1
00:00:18,000 --> 00:00:23,000
هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس
بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد
KOrean-Dream.ir
2
00:00:49,481 --> 00:00:50,640
سلام ماری
3
00:00:50,810 --> 00:00:52,810
سلام ، میخوام قبول کنم
4
00:00:54,911 --> 00:00:55,950
جدی؟
5
00:00:57,721 --> 00:00:59,051
کار خوبی میکنی
6
00:00:59,291 --> 00:01:00,320
...می دونم
7
00:01:00,721 --> 00:01:03,221
اون با یک رفتار نا پخته گول نمی خوره
8
00:01:03,820 --> 00:01:05,431
می خوام درست و حسابی انجامش بدم
9
00:01:06,191 --> 00:01:08,661
اطلاعات خانم وو ها کیونگ رو برام بفرست
10
00:01:08,960 --> 00:01:11,530
...باشه یک سری اطلاعاتم در مورد گالری
11
00:01:11,530 --> 00:01:13,431
و روند اخیر در زمینه هنر برات میفرستم
12
00:01:13,731 --> 00:01:17,041
....در ضمن یک لیست از نقاشی رو که
13
00:01:17,041 --> 00:01:18,301
گونها گروه دوست داره برات میفرستم
14
00:01:18,401 --> 00:01:20,670
من فقط به اطلاعات گالری و خانم وو نیاز دارم
15
00:01:21,240 --> 00:01:23,310
...در زمینه هنر و
16
00:01:23,640 --> 00:01:24,881
و اینکه اون چی دوست دارم
17
00:01:26,080 --> 00:01:27,151
کاملا آگاهم
18
00:01:29,450 --> 00:01:30,621
درست میگی
19
00:01:31,681 --> 00:01:32,750
فهمیدم
20
00:01:57,711 --> 00:02:01,381
.:.: قسمت 17 ::.:.
.:.: من با عشق افسون شدم :.:.
21
00:02:31,211 --> 00:02:33,380
با لپ تاپ چیزی رو که برات فرستادم گرفتی؟
22
00:02:33,681 --> 00:02:35,621
همه چی تو اون پوشه هست
23
00:02:36,051 --> 00:02:38,591
در ضمن قرار ملاقات ساعت 3 بعد از ظهره
24
00:02:38,921 --> 00:02:41,861
تو ساعت دو بیا تا آماده شیم
25
00:03:20,391 --> 00:03:21,861
کاملا شبیه همیم
26
00:03:23,560 --> 00:03:24,961
تقریبا یک نفریم
27
00:03:42,250 --> 00:03:44,220
..برای نکروز
28
00:03:44,250 --> 00:03:45,521
باید وقت عمل بذاریم
29
00:03:46,250 --> 00:03:47,391
باشه
30
00:03:51,961 --> 00:03:53,130
به هر حال
31
00:03:54,690 --> 00:03:57,760
من فقط بخاطر شما کار میکنم
32
00:03:58,301 --> 00:04:01,070
ولی همه فکر میکنن من بخاطر پول اینکارو میکنم
33
00:04:01,070 --> 00:04:02,301
اما همچین چیزی نیست
34
00:04:02,500 --> 00:04:05,570
من بهشون گفتم فقط شریک کاری شمام
35
00:04:05,611 --> 00:04:08,211
...و با اعتماد به نفس گفتم
36
00:04:11,951 --> 00:04:13,111
باید صحبت کنیم
37
00:04:18,790 --> 00:04:19,951
دوباره اومده اینجا؟
38
00:04:19,951 --> 00:04:21,021
نه
39
00:04:22,660 --> 00:04:24,091
حتی اگه اومد
40
00:04:24,861 --> 00:04:26,160
باهاش ملاقات نکن
41
00:04:26,260 --> 00:04:27,831
من خودم باهاش تماس میگیرم و میرم ملاقاتش
42
00:04:27,931 --> 00:04:29,130
با مادرت صحبت کردم
43
00:04:30,230 --> 00:04:31,630
گفت قراره بری دیدنش
44
00:04:33,801 --> 00:04:34,800
دارم میرم
45
00:04:36,240 --> 00:04:37,240
...میری
46
00:04:38,501 --> 00:04:39,641
بهش بگی؟
47
00:04:45,410 --> 00:04:46,980
چقدر میخوای بهش بگی؟
48
00:04:49,081 --> 00:04:50,081
بر میگردم
49
00:04:53,490 --> 00:04:54,620
مراقب باش
50
00:04:55,151 --> 00:04:57,061
به مامانت بگو دلم براش تنگ شده
51
00:05:08,201 --> 00:05:10,470
...اشکالی نداره مثل وو ها کیونگ
52
00:05:10,870 --> 00:05:12,071
لباس بپوشم؟
53
00:05:14,441 --> 00:05:17,011
کارکنان اینجا ها کیونگ رو نمی شناسن
54
00:05:21,211 --> 00:05:23,321
دکتر ها تنها کسیه که اونو می شناسه
55
00:05:23,350 --> 00:05:25,180
اونم الان مشغول کاره
56
00:05:25,420 --> 00:05:28,151
جونگ وونم الان دور شده
57
00:05:30,660 --> 00:05:32,990
".سلام وو ها کیونگم"
58
00:05:35,430 --> 00:05:36,561
نه
59
00:06:31,651 --> 00:06:32,920
". وو ها کیونگ هستم"
60
00:06:35,350 --> 00:06:37,920
شماره و آدرس یه سالن آرایشی رو برات میفرستم
61
00:06:38,360 --> 00:06:40,360
لباستو انتخاب کن و برو اونجا آماده شو
62
00:07:01,151 --> 00:07:04,151
یک حلقه شبیه مال ها کیونگ برات خریدم
63
00:08:21,061 --> 00:08:22,561
تشریف آوردین
64
00:09:37,900 --> 00:09:39,329
نترس
65
00:09:40,669 --> 00:09:42,740
تو الان یون ماری نیستی
66
00:09:47,010 --> 00:09:48,669
یون ماری نیستی
67
00:10:53,610 --> 00:10:55,370
...من دست به اتاقش نزدم
68
00:10:55,709 --> 00:10:57,579
و هنوز وسایلش اینجاس
69
00:11:02,819 --> 00:11:05,120
..آلبومتون اینجاس
70
00:11:05,120 --> 00:11:06,990
به اضافه کتاب شعرو کتابهای دیگه ات
71
00:11:07,189 --> 00:11:08,319
بگیرشون
72
00:11:16,529 --> 00:11:18,600
چرا اینقدر لاغر شدی
73
00:11:19,870 --> 00:11:21,130
می دونم سخته
74
00:11:21,429 --> 00:11:23,000
اما چه میشه کرد؟
75
00:11:23,000 --> 00:11:25,870
ما باید قوی باشیم و زندگی کنیم
76
00:11:27,309 --> 00:11:30,709
اگه هنوز اجازه ندادی ها کیونگ بره
77
00:11:30,709 --> 00:11:31,880
بهتره دیگه تمومش کنی
78
00:11:32,480 --> 00:11:34,809
همیشه عشق به معنای نگه داشتن نیست
79
00:11:35,880 --> 00:11:39,049
اجازه رفتن دادن هم نوعی عشقه
80
00:12:32,039 --> 00:12:33,110
در نهایت
81
00:12:34,409 --> 00:12:36,480
فرصتی برای دیدن شما بدست آوردم
82
00:12:36,579 --> 00:12:38,939
من روی کارم تمرکز کردم
83
00:12:39,380 --> 00:12:40,980
معذرت میخوام
84
00:12:41,309 --> 00:12:42,549
قبل از امضای قرار داد
85
00:12:42,549 --> 00:12:45,779
چندتا نقاشی برای لابی اش خواسته
86
00:12:45,890 --> 00:12:49,189
اول اونهارو نشونش بده
بعد قرار دادو امضا کن
87
00:12:50,390 --> 00:12:52,590
این یک لیست از نقاشی های توصیه شده
برای لابی شماس
88
00:12:52,590 --> 00:12:53,659
لطفا یه نگاه بندازید
89
00:12:53,659 --> 00:12:55,760
میخوام خودم نقاشی ها رو خودم ببینم
90
00:12:58,260 --> 00:12:59,630
الان تو نمایشگاهه ، درسته؟
91
00:13:13,610 --> 00:13:15,049
...این نقاشی
92
00:13:17,079 --> 00:13:18,150
می بخشید
93
00:13:20,789 --> 00:13:21,850
می بخشید
94
00:13:22,120 --> 00:13:23,860
کافی بود به پوشه نگاه کنید
95
00:13:23,860 --> 00:13:25,689
میخوام در آرامش گالری رو نگاه کنم
96
00:13:27,189 --> 00:13:28,260
لطفا اینجارو خالی کنید
97
00:13:33,000 --> 00:13:34,029
...اما
98
00:13:35,370 --> 00:13:37,699
...چطوره بعد از رفتن مشتری ها
99
00:13:37,799 --> 00:13:38,840
یه نگاه به نقاشی ها بندازیم؟
100
00:13:38,840 --> 00:13:39,909
...فکر میکنم
101
00:13:41,039 --> 00:13:42,270
امروز باید کارو تموم کنیم
102
00:13:42,709 --> 00:13:45,010
من هزینه یک سال رو بهتون میدم
103
00:14:03,230 --> 00:14:04,299
...خب
104
00:14:05,000 --> 00:14:06,770
واقعا متاسفم
105
00:14:07,429 --> 00:14:11,439
یک وضعیت اضطراری برا گالری پیش اومده
106
00:14:11,640 --> 00:14:13,809
خواهش میکنم یک روز دیگه تشریف بیارید
107
00:14:13,809 --> 00:14:15,740
خروج ازاینطرفه
108
00:14:16,140 --> 00:14:17,279
معذرت میخوام
109
00:14:17,640 --> 00:14:18,880
.متاسفم
110
00:14:19,039 --> 00:14:21,779
ای بابا -
چرا یهویی؟ -
111
00:14:26,090 --> 00:14:27,520
مدیر جو
112
00:14:28,520 --> 00:14:29,760
شما هم بفرمایید
113
00:14:59,620 --> 00:15:00,850
در نهایت آروم شد
114
00:15:04,760 --> 00:15:05,919
میتونی شروع کنی
115
00:15:22,539 --> 00:15:26,209
در مورد چی میخواستی حرف بزنی؟
116
00:15:40,730 --> 00:15:41,990
.متاسفم
117
00:15:46,329 --> 00:15:47,400
...من
118
00:15:51,400 --> 00:15:53,309
کار خیلی وحشتناکی کردم
119
00:15:59,510 --> 00:16:03,279
این قطعه دومه که من توصیه میکنم
120
00:16:08,419 --> 00:16:10,490
ترکیب و رنگ منحصر به فردی داره
121
00:16:10,890 --> 00:16:13,590
اخیرا خیلی محبوب شده
122
00:16:24,614 --> 00:16:29,614
[VIU Ver] MBC E17 'Love is Sadness'
"I've Been Bewitched by Love"
-♥ Ruo Xi ♥-
123
00:16:41,020 --> 00:16:42,049
...الان
124
00:16:42,990 --> 00:16:44,289
چی گفتی؟
125
00:16:46,230 --> 00:16:48,230
صورت ها کیونگو چی؟
126
00:16:57,799 --> 00:17:01,770
چطور تونستی همچین کاری کنی؟
127
00:17:09,919 --> 00:17:11,850
لطفا پسر منو ببخش
128
00:17:12,579 --> 00:17:13,750
...خواهش میکنم
129
00:17:22,489 --> 00:17:24,900
تا الان 5 قطعه رو بهتون توضیح دادم
130
00:17:24,900 --> 00:17:26,999
کافیه -
لطفا ادامه بدید -
131
00:17:27,499 --> 00:17:28,900
نقاشی های بیشتری احتیاج دارم
132
00:18:28,659 --> 00:18:29,800
...می دونی
133
00:18:32,830 --> 00:18:34,429
چقدر گردنت خوشگله؟
134
00:18:34,769 --> 00:18:36,769
من تنها کسی هستم که میتونه اونو لمس کنه
135
00:18:51,550 --> 00:18:52,949
می شه لطفا بدین بهم؟
136
00:19:14,709 --> 00:19:15,870
.متشکرم
137
00:20:36,759 --> 00:20:37,959
. ها کیونگ
138
00:20:50,239 --> 00:20:51,370
. ها کیونگ
139
00:20:52,699 --> 00:20:54,570
روزی که تو رو اینجا دفن کردم
140
00:20:56,580 --> 00:20:57,709
...حس کردم
141
00:20:58,979 --> 00:21:00,979
قلبم داره منفجر میشه
142
00:21:09,019 --> 00:21:11,219
الان نمی تونم بیام بیرون
143
00:21:12,519 --> 00:21:15,090
نصف شبه ، تو چت شده؟
144
00:21:15,890 --> 00:21:17,530
البته که دلم برات تنگ شده
145
00:21:17,900 --> 00:21:20,330
اما الان نمی تونم بیام بیرون
146
00:21:21,630 --> 00:21:23,239
مثل بچه هایی
147
00:21:23,400 --> 00:21:25,269
اینقدر دلت میخواد بشنوی؟
148
00:21:26,100 --> 00:21:28,370
باشه ، الان بهت میگم
149
00:21:30,540 --> 00:21:31,780
یوبو
150
00:21:32,209 --> 00:21:33,209
خوب شد؟
151
00:21:36,179 --> 00:21:38,580
دوستت دارم ، خوب شد؟
152
00:21:40,219 --> 00:21:41,290
از دست تو
153
00:21:41,719 --> 00:21:43,189
...میخواستم ازت بپرسم
154
00:21:45,390 --> 00:21:46,830
با کی اونشب حرف میزدی
155
00:21:49,530 --> 00:21:51,030
می خواستم بپرسم چه رابطه ای باهاش داشتی
156
00:21:54,070 --> 00:21:55,499
اما می ترسیدم
157
00:21:58,699 --> 00:22:00,439
برا همین تصمیم گرفتم اینکارو نکنم
158
00:22:05,009 --> 00:22:07,110
...بهانه ای که میخواستم ازت بشنوم
159
00:22:10,019 --> 00:22:12,280
...و امید برای شروعی دوباره
160
00:22:15,790 --> 00:22:16,860
...همش اینجا با تو
161
00:22:19,519 --> 00:22:21,689
دفن شد
162
00:22:24,030 --> 00:22:25,100
. ها کیونگ
163
00:22:28,400 --> 00:22:30,300
چیزی که باعث آزار من میشه
164
00:22:33,709 --> 00:22:34,939
ها کیونگ
165
00:22:36,939 --> 00:22:38,409
...صورتته که اجازه داده
166
00:22:40,749 --> 00:22:42,409
اون پشتش پنهان بشه
167
00:22:44,679 --> 00:22:46,249
...صورت تو رو من
168
00:22:46,890 --> 00:22:48,890
به اون دادم
169
00:22:56,290 --> 00:22:58,459
خیلی چیزها هست که هنوز میخواستم بهت بگم
170
00:23:03,100 --> 00:23:05,499
هنوز خیلی چیزاس که میخوام باهات انجام بدم
171
00:23:09,640 --> 00:23:11,310
...بخاطر همین صورتتو دادم بهش
172
00:23:19,120 --> 00:23:22,850
شما تمام نقاشی های گالری مارو دیدی
173
00:23:24,060 --> 00:23:25,159
واقعا؟
174
00:23:30,560 --> 00:23:32,900
نقاشی های زیادی بود که انتظار داشتم
ولی نبود
175
00:23:35,800 --> 00:23:37,040
بخاطرش متاسفم
176
00:23:37,699 --> 00:23:40,409
می خواین برگردیم تو دفتر؟
177
00:23:41,409 --> 00:23:42,610
یه چیز دیگه
178
00:23:45,739 --> 00:23:47,479
...می خوام اون نقاشی
179
00:23:49,380 --> 00:23:51,249
یک پرتره رو که آخرین بار دیدم بخرم
180
00:23:59,390 --> 00:24:01,989
دقیقا نمی دونم کدوم نقاشی رو میگین
181
00:24:02,060 --> 00:24:03,499
اون نقاشی پرتره من از گل سیستوس
182
00:24:03,999 --> 00:24:05,300
...همونی که اسم نقاشش
183
00:24:06,330 --> 00:24:07,830
لیا بود
184
00:24:12,239 --> 00:24:14,640
همونی که برنده نمایشگاه بوده
185
00:24:15,140 --> 00:24:16,840
فکر نمیکنم بتونم اونو بفروشم
186
00:24:16,840 --> 00:24:18,709
می خواستم در مورد اون نقاش بیشتر بدونم
187
00:24:19,009 --> 00:24:21,110
نمی تونم نقاشش رو پیدا کنم
188
00:24:21,150 --> 00:24:22,280
.متاسفم
189
00:24:22,509 --> 00:24:23,650
در مورد
190
00:24:31,620 --> 00:24:33,019
یون ماری
191
00:24:34,689 --> 00:24:35,689
...من
192
00:24:36,999 --> 00:24:38,300
چیزی میدونی؟
193
00:24:46,840 --> 00:24:47,939
..فکر نمیکنم
194
00:24:49,040 --> 00:24:51,409
هنرمندی با این اسم بشناسم
195
00:24:51,479 --> 00:24:53,140
این اسم هنرمندیه که من دنبالشم
196
00:24:53,880 --> 00:24:54,909
...یون
197
00:24:56,310 --> 00:24:57,350
ماری
198
00:24:58,380 --> 00:24:59,380
...اگه شما همچین هنرمندی رو
199
00:25:00,449 --> 00:25:02,689
می شناسی
200
00:25:03,219 --> 00:25:05,390
می تونین به ما هم معرفیش کنید
201
00:25:17,600 --> 00:25:19,800
من تمام تلاشم رو برای محافظت ازش
امتحان میکنم
202
00:25:22,540 --> 00:25:23,880
...تمام تلاشم رو میکنم
203
00:25:25,409 --> 00:25:26,880
که اون زندگی خوبی داشته باشه
204
00:25:31,080 --> 00:25:32,280
...نمی خوام بیشتر از این
205
00:25:34,189 --> 00:25:35,620
متاسف بشم
206
00:26:08,419 --> 00:26:09,650
...چشمهای
207
00:26:10,919 --> 00:26:13,189
خطرناکی داری
208
00:26:14,759 --> 00:26:17,459
پشت اون معصومیت
209
00:26:19,060 --> 00:26:20,729
پر از آتشه
210
00:26:21,499 --> 00:26:22,729
..این شامل
211
00:26:23,999 --> 00:26:25,439
...خیانته
212
00:26:26,040 --> 00:26:27,640
که منو دیوونه می کنه
213
00:26:29,009 --> 00:26:30,909
...چشمات مثل کسیه که
214
00:26:33,449 --> 00:26:35,209
میخواد هر لحظه فرار کنه
215
00:26:44,959 --> 00:26:46,219
قبل از اینکه بیام اینجا
216
00:26:47,030 --> 00:26:49,890
یه نگاهی به فعالیتهای گذشته و عمرکرد شما کردم
217
00:26:50,499 --> 00:26:53,400
معمولا افراد تو قرار داد اسم و امضای
خودشونو می نویسن
218
00:26:54,530 --> 00:26:55,870
اما می بینم که شما از مهر استفاده میکنی
219
00:26:58,640 --> 00:26:59,939
...حدس میزنم
220
00:26:59,999 --> 00:27:03,209
دوست دارین قبل از امضا کامل قرار داد بررسی کنید
221
00:27:04,340 --> 00:27:05,840
این کلید موفقیت یک تاجره
222
00:27:07,280 --> 00:27:08,780
...این مهر اولین چیزیه که
223
00:27:09,110 --> 00:27:11,949
بعد از بهبودی برا خودم ساختم
224
00:27:12,820 --> 00:27:14,890
...و برای من خیلی معنی داره
225
00:27:15,449 --> 00:27:17,919
درست مثل شروع مجدد به زندگی
226
00:27:19,419 --> 00:27:21,390
...می بینم که این قرار داد
227
00:27:22,830 --> 00:27:24,300
برات خیلی معنی داره
228
00:27:25,929 --> 00:27:28,870
این مهر کاملا برازنده این قرار داده
229
00:28:38,600 --> 00:28:40,269
بیاین به مناسبت این قرار داد با هم دست بدیم
230
00:28:40,610 --> 00:28:43,509
.....بازم بخاطر قرار داد فی مابین شرکت گونها
231
00:28:43,739 --> 00:28:45,080
ازتون ممنونم
232
00:28:45,110 --> 00:28:47,550
چشمهاش خیلی آشناس
233
00:28:48,179 --> 00:28:50,850
بهم بگو چی رو ازم پنهان میکنی
234
00:28:51,820 --> 00:28:53,150
...تو هرگز نمی فهمی
235
00:28:53,620 --> 00:28:55,850
من واقعا کی هستم
236
00:29:01,890 --> 00:29:04,699
(دفتر مدیر)
237
00:29:08,969 --> 00:29:11,439
(دفتر مدیر)
238
00:29:23,050 --> 00:29:24,050
...شما اینو میدونی
239
00:29:24,880 --> 00:29:26,850
... در حقیقت چیزی رو که من دنبالشم
240
00:29:29,590 --> 00:29:30,689
همسرمه؟
241
00:29:32,259 --> 00:29:33,790
بله -
..من میخوام -
242
00:29:35,229 --> 00:29:36,630
...هر جایی که هست
243
00:29:40,600 --> 00:29:41,769
پیداش کنم
244
00:29:43,330 --> 00:29:44,570
مهم نیست چطور و کجا پنهان شده
245
00:29:45,900 --> 00:29:46,939
من پیداش خواهم کرد
246
00:29:52,580 --> 00:29:54,280
امیدوارم به زودی پیداش کنی
247
00:30:00,689 --> 00:30:02,419
قربان باید برگردین شرکت
248
00:30:03,390 --> 00:30:04,719
رئیس دنبالتون میگرده
249
00:30:09,729 --> 00:30:10,830
احتمالا اگه
250
00:30:11,860 --> 00:30:13,699
همسر منو می شناسی بهش بگو
251
00:30:17,070 --> 00:30:18,140
به زودی همو می بینیم