1 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد KOrean-Dream.ir 2 00:00:49,481 --> 00:00:50,640 سلام ماری 3 00:00:50,810 --> 00:00:52,810 سلام ، میخوام قبول کنم 4 00:00:54,911 --> 00:00:55,950 جدی؟ 5 00:00:57,721 --> 00:00:59,051 کار خوبی میکنی 6 00:00:59,291 --> 00:01:00,320 ...می دونم 7 00:01:00,721 --> 00:01:03,221 اون با یک رفتار نا پخته گول نمی خوره 8 00:01:03,820 --> 00:01:05,431 می خوام درست و حسابی انجامش بدم 9 00:01:06,191 --> 00:01:08,661 اطلاعات خانم وو ها کیونگ رو برام بفرست 10 00:01:08,960 --> 00:01:11,530 ...باشه یک سری اطلاعاتم در مورد گالری 11 00:01:11,530 --> 00:01:13,431 و روند اخیر در زمینه هنر برات میفرستم 12 00:01:13,731 --> 00:01:17,041 ....در ضمن یک لیست از نقاشی رو که 13 00:01:17,041 --> 00:01:18,301 گونها گروه دوست داره برات میفرستم 14 00:01:18,401 --> 00:01:20,670 من فقط به اطلاعات گالری و خانم وو نیاز دارم 15 00:01:21,240 --> 00:01:23,310 ...در زمینه هنر و 16 00:01:23,640 --> 00:01:24,881 و اینکه اون چی دوست دارم 17 00:01:26,080 --> 00:01:27,151 کاملا آگاهم 18 00:01:29,450 --> 00:01:30,621 درست میگی 19 00:01:31,681 --> 00:01:32,750 فهمیدم 20 00:01:57,711 --> 00:02:01,381 .:.: قسمت 17 ::.:. .:.: من با عشق افسون شدم :.:. 21 00:02:31,211 --> 00:02:33,380 با لپ تاپ چیزی رو که برات فرستادم گرفتی؟ 22 00:02:33,681 --> 00:02:35,621 همه چی تو اون پوشه هست 23 00:02:36,051 --> 00:02:38,591 در ضمن قرار ملاقات ساعت 3 بعد از ظهره 24 00:02:38,921 --> 00:02:41,861 تو ساعت دو بیا تا آماده شیم 25 00:03:20,391 --> 00:03:21,861 کاملا شبیه همیم 26 00:03:23,560 --> 00:03:24,961 تقریبا یک نفریم 27 00:03:42,250 --> 00:03:44,220 ..برای نکروز 28 00:03:44,250 --> 00:03:45,521 باید وقت عمل بذاریم 29 00:03:46,250 --> 00:03:47,391 باشه 30 00:03:51,961 --> 00:03:53,130 به هر حال 31 00:03:54,690 --> 00:03:57,760 من فقط بخاطر شما کار میکنم 32 00:03:58,301 --> 00:04:01,070 ولی همه فکر میکنن من بخاطر پول اینکارو میکنم 33 00:04:01,070 --> 00:04:02,301 اما همچین چیزی نیست 34 00:04:02,500 --> 00:04:05,570 من بهشون گفتم فقط شریک کاری شمام 35 00:04:05,611 --> 00:04:08,211 ...و با اعتماد به نفس گفتم 36 00:04:11,951 --> 00:04:13,111 باید صحبت کنیم 37 00:04:18,790 --> 00:04:19,951 دوباره اومده اینجا؟ 38 00:04:19,951 --> 00:04:21,021 نه 39 00:04:22,660 --> 00:04:24,091 حتی اگه اومد 40 00:04:24,861 --> 00:04:26,160 باهاش ملاقات نکن 41 00:04:26,260 --> 00:04:27,831 من خودم باهاش تماس میگیرم و میرم ملاقاتش 42 00:04:27,931 --> 00:04:29,130 با مادرت صحبت کردم 43 00:04:30,230 --> 00:04:31,630 گفت قراره بری دیدنش 44 00:04:33,801 --> 00:04:34,800 دارم میرم 45 00:04:36,240 --> 00:04:37,240 ...میری 46 00:04:38,501 --> 00:04:39,641 بهش بگی؟ 47 00:04:45,410 --> 00:04:46,980 چقدر میخوای بهش بگی؟ 48 00:04:49,081 --> 00:04:50,081 بر میگردم 49 00:04:53,490 --> 00:04:54,620 مراقب باش 50 00:04:55,151 --> 00:04:57,061 به مامانت بگو دلم براش تنگ شده 51 00:05:08,201 --> 00:05:10,470 ...اشکالی نداره مثل وو ها کیونگ 52 00:05:10,870 --> 00:05:12,071 لباس بپوشم؟ 53 00:05:14,441 --> 00:05:17,011 کارکنان اینجا ها کیونگ رو نمی شناسن 54 00:05:21,211 --> 00:05:23,321 دکتر ها تنها کسیه که اونو می شناسه 55 00:05:23,350 --> 00:05:25,180 اونم الان مشغول کاره 56 00:05:25,420 --> 00:05:28,151 جونگ وونم الان دور شده 57 00:05:30,660 --> 00:05:32,990 ".سلام وو ها کیونگم" 58 00:05:35,430 --> 00:05:36,561 نه 59 00:06:31,651 --> 00:06:32,920 ". وو ها کیونگ هستم" 60 00:06:35,350 --> 00:06:37,920 شماره و آدرس یه سالن آرایشی رو برات میفرستم 61 00:06:38,360 --> 00:06:40,360 لباستو انتخاب کن و برو اونجا آماده شو 62 00:07:01,151 --> 00:07:04,151 یک حلقه شبیه مال ها کیونگ برات خریدم 63 00:08:21,061 --> 00:08:22,561 تشریف آوردین 64 00:09:37,900 --> 00:09:39,329 نترس 65 00:09:40,669 --> 00:09:42,740 تو الان یون ماری نیستی 66 00:09:47,010 --> 00:09:48,669 یون ماری نیستی 67 00:10:53,610 --> 00:10:55,370 ...من دست به اتاقش نزدم 68 00:10:55,709 --> 00:10:57,579 و هنوز وسایلش اینجاس 69 00:11:02,819 --> 00:11:05,120 ..آلبومتون اینجاس 70 00:11:05,120 --> 00:11:06,990 به اضافه کتاب شعرو کتابهای دیگه ات 71 00:11:07,189 --> 00:11:08,319 بگیرشون 72 00:11:16,529 --> 00:11:18,600 چرا اینقدر لاغر شدی 73 00:11:19,870 --> 00:11:21,130 می دونم سخته 74 00:11:21,429 --> 00:11:23,000 اما چه میشه کرد؟ 75 00:11:23,000 --> 00:11:25,870 ما باید قوی باشیم و زندگی کنیم 76 00:11:27,309 --> 00:11:30,709 اگه هنوز اجازه ندادی ها کیونگ بره 77 00:11:30,709 --> 00:11:31,880 بهتره دیگه تمومش کنی 78 00:11:32,480 --> 00:11:34,809 همیشه عشق به معنای نگه داشتن نیست 79 00:11:35,880 --> 00:11:39,049 اجازه رفتن دادن هم نوعی عشقه 80 00:12:32,039 --> 00:12:33,110 در نهایت 81 00:12:34,409 --> 00:12:36,480 فرصتی برای دیدن شما بدست آوردم 82 00:12:36,579 --> 00:12:38,939 من روی کارم تمرکز کردم 83 00:12:39,380 --> 00:12:40,980 معذرت میخوام 84 00:12:41,309 --> 00:12:42,549 قبل از امضای قرار داد 85 00:12:42,549 --> 00:12:45,779 چندتا نقاشی برای لابی اش خواسته 86 00:12:45,890 --> 00:12:49,189 اول اونهارو نشونش بده بعد قرار دادو امضا کن 87 00:12:50,390 --> 00:12:52,590 این یک لیست از نقاشی های توصیه شده برای لابی شماس 88 00:12:52,590 --> 00:12:53,659 لطفا یه نگاه بندازید 89 00:12:53,659 --> 00:12:55,760 میخوام خودم نقاشی ها رو خودم ببینم 90 00:12:58,260 --> 00:12:59,630 الان تو نمایشگاهه ، درسته؟ 91 00:13:13,610 --> 00:13:15,049 ...این نقاشی 92 00:13:17,079 --> 00:13:18,150 می بخشید 93 00:13:20,789 --> 00:13:21,850 می بخشید 94 00:13:22,120 --> 00:13:23,860 کافی بود به پوشه نگاه کنید 95 00:13:23,860 --> 00:13:25,689 میخوام در آرامش گالری رو نگاه کنم 96 00:13:27,189 --> 00:13:28,260 لطفا اینجارو خالی کنید 97 00:13:33,000 --> 00:13:34,029 ...اما 98 00:13:35,370 --> 00:13:37,699 ...چطوره بعد از رفتن مشتری ها 99 00:13:37,799 --> 00:13:38,840 یه نگاه به نقاشی ها بندازیم؟ 100 00:13:38,840 --> 00:13:39,909 ...فکر میکنم 101 00:13:41,039 --> 00:13:42,270 امروز باید کارو تموم کنیم 102 00:13:42,709 --> 00:13:45,010 من هزینه یک سال رو بهتون میدم 103 00:14:03,230 --> 00:14:04,299 ...خب 104 00:14:05,000 --> 00:14:06,770 واقعا متاسفم 105 00:14:07,429 --> 00:14:11,439 یک وضعیت اضطراری برا گالری پیش اومده 106 00:14:11,640 --> 00:14:13,809 خواهش میکنم یک روز دیگه تشریف بیارید 107 00:14:13,809 --> 00:14:15,740 خروج ازاینطرفه 108 00:14:16,140 --> 00:14:17,279 معذرت میخوام 109 00:14:17,640 --> 00:14:18,880 .متاسفم 110 00:14:19,039 --> 00:14:21,779 ای بابا - چرا یهویی؟ - 111 00:14:26,090 --> 00:14:27,520 مدیر جو 112 00:14:28,520 --> 00:14:29,760 شما هم بفرمایید 113 00:14:59,620 --> 00:15:00,850 در نهایت آروم شد 114 00:15:04,760 --> 00:15:05,919 میتونی شروع کنی 115 00:15:22,539 --> 00:15:26,209 در مورد چی میخواستی حرف بزنی؟ 116 00:15:40,730 --> 00:15:41,990 .متاسفم 117 00:15:46,329 --> 00:15:47,400 ...من 118 00:15:51,400 --> 00:15:53,309 کار خیلی وحشتناکی کردم 119 00:15:59,510 --> 00:16:03,279 این قطعه دومه که من توصیه میکنم 120 00:16:08,419 --> 00:16:10,490 ترکیب و رنگ منحصر به فردی داره 121 00:16:10,890 --> 00:16:13,590 اخیرا خیلی محبوب شده 122 00:16:24,614 --> 00:16:29,614 [VIU Ver] MBC E17 'Love is Sadness' "I've Been Bewitched by Love" -♥ Ruo Xi ♥- 123 00:16:41,020 --> 00:16:42,049 ...الان 124 00:16:42,990 --> 00:16:44,289 چی گفتی؟ 125 00:16:46,230 --> 00:16:48,230 صورت ها کیونگو چی؟ 126 00:16:57,799 --> 00:17:01,770 چطور تونستی همچین کاری کنی؟ 127 00:17:09,919 --> 00:17:11,850 لطفا پسر منو ببخش 128 00:17:12,579 --> 00:17:13,750 ...خواهش میکنم 129 00:17:22,489 --> 00:17:24,900 تا الان 5 قطعه رو بهتون توضیح دادم 130 00:17:24,900 --> 00:17:26,999 کافیه - لطفا ادامه بدید - 131 00:17:27,499 --> 00:17:28,900 نقاشی های بیشتری احتیاج دارم 132 00:18:28,659 --> 00:18:29,800 ...می دونی 133 00:18:32,830 --> 00:18:34,429 چقدر گردنت خوشگله؟ 134 00:18:34,769 --> 00:18:36,769 من تنها کسی هستم که میتونه اونو لمس کنه 135 00:18:51,550 --> 00:18:52,949 می شه لطفا بدین بهم؟ 136 00:19:14,709 --> 00:19:15,870 .متشکرم 137 00:20:36,759 --> 00:20:37,959 . ها کیونگ 138 00:20:50,239 --> 00:20:51,370 . ها کیونگ 139 00:20:52,699 --> 00:20:54,570 روزی که تو رو اینجا دفن کردم 140 00:20:56,580 --> 00:20:57,709 ...حس کردم 141 00:20:58,979 --> 00:21:00,979 قلبم داره منفجر میشه 142 00:21:09,019 --> 00:21:11,219 الان نمی تونم بیام بیرون 143 00:21:12,519 --> 00:21:15,090 نصف شبه ، تو چت شده؟ 144 00:21:15,890 --> 00:21:17,530 البته که دلم برات تنگ شده 145 00:21:17,900 --> 00:21:20,330 اما الان نمی تونم بیام بیرون 146 00:21:21,630 --> 00:21:23,239 مثل بچه هایی 147 00:21:23,400 --> 00:21:25,269 اینقدر دلت میخواد بشنوی؟ 148 00:21:26,100 --> 00:21:28,370 باشه ، الان بهت میگم 149 00:21:30,540 --> 00:21:31,780 یوبو 150 00:21:32,209 --> 00:21:33,209 خوب شد؟ 151 00:21:36,179 --> 00:21:38,580 دوستت دارم ، خوب شد؟ 152 00:21:40,219 --> 00:21:41,290 از دست تو 153 00:21:41,719 --> 00:21:43,189 ...میخواستم ازت بپرسم 154 00:21:45,390 --> 00:21:46,830 با کی اونشب حرف میزدی 155 00:21:49,530 --> 00:21:51,030 می خواستم بپرسم چه رابطه ای باهاش داشتی 156 00:21:54,070 --> 00:21:55,499 اما می ترسیدم 157 00:21:58,699 --> 00:22:00,439 برا همین تصمیم گرفتم اینکارو نکنم 158 00:22:05,009 --> 00:22:07,110 ...بهانه ای که میخواستم ازت بشنوم 159 00:22:10,019 --> 00:22:12,280 ...و امید برای شروعی دوباره 160 00:22:15,790 --> 00:22:16,860 ...همش اینجا با تو 161 00:22:19,519 --> 00:22:21,689 دفن شد 162 00:22:24,030 --> 00:22:25,100 . ها کیونگ 163 00:22:28,400 --> 00:22:30,300 چیزی که باعث آزار من میشه 164 00:22:33,709 --> 00:22:34,939 ها کیونگ 165 00:22:36,939 --> 00:22:38,409 ...صورتته که اجازه داده 166 00:22:40,749 --> 00:22:42,409 اون پشتش پنهان بشه 167 00:22:44,679 --> 00:22:46,249 ...صورت تو رو من 168 00:22:46,890 --> 00:22:48,890 به اون دادم 169 00:22:56,290 --> 00:22:58,459 خیلی چیزها هست که هنوز میخواستم بهت بگم 170 00:23:03,100 --> 00:23:05,499 هنوز خیلی چیزاس که میخوام باهات انجام بدم 171 00:23:09,640 --> 00:23:11,310 ...بخاطر همین صورتتو دادم بهش 172 00:23:19,120 --> 00:23:22,850 شما تمام نقاشی های گالری مارو دیدی 173 00:23:24,060 --> 00:23:25,159 واقعا؟ 174 00:23:30,560 --> 00:23:32,900 نقاشی های زیادی بود که انتظار داشتم ولی نبود 175 00:23:35,800 --> 00:23:37,040 بخاطرش متاسفم 176 00:23:37,699 --> 00:23:40,409 می خواین برگردیم تو دفتر؟ 177 00:23:41,409 --> 00:23:42,610 یه چیز دیگه 178 00:23:45,739 --> 00:23:47,479 ...می خوام اون نقاشی 179 00:23:49,380 --> 00:23:51,249 یک پرتره رو که آخرین بار دیدم بخرم 180 00:23:59,390 --> 00:24:01,989 دقیقا نمی دونم کدوم نقاشی رو میگین 181 00:24:02,060 --> 00:24:03,499 اون نقاشی پرتره من از گل سیستوس 182 00:24:03,999 --> 00:24:05,300 ...همونی که اسم نقاشش 183 00:24:06,330 --> 00:24:07,830 لیا بود 184 00:24:12,239 --> 00:24:14,640 همونی که برنده نمایشگاه بوده 185 00:24:15,140 --> 00:24:16,840 فکر نمیکنم بتونم اونو بفروشم 186 00:24:16,840 --> 00:24:18,709 می خواستم در مورد اون نقاش بیشتر بدونم 187 00:24:19,009 --> 00:24:21,110 نمی تونم نقاشش رو پیدا کنم 188 00:24:21,150 --> 00:24:22,280 .متاسفم 189 00:24:22,509 --> 00:24:23,650 در مورد 190 00:24:31,620 --> 00:24:33,019 یون ماری 191 00:24:34,689 --> 00:24:35,689 ...من 192 00:24:36,999 --> 00:24:38,300 چیزی میدونی؟ 193 00:24:46,840 --> 00:24:47,939 ..فکر نمیکنم 194 00:24:49,040 --> 00:24:51,409 هنرمندی با این اسم بشناسم 195 00:24:51,479 --> 00:24:53,140 این اسم هنرمندیه که من دنبالشم 196 00:24:53,880 --> 00:24:54,909 ...یون 197 00:24:56,310 --> 00:24:57,350 ماری 198 00:24:58,380 --> 00:24:59,380 ...اگه شما همچین هنرمندی رو 199 00:25:00,449 --> 00:25:02,689 می شناسی 200 00:25:03,219 --> 00:25:05,390 می تونین به ما هم معرفیش کنید 201 00:25:17,600 --> 00:25:19,800 من تمام تلاشم رو برای محافظت ازش امتحان میکنم 202 00:25:22,540 --> 00:25:23,880 ...تمام تلاشم رو میکنم 203 00:25:25,409 --> 00:25:26,880 که اون زندگی خوبی داشته باشه 204 00:25:31,080 --> 00:25:32,280 ...نمی خوام بیشتر از این 205 00:25:34,189 --> 00:25:35,620 متاسف بشم 206 00:26:08,419 --> 00:26:09,650 ...چشمهای 207 00:26:10,919 --> 00:26:13,189 خطرناکی داری 208 00:26:14,759 --> 00:26:17,459 پشت اون معصومیت 209 00:26:19,060 --> 00:26:20,729 پر از آتشه 210 00:26:21,499 --> 00:26:22,729 ..این شامل 211 00:26:23,999 --> 00:26:25,439 ...خیانته 212 00:26:26,040 --> 00:26:27,640 که منو دیوونه می کنه 213 00:26:29,009 --> 00:26:30,909 ...چشمات مثل کسیه که 214 00:26:33,449 --> 00:26:35,209 میخواد هر لحظه فرار کنه 215 00:26:44,959 --> 00:26:46,219 قبل از اینکه بیام اینجا 216 00:26:47,030 --> 00:26:49,890 یه نگاهی به فعالیتهای گذشته و عمرکرد شما کردم 217 00:26:50,499 --> 00:26:53,400 معمولا افراد تو قرار داد اسم و امضای خودشونو می نویسن 218 00:26:54,530 --> 00:26:55,870 اما می بینم که شما از مهر استفاده میکنی 219 00:26:58,640 --> 00:26:59,939 ...حدس میزنم 220 00:26:59,999 --> 00:27:03,209 دوست دارین قبل از امضا کامل قرار داد بررسی کنید 221 00:27:04,340 --> 00:27:05,840 این کلید موفقیت یک تاجره 222 00:27:07,280 --> 00:27:08,780 ...این مهر اولین چیزیه که 223 00:27:09,110 --> 00:27:11,949 بعد از بهبودی برا خودم ساختم 224 00:27:12,820 --> 00:27:14,890 ...و برای من خیلی معنی داره 225 00:27:15,449 --> 00:27:17,919 درست مثل شروع مجدد به زندگی 226 00:27:19,419 --> 00:27:21,390 ...می بینم که این قرار داد 227 00:27:22,830 --> 00:27:24,300 برات خیلی معنی داره 228 00:27:25,929 --> 00:27:28,870 این مهر کاملا برازنده این قرار داده 229 00:28:38,600 --> 00:28:40,269 بیاین به مناسبت این قرار داد با هم دست بدیم 230 00:28:40,610 --> 00:28:43,509 .....بازم بخاطر قرار داد فی مابین شرکت گونها 231 00:28:43,739 --> 00:28:45,080 ازتون ممنونم 232 00:28:45,110 --> 00:28:47,550 چشمهاش خیلی آشناس 233 00:28:48,179 --> 00:28:50,850 بهم بگو چی رو ازم پنهان میکنی 234 00:28:51,820 --> 00:28:53,150 ...تو هرگز نمی فهمی 235 00:28:53,620 --> 00:28:55,850 من واقعا کی هستم 236 00:29:01,890 --> 00:29:04,699 (دفتر مدیر) 237 00:29:08,969 --> 00:29:11,439 (دفتر مدیر) 238 00:29:23,050 --> 00:29:24,050 ...شما اینو میدونی 239 00:29:24,880 --> 00:29:26,850 ... در حقیقت چیزی رو که من دنبالشم 240 00:29:29,590 --> 00:29:30,689 همسرمه؟ 241 00:29:32,259 --> 00:29:33,790 بله - ..من میخوام - 242 00:29:35,229 --> 00:29:36,630 ...هر جایی که هست 243 00:29:40,600 --> 00:29:41,769 پیداش کنم 244 00:29:43,330 --> 00:29:44,570 مهم نیست چطور و کجا پنهان شده 245 00:29:45,900 --> 00:29:46,939 من پیداش خواهم کرد 246 00:29:52,580 --> 00:29:54,280 امیدوارم به زودی پیداش کنی 247 00:30:00,689 --> 00:30:02,419 قربان باید برگردین شرکت 248 00:30:03,390 --> 00:30:04,719 رئیس دنبالتون میگرده 249 00:30:09,729 --> 00:30:10,830 احتمالا اگه 250 00:30:11,860 --> 00:30:13,699 همسر منو می شناسی بهش بگو 251 00:30:17,070 --> 00:30:18,140 به زودی همو می بینیم