1 00:00:03,264 --> 00:00:05,092 [crickets chirping] 2 00:00:18,888 --> 00:00:20,977 You're a long way from home. 3 00:00:21,021 --> 00:00:23,806 You're not an easy person to find. 4 00:00:23,849 --> 00:00:25,547 I came to talk. 5 00:00:25,590 --> 00:00:27,853 So now are the other people getting into position around me 6 00:00:27,897 --> 00:00:29,203 gonna join the conversation? 7 00:00:30,117 --> 00:00:32,206 You can come out now. 8 00:00:36,558 --> 00:00:39,691 This looks like the worst album cover of all time. 9 00:00:40,518 --> 00:00:42,172 I'm gonna give you all the benefit of the doubt 10 00:00:42,216 --> 00:00:44,740 and assume you didn't get my message. 11 00:00:46,220 --> 00:00:48,222 Maybe it was too subtle. 12 00:00:48,265 --> 00:00:51,094 As angry as I am about what you did to my dad, 13 00:00:51,138 --> 00:00:53,009 we're here to help. 14 00:00:53,053 --> 00:00:54,619 Well, that's noble. 15 00:00:54,663 --> 00:00:56,665 But 14 hours in a van, that was the best 16 00:00:56,708 --> 00:00:58,188 you can come up with? 17 00:00:58,232 --> 00:01:00,669 Bringing the traitor along wasn't a good idea, either. 18 00:01:00,712 --> 00:01:02,410 MG: Don't let her get to you. 19 00:01:02,453 --> 00:01:03,759 She's just trying to provoke us. 20 00:01:03,802 --> 00:01:05,108 You should have kept 21 00:01:05,152 --> 00:01:07,197 your stupid Squad out of my sight. 22 00:01:07,241 --> 00:01:09,852 [neck cracking]CLEO: Hope, listen to us. It doesn't have to happen 23 00:01:09,895 --> 00:01:10,853 this way. 24 00:01:13,116 --> 00:01:14,770 No, it doesn't. 25 00:01:15,597 --> 00:01:18,252 But on the other hand, it kind of sounds like fun. 26 00:01:19,253 --> 00:01:21,342 Externa conatus. 27 00:01:22,778 --> 00:01:24,345 [groaning] 28 00:01:27,130 --> 00:01:28,566 [grunts] 29 00:01:35,617 --> 00:01:38,446 [gasps] Corporis impetus. 30 00:01:41,797 --> 00:01:42,754 [Jed growls] 31 00:01:42,798 --> 00:01:45,409 [grunting] 32 00:01:45,453 --> 00:01:47,281 [bones crack, Jed yells] 33 00:02:00,337 --> 00:02:02,818 You can run. 34 00:02:04,472 --> 00:02:06,474 [Ethan panting, running] 35 00:02:08,171 --> 00:02:10,347 But you can't hide. 36 00:02:12,219 --> 00:02:14,395 Ad somnum. 37 00:02:17,093 --> 00:02:18,703 Just kidding. 38 00:02:19,661 --> 00:02:21,532 [bones crack] 39 00:02:24,753 --> 00:02:28,757 This is about what I expected from them. But you? 40 00:02:28,800 --> 00:02:29,801 I expected more. 41 00:02:29,845 --> 00:02:31,020 You know 42 00:02:31,063 --> 00:02:32,717 there's a weapon that can kill me. 43 00:02:34,197 --> 00:02:36,895 Why haven't you told them about it yet? 44 00:02:39,463 --> 00:02:41,161 Incendia. 45 00:02:41,204 --> 00:02:42,249 [whooshing] 46 00:02:42,292 --> 00:02:45,643 [screaming] 47 00:02:45,687 --> 00:02:47,471 [panting] 48 00:02:53,085 --> 00:02:54,957 Okay, so what's that? 49 00:02:55,000 --> 00:02:57,351 Hope 17, Squad zero? 50 00:02:57,394 --> 00:02:58,830 [bell rings] 51 00:02:59,701 --> 00:03:01,920 We're gonna be late for class. 52 00:03:01,964 --> 00:03:03,444 You okay? 53 00:03:03,487 --> 00:03:04,967 Yes, thank you. 54 00:03:05,968 --> 00:03:07,839 Cleo? What happened 55 00:03:07,883 --> 00:03:08,884 after we all died? 56 00:03:09,885 --> 00:03:11,234 The usual. 57 00:03:11,278 --> 00:03:12,496 Don't worry, 58 00:03:12,540 --> 00:03:13,976 we'll figure something out. 59 00:03:14,019 --> 00:03:15,717 There has to be a way. 60 00:03:25,074 --> 00:03:27,294 ♪ 61 00:03:29,121 --> 00:03:30,862 FEATHERWOOD: Milton Greasley? 62 00:03:30,906 --> 00:03:32,168 MG: Here. 63 00:03:32,212 --> 00:03:33,691 Lael Pastore?Here. 64 00:03:33,735 --> 00:03:35,432 Hey, is it weird to say 65 00:03:35,476 --> 00:03:38,174 that I prefer decapitation to having my heart ripped out? 66 00:03:38,218 --> 00:03:39,349 No, not at all. 67 00:03:39,393 --> 00:03:40,872 Hope stabbed me in the eye once. 68 00:03:40,916 --> 00:03:43,310 It's the kind of fake pain that stays with you. 69 00:03:43,353 --> 00:03:44,354 FEATHERWOOD: Boys. 70 00:03:44,398 --> 00:03:45,790 Let's cut the chitchat 71 00:03:45,834 --> 00:03:47,444 back there. 72 00:03:48,402 --> 00:03:50,273 Nathan Clark?Here. 73 00:03:50,317 --> 00:03:52,275 We have to try again. 74 00:03:52,319 --> 00:03:54,016 I just don't know why we keep failing 75 00:03:54,059 --> 00:03:55,235 so hard. 76 00:03:55,278 --> 00:03:56,801 We must be missing something. 77 00:03:56,845 --> 00:03:59,151 A leader. We're so used to relying on Hope 78 00:03:59,195 --> 00:04:00,892 that we never made a plan B. 79 00:04:00,936 --> 00:04:02,546 And Final Destination: New Orleans 80 00:04:02,590 --> 00:04:04,287 is telling us exactly what's gonna happen 81 00:04:04,331 --> 00:04:06,071 if actual Hope comes back to the school 82 00:04:06,115 --> 00:04:07,464 and we don't have one. 83 00:04:07,508 --> 00:04:10,946 ETHAN: She wouldn't actually kill us, right? 84 00:04:10,989 --> 00:04:12,121 [relieved exhales] 85 00:04:12,164 --> 00:04:14,297 E? What are you doing? 86 00:04:14,341 --> 00:04:15,603 Working on my powers. 87 00:04:15,646 --> 00:04:17,387 Pretty good at turning invisible. 88 00:04:17,431 --> 00:04:20,042 Not so much the whole "re-visibling" part. 89 00:04:20,085 --> 00:04:22,305 Why aren't you at a desk? 90 00:04:22,349 --> 00:04:24,046 ETHAN: I kept getting sat on. 91 00:04:24,089 --> 00:04:26,091 Yeah. 92 00:04:26,135 --> 00:04:27,832 This is what I'm talking about. 93 00:04:27,876 --> 00:04:29,704 Our own team doesn't...[Ethan groans] 94 00:04:29,747 --> 00:04:31,575 My bad, dawg. Our own team doesn't know 95 00:04:31,619 --> 00:04:33,055 how to use their own powers. 96 00:04:33,098 --> 00:04:35,318 Enough simulations. It's time to get back 97 00:04:35,362 --> 00:04:36,624 to training for real. 98 00:04:36,667 --> 00:04:38,452 FEATHERWOOD: Lizzie Saltzman. 99 00:04:38,495 --> 00:04:41,324 Does anyone know where Lizzie is? 100 00:04:45,110 --> 00:04:46,460 You're skipping class now? 101 00:04:46,503 --> 00:04:48,853 We all grieve in different ways. 102 00:04:48,897 --> 00:04:51,421 Please stop talking like that. Dad's not dead. 103 00:04:51,465 --> 00:04:53,510 He's not exactly alive either. 104 00:04:53,554 --> 00:04:55,251 Which is what you and I need to be focusing on. 105 00:04:55,295 --> 00:04:56,731 We were supposed to meet up 106 00:04:56,774 --> 00:04:58,820 and go through spells hours ago. Where were you? 107 00:04:58,863 --> 00:05:00,996 Trying to figure out what to do about Hope. 108 00:05:02,389 --> 00:05:03,607 Our father is in a coma, 109 00:05:03,651 --> 00:05:04,782 and you're more concerned about 110 00:05:04,826 --> 00:05:06,828 the person who put him there? 111 00:05:06,871 --> 00:05:08,960 You saw the same memories that I did. 112 00:05:09,004 --> 00:05:10,745 Dad wouldn't want us to give up on Hope. 113 00:05:10,788 --> 00:05:12,399 [scoffs]And if anybody's powerful enough 114 00:05:12,442 --> 00:05:14,270 to heal him, it's her. 115 00:05:14,314 --> 00:05:17,621 Trust me, I'm mad at her, too, but... 116 00:05:17,665 --> 00:05:19,362 we can't do this alone. 117 00:05:19,406 --> 00:05:20,929 Watch me. 118 00:05:20,972 --> 00:05:23,235 Or don't. 'Cause you'll be off doing whatever else. 119 00:05:23,279 --> 00:05:24,628 But I am putting Dad first, 120 00:05:24,672 --> 00:05:26,413 even if I have to do it alone. 121 00:05:27,675 --> 00:05:30,025 If you figure out a spell, I'll be there. 122 00:05:30,068 --> 00:05:33,376 I promise. 123 00:05:36,074 --> 00:05:38,033 [sighs sharply] 124 00:05:43,560 --> 00:05:46,520 [trigger clicks][compartment opens] 125 00:06:20,554 --> 00:06:22,425 LANDON: You're hiding something. 126 00:06:22,469 --> 00:06:24,209 This is no trick. 127 00:06:24,253 --> 00:06:25,385 We are truly in Limbo. 128 00:06:25,428 --> 00:06:28,213 And that is the true Ferryman 129 00:06:28,257 --> 00:06:31,042 who controls passage to the shores of peace. 130 00:06:31,086 --> 00:06:32,827 Never-ending bliss, 131 00:06:32,870 --> 00:06:35,046 free from the turmoil of existence. 132 00:06:35,090 --> 00:06:38,180 Yeah? So why aren't you there?Apparently, 133 00:06:38,223 --> 00:06:40,051 some of my questionable life choices 134 00:06:40,095 --> 00:06:43,620 preclude me from receiving that particular reward. 135 00:06:43,664 --> 00:06:45,100 Well, that's a relief, at least. 136 00:06:45,143 --> 00:06:46,406 There are some things even you can't 137 00:06:46,449 --> 00:06:47,450 scheme your way out of, eh? 138 00:06:47,494 --> 00:06:51,062 Oh... oh, you're leaving me? 139 00:06:51,106 --> 00:06:53,848 Oh, buddy, you can call yourself Ted all you want, 140 00:06:53,891 --> 00:06:55,502 but you'll always be the Necromancer to me. 141 00:06:55,545 --> 00:07:00,202 Now, if you'll excuse me, I have a boat to catch. 142 00:07:02,465 --> 00:07:04,075 Uh... 143 00:07:04,119 --> 00:07:06,469 Landon Kirby, 144 00:07:06,513 --> 00:07:10,125 headed to, uh, Peace. 145 00:07:10,168 --> 00:07:11,779 [hissing] 146 00:07:15,217 --> 00:07:17,959 Oh! [laughing hard] 147 00:07:20,875 --> 00:07:23,355 Sorry. 148 00:07:23,399 --> 00:07:24,879 Looks like we're in the same boat. 149 00:07:24,922 --> 00:07:29,144 Or notin the same boat, as it were. [laughs] 150 00:07:35,977 --> 00:07:37,631 Psst! 151 00:07:38,545 --> 00:07:40,764 I did not expect to find you here. 152 00:07:40,808 --> 00:07:42,374 Sorry, but you usually spend your time in the gym, 153 00:07:42,418 --> 00:07:44,376 not the library. 154 00:07:44,420 --> 00:07:47,989 Ouch. Read the books, not me. 155 00:07:48,032 --> 00:07:49,730 [laughs] 156 00:07:49,773 --> 00:07:51,166 Who are you tracking? 157 00:07:51,209 --> 00:07:54,648 Ah, who else? Jo's got me on Hope watch. 158 00:07:54,691 --> 00:07:57,651 Which is pretty ironic, given that I spent hours 159 00:07:57,694 --> 00:07:59,522 staring at maps of Ohio. 160 00:07:59,566 --> 00:08:01,611 Based on your joke, I take it Ohio is 161 00:08:01,655 --> 00:08:03,134 a place of great despair? 162 00:08:03,178 --> 00:08:04,440 Just until you leave. 163 00:08:04,484 --> 00:08:06,660 [both laugh] 164 00:08:06,703 --> 00:08:09,967 Either way, I'm not sure why we're looking for Hope 165 00:08:10,011 --> 00:08:12,535 when she clearly doesn't want to be found. [sharp sigh] 166 00:08:12,579 --> 00:08:13,797 I suppose we all have people 167 00:08:13,841 --> 00:08:15,930 we will go to extraordinary lengths for. 168 00:08:19,629 --> 00:08:22,153 I just saw that one. 169 00:08:22,197 --> 00:08:24,547 You have seen this tree?[laughs]: Yeah. 170 00:08:24,591 --> 00:08:26,157 It's over by the cherry blossoms. 171 00:08:26,201 --> 00:08:29,726 You won't be able to miss those bright red leaves. 172 00:08:29,770 --> 00:08:31,946 Thank you again. 173 00:08:31,989 --> 00:08:34,122 You can pay me back with a spell for nausea. 174 00:08:34,165 --> 00:08:36,951 I think this is just essentially a big circle. 175 00:08:39,257 --> 00:08:41,042 Let me see. 176 00:08:52,793 --> 00:08:57,014 You're not tracking Hope at all. 177 00:08:57,058 --> 00:08:58,755 Great. 178 00:08:58,799 --> 00:09:00,583 Where the hell is she? 179 00:09:00,627 --> 00:09:02,759 ♪ Do, doop, doop, doop, sh-boom ♪ 180 00:09:02,803 --> 00:09:04,500 ♪ Life could be a dream 181 00:09:04,544 --> 00:09:06,458 ♪ Sh-boom♪♪ If I could take you up 182 00:09:06,502 --> 00:09:08,025 ♪ In paradise up above 183 00:09:08,069 --> 00:09:10,201 ♪ Sh-boom♪♪ If you would tell me 184 00:09:10,245 --> 00:09:12,073 ♪ I'm the only one that you love ♪[Trudy singing melody] 185 00:09:12,116 --> 00:09:14,684 ♪ Life could be a dream, sweetheart... ♪ 186 00:09:14,728 --> 00:09:16,904 What's all this about?[giggles] 187 00:09:17,992 --> 00:09:19,080 Oh... 188 00:09:19,123 --> 00:09:22,562 I just wanted to do something special 189 00:09:22,605 --> 00:09:25,390 for our big day. 190 00:09:25,434 --> 00:09:27,044 [laughs] 191 00:09:27,088 --> 00:09:30,570 Don't even try to trick me. 192 00:09:30,613 --> 00:09:33,094 There's no way you forgot. 193 00:09:33,137 --> 00:09:35,531 ♪ Life would be a dream, sweetheart... ♪Um... 194 00:09:35,575 --> 00:09:37,533 our-our anniversary? 195 00:09:37,577 --> 00:09:38,621 [gasps softly] 196 00:09:38,665 --> 00:09:43,452 The best two weeks of my life. 197 00:09:43,495 --> 00:09:44,975 I got you a little something. 198 00:09:45,019 --> 00:09:47,630 ♪ Life could be a dream, sweetheart, hello ♪ 199 00:09:47,674 --> 00:09:49,501 ♪ Hello again, sh-boom, and hopin' we'll meet again... ♪ 200 00:09:49,545 --> 00:09:53,375 Just in case you want to start staying over more. 201 00:09:53,418 --> 00:09:54,985 [knocking] 202 00:09:55,029 --> 00:09:56,552 ♪ Life could be a dream... 203 00:09:56,596 --> 00:09:58,293 I'll get it. 204 00:09:58,336 --> 00:09:59,729 ♪ Dream 205 00:09:59,773 --> 00:10:01,731 ♪ Do, doop, doop, doop, sh-boom. ♪ 206 00:10:01,775 --> 00:10:04,516 Hi, Clarke-y. 207 00:10:04,560 --> 00:10:06,518 Hope? 208 00:10:06,562 --> 00:10:08,608 This is a weird time. 209 00:10:08,651 --> 00:10:10,218 [chuckles]: Yeah. You have no idea. 210 00:10:10,261 --> 00:10:11,915 Invite me in? 211 00:10:11,959 --> 00:10:14,048 Uh... [sighs] 212 00:10:14,091 --> 00:10:15,745 TRUDY: And who is this... 213 00:10:15,789 --> 00:10:18,095 lovely creature? 214 00:10:18,139 --> 00:10:20,228 Uh, an old friend. 215 00:10:21,446 --> 00:10:23,623 Who was just leaving. 216 00:10:23,666 --> 00:10:25,929 I used to date his brother. 217 00:10:25,973 --> 00:10:26,800 Oh. 218 00:10:26,843 --> 00:10:28,584 [laughs]: My goodness. 219 00:10:28,628 --> 00:10:32,196 Well, I haven't met any of Ryan's friends yet. 220 00:10:32,240 --> 00:10:33,763 Mm. 221 00:10:33,807 --> 00:10:36,461 I'm his serious girlfriend Trudy. Come in. 222 00:10:36,505 --> 00:10:37,941 Thank you. 223 00:10:37,985 --> 00:10:40,814 Ryanand I have a lot to catch up on. 224 00:10:48,996 --> 00:10:50,998 You know, when I said to go get a life, I didn't mean 225 00:10:51,041 --> 00:10:54,654 with the first Stepford Wife starter kit that you meet. 226 00:10:54,697 --> 00:10:56,307 When did you two even take this? 227 00:10:56,351 --> 00:10:57,700 Our first date. 228 00:10:57,744 --> 00:10:58,962 Trudy said we shouldn't waste any time 229 00:10:59,006 --> 00:11:00,660 if we both knew what we wanted. 230 00:11:00,703 --> 00:11:01,878 [chuckles] 231 00:11:01,922 --> 00:11:03,663 And this is what you wanted? 232 00:11:05,490 --> 00:11:06,535 Okay. 233 00:11:06,578 --> 00:11:08,015 You have to get out of here. 234 00:11:08,058 --> 00:11:11,366 Okay? Trudy doesn't know anything about... 235 00:11:11,409 --> 00:11:12,541 m... my past. 236 00:11:12,584 --> 00:11:14,021 But your past is why I'm here. 237 00:11:14,064 --> 00:11:16,197 I'm looking for the bloodlines of the witch, 238 00:11:16,240 --> 00:11:18,503 werewolf and vampire that created Malivore. 239 00:11:18,547 --> 00:11:19,766 Who's dead, by the way. 240 00:11:19,809 --> 00:11:21,332 So's Landon. 241 00:11:21,376 --> 00:11:24,379 Congrats-- you're an orphan and an only child. 242 00:11:24,422 --> 00:11:25,815 [footsteps approaching] 243 00:11:25,859 --> 00:11:28,688 Is nondairy creamer okay? 244 00:11:28,731 --> 00:11:30,646 Ryan's tummy's so... 245 00:11:30,690 --> 00:11:32,604 fragile. [chuckles awkwardly] 246 00:11:32,648 --> 00:11:34,694 Uh, sweetie, some sugar? 247 00:11:34,737 --> 00:11:36,217 Coming right up. 248 00:11:37,044 --> 00:11:39,481 [departing footsteps] 249 00:11:39,524 --> 00:11:41,178 Well, she's, um... 250 00:11:41,222 --> 00:11:42,832 domestic. 251 00:11:42,876 --> 00:11:46,096 And you're obviously the Tribrid now. 252 00:11:46,140 --> 00:11:48,795 I'm sure something big and scary is going on, 253 00:11:48,838 --> 00:11:51,493 but I don't want anything to do with Triad. 254 00:11:51,536 --> 00:11:53,451 I'm not that guy anymore. 255 00:11:53,495 --> 00:11:55,323 You're going to help me, 256 00:11:55,366 --> 00:11:57,238 or I kill the skirt. 257 00:12:00,545 --> 00:12:02,591 Your humanity is off. 258 00:12:02,634 --> 00:12:04,419 [footsteps approaching] 259 00:12:05,986 --> 00:12:07,944 You know, Trudy... 260 00:12:07,988 --> 00:12:09,424 that's a lovely necklace you're wearing. 261 00:12:09,467 --> 00:12:11,861 Do you mind if I take a... a closer look? 262 00:12:11,905 --> 00:12:13,733 Of course. [chuckles] 263 00:12:13,776 --> 00:12:15,952 Ryan gave it to me.Mm. 264 00:12:15,996 --> 00:12:18,346 It's even more enticing up close. 265 00:12:22,742 --> 00:12:25,092 I'll show you where I got it. 266 00:12:29,923 --> 00:12:33,404 This was the Triad corporation's data facility. 267 00:12:33,448 --> 00:12:35,058 If they kept records on the bloodlines 268 00:12:35,102 --> 00:12:37,017 of the original Triad... 269 00:12:37,060 --> 00:12:39,062 it would be there.Perfect. 270 00:12:39,106 --> 00:12:40,934 See? I knew you could be useful, Ryan. 271 00:12:41,717 --> 00:12:44,589 Why don't you come with, for old time's sake?I can't. 272 00:12:44,633 --> 00:12:46,069 I've got responsibilities now. 273 00:12:46,113 --> 00:12:47,679 And I have a job, a... 274 00:12:47,723 --> 00:12:49,246 relationship. 275 00:12:49,290 --> 00:12:51,858 I don't have time for supernatural high jinks anymore. 276 00:12:51,901 --> 00:12:53,511 Your loss. 277 00:12:53,555 --> 00:12:56,514 Say goodbye to your very serious girlfriend for me. 278 00:12:56,558 --> 00:12:58,386 [car door closes] 279 00:12:58,429 --> 00:13:00,257 [tires squeal] 280 00:13:07,177 --> 00:13:09,658 JOSIE: Thank you for all your help. 281 00:13:09,701 --> 00:13:11,399 Bye, Freya. 282 00:13:12,139 --> 00:13:13,793 Hope made it very clear 283 00:13:13,836 --> 00:13:17,622 that she didn't want to have any contact with her family. 284 00:13:17,666 --> 00:13:20,582 [breath trembles] So I just need to... think like my dad. 285 00:13:20,625 --> 00:13:23,367 He would know what to do. Whoa, breathe. 286 00:13:23,411 --> 00:13:24,760 Breathe. 287 00:13:25,369 --> 00:13:27,241 I think you might need a break. 288 00:13:27,284 --> 00:13:29,460 You've been through a lot. You could use some relaxation. 289 00:13:29,504 --> 00:13:30,722 The last time I relaxed, 290 00:13:30,766 --> 00:13:32,986 I woke up and my dad was in a coma. 291 00:13:34,465 --> 00:13:36,293 I'm sorry. 292 00:13:36,337 --> 00:13:37,381 That... 293 00:13:37,425 --> 00:13:39,340 came out wrong. I, um...It's okay. 294 00:13:39,383 --> 00:13:40,820 Really. 295 00:13:41,516 --> 00:13:43,344 I'm just gonna get out of your way. 296 00:13:48,610 --> 00:13:50,786 NECROMANCER: Where are you going? 297 00:13:50,830 --> 00:13:52,570 To find another way out of here, 298 00:13:52,614 --> 00:13:55,182 or to get as far away from you as possible-- take your pick. 299 00:13:55,225 --> 00:13:58,881 The only way to Peace is on that blasted oversized canoe. 300 00:13:58,925 --> 00:14:00,883 And the only people allowed on are the ones 301 00:14:00,927 --> 00:14:03,016 who give the Ferryman a coin. 302 00:14:05,453 --> 00:14:07,585 A coin?Yes. 303 00:14:07,629 --> 00:14:08,978 Little gold thing. Round. 304 00:14:09,022 --> 00:14:10,327 I know what a coin is.Well, yeah, 305 00:14:10,371 --> 00:14:12,460 you didn't ask like you knew what it was. 306 00:14:13,113 --> 00:14:14,505 So, let me guess. You just happen 307 00:14:14,549 --> 00:14:16,246 to know where we can get one of these coins. 308 00:14:16,290 --> 00:14:17,769 All it takes is for me to trust you completely 309 00:14:17,813 --> 00:14:20,163 so you can screw me over at the last minute. No! 310 00:14:20,207 --> 00:14:21,512 That's the thing, I literally have no idea 311 00:14:21,556 --> 00:14:23,079 where to find one of those coins. 312 00:14:23,123 --> 00:14:24,951 All the good people seem to already have one. 313 00:14:24,994 --> 00:14:27,388 All the bad people don't. 314 00:14:28,563 --> 00:14:30,826 I-I'm not a bad person. 315 00:14:30,870 --> 00:14:33,698 But yet... 316 00:14:33,742 --> 00:14:35,918 not on the boat. 317 00:14:35,962 --> 00:14:37,528 [smacks lips] 318 00:14:37,572 --> 00:14:39,574 I know I've betrayed you in the past, 319 00:14:39,617 --> 00:14:42,359 but I am not the Necromancer anymore. 320 00:14:42,403 --> 00:14:43,578 Mm-hmm. 321 00:14:45,580 --> 00:14:47,190 I promise... 322 00:14:47,234 --> 00:14:52,065 I will not go to Peace without you by my side. 323 00:14:53,936 --> 00:14:56,417 I'd listen to him if I were you. 324 00:14:56,460 --> 00:14:58,810 Theodore was the best, smartest, 325 00:14:58,854 --> 00:15:01,378 most compassionate man I ever knew. 326 00:15:07,994 --> 00:15:10,170 LIZZIE: Been looking everywhere for you. 327 00:15:10,213 --> 00:15:11,911 I was admiring this tree 328 00:15:11,954 --> 00:15:13,303 you, Hope and Josie made. 329 00:15:13,347 --> 00:15:15,566 It's growing so quickly.Hmm. 330 00:15:15,610 --> 00:15:17,699 As much as I'd love to get lost in a memory 331 00:15:17,742 --> 00:15:20,136 about a former friend who nearly killed my dad, 332 00:15:20,180 --> 00:15:21,921 I need some translation help. 333 00:15:21,964 --> 00:15:23,792 A polyglot I am not. 334 00:15:23,835 --> 00:15:25,098 I don't recognize the language 335 00:15:25,141 --> 00:15:26,664 but I'm hopingyou do. 336 00:15:26,708 --> 00:15:28,014 These symbols are ancient. 337 00:15:28,057 --> 00:15:29,493 Based on the drawings, 338 00:15:29,537 --> 00:15:31,408 it's a spell to bring someone back to life. 339 00:15:31,452 --> 00:15:33,715 Do you think it would work on my dad? 340 00:15:33,758 --> 00:15:37,153 This may be further than you should consider going. 341 00:15:37,197 --> 00:15:38,850 Okay, but, like... 342 00:15:38,894 --> 00:15:40,287 how far? 343 00:15:40,330 --> 00:15:42,463 On a scale from one to ten. 344 00:15:43,246 --> 00:15:45,945 It would require a human sacrifice. 345 00:15:46,771 --> 00:15:49,383 CLARKE: I'm calling with the Breton-Barr Life Insurance Company 346 00:15:49,426 --> 00:15:51,559 to see if Phil had a chance 347 00:15:51,602 --> 00:15:54,127 to consider purchasing a policy... 348 00:15:55,563 --> 00:15:57,391 Oh, he did? 349 00:15:57,434 --> 00:15:59,697 So sorry for your loss. 350 00:15:59,741 --> 00:16:00,698 Are you insured? 351 00:16:00,742 --> 00:16:02,091 Liar!Wha...? 352 00:16:02,135 --> 00:16:03,136 Trudy, what are you doing here? 353 00:16:03,179 --> 00:16:05,877 She told me everything! 354 00:16:05,921 --> 00:16:08,184 [sobbing]: How you cheated on me 355 00:16:08,228 --> 00:16:10,795 and how you're a con man 356 00:16:10,839 --> 00:16:12,580 pretending to be someone else 357 00:16:12,623 --> 00:16:15,061 and how you're after my dad's money. 358 00:16:15,104 --> 00:16:16,540 MAN: Trudy.Well, this isn't true. 359 00:16:16,584 --> 00:16:18,673 Oh, Dad... 360 00:16:18,716 --> 00:16:21,110 You were right, Daddy. 361 00:16:21,154 --> 00:16:23,330 [continues sobbing] 362 00:16:32,948 --> 00:16:35,255 You free now? 363 00:16:40,869 --> 00:16:42,131 This is Trudy. Leave me a message. 364 00:16:42,175 --> 00:16:44,481 Trudy, please call me back. 365 00:16:44,525 --> 00:16:47,136 I can explain everything.Ryan, baby, 366 00:16:47,180 --> 00:16:48,659 come back to bed.Why can't... 367 00:16:48,703 --> 00:16:50,879 Can you please stop making everything worse? 368 00:16:50,922 --> 00:16:52,272 Need to fix this. 369 00:16:52,315 --> 00:16:53,795 Trust me, it's better this way. 370 00:16:53,838 --> 00:16:55,188 You don't want to be Ryan. 371 00:16:55,231 --> 00:16:56,667 [line ringing]You want to know why? 372 00:16:56,711 --> 00:16:58,495 Because Ryan's dating Trudy, 373 00:16:58,539 --> 00:17:00,671 who, if we're being honest, is giving off a certain vibe 374 00:17:00,715 --> 00:17:02,021 of, I don't know, 375 00:17:02,064 --> 00:17:04,153 shall we say upper 30s desperation. 376 00:17:04,197 --> 00:17:06,547 Before you know it, Ryan is gonna be middle-aged 377 00:17:06,590 --> 00:17:08,505 with kids who can't stand him 378 00:17:08,549 --> 00:17:11,595 and a mortgage he can't afford and a wife who wants to know 379 00:17:11,639 --> 00:17:13,510 where he is every second of the day, 380 00:17:13,554 --> 00:17:16,078 and a job as an assistant regional manager 381 00:17:16,122 --> 00:17:17,906 at a place that he can never leave, 382 00:17:17,949 --> 00:17:19,647 because her dad owns the company.[line ringing] 383 00:17:19,690 --> 00:17:21,518 So I basically did you a favor. 384 00:17:21,562 --> 00:17:24,217 TRUDY: What do you want?Trudy, please don't hang up. 385 00:17:24,260 --> 00:17:27,655 I can explain. 386 00:17:27,698 --> 00:17:29,526 You're gonna see when we get there. 387 00:17:29,570 --> 00:17:32,138 Being Clarke is way better. 388 00:17:36,098 --> 00:17:38,187 ♪ 389 00:17:40,276 --> 00:17:41,364 All right, team, 390 00:17:41,408 --> 00:17:44,106 check it out-- there's a... 391 00:17:45,194 --> 00:17:46,630 Are you eating? 392 00:17:46,674 --> 00:17:49,198 I missed lunch because I kept going intangible. 393 00:17:49,242 --> 00:17:51,244 Couldn't grab anything. 394 00:17:51,287 --> 00:17:52,636 JED:Okay... 395 00:17:52,680 --> 00:17:54,290 MG says Kaleb should create a diversion 396 00:17:54,334 --> 00:17:55,683 to draw Hope's fire...Oh, 397 00:17:55,726 --> 00:17:57,380 and leave the takedown to the B-team? 398 00:17:57,424 --> 00:17:59,252 Sorry, no. I'm going after Hope. 399 00:17:59,295 --> 00:18:01,732 The rest of you can create the diversion. 400 00:18:01,776 --> 00:18:03,734 Wait, don't you think that we should...All right, let's go. 401 00:18:05,127 --> 00:18:08,609 ["Move" by Pretty Vicious playing] 402 00:18:08,652 --> 00:18:09,871 Dude, come on. 403 00:18:12,178 --> 00:18:15,181 ♪ 404 00:18:16,007 --> 00:18:17,226 Light 'em up. 405 00:18:17,270 --> 00:18:19,010 [speaks foreign language] 406 00:18:19,054 --> 00:18:20,751 Whoa! 407 00:18:21,970 --> 00:18:23,624 ♪ A long night tonight... [shrieks] 408 00:18:23,667 --> 00:18:25,147 Come on, Wade! 409 00:18:25,191 --> 00:18:26,322 ♪ Feeling right... 410 00:18:26,366 --> 00:18:29,108 Wade, you're dead. Walk it off. 411 00:18:29,151 --> 00:18:31,762 Kaleb! Vamp us past the lightning! 412 00:18:31,806 --> 00:18:34,069 ♪ 'Cause she moves, baby, moves, baby ♪ 413 00:18:34,113 --> 00:18:35,766 [yells] 414 00:18:35,810 --> 00:18:38,421 Stay back! I got this! 415 00:18:38,465 --> 00:18:40,902 ♪ 'Cause it all goes wild when it comes midnight ♪ 416 00:18:40,945 --> 00:18:43,296 ♪ So move, baby, move Dead. 417 00:18:43,861 --> 00:18:45,820 ♪ If you want it, come and get it, look me up ♪ 418 00:18:45,863 --> 00:18:47,691 ♪ And come around, if you want it ♪ 419 00:18:47,735 --> 00:18:49,737 ♪ Come and get it, shake it up and let it out ♪ 420 00:18:49,780 --> 00:18:53,828 ♪ So move, baby, move, baby, jump around... ♪ 421 00:18:53,871 --> 00:18:56,874 [grunting] 422 00:18:56,918 --> 00:18:59,138 ♪ So move, baby, move, baby, jump around ♪ 423 00:18:59,181 --> 00:19:00,226 [grunting] 424 00:19:00,269 --> 00:19:02,141 ♪ Let it out! 425 00:19:02,184 --> 00:19:04,447 You're dead, Kaleb. 426 00:19:04,491 --> 00:19:07,320 What? No. That didn't even come close to my heart. 427 00:19:07,363 --> 00:19:09,409 It hit me in my solar plexus. You're dead. 428 00:19:09,452 --> 00:19:10,975 How did this even get here? 429 00:19:11,019 --> 00:19:12,281 [Kaleb continues indistinctly]JED: Ethan. 430 00:19:12,325 --> 00:19:13,674 Teleport behind Hope. 431 00:19:13,717 --> 00:19:16,503 [Kaleb and MG arguing indistinctly] 432 00:19:16,546 --> 00:19:18,200 Are you okay?I'll snatch that megaphone 433 00:19:18,244 --> 00:19:20,724 right out your hand, put it down your throat. 434 00:19:20,768 --> 00:19:22,161 Look out! 435 00:19:23,858 --> 00:19:25,512 What the hell's wrong with you?I'm sorry, I didn't know... 436 00:19:25,555 --> 00:19:26,513 Hey, if you can't get ahold of your powers, get off the field. 437 00:19:26,556 --> 00:19:28,036 Hey! At least he's trying to use them. 438 00:19:28,079 --> 00:19:29,733 What the hell's that supposed to mean, Jed? 439 00:19:29,777 --> 00:19:31,561 It means when you betrayed us for Malivore, 440 00:19:31,605 --> 00:19:33,607 I was hoping you at least got something cool out of it. 441 00:19:34,216 --> 00:19:35,391 Are you serious? 442 00:19:35,435 --> 00:19:37,219 Come on! Come on!Mm-hmm, you ready? 443 00:19:37,263 --> 00:19:38,916 Hey, hey, hey, guys, come on! 444 00:19:45,096 --> 00:19:46,968 Oh... 445 00:19:48,535 --> 00:19:50,928 Maybe we should take five. 446 00:19:50,972 --> 00:19:52,147 Days? 447 00:19:52,191 --> 00:19:54,236 Weeks. 448 00:19:54,280 --> 00:19:56,282 This is bad. 449 00:19:56,325 --> 00:19:58,284 Sorry to interrupt your bonfire efforts, 450 00:19:58,327 --> 00:20:00,851 but I think we're going to have a Lizzie problem. 451 00:20:00,895 --> 00:20:03,289 OSCAR: It was he who convinced me that we shouldn't be afraid 452 00:20:03,332 --> 00:20:04,551 of dark magic. 453 00:20:04,594 --> 00:20:06,292 That we could use it for good. 454 00:20:06,335 --> 00:20:07,684 I-I became 455 00:20:07,728 --> 00:20:09,077 his, uh... 456 00:20:09,120 --> 00:20:10,644 well, uh, acolyte, 457 00:20:10,687 --> 00:20:12,428 [chuckles]: I suppose. 458 00:20:12,472 --> 00:20:16,040 I helped him begin to build his powers of necromancy. 459 00:20:16,084 --> 00:20:18,956 Until we realized that to reach his full potential, 460 00:20:19,000 --> 00:20:22,221 he would have to sacrifice, uh... 461 00:20:24,353 --> 00:20:26,616 ...something dear to him. 462 00:20:26,660 --> 00:20:28,052 LANDON: So you were 463 00:20:28,096 --> 00:20:29,358 the first Chad. 464 00:20:29,402 --> 00:20:31,099 The first... Oh. 465 00:20:31,142 --> 00:20:32,492 Who? 466 00:20:32,535 --> 00:20:35,234 [laughs]: Nothing, nothing. The boy's mind 467 00:20:35,277 --> 00:20:36,539 is muddled. 468 00:20:36,583 --> 00:20:38,889 He's died and come back several times. 469 00:20:38,933 --> 00:20:41,065 And I'm sure you're the one who figured out 470 00:20:41,109 --> 00:20:43,067 how to bring him back.Well, 471 00:20:43,111 --> 00:20:44,504 I may have helped a bit, you know. 472 00:20:44,547 --> 00:20:46,680 So he killed you for more power? 473 00:20:48,464 --> 00:20:50,727 And you're just cool with it? Of course. 474 00:20:50,771 --> 00:20:53,904 Because he was going to bring me back, and he 475 00:20:53,948 --> 00:20:57,778 was going to bring my Cordelia back, too. 476 00:20:57,821 --> 00:20:59,432 And his parents. 477 00:20:59,475 --> 00:21:01,608 My life was a small sacrifice. 478 00:21:01,651 --> 00:21:03,740 Because with that power... 479 00:21:03,784 --> 00:21:05,699 he could change the world. 480 00:21:05,742 --> 00:21:07,309 NECROMANCER: Enough about me. 481 00:21:07,353 --> 00:21:09,703 You died ages ago, Oscar. 482 00:21:09,746 --> 00:21:13,097 I assumed you would have moved on to Peace by now. 483 00:21:13,141 --> 00:21:14,447 Mm, mm, for some reason, 484 00:21:14,490 --> 00:21:16,971 I don't have one of those blasted coins. 485 00:21:17,014 --> 00:21:18,102 Perhaps I wasn't 486 00:21:18,146 --> 00:21:19,582 as good a man as I thought. 487 00:21:19,626 --> 00:21:20,844 NECROMANCER: No.Ah, 488 00:21:20,888 --> 00:21:22,019 but no matter, 489 00:21:22,063 --> 00:21:23,760 I wouldn't have wanted to go anyway. 490 00:21:23,804 --> 00:21:26,633 I needed to stay and see how it all turned out. 491 00:21:26,676 --> 00:21:29,853 Just in case you were able to bring me back. 492 00:21:29,897 --> 00:21:33,770 After a while, I realized it probably hadn't worked. 493 00:21:35,294 --> 00:21:36,991 You mustn't beat yourself up 494 00:21:37,034 --> 00:21:38,601 about it. 495 00:21:38,645 --> 00:21:40,299 [clears throat softly] 496 00:21:40,342 --> 00:21:41,778 Oscar? 497 00:21:41,822 --> 00:21:43,302 Sorry. 498 00:21:43,345 --> 00:21:45,391 Can you give us a moment? 499 00:21:52,006 --> 00:21:55,444 I think I know how to get one of those coins. 500 00:22:01,102 --> 00:22:03,670 JOSIE: I didn't want to believe it. 501 00:22:03,713 --> 00:22:06,194 What Cleo said was right? 502 00:22:06,237 --> 00:22:08,631 You wanted a spell. I found one. 503 00:22:08,675 --> 00:22:10,198 You can't go through with this. 504 00:22:10,241 --> 00:22:13,332 Why? Because it has nothing to do with helping Hope? 505 00:22:13,375 --> 00:22:14,942 Because we're not murderers. 506 00:22:14,985 --> 00:22:17,466 People die in that hospital every day. 507 00:22:17,510 --> 00:22:20,382 We just need to find someone who's really sick. 508 00:22:20,426 --> 00:22:22,471 Dying a day early won't make a difference. 509 00:22:22,515 --> 00:22:25,169 Plus, we'll be saving a life, too. 510 00:22:25,213 --> 00:22:27,911 Dad wouldn't want to come back this way, and you know that. 511 00:22:27,955 --> 00:22:31,567 I actually found this spell in his journal. 512 00:22:31,611 --> 00:22:33,526 I've read a few of them now. 513 00:22:33,569 --> 00:22:35,136 And there was a time in his life 514 00:22:35,179 --> 00:22:37,834 when there was no such thing as too far. 515 00:22:37,878 --> 00:22:40,271 If you're not gonna listen to me, you should know 516 00:22:40,315 --> 00:22:42,056 the Squad is outside. 517 00:22:42,099 --> 00:22:44,406 There's no way you can get through all of them. 518 00:22:44,450 --> 00:22:45,842 No. 519 00:22:45,886 --> 00:22:47,844 But thanks to this Illusion Ring, 520 00:22:47,888 --> 00:22:49,542 youcan. 521 00:22:53,589 --> 00:22:55,374 I'll tell the gang 522 00:22:55,417 --> 00:22:57,114 Lizzie needs to rest for a bit. 523 00:22:57,158 --> 00:22:58,638 Ad somnum. 524 00:23:09,953 --> 00:23:11,564 I guess my old code still works. 525 00:23:11,607 --> 00:23:13,392 But that'll only get us so far. 526 00:23:13,435 --> 00:23:17,918 Supposedly, there's some sort of elaborate security system. 527 00:23:17,961 --> 00:23:20,007 We'll need to find a way to sneak into the records room 528 00:23:20,050 --> 00:23:21,225 without drawing too much attention. 529 00:23:21,269 --> 00:23:23,140 Don't draw attention. 530 00:23:23,184 --> 00:23:24,838 Got it. 531 00:23:26,448 --> 00:23:27,884 [alarm blaring] 532 00:23:27,928 --> 00:23:30,496 I figured the followers of the O.G. Triad 533 00:23:30,539 --> 00:23:31,801 would have laid a trap for us. 534 00:23:31,845 --> 00:23:34,456 It's what I would do. 535 00:23:34,500 --> 00:23:35,762 Told ya. 536 00:23:38,155 --> 00:23:39,940 [grunting] 537 00:23:44,597 --> 00:23:45,728 You know, instead of sneaking around, 538 00:23:45,772 --> 00:23:47,513 why don't we have some fun? 539 00:23:49,602 --> 00:23:50,994 [growls] 540 00:23:51,038 --> 00:23:52,343 [grunting] 541 00:23:52,387 --> 00:23:54,215 [bones crack] 542 00:23:54,258 --> 00:23:55,956 [grunts] 543 00:23:59,307 --> 00:24:01,483 [neck cracks] 544 00:24:06,270 --> 00:24:08,185 [grunts] 545 00:24:08,229 --> 00:24:09,970 Admit it, 546 00:24:10,013 --> 00:24:13,060 you're enjoying yourself just a teensy little bit. 547 00:24:14,453 --> 00:24:16,063 [grunts] 548 00:24:16,106 --> 00:24:17,804 [exhales] 549 00:24:17,847 --> 00:24:19,458 Yeah. 550 00:24:23,070 --> 00:24:27,683 If Landon's dizzying knowledge of ghost stories is correct, 551 00:24:27,727 --> 00:24:29,076 you're stuck here 552 00:24:29,119 --> 00:24:30,773 not because of some wrong you've committed, 553 00:24:30,817 --> 00:24:33,689 but because you and I have unfinished business. 554 00:24:33,733 --> 00:24:35,952 In order to move forward, 555 00:24:35,996 --> 00:24:37,954 I think you need to know the truth. 556 00:24:39,347 --> 00:24:40,435 [exhales] 557 00:24:40,479 --> 00:24:43,003 I didget the power. 558 00:24:44,526 --> 00:24:46,441 I just never brought you back. 559 00:24:46,485 --> 00:24:48,399 Or anyone who deserved it. 560 00:24:48,443 --> 00:24:50,967 In fact, I never even tried. 561 00:24:51,011 --> 00:24:54,623 At the end of the day, I just wanted the power for myself. 562 00:24:54,667 --> 00:24:57,017 I was a tyrant. 563 00:24:57,060 --> 00:24:58,801 You... 564 00:24:58,845 --> 00:25:00,194 used me? 565 00:25:00,237 --> 00:25:01,630 Yes. 566 00:25:01,674 --> 00:25:03,806 Because I knew you were a very good person 567 00:25:03,850 --> 00:25:06,853 who would do anything for someone you loved. 568 00:25:08,594 --> 00:25:10,421 It doesn't change anything, 569 00:25:10,465 --> 00:25:12,293 but what I did was wrong, 570 00:25:12,336 --> 00:25:15,165 and I honestly hope you can find it in your heart to forgive me. 571 00:25:15,209 --> 00:25:18,560 You're telling me this because you want me to forgive you, 572 00:25:18,604 --> 00:25:20,649 so you can be at peace. 573 00:25:20,693 --> 00:25:22,216 It's so you 574 00:25:22,259 --> 00:25:23,391 can get on the boat. 575 00:25:23,434 --> 00:25:24,958 You're using me all over again. 576 00:25:25,001 --> 00:25:27,395 No, I'm telling you because I'm hoping the truth 577 00:25:27,438 --> 00:25:29,528 will set you free. 578 00:25:30,398 --> 00:25:32,400 [whispers]: Hey. 579 00:25:32,443 --> 00:25:34,968 And it wasn't all fake. 580 00:25:37,710 --> 00:25:39,755 I did love you, Oscar. 581 00:25:39,799 --> 00:25:42,758 Your companionship was a very... 582 00:25:42,802 --> 00:25:46,762 rare and... it was a beautiful thing. 583 00:25:47,589 --> 00:25:50,287 I should never have thrown it away. 584 00:25:51,288 --> 00:25:52,855 Will you forgive me? 585 00:25:52,899 --> 00:25:56,119 Not for my sake, but because I want you to leave 586 00:25:56,163 --> 00:25:58,078 this misplaced trust in me behind. 587 00:25:58,121 --> 00:26:01,603 I don't want you to miss out on a chance at Peace because of me. 588 00:26:01,647 --> 00:26:03,866 And that's the truth. 589 00:26:20,666 --> 00:26:22,276 [chuckles softly] 590 00:26:23,930 --> 00:26:26,323 MG: You were right. 591 00:26:28,891 --> 00:26:31,024 The Squad does have a problem. 592 00:26:31,067 --> 00:26:32,808 We need leaders to step up. 593 00:26:32,852 --> 00:26:35,768 But you cannot be one of them. 594 00:26:36,638 --> 00:26:38,422 That's how yousee it. 595 00:26:38,466 --> 00:26:39,946 That's how they all see it. 596 00:26:39,989 --> 00:26:43,384 You cannot lead a team that doesn't trust you. 597 00:26:43,427 --> 00:26:46,082 You know what I did, I did for Cleo. 598 00:26:46,126 --> 00:26:48,084 I also know that it didn't work. 599 00:26:48,868 --> 00:26:51,435 Josie saved Cleo with the team's help. 600 00:26:51,479 --> 00:26:52,872 And I know 601 00:26:52,915 --> 00:26:55,135 that's why you've been so hard on yourself. 602 00:26:55,178 --> 00:26:57,137 You're trying to fix your mistake. 603 00:26:57,180 --> 00:27:00,662 But you can't take that out on the team. 604 00:27:00,706 --> 00:27:02,708 You've got to earn their trust back. 605 00:27:02,751 --> 00:27:04,187 Until then, 606 00:27:04,231 --> 00:27:05,580 you're benched. 607 00:27:05,624 --> 00:27:07,713 [running steps approaching] 608 00:27:09,889 --> 00:27:11,281 I thought you left.That was Lizzie. 609 00:27:11,325 --> 00:27:13,153 She knocked me out. I think that she's trying 610 00:27:13,196 --> 00:27:15,068 to do the spell. 611 00:27:19,202 --> 00:27:20,334 Go. 612 00:27:21,335 --> 00:27:22,553 Squad's got it. 613 00:27:22,597 --> 00:27:24,817 [opens car door] 614 00:27:25,687 --> 00:27:26,949 [door opens] 615 00:27:31,650 --> 00:27:32,955 [doctor sighs] 616 00:27:32,999 --> 00:27:34,696 We did everything we could. 617 00:27:34,740 --> 00:27:36,393 Just make him comfortable. 618 00:27:42,182 --> 00:27:44,401 CLARKE: This looks bad. 619 00:27:45,881 --> 00:27:49,232 [deep growling] 620 00:27:53,019 --> 00:27:55,151 I'm not enjoying myself anymore. 621 00:27:55,195 --> 00:27:57,806 Hope, that's an Argus.Usually, I'd just go down there 622 00:27:57,850 --> 00:28:00,417 and kill it single-handedly, but... 623 00:28:00,461 --> 00:28:02,681 I think I want to use you as my bait. 624 00:28:02,724 --> 00:28:03,812 Think of it 625 00:28:03,856 --> 00:28:05,335 like your final exam. 626 00:28:05,379 --> 00:28:06,685 Hope, don't. 627 00:28:06,728 --> 00:28:08,382 Time to find out which guy you are. 628 00:28:08,861 --> 00:28:11,167 [yelling] 629 00:28:11,211 --> 00:28:13,300 [groans] 630 00:28:14,867 --> 00:28:16,390 [growling] 631 00:28:19,785 --> 00:28:21,700 Innobbarige i jivana. 632 00:28:23,005 --> 00:28:26,705 Innobbarige i jivana. 633 00:28:26,748 --> 00:28:29,882 [monitor beeping] 634 00:28:31,405 --> 00:28:33,537 [inhales deeply] 635 00:28:33,581 --> 00:28:37,628 Innobbarige i jivana. 636 00:28:38,542 --> 00:28:41,502 Innobbarige i jivana. 637 00:28:41,545 --> 00:28:45,941 Innobbarige i jivana.[rapid beeping] 638 00:28:45,985 --> 00:28:47,377 Innobbarige 639 00:28:47,421 --> 00:28:49,162 i jivana. 640 00:28:49,205 --> 00:28:50,380 Innobbarige... 641 00:28:50,424 --> 00:28:51,860 [doorknob rattling]WOMAN: Hello? 642 00:28:51,904 --> 00:28:53,122 Just a second. 643 00:28:53,166 --> 00:28:54,950 Hello? 644 00:28:54,994 --> 00:28:56,778 I need a second. Hold on. 645 00:28:56,822 --> 00:28:59,520 It's just... that's my dad in there! 646 00:28:59,563 --> 00:29:03,132 They said he didn't have long. I raced over here. 647 00:29:03,176 --> 00:29:05,874 [voice breaking]: I just want to make sure I get to say goodbye. 648 00:29:05,918 --> 00:29:08,790 Please. Please let me in. 649 00:29:08,834 --> 00:29:10,879 [monitor beeping] 650 00:29:12,968 --> 00:29:15,318 [growling] 651 00:29:15,362 --> 00:29:17,799 [low growling, chain clinking] 652 00:29:34,381 --> 00:29:36,644 [low growling] 653 00:29:41,649 --> 00:29:45,087 [pained screaming] 654 00:29:45,131 --> 00:29:47,916 [growling] 655 00:29:53,313 --> 00:29:55,576 All right, got what I came for. 656 00:29:55,619 --> 00:29:57,883 Is this still going on? 657 00:29:57,926 --> 00:30:00,363 Please. It's gonna kill me.That's Ryan talking. 658 00:30:00,407 --> 00:30:02,017 You need to be more positive than that. 659 00:30:02,061 --> 00:30:03,236 [screeches] 660 00:30:03,279 --> 00:30:04,890 We really should speed this up. 661 00:30:04,933 --> 00:30:06,805 You know? 662 00:30:07,980 --> 00:30:10,809 Who's it gonna be-- Ryan or Clarke? 663 00:30:10,852 --> 00:30:14,551 [screeches][panting] 664 00:30:17,903 --> 00:30:20,340 [growling] 665 00:30:20,383 --> 00:30:22,037 [panting] No. 666 00:30:26,172 --> 00:30:27,521 [low growling] 667 00:30:31,917 --> 00:30:34,484 [growling] 668 00:30:35,703 --> 00:30:37,313 Oh, he's leaving. 669 00:30:37,357 --> 00:30:38,706 That's disappointing. 670 00:30:38,749 --> 00:30:41,448 I guess we'll never know which guy you are. 671 00:30:41,491 --> 00:30:43,058 [sighs] 672 00:30:44,451 --> 00:30:46,670 [panting] 673 00:30:46,714 --> 00:30:49,064 Jed, Ethan, watch the exits. 674 00:30:49,108 --> 00:30:51,371 We'll check the ICU. 675 00:30:55,592 --> 00:30:57,899 [woman speaking indistinctly over P.A.] 676 00:31:04,558 --> 00:31:06,821 [sighs] 677 00:31:07,735 --> 00:31:09,911 [footsteps approaching] 678 00:31:13,480 --> 00:31:15,743 You didn't go through with it. 679 00:31:16,570 --> 00:31:19,747 I almost did. 680 00:31:19,790 --> 00:31:23,794 I found someone on the brink of death, but then 681 00:31:23,838 --> 00:31:27,363 his daughter was there, 682 00:31:27,407 --> 00:31:29,626 so I... 683 00:31:33,239 --> 00:31:36,633 I thought I knew what the right thing to do was. 684 00:31:36,677 --> 00:31:40,246 But Dad was always the one that I'd talk to about that. 685 00:31:40,289 --> 00:31:43,945 Without him here, I don't know what I'm supposed to do. 686 00:31:43,989 --> 00:31:47,949 Just feels like everything is on pause. 687 00:31:47,993 --> 00:31:52,867 And I'm waiting for him to wake up. 688 00:31:52,911 --> 00:31:55,783 And I don't know how long I can handle that. 689 00:31:57,176 --> 00:31:59,004 I can't guarantee 690 00:31:59,047 --> 00:32:01,920 that I'm not gonna do something worse tomorrow. 691 00:32:10,319 --> 00:32:12,147 [sniffles] 692 00:32:12,191 --> 00:32:14,628 I think I need help. 693 00:32:42,308 --> 00:32:45,485 This time will be different. 694 00:32:46,660 --> 00:32:49,358 That's the spirit. 695 00:32:49,402 --> 00:32:52,144 I had a vision of a tree. 696 00:32:52,187 --> 00:32:54,102 I didn't realize it was on school grounds, 697 00:32:54,146 --> 00:32:58,106 but I should have known nature would create balance 698 00:32:58,150 --> 00:33:00,500 near the site of the Tribrid's birth. 699 00:33:00,543 --> 00:33:02,284 Yet you came alone. 700 00:33:02,328 --> 00:33:04,808 Meaning you haven't told anybody about that fancy toothpick? 701 00:33:04,852 --> 00:33:07,898 Not until I'm certain it works. 702 00:33:09,030 --> 00:33:10,945 You love trying to kill me, don't you? 703 00:33:12,642 --> 00:33:14,514 Honestly, same. 704 00:33:16,472 --> 00:33:18,170 [speaks foreign language] 705 00:33:19,301 --> 00:33:20,694 [screams] 706 00:33:29,964 --> 00:33:32,010 [exhales] 707 00:33:38,190 --> 00:33:39,669 [exhales] 708 00:33:39,713 --> 00:33:41,193 [gasps] 709 00:33:42,324 --> 00:33:44,631 Oh, God, what happened?JOSIE: If it's okay with you, 710 00:33:44,674 --> 00:33:47,068 could we have a minute alone? 711 00:34:09,221 --> 00:34:11,049 [car door closes] 712 00:34:11,832 --> 00:34:15,357 HOPE:You know, I got to hand it to that girl. She moves fast. 713 00:34:15,401 --> 00:34:17,098 Her name's Trudy. 714 00:34:17,142 --> 00:34:19,927 And after what you did, I don't blame her. 715 00:34:20,580 --> 00:34:22,147 Unbelievable. 716 00:34:22,190 --> 00:34:24,410 You're finally free, and you're just gonna go back? 717 00:34:24,453 --> 00:34:26,673 I thought I convinced you how much being a human sucks. 718 00:34:26,716 --> 00:34:28,936 I know it sucks. 719 00:34:28,979 --> 00:34:30,372 It's hard 720 00:34:30,416 --> 00:34:33,245 and disappointing, and some days you hate it. 721 00:34:33,288 --> 00:34:35,116 But I have wanted a normal, 722 00:34:35,160 --> 00:34:38,598 boring family for as long as I can remember. 723 00:34:38,641 --> 00:34:41,035 And as crappy as some of it is, 724 00:34:41,079 --> 00:34:43,951 well, I think Trudy is one of those people 725 00:34:43,994 --> 00:34:46,388 who loves with their whole heart immediately. 726 00:34:46,432 --> 00:34:49,870 I wish I was more like her. So, 727 00:34:49,913 --> 00:34:52,568 make fun of my life all you want. 728 00:34:52,612 --> 00:34:55,571 It's more than I've ever had. 729 00:34:55,615 --> 00:34:58,008 That's pathetic. 730 00:34:58,052 --> 00:35:01,534 Weird. I-I was just thinking the same thing about you. 731 00:35:01,577 --> 00:35:03,536 You know, I-I used to be 732 00:35:03,579 --> 00:35:05,842 jealous of you and your friends. 733 00:35:05,886 --> 00:35:07,061 The way you had a home, 734 00:35:07,105 --> 00:35:09,107 the way you always stuck together. 735 00:35:09,150 --> 00:35:11,239 Never thought you'd be stupid enough 736 00:35:11,283 --> 00:35:13,241 to just throw that all away.Right. 737 00:35:13,285 --> 00:35:16,026 Because I'm really worried about what you think, Ryan. 738 00:35:16,810 --> 00:35:19,856 No, actually, I think you are. 739 00:35:19,900 --> 00:35:21,641 We both know you could have compelled me to come with you. 740 00:35:21,684 --> 00:35:23,251 But you didn't. 741 00:35:23,295 --> 00:35:26,341 Because you wanted me to make the same choice you did. 742 00:35:26,385 --> 00:35:30,040 Because I'm not the person you were really trying to convince. 743 00:35:31,041 --> 00:35:33,000 Which means that somewhere in there, 744 00:35:33,043 --> 00:35:35,872 some part of you knows what you're doing is wrong. 745 00:35:38,484 --> 00:35:40,790 Don't open the book. 746 00:35:40,834 --> 00:35:43,228 Just go home. 747 00:35:45,186 --> 00:35:48,058 Before you do something you can't come back from. 748 00:36:01,115 --> 00:36:02,638 Good news. 749 00:36:02,682 --> 00:36:05,293 We got Lizzie in time.KALEB: I'm not surprised. 750 00:36:05,337 --> 00:36:09,689 MG is the right leader for the Squad. 751 00:36:09,732 --> 00:36:12,039 To be honest, I knew it 752 00:36:12,082 --> 00:36:14,737 the moment he had the guts to bench me. 753 00:36:16,261 --> 00:36:18,088 Look, uh... 754 00:36:18,132 --> 00:36:19,829 I shouldn't have said what I did. 755 00:36:19,873 --> 00:36:21,440 Dude, it's... 756 00:36:21,483 --> 00:36:23,224 You're good. 757 00:36:24,660 --> 00:36:26,749 Sorry about the fireball. 758 00:36:27,533 --> 00:36:29,187 Guess I got a couple things 759 00:36:29,230 --> 00:36:32,320 I got to work out on my own, you know? 760 00:36:35,193 --> 00:36:37,717 New powers are hard to control.[chuckles]Yeah. 761 00:36:37,760 --> 00:36:39,458 You'll get a handle on it. 762 00:36:40,285 --> 00:36:43,679 Well, maybe we can train together or something. 763 00:36:43,723 --> 00:36:46,160 [phone ringing][exhales] 764 00:36:47,596 --> 00:36:48,771 Yo. 765 00:36:48,815 --> 00:36:50,338 CLARKE: Uh, yo. 766 00:36:50,382 --> 00:36:53,994 Hi. Uh, I-I'm looking for the Super Squad, 767 00:36:54,037 --> 00:36:56,736 if that means anything to you.[chuckles]: Depends who's asking. 768 00:36:56,779 --> 00:36:58,390 Just a concerned citizen 769 00:36:58,433 --> 00:37:00,783 who wants them to know there's a monster on the loose. 770 00:37:00,827 --> 00:37:02,350 An Argus. 771 00:37:02,394 --> 00:37:05,397 And it's acting weird. Weirder than 772 00:37:05,440 --> 00:37:07,964 the usual monster, I mean. 773 00:37:08,008 --> 00:37:11,229 Uh, and last I saw, it was off Route 50. 774 00:37:11,272 --> 00:37:13,796 Good luck.[line disconnects] 775 00:37:18,148 --> 00:37:19,541 All done. 776 00:37:19,585 --> 00:37:22,240 Past life is over. 777 00:37:23,023 --> 00:37:24,720 And no more secrets. 778 00:37:24,764 --> 00:37:26,548 Ever. 779 00:37:26,592 --> 00:37:31,249 Ever. And I promise I'll find a way to make today up to you. 780 00:37:32,772 --> 00:37:34,426 You want to make it up to me? 781 00:37:34,469 --> 00:37:36,428 [grunts softly] 782 00:37:36,471 --> 00:37:38,952 Tell me more about vampires. 783 00:37:41,868 --> 00:37:43,739 I want to know... 784 00:37:43,783 --> 00:37:46,264 everything. 785 00:37:47,090 --> 00:37:48,396 [chuckles softly] 786 00:37:48,440 --> 00:37:51,051 JED: What was that about? 787 00:37:51,834 --> 00:37:53,836 Wrong number. 788 00:37:54,707 --> 00:37:57,405 Uh, thanks for the offer, man, 789 00:37:57,449 --> 00:38:00,756 but I think I should probably train alone. 790 00:38:00,800 --> 00:38:02,410 Got to go. 791 00:38:07,372 --> 00:38:08,982 [light knocking] 792 00:38:11,811 --> 00:38:14,988 ["Recovery" by Rose Betts playing] 793 00:38:16,163 --> 00:38:17,991 Want some company? 794 00:38:23,997 --> 00:38:26,129 ♪ You said some things... 795 00:38:26,173 --> 00:38:29,437 About what I said earlier... 796 00:38:29,481 --> 00:38:30,786 I get it. 797 00:38:30,830 --> 00:38:32,222 ♪ I lost my nerve 798 00:38:32,266 --> 00:38:33,659 ♪ In the disbelief... 799 00:38:33,702 --> 00:38:35,878 Thought you were gonna go in the box with her. 800 00:38:35,922 --> 00:38:38,141 I would have. 801 00:38:38,185 --> 00:38:40,143 She didn't want me to. 802 00:38:40,883 --> 00:38:43,059 Maybe Lizzie's right about that. 803 00:38:43,103 --> 00:38:44,583 ♪ I hope it saves me... 804 00:38:44,626 --> 00:38:47,629 Some problems other people can't fix for you. 805 00:38:47,673 --> 00:38:49,239 ♪ Is weak 806 00:38:49,283 --> 00:38:52,460 ♪ I hope it saves me... 807 00:38:52,504 --> 00:38:54,114 What is it? 808 00:38:54,157 --> 00:38:58,161 There was a moment at the hospital today 809 00:38:58,205 --> 00:38:59,946 where... 810 00:38:59,989 --> 00:39:03,079 I thought that Lizzie had done the spell. 811 00:39:04,516 --> 00:39:05,952 And I was glad, 812 00:39:05,995 --> 00:39:08,650 because then he'd be back 813 00:39:08,694 --> 00:39:11,871 and I wouldn't have to figure this out alone. 814 00:39:11,914 --> 00:39:14,700 ♪ To let go of you 815 00:39:14,743 --> 00:39:15,918 ♪ But don't try... 816 00:39:15,962 --> 00:39:18,094 But now she's gone, too. 817 00:39:18,878 --> 00:39:21,359 And I don't know what I'm supposed to do. 818 00:39:22,447 --> 00:39:26,059 Maybe because you never have that problem. 819 00:39:27,843 --> 00:39:29,323 When your sister's around, 820 00:39:29,367 --> 00:39:32,239 there's no room for you to be messed up. 821 00:39:36,025 --> 00:39:36,983 Come here. 822 00:39:37,026 --> 00:39:39,507 ♪ Oh 823 00:39:39,551 --> 00:39:42,162 ♪ Oh... 824 00:39:42,205 --> 00:39:45,383 ♪ And I have ran towards the cliff ♪ 825 00:39:45,426 --> 00:39:48,864 ♪ I've fallen into the blue 826 00:39:48,908 --> 00:39:49,952 ♪ But don't try... 827 00:39:49,996 --> 00:39:52,302 I know... 828 00:39:52,346 --> 00:39:54,653 I'm not a therapy box. 829 00:39:54,696 --> 00:39:56,698 ♪ Light me a fire, I'll step... ♪ 830 00:39:56,742 --> 00:39:58,308 But I can hold you. 831 00:39:58,352 --> 00:40:00,441 ♪ To let go of you... 832 00:40:00,485 --> 00:40:03,923 And you can be however you need to be. 833 00:40:04,967 --> 00:40:06,447 The world's not gonna fall apart 834 00:40:06,491 --> 00:40:09,755 if Josie Saltzman breaks down for a bit. 835 00:40:09,798 --> 00:40:14,934 ♪ 'Cause I'm in recovery. 836 00:40:14,977 --> 00:40:17,545 [shudders] 837 00:40:18,764 --> 00:40:20,722 LANDON: At least someone found Peace. 838 00:40:20,766 --> 00:40:23,551 He deserves it more than I. 839 00:40:28,948 --> 00:40:30,210 [tinkling] 840 00:40:36,390 --> 00:40:37,739 Dude. 841 00:40:37,783 --> 00:40:38,958 Must be some sort of mistake. 842 00:40:39,001 --> 00:40:40,829 I didn't let anything go. 843 00:40:40,873 --> 00:40:43,092 Ah. You did something good. 844 00:40:43,136 --> 00:40:44,746 You helped Oscar cross over. 845 00:40:44,790 --> 00:40:46,792 He did something good by accepting the truth 846 00:40:46,835 --> 00:40:48,271 and forgiving you. 847 00:40:48,315 --> 00:40:51,013 Guess that means you get to go to Peace now, too. 848 00:40:51,057 --> 00:40:54,452 ♪ 849 00:40:59,239 --> 00:41:00,675 I made a promise. 850 00:41:00,719 --> 00:41:02,982 I won't go there without you. 851 00:41:04,157 --> 00:41:06,159 Ah... 852 00:41:06,942 --> 00:41:08,422 I guess you're not as bad a guy 853 00:41:08,466 --> 00:41:10,163 as I thought.[chuckles softly] 854 00:41:12,731 --> 00:41:15,081 [tinkling] 855 00:41:18,954 --> 00:41:20,956 I knew it! 856 00:41:21,000 --> 00:41:24,264 Self-sacrifice is always the bloody answer. 857 00:41:24,307 --> 00:41:26,962 I win at last, Ferryman! 858 00:41:27,006 --> 00:41:28,355 [cackling] 859 00:41:31,837 --> 00:41:33,055 Sorry. 860 00:41:34,187 --> 00:41:36,145 I'm a work in progress. 861 00:41:36,189 --> 00:41:38,496 ALARIC: Aren't we all? 862 00:41:40,672 --> 00:41:42,195 You got room for a third?