1 00:00:16,000 --> 00:00:25,000 هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد KOrean-Dream.ir 2 00:00:28,535 --> 00:00:29,746 ...دوست داری 3 00:00:30,205 --> 00:00:32,264 فردا با من تو یه رستوران خوب شام بخوری؟ 4 00:00:34,514 --> 00:00:35,756 فردا 5 00:00:35,915 --> 00:00:38,035 می خوام رسما احساسم رو بهت اعتراف کنم 6 00:00:57,335 --> 00:01:01,274 .:.: قسمت 23 ::.:. .:.: هنگامی که قلب من در اندوهی بی پایان فرو میرود :.:. 7 00:01:10,784 --> 00:01:13,743 ووها کیونگ اگه براش تصادف پیش نمیومد 8 00:01:14,214 --> 00:01:16,514 این عکس مسئله بزرگی براش میشد 9 00:01:16,515 --> 00:01:17,666 بازم به نظر عجیبه 10 00:01:19,455 --> 00:01:21,272 وقتی من وو ها کیونگ دیدم 11 00:01:22,724 --> 00:01:24,411 نگاهش اینطور بنظر نمیومد 12 00:01:32,735 --> 00:01:35,129 تو از نقاشی آنمونی من خوشت اومد 13 00:01:35,205 --> 00:01:36,961 برا همین منم بهت به عنوان هدیه میدمش 14 00:01:42,245 --> 00:01:43,497 ...هدیه من 15 00:01:44,745 --> 00:01:46,330 خراب شده 16 00:01:47,414 --> 00:01:49,879 اشکالی نداره ، خوشگله 17 00:01:52,355 --> 00:01:53,435 ...مطمئنی 18 00:01:54,595 --> 00:01:56,787 میتونم همچین نقاشی با ارزشی رو داشته باشم؟ 19 00:01:58,325 --> 00:01:59,879 به لطف شما 20 00:02:00,694 --> 00:02:03,532 نقاشی های من دلگرم کننده شده 21 00:02:08,435 --> 00:02:09,445 راستش 22 00:02:10,974 --> 00:02:14,752 من اینو برا کسی نقاشی کردم 23 00:02:30,994 --> 00:02:33,458 تو راه ایستگاه قطار که میومدم دنبالت 24 00:02:35,834 --> 00:02:37,118 باخودم فکر کردم 25 00:02:37,705 --> 00:02:39,451 ...دوست دارم همه چی رو باهات 26 00:02:43,135 --> 00:02:44,760 دوباره از اول شروع کنم 27 00:02:47,774 --> 00:02:50,946 ...وقتی اون روز 28 00:02:51,545 --> 00:02:53,130 ...منتظر رسیدن قطار بودم 29 00:02:57,184 --> 00:02:58,397 در حقیقت 30 00:03:08,565 --> 00:03:11,937 نتونستم تو قطار بمونم 31 00:03:14,334 --> 00:03:16,658 بخاطر همین یه بلیط دیگه خریدم 32 00:03:17,674 --> 00:03:19,866 و منتظر قطار بعدی موندم 33 00:03:21,214 --> 00:03:23,841 ...شاید امیدوار بودم 34 00:03:25,815 --> 00:03:27,401 ...قبل از اینکه سوار قطار بعدی بشم 35 00:03:29,114 --> 00:03:31,246 تو بیای و پیدام کنی 36 00:03:34,054 --> 00:03:35,873 ...با اینکه میدونستم 37 00:03:36,825 --> 00:03:39,389 وقتی من در اطرافتم تو بخطر میفتی 38 00:03:39,825 --> 00:03:41,249 با اینحال 39 00:03:42,735 --> 00:03:44,624 نتونستم برم 40 00:03:49,635 --> 00:03:51,089 ...ممنون 41 00:03:51,344 --> 00:03:52,889 که اومدی برا دیدنم 42 00:03:55,445 --> 00:03:57,940 ازم خواستی که نرم 43 00:04:03,885 --> 00:04:05,774 منم دلم نمیخواد برم 44 00:04:06,184 --> 00:04:08,578 اما چه میشه کرد چاره ای ندارم 45 00:04:10,424 --> 00:04:12,646 احساس میکنم دارم زنمو به پاریس می بازم 46 00:04:14,295 --> 00:04:16,829 واسه چی به یه شهر حسودی میکنی 47 00:04:24,975 --> 00:04:26,460 می رسونمت فرودگاه 48 00:04:29,315 --> 00:04:30,859 خودم میرم 49 00:04:30,985 --> 00:04:33,712 میدونی که دوست ندارم منو برسونی فرودگاه 50 00:04:34,055 --> 00:04:35,065 دکتر سئو 51 00:04:35,154 --> 00:04:36,973 میخوام یه روز مرخصی بگیرم 52 00:04:38,584 --> 00:04:39,754 دوباره ؟ 53 00:04:39,755 --> 00:04:41,775 بر عکس تو که مرده کشته کاری 54 00:04:41,794 --> 00:04:43,785 منم زندگی دارم 55 00:04:43,894 --> 00:04:45,480 من از زندگی لذت میبرم 56 00:04:46,024 --> 00:04:47,549 و تو از کار 57 00:04:50,404 --> 00:04:52,929 باشه ، روز خوبی داشته باشی 58 00:04:53,005 --> 00:04:54,651 باشه ممنون 59 00:04:54,875 --> 00:04:55,885 برو 60 00:05:05,484 --> 00:05:06,595 نکنه 61 00:05:08,214 --> 00:05:10,880 مشکلی پیش اومده؟ 62 00:05:13,224 --> 00:05:14,265 نه 63 00:05:18,195 --> 00:05:19,305 این مرتیکه 64 00:05:19,794 --> 00:05:21,209 شبیه ها سونگ هوئه 65 00:05:21,834 --> 00:05:24,692 تا زمانی که یک آتوی حسابی بدست بیاری تا بتونم باهاش گلوشو فشار بدم 66 00:05:25,234 --> 00:05:26,578 دنبالش باش 67 00:05:46,255 --> 00:05:47,568 .متاسفم 68 00:05:48,425 --> 00:05:50,040 زیاد نتونستیم صحبت کنیم 69 00:05:52,594 --> 00:05:54,048 اشکالی نداره 70 00:05:55,964 --> 00:05:57,823 من باید جایی برم 71 00:05:58,734 --> 00:06:00,220 بعدا تو خونه می بینمت 72 00:06:44,015 --> 00:06:46,783 من چه میدونم ، خودت میدونی 73 00:06:46,784 --> 00:06:48,299 میخوای برو زندان یا جایی 74 00:06:49,914 --> 00:06:51,035 هی 75 00:06:51,185 --> 00:06:52,902 فقط همچین وقتهایی من میشم برادرت 76 00:06:54,255 --> 00:06:55,942 من برادرت نیستم 77 00:06:56,024 --> 00:06:57,610 از حالا دیگه حق نداری بهم زنگ بزنی 78 00:06:57,995 --> 00:06:59,207 فهمیدی؟ 79 00:07:08,875 --> 00:07:10,148 سونگ جون بود 80 00:07:10,205 --> 00:07:12,528 چند وقت پیش یه کم کمکش کردم تا مشکلش حل شه 81 00:07:12,974 --> 00:07:14,428 اما دوباره درگیر شده 82 00:07:16,375 --> 00:07:19,444 برام مهم نیست خانوادم باشه یا چی دیگه از دستش جون به لب شدم 83 00:07:22,815 --> 00:07:23,996 باید حرف بزنیم 84 00:07:24,625 --> 00:07:26,169 وای چه سرده 85 00:07:27,825 --> 00:07:29,743 فکر نکنم بخاطر ورزش اومده باشیم اینجا 86 00:07:30,125 --> 00:07:31,538 موضوع چیه؟ 87 00:07:32,565 --> 00:07:34,412 بهت نمیاد ...خیلی ترسناک شدی 88 00:07:43,175 --> 00:07:44,215 ... هاکیونگ 89 00:07:47,375 --> 00:07:48,759 با یه مرد رابطه داشته 90 00:07:56,755 --> 00:07:58,472 چی داری میگی؟ 91 00:07:58,755 --> 00:08:00,083 ...چطور ممکنه همچین کاری بکنه 92 00:08:00,084 --> 00:08:01,469 وقتی شوهری مثل تو داشته؟ 93 00:08:03,865 --> 00:08:07,197 در ضمن هاکیونگ دیگه الان اینجا نیست 94 00:08:07,865 --> 00:08:09,077 چرا این حرفهارو میزنی؟ 95 00:08:16,505 --> 00:08:17,757 هاکیونگ و تو 96 00:08:21,515 --> 00:08:22,655 چی بین شما دوتا بوده؟ 97 00:08:24,885 --> 00:08:27,208 منظورت چیه ؟ ما فقط دوست بودیم 98 00:08:27,555 --> 00:08:29,272 همه مون با هم دوست بودیم 99 00:08:31,854 --> 00:08:34,419 این چرت و پرتها چیه ...یهویی 100 00:08:56,374 --> 00:08:57,930 این من نیستم 101 00:08:58,445 --> 00:08:59,999 این عکس فتوشاپ شده 102 00:09:00,114 --> 00:09:02,134 شاید من پسر خوبی نباشم 103 00:09:02,214 --> 00:09:03,467 ولی فکر میکنی این کار ازم بر میاد 104 00:09:04,224 --> 00:09:05,700 کی اینو برات فرستاده؟ 105 00:09:05,825 --> 00:09:06,966 ...می دونستم 106 00:09:11,065 --> 00:09:13,013 ها کیونگ با کسی رابطه داره 107 00:09:15,795 --> 00:09:17,349 ...اغلب باهاش قرار می ذاشت 108 00:09:21,234 --> 00:09:23,093 و باهاش هفته ها به عنوان سفر کاری میرفت مسافرت 109 00:09:25,675 --> 00:09:26,755 ...و 110 00:09:27,915 --> 00:09:28,955 ...معلوم شد 111 00:09:34,155 --> 00:09:35,195 اون تو بودی 112 00:09:38,884 --> 00:09:40,168 برام توضیح بده 113 00:09:47,895 --> 00:09:49,309 114 00:09:52,935 --> 00:09:54,752 فکر کردم همه چی تموم شده 115 00:10:00,474 --> 00:10:01,828 اما اینطوری دستم رو شد 116 00:10:11,425 --> 00:10:12,596 درسته من بودم 117 00:10:58,464 --> 00:11:00,524 ...چرا آخر شب همیشه 118 00:11:00,834 --> 00:11:02,349 بهم زنگ میزنی 119 00:11:04,205 --> 00:11:05,759 ...همیشه آخر شب 120 00:11:06,244 --> 00:11:08,093 همیشه یهویی یادم میای 121 00:11:09,275 --> 00:11:10,355 بشین 122 00:11:16,815 --> 00:11:18,400 دستت بهتره؟ 123 00:11:19,084 --> 00:11:20,166 ....خب 124 00:11:21,925 --> 00:11:24,388 این به اندازه کافی خوبه برا ثابت کردن یه رابطه نا مشروع 125 00:11:37,175 --> 00:11:38,356 اینها چیه؟ 126 00:11:41,014 --> 00:11:42,055 اینهارو از کجا آوردی؟ 127 00:11:42,275 --> 00:11:43,325 تو این کشور 128 00:11:44,514 --> 00:11:46,333 کاری نیست که نشه با پول انجامش ندی 129 00:11:48,584 --> 00:11:49,696 ...نگو که 130 00:11:50,455 --> 00:11:53,485 قبل از فهمیدن حقیقت موضوع رو بهش گفتی 131 00:11:54,754 --> 00:11:57,093 من به دکتر سئو زنگ میزنم و پی گیری میکنم 132 00:11:57,094 --> 00:11:58,235 بد شد 133 00:11:59,395 --> 00:12:00,747 من قبلا بهش گفتم 134 00:12:02,234 --> 00:12:05,598 من دیوانه وار دنبال همسر فراریمم 135 00:12:07,104 --> 00:12:08,822 میخواستم احساس منو درک کنه 136 00:12:12,504 --> 00:12:14,565 ...در حال حاضر فکر میکنم 137 00:12:15,744 --> 00:12:17,300 داره زیر نور ماه کتک کاری میکنه 138 00:12:17,844 --> 00:12:18,995 139 00:12:22,384 --> 00:12:23,466 ...من 140 00:12:25,124 --> 00:12:26,802 امیدوار بودم انکارش کنی 141 00:12:30,695 --> 00:12:32,987 بگی اینطور نبوده - چرا؟ - 142 00:12:34,695 --> 00:12:36,280 چرا نمی تونه من باشم؟ 143 00:12:37,905 --> 00:12:40,188 چی؟ - چرا من نمی تونستم داشته باشمش؟ - 144 00:12:42,974 --> 00:12:44,086 آهان 145 00:12:45,645 --> 00:12:47,634 ...به لطف خانواده تو با بدبختی 146 00:12:48,575 --> 00:12:50,706 از دانشکده پزشکی فارغ التحصیل شدم 147 00:12:51,744 --> 00:12:53,633 به همین دلیل حتی جرات داشتن عشق هاکیونگم نمی تونستم داشته باشم؟ 148 00:12:54,514 --> 00:12:57,484 فکر میکنی من سزاوار دوست داشتن هیچ کس نیستم؟ 149 00:12:58,084 --> 00:12:59,438 منم جدی بودم 150 00:13:01,025 --> 00:13:03,045 منم با تمام قلبم هاکیونگ دوست داشتم 151 00:13:04,094 --> 00:13:05,337 ...اما هاکیونگ 152 00:13:06,525 --> 00:13:08,454 تو رو به عنوان شوهرش انتخاب کرد 153 00:13:10,065 --> 00:13:11,176 ...و تو هم 154 00:13:12,004 --> 00:13:14,328 حتی به چشم یک رقیب بهم نگاه نمی کردی 155 00:13:16,334 --> 00:13:18,193 منم برام سخت بوده 156 00:13:18,405 --> 00:13:19,603 با دیدن تو و هاکیونگ کنار هم 157 00:13:19,604 --> 00:13:20,856 تمومش کن 158 00:13:29,754 --> 00:13:31,097 دیگه هیچی نگو 159 00:13:35,354 --> 00:13:36,405 ...ما دیگه 160 00:13:39,895 --> 00:13:41,146 هیچ وقت قرار نیست دوباره همو ببینیم 161 00:13:56,170 --> 00:14:01,170 .:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:. .:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:. 162 00:14:16,395 --> 00:14:18,082 تو هم عاشق سئو جونگ وونی 163 00:14:19,134 --> 00:14:20,721 پس نمی تونی به من چیزی بگی 164 00:14:20,834 --> 00:14:22,956 اما ها سونگ هو فرق داره 165 00:14:23,905 --> 00:14:25,662 اون میتونه بگه 166 00:14:25,705 --> 00:14:26,816 ...وو ها کیونگ 167 00:14:27,514 --> 00:14:28,929 چی رو قایم می کنه 168 00:14:29,775 --> 00:14:30,795 ...پس 169 00:14:31,445 --> 00:14:33,784 به جای من به سونگ هو زنگ میزدی بیاد 170 00:14:33,785 --> 00:14:36,642 نمی تونم چیزی رو که میخوام بفهمم قبل از اینکه تمام داستانو بدونم 171 00:14:36,984 --> 00:14:38,236 ...فعلا دنبال 172 00:14:39,185 --> 00:14:42,185 یه چیزی درست حسابی ام برا گیر انداختن ها سونگ وو 173 00:14:44,295 --> 00:14:45,335 ...پس 174 00:14:46,624 --> 00:14:48,614 چرا در موردش به دکتر سئو گفتی؟ 175 00:14:50,195 --> 00:14:51,376 ...باید یه سوراخی باز شه 176 00:14:52,764 --> 00:14:54,189 تا من ازش بتونم دید بزنم 177 00:14:55,305 --> 00:14:58,204 سوراخ از یک ترک شروع میشه 178 00:15:01,075 --> 00:15:03,134 وقتی بین سئو جونگ وون و وو ها کیونگ یه شکاف اینجاد بشه 179 00:15:03,844 --> 00:15:05,703 ...من می تونم از اون شکاف 180 00:15:08,884 --> 00:15:10,067 ماری رو پیدا کنم 181 00:15:13,224 --> 00:15:14,912 اگه تو بهم گفته بودی 182 00:15:17,195 --> 00:15:18,477 هیچ کدوم از این اتفاقات نمی افتاد 183 00:15:20,425 --> 00:15:21,910 بهت که گفتم 184 00:15:22,834 --> 00:15:24,926 تو نباید دنبال زنی باشی که ازت فرار کرده 185 00:15:26,165 --> 00:15:27,649 به ذهنت خطور نکرده؟ 186 00:15:29,374 --> 00:15:30,819 ...شاید در حال حاضر همسرت 187 00:15:33,504 --> 00:15:34,726 ... یکی رو که دوست داره 188 00:15:35,315 --> 00:15:36,830 پیدا کرده باشه 189 00:15:42,655 --> 00:15:43,827 ...خب پس 190 00:15:45,025 --> 00:15:46,095 منم اونهارو می کشم 191 00:15:50,295 --> 00:15:51,476 کی رو؟ 192 00:15:52,864 --> 00:15:54,005 هر دوشون 193 00:15:58,305 --> 00:15:59,547 به این میگن عشق 194 00:16:35,334 --> 00:16:37,668 (جو هه را) 195 00:16:41,275 --> 00:16:44,001 (ها سونگ هو) 196 00:16:44,145 --> 00:16:45,933 جواب بده 197 00:16:48,884 --> 00:16:50,198 زود باش جواب بده 198 00:16:57,124 --> 00:16:59,285 باورم نمی شه 199 00:17:01,195 --> 00:17:03,113 چطور ممکنه اون ها سونگ هو بوده باشه؟ 200 00:17:05,764 --> 00:17:06,875 ..چطور 201 00:17:07,364 --> 00:17:10,263 چطور تونست همچین کاری با بهترین دوستش بکنه؟ 202 00:17:13,445 --> 00:17:14,888 اون زنیکه عوضی وو ها کیونگ 203 00:17:16,844 --> 00:17:18,158 زنیکه 204 00:17:19,884 --> 00:17:21,654 (سئو جونگ وون ) 205 00:17:21,655 --> 00:17:23,705 ( سئو جونگ وون ) 206 00:17:59,655 --> 00:18:00,907 ...تو اینجا 207 00:18:01,554 --> 00:18:02,837 چکار میکنی؟ 208 00:18:04,595 --> 00:18:06,424 ...من دنبالش اومدم 209 00:18:06,425 --> 00:18:07,435 چطور؟ 210 00:18:07,835 --> 00:18:08,875 ...تو اینجا 211 00:18:10,095 --> 00:18:12,286 با جونگ وون زندگی میکنی؟ 212 00:18:15,074 --> 00:18:16,286 پیش اومد 213 00:18:20,244 --> 00:18:22,473 جونگ وون کجاس؟ خونه است؟ 214 00:18:22,474 --> 00:18:24,231 نه هنوز نیومده 215 00:18:25,615 --> 00:18:28,078 اتفاقی براش افتاده؟ 216 00:18:44,564 --> 00:18:45,848 ما ری 217 00:18:45,964 --> 00:18:48,802 شاید فکر کنی جونگ وون یه پسر بی نظیره 218 00:18:50,574 --> 00:18:51,858 اما اشتباه میکنی 219 00:18:53,645 --> 00:18:56,243 میدونی شعارش برا جراحی پلاستیک ترمیمی چیه؟ 220 00:18:56,244 --> 00:18:58,304 "...ترمیم یک قلب زخمی" 221 00:18:58,744 --> 00:19:00,562 ". و اینجاد یک زندگی نو" 222 00:19:01,655 --> 00:19:02,725 ...اما 223 00:19:03,314 --> 00:19:05,103 ...چیزی که باید درمان بشه 224 00:19:05,925 --> 00:19:07,267 اونم قلب خود جونگ وونه 225 00:19:11,494 --> 00:19:13,444 ازدواج جوگ وون یک فاجعه بود 226 00:19:15,095 --> 00:19:16,176 ...ها کیونگ 227 00:19:17,034 --> 00:19:19,529 حتی یک لحظه هم جونگ وون دوست نداشت 228 00:19:20,304 --> 00:19:21,416 ...ها کیونگ 229 00:19:22,405 --> 00:19:25,272 در طول ازدواجش به اون خیانت میکرد 230 00:19:26,645 --> 00:19:29,573 و جونگ وون همیشه تظاهر به ندونستن میکرد 231 00:19:30,774 --> 00:19:34,016 به امید روزی که اون برگرده پیشش 232 00:19:34,385 --> 00:19:36,910 چون نمی تونست بپذیره 233 00:19:38,585 --> 00:19:40,474 ...عشق زندگیش 234 00:19:41,425 --> 00:19:42,737 ...دروغ و 235 00:19:44,054 --> 00:19:45,539 یک توهم بوده 236 00:19:51,734 --> 00:19:55,067 اصلا میدونی امروز چه اتفاقی افتاده؟ 237 00:20:00,105 --> 00:20:02,498 شوهرت کانگ این ووک 238 00:20:03,645 --> 00:20:05,513 ...حقیقتی رو به جونگ وون گفت 239 00:20:05,514 --> 00:20:07,464 که به طور کامل اونو شکست و نابود کرد 240 00:20:09,214 --> 00:20:10,902 ...بهش گفت که وو ها کیونگ 241 00:20:12,284 --> 00:20:15,051 با بهترین دوستش رابطه داشته و بهش خیانت میکردن 242 00:20:36,675 --> 00:20:38,129 ...الان جونگ وون 243 00:20:39,585 --> 00:20:41,706 ...هم زنشو از دست داده 244 00:20:42,484 --> 00:20:45,251 هم بهترین دوست و همکارشو که سالها باهاش بوده 245 00:20:47,455 --> 00:20:48,465 ...بخاطر همین 246 00:20:48,994 --> 00:20:52,327 فکر میکنی وقتی جونگ وون صورت تو رو می بینه چه حالی بهش دست میده 247 00:20:52,395 --> 00:20:54,890 هر وقت تو رو می بیه قلبش میخواد بترکه 248 00:20:55,494 --> 00:20:57,717 اونوقت تو با این وجود اینجا باهاش موندی ؟ 249 00:21:01,435 --> 00:21:03,223 وقتی بچه بود 250 00:21:04,705 --> 00:21:06,290 ...همیشه پرنده های پر و بال شکسته 251 00:21:06,845 --> 00:21:09,238 و گربه های بی خانمانو با خودش میاورد خونه 252 00:21:11,314 --> 00:21:13,608 به نظر من دقیقا همون احساس رو الان به تو داره 253 00:21:14,284 --> 00:21:16,854 اگه حتی یه ذره میتونی درد اونو درک کنی 254 00:21:16,855 --> 00:21:19,053 نباید اینجا اینطوری پیشش بمونی 255 00:21:19,054 --> 00:21:21,347 با اینکه میدونی در خطره بازم دنبالش افتادی 256 00:21:23,024 --> 00:21:24,034 فکر نمیکنی؟ 257 00:21:48,955 --> 00:21:51,075 It serves you just right, سئو جونگ وون . 258 00:21:57,925 --> 00:21:58,974 تو 259 00:21:59,564 --> 00:22:02,423 وقتی میخواستی با وو هاکیونگ ازدواج کنی بهت چی گفتم؟ 260 00:22:03,464 --> 00:22:05,626 گفتم بهتره بیشتر به رو شخصیتش قضاوت کنی 261 00:22:07,004 --> 00:22:08,014 چی؟ 262 00:22:08,105 --> 00:22:11,408 گفتی انتخابت بر اساس اینه که اون سزاوار عشق تو هست یا نه؟ 263 00:22:13,044 --> 00:22:14,116 که چی؟ 264 00:22:14,175 --> 00:22:17,710 این چیزی بود که بعد از دوست داشتن وو ها کیونگ گیرت اومد؟ 265 00:22:22,254 --> 00:22:25,860 حالام داری با یون ماری زندگی میکنی که شبیه اونه؟ 266 00:22:26,254 --> 00:22:28,547 به نظرت این معنی میده؟ 267 00:22:37,935 --> 00:22:39,520 وو ها کیونگ زنیکه عوضی 268 00:22:41,435 --> 00:22:43,525 نمی خواستم اینو بگم ...اما 269 00:22:44,205 --> 00:22:46,295 میدونی اون زنیکه چکار کرده؟ 270 00:22:46,875 --> 00:22:50,510 اون حتی بچه تو رو از بین برده 271 00:22:57,925 --> 00:22:59,470 وقتی می خواست بچه رو سقط کنه 272 00:23:00,855 --> 00:23:02,976 من بردمش بیمارستان 273 00:23:03,425 --> 00:23:05,010 ...درست جلوی من 274 00:23:05,724 --> 00:23:06,937 ...بچه تو رو 275 00:23:08,095 --> 00:23:09,983 میخواست از بین ببره 276 00:23:11,705 --> 00:23:13,280 والی وانمود میکرد بچه خودش سقط شده 277 00:23:14,205 --> 00:23:16,629 و تظاهر میکرد ناراحت و غمگینه 278 00:23:17,234 --> 00:23:20,942 اون زنیکه وو ها کیونگ یه دروغگوی نفرت انگیز بود 279 00:23:22,744 --> 00:23:24,213 ...لطفا به خودت بیا و 280 00:23:24,214 --> 00:23:26,584 یون ماری رو از خونه ات بیرون کن 281 00:23:26,585 --> 00:23:28,230 ...در غیر این صورت کانگ این ووک 282 00:23:30,385 --> 00:23:31,768 می کشت 283 00:23:34,185 --> 00:23:35,205 ...این 284 00:23:36,224 --> 00:23:38,587 آخرین توصیه من به دوستمه 285 00:23:39,895 --> 00:23:41,208 اینو یادت نگه دار 286 00:24:02,855 --> 00:24:05,349 آیا من دوباره قادر به دوست داشتن کسی هستم؟ 287 00:24:06,355 --> 00:24:07,566 ...می ترسم 288 00:24:09,024 --> 00:24:10,368 و محتاطم 289 00:24:17,895 --> 00:24:19,247 ...همه دلایلش رو 290 00:24:20,605 --> 00:24:22,120 فردا بهت میگم 291 00:24:55,974 --> 00:24:57,116 292 00:25:04,445 --> 00:25:05,525 واااو 293 00:25:11,885 --> 00:25:12,935 294 00:25:14,824 --> 00:25:15,854 خوشت میاد؟ 295 00:25:15,855 --> 00:25:17,915 خیلی خوشگل شده 296 00:25:20,895 --> 00:25:22,147 این حقیقت نداره 297 00:25:25,734 --> 00:25:26,774 .نه 298 00:25:29,774 --> 00:25:30,846 .نه 299 00:25:33,274 --> 00:25:34,314 این درست نیست 300 00:25:50,795 --> 00:25:54,198 چطور میتونه با یون ماری زندگی کنه؟ 301 00:25:57,095 --> 00:25:59,630 ...نه ...چطوری 302 00:26:00,234 --> 00:26:02,427 وادارم کرد چیزهایی رو بگم که نباید میگفتم 303 00:26:03,974 --> 00:26:06,802 چرا از من همچین آدم بدبختی میسازه؟ 304 00:26:36,675 --> 00:26:37,948 دکتر سئو 305 00:26:55,125 --> 00:26:56,468 .دکتر سئو 306 00:27:18,185 --> 00:27:19,497 چرا اینکارو کردی 307 00:27:21,885 --> 00:27:22,895 ها کیونگ؟ 308 00:27:26,385 --> 00:27:28,142 ...چرا تو 309 00:27:31,195 --> 00:27:32,680 اینکارو باهام کردی؟ 310 00:27:36,695 --> 00:27:39,334 چـرا؟ 311 00:27:39,335 --> 00:27:42,101 چرا اینطوری قلب منو شکستی؟ 312 00:27:45,044 --> 00:27:48,074 من تمام قلبمو به تو داده بودم 313 00:27:49,314 --> 00:27:51,436 همه چیزمو به تو دادم 314 00:27:54,685 --> 00:27:56,573 ...آخه چرا تو 315 00:27:57,984 --> 00:28:01,287 چرا تو بهم خیانت کردی و منو به این روز انداختی؟ 316 00:28:01,595 --> 00:28:02,868 چـرا؟ 317 00:28:03,655 --> 00:28:05,583 چرا اینکارو باهام کردی؟ 318 00:28:06,564 --> 00:28:08,094 ...چرا 319 00:28:08,095 --> 00:28:10,155 چـرا؟ 320 00:28:19,274 --> 00:28:20,789 .دکتر سئو 321 00:28:53,544 --> 00:28:54,656 .متاسفم