1
00:00:16,000 --> 00:00:25,000
هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس
بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد
KOrean-Dream.ir
2
00:00:28,535 --> 00:00:29,746
...دوست داری
3
00:00:30,205 --> 00:00:32,264
فردا با من تو یه رستوران خوب شام بخوری؟
4
00:00:34,514 --> 00:00:35,756
فردا
5
00:00:35,915 --> 00:00:38,035
می خوام رسما احساسم رو بهت اعتراف کنم
6
00:00:57,335 --> 00:01:01,274
.:.: قسمت 23 ::.:.
.:.: هنگامی که قلب من در اندوهی بی پایان فرو میرود :.:.
7
00:01:10,784 --> 00:01:13,743
ووها کیونگ اگه براش تصادف پیش نمیومد
8
00:01:14,214 --> 00:01:16,514
این عکس مسئله بزرگی براش میشد
9
00:01:16,515 --> 00:01:17,666
بازم به نظر عجیبه
10
00:01:19,455 --> 00:01:21,272
وقتی من وو ها کیونگ دیدم
11
00:01:22,724 --> 00:01:24,411
نگاهش اینطور بنظر نمیومد
12
00:01:32,735 --> 00:01:35,129
تو از نقاشی آنمونی من خوشت اومد
13
00:01:35,205 --> 00:01:36,961
برا همین منم بهت به عنوان هدیه میدمش
14
00:01:42,245 --> 00:01:43,497
...هدیه من
15
00:01:44,745 --> 00:01:46,330
خراب شده
16
00:01:47,414 --> 00:01:49,879
اشکالی نداره ، خوشگله
17
00:01:52,355 --> 00:01:53,435
...مطمئنی
18
00:01:54,595 --> 00:01:56,787
میتونم همچین نقاشی با ارزشی رو داشته باشم؟
19
00:01:58,325 --> 00:01:59,879
به لطف شما
20
00:02:00,694 --> 00:02:03,532
نقاشی های من دلگرم کننده شده
21
00:02:08,435 --> 00:02:09,445
راستش
22
00:02:10,974 --> 00:02:14,752
من اینو برا کسی نقاشی کردم
23
00:02:30,994 --> 00:02:33,458
تو راه ایستگاه قطار که میومدم دنبالت
24
00:02:35,834 --> 00:02:37,118
باخودم فکر کردم
25
00:02:37,705 --> 00:02:39,451
...دوست دارم همه چی رو باهات
26
00:02:43,135 --> 00:02:44,760
دوباره از اول شروع کنم
27
00:02:47,774 --> 00:02:50,946
...وقتی اون روز
28
00:02:51,545 --> 00:02:53,130
...منتظر رسیدن قطار بودم
29
00:02:57,184 --> 00:02:58,397
در حقیقت
30
00:03:08,565 --> 00:03:11,937
نتونستم تو قطار بمونم
31
00:03:14,334 --> 00:03:16,658
بخاطر همین یه بلیط دیگه خریدم
32
00:03:17,674 --> 00:03:19,866
و منتظر قطار بعدی موندم
33
00:03:21,214 --> 00:03:23,841
...شاید امیدوار بودم
34
00:03:25,815 --> 00:03:27,401
...قبل از اینکه سوار قطار بعدی بشم
35
00:03:29,114 --> 00:03:31,246
تو بیای و پیدام کنی
36
00:03:34,054 --> 00:03:35,873
...با اینکه میدونستم
37
00:03:36,825 --> 00:03:39,389
وقتی من در اطرافتم تو بخطر میفتی
38
00:03:39,825 --> 00:03:41,249
با اینحال
39
00:03:42,735 --> 00:03:44,624
نتونستم برم
40
00:03:49,635 --> 00:03:51,089
...ممنون
41
00:03:51,344 --> 00:03:52,889
که اومدی برا دیدنم
42
00:03:55,445 --> 00:03:57,940
ازم خواستی که نرم
43
00:04:03,885 --> 00:04:05,774
منم دلم نمیخواد برم
44
00:04:06,184 --> 00:04:08,578
اما چه میشه کرد چاره ای ندارم
45
00:04:10,424 --> 00:04:12,646
احساس میکنم دارم زنمو به پاریس می بازم
46
00:04:14,295 --> 00:04:16,829
واسه چی به یه شهر حسودی میکنی
47
00:04:24,975 --> 00:04:26,460
می رسونمت فرودگاه
48
00:04:29,315 --> 00:04:30,859
خودم میرم
49
00:04:30,985 --> 00:04:33,712
میدونی که دوست ندارم منو برسونی فرودگاه
50
00:04:34,055 --> 00:04:35,065
دکتر سئو
51
00:04:35,154 --> 00:04:36,973
میخوام یه روز مرخصی بگیرم
52
00:04:38,584 --> 00:04:39,754
دوباره ؟
53
00:04:39,755 --> 00:04:41,775
بر عکس تو که مرده کشته کاری
54
00:04:41,794 --> 00:04:43,785
منم زندگی دارم
55
00:04:43,894 --> 00:04:45,480
من از زندگی لذت میبرم
56
00:04:46,024 --> 00:04:47,549
و تو از کار
57
00:04:50,404 --> 00:04:52,929
باشه ، روز خوبی داشته باشی
58
00:04:53,005 --> 00:04:54,651
باشه ممنون
59
00:04:54,875 --> 00:04:55,885
برو
60
00:05:05,484 --> 00:05:06,595
نکنه
61
00:05:08,214 --> 00:05:10,880
مشکلی پیش اومده؟
62
00:05:13,224 --> 00:05:14,265
نه
63
00:05:18,195 --> 00:05:19,305
این مرتیکه
64
00:05:19,794 --> 00:05:21,209
شبیه ها سونگ هوئه
65
00:05:21,834 --> 00:05:24,692
تا زمانی که یک آتوی حسابی
بدست بیاری تا بتونم باهاش گلوشو فشار بدم
66
00:05:25,234 --> 00:05:26,578
دنبالش باش
67
00:05:46,255 --> 00:05:47,568
.متاسفم
68
00:05:48,425 --> 00:05:50,040
زیاد نتونستیم صحبت کنیم
69
00:05:52,594 --> 00:05:54,048
اشکالی نداره
70
00:05:55,964 --> 00:05:57,823
من باید جایی برم
71
00:05:58,734 --> 00:06:00,220
بعدا تو خونه می بینمت
72
00:06:44,015 --> 00:06:46,783
من چه میدونم ، خودت میدونی
73
00:06:46,784 --> 00:06:48,299
میخوای برو زندان یا جایی
74
00:06:49,914 --> 00:06:51,035
هی
75
00:06:51,185 --> 00:06:52,902
فقط همچین وقتهایی من میشم برادرت
76
00:06:54,255 --> 00:06:55,942
من برادرت نیستم
77
00:06:56,024 --> 00:06:57,610
از حالا دیگه حق نداری بهم زنگ بزنی
78
00:06:57,995 --> 00:06:59,207
فهمیدی؟
79
00:07:08,875 --> 00:07:10,148
سونگ جون بود
80
00:07:10,205 --> 00:07:12,528
چند وقت پیش یه کم کمکش کردم تا مشکلش حل شه
81
00:07:12,974 --> 00:07:14,428
اما دوباره درگیر شده
82
00:07:16,375 --> 00:07:19,444
برام مهم نیست خانوادم باشه یا چی
دیگه از دستش جون به لب شدم
83
00:07:22,815 --> 00:07:23,996
باید حرف بزنیم
84
00:07:24,625 --> 00:07:26,169
وای چه سرده
85
00:07:27,825 --> 00:07:29,743
فکر نکنم بخاطر ورزش اومده باشیم اینجا
86
00:07:30,125 --> 00:07:31,538
موضوع چیه؟
87
00:07:32,565 --> 00:07:34,412
بهت نمیاد ...خیلی ترسناک شدی
88
00:07:43,175 --> 00:07:44,215
... هاکیونگ
89
00:07:47,375 --> 00:07:48,759
با یه مرد رابطه داشته
90
00:07:56,755 --> 00:07:58,472
چی داری میگی؟
91
00:07:58,755 --> 00:08:00,083
...چطور ممکنه همچین کاری بکنه
92
00:08:00,084 --> 00:08:01,469
وقتی شوهری مثل تو داشته؟
93
00:08:03,865 --> 00:08:07,197
در ضمن هاکیونگ دیگه الان اینجا نیست
94
00:08:07,865 --> 00:08:09,077
چرا این حرفهارو میزنی؟
95
00:08:16,505 --> 00:08:17,757
هاکیونگ و تو
96
00:08:21,515 --> 00:08:22,655
چی بین شما دوتا بوده؟
97
00:08:24,885 --> 00:08:27,208
منظورت چیه ؟ ما فقط دوست بودیم
98
00:08:27,555 --> 00:08:29,272
همه مون با هم دوست بودیم
99
00:08:31,854 --> 00:08:34,419
این چرت و پرتها چیه ...یهویی
100
00:08:56,374 --> 00:08:57,930
این من نیستم
101
00:08:58,445 --> 00:08:59,999
این عکس فتوشاپ شده
102
00:09:00,114 --> 00:09:02,134
شاید من پسر خوبی نباشم
103
00:09:02,214 --> 00:09:03,467
ولی فکر میکنی این کار ازم بر میاد
104
00:09:04,224 --> 00:09:05,700
کی اینو برات فرستاده؟
105
00:09:05,825 --> 00:09:06,966
...می دونستم
106
00:09:11,065 --> 00:09:13,013
ها کیونگ با کسی رابطه داره
107
00:09:15,795 --> 00:09:17,349
...اغلب باهاش قرار می ذاشت
108
00:09:21,234 --> 00:09:23,093
و باهاش هفته ها به عنوان سفر کاری میرفت مسافرت
109
00:09:25,675 --> 00:09:26,755
...و
110
00:09:27,915 --> 00:09:28,955
...معلوم شد
111
00:09:34,155 --> 00:09:35,195
اون تو بودی
112
00:09:38,884 --> 00:09:40,168
برام توضیح بده
113
00:09:47,895 --> 00:09:49,309
114
00:09:52,935 --> 00:09:54,752
فکر کردم همه چی تموم شده
115
00:10:00,474 --> 00:10:01,828
اما اینطوری دستم رو شد
116
00:10:11,425 --> 00:10:12,596
درسته من بودم
117
00:10:58,464 --> 00:11:00,524
...چرا آخر شب همیشه
118
00:11:00,834 --> 00:11:02,349
بهم زنگ میزنی
119
00:11:04,205 --> 00:11:05,759
...همیشه آخر شب
120
00:11:06,244 --> 00:11:08,093
همیشه یهویی یادم میای
121
00:11:09,275 --> 00:11:10,355
بشین
122
00:11:16,815 --> 00:11:18,400
دستت بهتره؟
123
00:11:19,084 --> 00:11:20,166
....خب
124
00:11:21,925 --> 00:11:24,388
این به اندازه کافی خوبه برا
ثابت کردن یه رابطه نا مشروع
125
00:11:37,175 --> 00:11:38,356
اینها چیه؟
126
00:11:41,014 --> 00:11:42,055
اینهارو از کجا آوردی؟
127
00:11:42,275 --> 00:11:43,325
تو این کشور
128
00:11:44,514 --> 00:11:46,333
کاری نیست که نشه با پول انجامش ندی
129
00:11:48,584 --> 00:11:49,696
...نگو که
130
00:11:50,455 --> 00:11:53,485
قبل از فهمیدن حقیقت موضوع رو بهش گفتی
131
00:11:54,754 --> 00:11:57,093
من به دکتر سئو زنگ میزنم و پی گیری میکنم
132
00:11:57,094 --> 00:11:58,235
بد شد
133
00:11:59,395 --> 00:12:00,747
من قبلا بهش گفتم
134
00:12:02,234 --> 00:12:05,598
من دیوانه وار دنبال همسر فراریمم
135
00:12:07,104 --> 00:12:08,822
میخواستم احساس منو درک کنه
136
00:12:12,504 --> 00:12:14,565
...در حال حاضر فکر میکنم
137
00:12:15,744 --> 00:12:17,300
داره زیر نور ماه کتک کاری میکنه
138
00:12:17,844 --> 00:12:18,995
139
00:12:22,384 --> 00:12:23,466
...من
140
00:12:25,124 --> 00:12:26,802
امیدوار بودم انکارش کنی
141
00:12:30,695 --> 00:12:32,987
بگی اینطور نبوده -
چرا؟ -
142
00:12:34,695 --> 00:12:36,280
چرا نمی تونه من باشم؟
143
00:12:37,905 --> 00:12:40,188
چی؟ -
چرا من نمی تونستم داشته باشمش؟ -
144
00:12:42,974 --> 00:12:44,086
آهان
145
00:12:45,645 --> 00:12:47,634
...به لطف خانواده تو با بدبختی
146
00:12:48,575 --> 00:12:50,706
از دانشکده پزشکی فارغ التحصیل شدم
147
00:12:51,744 --> 00:12:53,633
به همین دلیل حتی جرات داشتن
عشق هاکیونگم نمی تونستم داشته باشم؟
148
00:12:54,514 --> 00:12:57,484
فکر میکنی من سزاوار دوست داشتن هیچ کس نیستم؟
149
00:12:58,084 --> 00:12:59,438
منم جدی بودم
150
00:13:01,025 --> 00:13:03,045
منم با تمام قلبم هاکیونگ دوست داشتم
151
00:13:04,094 --> 00:13:05,337
...اما هاکیونگ
152
00:13:06,525 --> 00:13:08,454
تو رو به عنوان شوهرش انتخاب کرد
153
00:13:10,065 --> 00:13:11,176
...و تو هم
154
00:13:12,004 --> 00:13:14,328
حتی به چشم یک رقیب بهم نگاه نمی کردی
155
00:13:16,334 --> 00:13:18,193
منم برام سخت بوده
156
00:13:18,405 --> 00:13:19,603
با دیدن تو و هاکیونگ کنار هم
157
00:13:19,604 --> 00:13:20,856
تمومش کن
158
00:13:29,754 --> 00:13:31,097
دیگه هیچی نگو
159
00:13:35,354 --> 00:13:36,405
...ما دیگه
160
00:13:39,895 --> 00:13:41,146
هیچ وقت قرار نیست دوباره همو ببینیم
161
00:13:56,170 --> 00:14:01,170
.:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:.
.:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:.
162
00:14:16,395 --> 00:14:18,082
تو هم عاشق سئو جونگ وونی
163
00:14:19,134 --> 00:14:20,721
پس نمی تونی به من چیزی بگی
164
00:14:20,834 --> 00:14:22,956
اما ها سونگ هو فرق داره
165
00:14:23,905 --> 00:14:25,662
اون میتونه بگه
166
00:14:25,705 --> 00:14:26,816
...وو ها کیونگ
167
00:14:27,514 --> 00:14:28,929
چی رو قایم می کنه
168
00:14:29,775 --> 00:14:30,795
...پس
169
00:14:31,445 --> 00:14:33,784
به جای من به سونگ هو زنگ میزدی بیاد
170
00:14:33,785 --> 00:14:36,642
نمی تونم چیزی رو که میخوام بفهمم
قبل از اینکه تمام داستانو بدونم
171
00:14:36,984 --> 00:14:38,236
...فعلا دنبال
172
00:14:39,185 --> 00:14:42,185
یه چیزی درست حسابی ام برا گیر انداختن ها سونگ وو
173
00:14:44,295 --> 00:14:45,335
...پس
174
00:14:46,624 --> 00:14:48,614
چرا در موردش به دکتر سئو گفتی؟
175
00:14:50,195 --> 00:14:51,376
...باید یه سوراخی باز شه
176
00:14:52,764 --> 00:14:54,189
تا من ازش بتونم دید بزنم
177
00:14:55,305 --> 00:14:58,204
سوراخ از یک ترک شروع میشه
178
00:15:01,075 --> 00:15:03,134
وقتی بین سئو جونگ وون و وو ها کیونگ
یه شکاف اینجاد بشه
179
00:15:03,844 --> 00:15:05,703
...من می تونم از اون شکاف
180
00:15:08,884 --> 00:15:10,067
ماری رو پیدا کنم
181
00:15:13,224 --> 00:15:14,912
اگه تو بهم گفته بودی
182
00:15:17,195 --> 00:15:18,477
هیچ کدوم از این اتفاقات نمی افتاد
183
00:15:20,425 --> 00:15:21,910
بهت که گفتم
184
00:15:22,834 --> 00:15:24,926
تو نباید دنبال زنی باشی که ازت فرار کرده
185
00:15:26,165 --> 00:15:27,649
به ذهنت خطور نکرده؟
186
00:15:29,374 --> 00:15:30,819
...شاید در حال حاضر همسرت
187
00:15:33,504 --> 00:15:34,726
... یکی رو که دوست داره
188
00:15:35,315 --> 00:15:36,830
پیدا کرده باشه
189
00:15:42,655 --> 00:15:43,827
...خب پس
190
00:15:45,025 --> 00:15:46,095
منم اونهارو می کشم
191
00:15:50,295 --> 00:15:51,476
کی رو؟
192
00:15:52,864 --> 00:15:54,005
هر دوشون
193
00:15:58,305 --> 00:15:59,547
به این میگن عشق
194
00:16:35,334 --> 00:16:37,668
(جو هه را)
195
00:16:41,275 --> 00:16:44,001
(ها سونگ هو)
196
00:16:44,145 --> 00:16:45,933
جواب بده
197
00:16:48,884 --> 00:16:50,198
زود باش جواب بده
198
00:16:57,124 --> 00:16:59,285
باورم نمی شه
199
00:17:01,195 --> 00:17:03,113
چطور ممکنه اون ها سونگ هو بوده باشه؟
200
00:17:05,764 --> 00:17:06,875
..چطور
201
00:17:07,364 --> 00:17:10,263
چطور تونست همچین کاری با بهترین دوستش بکنه؟
202
00:17:13,445 --> 00:17:14,888
اون زنیکه عوضی وو ها کیونگ
203
00:17:16,844 --> 00:17:18,158
زنیکه
204
00:17:19,884 --> 00:17:21,654
(سئو جونگ وون )
205
00:17:21,655 --> 00:17:23,705
( سئو جونگ وون )
206
00:17:59,655 --> 00:18:00,907
...تو اینجا
207
00:18:01,554 --> 00:18:02,837
چکار میکنی؟
208
00:18:04,595 --> 00:18:06,424
...من دنبالش اومدم
209
00:18:06,425 --> 00:18:07,435
چطور؟
210
00:18:07,835 --> 00:18:08,875
...تو اینجا
211
00:18:10,095 --> 00:18:12,286
با جونگ وون زندگی میکنی؟
212
00:18:15,074 --> 00:18:16,286
پیش اومد
213
00:18:20,244 --> 00:18:22,473
جونگ وون کجاس؟ خونه است؟
214
00:18:22,474 --> 00:18:24,231
نه هنوز نیومده
215
00:18:25,615 --> 00:18:28,078
اتفاقی براش افتاده؟
216
00:18:44,564 --> 00:18:45,848
ما ری
217
00:18:45,964 --> 00:18:48,802
شاید فکر کنی جونگ وون یه پسر بی نظیره
218
00:18:50,574 --> 00:18:51,858
اما اشتباه میکنی
219
00:18:53,645 --> 00:18:56,243
میدونی شعارش برا جراحی پلاستیک ترمیمی چیه؟
220
00:18:56,244 --> 00:18:58,304
"...ترمیم یک قلب زخمی"
221
00:18:58,744 --> 00:19:00,562
". و اینجاد یک زندگی نو"
222
00:19:01,655 --> 00:19:02,725
...اما
223
00:19:03,314 --> 00:19:05,103
...چیزی که باید درمان بشه
224
00:19:05,925 --> 00:19:07,267
اونم قلب خود جونگ وونه
225
00:19:11,494 --> 00:19:13,444
ازدواج جوگ وون یک فاجعه بود
226
00:19:15,095 --> 00:19:16,176
...ها کیونگ
227
00:19:17,034 --> 00:19:19,529
حتی یک لحظه هم جونگ وون دوست نداشت
228
00:19:20,304 --> 00:19:21,416
...ها کیونگ
229
00:19:22,405 --> 00:19:25,272
در طول ازدواجش به اون خیانت میکرد
230
00:19:26,645 --> 00:19:29,573
و جونگ وون همیشه تظاهر به ندونستن میکرد
231
00:19:30,774 --> 00:19:34,016
به امید روزی که اون برگرده پیشش
232
00:19:34,385 --> 00:19:36,910
چون نمی تونست بپذیره
233
00:19:38,585 --> 00:19:40,474
...عشق زندگیش
234
00:19:41,425 --> 00:19:42,737
...دروغ و
235
00:19:44,054 --> 00:19:45,539
یک توهم بوده
236
00:19:51,734 --> 00:19:55,067
اصلا میدونی امروز چه اتفاقی افتاده؟
237
00:20:00,105 --> 00:20:02,498
شوهرت کانگ این ووک
238
00:20:03,645 --> 00:20:05,513
...حقیقتی رو به جونگ وون گفت
239
00:20:05,514 --> 00:20:07,464
که به طور کامل اونو شکست و نابود کرد
240
00:20:09,214 --> 00:20:10,902
...بهش گفت که وو ها کیونگ
241
00:20:12,284 --> 00:20:15,051
با بهترین دوستش رابطه داشته و بهش خیانت میکردن
242
00:20:36,675 --> 00:20:38,129
...الان جونگ وون
243
00:20:39,585 --> 00:20:41,706
...هم زنشو از دست داده
244
00:20:42,484 --> 00:20:45,251
هم بهترین دوست و همکارشو که سالها باهاش بوده
245
00:20:47,455 --> 00:20:48,465
...بخاطر همین
246
00:20:48,994 --> 00:20:52,327
فکر میکنی وقتی جونگ وون صورت تو رو می بینه
چه حالی بهش دست میده
247
00:20:52,395 --> 00:20:54,890
هر وقت تو رو می بیه قلبش میخواد بترکه
248
00:20:55,494 --> 00:20:57,717
اونوقت تو با این وجود اینجا باهاش موندی ؟
249
00:21:01,435 --> 00:21:03,223
وقتی بچه بود
250
00:21:04,705 --> 00:21:06,290
...همیشه پرنده های پر و بال شکسته
251
00:21:06,845 --> 00:21:09,238
و گربه های بی خانمانو با خودش میاورد خونه
252
00:21:11,314 --> 00:21:13,608
به نظر من دقیقا همون احساس رو الان به تو داره
253
00:21:14,284 --> 00:21:16,854
اگه حتی یه ذره میتونی درد اونو درک کنی
254
00:21:16,855 --> 00:21:19,053
نباید اینجا اینطوری پیشش بمونی
255
00:21:19,054 --> 00:21:21,347
با اینکه میدونی در خطره بازم دنبالش افتادی
256
00:21:23,024 --> 00:21:24,034
فکر نمیکنی؟
257
00:21:48,955 --> 00:21:51,075
It serves you just right, سئو جونگ وون .
258
00:21:57,925 --> 00:21:58,974
تو
259
00:21:59,564 --> 00:22:02,423
وقتی میخواستی با وو هاکیونگ ازدواج کنی
بهت چی گفتم؟
260
00:22:03,464 --> 00:22:05,626
گفتم بهتره بیشتر به رو شخصیتش قضاوت کنی
261
00:22:07,004 --> 00:22:08,014
چی؟
262
00:22:08,105 --> 00:22:11,408
گفتی انتخابت بر اساس اینه که اون
سزاوار عشق تو هست یا نه؟
263
00:22:13,044 --> 00:22:14,116
که چی؟
264
00:22:14,175 --> 00:22:17,710
این چیزی بود که بعد از دوست داشتن
وو ها کیونگ
گیرت اومد؟
265
00:22:22,254 --> 00:22:25,860
حالام داری با یون ماری زندگی میکنی
که شبیه اونه؟
266
00:22:26,254 --> 00:22:28,547
به نظرت این معنی میده؟
267
00:22:37,935 --> 00:22:39,520
وو ها کیونگ زنیکه عوضی
268
00:22:41,435 --> 00:22:43,525
نمی خواستم اینو بگم ...اما
269
00:22:44,205 --> 00:22:46,295
میدونی اون زنیکه چکار کرده؟
270
00:22:46,875 --> 00:22:50,510
اون حتی بچه تو رو از بین برده
271
00:22:57,925 --> 00:22:59,470
وقتی می خواست بچه رو سقط کنه
272
00:23:00,855 --> 00:23:02,976
من بردمش بیمارستان
273
00:23:03,425 --> 00:23:05,010
...درست جلوی من
274
00:23:05,724 --> 00:23:06,937
...بچه تو رو
275
00:23:08,095 --> 00:23:09,983
میخواست از بین ببره
276
00:23:11,705 --> 00:23:13,280
والی وانمود میکرد بچه خودش سقط شده
277
00:23:14,205 --> 00:23:16,629
و تظاهر میکرد ناراحت و غمگینه
278
00:23:17,234 --> 00:23:20,942
اون زنیکه وو ها کیونگ یه دروغگوی نفرت انگیز بود
279
00:23:22,744 --> 00:23:24,213
...لطفا به خودت بیا و
280
00:23:24,214 --> 00:23:26,584
یون ماری رو از خونه ات بیرون کن
281
00:23:26,585 --> 00:23:28,230
...در غیر این صورت کانگ این ووک
282
00:23:30,385 --> 00:23:31,768
می کشت
283
00:23:34,185 --> 00:23:35,205
...این
284
00:23:36,224 --> 00:23:38,587
آخرین توصیه من به دوستمه
285
00:23:39,895 --> 00:23:41,208
اینو یادت نگه دار
286
00:24:02,855 --> 00:24:05,349
آیا من دوباره قادر به دوست داشتن کسی هستم؟
287
00:24:06,355 --> 00:24:07,566
...می ترسم
288
00:24:09,024 --> 00:24:10,368
و محتاطم
289
00:24:17,895 --> 00:24:19,247
...همه دلایلش رو
290
00:24:20,605 --> 00:24:22,120
فردا بهت میگم
291
00:24:55,974 --> 00:24:57,116
292
00:25:04,445 --> 00:25:05,525
واااو
293
00:25:11,885 --> 00:25:12,935
294
00:25:14,824 --> 00:25:15,854
خوشت میاد؟
295
00:25:15,855 --> 00:25:17,915
خیلی خوشگل شده
296
00:25:20,895 --> 00:25:22,147
این حقیقت نداره
297
00:25:25,734 --> 00:25:26,774
.نه
298
00:25:29,774 --> 00:25:30,846
.نه
299
00:25:33,274 --> 00:25:34,314
این درست نیست
300
00:25:50,795 --> 00:25:54,198
چطور میتونه با یون ماری زندگی کنه؟
301
00:25:57,095 --> 00:25:59,630
...نه ...چطوری
302
00:26:00,234 --> 00:26:02,427
وادارم کرد چیزهایی رو بگم که نباید میگفتم
303
00:26:03,974 --> 00:26:06,802
چرا از من همچین آدم بدبختی میسازه؟
304
00:26:36,675 --> 00:26:37,948
دکتر سئو
305
00:26:55,125 --> 00:26:56,468
.دکتر سئو
306
00:27:18,185 --> 00:27:19,497
چرا اینکارو کردی
307
00:27:21,885 --> 00:27:22,895
ها کیونگ؟
308
00:27:26,385 --> 00:27:28,142
...چرا تو
309
00:27:31,195 --> 00:27:32,680
اینکارو باهام کردی؟
310
00:27:36,695 --> 00:27:39,334
چـرا؟
311
00:27:39,335 --> 00:27:42,101
چرا اینطوری قلب منو شکستی؟
312
00:27:45,044 --> 00:27:48,074
من تمام قلبمو به تو داده بودم
313
00:27:49,314 --> 00:27:51,436
همه چیزمو به تو دادم
314
00:27:54,685 --> 00:27:56,573
...آخه چرا تو
315
00:27:57,984 --> 00:28:01,287
چرا تو بهم خیانت کردی و منو به این روز انداختی؟
316
00:28:01,595 --> 00:28:02,868
چـرا؟
317
00:28:03,655 --> 00:28:05,583
چرا اینکارو باهام کردی؟
318
00:28:06,564 --> 00:28:08,094
...چرا
319
00:28:08,095 --> 00:28:10,155
چـرا؟
320
00:28:19,274 --> 00:28:20,789
.دکتر سئو
321
00:28:53,544 --> 00:28:54,656
.متاسفم