do you older brothers also look down at A'Yao? 263 00:25:43,320 --> 00:25:46,590 It's not that we look down at Young Master Lou. 264 00:25:46,590 --> 00:25:49,090 It's because we look down on you. 265 00:25:50,380 --> 00:25:54,750 Whenever you see him, you smile gleefully like Er'wang next door chewing on his chicken drumstick. 266 00:25:55,700 --> 00:25:58,370 You're the one who looks like Er'wang from next door! 267 00:25:58,950 --> 00:26:00,630 Sister Qiqi. 268 00:26:01,730 --> 00:26:03,360 Get up. 269 00:26:03,360 --> 00:26:05,000 Don't mind these shallow guys. 270 00:26:05,000 --> 00:26:07,510 Shaoshang, there's big trouble. 271 00:26:07,510 --> 00:26:10,460 What big trouble would make Sister Qiqi run like this? 272 00:26:10,460 --> 00:26:14,170 My father just came back from the palace. He said that in the battle in Fengyi Prefecture, 273 00:26:14,170 --> 00:26:18,880 we won! Prince Yong and his son have been captured and are being escorted back to the capital. 274 00:26:18,880 --> 00:26:21,510 All the people in the capital are watching the excitement at the city gate. 275 00:26:21,510 --> 00:26:24,540 Isn't this good? Why did you say there's big trouble? 276 00:26:24,540 --> 00:26:27,690 It's good, but it's bad for you. 277 00:26:27,690 --> 00:26:32,160 Did you know the entire family of General He died in the battle? 278 00:26:34,720 --> 00:26:37,710 General He's entire family died in the battle? 279 00:26:38,450 --> 00:26:40,480 So pitiful. 280 00:26:41,760 --> 00:26:44,270 But why is it bad for me? 281 00:26:47,520 --> 00:26:50,540 They are bullying our Cheng family for not being in the imperial court. 282 00:26:50,540 --> 00:26:54,260 Isn't there another way to console the He family? 283 00:26:54,260 --> 00:26:57,250 Why do they have to use Niao Niao's marriage to show kindness? 284 00:26:57,250 --> 00:27:01,080 Grand Tutor Lou didn't even say a word? 285 00:27:01,080 --> 00:27:04,560 That old rascal looked like his tongue was cut. 286 00:27:04,560 --> 00:27:07,340 Younger Sister, don't be anxious yet. This matter isn't decided yet. 287 00:27:07,340 --> 00:27:11,550 Why would I be anxious? Since the Lou family doesn't dare to decide right away, 288 00:27:11,550 --> 00:27:14,660 let's wait for them to think it through clearly, then they can talk to us. 289 00:27:14,660 --> 00:27:17,570 That's right. At the worst, we don't have to have this marriage. 290 00:27:17,570 --> 00:27:21,920 Our Niao Niao isn't someone who is unwanted. They were the ones who were desperate in proposing. 291 00:27:21,920 --> 00:27:24,270 Now, they are the ones who are like a turtle whose head recedes into the shell. 292 00:27:24,270 --> 00:27:26,850 I, Cheng Shi, don't need A'Yao as my son-in-law. 293 00:27:26,850 --> 00:27:30,290 But our Niao Niao cannot be humiliated like this. 294 00:27:32,820 --> 00:27:35,320 I've always been unlucky. 295 00:27:35,960 --> 00:27:38,460 I was even curious... 296 00:27:39,130 --> 00:27:42,360 why it's been so smooth to have this marriage. 297 00:27:42,360 --> 00:27:45,390 I didn't know bad luck was waiting for me here. 298 00:27:46,320 --> 00:27:49,770 Don't worry, my niece. As long as the Lou family hasn't expressed their intention, 299 00:27:49,770 --> 00:27:52,130 this marriage is still on. 300 00:27:52,830 --> 00:27:55,320 The Lou family hasn't expressed their intention... 301 00:27:56,450 --> 00:27:59,310 not because they care about our Cheng family, 302 00:27:59,310 --> 00:28:01,910 but because they are weighing this matter... 303 00:28:03,130 --> 00:28:06,900 to see whether they will receive more criticism if they agree 304 00:28:06,900 --> 00:28:09,460 or if they will receive more advantages. 305 00:28:09,460 --> 00:28:13,510 Niao Niao is right. Grand Tutor Lou is an old fox. 306 00:28:13,510 --> 00:28:16,680 If he doesn't get any advantages, he won't decide quickly. 307 00:28:19,730 --> 00:28:23,560 It's just that, Niao Niao, this matter 308 00:28:23,560 --> 00:28:26,830 involves you. Regardless of the Lou family, 309 00:28:26,830 --> 00:28:29,490 what do you yourself think? 310 00:28:29,490 --> 00:28:32,850 What I think has never been important. 311 00:28:34,220 --> 00:28:36,440 My heart aches for A'Yao. 312 00:28:37,850 --> 00:28:41,450 He can finally get a faraway job 313 00:28:41,450 --> 00:28:44,030 and leave that suffocating home. 314 00:28:45,370 --> 00:28:47,470 But now, 315 00:28:49,680 --> 00:28:51,800 it's missing just a step. 316 00:28:55,480 --> 00:29:01,400 I'm not the most aggrieved person in this matter. A'Yao is. 317 00:29:08,120 --> 00:29:11,060 I just won't marry the person I want to marry. 318 00:29:11,970 --> 00:29:13,610 But he... 319 00:29:14,760 --> 00:29:17,600 will have to marry someone he doesn't want to marry. 320 00:29:43,220 --> 00:29:45,180 Immature child! 321 00:29:48,150 --> 00:29:49,610 Eldest Uncle. 322 00:29:49,610 --> 00:29:51,260 Aren't you absurd enough? 323 00:29:51,260 --> 00:29:54,230 Do you have to embarrass our Lou family 324 00:29:54,230 --> 00:29:56,470 before you stop? 325 00:29:56,470 --> 00:29:58,820 Hurry and get down! 326 00:30:07,120 --> 00:30:09,890 You can't even climb over a wall. 327 00:30:09,890 --> 00:30:12,200 You expect to change your fate? 328 00:30:13,480 --> 00:30:15,300 Don't move. 329 00:30:17,790 --> 00:30:21,070 Inform the second branch to carry him back. 330 00:30:21,070 --> 00:30:23,420 Understood. 331 00:30:23,420 --> 00:30:25,640 My leg... 332 00:30:34,730 --> 00:30:37,630 Why are you so careless? 333 00:30:37,630 --> 00:30:42,320 I don't care if His Majesty conferred He Zhaojun the title of Lady Ancheng. Even if she is Princess Ancheng, 334 00:30:42,320 --> 00:30:44,360 I don't want her. 335 00:30:44,360 --> 00:30:48,400 Even so, you should not act recklessly. If something happens to you, 336 00:30:48,400 --> 00:30:50,980 Mother will very sad. 337 00:30:54,760 --> 00:30:58,030 Master told me to pay A'Yao a visit. 338 00:31:00,650 --> 00:31:02,950 I didn't expect you to behave in such a way. 339 00:31:02,950 --> 00:31:06,880 Breaking your leg because of petty romance. 340 00:31:06,880 --> 00:31:09,610 I want to ask. Toward a patriotic family like the He Clan, 341 00:31:09,610 --> 00:31:13,960 with only Zhaojun and her young brother as survivors, you can only think about romance? 342 00:31:13,960 --> 00:31:16,850 I didn't like He Zhaojun ever since she was young. 343 00:31:18,380 --> 00:31:23,060 My poor A'Yao was bullied by her for so many years. 344 00:31:23,060 --> 00:31:26,740 This marriage... I do not accept. 345 00:31:30,740 --> 00:31:34,330 I know you never liked Zhaojun. How about this? 346 00:31:34,330 --> 00:31:37,420 I'll teach her once she marries into our family. 347 00:31:37,420 --> 00:31:40,350 You just enjoy yourself. 348 00:31:41,210 --> 00:31:45,580 Since A'Yao's engagement with Shaoshang, he has been happy every day. 349 00:31:45,580 --> 00:31:48,150 Why are you forcing him to marry a woman he doesn't like? 350 00:31:48,150 --> 00:31:50,680 It's not your place to talk! 351 00:31:56,740 --> 00:32:00,800 You should focus on the big picture. From a general perspective, 352 00:32:00,800 --> 00:32:06,230 General He sacrificed for the country. From a minute perspective, we owe her a favor. 353 00:32:06,230 --> 00:32:11,550 Whether it's for patriotism or loyalty, Zhaojun has to marry into our family. 354 00:32:11,550 --> 00:32:17,870 If it's to repay the He family's favor, why did you rush to get your eldest son married? 355 00:32:17,870 --> 00:32:22,060 If it's for His Majesty, he only stated that He Zhaojun is to marry into the Lou family 356 00:32:22,060 --> 00:32:24,390 but he didn't specify that it has to be our A'Yao. 357 00:32:24,390 --> 00:32:28,390 Why don't you let your second son marry her? 358 00:32:28,390 --> 00:32:32,820 Don't treat us like fools. 359 00:32:32,820 --> 00:32:35,640 Nonsense! How dare you! 360 00:32:35,640 --> 00:32:37,450 Mother is right. 361 00:32:37,450 --> 00:32:41,700 You do not want your son to suffer under He Zhaojun, so you force it on our A'Yao. 362 00:32:41,700 --> 00:32:43,430 I'm going to report you for disobedience. 363 00:32:43,430 --> 00:32:46,190 You are not my mother-in-law, how will you report me? 364 00:32:46,190 --> 00:32:49,690 I'm not going to marry her. If you or Uncle force me to, 365 00:32:49,690 --> 00:32:53,700 on the day of the marriage banquet, in front of all the guests, 366 00:32:53,700 --> 00:32:56,610 I'll expose how the first branch of the Lou family rushed to get engaged 367 00:32:56,610 --> 00:33:00,700 in order to avoid marrying He Zhaojun. 368 00:33:00,700 --> 00:33:03,150 I'll ask them to judge on this matter. 369 00:33:03,150 --> 00:33:07,730 See how they view the first branch's scheming. 370 00:33:15,570 --> 00:33:18,290 It's not up to you to cancel the engagement or not. 371 00:33:18,290 --> 00:33:23,400 I will send a request to the Cheng family and have them call off the engagement. 372 00:33:31,750 --> 00:33:36,500 You have changed since your engagement with Fourth Miss Cheng. 373 00:33:36,500 --> 00:33:39,320 Now you know to fight for your rights. 374 00:33:41,200 --> 00:33:43,230 Shaoshang told me... 375 00:33:44,160 --> 00:33:49,240 I need to fight for the life I want. 376 00:34:13,280 --> 00:34:15,690 How mighty you are, General Ling! 377 00:34:15,690 --> 00:34:20,510 You've actually kicked out all the guards in the Ministry of Justice jail. 378 00:34:20,510 --> 00:34:23,660 What? You want to talk to this prince 379 00:34:23,660 --> 00:34:26,650 on some heart-to-heart stuff? [Prince Yong] 380 00:34:26,650 --> 00:34:29,060 That's right. 381 00:34:29,060 --> 00:34:31,940 Prince Yong has always been in Fengyi Prefecture these years. 382 00:34:31,940 --> 00:34:34,890 When His Majesty sent for you, you were either sick or wounded. 383 00:34:34,890 --> 00:34:37,380 It's a rare chance to meet Prince Yong. 384 00:34:37,380 --> 00:34:40,140 Shouldn't we have a good talk? 385 00:34:42,520 --> 00:34:44,600 What is there to talk about? 386 00:34:44,600 --> 00:34:50,890 The winner becomes king, the loser becomes a bandit. I accept fate. Everything that's been done 387 00:34:50,890 --> 00:34:56,900 was all my doing. My son was only following my orders. 388 00:34:56,900 --> 00:35:01,060 My death isn't worth pitying. I only wish that 389 00:35:01,060 --> 00:35:06,270 His Majesty will remember our past camaraderie and let him live. 390 00:35:06,270 --> 00:35:09,080 Prince Yong is really a kind father. 391 00:35:09,080 --> 00:35:13,470 I just wonder, does everything 392 00:35:13,470 --> 00:35:16,640 include the case of the lone city from years ago? 393 00:35:26,100 --> 00:35:28,620 What are you saying, General Ling? 394 00:35:29,470 --> 00:35:31,260 I don't understand. 395 00:35:31,260 --> 00:35:35,370 If you really don't understand, why did you 396 00:35:35,370 --> 00:35:41,010 rebel as soon as you received the imperial decree? You clearly knew that if it were only about Prince Xiao selling weapons, 397 00:35:41,010 --> 00:35:46,380 His Majesty wouldn't kill you for your possible disloyalty. 398 00:35:46,380 --> 00:35:52,280 But if it included your stealing and reselling military weapons in the lone city back then, 399 00:35:52,280 --> 00:35:56,270 leading to the loss of the lone city and the deaths of His Majesty's sworn brother's entire clan, 400 00:35:58,240 --> 00:36:01,130 His Majesty surely wouldn't let you off. 401 00:36:09,740 --> 00:36:13,620 Just as we thought! My son told me that 402 00:36:13,620 --> 00:36:17,850 he got the weapons through Xu Jinzhong's channel, 403 00:36:17,850 --> 00:36:21,300 but Xu Jinzhong fell into your hands. 404 00:36:21,300 --> 00:36:24,780 I knew that none of this could be hidden from you. 405 00:36:24,780 --> 00:36:28,580 What a pity. I actually bestowed the name "Jinzhong" to him. (T/N: total loyalty) 406 00:36:28,580 --> 00:36:31,260 He was disloyal and unrighteous. 407 00:36:31,260 --> 00:36:33,930 If I hadn't promoted him back then, 408 00:36:33,930 --> 00:36:37,540 he would have still been a stinky blacksmith. 409 00:36:37,540 --> 00:36:39,930 If he hadn't betrayed me 410 00:36:39,930 --> 00:36:44,980 and confessed to the lone city's incident, I wouldn't have to take this risky military strategy 411 00:36:44,980 --> 00:36:49,750 and ruin my life's meritorious achievement. 412 00:36:50,690 --> 00:36:53,860 Prince Yong really likes to speculate about others by your own measure. 413 00:36:53,860 --> 00:36:58,110 For your selfish gains, you put all the soldiers in the lone city into dire straits. 414 00:36:58,110 --> 00:37:02,440 That's unrighteousness. You didn't obey His Majesty and led troops to rebel. 415 00:37:02,440 --> 00:37:06,540 That's disloyalty. You are disloyal and unrighteous, 416 00:37:06,540 --> 00:37:10,210 how can you expect others to keep your secrets for you? 417 00:37:12,000 --> 00:37:16,970 However, you are wrong about one thing. 418 00:37:16,970 --> 00:37:22,160 Xu Jinzhong didn't tell me these things. 419 00:37:22,160 --> 00:37:25,550 Before I could interrogate him, he had already died. 420 00:37:25,550 --> 00:37:29,840 His Majesty ordered you to return to the capital in order to hear your own explanation and to spare your life. 421 00:37:29,840 --> 00:37:31,670 But you... 422 00:37:32,500 --> 00:37:37,860 You suspected that you were already betrayed by Xu Jinzhong, so you immediately led your troops to rebel. 423 00:37:37,860 --> 00:37:41,860 It's your own stupidity that has ruined your life. 424 00:37:41,860 --> 00:37:47,030 Impossible! It's because His Majesty wants to kill me, that's why I rebelled. 425 00:37:47,030 --> 00:37:50,280 I didn't make the wrong choice. 426 00:37:50,280 --> 00:37:52,590 This is retribution! 427 00:37:56,300 --> 00:37:58,480 [Shuye City] 428 00:38:00,620 --> 00:38:03,260 Do you know, because of you, 429 00:38:03,260 --> 00:38:05,860 how many of the lone city's soldiers died without closing their eyes? 430 00:38:06,580 --> 00:38:09,450 How many people became homeless? 431 00:38:11,350 --> 00:38:13,670 Let me ask you. 432 00:38:13,670 --> 00:38:17,700 All these years, in the middle of the night, 433 00:38:19,460 --> 00:38:22,290 have you slept peacefully? 434 00:38:30,250 --> 00:38:39,110 Timing and Subtitles brought to you by ֍♡ Spiral Love ♡֍ @ Viki.com 435 00:38:57,490 --> 00:39:06,410 ♫ The flames of war strike against the frost and snow ♫ 436 00:39:06,410 --> 00:39:15,160 ♫ It lightly covers the lingering illness of the past ♫ 437 00:39:15,160 --> 00:39:23,210 ♫ Your back is against the light, the galaxy reflected in your eyes ♫ 438 00:39:23,920 --> 00:39:32,130 ♫ I hum a tune, the sun and the moon respond ♫ 439 00:39:32,130 --> 00:39:36,460 ♫ The brilliance that penetrates the eyes ♫ 440 00:39:36,460 --> 00:39:40,730 ♫ was extinguished by dust and lit again ♫ 441 00:39:40,730 --> 00:39:49,330 ♫ The edges of earth, Kunlun, and netherworld feel remorse for someone ♫ 442 00:39:50,440 --> 00:39:59,130 ♫ The ocean is waking, the forest of steles are like a mountain range ♫ 443 00:39:59,130 --> 00:40:07,950 ♫ There are veiled criticisms in the corridor, a narrow door cannot easily close off one’s intentions ♫ 444 00:40:07,950 --> 00:40:16,580 ♫ The challenges of one’s life become advice for the future ♫ 445 00:40:16,580 --> 00:40:20,790 ♫ You and I will be in the same galaxy ♫ 446 00:40:20,790 --> 00:40:31,560 ♫ We’ll use our absolute sincerity to bring radiance to the ordinary ♫ 447 00:40:33,640 --> 00:40:40,710 ♫ Bring radiance to the ordinary