1 00:02:22,262 --> 00:02:26,182 ÄVENTYR FÖR AKTIVA SENIORER 2 00:02:28,602 --> 00:02:31,563 Då är vi äntligen framme! 3 00:02:31,647 --> 00:02:35,692 Okej. Simon, hämta vattnet. 4 00:02:38,904 --> 00:02:40,697 Härligt. 5 00:02:42,282 --> 00:02:47,663 Det här är planen. Vi går in, ordnar biljetterna. Håll ihop, är ni snälla. 6 00:02:47,746 --> 00:02:52,251 - Vatten? Den sista. - Tack. 7 00:02:54,670 --> 00:02:56,797 Låser du? 8 00:02:56,881 --> 00:03:01,718 - Det luktar skit här. - Har du tid för djurens rättigheter? 9 00:03:01,802 --> 00:03:03,888 Öh, visst. 10 00:03:04,972 --> 00:03:07,307 Precis där. En donation? 11 00:03:08,976 --> 00:03:10,644 Simon. 12 00:03:10,727 --> 00:03:17,317 Kolla här. Träldom, tvingad fortplantning, brännmärkning. Och varför? 13 00:03:17,401 --> 00:03:21,362 - Vänd om och åk hem. - Han kanske har rätt. 14 00:03:21,446 --> 00:03:26,492 De här djuren har nog längre livslängd än dem som föds upp till mat. 15 00:03:26,577 --> 00:03:29,245 Vi borde röra på oss. 16 00:03:29,329 --> 00:03:33,876 - Det är inte min grej. - Är medlidande inte din grej? 17 00:03:35,044 --> 00:03:39,631 Hallå där! Ni måste hålla er minst 100 meter härifrån, det vet ni! 18 00:03:39,715 --> 00:03:43,677 - Det är en allmän väg! - På privat mark. 19 00:03:49,515 --> 00:03:52,895 Det här är fel, det vet du mycket väl. 20 00:03:54,021 --> 00:03:57,398 - Jag ber om ursäkt. Pomroy Hackett. - Kit. 21 00:03:57,482 --> 00:04:02,029 - Trevligt att träffas. - Det här är Simon och resten av gänget. 22 00:04:02,112 --> 00:04:07,618 Jag såg er buss och ville personligen välkomna Encore Tours till Hackett Rodeo. 23 00:04:07,701 --> 00:04:13,624 Tack, vad gulligt. Vi kunde ha hämtat dem vid biljettluckan. - Bird! 24 00:04:13,707 --> 00:04:16,835 Du skrev inte på! 25 00:04:17,711 --> 00:04:19,295 Ursäkta. 26 00:04:19,379 --> 00:04:23,299 Det är härligt när en grupp har oss som mål. 27 00:04:23,383 --> 00:04:27,763 - Ha så kul på showen! - Tack. - Då går vi. 28 00:04:40,316 --> 00:04:43,529 Då så, se till att ha kul. 29 00:04:47,366 --> 00:04:52,412 - Ingen mottagning här. Toppen... - Du får väl göra ditt jobb i stället. 30 00:04:52,496 --> 00:04:54,123 Är du sur? 31 00:04:56,041 --> 00:05:00,255 Det här är bara ett sommarjobb för dig, jag fattar det. 32 00:05:00,336 --> 00:05:06,051 Men jag vill att du hjälper mig och bryr dig lite. 33 00:05:13,976 --> 00:05:15,394 Kom igen! 34 00:05:19,231 --> 00:05:20,941 Snyggt! 35 00:05:37,457 --> 00:05:42,004 - Vad vill ni ha? - Den bakom dig. Hornen. 36 00:05:43,130 --> 00:05:45,924 - Varsågod. - Tack. 37 00:05:46,008 --> 00:05:47,593 Jag gillar det! 38 00:05:50,929 --> 00:05:53,432 - Testa, du! - Nej. 39 00:05:53,514 --> 00:05:57,936 - Kom igen. Jag har ett slag kvar. - Nej, jag vill inte. 40 00:05:58,020 --> 00:06:01,106 - Vilken vill du ha? - Nej, det behövs inte. 41 00:06:01,191 --> 00:06:04,359 - Äsch, välj nåt. - Kom igen! 42 00:06:05,611 --> 00:06:09,823 Okej. Jag tar Kotlettmannen där. 43 00:06:15,871 --> 00:06:18,539 Gör dig inte illa nu. 44 00:06:18,624 --> 00:06:22,668 Kör hårt, Simon. Du klarar det! 45 00:06:31,803 --> 00:06:35,891 - Alla kan inte vara vinnare. - Ja, ja. 46 00:06:47,111 --> 00:06:48,569 Nästa! 47 00:06:48,654 --> 00:06:50,906 - Muskeltönt. - Vad sa du? 48 00:06:50,989 --> 00:06:53,033 - Inget! - Inget? Vad sa du? 49 00:06:53,117 --> 00:06:56,120 - Jag sa inget. - Ta det lugnt. 50 00:06:56,203 --> 00:07:00,581 Det är knappt en fajt. Se så. Det är inte värt det. 51 00:07:02,751 --> 00:07:05,461 Är allt som det ska? 52 00:07:07,005 --> 00:07:11,051 Jag brydde mig åtminstone, eller hur? 53 00:07:14,638 --> 00:07:16,807 Okej, vi går. 54 00:07:20,018 --> 00:07:21,186 Nästa! 55 00:07:23,689 --> 00:07:27,402 Cowboys och cowgirls, ta era platser! 56 00:07:27,483 --> 00:07:32,488 Det roliga har börjat. Det är en bra dag för rodeo! 57 00:07:41,291 --> 00:07:43,542 Titta på henne! 58 00:07:43,624 --> 00:07:46,962 Ge henne en applåd! 59 00:07:55,430 --> 00:07:58,639 - De här platserna ser bra ut. - Här? 60 00:08:00,475 --> 00:08:04,813 - Okej. - Jag ser inget. Jag går längre ner. 61 00:08:04,897 --> 00:08:10,195 - Det är bäst om vi sitter tillsammans. - Bäst för vem, raring? 62 00:08:10,277 --> 00:08:12,528 Alltså... 63 00:08:14,615 --> 00:08:17,910 Simon, kan du sitta hos henne? 64 00:08:44,937 --> 00:08:51,860 Mina damer och herrar, till vänster avgörs nu höbalstävlingen. 65 00:08:51,944 --> 00:08:56,532 Vem staplar höet snabbast? Tiden rinner ut! 66 00:08:57,866 --> 00:09:00,245 Imponerande! 67 00:09:00,327 --> 00:09:04,957 Vi har visst en ny vinnare! Vilket styrkebevis! 68 00:09:05,040 --> 00:09:07,793 Är det en kille? 69 00:09:11,922 --> 00:09:15,175 Cowboys och cowgirls... 70 00:09:16,802 --> 00:09:21,014 nu ska årets rodeodrottning krönas! 71 00:09:24,269 --> 00:09:28,647 Det är ett svårt beslut, men det kan bara bli en. 72 00:09:28,729 --> 00:09:34,486 Årets rodeodrottning är Rosheen Dubois! 73 00:09:37,948 --> 00:09:40,616 Kom hit, gumman. 74 00:09:40,701 --> 00:09:44,037 Du ska få kronan här. 75 00:09:44,121 --> 00:09:47,916 Ja, fint. Så ja. 76 00:09:48,000 --> 00:09:54,173 Rosheen, du kan väl gå runt och blända folk med ditt leende? 77 00:10:04,224 --> 00:10:06,101 Håll, tack. 78 00:10:31,627 --> 00:10:34,129 Stadigt! 79 00:10:35,214 --> 00:10:38,383 Simon! Snälla du... 80 00:10:55,400 --> 00:10:57,027 Inte alls roligt... 81 00:11:01,865 --> 00:11:05,577 Vår nästa ryttare är ute efter åtta sekunders ära. 82 00:11:05,661 --> 00:11:08,914 Ge honom en välförtjänt applåd! 83 00:11:08,997 --> 00:11:14,211 Här kommer Ennis Bishop! 84 00:11:15,711 --> 00:11:18,215 Den stackaren... 85 00:11:18,298 --> 00:11:21,593 Han har bara en arm. 86 00:11:23,719 --> 00:11:27,099 - Vilket sjukt ställe! - Simon! 87 00:11:28,518 --> 00:11:32,187 Lärde du dig ingenting av din far? 88 00:11:44,157 --> 00:11:46,993 Cool mobiltelefon. 89 00:11:54,793 --> 00:11:56,712 - På riktigt? - Drick! 90 00:11:56,795 --> 00:11:59,506 Kit lär döda mig. 91 00:12:21,361 --> 00:12:24,239 - Helvete! - Fan också. 92 00:12:28,243 --> 00:12:33,081 Vänta, gott folk. Vi tar hand om det här. 93 00:12:33,165 --> 00:12:35,585 Så ja, så ja. 94 00:12:40,796 --> 00:12:43,133 Vänta! 95 00:13:00,359 --> 00:13:03,362 Ledsen, tösen. 96 00:13:09,825 --> 00:13:16,458 Ett stort tack till alla som kom hit. Vi ses nästa år. Kör hem försiktigt. 97 00:13:16,542 --> 00:13:21,338 Vänta lite, hör ni. Vi väntar tills alla har gått. 98 00:14:01,546 --> 00:14:05,090 Alla har gått på toa, va? 99 00:14:05,174 --> 00:14:07,677 Vilken dag... 100 00:14:10,136 --> 00:14:13,932 Min borste är borta. - Simon, tog du min borste? 101 00:14:14,015 --> 00:14:18,187 - Jag tror det. - Den är inte här. 102 00:14:18,270 --> 00:14:22,608 - Säkert att du inte...? - Simon, hämta den, tack! 103 00:14:39,625 --> 00:14:42,002 Fan ta det här! 104 00:15:02,439 --> 00:15:06,401 Jag ska allt visa dig, din tönt! 105 00:15:36,849 --> 00:15:41,061 Hallå! Släpp in mig i bussen! 106 00:15:41,144 --> 00:15:46,400 Öppna! Nej, öppna dörren! 107 00:15:46,483 --> 00:15:49,570 Släpp in mig! Släpp in mig! 108 00:15:50,445 --> 00:15:54,240 Öppna dörren! Släpp in mig! 109 00:15:58,453 --> 00:16:02,416 Släpp in mig! Öppna dörren! 110 00:16:08,798 --> 00:16:10,591 Herregud! 111 00:16:24,771 --> 00:16:27,107 Vad i helvete?! 112 00:16:31,653 --> 00:16:34,824 Vi måste åka härifrån! 113 00:16:56,261 --> 00:16:59,223 Hallå! Vänta på mig! 114 00:17:11,485 --> 00:17:13,529 Helvete! 115 00:17:15,531 --> 00:17:18,158 Herregud! 116 00:17:19,451 --> 00:17:21,912 Okej... 117 00:17:23,622 --> 00:17:26,082 Nej, kom tillbaka! 118 00:18:14,882 --> 00:18:16,633 Nej... 119 00:18:20,179 --> 00:18:23,473 - Kom igen! - Kör snabbare! 120 00:18:23,557 --> 00:18:28,478 - Det kommer att ordna sig. - Ingen funkar. Det är ingen mottagning! 121 00:18:32,357 --> 00:18:34,902 - Älskling, det ordnar sig. - Inte för honom! 122 00:18:34,985 --> 00:18:39,531 Alla måste behålla lugnet! Snälla! 123 00:18:39,615 --> 00:18:42,534 Tyst! Allihop! 124 00:18:43,535 --> 00:18:45,621 Tysta! 125 00:18:47,206 --> 00:18:49,625 Vad gör vi nu? 126 00:18:49,708 --> 00:18:54,088 Vi lagar bussen och kör vidare. Tysta! 127 00:19:55,190 --> 00:19:58,402 Dämpa dig! Dämpa dig! 128 00:19:58,484 --> 00:20:02,698 - Du kommer att få oss dödade! - Slappna av. 129 00:20:04,490 --> 00:20:07,912 - Ni är från rodeon! - Ja. 130 00:20:08,579 --> 00:20:11,331 - Var är vi? - Jag vet inte. 131 00:20:11,415 --> 00:20:14,169 Men det måste finnas en väg ut. 132 00:20:14,250 --> 00:20:17,004 Hjälper du mig att leta? 133 00:20:21,800 --> 00:20:24,595 Gjorde du det här? 134 00:20:24,678 --> 00:20:28,057 - Ja. - Tack. 135 00:20:29,016 --> 00:20:31,226 Ingen orsak. 136 00:20:33,312 --> 00:20:38,317 - Hur fan hamnade du här? - De lämnade kvar mig, de svinen. 137 00:20:40,861 --> 00:20:46,450 - Du vill nog veta hur jag förlorade armen. - Det behövs inte. 138 00:20:47,659 --> 00:20:51,330 Säkert? Det är en grym historia. 139 00:20:52,998 --> 00:20:56,877 Du sa 'de'. Vilka är 'de'? 140 00:20:56,961 --> 00:21:02,257 Mina vänner. Kolleger och så. 141 00:21:02,341 --> 00:21:08,223 - Herregud, vet nån att du är här? - Ingen känner till att vi är här. 142 00:21:08,304 --> 00:21:12,768 Dina vänner, alltså? Såg de vad som hände med dig? 143 00:21:12,851 --> 00:21:15,436 Typ. Innan de stack. 144 00:21:15,521 --> 00:21:19,816 - Så när de sticker... - kommer de att ringa nån. 145 00:21:22,152 --> 00:21:23,695 Vad fan? 146 00:21:27,616 --> 00:21:30,119 - Vad fan? - Nej! 147 00:22:00,649 --> 00:22:04,069 Testa den. Kom igen. 148 00:22:06,822 --> 00:22:09,159 Han är borta. 149 00:22:20,586 --> 00:22:23,589 Vänta, vänta. Stopp! 150 00:22:27,134 --> 00:22:31,471 - Vad är det? - Vi dödar kindpåsråttor med såna. 151 00:22:36,311 --> 00:22:39,438 - Vill du ha den? - Nej, ta den du. 152 00:23:06,924 --> 00:23:09,093 Kom igen. 153 00:23:47,422 --> 00:23:50,466 - Vi måste skynda oss. - Okej, fortsätt. 154 00:23:55,514 --> 00:23:57,891 In, in! 155 00:24:01,812 --> 00:24:04,149 Kom igen. 156 00:24:06,650 --> 00:24:12,072 - Vad är det för stängsel? - De har förvandlat arenan till en bur. 157 00:24:15,117 --> 00:24:18,829 Vi går runt till baksidan. Fort! 158 00:24:59,828 --> 00:25:02,414 Håll er gömda! 159 00:25:15,551 --> 00:25:19,139 Snälla, hjälp mig! Snälla! 160 00:25:19,224 --> 00:25:24,144 Hjälp mig att komma ut härifrån. Få ut mig härifrån! 161 00:25:24,229 --> 00:25:28,315 Hjälp! Sitt inte bara där! Hjälp! 162 00:25:31,486 --> 00:25:33,779 - Snälla. - Gå nu! 163 00:25:33,862 --> 00:25:36,031 Hjälp mig, då! 164 00:25:38,033 --> 00:25:39,910 Nej! Nej! 165 00:25:52,588 --> 00:25:55,300 Nej! Snälla, nej! 166 00:26:14,486 --> 00:26:17,613 Nej, sluta, snälla! 167 00:26:19,449 --> 00:26:24,079 Nej, nej! Ta dem - inte mig! Nej! 168 00:26:35,007 --> 00:26:37,342 Nej, sluta! 169 00:26:51,815 --> 00:26:54,901 Vänta! Vart ska du? 170 00:26:59,531 --> 00:27:03,035 Nej, nej! Hjälp mig! 171 00:27:03,118 --> 00:27:06,121 Kom tillbaka! Hjälp! 172 00:27:50,666 --> 00:27:53,001 Hjälp! 173 00:27:54,710 --> 00:27:57,339 Hjälp mig, nån! 174 00:29:52,996 --> 00:29:55,666 Nej! Nej! 175 00:29:55,750 --> 00:29:58,335 Varför gör ni så här? 176 00:30:19,439 --> 00:30:21,526 Nej, Gud, snälla! 177 00:30:27,447 --> 00:30:29,534 Rör på dig! 178 00:31:11,742 --> 00:31:14,661 De kommer att märka att vi är borta. 179 00:31:24,129 --> 00:31:26,798 - Vad då borta? - De är borta. 180 00:31:44,816 --> 00:31:47,944 Få bort den här saken. 181 00:31:48,028 --> 00:31:49,739 Nu! 182 00:32:08,883 --> 00:32:14,263 - Snälla, ta bort den härifrån! - Jag jobbar på det, hjärtat! 183 00:32:14,346 --> 00:32:16,641 Så där, ja. Kom igen. 184 00:32:18,559 --> 00:32:21,896 Kom igen, vi klarar det. - Hur går det där uppe? 185 00:32:21,978 --> 00:32:24,064 Ett ögonblick! 186 00:32:24,147 --> 00:32:27,902 Svep bara så här och tryck på den ikonen. Kan du det? 187 00:32:27,984 --> 00:32:31,906 - Jag tror det. - Lys på motorn, så ska jag laga den. 188 00:32:31,988 --> 00:32:34,199 Går det bra? 189 00:32:36,952 --> 00:32:39,996 - På motorn, inte i mina ögon! - Förlåt. 190 00:32:40,080 --> 00:32:43,750 - Vad fan är det som pågår? - Hämta kylväskan. 191 00:32:43,834 --> 00:32:49,089 - Det finns inget vatten kvar. - Det finns smält is där. Hämta den! 192 00:32:49,173 --> 00:32:54,595 - Nesbitt! Ta tag i andra änden. - Ta det lugnt. 193 00:32:54,679 --> 00:32:57,097 Helvete också! 194 00:32:58,182 --> 00:33:00,309 Vad har ni gjort? 195 00:33:01,643 --> 00:33:04,396 Det är inte mitt fel! 196 00:33:04,479 --> 00:33:08,274 - Finns det mer vatten där bak? - Nej, det var allt vatten vi hade. 197 00:33:09,275 --> 00:33:12,571 Vi är körda! Vi är helt körda! 198 00:33:12,654 --> 00:33:14,781 Tyst! 199 00:33:14,865 --> 00:33:19,578 Håll er lugna, allihop, och gör exakt vad jag säger! 200 00:33:21,622 --> 00:33:24,583 Hör ni, var är Lillian? 201 00:33:26,585 --> 00:33:29,964 - Hon var här alldeles nyss. - Jag går och letar. 202 00:33:30,046 --> 00:33:35,093 - Det är nog ingen bra idé! - Jag går nu, okej? 203 00:33:35,176 --> 00:33:38,222 - Och sen åker vi tillsammans. - Jag följer med dig. 204 00:33:38,304 --> 00:33:43,227 Nej! Du stannar här. Alla stannar bara här. 205 00:33:43,309 --> 00:33:46,062 Och sluta lysa i mitt ansikte! 206 00:33:48,314 --> 00:33:49,984 Lillian! 207 00:33:50,985 --> 00:33:55,071 - Vilken surkart. Jösses! - Lillian! 208 00:34:07,333 --> 00:34:09,003 Lillian? 209 00:34:21,431 --> 00:34:23,058 Lillian? 210 00:34:33,234 --> 00:34:36,405 Herregud, Lillian! 211 00:34:36,488 --> 00:34:39,867 - Jag gick vilse. - Vad gör du här ute? 212 00:34:39,950 --> 00:34:44,705 Jag letade efter vägskälet. Nån kanske kör förbi. 213 00:34:44,789 --> 00:34:47,416 Du kunde ha blivit dödad. 214 00:34:47,499 --> 00:34:49,835 Jag försökte hjälpa till! 215 00:34:54,423 --> 00:34:57,426 Vi måste hålla ihop. 216 00:34:58,552 --> 00:35:00,512 Okej? 217 00:35:00,596 --> 00:35:03,307 - Kom nu. - Visst. 218 00:35:25,120 --> 00:35:26,997 Ta det lugnt. 219 00:35:28,498 --> 00:35:30,375 Det är okej. 220 00:36:09,289 --> 00:36:12,251 Rep! Ge mig repet! 221 00:36:12,333 --> 00:36:14,628 Räta ut det. 222 00:36:18,464 --> 00:36:23,219 - Vad då? - Bind för hennes mun. Sätt igång! 223 00:36:47,162 --> 00:36:50,831 - Han dödade henne. - Du skulle ha gjort ditt jobb! 224 00:36:57,296 --> 00:36:59,214 Ner med er, allihop. 225 00:36:59,924 --> 00:37:03,427 Stick härifrån. Jag klarar mig. 226 00:37:03,509 --> 00:37:05,888 Kom igen. Kom. 227 00:37:15,396 --> 00:37:19,568 - Vi måste gömma oss där nere. - Du skojar! 228 00:37:20,485 --> 00:37:23,614 Det är rätt ohygieniskt. 229 00:37:24,656 --> 00:37:27,242 Ja, kom igen. 230 00:37:37,169 --> 00:37:39,379 Kom an, din jävel! 231 00:40:03,398 --> 00:40:05,734 Vi måste komma utom synhåll. 232 00:40:10,489 --> 00:40:12,616 Det är låst. 233 00:40:13,492 --> 00:40:15,119 Här. Här borta. 234 00:40:23,335 --> 00:40:26,547 Simon, det är öppet. 235 00:40:30,926 --> 00:40:33,053 Hjälp mig upp. 236 00:40:38,143 --> 00:40:41,520 - Gå dit bort! - Okej. 237 00:40:51,071 --> 00:40:54,700 Är du beredd? Upp. Så där. 238 00:40:54,783 --> 00:40:58,954 Jag har dig. Gå in nu. 239 00:41:02,498 --> 00:41:04,793 Fan. 240 00:41:21,143 --> 00:41:22,978 Rosheen... 241 00:41:30,651 --> 00:41:32,946 Det är Ennis. 242 00:41:34,823 --> 00:41:37,492 Herregud. 243 00:42:35,217 --> 00:42:37,010 Det är mitt fel. 244 00:42:38,554 --> 00:42:42,723 Du sa det själv. Om jag bara hade gjort mitt jobb. 245 00:42:42,808 --> 00:42:47,354 Jag borde inte ha sagt det. Klandra inte dig själv. 246 00:43:03,161 --> 00:43:06,790 Fan! Det här är Hacketts stuga. 247 00:43:25,225 --> 00:43:27,853 Det är mina prispengar. 248 00:43:31,647 --> 00:43:35,485 Simon, vi kanske kan mejla efter hjälp. 249 00:43:36,695 --> 00:43:41,617 - Skojar du? Den burken är urgammal! - Kom igen, Simon! 250 00:43:50,375 --> 00:43:52,628 - Gör nåt! - Jag? 251 00:43:53,504 --> 00:43:55,881 Han gillar dig. 252 00:43:58,383 --> 00:44:00,470 Visst. 253 00:44:11,730 --> 00:44:15,984 Du... visst är det värt ett försök? 254 00:44:19,946 --> 00:44:21,657 Ja. 255 00:44:30,916 --> 00:44:35,254 - Jag sa ju det. Den startar inte ens. - Fan! 256 00:44:41,009 --> 00:44:43,053 Hörni. 257 00:44:44,054 --> 00:44:45,764 Hörni! 258 00:44:45,846 --> 00:44:49,184 Du, Simon! 259 00:44:52,187 --> 00:44:54,815 Min hatt! Min hatt! 260 00:45:20,550 --> 00:45:21,967 Hackett! 261 00:45:30,142 --> 00:45:32,603 Fan också! 262 00:46:05,595 --> 00:46:08,096 Det är en tunnel. 263 00:46:18,814 --> 00:46:22,236 Kom igen, ni lyser mig i ansiktet igen! 264 00:46:23,613 --> 00:46:25,364 Jag måste tänka. 265 00:46:28,824 --> 00:46:32,204 Snubben är tung som fan. 266 00:46:35,957 --> 00:46:38,377 Skit också! 267 00:46:41,255 --> 00:46:44,049 Jag orkar inte mer. 268 00:46:46,761 --> 00:46:50,430 Spolarvätska! Vi kan fylla på kylaren med det. 269 00:46:50,515 --> 00:46:52,599 Vi kan försöka. 270 00:46:53,725 --> 00:46:57,479 - Ni lyser mig i ansiktet igen! - Vad är problemet? 271 00:46:57,563 --> 00:47:00,566 - Du lyser mig i ansiktet. - Inte jag. 272 00:47:00,650 --> 00:47:03,694 - Inte jag heller. - Inte? 273 00:47:03,778 --> 00:47:06,656 Släck din lampa. 274 00:47:06,738 --> 00:47:08,783 Och nu du. 275 00:47:25,924 --> 00:47:27,467 Hörni... 276 00:47:29,595 --> 00:47:32,181 Gå in i bussen igen. 277 00:47:33,098 --> 00:47:35,267 Alla in i bussen nu! 278 00:47:39,521 --> 00:47:41,440 Herregud! 279 00:47:44,819 --> 00:47:47,153 Spring, spring! 280 00:48:04,213 --> 00:48:05,922 Bird? 281 00:48:08,258 --> 00:48:10,385 Bird? 282 00:48:20,354 --> 00:48:22,773 - Den vägen. - Ditåt? Säkert? 283 00:48:22,857 --> 00:48:25,567 - Ja, den vägen. - Vänta. 284 00:48:27,862 --> 00:48:29,821 - Okej. - Kom nu. 285 00:49:50,068 --> 00:49:54,573 ANABOLA HÄSTSTEROIDER Ej för mänsklig konsumtion 286 00:50:35,280 --> 00:50:36,573 Bird... 287 00:50:39,200 --> 00:50:41,077 Kit! 288 00:50:46,166 --> 00:50:49,044 - Den är Birds. - Ja. 289 00:50:50,086 --> 00:50:53,799 - Hon kanske är nära. - Jag hoppas det. 290 00:50:54,884 --> 00:50:57,011 - Bird! - Försiktigt. 291 00:51:00,556 --> 00:51:02,558 Titta! 292 00:51:22,619 --> 00:51:24,746 Bird... 293 00:51:51,356 --> 00:51:53,567 Nej! Nej! 294 00:52:27,059 --> 00:52:31,146 - Jag tror att vägen är där borta. - Kom då! 295 00:52:31,230 --> 00:52:34,650 - De jagar i kapp oss! - Vi kan inte bara vänta här. 296 00:52:34,733 --> 00:52:37,778 - Vi måste göra nåt. - Kom ihåg vad Ennis sa. 297 00:52:37,862 --> 00:52:41,532 Mina vänner kommer tillbaka eller så skickar de hjälp. 298 00:52:41,615 --> 00:52:44,660 - Samma vänner som lämnade dig? - Det var inte med mening. 299 00:52:44,743 --> 00:52:47,037 Hur vet du det? 300 00:52:47,121 --> 00:52:50,916 Min chef kommer att ringa nån, tro mig! 301 00:52:52,127 --> 00:52:56,462 - Vi väntar. Hjälpen kommer den vägen. - Om nån kommer, ja. 302 00:52:56,547 --> 00:53:01,552 - Jag tycker att vi drar. - Nej! Nej. 303 00:53:02,887 --> 00:53:05,681 Vi stannar tillsammans. 304 00:53:08,308 --> 00:53:11,687 Så är det bara. Vi väntar. 305 00:53:11,770 --> 00:53:15,691 Okej. Men då måste du ha rätt. 306 00:53:18,153 --> 00:53:19,695 Kom. 307 00:53:33,667 --> 00:53:36,377 Kit! Kit! 308 00:53:36,461 --> 00:53:40,175 Jag kan inte... Jag kan inte... 309 00:53:40,256 --> 00:53:45,180 - Vi måste fortsätta gå. - Jag kan inte. Allt är mitt fel. 310 00:53:45,261 --> 00:53:49,016 Vi har inte tid för det här. 311 00:53:49,099 --> 00:53:53,020 Om man har ett jobb att göra, så gör man klart det! 312 00:53:55,314 --> 00:53:56,815 Ja. 313 00:54:02,154 --> 00:54:05,406 Är det...? Är det hunden? 314 00:54:16,292 --> 00:54:19,088 Jag tror att han är skadad. 315 00:54:19,171 --> 00:54:20,339 Hej, pojken. 316 00:54:21,924 --> 00:54:24,635 Ingen fara, det är jag. 317 00:54:30,225 --> 00:54:32,893 Det är jag. Det är jag. 318 00:55:06,592 --> 00:55:09,179 Hjälp mig. 319 00:55:13,392 --> 00:55:15,519 Hjälp mig. 320 00:55:16,311 --> 00:55:18,604 Snälla! 321 00:55:19,648 --> 00:55:21,817 Hjälp mig! 322 00:57:38,494 --> 00:57:41,206 - Är du okej? - Ja. 323 00:57:44,918 --> 00:57:47,796 Vad gör du annars? 324 00:57:47,880 --> 00:57:50,090 Jobb, menar du? 325 00:57:52,009 --> 00:57:53,677 Det här. 326 00:57:55,137 --> 00:57:59,474 Man kan kalla det 'tjäna pengar på att vara snygg'. 327 00:58:02,518 --> 00:58:04,354 Du är bra på det. 328 00:58:08,443 --> 00:58:12,029 Och du, då? Student? 329 00:58:12,112 --> 00:58:14,364 Hur visste du? 330 00:58:15,490 --> 00:58:19,745 - Vad studerar du till? - Jag har ingen aning. 331 00:58:28,463 --> 00:58:33,091 Skulle du vilja göra nåt nån gång? Med mig? 332 00:58:33,175 --> 00:58:38,514 Du och jag, liksom. Om vi kommer bort från det här. 333 00:58:38,597 --> 00:58:41,058 - Visst. - Verkligen? 334 00:58:41,141 --> 00:58:45,854 Om du får mig härifrån gör jag vad du vill. 335 00:58:50,776 --> 00:58:53,363 Hörni... 336 00:59:11,922 --> 00:59:16,261 - Herregud. - De är döda, allihop. 337 00:59:17,678 --> 00:59:22,517 Är det dina vänner? De som skulle rädda oss? 338 00:59:22,598 --> 00:59:26,019 Jag är ledsen, Simon. Verkligen. 339 00:59:28,230 --> 00:59:30,232 Så ingen är på väg hit? 340 00:59:32,858 --> 00:59:36,238 Vad gör vi nu? 341 00:59:36,321 --> 00:59:39,992 Vi måste sticka. Vi måste sticka. Nu! 342 00:59:42,618 --> 00:59:44,204 Kom nu! 343 00:59:45,998 --> 00:59:47,583 Kom. 344 00:59:49,960 --> 00:59:51,546 Okej. 345 01:00:03,974 --> 01:00:05,726 Kom här. 346 01:00:05,809 --> 01:00:08,937 Så här gör vi. Ni två rider ut. 347 01:00:09,021 --> 01:00:13,108 Jag letar efter en häst och rider i kapp er. 348 01:00:13,192 --> 01:00:16,695 - Nej, vi borde hålla ihop. - Nej! 349 01:00:16,777 --> 01:00:19,324 Det är bättre om vi är fler. 350 01:00:19,406 --> 01:00:22,367 Gå du. Vi väntar. 351 01:00:27,706 --> 01:00:30,083 Lita på mig. 352 01:00:30,167 --> 01:00:32,668 Det ordnar sig. 353 01:00:40,719 --> 01:00:42,179 Fly! 354 01:00:46,892 --> 01:00:48,268 Vänta! 355 01:01:53,749 --> 01:01:55,294 Fan ta er! 356 01:02:14,770 --> 01:02:17,149 Han är död. 357 01:02:39,338 --> 01:02:41,131 Kom igen. 358 01:03:00,400 --> 01:03:03,362 Vad är det som händer? 359 01:03:12,828 --> 01:03:15,040 Är det du, Simon? 360 01:03:17,167 --> 01:03:21,588 - Du lever! - Jag sa ju att jag skulle göra det. 361 01:03:33,518 --> 01:03:36,436 Vad har hänt med din arm? 362 01:03:36,521 --> 01:03:38,648 Vilken av dem? 363 01:03:40,274 --> 01:03:43,026 Var är de andra? 364 01:03:45,946 --> 01:03:48,198 Döda. 365 01:03:48,282 --> 01:03:51,034 Förutom Trish. De tog henne. 366 01:03:53,829 --> 01:03:58,584 Okej. Vi ska få dig härifrån. Jag kommer tillbaka och hämtar Trish. 367 01:03:58,668 --> 01:04:02,045 Nej, jag följer också med. 368 01:04:05,591 --> 01:04:08,177 Då sätter vi fart. 369 01:04:19,564 --> 01:04:22,608 - Rätt åt dem. - Håll huvudet lågt. 370 01:04:26,903 --> 01:04:28,905 Herregud! 371 01:04:32,284 --> 01:04:35,912 De jävlarna! Vi måste göra nåt. 372 01:04:37,163 --> 01:04:40,585 De är för många att ta direkt. 373 01:04:41,293 --> 01:04:45,297 Stängslet håller dem instängda, va? 374 01:04:46,089 --> 01:04:48,967 Och här har vi en generator. 375 01:04:49,050 --> 01:04:53,764 Vi ska elektrifiera stängslet med så många volt vi kan. 376 01:04:53,848 --> 01:04:57,100 Vi gör alla fyra sidor strömförande. 377 01:04:57,183 --> 01:05:01,813 När alla är där inne startar vi generatorn. Sen hämtar vi Trish. 378 01:05:01,897 --> 01:05:04,816 - Kommer det att funka? - Det måste det göra. 379 01:05:10,447 --> 01:05:14,075 Vi ska steka de jävlarna som i en insektsfälla. 380 01:05:15,369 --> 01:05:17,078 Skynda på. 381 01:05:21,626 --> 01:05:23,460 Okej. 382 01:06:01,623 --> 01:06:05,711 Tre av sidorna är uppkopplade. Det är bara en kvar. 383 01:06:06,796 --> 01:06:09,674 Det räcker inte till den sista sidan. 384 01:06:09,756 --> 01:06:14,135 Hitta generatorn på den sidan, plugga in den och koppla ihop allt. 385 01:06:14,219 --> 01:06:17,389 När jag ger signalen slår du på din sida, och jag min. 386 01:06:17,472 --> 01:06:19,641 Se bara till att elektrifiera den sista sidan. 387 01:06:19,725 --> 01:06:24,605 - Men då måste jag ju vara ensam. - Just det. Men det ordnar sig. 388 01:06:24,689 --> 01:06:27,524 Nej, det är nog ingen bra idé. Jag kan inte. 389 01:06:27,608 --> 01:06:33,029 - Vill du veta hur jag förlorade armen? - Ja, berätta. 390 01:06:33,113 --> 01:06:37,158 Jag hade den aldrig. Jag föddes utan den. 391 01:06:37,242 --> 01:06:40,705 - Jag är ledsen. - Nej, var inte det. 392 01:06:40,787 --> 01:06:45,083 Man saknar inte nåt som man aldrig har haft. 393 01:06:45,166 --> 01:06:50,255 Det handlar inte om vad man föds med utan vad man väljer att göra med det. 394 01:06:50,339 --> 01:06:52,717 Förstår du det? 395 01:06:53,718 --> 01:06:55,344 Jag vill... 396 01:06:56,553 --> 01:07:01,475 - Jag vill tacka dig för, du vet... - Det är okej. 397 01:07:03,644 --> 01:07:06,230 Jag fattar. 398 01:07:06,856 --> 01:07:09,691 Gå och hitta generatorn. 399 01:07:22,371 --> 01:07:26,332 - Var är din partner? - Hallå! 400 01:07:37,261 --> 01:07:39,596 Så där, ja. 401 01:08:02,118 --> 01:08:03,620 Okej. 402 01:08:08,000 --> 01:08:11,252 Ni är helt sjuka! 403 01:08:15,299 --> 01:08:16,967 Ni är sjuka! 404 01:08:18,259 --> 01:08:20,846 Din jävel! 405 01:08:22,014 --> 01:08:23,223 Nej! 406 01:08:26,310 --> 01:08:30,189 - Nej... - Skynda på! 407 01:08:55,339 --> 01:08:57,716 - Kom igen! - Sätt igång. 408 01:09:00,928 --> 01:09:03,304 Kom igen! Nu! 409 01:09:07,308 --> 01:09:09,561 Ut med er! 410 01:09:11,563 --> 01:09:13,649 Herregud! 411 01:09:16,068 --> 01:09:18,904 Är du oskadd? 412 01:09:18,988 --> 01:09:20,822 Håll käft! 413 01:09:30,916 --> 01:09:33,418 Titta inte på mig! 414 01:09:52,396 --> 01:09:54,606 Lycka till, pojk. 415 01:10:06,577 --> 01:10:09,079 Kom igen! Sätt fart! 416 01:10:20,925 --> 01:10:23,844 Din kuklöse jävel! 417 01:10:23,928 --> 01:10:27,681 Jag pratar med dig, Hackett! 418 01:10:27,764 --> 01:10:32,603 Din skithög! Ni är skithögar, allihop! 419 01:10:35,064 --> 01:10:37,733 Din korkade jävel! 420 01:10:39,234 --> 01:10:43,697 - Din skithjärna! - Honom! Nu! 421 01:10:44,990 --> 01:10:47,242 Din jävla slapptask! 422 01:10:48,785 --> 01:10:51,580 Du fixar det här, pojk. 423 01:10:52,581 --> 01:10:54,374 Du fixar det. 424 01:10:59,420 --> 01:11:01,340 Hackett! 425 01:11:05,260 --> 01:11:07,721 Kom igen, pojk! 426 01:11:18,190 --> 01:11:20,943 Aj! Mitt ben! 427 01:12:13,619 --> 01:12:17,666 - Vad är det? - Simon? 428 01:12:17,749 --> 01:12:21,211 - Känner du honom? - Vad fan?! 429 01:12:24,505 --> 01:12:27,302 Han är min. 430 01:15:51,256 --> 01:15:52,631 Kom igen! 431 01:16:21,411 --> 01:16:24,620 Kit! Kit! Sluta! 432 01:16:27,040 --> 01:16:28,959 Släpp den. 433 01:16:32,628 --> 01:16:34,339 Släpp den. 434 01:16:45,017 --> 01:16:49,062 Du klarar dig. Du är oskadd. 435 01:16:50,897 --> 01:16:56,111 Kom nu, raring. Vi måste sticka. Vi är inte i säkerhet ännu. 436 01:16:56,195 --> 01:16:59,489 - Jag kan inte. - Vi måste gå. 437 01:16:59,574 --> 01:17:03,535 Hör på mig. Titta på mig! Titta! 438 01:17:04,995 --> 01:17:09,875 Jo, du kan göra det. Eller hur? 439 01:17:11,918 --> 01:17:15,380 - Eller hur? - Ja. 440 01:17:15,465 --> 01:17:17,257 Så ska det låta. 441 01:20:13,559 --> 01:20:15,645 Kom an då! 442 01:20:15,727 --> 01:20:19,649 Kom, så kör vi! Kom igen! 443 01:20:55,100 --> 01:20:57,728 Fan ta dig! 444 01:21:50,405 --> 01:21:52,533 Vad...? 445 01:23:30,214 --> 01:23:32,842 För helvete! Du är död! 446 01:23:50,400 --> 01:23:52,737 Kom igen! 447 01:25:03,307 --> 01:25:07,603 Kan du inte bara dö? Helvete! Snälla? 448 01:25:27,039 --> 01:25:28,332 Nej! 449 01:26:41,071 --> 01:26:42,907 Din jävel. 450 01:27:35,210 --> 01:27:38,003 - Simon! - Vad? 451 01:27:41,673 --> 01:27:44,051 Simon... 452 01:27:53,727 --> 01:27:55,687 Simon! 453 01:28:20,255 --> 01:28:22,381 Kom an, då! 454 01:29:03,922 --> 01:29:08,010 Är du oskadd? - Är du oskadd? 455 01:29:08,093 --> 01:29:09,887 Okej, bra. 456 01:32:49,940 --> 01:32:53,944 Översättning: John Ottosson