1 00:00:00,612 --> 00:00:06,279 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:36,748 --> 00:00:39,758 ::::::::: آيــــ(بازی هیچ : هیچ)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:45,548 --> 00:00:47,074 !ببخشید دیر کردیم- !ببخشید که دیر کردیم- 4 00:00:47,098 --> 00:00:48,388 خیلی متاسفم 5 00:00:49,348 --> 00:00:50,348 آقا 6 00:00:50,388 --> 00:00:51,558 چی شد؟ 7 00:00:53,938 --> 00:00:54,978 جوابمو بده 8 00:00:55,058 --> 00:00:57,518 ما یه جای یکم دور ساشیمی خوردیم 9 00:00:58,268 --> 00:00:59,608 ساشیمی؟ 10 00:01:00,358 --> 00:01:02,358 با هم؟ کل شب؟ 11 00:01:03,068 --> 00:01:04,448 ...قضیه اینه که 12 00:01:05,698 --> 00:01:07,828 من برای بازی تیمی انتخاب نشدم 13 00:01:08,328 --> 00:01:09,828 و میخواستم به خاطرش خودمو بکشم 14 00:01:10,408 --> 00:01:12,488 و میدونستم اگه چیز زنده‌ای بخورم دلم میخوام زنده بمونم 15 00:01:12,538 --> 00:01:13,828 پس با ته‌جونو حرف زدم که بیاد 16 00:01:14,418 --> 00:01:15,578 منظورت چیه؟ 17 00:01:16,078 --> 00:01:18,248 ...پس میخواستی زنده بمونی 18 00:01:18,418 --> 00:01:20,548 و باهاش حرف زدی که برید ساشیمی بخورید؟ 19 00:01:21,798 --> 00:01:22,918 درسته 20 00:01:25,218 --> 00:01:27,008 شما کل شبو بیرون بودید 21 00:01:28,098 --> 00:01:30,138 ...با هم بیرون بودن 22 00:01:30,218 --> 00:01:31,218 !ته‌جون 23 00:01:31,268 --> 00:01:33,728 هی ته‌جون، یه لحظه؟ 24 00:01:35,138 --> 00:01:36,148 من میرم 25 00:01:36,228 --> 00:01:37,898 اینجا چه خبره؟ 26 00:01:37,978 --> 00:01:39,768 لبخند بزن، خب؟- ...مربی، من- 27 00:01:39,858 --> 00:01:40,978 ته‌ یانگ 28 00:01:41,778 --> 00:01:42,988 بیا اینجا 29 00:01:47,868 --> 00:01:49,328 چی؟- ،منظورم اینه که- 30 00:01:49,948 --> 00:01:52,908 توی مسابقه فردی با جی هو بازی میکنی 31 00:01:52,998 --> 00:01:55,998 ولی اگه با جونگ هوان برای بازی تیمی، پارتنر بشی چی؟ 32 00:01:56,618 --> 00:01:58,418 میخوام نظرتو بدونم 33 00:01:58,998 --> 00:02:00,458 ...تو میخوای من پارتنر یوک جونگ هوان 34 00:02:00,798 --> 00:02:01,628 باشم؟ 35 00:02:01,708 --> 00:02:03,418 بله، پا... پارتنر 36 00:02:03,918 --> 00:02:05,588 چیه؟ نمیتونی؟ 37 00:02:13,138 --> 00:02:15,388 اینم قهوه‌تون- ...فقط- 38 00:02:15,478 --> 00:02:17,728 بهشون جریمه بده و تمومش کن 39 00:02:18,728 --> 00:02:21,568 بیا قبل از تورنومنت روحیه رو خراب نکنیم 40 00:02:21,648 --> 00:02:24,358 ولی یه زن و مرد کل شبو بدون اجازه بیرون موندن 41 00:02:24,938 --> 00:02:26,898 یه خاطر برهه‌ای که توش هستیم نمیشه چشم پوشی کنیم 42 00:02:26,988 --> 00:02:28,028 قهوه آماده‌ست- صبر کن- 43 00:02:28,108 --> 00:02:31,278 اون دوتا با هم قراری چیزی میذارن؟ 44 00:02:31,658 --> 00:02:32,948 من فکر میکنم که 45 00:02:34,038 --> 00:02:35,118 اول قهوه‌تونو بگیرید 46 00:02:35,198 --> 00:02:36,788 درسته- ممنون- 47 00:02:37,158 --> 00:02:38,788 قرار گذاشتن با یه هم‌تیمی؟ ته یانگ؟ 48 00:02:38,868 --> 00:02:41,288 اون هیچوقت کاری نمیکنه که به بازیش لطمه بزنه 49 00:02:42,458 --> 00:02:43,498 موافقم 50 00:02:44,088 --> 00:02:47,718 و ته جون داره بهمون لطف میکنه 51 00:02:47,798 --> 00:02:49,088 پس بیا همینجا تمومش کنیم 52 00:02:49,218 --> 00:02:50,928 باید یه بده بستونی باشه 53 00:02:51,008 --> 00:02:52,048 چه لطفی؟ 54 00:02:52,138 --> 00:02:54,388 که پارتنر جونگ هوان بشه برای مسابقه تیمی 55 00:02:54,968 --> 00:02:56,848 چی فکر میکنی؟ جالب نمیشه؟ 56 00:03:02,478 --> 00:03:03,358 کسی فندک داره؟ 57 00:03:03,438 --> 00:03:05,398 قبول کردی؟ 58 00:03:05,478 --> 00:03:07,028 ...چرا من باید بخوام پارتنر 59 00:03:11,318 --> 00:03:12,738 واو، خیلی جاه طلبی 60 00:03:12,988 --> 00:03:14,448 میخواستی با من بازی کنی؟ 61 00:03:14,538 --> 00:03:15,698 هی ته جون 62 00:03:15,788 --> 00:03:17,958 اگه من موشکم تو اسکوتری 63 00:03:18,038 --> 00:03:19,668 در حد من نیستی 64 00:03:19,748 --> 00:03:21,918 من آسمونم تو زمینی 65 00:03:21,998 --> 00:03:23,378 اینا تو یه حدن؟ 66 00:03:23,998 --> 00:03:26,088 به چه جرئتی فکر بازی توی یه زمین رو باهام میکنی؟ 67 00:03:26,758 --> 00:03:28,168 از رفتارت خوشم میاد 68 00:03:28,628 --> 00:03:29,678 ...پس 69 00:03:30,338 --> 00:03:32,798 مطمئن شو که به مربی میگی نه 70 00:03:33,848 --> 00:03:34,928 چی؟ 71 00:03:35,558 --> 00:03:39,388 صبر کن یه لحظه پس تو میشی کسی که خوب به حرف گوش میده 72 00:03:39,478 --> 00:03:41,238 در حالی که من میشم کسی که دردسر درست میکنه؟ 73 00:03:41,848 --> 00:03:42,858 دقیقا 74 00:03:43,438 --> 00:03:44,978 خیلی موذی‌ای 75 00:03:45,228 --> 00:03:46,398 چرا باید اون کارو کنم؟ 76 00:03:46,478 --> 00:03:48,818 فکر کردی من در جایگاهی‌ام که جلوی مربی وایسم؟ 77 00:03:49,398 --> 00:03:50,698 فقط انجامش بده 78 00:03:51,698 --> 00:03:53,488 بیخیال مؤدب بودن شو 79 00:03:55,738 --> 00:03:58,078 فقط کاری که همیشه می‌کنی رو بکن باید آسون باشه 80 00:04:00,158 --> 00:04:02,288 هی، الو ته جون 81 00:04:03,668 --> 00:04:04,708 رو من گوشیو قطع کرد؟ 82 00:04:16,178 --> 00:04:20,388 اون موقع بدمینتون بازی کردن مصدوم نشد 83 00:04:23,308 --> 00:04:25,398 ،اون نمی‌خواست بیاد 84 00:04:25,978 --> 00:04:27,858 ولی من کشوندمش اونجا 85 00:04:29,608 --> 00:04:31,358 مجبورش کردم مشروب بخوره 86 00:04:33,198 --> 00:04:34,988 و من باعث حادثه شدم 87 00:04:35,068 --> 00:04:38,038 میدونستم صدمه دیده ولی نبردمش بیمارستان 88 00:04:38,868 --> 00:04:42,078 چون میترسیدم که حین تمرین احمقانه زمستون تنبیه بشم 89 00:04:43,788 --> 00:04:45,458 فکر میکردم چیز مهمی نیست 90 00:04:51,668 --> 00:04:53,178 ،پارک جون یونگه 91 00:04:54,548 --> 00:04:55,638 نه؟ 92 00:04:57,638 --> 00:04:58,638 آره 93 00:05:15,068 --> 00:05:16,618 وقتی الان میبینمت 94 00:05:17,578 --> 00:05:19,578 چه قیافه‌ای باید روی صورتم باشه؟ 95 00:05:32,468 --> 00:05:35,468 (هتل چون چون) 96 00:05:37,638 --> 00:05:38,638 هی 97 00:05:38,678 --> 00:05:39,808 رسیدیم- بریم- 98 00:05:39,888 --> 00:05:40,928 (بدمینتون باز ها، خوش آمدید) 99 00:05:40,968 --> 00:05:41,968 سلام- سلام- 100 00:05:43,728 --> 00:05:45,018 چطورید؟ 101 00:05:50,398 --> 00:05:52,188 فکر کنم همه ورزشکارا اینجا میمونن 102 00:05:52,278 --> 00:05:54,858 چند وقتی میشه توی همچین مسابقه ای بودی؟ 103 00:05:55,068 --> 00:05:58,118 میتونم تنش رو توی هوا حس کنم 104 00:05:58,618 --> 00:06:00,278 ازش خوشم میاد 105 00:06:00,368 --> 00:06:01,368 حس خونه رو میده 106 00:06:05,038 --> 00:06:06,678 اونی، تو توی مسابقه تیمی هستی، درسته؟ 107 00:06:07,208 --> 00:06:09,588 نه، سونگ شیل توی مسابقه تیمی بازی میکنه 108 00:06:09,668 --> 00:06:10,668 ولی چرا؟ 109 00:06:12,048 --> 00:06:14,338 اوه درسته 110 00:06:15,588 --> 00:06:16,678 اوه، به خودت نگیر 111 00:06:18,678 --> 00:06:21,508 بازم، تو پارک ته یانگی مربی یکم تنده 112 00:06:22,428 --> 00:06:24,108 چرا فکر کردم واضحه که تو بازی میکنی؟ 113 00:06:27,308 --> 00:06:29,558 ...لعنتی، چرا اون نکبت 114 00:06:29,648 --> 00:06:31,518 الان به جفتمون توهین کرد؟ 115 00:06:32,398 --> 00:06:34,938 یه تیر و دو نشون اون یه چیز دیگه‌ست 116 00:06:35,028 --> 00:06:36,238 دیگه داری زیادی از حدش رد میشه 117 00:06:36,568 --> 00:06:39,238 اونی، نباید باهاش یه صحبتی داشته باشیم؟ 118 00:06:40,068 --> 00:06:42,448 نمیدونی من یه ترسوام؟ 119 00:06:42,698 --> 00:06:45,698 ولی بازم، باید گربه رو دم حجله بکشیم 120 00:06:46,958 --> 00:06:48,078 خداحافظ 121 00:06:51,878 --> 00:06:53,048 حلش کردی؟ 122 00:06:55,208 --> 00:06:56,338 برنامه‌ت چیه؟ 123 00:06:57,048 --> 00:06:58,288 با هم بازی میکنیم یا نه؟ 124 00:06:58,338 --> 00:07:00,678 به نظر میرسه که یه بخشی از تو میخواد با من بازی کنه 125 00:07:01,178 --> 00:07:03,808 و همین باعث میشه که خودت نه نگی 126 00:07:04,178 --> 00:07:05,308 چی داری برای خودت میگی؟ 127 00:07:05,388 --> 00:07:09,058 فکر کردی میذارم هرکاری خواستی بکنی؟ من یوک جونگ هوان‌ام 128 00:07:09,848 --> 00:07:11,268 تو فقط از اسمت خوشت میاد، مگه نه؟ 129 00:07:13,688 --> 00:07:15,108 صبر کن 130 00:07:15,188 --> 00:07:18,528 تقصیر منه که اون دوست دخترش رو از دست داده 131 00:07:19,028 --> 00:07:21,368 و همچنین تقصیر منه که دوست دخترش بیخیال ورزشکار بودن شد 132 00:07:21,448 --> 00:07:23,738 میخواستم برم بگم ولی خیلی حالم بهم خورد 133 00:07:23,828 --> 00:07:25,408 تو کی هستی که به من دستور بدی؟ 134 00:07:25,908 --> 00:07:26,998 !لعنتی- ...خدایا- 135 00:07:28,328 --> 00:07:30,788 لعنت بهش 136 00:07:31,378 --> 00:07:33,248 !چطور جرأت میکنی؟- "چطور جرأت میکنم؟"- 137 00:07:33,958 --> 00:07:35,668 چطوری جرأت میکنی همچین چیزی بهم بگی؟ 138 00:07:36,258 --> 00:07:37,658 مشتت چی میگه؟ میخوای منو بزنی؟ 139 00:07:37,718 --> 00:07:38,838 هی 140 00:07:39,588 --> 00:07:42,048 بیا، منو بزن 141 00:07:42,138 --> 00:07:44,758 خدایا، اعصابم خورد شد، لعنتش کنن 142 00:07:44,888 --> 00:07:46,018 ته جون 143 00:07:47,058 --> 00:07:48,308 خیلی داری زیاده‌روی میکنی 144 00:07:48,388 --> 00:07:50,478 دیوونه شده کاملا 145 00:07:52,058 --> 00:07:53,398 بیا دیگه راجع بهش بحث نکنیم 146 00:07:53,898 --> 00:07:56,938 لطفا بیا دیگه پارتنر نباشیم، لطفا 147 00:07:59,028 --> 00:08:01,908 صورتتو بکش کنار و لطفا جلو چشمم آفتابی نشو 148 00:08:02,738 --> 00:08:05,408 همین الان منو زد و هلم داد؟ 149 00:08:06,738 --> 00:08:09,248 هی، پارک ته جون 150 00:08:09,998 --> 00:08:10,998 هی 151 00:08:17,378 --> 00:08:18,548 مربی 152 00:08:20,298 --> 00:08:22,968 مربی، جونگ هوانم 153 00:08:24,888 --> 00:08:25,888 مربی 154 00:08:31,518 --> 00:08:32,768 این اتاق مربی نیست؟ 155 00:08:33,348 --> 00:08:34,398 همینه 156 00:08:35,608 --> 00:08:36,648 اینجا چیکار میکنی؟ 157 00:08:39,278 --> 00:08:40,488 مربی کجاست؟ 158 00:08:40,568 --> 00:08:41,898 من دخترشم 159 00:08:43,198 --> 00:08:44,488 داشتی با خودت چه فکری میکردی؟ 160 00:08:45,068 --> 00:08:47,238 ...من فقط، میدونی 161 00:08:48,288 --> 00:08:49,698 ببخشید، همش یادم میره 162 00:08:49,788 --> 00:08:51,538 اصلا شبیه مربی نیستی 163 00:08:52,118 --> 00:08:54,378 به مامانت رفتی؟ 164 00:08:56,668 --> 00:08:58,958 بیا تو یومین، میتونی برگردی اتاقت 165 00:08:59,708 --> 00:09:02,758 اومدی که بگی نمیخوای پارتنر ته جون باشی؟ 166 00:09:03,218 --> 00:09:04,218 بله 167 00:09:06,468 --> 00:09:09,928 اگه با بابام بد صحبت کنی رابطمو باهات قطع میکنم 168 00:09:13,768 --> 00:09:15,768 واقعیت اینه که من خیلی دختر خوبیم 169 00:09:16,768 --> 00:09:19,648 اگه میخوای بهت بی محلی نکنم باید هر چی بابام میگه رو انجام بدی 170 00:09:35,038 --> 00:09:36,208 بهم بگو 171 00:09:37,498 --> 00:09:39,248 خیلی سخته کاری که گفتمو انجام بدی؟ 172 00:09:40,748 --> 00:09:42,258 ...خب 173 00:09:44,218 --> 00:09:45,218 ...مسئله اینه که 174 00:09:51,268 --> 00:09:52,468 خدایا 175 00:09:59,228 --> 00:10:02,108 اه، نباید اینو میگفتم 176 00:10:17,288 --> 00:10:18,708 چطور پیش رفت؟ 177 00:10:20,628 --> 00:10:21,708 باید رابطمونو قطع کنیم؟ 178 00:10:24,378 --> 00:10:25,508 یا میتونیم در ارتباط باشیم؟ 179 00:10:29,718 --> 00:10:30,758 میتونیم ادامه بدیم رابطمونو 180 00:10:33,558 --> 00:10:35,808 خدایا، خیلی کیوتی 181 00:10:35,888 --> 00:10:37,768 چقدر پسر خوبی هستی 182 00:10:37,848 --> 00:10:39,898 تو خیلی مهربونی- بسه- 183 00:10:42,938 --> 00:10:44,318 میدونستی؟ 184 00:10:49,568 --> 00:10:53,908 (مسابقات ملی تجاری فدراسیون بدمینتون 2021) 185 00:11:00,998 --> 00:11:05,008 خب، میتونیم تا ساعت 9 از زمین استفاده کنیم 186 00:11:05,088 --> 00:11:06,718 پس زمانتونو هوشمندانه مدیریت کنین 187 00:11:06,798 --> 00:11:08,508 و زیاده روی نکنین، باشه؟ 188 00:11:08,588 --> 00:11:09,638 چشم- چشم- 189 00:11:09,718 --> 00:11:12,388 توی آخرین تمرین به خودتون استرس زیادی وارد نکنین 190 00:11:12,468 --> 00:11:14,598 اصلا فکرشم نکنین که با تمرین زیادی آسیب ببینین 191 00:11:16,518 --> 00:11:19,188 هی، فقط گرم کن، از انرژیت زیادی استفاده نکن 192 00:11:23,108 --> 00:11:24,568 خیلی داری بلند میپری 193 00:11:24,648 --> 00:11:27,188 خوشحالی که به خاطر من حقوق بالاتری میگیری؟ 194 00:11:28,448 --> 00:11:31,908 با بازی کردن با من عملکردت بهتر میشه و بیشتر حقوق میگیری 195 00:11:32,278 --> 00:11:33,778 نمیدونی چجوری باید قدردان باشی 196 00:11:35,788 --> 00:11:37,788 نمیدونستم انقدر منو دوست داری 197 00:11:37,868 --> 00:11:39,368 تمومش کن 198 00:11:41,538 --> 00:11:42,748 و جلو‌مو نگیر 199 00:11:46,168 --> 00:11:48,218 تو موقع بازی فقط حرف میزنی نه؟- بسه- 200 00:11:50,298 --> 00:11:52,088 نشنیدی چی گفتم؟ 201 00:11:53,968 --> 00:11:55,058 تمرینتو ادامه بده 202 00:11:55,848 --> 00:11:57,058 شما عوضیا 203 00:12:05,108 --> 00:12:06,528 چی؟- تکون بخورین- 204 00:12:08,188 --> 00:12:09,608 میخوای مقابل من بازی کنی؟ 205 00:12:10,648 --> 00:12:12,448 ما یه ست بازی میکنیم که گرم کنیم 206 00:12:12,528 --> 00:12:13,448 هی، جونگ هوان 207 00:12:13,528 --> 00:12:15,368 داره خیلی احمقانه رفتار میکنه، نمیتونم تمرکز کنم 208 00:12:15,448 --> 00:12:17,368 با متمرکز شدن مشکل داری؟ 209 00:12:19,538 --> 00:12:21,458 بیا اینو یکبار برای همیشه حل کنیم 210 00:12:21,958 --> 00:12:23,458 اولین کسی که سه امتیاز بگیره برندست 211 00:12:23,828 --> 00:12:25,958 بازنده تا آخر مسابقه ساکت میمونه 212 00:12:26,798 --> 00:12:28,758 قبوله؟- قبوله- 213 00:12:31,008 --> 00:12:33,338 شما عوضیای فسقلی دیگه نمیتونم تحمل کنم 214 00:12:35,298 --> 00:12:37,808 شما بلیط ورود به مسابقات تیمی‌ رو دارین؟ 215 00:12:38,428 --> 00:12:39,978 یادم نمیاد بهتون داده باشمش 216 00:12:41,268 --> 00:12:44,228 نمیدونین که ما ورق تیمو درست قبل مسابقه ثبت میکنیم؟ 217 00:12:45,688 --> 00:12:47,478 ...عوضیای 218 00:12:48,068 --> 00:12:49,508 شما تنها کسایی هستین که اینجا تمرین میکنن؟ 219 00:12:53,608 --> 00:12:54,618 ته جون 220 00:12:55,988 --> 00:12:57,828 جونگ هوانو ساپورت کن 221 00:12:58,448 --> 00:12:59,658 نقشت اینه 222 00:13:03,248 --> 00:13:04,668 مربی جو- بله- 223 00:13:05,878 --> 00:13:06,958 ته جون 224 00:13:10,298 --> 00:13:12,088 تو کمتر از 15 دقیقه وقت داری 225 00:13:13,428 --> 00:13:14,928 چرا هنوز اینجایی؟ 226 00:13:15,508 --> 00:13:16,548 برو 227 00:13:22,728 --> 00:13:23,768 بریم که شروع کنیم 228 00:13:28,728 --> 00:13:31,148 (مسابقات ملی تجاری فدراسیون بدمینتون 2021) 229 00:13:59,008 --> 00:14:01,468 چی؟ هی 230 00:14:01,968 --> 00:14:04,178 امروز ته جون چشه؟ 231 00:14:04,268 --> 00:14:07,148 هی ته جون عوضی، تمومش کن 232 00:14:07,228 --> 00:14:10,108 چیزی که مال توئه رو بگیر، تو- مربی، اخطار میگیرین- 233 00:14:10,318 --> 00:14:13,188 جدا، چرا امروز انقدر کله شقی میکنه؟ 234 00:14:13,278 --> 00:14:16,068 ته جون سعی میکنه همه چیو تنهایی انجام بده خیلی دیگه داره عوضی بازی درمیاره 235 00:14:16,698 --> 00:14:18,948 هی، خدایا، داره منو دیوونه میکنه 236 00:14:31,628 --> 00:14:34,508 هی، کاری که بهت گفتنو انجام بده یا برو یه گوشه واستا 237 00:14:34,588 --> 00:14:36,258 ساپورتت کنم؟ امکان نداره 238 00:14:38,138 --> 00:14:40,178 داری میگی مقابلم رقابت میکنی؟ 239 00:14:43,018 --> 00:14:45,178 احمق- این دیگه چی بود عوضی؟- 240 00:14:45,268 --> 00:14:46,768 خودت شروعش کردی 241 00:15:18,178 --> 00:15:19,628 این دیگه چیه؟ فوتبال آمریکاییه؟ 242 00:15:47,908 --> 00:15:49,368 راکت جونگ هوان شکسته 243 00:15:51,038 --> 00:15:52,918 داره با یه راکت شکسته اینجوری بازی میکنه؟ 244 00:16:34,128 --> 00:16:36,748 خوبه- واقعا اون عوضیا- 245 00:16:38,298 --> 00:16:40,298 خسته نباشی- عالی بود، جونگ هوان 246 00:16:40,378 --> 00:16:41,378 خوب بود 247 00:16:42,178 --> 00:16:44,888 خدایا، الان اون چی بود؟ 248 00:16:45,468 --> 00:16:47,098 راکت ته جونو گرفت؟ 249 00:16:48,178 --> 00:16:49,638 معنیش میشه گم شو 250 00:16:50,308 --> 00:16:53,058 ته جون، باید برات خیلی خجالت آور باشه 251 00:16:55,648 --> 00:16:57,608 باید خیلی ناجور باشه 252 00:17:05,118 --> 00:17:08,198 اگه نمیخوای دوباره لهت کنم سر به سرم نذار 253 00:17:17,338 --> 00:17:18,338 باشه 254 00:17:19,498 --> 00:17:20,548 عالی بود 255 00:17:23,838 --> 00:17:25,678 فکر میکنی ته جون اوکیه؟ 256 00:17:25,758 --> 00:17:27,598 شاید نباید پارتنر میشدن 257 00:17:27,678 --> 00:17:29,388 این باید یکم سر عقل بیارتش 258 00:17:30,558 --> 00:17:32,348 احتمالا بیشتر تحریکش کرد 259 00:17:33,978 --> 00:17:36,188 ته‌جونو نباید اینجوری کنترل کرد 260 00:17:39,478 --> 00:17:40,608 هی 261 00:17:41,478 --> 00:17:42,818 ...چرا، اون 262 00:17:53,498 --> 00:17:55,118 اگه میباختی چی؟ 263 00:17:58,288 --> 00:17:59,668 از اونجایی که این یه مسابقه‌ی تیمیه 264 00:18:00,338 --> 00:18:02,958 به نظرت اوکیه که ببازی تا وقتی بقیه دارن میبرن؟ 265 00:18:04,628 --> 00:18:06,234 نه، قربان- تو یه ورزشکار حرفه‌ای هستی- 266 00:18:06,258 --> 00:18:09,258 ولی هنوزم نمیتونی احساساتتو کنترل کنی و یه گند بزرگ به بار آوردی 267 00:18:15,228 --> 00:18:16,898 الکی بهت اعتماد کردم؟ 268 00:18:19,308 --> 00:18:22,648 نباید هیچ انتظاری ازت میداشتم؟- نمیخوام ساپورتش کنم- 269 00:18:22,728 --> 00:18:23,938 چی گفتی؟ 270 00:18:26,358 --> 00:18:27,568 هیچی، قربان 271 00:18:28,158 --> 00:18:30,488 بگو، چیه؟ 272 00:18:31,368 --> 00:18:34,748 مربی، خونم به جوش اومده 273 00:18:36,618 --> 00:18:39,288 تا سر حد مرگ دلم میخواد مقابل هرکی که شده برنده شم 274 00:18:40,588 --> 00:18:42,628 تا خفه نشم 275 00:18:42,708 --> 00:18:44,048 خب که چی؟ 276 00:18:44,128 --> 00:18:46,008 به این عصبانیت ادامه میدی؟ 277 00:18:46,798 --> 00:18:47,838 ...چرا تو 278 00:18:50,888 --> 00:18:51,888 ته جون 279 00:18:52,468 --> 00:18:55,268 میخوام بدونم چرا انقدر عصبانی ای 280 00:18:56,268 --> 00:18:57,308 چیه؟ 281 00:18:58,848 --> 00:19:00,768 مشکلی تو خونه هست؟ 282 00:19:03,398 --> 00:19:05,398 میخوام توی جنگ های خودم بجنگم 283 00:19:10,068 --> 00:19:13,328 هی، یه راکت کافیه؟ 284 00:19:13,538 --> 00:19:16,578 چرا یه چوب بیسبال گیر نمیاری و همه چیو خورد نمیکنی؟ 285 00:19:17,078 --> 00:19:18,328 !لعنت بهت 286 00:19:18,418 --> 00:19:19,578 ...برد بازی امروز 287 00:19:20,418 --> 00:19:22,878 فقط به خاطر جونگ هوان بود 288 00:19:26,798 --> 00:19:28,218 هوای جونگ هوان رو داشته باش 289 00:19:30,508 --> 00:19:31,588 نمیخوای جواب بدی؟ 290 00:19:32,508 --> 00:19:33,508 جوابت نه ـه؟ 291 00:19:35,518 --> 00:19:37,558 خب پس من بهت احتیاج ندارم 292 00:19:38,138 --> 00:19:40,348 !بهم یه فرصت بدین- !برو گمشو، احمق- 293 00:19:46,438 --> 00:19:48,608 لطفاً، مربی 294 00:19:54,328 --> 00:19:57,078 !چرا توِی عنتر... دلم میخواد اِسمَشت کنم 295 00:19:57,368 --> 00:20:00,918 مربی، فقط این اسکل رو اخراج کن 296 00:20:00,998 --> 00:20:03,878 اون حتی بهت گوش نمیکنه چرا همش بهش فرصت میدی؟ 297 00:20:05,588 --> 00:20:06,918 لعنت بهش 298 00:20:12,638 --> 00:20:14,718 هیونگ، چه دعوایی کردی 299 00:20:29,028 --> 00:20:32,278 این غرورشه که لجبازش میکنه 300 00:20:33,318 --> 00:20:34,778 ،راستش، وقتی حرف از ته جون میشه 301 00:20:35,658 --> 00:20:38,948 ،نمیخوام پتانسیلش رو هدر بدم ولی اون رفتار وحشتناکی داره 302 00:20:39,038 --> 00:20:40,458 ولی میدونی چیه؟ 303 00:20:41,538 --> 00:20:42,998 اون نگفت که تسلیم میشه 304 00:20:43,958 --> 00:20:46,338 بله؟- تو اونو میشناسی- 305 00:20:46,748 --> 00:20:48,908 اگه نخواد کاری کنه، اونو ولش میکنه 306 00:20:49,958 --> 00:20:52,758 "ولی اون نگفت،"نمیخوام بازی کنم 307 00:20:53,048 --> 00:20:55,178 "یا "یه نفر دیگه رو بذارین جای من بازی کنه 308 00:20:55,888 --> 00:20:58,768 اصلا همچین حرف هایی نزد اون پارک ته جونه 309 00:21:07,898 --> 00:21:09,608 (هان وونگ الکترونیک) 310 00:21:19,618 --> 00:21:21,448 بهشون اهمیت نده و فقط غذاتو بخور 311 00:21:21,538 --> 00:21:23,328 هر چقدر میخوان نگاه کنن 312 00:21:23,918 --> 00:21:25,378 به هیچ جام نیست 313 00:21:26,708 --> 00:21:28,038 هی، ته جون 314 00:21:28,128 --> 00:21:31,168 جدی فکر کردی همشون به تو نگاه میکنن؟ 315 00:21:32,418 --> 00:21:34,878 خدایا، کاملاً تو اشتباهی 316 00:21:35,178 --> 00:21:37,848 اونا به من نگاه میکنن 317 00:21:37,928 --> 00:21:41,218 آره، درسته. میدونم که امروز یه نمایش عالی براشون اجرا کردم 318 00:21:42,348 --> 00:21:43,348 قبول دارم 319 00:21:44,058 --> 00:21:45,398 اونا هرچی میخوان میتونن غیبت کنن 320 00:21:50,818 --> 00:21:53,528 سلام، مین سو !خوب به نظر میای 321 00:21:54,278 --> 00:21:55,908 نونا، منو یادت میاد 322 00:21:55,988 --> 00:21:57,448 معلومه یادمه 323 00:21:58,448 --> 00:22:00,658 راستی، بچه ها درمورد کی حرف میزدین؟ 324 00:22:01,998 --> 00:22:03,458 درمورد منه یا اون؟ 325 00:22:04,618 --> 00:22:05,618 من آره؟ 326 00:22:06,458 --> 00:22:07,958 آره، چون مدتی شده 327 00:22:09,378 --> 00:22:11,248 درسته نوش جون 328 00:22:13,628 --> 00:22:14,628 دیدی؟ 329 00:22:14,718 --> 00:22:17,298 منو تو گیرایی متفاوتی داریم 330 00:22:17,548 --> 00:22:18,928 ...یه اعجوبه بعد سه سال 331 00:22:19,008 --> 00:22:20,968 به عرصه برگشته نمیتونی از این پیشه بگیری 332 00:22:21,058 --> 00:22:22,808 تو راه درازی برای رسیدن به من داری 333 00:22:25,638 --> 00:22:27,018 شاید اونا بازی منو ندیدن 334 00:22:30,518 --> 00:22:33,068 نظرت چیه وسط بازی کُشتی رو امتحان کنی؟ 335 00:22:33,148 --> 00:22:34,778 هنرهای رزمی ترکیبی هم خوبه 336 00:22:34,858 --> 00:22:37,408 ،وقتی جونگ هوان میخواد اِسمَش بزنه !میتونی لگد بزنی 337 00:22:37,988 --> 00:22:40,368 این باعث میشه یهویی بیشتر از من معروف بشی 338 00:22:40,448 --> 00:22:41,618 تو به یه افسانه تبدیل میشی 339 00:22:42,698 --> 00:22:43,698 داری بهم تیکه میندازی؟ 340 00:22:44,198 --> 00:22:46,158 "!اشکال نداره، فردا بهتر بازی میکنی، فایتینگ" 341 00:22:46,578 --> 00:22:48,618 همچین حرف کلیشه ای رو همه نمیزنن؟ 342 00:22:48,668 --> 00:22:49,878 تو بامزه ایی 343 00:22:50,708 --> 00:22:54,168 تو حداقل تونستی توی یه مسابقه تیمی بازی کنی ،ولی من حتی انتخاب نشدم 344 00:22:54,258 --> 00:22:55,878 و آوردنم اینجا که پادویی کنم 345 00:22:56,298 --> 00:23:00,048 هما اینجا دارن غذا کوفت میکنن و پشت سر من غیبت میکنن 346 00:23:00,848 --> 00:23:02,558 من کیم که بقیه رو دلداری بدم 347 00:23:04,968 --> 00:23:07,228 باهاش مشکلی نداری؟ اینکه به اشتباه به رشوه دادن متهم بشی؟ 348 00:23:12,818 --> 00:23:14,608 میخوام برم- ناراحت شدی؟- 349 00:23:14,688 --> 00:23:16,648 چون بهت تیکه انداختم؟- آره- 350 00:23:16,898 --> 00:23:19,538 بدون هیچ دلداری ای مسخره شدم حالا اشتهام ازبین رفت 351 00:23:21,778 --> 00:23:23,078 لعنت بهش 352 00:23:23,158 --> 00:23:24,448 اَه 353 00:23:30,498 --> 00:23:32,088 خیلی خشن بودم؟ 354 00:23:37,798 --> 00:23:39,218 این یه دعوای عاشقونه بود؟ 355 00:23:40,258 --> 00:23:43,348 شرط میبندم بینشون یه خبری هست 356 00:23:44,598 --> 00:23:46,718 فقط با نگاه کردن میتونم بفهمم که اون بعد از غذا خوردن رفت 357 00:23:46,808 --> 00:23:48,058 قرار مخفیانه؟ 358 00:23:48,428 --> 00:23:51,098 تو نمیتونی اینکارو انجام بدی مگه اینکه مثل ما به شدت عاشق باشن 359 00:23:51,188 --> 00:23:52,978 ولی ته جونم ناامیده 360 00:23:53,058 --> 00:23:55,318 اون امروز برای هیچی قشقرق به پا نکرد 361 00:23:56,688 --> 00:23:58,898 میدونی اون جدیدا چجوری شده؟ 362 00:24:01,488 --> 00:24:03,868 برای شروع، اون مشکل خواب داره 363 00:24:05,788 --> 00:24:08,328 وسطای شب یهو پا میشه و آه میکشه 364 00:24:14,708 --> 00:24:16,298 هیونگ- بله؟- 365 00:24:16,838 --> 00:24:17,838 اوه، نه 366 00:24:19,258 --> 00:24:20,858 تموم روز ذهنش یه جای دیگست 367 00:24:23,928 --> 00:24:26,138 لعنتی! این کوفتی چه مشکلی داره؟ 368 00:24:26,638 --> 00:24:28,268 اون بخاطر چیزای کوچیک عصبانی میشه 369 00:24:30,268 --> 00:24:32,018 هرچند اون همیشه اینجوری بوده 370 00:24:32,478 --> 00:24:33,518 چیه؟ 371 00:24:35,568 --> 00:24:38,738 اون روز، اون سه ساعت نشست و به بیرون از پنجره نگاه کرد 372 00:24:43,528 --> 00:24:45,658 این باید عشق باشه 373 00:24:48,868 --> 00:24:51,458 ولی این عشق اون طوری که فکر میکرد به نتیجه نرسید 374 00:24:55,168 --> 00:24:59,088 هیونگ اگه چیزی شده میتونی بهم بگی 375 00:25:01,128 --> 00:25:02,628 میدونم چجوری راز نگه دار باشم 376 00:25:02,718 --> 00:25:05,388 !لعنتی، میکشمت! از دستم در رفت 377 00:25:05,548 --> 00:25:07,008 تو مُردی 378 00:25:14,728 --> 00:25:17,148 ته یانگ جلوی اتاقت خیلی عجیب رفتار میکنه 379 00:25:30,618 --> 00:25:32,408 خدایا بدنم سفت شده؟ 380 00:25:34,458 --> 00:25:39,338 چرا ته یانگ جلوی اتاقمون ورزش میکنه؟ 381 00:25:50,258 --> 00:25:51,268 دارم میام 382 00:25:52,558 --> 00:25:55,598 خدای من این اتاق ما نیست 383 00:25:56,268 --> 00:25:57,858 ته جون بازی ویدیویی میکنه 384 00:25:57,938 --> 00:25:59,358 میخوای تو هم بازی کنی؟ 385 00:26:01,148 --> 00:26:03,738 نه اتاق رو اشتباهی اومدم 386 00:26:12,618 --> 00:26:13,708 !ته جون، فایتینگ 387 00:26:35,938 --> 00:26:37,018 چی میخوای؟ 388 00:26:47,448 --> 00:26:49,158 اگه میخواستی حرف بزنی میتونستی زنگ بزنی 389 00:26:51,028 --> 00:26:54,198 خب اگر اینکارو میکردم هم اتاقیم میفهمید 390 00:26:57,288 --> 00:27:00,168 ایده بدی بود؟ چرا قیافه ات اینجوریه؟ 391 00:27:02,088 --> 00:27:04,338 !تموم کاپلایی که اینجا قایم شدن 392 00:27:04,918 --> 00:27:07,798 میشه دیگه توی پشت بوم هتلا قرار نذاریم؟ 393 00:27:08,088 --> 00:27:10,138 شما از دوران نوجوونی این کارو کردی 394 00:27:13,008 --> 00:27:16,428 مربیاتون میدونن که شما مثل قدیما دارید قرار میذارید؟ 395 00:27:17,768 --> 00:27:21,438 پس... اینجا قرارگاه عشاق بوده 396 00:27:23,478 --> 00:27:24,598 چجوری فهمیدی؟ 397 00:27:26,648 --> 00:27:27,698 خودم قبلاً یکی از اونا بودم 398 00:27:30,158 --> 00:27:31,408 هی اونجا 399 00:27:32,528 --> 00:27:34,618 میتونم پشت بوته ها ببینمتون 400 00:27:41,168 --> 00:27:42,248 بیا 401 00:27:42,338 --> 00:27:44,048 مشکلی نیست. بیا بریم. اون مارو دید 402 00:27:44,128 --> 00:27:46,208 تو اول برو. فقط برو 403 00:27:46,588 --> 00:27:47,718 تو باید اول بری 404 00:27:47,798 --> 00:27:48,928 بیا اینجا 405 00:27:51,088 --> 00:27:53,598 وای خدای من! شمادوتا قرار میذارین؟ 406 00:27:53,678 --> 00:27:54,678 شما دوتا چی؟ 407 00:27:55,428 --> 00:27:57,138 بیاید فقط سرمون به کار خودمون باشه 408 00:27:57,228 --> 00:27:58,938 ...چطور میتونم 409 00:27:59,018 --> 00:28:02,608 وقتی پارتنر داغونم نمی‌تونه درست فکر کنه و میره سر قراره؟ 410 00:28:03,688 --> 00:28:05,438 وسط همه‌ی این جریانات قرارم می‌ذاری؟ 411 00:28:06,318 --> 00:28:07,738 امروز چیزی یاد نگرفتی؟ 412 00:28:10,068 --> 00:28:12,778 شما دوتام بس کنید دیگه از این وضعیت خسته نشدین؟ 413 00:28:13,278 --> 00:28:15,698 باید بس کنی، مثلاً پارتنرته 414 00:28:17,328 --> 00:28:20,208 هی، ته یانگ الان دور و برم احساس راحتی می‌کنی؟ 415 00:28:21,368 --> 00:28:22,958 اوضاع باید وفق مرادت باشه 416 00:28:23,538 --> 00:28:25,668 واسه همینه نمی‌تونی تشخیص بدی کی باید دخالت کنی یا نه؟ 417 00:28:26,248 --> 00:28:29,628 نمی‌تونی ببینی دارم سر اون خالی می‌کنم چون نمی‌خوام با تو حرف بزنم؟ 418 00:28:29,718 --> 00:28:31,218 باز راجع به گذشته ست؟ 419 00:28:32,088 --> 00:28:34,718 اگه می‌خوای راجع به چیزی که ...تو گذشته اتفاق افتاده غر بزنی 420 00:28:35,098 --> 00:28:36,598 برو سر دوست دخترت غر بزن 421 00:28:47,318 --> 00:28:48,528 تو اول برو پایین 422 00:28:48,608 --> 00:28:50,648 بیا باهم بریم- تو اول برو- 423 00:29:10,008 --> 00:29:12,838 هردوتون بس کنین دیگه فردا مسابقه دارین 424 00:29:20,178 --> 00:29:21,598 احساس گناه می‌کنی؟ 425 00:29:23,518 --> 00:29:26,608 واسه اینه که نتونستی از کسی که عاشقش بودی مراقبت کنی؟ 426 00:29:27,268 --> 00:29:29,728 یا مشکلت اینه که داری عشق اولتو کم‌کم بیخیال می‌شی؟ 427 00:29:29,818 --> 00:29:31,688 اونم وقتی فکرشم نمی‌کردی همچین روزی برسه؟ 428 00:29:32,858 --> 00:29:35,318 شوکه شدی از این‌که عشقت اونقدرام که فکر می‌کردی جدی و عمیق نیست؟ 429 00:29:36,068 --> 00:29:37,738 واسه همینه همش سر ته یانگ خالی می‌کنی؟ 430 00:29:38,778 --> 00:29:40,198 چون بهت حس وفادار بودن می‌ده؟ 431 00:29:40,998 --> 00:29:42,358 و کم‌تر برای عشق اولت تاسف می‌خوری؟ 432 00:29:42,408 --> 00:29:43,458 ...چرا، تو 433 00:29:45,668 --> 00:29:46,958 حالت خوبه؟ 434 00:29:52,668 --> 00:29:54,128 عجب بازنده‌ای هستی واقعاً 435 00:29:55,588 --> 00:29:57,428 الان می‌فهمم چرا باهات بهم زده 436 00:29:57,508 --> 00:29:58,598 هوس قبرستون کردی؟ 437 00:29:58,678 --> 00:30:01,058 سه سال شده ولی هنوزم نمی‌دونی باید چی کار کنی 438 00:30:01,138 --> 00:30:02,698 هنوزم بزرگش می‌کنی و هی غرشو می‌زنی 439 00:30:03,388 --> 00:30:04,828 مشخصه که نمی‌تونسته بهت تکیه کنه 440 00:30:05,598 --> 00:30:07,228 واست سخت بوده و سربارت می‌شده 441 00:30:08,978 --> 00:30:11,148 راجع به جون یونگ حرف نزن 442 00:30:11,228 --> 00:30:13,608 مگه مال توئه؟ شما دوتا که بهم زدین 443 00:30:13,738 --> 00:30:16,908 ،توهم الان اون شخص سومی از اونجایی که دیگه فقط دوتا غریبه‌این 444 00:30:17,318 --> 00:30:19,878 پس این‌که ته یانگ فراموش کنه یا بگذره از قضیه هیج ربطی به تو نداره 445 00:30:19,948 --> 00:30:22,288 ،یه مسئله‌ای بین جون یونگ و ته یانگه 446 00:30:23,748 --> 00:30:25,458 و تو هیچ نقشی توش نداری 447 00:30:25,538 --> 00:30:26,578 ...چرا تو 448 00:31:02,078 --> 00:31:04,658 واقعاً واسم سئواله اون کیه 449 00:31:05,788 --> 00:31:07,038 بهش حسودیم می‌شه 450 00:31:18,128 --> 00:31:20,008 چقدر دیگه می‌خواین این دعوا رو کش بدین؟ 451 00:31:22,718 --> 00:31:25,018 حس می‌کنم همش تقصیر منه 452 00:31:25,678 --> 00:31:29,018 نه، جدی جدی تقصیر منه 453 00:31:30,348 --> 00:31:31,728 من منبع مشکلم؟ 454 00:31:33,108 --> 00:31:36,528 اوضاع بین تو و جونگ هوان به خاطر من بی‌ریخت شده؟ 455 00:31:36,608 --> 00:31:38,358 واسه این‌که بهش خاتمه بدین باید باهم دعوا کنین 456 00:31:40,948 --> 00:31:43,028 به خاطر اون اتفاق زندگی واست تلخ شده 457 00:31:43,738 --> 00:31:45,198 نمی‌خوام دیگه اینجوری ببینمت 458 00:31:50,078 --> 00:31:51,418 متاسفم 459 00:31:52,208 --> 00:31:54,088 ولی این روزا زندگیم عالیه 460 00:31:55,758 --> 00:31:58,008 می‌دونی از وقتی شروع کردیم به قرار گذاشتن چقدر خوشحالم؟ 461 00:31:59,718 --> 00:32:02,638 ...حتی وقتی هم که خوابم، پیش خودم فکر می‌کنم 462 00:32:03,428 --> 00:32:07,178 آیا لیاقت این همه خوشحالی رو بعد از اون همه بدی‌ای که کردم دارم؟ 463 00:32:14,018 --> 00:32:15,648 واقعاً دوستم داری؟ 464 00:32:19,818 --> 00:32:22,488 هیچ‌کس تاحالا انقدر دوستم نداشته 465 00:32:24,578 --> 00:32:26,408 هیچ‌‌کس، ته جون 466 00:32:33,328 --> 00:32:34,668 می‌دونم 467 00:32:35,918 --> 00:32:37,588 چرا فقط منو داری؟ 468 00:32:41,628 --> 00:32:44,348 سربارت که نیستم؟ صادق باش 469 00:32:44,428 --> 00:32:45,718 آره 470 00:32:47,928 --> 00:32:51,228 پروردگارا، یه زن پر زحمت انتخاب کردم 471 00:33:19,258 --> 00:33:21,048 !ببخشید 472 00:33:23,758 --> 00:33:24,838 دارم رد می‌شم 473 00:33:32,228 --> 00:33:34,648 انگار یکیو زدی 474 00:33:34,728 --> 00:33:36,438 وقتی رفته بودم دور دور آسیب دیدم 475 00:33:39,528 --> 00:33:41,278 انگار یکی زدتت 476 00:33:41,938 --> 00:33:43,448 رفته بودم اینورا بچرخم اینجوری شد 477 00:33:47,028 --> 00:33:48,908 مربی- بله؟- 478 00:33:49,078 --> 00:33:50,698 ورقه‌ی تیمو گرفتم 479 00:33:55,538 --> 00:33:58,088 هی، دستتو بده من 480 00:33:58,168 --> 00:34:00,338 تا وقتی سرده نگهش دار- نیازی نیست- 481 00:34:00,918 --> 00:34:02,298 فقط بگیرش 482 00:34:06,588 --> 00:34:08,048 واسه توئه، بخور 483 00:34:08,388 --> 00:34:10,218 خودت برش دار، باید برم بازی کنم 484 00:34:12,138 --> 00:34:13,138 باشه 485 00:34:19,688 --> 00:34:21,278 امروز یه جورایی مصمم به نظر میای 486 00:34:22,358 --> 00:34:24,778 حس می‌کنم قراره امروز بترکونی 487 00:34:24,858 --> 00:34:26,738 فیلم بازیتو بگیرم؟ 488 00:34:27,488 --> 00:34:29,448 یون سونگ وو- بله؟- 489 00:34:30,278 --> 00:34:32,158 می‌تونی با جونگ هوان بازی کنی؟- بله؟- 490 00:34:38,208 --> 00:34:39,248 بله، می‌تونم 491 00:34:39,338 --> 00:34:41,298 حاضر شو- بله، مربی- 492 00:35:00,438 --> 00:35:01,728 این چی؟ 493 00:35:01,818 --> 00:35:05,278 خداوندا، وقتی یه تازه‌کاری به چیزی به این خوبی نیازی نداری 494 00:35:05,358 --> 00:35:06,648 یه لحظه 495 00:35:07,698 --> 00:35:09,568 این برات مناسب‌تره 496 00:35:09,778 --> 00:35:12,988 هم سبکه، هم قیمتش به صرفه‌ست خیلی هم عالی واسه تازه‌کارا 497 00:35:13,118 --> 00:35:15,658 یه کاری کن گرونه‌ رو بخره واسه ما بهتره 498 00:35:15,748 --> 00:35:18,918 درسته، به جای این‌که سر مسابقه‌ی پسرت باشی اینجایی و داری سخت کار می‌کنی 499 00:35:19,418 --> 00:35:22,748 به خاطر تو بهتره‌ رو می‌گیرم 500 00:35:22,958 --> 00:35:24,168 بازی؟ 501 00:35:24,258 --> 00:35:26,878 یه مسابقه‌ی فدراسیونی تو چون چون درحال برگزاریه 502 00:35:52,198 --> 00:35:53,618 !همینه 503 00:35:54,408 --> 00:35:55,868 عالی‌ای- !کارت خوبه- 504 00:35:55,948 --> 00:35:58,498 !برو تو کارش- !تو می‌تونی- 505 00:35:58,578 --> 00:35:59,788 !بریم- !موفق باشین- 506 00:35:59,868 --> 00:36:01,628 !بریم که بترکونیم- !ایول یون سونگ وو- 507 00:36:51,468 --> 00:36:53,678 !ایول، جونگ هوان- !سونگ وو هم خیلی خفنه- 508 00:36:53,758 --> 00:36:54,928 !حرف نداری 509 00:37:05,808 --> 00:37:08,028 هی، بیا بریم 510 00:37:09,188 --> 00:37:11,988 مربی، ته جون هنوز سوار اتوبوس نشده 511 00:37:12,068 --> 00:37:13,528 اون عوضی امروز نمیاد 512 00:37:13,608 --> 00:37:14,608 چی؟ 513 00:37:15,568 --> 00:37:16,908 قراره تا هتل بدوه 514 00:37:17,738 --> 00:37:19,038 داوطلبانه؟ 515 00:37:20,118 --> 00:37:22,658 اینجوریم نیست که بگیم خودش تظاهرات راه انداخته 516 00:37:22,748 --> 00:37:24,288 گفت خونش داره می‌جوشه 517 00:37:24,378 --> 00:37:26,378 بذار بجوشه، که یکم بخار ازش دربیاد 518 00:37:40,388 --> 00:37:43,598 وای، ته جون چه دونده‌ی خوبیه 519 00:37:45,558 --> 00:37:48,818 !تو می‌تونی- بهش بگین سوار شه- 520 00:37:48,898 --> 00:37:50,648 هی، جی‌هو می‌گه باید سوار اتوبوس شی 521 00:37:50,728 --> 00:37:52,208 واقعا اون کارو می‌کنه؟- جدی؟- 522 00:37:53,528 --> 00:37:54,698 !هی- !تو خیلی خفنی- 523 00:37:54,778 --> 00:37:56,448 !فقط سوار اتوبوس شو 524 00:37:58,988 --> 00:38:00,828 پروردگارا- !می‌بینمتون- 525 00:38:15,128 --> 00:38:17,968 ته جون چه مرگشه؟ تو می‌دونی دیگه نه؟ 526 00:38:18,548 --> 00:38:20,788 احتمالاً واسه اینه که نتونسته تو مسابقه‌ی تیمی شرکت کنه 527 00:38:21,768 --> 00:38:24,308 نه چون اوضاع بینتون خوب نیست؟ 528 00:38:25,978 --> 00:38:29,018 رک و پوست کنده بگو، شما دوتا قرار می‌ذارین؟ 529 00:38:31,818 --> 00:38:32,858 بهت گفتم، من یه بیابونم 530 00:38:35,278 --> 00:38:37,868 خیلی خب، منم اعتراف می‌کنم 531 00:38:39,618 --> 00:38:41,828 من با جی‌هو قرار می‌ذارم 532 00:38:41,908 --> 00:38:42,908 چی؟ 533 00:38:44,788 --> 00:38:46,578 ته جون چند وقتی هست که می‌دونه 534 00:38:47,248 --> 00:38:49,838 جدی؟- خدایا، واقعا؟- 535 00:38:50,878 --> 00:38:52,918 باورم نمی‌شه بهت گفتم 536 00:38:53,548 --> 00:38:55,968 من همه چیمو رو کردم الان نوبت توئه 537 00:38:57,048 --> 00:38:58,048 شما دوتا قرار می‌ذارین؟ 538 00:38:58,588 --> 00:39:00,968 نه، واقعاً نه 539 00:39:01,048 --> 00:39:04,928 خدایی چی می‌گی؟ این که درحد مرگ نگران ته جونی رو دارم می‌بینما 540 00:39:05,018 --> 00:39:06,938 تو این یه ساعت گذشته داشتی لباس مرتب می‌کردی 541 00:39:06,978 --> 00:39:09,898 خیلی غیر منصفانه‌ست، من همه چیو بهت گفتم 542 00:39:09,978 --> 00:39:12,228 چرا همش اینو می‌گی؟ 543 00:39:13,478 --> 00:39:15,318 چی هست که باید نگرانش بود؟ 544 00:39:15,528 --> 00:39:17,398 مسئله‌ی بزرگی واسه یه ورزشکار بالغ نیست 545 00:39:18,278 --> 00:39:20,568 همه مون باید حواسمون به خودمون باشه 546 00:39:26,618 --> 00:39:29,578 اما از اینکه تو و جی هو دارید مخفیانه با هم قرار میذارید واقعا شوکه شدم 547 00:39:30,828 --> 00:39:33,128 جدی میخوای اینجوری رفتار کنی؟ 548 00:39:33,208 --> 00:39:34,878 !یه حقه باز سئولی به تمام معنایی 549 00:39:34,958 --> 00:39:36,258 کجا داری میری؟ 550 00:39:36,798 --> 00:39:38,678 یه قرار مهم دارم 551 00:39:39,548 --> 00:39:42,548 و محض اطلاعت میگم، من اهل چون چونم 552 00:39:46,558 --> 00:39:47,938 ایش، چقدر رو مخه 553 00:40:01,108 --> 00:40:02,158 سلام، مامان 554 00:40:02,738 --> 00:40:04,828 تقریبا رسیدم جلوی خونه ام 555 00:40:09,158 --> 00:40:10,248 قطع میکنم 556 00:40:19,258 --> 00:40:20,968 ببین کی اینجاست 557 00:40:34,568 --> 00:40:36,148 (پارک نام گو) 558 00:40:39,028 --> 00:40:41,948 پس اینجاست. خونه ی جون یونگ 559 00:41:38,128 --> 00:41:40,208 واو، حتی ملونم توش هست 560 00:41:40,298 --> 00:41:44,218 حتما از طرف اونیه که اون سری برامون توت فرنگی فرستاد. طرفدار جون یونگ 561 00:41:44,298 --> 00:41:47,598 ای خدا، کاش یه اسمی چیزی روش مینوشت 562 00:41:47,928 --> 00:41:50,638 منظورت اونیه که گوشت و ویتامین برات فرستاد؟ 563 00:41:51,218 --> 00:41:54,188 آره. اون شخص هر ماه یه چی برامون میفرسته 564 00:41:54,268 --> 00:41:56,358 اگر طرفدار جون یونگ نیست پس کی میتونه باشه؟ 565 00:41:56,438 --> 00:41:59,108 راستی، مسابقه ات کیه؟ میخوایم بیایم و تماشات کنیم 566 00:41:59,688 --> 00:42:02,318 نمیخواد بابا اینجوریم نیست که برای تماشا کردنم میومدین 567 00:42:03,858 --> 00:42:05,068 ...تا الان 568 00:42:05,698 --> 00:42:08,328 نمیتونستیم بریم چون مارو یاد جون یونگ مینداخت 569 00:42:10,198 --> 00:42:11,698 اما این دفعه میایم 570 00:42:18,088 --> 00:42:20,298 ناراحته- خیلی- 571 00:42:47,238 --> 00:42:49,278 یه نشونه است که ورزش کنم؟ 572 00:42:52,788 --> 00:42:54,708 اگر نمیخوای ورزش کنی، میشه بری؟ 573 00:42:57,248 --> 00:42:58,878 تو هم اینجا تمرین میکنی؟ 574 00:42:58,958 --> 00:43:01,418 به کسی نگو پیدا کردن اینجا سخت بود 575 00:43:06,168 --> 00:43:08,638 میبینم که هنوزم مخفیانه به سختی تمرین میکنی 576 00:43:12,468 --> 00:43:13,718 داری حواسم رو پرت میکنی 577 00:43:24,738 --> 00:43:25,778 جونگ هوان 578 00:43:28,198 --> 00:43:30,158 اونی عشق اول منم هست 579 00:43:34,538 --> 00:43:36,958 اصلا نمیتونی تصورشم کنی که چقدر دوستش داشتم 580 00:43:41,788 --> 00:43:44,168 ،همونطور که تو هم نمیتونی فراموشش کنی 581 00:43:44,248 --> 00:43:46,508 با اینکه با یه شخص جدید آشنا میشی ،و عاشقش میشی 582 00:43:48,088 --> 00:43:49,338 منم همینجوریم 583 00:43:50,548 --> 00:43:51,798 منم نمیتونم فراموشش کنم 584 00:43:54,508 --> 00:43:56,428 تا ابد توی قلبم میمونه 585 00:44:12,568 --> 00:44:15,658 اینو بخور. مثل عسل شیرینه 586 00:44:17,038 --> 00:44:18,118 نمیخوام 587 00:44:18,618 --> 00:44:21,458 باید میوه بخوری. یالا- گفتم نمیخوام- 588 00:44:26,958 --> 00:44:27,958 سیرم 589 00:44:28,548 --> 00:44:30,468 موقع شام هم مجبورم کردی کلی بخورم 590 00:44:30,548 --> 00:44:32,428 !3کاسه برنج کردی تو حلقم 591 00:44:33,008 --> 00:44:34,468 احساس میکنم شکمم الاناست که بترکه 592 00:44:35,098 --> 00:44:36,598 یه ورزشکار بایدم زیاد بخوره 593 00:44:36,718 --> 00:44:39,138 ...هی، تو همیشه عادت داشتی 3 کاسه 594 00:44:39,228 --> 00:44:40,688 اون قدیما بود 595 00:44:43,058 --> 00:44:44,728 هنوزم تو گذشته زندگی میکنی؟ 596 00:44:47,568 --> 00:44:49,188 زمانی که من و نونا توی اوج حرفه مون بودیم 597 00:44:51,738 --> 00:44:53,108 اون تنها زمانیه که تو یادته 598 00:44:58,118 --> 00:44:59,498 ...نمیتونم 599 00:45:00,748 --> 00:45:01,958 اینکارو کنم؟ 600 00:45:07,748 --> 00:45:08,838 نه 601 00:45:10,588 --> 00:45:11,878 ...فقط 602 00:45:14,468 --> 00:45:18,058 چون تو خوشحال میشدی خودمو مجبور میکردم که کلی بخورم 603 00:45:22,228 --> 00:45:23,898 دیگه اینکارو نمیکنم 604 00:45:36,778 --> 00:45:37,868 بله، اونی؟ 605 00:45:37,948 --> 00:45:40,988 تو چجور سونبه ای هستی؟ میدونستی امروز تولد سون سوئه؟ 606 00:45:41,038 --> 00:45:42,038 چی؟ 607 00:45:42,498 --> 00:45:45,128 ای خدا. چطور تولد یه عضو تیم رو نمیدونستیم؟ 608 00:45:45,628 --> 00:45:48,298 منم یادم نبود. به هر حال الان فهمیدم پس زودی برگرد هتل 609 00:45:49,838 --> 00:45:51,258 چرا به بقیه زنگ نمیزنی؟ 610 00:45:51,338 --> 00:45:53,128 چطور میتونم حین دویدن زنگ بزنم؟ 611 00:45:53,218 --> 00:45:55,088 هی، فقط همینقدر انرژی داری؟ 612 00:45:55,468 --> 00:45:56,548 نه 613 00:45:56,707 --> 00:45:57,968 هی، میخوای بمیری؟ 614 00:45:58,048 --> 00:46:01,888 هی، چطور یه هوبه یادش میره که تولد یه سونبه کیهههه 615 00:46:02,678 --> 00:46:04,808 توی این ساعت از کجا کیک گیر بیارم آخه؟ 616 00:46:06,688 --> 00:46:09,068 چشم. حتما پیدا میکنم 617 00:46:09,478 --> 00:46:10,478 تف توش 618 00:46:15,988 --> 00:46:17,988 ببخشید، کیک دارید؟ 619 00:46:18,528 --> 00:46:19,948 ...کیک دار 620 00:46:23,368 --> 00:46:25,748 همین الان آخریش رو فروختیم 621 00:46:43,138 --> 00:46:46,808 خب، چیزی هست که درباره اش حرف بزنیم؟ 622 00:46:47,098 --> 00:46:49,058 ...میتونیم بازی کلمات رو- نمیخواد- 623 00:46:49,148 --> 00:46:50,228 دقیقا. منم همینو میخواستم بگم 624 00:46:53,108 --> 00:46:54,568 چرا انقدر آروم راه میری؟ 625 00:46:56,068 --> 00:46:57,148 من اول میرم 626 00:47:00,658 --> 00:47:02,658 وقتی میدوه شبیه اسکلا نمیشه؟ 627 00:47:10,168 --> 00:47:11,998 حتما خیلی خجالت آوره 628 00:47:12,498 --> 00:47:14,338 امیدوارم خیلی بد آسیب ندیده باشی 629 00:47:30,148 --> 00:47:34,778 تولدت مبارک 630 00:47:35,648 --> 00:47:38,408 تولدت مبارک- ببین چقدر خوشحاله- 631 00:47:38,488 --> 00:47:42,328 عالی ای- !آفرین جونگ هوان! خیلی خوشتیپی- 632 00:47:43,238 --> 00:47:46,078 الان چند سالته؟- چرا همچین آرزویی کرد؟- 633 00:47:47,208 --> 00:47:50,008 میخواست در حالی که کسی که میپرستتش روی کولش حملش میکنه بهش تبریک گفته بشه 634 00:47:50,038 --> 00:47:53,418 اوه سون سوی عزیز- اوه سون سوی عزیز- 635 00:47:53,498 --> 00:47:55,628 بیا فیلم بگیریم- خوشگله- 636 00:47:55,708 --> 00:47:57,338 دارن خوش میگذرونن- کیوت به نظر میان- 637 00:47:57,418 --> 00:47:59,338 تولدت مبارک- آرزوش داره برآورده میشه- 638 00:47:59,428 --> 00:48:01,588 خیلی خوشحاله- دارن چه غلطی میکنن؟- 639 00:48:01,678 --> 00:48:03,678 آرزوش اینه؟- خیلییی کیوته- 640 00:48:03,758 --> 00:48:05,768 ببخشید- مبارکهه- 641 00:48:05,848 --> 00:48:07,018 آفرین 642 00:48:07,098 --> 00:48:08,518 ببخشید- تولدت مبارک- 643 00:48:08,598 --> 00:48:10,198 !کیوتید. خیلی بهم میاید 644 00:48:10,228 --> 00:48:12,358 لطفا درک کنید. متاسفم- متاسفم- 645 00:48:21,698 --> 00:48:23,778 سلام، نونا- اومدم ته جون رو ببینم- 646 00:48:25,538 --> 00:48:28,328 خوابیده- !ته جون بیدار شو- 647 00:48:30,418 --> 00:48:31,748 چرا هنوزم خوابی؟ 648 00:48:32,328 --> 00:48:33,328 چیه؟ 649 00:48:34,088 --> 00:48:35,668 یالا بلند شو 650 00:48:35,748 --> 00:48:37,458 چیکار میکنی؟ 651 00:48:37,548 --> 00:48:40,178 هوا عالیه بیا بریم تمرین صبحگاهی کنیم 652 00:48:40,258 --> 00:48:41,258 نمیخوام 653 00:48:41,298 --> 00:48:43,178 نمیخوای؟ پس کولت میکنم میبرمت 654 00:48:43,258 --> 00:48:45,388 اگر نشد، میکِشمت میبرمت 655 00:48:45,888 --> 00:48:47,098 !هی، ته یانگ 656 00:48:48,138 --> 00:48:49,728 نمیدونم چش شده 657 00:48:51,228 --> 00:48:52,848 پای راست. یالا 658 00:48:52,938 --> 00:48:54,658 صبحانه چیز عجیبی خوردی؟ 659 00:48:54,978 --> 00:48:57,108 هی، صبر کن 660 00:48:57,188 --> 00:48:58,398 باشه. بیا اول بریم بیرون 661 00:49:00,278 --> 00:49:01,738 باید زودتر باهام راه میومدی 662 00:49:03,028 --> 00:49:05,868 و تو. میدونم که با سونگ شیل قرار میذاری 663 00:49:06,908 --> 00:49:08,788 من نگفتم- !ما هم داریم قرار میذاریم- 664 00:49:09,788 --> 00:49:11,038 حالا که میدونی 665 00:49:12,248 --> 00:49:14,378 بیا دهنامونو بسته نگه داریم 666 00:49:15,878 --> 00:49:17,048 !بیا بریم بیرون 667 00:49:17,548 --> 00:49:18,628 چیه؟ 668 00:49:37,768 --> 00:49:38,938 ...از نظر خودم 669 00:49:39,818 --> 00:49:41,898 تو دلداری دادن بقیه خوب نیستم 670 00:49:44,278 --> 00:49:46,778 مشخصه داری زمان سختی رو میگذرونی 671 00:49:47,528 --> 00:49:49,738 اما از اینکه بگم "خوشحال باش" احساس تاسف میکنم 672 00:49:49,828 --> 00:49:53,078 "میتونی دفعه ی دیگه بهتر بازی کنی" یکم زیادی کلیشه است 673 00:49:53,748 --> 00:49:55,458 "فقط انجامش بده" 674 00:49:55,538 --> 00:49:57,168 خیلی مصنوعی به نظر میومد 675 00:49:57,538 --> 00:49:59,088 ،کلی درباره اش فکر کردم 676 00:49:59,668 --> 00:50:01,968 اما نمیدونم که چی باید بهت بگم 677 00:50:03,628 --> 00:50:06,548 به نظر میومد دارم زمان سختی رو میگذرونم؟ واقعا اینجوری نیست 678 00:50:07,348 --> 00:50:08,558 حالا هر چی 679 00:50:09,178 --> 00:50:10,348 نمیدونم 680 00:50:10,428 --> 00:50:13,268 زمانی که همه چی خیلی پیچیده است هیچی بهتر از ورزش کردن نیست 681 00:50:13,688 --> 00:50:15,848 ،وقتی قلبم بخاطر دویدن تند تند میزنه 682 00:50:16,348 --> 00:50:17,938 میتونم همه چیو فراموش کنم 683 00:50:22,148 --> 00:50:24,108 ،حتی یه همچین جایی هست 684 00:50:24,818 --> 00:50:27,528 پس وقتی احساس ناراحتی کردی باید بیای اینجا ورزش کنی 685 00:50:31,368 --> 00:50:33,368 "دست به کار شو و تلاشت رو بکن" 686 00:50:35,368 --> 00:50:36,828 این چیزیه که میخواستی بگی؟ 687 00:50:37,328 --> 00:50:39,878 با من، میتونی هر کاری و هر چیزی که میخوای رو بگی 688 00:50:40,298 --> 00:50:41,658 چرا انقدر سختش میکنی؟ 689 00:50:44,418 --> 00:50:46,008 چون برام باارزشی 690 00:50:49,508 --> 00:50:53,388 تو خیلی برام باارزشی، برای همین نمیتونم هرطور میخوام رفتار کنم 691 00:50:53,468 --> 00:50:54,768 از اینکه ممکنه اتفاقی بیفته میترسم 692 00:51:02,528 --> 00:51:03,818 متاسفم 693 00:51:04,818 --> 00:51:05,818 واسه چی؟ 694 00:51:06,698 --> 00:51:07,818 نمیدونم 695 00:51:08,988 --> 00:51:12,538 خیلی عجیبه که همش میخوام عذرخواهی کنم 696 00:51:15,368 --> 00:51:17,748 ،وقتی میبینمت که زمان سختی رو میگذرونی 697 00:51:18,578 --> 00:51:20,878 نمیتونم کاری جز متاسف بودن بکنم 698 00:51:25,968 --> 00:51:26,968 ته یانگ 699 00:51:30,218 --> 00:51:31,718 توی دلداری دادن حرف نداری 700 00:51:40,808 --> 00:51:42,018 ،راستی 701 00:51:43,018 --> 00:51:46,108 یادته چطور مربی ازت خواست که از جونگ‌هوان حمایت کنی؟ 702 00:51:46,318 --> 00:51:49,278 چرا داری بحث اونو میکشی وسط؟ آدم بی انگیزه میشه 703 00:51:50,778 --> 00:51:52,658 فکر میکنی این همه چیزه؟ 704 00:51:53,698 --> 00:51:56,618 پس چرا مربی حین بازی چهارچشمی داشت نگات میکرد؟ 705 00:51:57,038 --> 00:51:59,708 حتی به جونگ‌ هوان یه نیم نگاه ننداخت فقط داشت به تو نگاه می‌کرد 706 00:52:00,168 --> 00:52:01,764 این یعنی بهت توجه میکنه 707 00:52:01,788 --> 00:52:04,458 ولش کن احساس میکنم تحقیر شدم 708 00:52:05,958 --> 00:52:07,878 اینکه گفتم توی دلداری دادن خوبی رو پس میگیرم 709 00:52:10,758 --> 00:52:12,638 نه، منظورم همینه. یه خبری هست 710 00:52:12,848 --> 00:52:15,058 نه، هیچ خبری نیست 711 00:52:15,138 --> 00:52:17,928 بیا عکس بگیریم- !یه عکس با من بگیر- 712 00:52:18,018 --> 00:52:20,688 اینجا، لطفا. اول من- بیا دیگه- 713 00:52:20,768 --> 00:52:22,058 ولی من اول اومدم 714 00:52:22,648 --> 00:52:25,978 !وای خدا- یه عکس هم با من بگیر- 715 00:52:26,068 --> 00:52:27,778 اینجا اینجا- میشه اینجا رو امضا کنی؟- 716 00:52:27,858 --> 00:52:29,778 خیلی وقته که طرفدارتم 717 00:52:29,858 --> 00:52:31,818 میشه یه بار برامون لبخند بزنی؟ 718 00:52:32,238 --> 00:52:34,738 میشه اینجا رو امضا کنی؟- لطفا؟- 719 00:52:34,828 --> 00:52:36,118 عالیه- مرسی- 720 00:52:36,198 --> 00:52:38,328 بریم سوار اتوبوس شیم- خب- 721 00:52:41,168 --> 00:52:42,208 هی 722 00:52:42,288 --> 00:52:45,338 بیا اینجا بشینیم- من خوابم میاد- 723 00:52:47,838 --> 00:52:48,968 یوک جونگ‌هوانه 724 00:52:50,298 --> 00:52:51,508 خودشه؟- چرا اینجاست؟- 725 00:52:56,218 --> 00:52:58,138 چرا بدون اینکه سلام کنی رفتی؟ 726 00:52:59,728 --> 00:53:01,518 باید میکردم؟ 727 00:53:04,808 --> 00:53:07,188 بازی امروزت رو ببر ،اگه ببری، میتونی برام غذا بخری 728 00:53:07,278 --> 00:53:09,738 و اگه باختی، برات آبجو میخرم چطوره؟ 729 00:53:10,238 --> 00:53:11,488 ،و 730 00:53:15,488 --> 00:53:16,658 باید حداقل سلام کنیم 731 00:53:17,908 --> 00:53:19,748 امشب میبینمت- چشه؟- 732 00:53:19,828 --> 00:53:20,998 اوه، درسته 733 00:53:22,288 --> 00:53:24,878 بیا سعی کنیم غذا رو بخوریم وسط مسابقه‌ایم 734 00:53:24,958 --> 00:53:26,918 چه خبره؟- باید بهمون بگی- 735 00:53:27,048 --> 00:53:28,958 !بگو دیگه- اون چی بود؟- 736 00:53:29,048 --> 00:53:31,758 برای چی بود؟- بین تو و جونگ هوان چه خبره؟- 737 00:53:31,838 --> 00:53:33,378 دیوونه‌است 738 00:53:33,968 --> 00:53:36,258 چطوری قراره رو بازی تمرکز کنم؟ 739 00:53:38,508 --> 00:53:40,058 خیلی رومخه 740 00:53:41,348 --> 00:53:42,518 خب، همه‌ اینجاییم 741 00:53:42,598 --> 00:53:44,598 میتونی کاندید‌ها رو چک کنی؟- باشه- 742 00:53:44,728 --> 00:53:48,148 خب، همگی حالشون خوبه؟ 743 00:53:48,228 --> 00:53:49,608 بله- خوبیم- 744 00:53:49,688 --> 00:53:51,648 ...شروع کننده های امروز 745 00:53:53,028 --> 00:53:55,238 هی، سون سو- بله؟- 746 00:53:56,278 --> 00:53:57,578 جونگ هوان کجاست؟ 747 00:54:02,708 --> 00:54:04,208 اگه ببری با هم میریم بیرون 748 00:54:04,288 --> 00:54:06,008 و اگه ببازی قطع رابطه میکنیم چطوره؟ 749 00:54:06,538 --> 00:54:09,338 راستش، به نظرت نیاز ندارم این کاریه که قراره انجام بدم 750 00:54:10,628 --> 00:54:12,008 خیلی عجیبی 751 00:54:13,588 --> 00:54:14,928 شرط بندی میکنی؟ 752 00:54:17,298 --> 00:54:18,298 ...و اینکه 753 00:54:18,968 --> 00:54:21,098 من در هر صورت بدون توجه به تو، برنده میشم 754 00:54:21,178 --> 00:54:24,598 اگه ببری، به عنوان جایزه یه دوست دختر خوشگل میگیری. خوب نیست؟ 755 00:54:24,688 --> 00:54:26,398 باید برای بردن این دوشیزه بجنگی 756 00:54:26,978 --> 00:54:28,268 دارم با دیوار حرف میزنم؟ 757 00:54:28,358 --> 00:54:31,568 آره، من. من یه دیوار دورم کشیدم که پسرها رو دور نگه دارم. یه امتحانی بکن 758 00:54:32,568 --> 00:54:36,028 اگه ببری، میتونیم آبجو بخوریم و قرار گذاشتن رو شروع کنیم 759 00:54:36,108 --> 00:54:39,908 اگه ببازی، یه بطری سوجو میخوریم 760 00:54:40,658 --> 00:54:42,038 و خداحافظی میکنیم 761 00:54:54,218 --> 00:54:55,508 هی 762 00:55:02,468 --> 00:55:03,718 دوباره دارم بازی میکنم 763 00:55:04,228 --> 00:55:06,598 مربی خیلی سست عنصره 764 00:55:09,148 --> 00:55:10,148 ...منتظرم 765 00:55:13,938 --> 00:55:15,568 این چیزی نیست که میخوام بگم 766 00:55:16,948 --> 00:55:18,158 میدونی چیه؟ 767 00:55:19,028 --> 00:55:20,578 مربیمون نمیتونه دست از نگاه کردن بهم برداره 768 00:55:21,578 --> 00:55:22,578 یعنی چی؟ 769 00:55:23,738 --> 00:55:27,168 این دفعه مثل دفعه پیش اشتباهی نمیکنم پس نگران نباش 770 00:55:29,828 --> 00:55:30,828 خواهیم دید 771 00:55:32,038 --> 00:55:33,208 به نفعته عملکردت خوب باشه 772 00:55:34,088 --> 00:55:35,628 من امروز باید ببرم 773 00:55:37,508 --> 00:55:38,758 منم همینطور 774 00:55:40,428 --> 00:55:41,508 ،از الان به بعد 775 00:55:42,598 --> 00:55:43,968 دیگه قرار نیست ببازم 776 00:56:29,848 --> 00:56:31,438 اگه حتی بعید به نظر برسه 777 00:56:32,558 --> 00:56:34,818 ،و روزایی که به خودم شک دارم ادامه پیدا کنه 778 00:56:36,648 --> 00:56:39,148 تسلیم نمیشم 779 00:56:39,648 --> 00:56:40,778 برای رویاهام 780 00:56:41,488 --> 00:56:42,738 یا تو 781 00:57:06,808 --> 00:57:09,728 !جونگ هوان، حرف نداری! آفرین 782 00:57:23,738 --> 00:57:25,368 هی، ته جون 783 00:57:31,118 --> 00:57:33,118 آخر راهروی طبقه سوم 784 00:57:43,928 --> 00:57:45,258 نمیترسی؟ 785 00:57:45,888 --> 00:57:47,258 منظورم، بیرون رفتن با منه 786 00:57:48,308 --> 00:57:49,308 میدونی 787 00:57:50,178 --> 00:57:51,558 توی رابطه بودن 788 00:57:52,138 --> 00:57:54,978 یه کمی... ترسناکه 789 00:57:56,438 --> 00:57:59,778 و از اونجایی که هم تیمی هستیم اجازه‌اش رو هم نداریم 790 00:58:02,858 --> 00:58:05,158 فقط میخوام تمام تلاشمو بکنم 791 00:58:06,118 --> 00:58:09,078 بعدشم، این تنها چیزیه که میدونم چطوری انجامش بدم 792 00:58:09,158 --> 00:58:10,908 پس، من 793 00:58:12,078 --> 00:58:13,748 من میخوام تمام تلاشمو با تو بکنم 794 00:58:15,288 --> 00:58:16,998 ،نتیجه هر چی که باشه 795 00:58:17,588 --> 00:58:20,248 میخوام تا آخرش تلاشمو بکنم 796 00:58:26,258 --> 00:58:28,598 بیا با هم انجامش بدیم، تمام تلاشمون رو بکنیم 797 00:58:28,678 --> 00:58:30,888 ...زمانی که باید بجنگیم یا زمان سختی رو 798 00:58:31,888 --> 00:58:33,928 میگذرونیم باید طرف همدیگه باشیم 799 00:58:35,938 --> 00:58:38,648 حتی اگر لازم باشه با هم زیر بارون میمونیم 800 00:58:40,688 --> 00:58:42,108 به هر قیمتی شده 801 00:59:33,198 --> 00:59:34,248 اونی 802 00:59:43,998 --> 00:59:45,258 اونی 803 00:59:50,638 --> 00:59:51,968 اوضاع احوالت خوب بوده؟ 804 01:00:03,108 --> 01:00:05,148 خدایا، داره دیوونم میکنه 805 01:00:10,108 --> 01:00:11,948 چرا دیدنت باعث میشه گریم بگیره؟ 806 01:01:28,938 --> 01:01:30,858 ::::::::: آيــــ(بازی هیچ : هیچ)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 807 01:01:30,948 --> 01:01:32,488 امیدوارم دیگه هیچوقت بهت بر نخورم ::::@AirenTeam:::: 808 01:01:32,568 --> 01:01:36,158 میدونم اونی، میدونم ازم متنفری ولی بیا همدیگه رو ببینیم ::::@AirenTeam:::: 809 01:01:36,238 --> 01:01:38,408 به پارک ته یانگ نزدیک نشو ::::@AirenTeam:::: 810 01:01:38,432 --> 01:01:40,158 فکر نمیکنم بدونه من خواهرتم ::::@AirenTeam:::: 811 01:01:40,182 --> 01:01:42,328 نونا؟ تو جون یونگی، درسته؟ ::::@AirenTeam:::: 812 01:01:42,352 --> 01:01:44,708 شنیدی میگن جون یونگ برگشته؟ ::::@AirenTeam:::: 813 01:01:44,788 --> 01:01:46,918 میدونم شما دوتا با هم گذشته‌ای دارین ::::@AirenTeam:::: 814 01:01:47,458 --> 01:01:49,838 نمیتونی ببخشیش؟ پارک ته یانگ رو ::::@AirenTeam:::: 815 01:01:49,918 --> 01:01:52,508 فکر میکنی کجا داریم میریم؟ ::::@AirenTeam:::: 816 01:01:53,178 --> 01:01:54,388 ته یانگ ::::@AirenTeam:::: 817 01:01:55,048 --> 01:01:56,218 واقعا ازت متنفرم ::::@AirenTeam:::: 818 01:02:07,858 --> 01:02:08,688 ::::::::: آيــــ(بازی هیچ : هیچ)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::