1 00:00:13,585 --> 00:02:08,585 © NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة حصريًا لصالح ‫www.noorplay.com @‫NAIM2007 2 00:02:09,885 --> 00:02:13,042 "الحلقة 93" 3 00:02:18,681 --> 00:02:21,821 "(مقرّ تمركز السيّد (عثمان" 4 00:02:30,785 --> 00:02:32,179 شيخي 5 00:02:33,380 --> 00:02:34,738 أخي 6 00:03:04,218 --> 00:03:06,988 سيّدي، ما الوضع؟ 7 00:03:07,275 --> 00:03:09,068 تسألني ما الوضع أيّها القائد 8 00:03:14,105 --> 00:03:17,820 الوضع أن (الأتراك) جاؤوا إلى عتبة أبوابنا 9 00:03:18,736 --> 00:03:21,165 ولكنّهم لن يستطيعوا أن يدخلوا إلى الداخل 10 00:03:21,839 --> 00:03:23,903 هذه القلعة هي قلعتي 11 00:03:27,711 --> 00:03:29,489 وستبقى كذلك 12 00:03:33,324 --> 00:03:35,030 ارفعوا الجسر 13 00:04:03,781 --> 00:04:05,456 سادتي 14 00:04:06,567 --> 00:04:07,718 محاربيّ 15 00:04:09,390 --> 00:04:13,532 كل شيء مؤجّل لوقته في هذه الدنيا 16 00:04:15,462 --> 00:04:17,739 وقد انتظرت قلعة (إينغول) وقتها 17 00:04:18,728 --> 00:04:23,442 لقد كبرت البذور التي زرعناها وترعرعت 18 00:04:24,666 --> 00:04:27,738 وأوشكت أن تصبح كشجرة دلب كبيرة 19 00:04:30,445 --> 00:04:32,652 تمتدّ أغصانها نحو السماء 20 00:04:33,834 --> 00:04:36,239 أيّها المحاربون والسادة 21 00:04:37,877 --> 00:04:43,099 (إمّا أن نأخذ قلعة (إينغول وإمّا أن نسقط شهداء 22 00:04:47,894 --> 00:04:49,981 لقد حان وقت الغزو 23 00:04:51,293 --> 00:04:52,499 الله أكبر 24 00:04:52,698 --> 00:04:54,023 الله أكبر 25 00:04:54,071 --> 00:04:55,682 الله أكبر 26 00:04:55,753 --> 00:04:57,285 الله أكبر 27 00:04:57,319 --> 00:04:58,723 الله أكبر 28 00:04:58,779 --> 00:05:00,279 الله أكبر 29 00:05:00,327 --> 00:05:01,549 الله أكبر 30 00:05:01,596 --> 00:05:03,009 الله أكبر 31 00:05:03,096 --> 00:05:04,557 الله أكبر 32 00:05:04,612 --> 00:05:05,969 الله أكبر 33 00:05:06,078 --> 00:05:07,752 الله أكبر 34 00:05:07,777 --> 00:05:09,086 الله أكبر 35 00:05:09,125 --> 00:05:10,570 الله أكبر 36 00:05:13,857 --> 00:05:15,024 الله أكبر 37 00:05:16,516 --> 00:05:17,786 الله أكبر 38 00:05:21,080 --> 00:05:22,231 الله أكبر 39 00:05:22,714 --> 00:05:23,723 الله أكبر 40 00:05:24,199 --> 00:05:26,024 فلتصيحوا لنرَ، فلتصيحوا 41 00:05:27,148 --> 00:05:30,140 سأصلبكم جميعًا من ألسنتكم 42 00:05:31,098 --> 00:05:32,875 ولكن سأبدأ بـ (عثمان) أولاً 43 00:05:33,074 --> 00:05:35,725 (من أجل هذا لا بدّ أن تنتصر أولاً يا (نيكولا 44 00:05:36,134 --> 00:05:37,142 الله أكبر 45 00:05:37,602 --> 00:05:38,697 الله أكبر 46 00:05:38,943 --> 00:05:40,015 الله أكبر 47 00:05:40,507 --> 00:05:41,626 الله أكبر 48 00:05:41,889 --> 00:05:42,889 الله أكبر 49 00:05:42,977 --> 00:05:44,167 هل تسمعون؟ 50 00:05:45,199 --> 00:05:46,064 أليس كذلك؟ 51 00:05:47,319 --> 00:05:48,907 هل تسمعون؟ 52 00:05:51,482 --> 00:05:53,021 (هذا هو صوت (الأتراك 53 00:05:53,478 --> 00:05:54,637 الله أكبر 54 00:05:54,883 --> 00:05:56,843 هل تعرفون ماذا يريدون منّي؟ 55 00:05:57,933 --> 00:05:59,504 يريدون قلعتي 56 00:06:00,044 --> 00:06:01,988 يريدون مدينتي 57 00:06:02,630 --> 00:06:06,423 لقد تعطّشوا لدمائكم ودمائنا 58 00:06:20,184 --> 00:06:24,740 هذه ليست المرّة الأولى التي يسيل فيها دمي ولن تكون الأخيرة 59 00:06:28,611 --> 00:06:34,334 وهم الآن بالخارج وقد نصبوا أعينهم تجاه قلعتنا 60 00:06:36,022 --> 00:06:40,324 ومن ثم فيجب ألاّ تستهدف السهام التي سنلقيها عليهم من قلعتنا أعينهم فحسب 61 00:06:40,790 --> 00:06:45,052 بل سنقتل نساءهم وأطفالهم وأحفادهم 62 00:06:48,184 --> 00:06:50,930 ومهما كانت جيوشهم قويّة 63 00:06:52,337 --> 00:06:55,107 ومهما كان عتادهم العسكري وفيرًا 64 00:06:55,268 --> 00:06:57,284 ومهما كان فتاكًا 65 00:06:57,551 --> 00:07:00,258 فلن ننهزم أمامهم، لن ننهزم 66 00:07:01,070 --> 00:07:05,379 وواحد منّا يهزم ألفًا منهم 67 00:07:06,181 --> 00:07:09,689 واحد منّا يهزم ألفًا منهم 68 00:07:09,970 --> 00:07:11,462 واحد منّا بألف منهم 69 00:07:11,502 --> 00:07:12,764 واحد منّا بألف منهم 70 00:07:12,843 --> 00:07:14,016 واحد منّا بألف منهم 71 00:07:14,071 --> 00:07:15,324 واحد منّا بألف منهم 72 00:07:15,364 --> 00:07:17,023 واحد منّا بألف منهم 73 00:07:17,340 --> 00:07:18,642 واحد منّا بألف منهم 74 00:07:18,697 --> 00:07:19,792 واحد منّا بألف منهم 75 00:07:19,864 --> 00:07:20,927 واحد منّا بألف منهم 76 00:07:20,975 --> 00:07:21,824 واحد منّا بألف منهم 77 00:07:21,861 --> 00:07:23,138 واحد منّا بألف منهم 78 00:07:23,194 --> 00:07:24,432 واحد منّا بألف منهم 79 00:07:24,559 --> 00:07:25,861 واحد منّا بألف منهم 80 00:07:25,900 --> 00:07:27,067 واحد منّا بألف منهم 81 00:07:27,107 --> 00:07:28,440 واحد منّا بألف منهم 82 00:07:28,579 --> 00:07:29,913 واحد منّا بألف منهم 83 00:07:30,000 --> 00:07:31,302 واحد منّا بألف منهم 84 00:07:36,741 --> 00:07:38,797 أبناء (بيزنطة) الشجعان 85 00:07:41,353 --> 00:07:43,465 سيسقط من بينكم قتلى 86 00:07:45,438 --> 00:07:48,994 ولكنّنا سنحارب بشرفنا 87 00:07:49,916 --> 00:07:52,027 وسنموت كالأبطال 88 00:07:53,369 --> 00:07:55,734 ستتلقّون الآلاف من الضربات 89 00:07:55,861 --> 00:07:57,822 وسنتلقّى الآلاف من الضربات 90 00:07:58,111 --> 00:08:03,563 ستنفذ السهام من رقابنا وستغرز الخناجر والرماح في صدورنا 91 00:08:04,211 --> 00:08:05,465 ...ولكن 92 00:08:09,286 --> 00:08:12,659 سيحكي الآباء والعائلات لأولادهم 93 00:08:13,601 --> 00:08:18,029 عن شجاعة وشهامة الجنود الذين كانوا في هذه القلعة 94 00:08:18,204 --> 00:08:21,403 وبطولاتهم لقرون طويلة 95 00:08:22,294 --> 00:08:24,841 وسيسمّي الآباء والأمّهات 96 00:08:25,066 --> 00:08:27,812 أولادهم باسمك واسمك، واسمك 97 00:08:28,258 --> 00:08:30,115 وربما اسمك أنت أيضًا 98 00:08:31,839 --> 00:08:33,053 ...وأنا 99 00:08:33,561 --> 00:08:35,061 (آيا نيكولا) 100 00:08:35,736 --> 00:08:38,800 أقسم بشرفي إنني 101 00:08:39,697 --> 00:08:46,888 سأحمي قلعتي ومدينتي وشعبي 102 00:08:47,122 --> 00:08:49,201 حتى آخر قطرة في دمي 103 00:08:51,896 --> 00:08:54,999 الإمبراطورية البيزنطية (روما) أكبر من (الأتراك) 104 00:08:55,777 --> 00:08:57,999 وستبقى كذلك دائمًا 105 00:08:59,892 --> 00:09:01,947 أبناء (بيزنطة) الشجعان 106 00:09:02,711 --> 00:09:07,497 سنمحو اليوم اسم (الأتراك) من هذه الأراضي 107 00:09:09,640 --> 00:09:11,981 فلتحيا (روما) العظيمة 108 00:09:12,092 --> 00:09:14,219 (الموت لـ (الأتراك 109 00:09:14,316 --> 00:09:15,522 (الموت لـ (الأتراك 110 00:09:15,578 --> 00:09:16,768 فلتحيا (روما) العظيمة 111 00:09:16,816 --> 00:09:19,173 (فلتحيا (روما) العظيمة والموت لـ (الأتراك 112 00:09:19,235 --> 00:09:20,425 (فليحيا (نيكولا 113 00:09:20,536 --> 00:09:22,830 (فلتحيا (روما) العظيمة وليحيا (نيكولا 114 00:09:36,667 --> 00:09:38,976 نعرف جيّدًا مدى ضعف الجدران 115 00:09:39,886 --> 00:09:43,632 سنضربها ليلاً ونهارًا إلى أن نفتح بها ثقبًا 116 00:09:45,024 --> 00:09:48,532 وباقي المجانيق ستستمرّ في ضرب الأبراج 117 00:09:49,203 --> 00:09:52,147 ولكن بينما نعبر من خلال هذا الثقب 118 00:09:52,651 --> 00:09:56,048 لا أريد أن أرى أيّ قوس مصوّب إلينا 119 00:09:56,641 --> 00:09:58,221 الأمر لك يا سيّدي 120 00:10:11,524 --> 00:10:13,636 هيّا لنرَ 121 00:10:17,012 --> 00:10:20,226 توراهان)، فلتُحضر القذيفة) 122 00:10:23,330 --> 00:10:25,878 هيّا بسم الله - هيّا بسم الله - 123 00:10:39,259 --> 00:10:43,092 سيّدي، سيّدي، افسحوا الطريق افسحوا الطريق، سيّدي 124 00:10:43,244 --> 00:10:46,061 سيّدي، افسحوا الطريق، سيّدي 125 00:10:46,370 --> 00:10:48,537 سيّدي، سيّدي 126 00:10:50,338 --> 00:10:54,004 تعرف أن مجهود الراعي أكشا) في هذا الأمر كبير) 127 00:10:55,500 --> 00:10:57,357 لقد استُشهد في حضني 128 00:10:58,476 --> 00:11:00,436 ولم يستطع أن يرى هذه الأيام 129 00:11:01,329 --> 00:11:04,757 وقد أوصى المعلّم (داوود) وقال 130 00:11:05,176 --> 00:11:08,454 إن لم أستطع أن أرى الفتح فليره سلاحي على الأقلّ 131 00:11:09,895 --> 00:11:12,427 ولترسلوه مع القذيفة الأولى 132 00:11:27,420 --> 00:11:28,935 أخي 133 00:11:32,020 --> 00:11:33,390 (أكشا) 134 00:11:48,085 --> 00:11:53,838 تذوب عظام البطل، ولكن يبقى اسمه 135 00:12:02,519 --> 00:12:04,551 سيكون مثلما قلت 136 00:12:05,400 --> 00:12:07,329 سيكون مثلما قلت 137 00:12:08,023 --> 00:12:09,634 فلتُحضر القذيفة 138 00:12:36,425 --> 00:12:38,656 بسم الله الرحمن الرحيم 139 00:13:20,656 --> 00:13:22,529 يا ربّي 140 00:13:24,594 --> 00:13:26,578 (هذه القذيفة من أجل الراعي (أكشا 141 00:13:30,017 --> 00:13:37,079 ولن يستطيع أيّ شيء أن يقف أمامها 142 00:13:40,141 --> 00:13:42,593 بسم الله الرحمن الرحيم 143 00:14:15,072 --> 00:14:16,564 يا حق 144 00:14:36,498 --> 00:14:38,513 لقد حان الوقت 145 00:14:38,760 --> 00:14:40,101 أيّها المحاربون 146 00:14:41,444 --> 00:14:42,745 أيّها الإخوة 147 00:14:52,004 --> 00:14:53,981 يا الله 148 00:15:13,113 --> 00:15:14,677 الله أكبر 149 00:15:14,717 --> 00:15:16,161 الله أكبر 150 00:15:16,217 --> 00:15:17,709 الله أكبر 151 00:15:17,738 --> 00:15:19,413 الله أكبر 152 00:15:19,453 --> 00:15:21,032 الله أكبر 153 00:15:21,072 --> 00:15:22,437 الله أكبر 154 00:15:22,508 --> 00:15:24,000 الله أكبر 155 00:15:24,091 --> 00:15:25,646 الله أكبر 156 00:15:25,712 --> 00:15:27,117 الله أكبر 157 00:15:27,182 --> 00:15:28,666 الله أكبر 158 00:15:28,757 --> 00:15:29,947 الله أكبر 159 00:15:29,979 --> 00:15:31,407 الله أكبر 160 00:15:31,480 --> 00:15:32,408 الله أكبر 161 00:15:32,456 --> 00:15:33,551 الله أكبر 162 00:15:37,987 --> 00:15:39,598 إنهم يهاجمون 163 00:15:39,677 --> 00:15:41,526 فليتخذ رماة السهام أماكنهم 164 00:15:43,563 --> 00:15:44,984 أنزل 165 00:15:47,506 --> 00:15:48,974 هيّا أيّها الإخوة 166 00:15:49,322 --> 00:15:50,516 الله أكبر 167 00:15:50,559 --> 00:15:52,111 ضعها فيه 168 00:15:52,268 --> 00:15:53,784 الله أكبر 169 00:15:54,842 --> 00:15:56,223 الحيّ هو الله 170 00:15:57,023 --> 00:15:58,841 الحق هو الله 171 00:15:58,866 --> 00:16:00,547 الله أكبر 172 00:16:02,686 --> 00:16:03,940 الله أكبر 173 00:16:04,170 --> 00:16:05,583 الله أكبر 174 00:16:05,718 --> 00:16:07,011 الله أكبر 175 00:16:15,928 --> 00:16:19,183 (يا إلهي، احمنا من غضب (الأتراك 176 00:16:19,365 --> 00:16:22,064 (ومن حماقة مَن يحكمون (روما 177 00:16:26,047 --> 00:16:27,397 هيّا أيّها الأسود 178 00:16:27,571 --> 00:16:29,071 هيّا أيّها الشجعان 179 00:16:40,387 --> 00:16:42,077 يا حق 180 00:16:46,949 --> 00:16:49,083 الحيّ هو الله 181 00:17:06,336 --> 00:17:09,556 (أهلاً وسهلاً بك في الجحيم يا سيّد (عثمان 182 00:17:09,696 --> 00:17:11,556 أهلاً بك 183 00:17:11,556 --> 00:17:13,856 عثمان) لا يضيّع الوقت في مسألة مهاجمتنا) 184 00:17:14,036 --> 00:17:15,716 انظر إلى هذا الوضع 185 00:17:15,816 --> 00:17:17,076 هل ترى؟ 186 00:17:17,076 --> 00:17:19,636 إنني أرى يا (رومانوس)، إنني أرى 187 00:17:19,756 --> 00:17:24,396 عثمان) يزيد النار التي ستحرقه فقط) 188 00:17:24,536 --> 00:17:25,876 هذا فقط 189 00:17:26,716 --> 00:17:29,556 سأحرقه هو وأحبّته لدرجة أنه 190 00:17:29,796 --> 00:17:32,116 عندما ينتهي الحريق 191 00:17:32,156 --> 00:17:35,076 لن يبقى من (الأتراك) سوى الرماد 192 00:17:35,176 --> 00:17:37,296 الرماد فقط 193 00:17:48,036 --> 00:17:51,616 لو أن أمّي وأبي يسمحان فنأتي (معك يا (كومرال عبدال 194 00:17:52,236 --> 00:17:55,276 لنأتي ونساعد المحاربين الجرحى (يا (كومرال عبدال 195 00:17:55,696 --> 00:17:58,236 نحن نستصعب الجلوس هنا بينما المحاربون في الحرب 196 00:18:07,016 --> 00:18:08,356 هيّا 197 00:18:13,456 --> 00:18:15,796 يا أميراي الشجاعان 198 00:18:18,116 --> 00:18:20,096 الآن دورنا 199 00:18:20,256 --> 00:18:23,556 ومن بعدنا سيحين دوركما 200 00:18:26,116 --> 00:18:28,936 اصبرا قليلاً بعد 201 00:18:43,296 --> 00:18:49,716 منذ أن ترأّست السيّدة (بالا) الأخوات المحاربات أصبحت سهامهن لا تخطئ الهدف 202 00:18:51,376 --> 00:18:54,796 أختي السيّدة (بالا) كبرت (لدى الشيخ (أديب علي 203 00:18:55,596 --> 00:18:59,176 وعندما أصبحت السيّدة (آيغول) معهن 204 00:19:16,236 --> 00:19:19,776 من الآن فصاعدًا، الأمر متروك لـ (آيغول) والمحاربات 205 00:19:20,136 --> 00:19:22,456 سيساندن الرجال في الفتح 206 00:19:22,556 --> 00:19:24,456 إن شاء الله يكون هذا قوّةً لهم 207 00:19:25,476 --> 00:19:26,956 إن شاء الله 208 00:19:27,536 --> 00:19:30,076 سأوصل أمانتنا للمحاربين 209 00:19:34,196 --> 00:19:36,156 و(هولوفيرا) ستغادر غدًا 210 00:19:36,816 --> 00:19:40,416 أنا ممتنّة لكم لأنكم قمتم بحمايتي 211 00:19:50,116 --> 00:19:51,676 عساه خيرًا؟ 212 00:20:27,076 --> 00:20:28,776 القلادة كانت لأمّي 213 00:20:30,376 --> 00:20:31,856 إنها جميلة جدًا 214 00:21:00,356 --> 00:21:01,636 (فاطمة) 215 00:21:03,076 --> 00:21:05,276 ابنتي الجميلة - أمّي - 216 00:21:11,596 --> 00:21:13,156 ابنتي الجميلة 217 00:21:17,896 --> 00:21:21,376 فاطمة)، ماذا تفعلين هنا؟) 218 00:21:21,576 --> 00:21:23,316 هل أنت بخير؟ 219 00:21:26,876 --> 00:21:32,396 لا تأكل الطعام أو تشرب الماء ولم نحتمل (عندما تأخّرت فأحضرناها يا سيّدة (مالهون 220 00:21:37,896 --> 00:21:39,436 ابنتي الجميلة 221 00:21:43,356 --> 00:21:45,416 أهلاً وسهلاً بك يا ابنتي الجميلة 222 00:22:16,476 --> 00:22:20,656 عندما تأكلون هذا ستواجهون موتًا مؤلمًا 223 00:22:21,556 --> 00:22:23,636 ستُسجنون في الظلام 224 00:22:30,696 --> 00:22:32,416 أسرعا، أحدهم قادم 225 00:22:48,056 --> 00:22:52,776 أنا أغضب، ولكنّني مرتاحة لأن ابنتي معي 226 00:22:53,736 --> 00:22:54,776 أعلم يا أختي 227 00:22:55,536 --> 00:22:57,396 الشوق للأبناء مختلف 228 00:22:57,396 --> 00:22:59,256 الحمد لله الذي جمعكما 229 00:23:00,656 --> 00:23:03,536 ليعد السيّد (عثمان) والسيّد (باركين) سالمين 230 00:23:04,076 --> 00:23:05,616 سيعودان بالتأكيد 231 00:23:06,016 --> 00:23:08,116 أريحي قلبك يا أختي 232 00:23:08,496 --> 00:23:10,216 إن شاء الله يا أختي 233 00:23:13,196 --> 00:23:16,096 لقد قمتم بعمل جيّد جدًا خلال (هذا الوقت القصير يا (ألاجا 234 00:23:17,476 --> 00:23:20,496 هيّا أيّها المحاربون، خُذوهم إلى العربة 235 00:23:21,096 --> 00:23:24,036 وإن شاء الله سنخرج إلى الطريق صباحًا مع شروق الشمس 236 00:23:24,316 --> 00:23:25,456 هيّا 237 00:23:43,356 --> 00:23:45,816 قلت لكم ليس هناك رابح في الحرب 238 00:23:46,316 --> 00:23:48,116 والآن بدأنا نخسر 239 00:23:49,436 --> 00:23:53,376 هم يخسرون لأنهم يقتلون ونحن نخسر لأننا نُقتل 240 00:23:54,296 --> 00:23:56,616 خوض الحرب كان خطأً كبيرًا 241 00:23:57,116 --> 00:24:00,576 وللأسف الحاكم (نيكولا) هو مَن قام بهذا الخطأ 242 00:24:01,456 --> 00:24:03,096 هو مَن بدأ الحرب 243 00:24:03,256 --> 00:24:06,396 وألقى بكم جميعًا في النار دون رغبة منكم 244 00:24:06,896 --> 00:24:08,976 الحاكم (نيكولا) يحارب من أجلنا 245 00:24:09,196 --> 00:24:12,136 هل تدافع عن (الأتراك) أيّها الراهب (هريستو)؟ - ماذا تقول أنت؟ - 246 00:24:13,196 --> 00:24:15,096 (بالطبع لا أدافع عن (الأتراك 247 00:24:15,296 --> 00:24:19,776 (ولكن يا إخوتي، الحاكم (نيكولا أشعل هذه الحرب 248 00:24:20,196 --> 00:24:22,916 وانظروا للحالة التي وقعنا فيها 249 00:24:24,536 --> 00:24:27,336 إن كنّا لا نملك القوّة لنقاتل العدوّ 250 00:24:27,516 --> 00:24:31,296 فيجب أن نفتح أذرعنا للعناق وليس للقتال 251 00:24:31,556 --> 00:24:35,256 وأنا أعلم أننا لو اقتربنا من (الأتراك) بصداقة 252 00:24:35,516 --> 00:24:37,256 هم أيضًا سيفعلون المثل 253 00:24:37,336 --> 00:24:39,256 نيّتهم ليست تدميرنا 254 00:24:40,736 --> 00:24:43,196 بما أن الحاكم (نيكولا) قد بدأ الحرب 255 00:24:43,556 --> 00:24:45,596 إذًا، ليتحمّل النتائج بمفرده 256 00:24:46,036 --> 00:24:49,016 نحن لن نحارب بل سنصبح أصدقاء 257 00:24:49,236 --> 00:24:53,696 لأن الدخول في حرب سنخسرها يزيد العذاب فقط 258 00:24:53,836 --> 00:24:56,056 عثمان) يريد أخذ القلعة) 259 00:24:56,056 --> 00:24:58,796 هل تظن أن (عثمان) ستركنا أحياءً عندما يأخذ القلعة؟ 260 00:24:58,796 --> 00:25:00,796 لا، لا يمكن هذا 261 00:25:00,796 --> 00:25:04,596 لا، لا نريد هذا، لن نسلّم القلعة 262 00:25:05,236 --> 00:25:06,456 ابتعدوا 263 00:25:12,156 --> 00:25:13,356 (عثمان) 264 00:25:14,256 --> 00:25:18,116 إن أخذ القلعة فستكون أنت مَن (سيقتله بعد الحاكم (نيكولا 265 00:25:18,356 --> 00:25:19,676 لا أظن هذا أبدًا 266 00:25:20,076 --> 00:25:24,196 الأتراك) لا يفعلون أيّ شيء) لشخص لم يحاول قتلهم 267 00:25:24,476 --> 00:25:26,936 أنا أعرفهم أفضل منكم 268 00:25:29,436 --> 00:25:32,916 ألهذا السبب أنت تتكلّم ضد الحاكم (نيكولا)؟ 269 00:25:33,816 --> 00:25:37,256 جنودنا يراقبونك منذ مدّة 270 00:25:38,456 --> 00:25:41,516 لسانك سيسبّب لك الكثير من المشاكل أيّها الراهب 271 00:25:42,516 --> 00:25:45,656 (سنأخذك للسجن بأمر من الحاكم (نيكولا 272 00:25:45,756 --> 00:25:48,776 لا يمكن هذا، لن نترك الراهب 273 00:25:48,776 --> 00:25:50,996 لا، لا يمكن هذا 274 00:25:50,996 --> 00:25:52,996 يكفي 275 00:25:57,816 --> 00:25:59,916 سجوننا واسعة بما يكفي 276 00:26:03,356 --> 00:26:06,116 هل هناك مَن يريد التمرّد بعد؟ 277 00:26:09,716 --> 00:26:10,756 جميل 278 00:26:11,836 --> 00:26:13,016 اربط يديه 279 00:26:24,696 --> 00:26:26,796 الله أكبر 280 00:26:30,916 --> 00:26:33,856 سمع الله لمَن حمده 281 00:26:34,956 --> 00:26:37,616 الله أكبر 282 00:26:39,976 --> 00:26:42,256 الله أكبر 283 00:26:44,816 --> 00:26:47,016 الله أكبر 284 00:26:50,376 --> 00:26:53,776 الله أكبر 285 00:27:13,756 --> 00:27:16,796 السلام عليكم ورحمة الله 286 00:27:17,316 --> 00:27:20,776 السلام عليكم ورحمة الله 287 00:27:30,376 --> 00:27:35,116 يا الله العظيم الكريم 288 00:27:35,356 --> 00:27:41,316 هذا الجيش لن يركع إلاّ لك 289 00:27:42,736 --> 00:27:46,496 لا يخافون من الموت أو الإصابة 290 00:27:47,636 --> 00:27:53,326 النبي يسمّي هذا الجيش، بالغازي 291 00:27:54,416 --> 00:27:56,876 جميعهم أبطال 292 00:27:57,156 --> 00:27:59,436 وجميعهم شجعان أتراك 293 00:27:59,996 --> 00:28:02,736 يا الله العظيم 294 00:28:03,096 --> 00:28:09,276 اجعل الرسول المصطفى محمد 295 00:28:12,016 --> 00:28:13,296 رفيقًا لهم 296 00:28:13,436 --> 00:28:14,836 آمين 297 00:28:15,396 --> 00:28:21,136 اجعله رفيقًا لهم حتى لا يهزم الكفّار جيش الحق 298 00:28:21,136 --> 00:28:23,956 آمين 299 00:28:24,496 --> 00:28:26,536 ليكن المصطفى محمد 300 00:28:29,696 --> 00:28:31,336 رفيقًا لهم 301 00:28:32,016 --> 00:28:36,456 حتى ينتشر اسمك المبارك في العالم بأكمله 302 00:28:36,456 --> 00:28:39,096 آمين 303 00:28:39,996 --> 00:28:42,056 يا غالب 304 00:28:42,756 --> 00:28:44,896 يا غالب 305 00:28:45,656 --> 00:28:47,456 يا غالب 306 00:28:48,516 --> 00:28:51,576 اجعل جيشنا منتصرًا 307 00:28:51,576 --> 00:28:54,336 آمين 308 00:28:54,376 --> 00:28:57,896 ليكن نصرهم دائمًا 309 00:28:57,896 --> 00:29:00,036 آمين 310 00:29:02,036 --> 00:29:05,116 آمين، الفاتحة 311 00:29:28,736 --> 00:29:30,996 "(قلعة (إينغول" 312 00:29:42,785 --> 00:29:46,045 الحاكم (نيكولا) هو المذنب في كل شيء، أليس كذلك؟ 313 00:29:52,185 --> 00:29:55,545 لا يمكن لأحد أن يؤذي (هذه المدينة مثل (نيكولا 314 00:29:57,005 --> 00:30:00,565 (إن لم تسحبوا سيوفكم على (الأتراك فسيكونون أصدقاء لكم 315 00:30:02,105 --> 00:30:04,845 ولكن (نيكولا) ظالم 316 00:30:06,205 --> 00:30:08,165 لا أحد منّا يهمّه 317 00:30:08,265 --> 00:30:09,745 ولا حتى أنتم 318 00:30:10,145 --> 00:30:13,165 (ستندم على كلامك أيّها الراهب (هريستو 319 00:30:29,165 --> 00:30:30,505 هل سأندم؟ 320 00:30:32,005 --> 00:30:33,265 هل سيقتلني؟ 321 00:30:34,225 --> 00:30:35,705 هل سيعذّبني؟ 322 00:30:37,205 --> 00:30:39,065 ماذا يمكنه أن يفعل غير هذا؟ 323 00:30:48,265 --> 00:30:50,805 سأحاسب هذا الراهب الوقح 324 00:31:00,125 --> 00:31:02,065 لسانك المسموم 325 00:31:03,305 --> 00:31:06,545 (لا يعجب الحاكم (نيكولا (أيّها الراهب (هريستو 326 00:31:08,545 --> 00:31:10,905 أخشى أنه سيقتلك 327 00:31:12,065 --> 00:31:13,745 (أنا لا أخاف من (نيكولا 328 00:31:15,165 --> 00:31:18,785 أساسًا، لقد ماتت المدينة بأكملها عندما بدأت الحرب 329 00:31:20,165 --> 00:31:22,245 (وبدلاً من رؤية (نيكولا) في (إينغول 330 00:31:23,325 --> 00:31:26,105 (أفضّل أن أعيش تحت حكم السيّد (عثمان 331 00:31:27,445 --> 00:31:30,585 أنا أعرف رحمته هو وأبوه 332 00:31:36,605 --> 00:31:40,185 من الواضح أن الراهب سيأخذ وقته ليتعقّل 333 00:31:41,745 --> 00:31:42,845 اخرجوا أنتم 334 00:31:44,025 --> 00:31:45,185 قلت لكم اخرجوا 335 00:32:04,205 --> 00:32:07,205 إن كنت تريد أن تعيش فاصمت أيّها الراهب 336 00:32:07,685 --> 00:32:09,685 وإلاّ لن تخرج من هنا حيًا 337 00:32:11,025 --> 00:32:13,225 اصمت وانتظر 338 00:32:13,625 --> 00:32:15,225 فقط انتظر 339 00:32:17,545 --> 00:32:18,925 كيف يمكن هذا؟ 340 00:32:19,405 --> 00:32:21,485 من الأفضل لك ألاّ تعرف أيّ شيء 341 00:32:22,545 --> 00:32:24,365 لذلك لا تسأل الأسئلة 342 00:32:44,225 --> 00:32:46,265 عثمان) يهاجم بكل قوّته) 343 00:32:50,745 --> 00:32:54,845 قلعتك تتدمّر وتذهب من يديك (حتى أنا لا يمكنني إنقاذك يا (نيكولا 344 00:32:57,925 --> 00:33:01,445 جنودي في الخارج ينتظرون خبرًا منّي وأنا قد علقت هنا 345 00:33:03,965 --> 00:33:06,725 هل ترى هؤلاء الجنود يا (رومانوس)؟ 346 00:33:07,925 --> 00:33:10,865 جميعهم جيّدون في أعمالهم 347 00:33:11,025 --> 00:33:13,945 هؤلاء مَن سيحمون الأسوار، لا تقلق 348 00:33:14,065 --> 00:33:16,225 و(عثمان) والمحاربون الرعاة خاصّته 349 00:33:16,465 --> 00:33:19,365 سيندمون على أنهم قد وُلدوا 350 00:33:19,565 --> 00:33:23,325 كن واقعيًا يا (نيكولا)، كن واقعيًا 351 00:33:24,385 --> 00:33:26,185 هذا ليس شجارًا صغيرًا 352 00:33:26,605 --> 00:33:28,625 هناك أسلحة وذخيرة 353 00:33:28,765 --> 00:33:32,245 هناك جيش ينتظرك في الخارج لقتلك 354 00:33:36,565 --> 00:33:38,305 حسنًا، جنودك أقوياء 355 00:33:38,905 --> 00:33:40,745 (ولكن لا تستخفّ بـ (عثمان 356 00:33:41,785 --> 00:33:43,805 إن طال هذا الحصار أكثر 357 00:33:44,485 --> 00:33:46,685 فكل شيء سيصبح في صالحه 358 00:33:47,265 --> 00:33:49,705 أتظن أنني لم أفكّر في ذلك يا (رومانوس)؟ 359 00:33:49,865 --> 00:33:53,295 منذ سنوات وأنا أنام وأصحو وأفكّر في ذلك ليلاً ونهارًا 360 00:33:53,765 --> 00:33:56,965 هل تعرف ما السبب الرئيسي في نجاح أو فشل أيّ حصار؟ 361 00:33:57,885 --> 00:34:02,785 القحط، فإن جاع قومك وأهلك 362 00:34:03,095 --> 00:34:06,105 لن تنجح ولن تكون ناجحًا أبدًا 363 00:34:06,665 --> 00:34:10,935 لهذا السبب، فإن مخازننا مليئة بالطعام 364 00:34:11,715 --> 00:34:12,725 ...ولكن 365 00:34:13,145 --> 00:34:17,295 ولكن إن تفشّى مرض ما بين أهلك 366 00:34:18,705 --> 00:34:20,465 لن يتبقّى شيء لتفعله 367 00:34:20,645 --> 00:34:22,445 (بالضبط يا (رومانوس 368 00:34:22,675 --> 00:34:26,115 لهذا السبب، لدينا ما يكفي من (الذخائر من أجل (عثمان 369 00:34:26,425 --> 00:34:29,265 ولكن مرض معدٍ 370 00:34:30,125 --> 00:34:32,185 مرض معدٍ 371 00:34:32,605 --> 00:34:37,445 (أنا (آيا نيكولا) يا (رومانوس لقد تدبّرت أمر ذلك أيضًا 372 00:34:38,015 --> 00:34:41,125 (هناك العشرات من الأطبّاء في (إينغول 373 00:34:48,165 --> 00:34:51,425 البارود قادم 374 00:34:56,485 --> 00:34:59,605 الله أكبر - الله أكبر - 375 00:35:04,285 --> 00:35:08,705 بدأنا بالضرب منذ بزوغ الضوء لقد أظلمت وما زلنا نضربهم 376 00:35:09,065 --> 00:35:11,795 الضربات تتوالى عليهم دون (توقف يا سيّد (عثمان 377 00:35:12,775 --> 00:35:14,315 اسحب 378 00:35:18,495 --> 00:35:20,415 يا حق 379 00:35:22,945 --> 00:35:24,765 الله أكبر 380 00:35:30,265 --> 00:35:32,635 نغرس سكّينًا غير حاد في درع لا يموت 381 00:35:33,245 --> 00:35:36,765 لم نستطيع أن نفتح ممرًا ولو ممرًا واحدًا 382 00:35:37,695 --> 00:35:43,435 جعلنا الكثير من الأشياء المستحيلة ممكنةً بمشيئة الله 383 00:35:44,055 --> 00:35:47,635 (الصبر والحكمة يا سيّد (تورغوت 384 00:35:48,755 --> 00:35:52,465 (إن شاء الله سنفتح ثغرةً في أسوار (إينغول 385 00:35:52,625 --> 00:35:54,175 إن شاء الله 386 00:35:55,015 --> 00:35:57,185 لا رجعة في ذلك 387 00:35:59,405 --> 00:36:02,635 (ستصبح (إينغول) مُلكًا لـ (الأتراك 388 00:36:04,095 --> 00:36:06,105 (ما تقوله جميل يا سيّد (عثمان 389 00:36:07,115 --> 00:36:11,435 نحن نصبر، من الجيّد أن تُفتح بسرعة 390 00:36:11,935 --> 00:36:14,095 لكن ماذا سنفعل إن لم تُفتح؟ 391 00:36:14,545 --> 00:36:17,465 إننا هدف مكشوف هنا في حضن العدوّ 392 00:36:18,145 --> 00:36:21,415 السيّد (باركين) على حق قد يستمرّ الحصار لأشهر عديدة 393 00:36:21,895 --> 00:36:24,035 وإن أرسل الإمبراطور جيشًا 394 00:36:24,905 --> 00:36:28,875 إن خيرات ومياه (إينغول) وفيرة يستطيعون التحمّل لعدّة أشهر 395 00:36:29,295 --> 00:36:34,575 (وإن امتدّت سيعلم (المغول أيضًا بذلك ويهاجموننا 396 00:36:37,005 --> 00:36:39,895 يجب الإيمان بالفتح قبل المجيء إليه 397 00:36:41,815 --> 00:36:47,865 ولكنّه ليس الوقت المناسب لكي نجعلكم تؤمنون بذلك 398 00:36:49,425 --> 00:36:53,205 أنا لن أقول لأحد ابقَ أو اذهب 399 00:36:54,155 --> 00:36:58,685 ولكن إن كان هناك أحد في قلبه شكّ 400 00:37:00,015 --> 00:37:01,995 فلا يتّبعني 401 00:37:02,595 --> 00:37:03,945 (مستحيل يا سيّد (عثمان 402 00:37:04,765 --> 00:37:07,775 ليس في قلوبنا شكّ أو خوف 403 00:37:08,315 --> 00:37:10,585 نحن خلفك 404 00:37:11,125 --> 00:37:17,575 (لقد أتينا إلى أسوار (إينغول من أجل إنشاء دولة أبدية 405 00:37:18,815 --> 00:37:22,995 لقد أتينا لنتذوّق شراب الشهادة 406 00:37:25,815 --> 00:37:29,825 (والآن، كما قرّرنا مع السيّد (غوندوز 407 00:37:30,735 --> 00:37:33,365 سندفع بالمجانيق نحو جدران السور 408 00:37:33,725 --> 00:37:36,745 وسيستمرّ السيّد (غوندوز) صابرًا بالضرب 409 00:37:37,805 --> 00:37:40,065 (سنضرب بغضب (الأتراك 410 00:37:40,665 --> 00:37:43,615 سنضرب بإيماننا بالله 411 00:37:45,155 --> 00:37:49,605 وستُفتح الثغرات التي ستجعل إينغول) موطنًا لنا، لا محالة) 412 00:37:50,305 --> 00:37:52,145 ولكن لا تنسوا 413 00:37:52,955 --> 00:37:56,945 الذي يصدّع الترس ليست قوّة السهم 414 00:37:58,215 --> 00:38:00,215 بل كثرة السهام 415 00:38:02,155 --> 00:38:06,235 عندما تُفتح الثغرات أريد أن أتولّى القيادة يا سيّدي 416 00:38:06,775 --> 00:38:08,655 مَن يدخل أولاً يُهزم بسرعة 417 00:38:09,125 --> 00:38:14,015 لهذا السبب، بعد الدخول لتعترض أنت أول قوّة ستواجهنا 418 00:38:16,115 --> 00:38:17,245 سيّدي 419 00:38:18,405 --> 00:38:22,235 إن سمحت لي (أريد أن أدخل رفقة (كونور 420 00:38:22,555 --> 00:38:25,525 بالتأكيد، لكما الإذن 421 00:38:26,215 --> 00:38:27,935 لتسلم يا سيّدي 422 00:38:29,205 --> 00:38:34,395 نحن أول مَن سيرفع الراية (المجيدة على أسوار (إينغول 423 00:38:37,055 --> 00:38:41,705 إينغول) في قبضة الذئب) لا رجعة عن هذا الأمر 424 00:38:42,505 --> 00:38:48,435 إمّا أن نكون رأس الدولة أو نكون جثةً هامدة 425 00:38:50,035 --> 00:38:52,775 لنُسقط النار في أحضان الكفّار يا إخوة 426 00:38:53,135 --> 00:38:56,185 هيّا يا أسودي، أشعل 427 00:38:58,895 --> 00:39:00,185 حمّل 428 00:39:00,635 --> 00:39:04,145 (نيكولا) - اسحب - 429 00:39:06,405 --> 00:39:08,355 الله أكبر 430 00:39:09,325 --> 00:39:12,695 لنُسقط النار في أحضان الكفّار يا إخوة 431 00:39:29,475 --> 00:39:31,955 أيّها الجنود 432 00:39:33,605 --> 00:39:37,145 أيّها الجنود، يا جنود 433 00:39:38,145 --> 00:39:42,245 أيّها الجنود، يا أبناء (بيزنطة) الأبطال 434 00:39:42,535 --> 00:39:47,275 يا أبناء (بيزنطة) الأبطال، لا تسقط على الأرض دون أن تلطّخ سيفك بالدماء 435 00:39:47,395 --> 00:39:51,355 لا تسقطوا، إن سقط أحد دون أن يتلطّخ سيفه بالدماء 436 00:39:51,455 --> 00:39:54,205 سألطّخه بالدماء بهذا السيف 437 00:39:54,305 --> 00:39:57,785 أيّها الرماة، إلى أماكنكم 438 00:39:57,815 --> 00:39:59,405 إلى الدفاع أيّها الرماة 439 00:39:59,495 --> 00:40:01,415 هيّا إلى الدفاع 440 00:40:01,505 --> 00:40:05,555 (لا تسقط، من أجل القلعة، من أجل (روما 441 00:40:05,995 --> 00:40:10,205 من أجل (روما)، هيّا 442 00:40:11,865 --> 00:40:13,445 هيّا، هيّا 443 00:40:14,555 --> 00:40:16,135 (عثمان) 444 00:40:16,695 --> 00:40:19,095 نحن لا نعاند من دون سبب 445 00:40:19,615 --> 00:40:22,345 ونأخذ بكل ما تقولونه بالطبع 446 00:40:23,285 --> 00:40:29,055 إن حدث وطال الحصار سنتخذ التدابير حسب ذلك 447 00:40:29,505 --> 00:40:32,345 ما هي تلك التدابير يا سيّد (عثمان)؟ 448 00:40:34,245 --> 00:40:39,315 سنتأكّد أنه لن يأتي أحد (من أجل دعم (إينغول 449 00:40:42,005 --> 00:40:43,445 (سيّد (رحمن 450 00:40:43,975 --> 00:40:49,055 أنت مع أحصنتك ومن أجل قطع (الإمدادات التي ستأتي من (إزنيك 451 00:40:49,475 --> 00:40:52,815 (ستتحصّن في منطقة (كوبري حصار - (أمرك يا سيّد (عثمان - 452 00:40:53,195 --> 00:40:56,945 لتعلموا أن مَن يركض لإمداد الظالم إنّما يركض إلى موته 453 00:40:57,635 --> 00:40:59,025 لتسلم 454 00:41:00,785 --> 00:41:05,335 سيّد (درمش)، أنت وأبطالك (لتتحصّنوا في منطقة (أك حصار 455 00:41:05,625 --> 00:41:07,485 حتى تصبح (إينغول) للمسلمين 456 00:41:07,615 --> 00:41:10,435 لن نسمح لأحد بأن يقترب ولو كان (ذلك مقابل أرواحنا يا سيّد (عثمان 457 00:41:10,455 --> 00:41:11,805 سلمت 458 00:41:12,475 --> 00:41:14,025 (سيّد (باركين 459 00:41:14,235 --> 00:41:18,925 ضع أقوى مقاتلاً من أبطالك على رأس قسم من رجالك ولتنقسموا إلى قسمين 460 00:41:19,305 --> 00:41:22,885 أنت وأبطالك، فلتتحصّنوا (في منطقة (أدرانوس 461 00:41:23,205 --> 00:41:26,215 (والبقيّة في منطقة (قويلو حصار 462 00:41:26,235 --> 00:41:28,085 (أمرك يا سيّد (عثمان 463 00:41:29,975 --> 00:41:33,365 هيّا، فلتخرجوا قبل طلوع الشمس 464 00:41:34,235 --> 00:41:39,125 يسّر الله طريقكم وبارك في غزوتنا 465 00:41:39,365 --> 00:41:41,095 لتسلم 466 00:41:48,235 --> 00:41:50,305 الله أكبر 467 00:42:07,095 --> 00:42:09,035 هل تأذن لي يا سيّدي؟ 468 00:42:11,315 --> 00:42:14,145 تعال يا (حسام الدين)، تعال 469 00:42:20,875 --> 00:42:24,275 ستنقل خبرًا إلى (نيكولا) بسرعة 470 00:42:25,535 --> 00:42:27,405 القلعة محاصرة يا سيّدي 471 00:42:28,515 --> 00:42:33,615 هل يجب الذهاب إلى القلعة حتى تنقل الأخبار يا (حسام الدين)؟ 472 00:42:35,545 --> 00:42:38,725 من جانب الشجرة الحمراء ستمشي 20 خطوةً نحو اليسار 473 00:42:39,235 --> 00:42:42,735 عندما تصل إلى المكان الصحيح انظر إلى بداية القلعة 474 00:42:44,005 --> 00:42:49,565 سترمي هذا السهم إلى المكان الذي ترى فيه رايتين إلى جانب بعضهما 475 00:42:54,865 --> 00:42:57,405 ينتظرك جندي هناك 476 00:42:59,585 --> 00:43:03,055 هيّا، اذهب بسرعة - أمرك يا سيّدي - 477 00:43:10,340 --> 00:43:12,780 رجالي هنا في الكمين 478 00:43:14,030 --> 00:43:17,170 عندما تبدأ الانفجارات سنحاصر مقرّهم 479 00:43:17,480 --> 00:43:21,180 سيُسحقون في الوسط كقبضة مشدودة 480 00:43:21,780 --> 00:43:27,320 بالإضافة إلى ذلك سيُدمّر مقرّه ويصبح حطامًا 481 00:43:35,650 --> 00:43:39,700 سيّدي، المعلومة التي أتتنا من الجاسوس الذي بينهم 482 00:43:59,970 --> 00:44:03,303 (على ما يبدو أن طيورك (جواسيسك (أحضروا لك خبرًا جميلاً يا (نيكولا 483 00:44:03,550 --> 00:44:06,400 لقد جاء بالفعل خبر جميل (للغاية يا (رومانوس 484 00:44:06,670 --> 00:44:10,140 لقد قام (عثمان) بتوزيع القادمين من القبائل الأخرى على أماكن مختلفة 485 00:44:10,310 --> 00:44:12,220 ليحموا المناطق الهامّة 486 00:44:12,270 --> 00:44:16,510 وعلاوةً على هذا فقد أرسل بعضًا من رجاله معهم 487 00:44:16,600 --> 00:44:23,380 وهذا يعني يا (رومانوس) أن المقرّ الذي يتمركز فيه جيش (عثمان) أصبح بدون حماية كافية 488 00:44:28,800 --> 00:44:30,160 جميل 489 00:44:31,460 --> 00:44:34,220 سأتحرّك على الفور لكي أقود رجالي 490 00:44:36,220 --> 00:44:39,270 وبمجرّد أن ألتقي بهم سنهجم (على مقرّ جيش (عثمان 491 00:44:40,070 --> 00:44:45,030 وعندما يسقط مقرّهم سأحرق جميع المجانيق 492 00:44:46,990 --> 00:44:51,600 عثمان) لا يمكنه أن يفعل) أيّ شيء بدون المجانيق 493 00:44:51,970 --> 00:44:57,490 وعلاوةً على هذا، لن يبقى له مقرّ لكي يتمركز فيه الجيش 494 00:44:57,710 --> 00:45:00,670 وهذا يعني أنه سيبقى بين نارين 495 00:45:00,790 --> 00:45:05,340 (ومن ثم بينما تهاجم أنت مقرّ تمركز جيش (عثمان سأرسل أنا أيضًا كافّة جنودي لمهاجمته 496 00:45:08,940 --> 00:45:10,110 فقط 497 00:45:12,180 --> 00:45:15,770 بينما اقترب (عثمان) ورجاله إلى أسوار القلعة 498 00:45:17,700 --> 00:45:21,340 سيكون من الصعب عليّ المرور من طريق (الوادي الخفيّ إلى وادي (كاراسو 499 00:45:22,080 --> 00:45:24,530 خُذ معك بعضًا من الرجال الشجعان 500 00:45:25,440 --> 00:45:26,890 وامضِ في طريقك 501 00:45:31,410 --> 00:45:36,210 أعطني فقط 3 من الرجال الشجعان 502 00:45:37,460 --> 00:45:40,820 وسأمحو لك بهم جيشًا قوامه 3 آلاف 503 00:45:45,050 --> 00:45:48,590 فقط فليكن هؤلاء الرجال شجعانًا لا يهابون شيئًا 504 00:45:48,770 --> 00:45:50,280 (أيّها القائد (رومانوس 505 00:45:52,660 --> 00:45:55,830 (لقد انتهك هؤلاء كرامتنا في (بيلاجيك 506 00:45:56,230 --> 00:45:58,970 والآن، ستذهب لقطع شريان الحياة لهم 507 00:45:59,190 --> 00:46:01,210 فلتسمح لي بالقدوم معك 508 00:46:03,900 --> 00:46:07,420 فالموت والقتال إلى جانبك هو شرف لي 509 00:46:39,385 --> 00:46:41,435 السلام عليكم ورحمة الله 510 00:46:43,625 --> 00:46:45,625 السلام عليكم ورحمة الله 511 00:46:54,075 --> 00:46:57,905 يا خالق السموات والأرض 512 00:46:59,675 --> 00:47:02,175 يا إلهي العظيم، يا ربّنا وربّ كل شيء 513 00:47:03,045 --> 00:47:05,785 ألوذ بك من شرّ الأعداء 514 00:47:07,945 --> 00:47:12,205 فكل شيء بيدك يا الله 515 00:47:13,875 --> 00:47:15,245 يا إلهي 516 00:47:16,395 --> 00:47:22,555 أستودعك ابني (أكتيمور) وأخي عثمان) وأبناءه الأبرياء) 517 00:47:23,065 --> 00:47:30,045 وكافّة (التركمان) بحمايتك التي لا يناظرها شيء 518 00:47:31,715 --> 00:47:33,275 ألوذ بك 519 00:47:34,145 --> 00:47:38,425 فاحمهم من شرّ الشيطان والأعداء يا ربّي 520 00:47:40,605 --> 00:47:41,955 يا إلهي 521 00:47:43,205 --> 00:47:48,305 اجعل ابني (أكتيمور) ممّن يجاهدون في سبيلك 522 00:47:48,935 --> 00:47:51,455 واهده دومًا إلى الصواب 523 00:47:54,135 --> 00:47:55,595 واجعله دومًا 524 00:47:57,535 --> 00:48:02,425 مجاهدًا يليق بالإسلام وبأجداده 525 00:48:07,015 --> 00:48:08,965 يقولون إن دعاء الأب لابنه 526 00:48:11,565 --> 00:48:14,825 يماثل دعاء النبي صلّى الله عليه وسلّم لأمّته 527 00:48:19,305 --> 00:48:21,685 يا إلهي، أنا راضٍ عن ابني 528 00:48:23,475 --> 00:48:26,275 فاجعله من عبيدك الذين رضيت عنهم 529 00:48:28,925 --> 00:48:30,535 آمين 530 00:48:38,010 --> 00:48:40,920 (هل تسمح لي بالدخول يا سيّد (غوندوز 531 00:48:41,385 --> 00:48:43,130 (تعال يا (جيركوتاي 532 00:48:49,585 --> 00:48:53,130 تقبّل الله منك يا سيّدي - سلمت - 533 00:48:54,285 --> 00:48:58,310 كما أمرت، أرسلت المحاربين الذين كانوا في الحراسة يا سيّدي 534 00:48:59,285 --> 00:49:01,080 (سلمت يا (جيركوتاي 535 00:49:02,585 --> 00:49:04,160 سلمت 536 00:49:08,350 --> 00:49:11,170 (عقلك مشغول بـ (أكتيمور أليس كذلك يا سيّدي؟ 537 00:49:19,585 --> 00:49:21,100 نعم هو كذلك 538 00:49:22,685 --> 00:49:25,210 الابن شيء مختلف 539 00:49:27,840 --> 00:49:33,650 منذ أن أصبح لي أولاد تغيّرت حياتي وأصبح نومي مختلفًا يا سيّدي 540 00:49:34,985 --> 00:49:38,880 أصبح عقلي وقلبي مشغولان بهم دائمًا 541 00:49:42,185 --> 00:49:44,700 حفظ الله لنا أولادنا 542 00:49:46,285 --> 00:49:47,870 آمين 543 00:49:48,685 --> 00:49:52,420 جمع الله شملنا بهم سالمين إن شاء الله 544 00:49:52,985 --> 00:49:54,580 إن شاء الله 545 00:49:57,285 --> 00:49:59,300 (إن شاء الله يا (جيركوتاي 546 00:50:00,485 --> 00:50:02,250 إن شاء الله يا شجاعي 547 00:50:02,685 --> 00:50:04,480 (لنأخذ (إينغول 548 00:50:05,185 --> 00:50:09,780 (وحينها أنا سأجتمع بعزيزي (أكتيمور وأنت ستجتمع بأبنائك الذين في الهضبة 549 00:50:11,185 --> 00:50:12,530 لا تقلق 550 00:50:12,685 --> 00:50:14,080 آمين 551 00:50:14,750 --> 00:50:16,550 أنا لست قلقًا يا سيّدي 552 00:50:17,085 --> 00:50:20,410 كايا سالتوك) يعتني بإخوته جيّدًا) 553 00:50:34,485 --> 00:50:36,230 هل نذهب؟ 554 00:50:38,185 --> 00:50:40,080 (لنذهب يا (جيركوتاي 555 00:50:48,990 --> 00:50:51,350 "(قلعة (إينغول" 556 00:50:51,380 --> 00:50:54,170 "أمام الأسوار الشمالية" 557 00:50:55,285 --> 00:50:58,665 بإذن الله العظيم صاحب الحق 558 00:50:59,335 --> 00:51:00,635 ارفعوها 559 00:51:05,615 --> 00:51:06,915 إطلاق 560 00:51:40,565 --> 00:51:41,865 إطلاق 561 00:52:00,485 --> 00:52:01,815 أخي 562 00:52:03,435 --> 00:52:05,935 أخبرني، ما الذي يضيّق صدرك هكذا؟ 563 00:52:07,885 --> 00:52:12,885 ليس هناك أيّ شيء في قلبي سوى (حماسة الفتح يا سيّد (عثمان 564 00:52:13,035 --> 00:52:16,085 دعائي الوحيد هو أن نتجاوز هذه العقبات 565 00:52:18,385 --> 00:52:22,265 أخي، أيًا ما كان الذي يضيّق صدرك 566 00:52:23,015 --> 00:52:24,865 فهو ينعكس على وجهك 567 00:52:27,115 --> 00:52:29,835 أخبرني، أخبرني يا أخي 568 00:52:30,835 --> 00:52:33,565 من الواضح أنك تحاول إخفاء الأمر 569 00:52:40,285 --> 00:52:41,585 ابني 570 00:52:42,235 --> 00:52:43,735 (أكتيمور) 571 00:52:45,265 --> 00:52:49,085 (لا أعلم ما وضعه، هو في الداخل يا (عثمان 572 00:52:50,415 --> 00:52:51,515 لوحده 573 00:52:53,715 --> 00:52:55,915 وسط كل أولئك الشياطين 574 00:52:56,015 --> 00:52:57,515 ماذا إن حلّ به مكروه؟ 575 00:52:57,515 --> 00:52:59,515 لا تقلق أبدًا يا أخي 576 00:52:59,685 --> 00:53:01,765 لن يحصل له أيّ مكروه يا أخي 577 00:53:02,135 --> 00:53:04,335 لا تقلق 578 00:53:05,385 --> 00:53:10,435 أكتيمور) كالذئب الآن بينهم) 579 00:53:14,065 --> 00:53:20,185 لا يوجد أيّ عدوّ يمكنه أن يتفوّق على ذكائه ويغلبه 580 00:53:20,515 --> 00:53:22,165 لا تقلق 581 00:53:29,215 --> 00:53:31,585 هو كوالده، محارب لا يمكن هزيمته 582 00:53:32,635 --> 00:53:34,465 أخبرني الآن 583 00:53:35,265 --> 00:53:38,285 أيّ كافر يمكنه أن يضربه بسيفه؟ 584 00:53:39,465 --> 00:53:43,485 القلق الذي في داخلي لا يتوقف عندما (أقول له توقف يا سيّد (عثمان 585 00:53:43,915 --> 00:53:45,485 أنا أتفهّم قلقك يا أخي 586 00:53:49,335 --> 00:53:51,135 حبّ الأبناء 587 00:53:51,485 --> 00:53:53,865 هو الضعف الأكبر لدى الأب 588 00:53:54,165 --> 00:53:56,035 والأجمل 589 00:53:56,665 --> 00:53:58,185 ألا تتذكّر؟ 590 00:53:58,565 --> 00:54:02,315 أبي الغازي (أرطغرل) كان يقلق علينا أيضًا 591 00:54:02,915 --> 00:54:08,415 كان يقول أبنائي هم أكثر كنوزي قيمة 592 00:54:09,935 --> 00:54:12,965 وبعدها كان يأتمننا على بعضنا البعض 593 00:54:13,935 --> 00:54:15,265 هل تتذكّر؟ 594 00:54:15,265 --> 00:54:16,585 أجل 595 00:54:16,685 --> 00:54:18,685 هل يمكن أن أنسى يا أخي؟ 596 00:54:18,685 --> 00:54:22,265 كان يقول لنا أنتما غصنا الشجرة العظيمة 597 00:54:23,765 --> 00:54:29,265 وكان يأتمننا أولاً لدى الله وبعدها عند بعضنا البعض 598 00:54:30,285 --> 00:54:32,815 لا تقلق أبدًا يا أخي 599 00:54:34,035 --> 00:54:36,535 اليوم هو يوم الفتح 600 00:54:36,535 --> 00:54:40,565 كما نحن بأمانة الله أولاً ومن ثم بأمانة بعضنا البعض 601 00:54:41,115 --> 00:54:43,165 أكتيمور) سيكون هكذا أيضًا) 602 00:54:43,965 --> 00:54:46,515 والدنا زرع بذرةً في هذه الأرض 603 00:54:47,335 --> 00:54:49,115 ونحن سنجعلها تعيش 604 00:54:49,315 --> 00:54:54,815 وإن شاء الله أبناؤنا أيضًا بالشجاعة ذاتها والعزم ذاته 605 00:54:56,015 --> 00:54:59,185 سيجعلون شجرة الدلب تلك تحكم العالم كلّه 606 00:55:03,685 --> 00:55:05,385 (سلمت يا سيّد (عثمان 607 00:55:05,385 --> 00:55:06,385 سلمت 608 00:55:06,385 --> 00:55:07,935 لقد وُلدنا من أجل الغزو 609 00:55:07,935 --> 00:55:09,635 وعشنا من أجل الغزو 610 00:55:09,635 --> 00:55:12,215 ونشرب كأس الشهادة بسعادة 611 00:55:14,685 --> 00:55:16,065 سامحني بحقك 612 00:55:19,035 --> 00:55:21,185 مسامح يا أخي 613 00:55:21,185 --> 00:55:23,185 وأنت سامحني بحقك 614 00:55:23,185 --> 00:55:25,185 مسامح 615 00:55:36,750 --> 00:55:38,750 عزيزتي (هولوفيرا) الجميلة 616 00:55:39,550 --> 00:55:41,570 (قدومك جعلنا نتذكّر (ماري 617 00:55:41,750 --> 00:55:44,320 وذهابك الآن أصبح يؤلمنا أكثر 618 00:55:47,200 --> 00:55:48,920 وأنا حزينة جدًا 619 00:55:49,850 --> 00:55:51,870 (ينتابني فضول كبير حيال (ماري 620 00:55:51,870 --> 00:55:54,230 ليتني تمكّنت من الاستماع لحكايتها 621 00:55:58,050 --> 00:55:59,620 ابنتي الجميلة 622 00:56:00,070 --> 00:56:02,150 هذا المكان هو منزلك بعد الآن 623 00:56:02,520 --> 00:56:05,570 إن لم يعجبك ذلك المكان وشعرت أنك تعيسة 624 00:56:05,570 --> 00:56:07,570 فبابنا مفتوح لك دائمًا 625 00:56:19,000 --> 00:56:21,250 ونحكي لك عن (ماري) أيضًا 626 00:56:22,250 --> 00:56:24,070 هي كانت أختنا 627 00:56:24,070 --> 00:56:25,900 وأنت أصبحت ابنتنا 628 00:56:25,900 --> 00:56:27,720 تعالي مجددًا، اتفقنا؟ 629 00:56:32,420 --> 00:56:34,420 (أعلم أنك تبحثين عن أخي (أورهان 630 00:56:34,720 --> 00:56:36,720 ولكنّه لا يأتي إلى الوداعات 631 00:56:44,370 --> 00:56:46,440 (ليكن الخير في طريقك يا (هولوفيرا 632 00:56:46,920 --> 00:56:48,770 (أنا ممتنّة لك يا (علاء الدين 633 00:56:48,970 --> 00:56:51,720 وهلاّ أخبرت (أورهان) أيضًا أنني ممتنّة له؟ 634 00:56:51,870 --> 00:56:54,600 أخبره يا (هولوفيرا)، ليكن طريقك مفتوحًا 635 00:57:13,320 --> 00:57:14,820 (هولوفيرا) 636 00:57:17,750 --> 00:57:19,270 اذهبي بالسلامة 637 00:57:19,350 --> 00:57:21,150 واعتني بنفسك جيّدًا 638 00:57:21,500 --> 00:57:23,350 (دمت سالمًا يا (أورهان 639 00:57:55,150 --> 00:57:56,700 هيّا أيّتها المحاربات 640 00:57:56,700 --> 00:57:58,500 سنرافق العربات 641 00:57:58,600 --> 00:58:00,600 كنت سآخذها أنا مع المحاربات 642 00:58:01,900 --> 00:58:04,470 لنأخذها اليوم أنا والسيّدة (مالهون) يا (آيغول) 643 00:58:04,470 --> 00:58:07,020 أنت اهتمّي بالسيّدات اللّواتي في ساحة التدريب 644 00:58:07,070 --> 00:58:10,120 اجعليهن يتدرّبن إلى أن يصبحن جاهزات للقتال 645 00:58:10,170 --> 00:58:12,370 ليكنّ جاهزات عندما نكون بحاجتهن 646 00:58:12,420 --> 00:58:15,550 لا تقلقا، لا تقلقا 647 00:58:15,800 --> 00:58:17,770 سيكون من الجيّد أن يبقى أحد في القبيلة 648 00:58:17,770 --> 00:58:20,400 نحن في حالة حرب (افتحي عينيك جيّدًا يا (آيغول 649 00:58:20,700 --> 00:58:22,520 والأولاد بأمانتك 650 00:58:22,520 --> 00:58:25,270 أولادنا وقبيلتنا بأمانتنا 651 00:58:25,270 --> 00:58:27,270 لا تقلقا 652 00:58:27,270 --> 00:58:29,270 ليكن طريقكم مفتوحًا 653 00:58:30,420 --> 00:58:32,000 (سيّدة (عائشة 654 00:58:32,000 --> 00:58:35,050 لترتح السيّدات قليلاً وبعدها تتابعن 655 00:58:35,050 --> 00:58:38,100 قلت لهن، ولكنّهن لا يردن أن (يسترحن يا سيّدة (مالهون 656 00:58:38,100 --> 00:58:40,100 (يقلن إن الحرب عرس بالنسبة لقبيلة (الكايي 657 00:58:40,820 --> 00:58:42,400 يقلن نحن لا نتعب 658 00:58:42,400 --> 00:58:44,950 ما شاء الله على سيّدات (الكايي) الباسلات 659 00:58:44,950 --> 00:58:46,800 أدعو الله ألاّ يرين همًا 660 00:58:46,850 --> 00:58:48,350 إن شاء الله 661 00:58:49,620 --> 00:58:50,920 هيّا 662 00:58:51,750 --> 00:58:53,170 في أمان الله 663 00:58:54,420 --> 00:58:56,470 في أمان الله 664 00:58:56,470 --> 00:58:58,470 توخّوا الحذر 665 00:59:07,250 --> 00:59:08,620 هيّا 666 00:59:19,050 --> 00:59:20,300 هيّا 667 00:59:20,320 --> 00:59:21,620 هيّا 668 00:59:32,500 --> 00:59:34,520 لتكن غزوتنا مباركة 669 00:59:39,970 --> 00:59:41,500 آمين 670 00:59:42,950 --> 00:59:46,570 آمل أن تنتهي هذه الحرب بالسلامة بإذن الله 671 00:59:48,420 --> 00:59:50,150 (آه يا عزيزتي (عائشة 672 00:59:50,870 --> 00:59:53,050 أنا أكثر مَن يفهمك 673 00:59:54,150 --> 00:59:58,650 (أنا أعرف أنك تفكّرين في (أكتيمور 674 00:59:59,070 --> 01:00:01,920 هو شجاع للغاية وشجاعته تزداد يومًا بعد يوم 675 01:00:02,000 --> 01:00:03,120 أليس كذلك؟ 676 01:00:03,470 --> 01:00:04,900 ما شاء الله 677 01:00:06,000 --> 01:00:08,650 سيعود سالمًا بإذن الله 678 01:00:09,000 --> 01:00:10,270 (إن شاء الله يا عزيزتي (آيغول 679 01:00:10,270 --> 01:00:12,270 إن شاء الله 680 01:00:17,050 --> 01:00:18,550 سيّدي 681 01:00:19,720 --> 01:00:21,250 (أكتيمور) 682 01:00:21,420 --> 01:00:23,300 (هناك أخبار من (أكتيمور 683 01:00:27,220 --> 01:00:29,750 ما شاء الله 684 01:00:30,170 --> 01:00:31,650 أخي 685 01:00:31,650 --> 01:00:34,120 أكتيمور) يؤدّي مهمّته بشكل لائق) 686 01:00:34,670 --> 01:00:36,020 افتخر بابنك 687 01:00:36,020 --> 01:00:37,070 سلمت 688 01:00:37,070 --> 01:00:38,650 انظروا للشجاع 689 01:00:38,650 --> 01:00:40,650 كيف أوصل الرسالة يا سيّد (عثمان)؟ 690 01:01:06,820 --> 01:01:09,150 (علينا أن نسرع أيّها القائد (ألكساندر 691 01:01:09,150 --> 01:01:11,900 القائد (رومانوس) لن يكون سعيدًا أبدًا من تأخّرنا 692 01:01:25,850 --> 01:01:29,100 سأفعل الكثير من الأشياء التي لن تعجب (رومانوس) يا (ماركوس) 693 01:02:32,700 --> 01:02:35,050 (وفقًا لما قاله ابن أخي (أكتيمور 694 01:02:37,670 --> 01:02:43,020 رومانوس) أخذ جنوده المتموضعين) في (كاراسو) وسيهاجمنا من الشرق 695 01:02:45,100 --> 01:02:46,700 وفي الوقت ذاته 696 01:02:48,300 --> 01:02:51,120 سيخرج (نيكولا) من القلعة ويهاجمنا 697 01:02:51,220 --> 01:02:53,120 يظنّون أنهم ينصبون فخًا 698 01:02:53,670 --> 01:02:55,250 لينصبوا 699 01:02:55,300 --> 01:02:58,000 لدينا الكثير من الشجعان الذين يمكنهم تحطيم تلك الأفخاخ 700 01:02:58,000 --> 01:03:00,000 وعلى وجه الخصوص (ابنك يا أخي (غوندوز 701 01:03:00,000 --> 01:03:01,350 (ما شاء الله على ابن أخي (أكتيمور 702 01:03:01,350 --> 01:03:02,920 (سلمت يا سيّد (تورغوت 703 01:03:02,920 --> 01:03:04,920 سلمت 704 01:03:05,800 --> 01:03:07,100 (ولكن يا سيّد (عثمان 705 01:03:07,750 --> 01:03:10,750 تبيّن أن (رومانوس) هذا ذكيّ جدًا 706 01:03:11,420 --> 01:03:14,000 (لا يعرف الكثيرون وادي (كاراسو 707 01:03:14,700 --> 01:03:16,250 سيّدي 708 01:03:16,720 --> 01:03:19,020 وهاجموا السادة الآخرين 709 01:03:20,750 --> 01:03:23,050 هذا يعني أن هناك معلومات قد تسرّبت من بيننا 710 01:03:23,650 --> 01:03:26,450 هذا يعني أنه يوجد خائن وسطنا 711 01:03:27,670 --> 01:03:33,170 هم أيضًا يحصلون على أخبار من جهتنا، كما نفعل نحن 712 01:03:33,900 --> 01:03:35,470 من الواضح أن هناك ثغرة 713 01:03:36,220 --> 01:03:37,600 ...ولكن 714 01:03:37,600 --> 01:03:40,370 لن يعرف أيّ أحد غيرنا هذا الخبر 715 01:03:40,870 --> 01:03:42,370 أمرك يا سيّدي 716 01:03:42,950 --> 01:03:45,220 (وفقًا لما قاله (أكتيمور 717 01:03:45,220 --> 01:03:50,250 فإن (رومانوس) وجنوده سيأخذون (الخيول بشكل عشوائي من قرية (الروم 718 01:03:52,420 --> 01:03:54,550 أنا سأراقبهم مع المحاربين 719 01:03:56,120 --> 01:03:57,520 (تورغوت) 720 01:03:57,970 --> 01:03:59,050 (كونور) 721 01:03:59,600 --> 01:04:04,300 وأنتم ستقضون على الجنود الذين ينتظرون في الوادي هناك 722 01:04:04,900 --> 01:04:09,570 وبعدها سنقنع (نيكولا) أن (رومانوس) هاجمنا 723 01:04:10,500 --> 01:04:12,220 ونجعله يخرج من القلعة 724 01:04:13,670 --> 01:04:16,800 من عاداتنا أن نردّ على مَن نصب الفخّ بالمقابل يا سيّدي 725 01:04:18,020 --> 01:04:19,770 أجل 726 01:04:25,770 --> 01:04:27,320 لتكن غزوتنا مباركة 727 01:04:27,320 --> 01:04:28,500 آمين يا سيّدي 728 01:04:28,500 --> 01:04:29,800 سلمت 729 01:04:31,270 --> 01:04:32,620 هيّا 730 01:04:52,350 --> 01:04:53,700 توقف 731 01:04:54,020 --> 01:04:55,820 امشوا خلفي، أنتم تتركون آثارًا 732 01:04:56,050 --> 01:04:57,620 أيّها المراقبون 733 01:04:57,700 --> 01:04:59,720 نظّفوا كل الآثار، هيّا بسرعة 734 01:04:59,870 --> 01:05:02,070 (لم نترك أيّ أثر أيّها القائد (رومانوس 735 01:05:19,520 --> 01:05:21,550 (سيحصل عكس كل ما تقوله يا (رومانوس 736 01:05:21,550 --> 01:05:23,550 بالتأكيد سيبقى أثر 737 01:05:46,220 --> 01:05:47,650 لا تتلكّأ أيّها القائد 738 01:05:47,650 --> 01:05:49,650 أنت الذي تعرف الطريق، تعال إلى المقدّمة 739 01:05:49,670 --> 01:05:51,250 في الحال يا سيّدي 740 01:06:00,085 --> 01:06:03,145 "أمام الأسوار الشمالية" 741 01:06:28,685 --> 01:06:30,225 أيّها المحاربون 742 01:06:31,185 --> 01:06:32,905 ما حالتكم هذه؟ 743 01:06:33,655 --> 01:06:35,445 أم أنكم تيأسون؟ 744 01:06:36,695 --> 01:06:38,725 كنّا نقول الفتح الفتح 745 01:06:39,325 --> 01:06:41,365 هل اعتقدتم أن ذلك سيكون سهلاً؟ 746 01:06:44,215 --> 01:06:49,165 لو أن أسوار (إينغول) سقطت في كل حجر رُميت به لكثر فاتحوها 747 01:06:53,625 --> 01:06:56,705 إن (إينغول) هي قدر الأمّة 748 01:06:58,505 --> 01:07:00,395 لا تنسوا أيّها المحاربون 749 01:07:01,715 --> 01:07:04,295 القدر يعشق العزيمة 750 01:07:05,405 --> 01:07:06,865 هيّا أيّها الأبطال 751 01:07:07,145 --> 01:07:09,585 لا أريد انحرافًا بمقدار ذرّه، هيّا 752 01:07:09,585 --> 01:07:10,935 هيّا يا إخوة 753 01:07:10,935 --> 01:07:12,475 هيّا أيّها الأسود 754 01:07:12,605 --> 01:07:17,715 هيّا، اسحبوا أنتم أيضًا - هيّا، هيّا - 755 01:07:17,715 --> 01:07:19,515 يا الله - اسحب، اسحب أنت أيضًا، هيّا - 756 01:07:19,515 --> 01:07:20,835 هيّا أيّها الأسود 757 01:07:20,835 --> 01:07:24,465 أظهروا مهارتكم في رمي السهام 758 01:07:24,465 --> 01:07:26,995 اسحب، اسحب - هيّا، هيّا - 759 01:07:27,705 --> 01:07:29,545 الحق هو الله - اسحب - 760 01:07:29,765 --> 01:07:31,175 هيّا أيّها المحاربون 761 01:07:31,175 --> 01:07:33,595 الله أكبر - هيّا - 762 01:07:33,685 --> 01:07:34,955 الحق هو الله 763 01:07:34,955 --> 01:07:36,955 أطلق 764 01:07:38,375 --> 01:07:39,955 يا الله 765 01:07:48,675 --> 01:07:50,325 الله أكبر 766 01:07:50,485 --> 01:07:52,995 الحيّ هو الله، يا الله 767 01:07:53,755 --> 01:07:56,325 اسحب، اسحب 768 01:07:56,955 --> 01:07:59,115 اسحب 769 01:07:59,185 --> 01:08:01,335 هيّا أيّها المحاربون 770 01:08:02,215 --> 01:08:04,615 أطلق 771 01:08:19,145 --> 01:08:20,905 لن تستطيعوا التغلّب عليّ 772 01:08:22,145 --> 01:08:24,395 لن تستطيعوا التغلّب عليّ 773 01:08:25,075 --> 01:08:28,955 هذه القلعة لي، هذه الأسوار لي 774 01:08:34,445 --> 01:08:36,275 لن تستطيعوا تجاوزها 775 01:08:37,595 --> 01:08:39,715 لن تستطيعوا تجاوز هذه الأسوار 776 01:08:50,345 --> 01:08:55,595 سيّدي، سيّدي، إنهم يهاجمون النقطة نفسها من الأسوار دون توقف 777 01:08:55,595 --> 01:08:57,005 المجانيق لا تتوقف أبدًا 778 01:09:00,815 --> 01:09:02,565 ماذا ستفعلون إذًا؟ 779 01:09:04,055 --> 01:09:06,455 لن تتوقفوا أنتم أيضًا، أليس كذلك؟ 780 01:09:06,455 --> 01:09:08,605 لن تتوقفوا أنتم أيضًا 781 01:09:08,605 --> 01:09:10,645 هل فتحوا ثغرًا في الأسوار؟ 782 01:09:10,645 --> 01:09:13,795 ستغلقون ذلك الثغر 783 01:09:14,145 --> 01:09:16,025 هل فهمت أيّها الجندي؟ 784 01:09:16,025 --> 01:09:17,555 هل فهمت؟ 785 01:09:18,955 --> 01:09:22,475 هيّا، هيّا، هيّا 786 01:09:32,665 --> 01:09:37,495 أين تأخّرت يا (رومانوس)؟ أين تأخّرت؟ 787 01:09:58,255 --> 01:10:02,785 سيّدي، إنهم يذهبون وهم يمحون الآثار علينا أن نسرع 788 01:10:05,705 --> 01:10:07,435 أيّها المحاربون، أسرعوا 789 01:10:25,895 --> 01:10:27,465 أخي، عساه خيرًا؟ 790 01:10:27,805 --> 01:10:29,305 (جيركوتاي) 791 01:10:29,805 --> 01:10:36,025 سيّدي، الطرق كثيرة ولا وجود لأثر 792 01:10:43,930 --> 01:10:50,180 بما أنهم أتوا كل هذه المسافة ولم يدعوا أثرًا فلا بدّ أنهم يشكّون بالتعقّب 793 01:10:53,020 --> 01:10:57,400 أيّها المحاربون كونوا حذرين، يمكن أن يكون فخًا 794 01:11:31,170 --> 01:11:33,160 ما شاء الله 795 01:11:33,580 --> 01:11:35,160 سيّدي، ما هذا؟ 796 01:11:37,110 --> 01:11:38,620 ابن أخي 797 01:11:39,640 --> 01:11:42,690 (ترك أثرًا كما علّمنا أبي الغازي (أرطغرل 798 01:11:43,710 --> 01:11:45,230 ما شاء الله 799 01:11:48,820 --> 01:11:50,190 هيّا 800 01:12:15,650 --> 01:12:17,700 هل أضعت الطريق أنت أيضًا أيّها الأحمق؟ 801 01:12:18,180 --> 01:12:21,930 لا يا سيّدي، أعرف هذه المنطقة كباطن كفّي 802 01:12:22,540 --> 01:12:25,120 لا بدّ أنه قد بدا لكم طويلاً لأننا أتينا مشيًا 803 01:12:27,080 --> 01:12:28,630 هناك نقص 804 01:12:32,800 --> 01:12:34,190 تفرّقوا 805 01:12:38,090 --> 01:12:39,590 (ماركوس) 806 01:12:40,230 --> 01:12:42,090 أين هو (ماركوس)؟ 807 01:12:44,220 --> 01:12:46,440 أيّها الجنود، ألم يرَ أحد (ماركوس)؟ 808 01:12:46,440 --> 01:12:48,480 لم نرَه يا سيّدي، كان يأتي خلف الجميع 809 01:12:53,190 --> 01:12:54,520 أنت 810 01:12:58,250 --> 01:13:00,560 كان (ماركوس) قادمًا معك، ألم تره؟ 811 01:13:01,770 --> 01:13:04,900 لم أرَه يا سيّدي مضى الكثير من الوقت على افتراقه عنّي 812 01:13:05,310 --> 01:13:07,310 كنت أعتقد أنه يمشي في المقدّمة 813 01:13:09,450 --> 01:13:11,270 أين اختفى هذا الرجل؟ 814 01:13:13,600 --> 01:13:16,610 سيّدي، ليس هناك وقت للبحث 815 01:13:18,140 --> 01:13:19,440 ربما يكون قد فرّ 816 01:13:37,740 --> 01:13:40,090 ليس هناك خبر عن القائد رومانوس) حتى الآن) 817 01:13:40,460 --> 01:13:43,550 طلب القائد أن ننتظر، لا بدّ أنه سيأتي 818 01:13:44,370 --> 01:13:46,950 (إن صبري ينفد من أجل إراقة دماء (الأتراك 819 01:14:02,150 --> 01:14:03,910 عددهم أكبر منّا 820 01:14:05,380 --> 01:14:09,120 ولهذا السبب، فإننا سنقلّل الحرّاس عبر السهام أولاً 821 01:14:09,120 --> 01:14:11,440 وبعد ذلك، سنهاجم بالسيوف معًا 822 01:14:13,590 --> 01:14:17,160 سنسوّي الأرض بهذه الوحدة إن أذن الله بذلك أيّها المحاربون 823 01:14:17,640 --> 01:14:18,900 (إن شاء الله يا سيّد (تورغوت 824 01:14:19,560 --> 01:14:21,350 إن شاء الله لن ندع أحدًا منهم على قيد الحيّاة 825 01:14:21,840 --> 01:14:23,540 (سنهاجم نحن من الخلف يا (كوتان 826 01:14:23,680 --> 01:14:25,270 حسنًا يا سيّدي 827 01:14:25,350 --> 01:14:27,890 تعلمون ما الذي ستقومون به عندما ترون الإشارة أخيرًا 828 01:14:28,110 --> 01:14:31,670 سنحارب حتى الموت فلتكن معركتنا مباركةً أيّها المحاربون 829 01:14:31,770 --> 01:14:33,160 آمين 830 01:14:33,170 --> 01:14:35,720 أيّها المحاربون، سنذهب في المقدّمة 831 01:14:35,780 --> 01:14:37,120 هيّا 832 01:14:50,620 --> 01:14:53,130 أنا متأسّف لأنني قلت عنك إنك أحمق قبل قليل 833 01:14:54,210 --> 01:14:56,240 (ليس مهمًا أيّها القائد (رومانوس 834 01:14:56,540 --> 01:15:00,160 إننا في الحرب، علينا ألاّ نزعج أنفسنا من أجل أشياء صغيرة كهذه 835 01:15:00,970 --> 01:15:02,290 صحيح 836 01:15:03,530 --> 01:15:05,720 منذ متى وأنت في قلعة (بيلاجيك)؟ 837 01:15:06,010 --> 01:15:11,760 أُرسلت من قبل نائب الإمبراطور قبل حوالي (عام واحد للتعرّف على (بيلاجيك 838 01:15:13,160 --> 01:15:15,710 لكنّني وقعت أسيرًا بين يدي عثمان) قبل التعرّف عليها) 839 01:15:17,030 --> 01:15:19,380 كلّفك النائب (بيريكليس) إذًا 840 01:15:39,840 --> 01:15:41,220 انتبه 841 01:15:44,290 --> 01:15:46,120 إنه رجل خطر جدًا 842 01:15:48,400 --> 01:15:50,160 عليك ألاّ تثق به 843 01:15:58,100 --> 01:16:00,610 لم يكن (بيريكليس) نائبًا قبل عام 844 01:16:00,630 --> 01:16:03,130 أنت خائن، أنت خائن 845 01:16:25,210 --> 01:16:26,710 عثمان) خلفنا) 846 01:16:28,870 --> 01:16:32,120 انتظروا هنا واستخدموا هذا الأحمق كطُعم 847 01:16:32,920 --> 01:16:35,540 أنت، أنت، تعالا معي 848 01:16:35,540 --> 01:16:37,030 ليس لدينا وقت لنفقده 849 01:16:37,740 --> 01:16:40,780 لا تلحقوا بي قبل قتل كل واحد يأتي إلى هنا 850 01:17:15,520 --> 01:17:20,410 لا تحزن يا أخي، إن الله يعلم ذلك ربما تتقابلان مجددًا 851 01:17:22,080 --> 01:17:24,810 كنت أحزن لأنك لن تأتي وتودّع للمرّة الأخيرة 852 01:17:24,920 --> 01:17:26,410 لكنّك أدركت في اللحظة الأخيرة 853 01:17:28,680 --> 01:17:32,090 تعلم يا أخي بأن الوداع يثقل عليّ 854 01:17:32,670 --> 01:17:34,390 أعلم يا أخي، أعلم 855 01:17:34,960 --> 01:17:38,730 لا بدّ أن (هولوفيرا) قد فهمت ذلك أيضًا أرسلت سلامًا لك أنت أيضًا 856 01:17:41,580 --> 01:17:43,150 (علاء الدين) 857 01:17:44,350 --> 01:17:46,410 لحسن الحظ أنك موجود يا أخي 858 01:17:46,440 --> 01:17:48,610 مَن الذي كنت سأستند عليه لولاك؟ 859 01:17:49,110 --> 01:17:52,220 حذارِ أن يشعر إخواننا الآخرون بالغيرة عند سماعهم ذلك 860 01:17:53,000 --> 01:17:54,830 لا يسمعوا ذلك يا أخي 861 01:17:55,050 --> 01:17:57,090 يكفي أن نعلم أنا وأنت ذلك فقط 862 01:17:57,090 --> 01:17:58,590 فلتسلم يا أخي 863 01:18:06,240 --> 01:18:08,940 أسقطت الفتاة الضيفة قلادتها في الخيمة 864 01:18:15,930 --> 01:18:17,460 (علاء الدين) 865 01:18:18,230 --> 01:18:20,230 (هذه قلادة والدة (هولوفيرا 866 01:18:20,670 --> 01:18:23,560 لماذا قد تتركها؟ - لا بدّ أنها قد نسيتها يا أخي - 867 01:18:35,770 --> 01:18:40,380 لها قيمة معنوية ستحزن كثيرًا عندما تدرك أنها قد نسيتها 868 01:18:43,710 --> 01:18:45,250 أخي 869 01:18:46,240 --> 01:18:48,810 لن تسعى خلفها من أجل قلادة، أليس كذلك؟ 870 01:18:49,540 --> 01:18:52,370 تخبر أبي بها عند قدومه فيرسلها بطريقة ما 871 01:19:31,310 --> 01:19:32,700 هيّا 872 01:19:50,130 --> 01:19:51,510 أميري 873 01:19:52,680 --> 01:19:54,920 (أخفتني يا (باي سونغور ألب 874 01:19:55,290 --> 01:19:58,040 ما الذي تفعله هنا؟ أين أخوك؟ 875 01:19:58,040 --> 01:19:59,920 كنتما ستأتيان للتدريب 876 01:20:06,630 --> 01:20:10,640 جيّد، فلتعثر على أخيك أيضًا ولتأخذا سيفيكما ولتأتيا إلى ساحة التدريب 877 01:20:11,280 --> 01:20:14,090 لأعثر على أخي وسنأتي إن شاء الله 878 01:20:19,320 --> 01:20:20,850 آه يا أخي، آه 879 01:20:21,550 --> 01:20:24,370 كدت أكذب بسببك 880 01:20:49,400 --> 01:20:51,920 بسم الله الرحمن الرحيم 881 01:21:10,050 --> 01:21:12,180 هيّا، هيّا 882 01:21:26,210 --> 01:21:28,060 لن تبلغوا غايتكم 883 01:21:28,490 --> 01:21:30,890 سيرسلكم سيّدي (عثمان) إلى الجحيم جميعًا 884 01:21:31,200 --> 01:21:33,550 ستذهب أنت قبلنا إلى الجحيم أيّها التركي 885 01:21:37,150 --> 01:21:38,200 ابن أخي 886 01:21:42,080 --> 01:21:44,070 (كشفه (رومانوس 887 01:21:44,700 --> 01:21:47,710 أيّها المحاربون، كونوا حذرين 888 01:21:50,300 --> 01:21:52,380 يمكن لهذا أن يكون فخًا 889 01:21:55,860 --> 01:21:57,750 تعلمون ما ستقومون به 890 01:22:03,210 --> 01:22:04,550 هيّا 891 01:22:16,010 --> 01:22:17,580 بوران)، فلتُسقط هذا) 892 01:22:17,580 --> 01:22:18,580 حسنًا يا سيّدي 893 01:22:30,000 --> 01:22:31,330 ابن أخي - سيّدي - 894 01:22:32,930 --> 01:22:34,900 إنك بخير؟ - إنني بخير يا سيّدي - 895 01:22:41,420 --> 01:22:44,740 إخوتي، نظام الرمي شكّلوا حلقةً، هيّا 896 01:23:08,880 --> 01:23:10,190 هيّا 897 01:23:13,370 --> 01:23:16,950 سيّدي، (رومانوس) يذهب إلى جنوده في الوادي 898 01:23:20,200 --> 01:23:23,080 أيّها المحاربون، فلتذهبوا إلى الوادي 899 01:23:24,830 --> 01:23:26,830 (سأذهب أنا خلف (رومانوس 900 01:23:27,260 --> 01:23:28,850 أمرك يا سيّدي 901 01:23:28,980 --> 01:23:30,570 ابن أخي 902 01:23:31,950 --> 01:23:34,140 أكتيمور)، إنك بخير يا أسدي؟) 903 01:23:34,140 --> 01:23:37,360 (فلتسلم يا (بوران ألب إنك كما أخبرني عنك والدي 904 01:23:38,310 --> 01:23:39,560 ما شاء الله 905 01:23:39,880 --> 01:23:43,910 إخوتي، سنذهب إلى الوادي، هيّا، هيّا 906 01:23:48,810 --> 01:23:52,400 هيّا أيّها المحاربون، إنه وقت الوفاء (بالوعد الذي قطعناه للسيّد (عثمان 907 01:23:52,950 --> 01:23:57,970 الحق هو الله - الحيّ هو الله - 908 01:24:57,785 --> 01:25:00,285 إلى أين تذهب يا (رومانوس)؟ 909 01:25:01,585 --> 01:25:04,125 هل أنت على عُجالة من أمرك؟ 910 01:25:04,765 --> 01:25:06,545 إذًا، لقد وجدتني 911 01:25:06,865 --> 01:25:11,605 أم أنك ذاهب إلى جنودك الذين هم في الوادي؟ 912 01:25:13,925 --> 01:25:16,105 هل تظن أنه لا زال لديك جنود؟ 913 01:25:17,985 --> 01:25:21,565 هل تظن أنني سآتي إلى هنا مع حفنة من الجنود يا (عثمان)؟ 914 01:25:23,685 --> 01:25:25,905 أنا لا أشبه الحكّام 915 01:25:28,565 --> 01:25:31,725 أنا لا أشبه أحدًا 916 01:25:33,725 --> 01:25:35,105 هاجما 917 01:26:07,695 --> 01:26:10,235 اهرب يا (رومانوس)، اهرب 918 01:26:10,675 --> 01:26:12,555 إلى أين ستهرب؟ 919 01:26:14,015 --> 01:26:16,595 مَن نجا من بين يديّ؟ 920 01:26:41,805 --> 01:26:43,985 أين أنت يا أخي؟ أين أنت؟ 921 01:26:44,345 --> 01:26:47,465 يا إلهي، يسّر طريق أخي 922 01:26:49,705 --> 01:26:51,065 هيّا 923 01:27:15,685 --> 01:27:18,445 قبيلة (الكايي) بدأت الحرب ضد (إينغول) يا سيّدي 924 01:27:18,765 --> 01:27:22,525 ونحن بدل أن نسمّم القبيلة سمّمنا الأرزاق الذاهبة إلى المقرّ 925 01:27:25,005 --> 01:27:27,065 هؤلاء ليسوا جنود خالتي 926 01:27:29,165 --> 01:27:31,025 يجب أن أذهب إلى القبيلة فورًا 927 01:27:32,665 --> 01:27:34,105 أين المعلّم (أريوس)؟ 928 01:27:34,295 --> 01:27:36,655 كنّا سنلتقي به عندما نُحضر الفتاة 929 01:27:37,225 --> 01:27:39,585 المعلّم (أريوس) قد مات 930 01:27:40,145 --> 01:27:41,685 عثمان) قتله) 931 01:27:41,905 --> 01:27:44,645 كيف يحدث هذا؟ لماذا نقف؟ 932 01:27:45,045 --> 01:27:46,745 (لنذهب ونهدم قبيلة (الكايي 933 01:27:47,045 --> 01:27:49,065 ولا نترك شخصًا واحدًا على قيد الحياة 934 01:27:49,065 --> 01:27:51,645 الفتاة تهرب، بسرعة اذهب خلفها بسرعة 935 01:28:11,905 --> 01:28:13,605 توقفي، لا تهربي 936 01:28:21,985 --> 01:28:25,745 (إن لم أخبرهم فسيقتلون جنود السيّد (عثمان 937 01:28:43,805 --> 01:28:45,665 (هولوفيرا) - (أورهان) - 938 01:28:53,345 --> 01:28:55,345 ماذا يحدث هنا؟ - من هذا الاتجاه - 939 01:28:56,185 --> 01:28:58,745 هؤلاء الجنود ليسوا جنود خالتي 940 01:28:59,685 --> 01:29:01,265 بل أعداؤنا 941 01:29:04,605 --> 01:29:06,165 اختبئي خلفي 942 01:29:17,285 --> 01:29:19,325 يا حق 943 01:29:21,325 --> 01:29:22,825 أدركتك يا أخي 944 01:29:25,185 --> 01:29:26,725 أخي الشجاع 945 01:29:34,265 --> 01:29:37,545 الجنود سمّموا الطعام الذاهب إلى المحاربين 946 01:29:37,805 --> 01:29:39,545 يجب أن نخبرهم فورًا 947 01:29:39,645 --> 01:29:42,785 إن لم نلحق بهم سيصبح ذلك حلمًا بالنسبة لنا 948 01:29:42,785 --> 01:29:46,045 علاء الدين)، أخبر أمّي بسرعة، هيّا) 949 01:29:46,585 --> 01:29:48,345 لن أتركك لوحدك يا أخي 950 01:29:48,345 --> 01:29:50,925 اركض وأخبرهم يا أخي، هيّا 951 01:30:02,885 --> 01:30:04,405 أين هؤلاء؟ 952 01:30:22,545 --> 01:30:26,065 أنت ستكون ضمان خروجي من هذه الأراضي التركية الملعونة 953 01:30:26,125 --> 01:30:28,665 بالكاد ستخرج جثتك من هذه الأرض 954 01:30:29,165 --> 01:30:30,725 خُذوه، خُذوهما 955 01:30:33,725 --> 01:30:37,725 لا تخافي، لا أبي ولا أمّي سيتركاننا هنا 956 01:30:38,125 --> 01:30:39,925 علاء الدين) سيلحق بنا) 957 01:30:41,555 --> 01:30:43,625 أعرف، لا أخاف 958 01:31:15,725 --> 01:31:17,225 أيّها الإخوة 959 01:31:20,205 --> 01:31:22,705 ...لقد هرب (رومانوس)، ولكن 960 01:31:23,345 --> 01:31:25,465 ولكنّه لا يستطيع العودة إلى القلعة بهذه الحالة 961 01:31:26,505 --> 01:31:28,405 (فشلت خطة (نيكولا 962 01:31:30,605 --> 01:31:32,405 انتهى دوره 963 01:31:33,645 --> 01:31:35,445 الدور لنا الآن 964 01:31:37,605 --> 01:31:38,905 ...الآن 965 01:31:39,965 --> 01:31:42,645 (المجانيق التي يترأّسها السيّد (غوندوز 966 01:31:43,085 --> 01:31:45,245 تضرب أسوار القلعة ليلاً ونهارًا 967 01:31:46,745 --> 01:31:52,185 ولكنّنا لن ننتظر حدوث ثغرة 968 01:31:53,665 --> 01:31:55,185 (أكتيمور) 969 01:31:55,485 --> 01:31:58,345 أنت ستدخل إلى القلعة مع بعض المحاربين 970 01:31:58,985 --> 01:32:01,805 ستقول إن (رومانوس) سيهاجمنا قبل شروق الشمس 971 01:32:02,665 --> 01:32:07,185 و(نيكولا) الذي سيسمع هذا سيخرج من القلعة مع جنوده 972 01:32:07,705 --> 01:32:11,245 والباقون سيقتلون (نيكولا) وجنوده 973 01:32:12,365 --> 01:32:18,905 (في هذه الحالة فإن ابن أخي (أكتيمور سيكسر الجسور ويفتح الباب بنفسه 974 01:32:19,585 --> 01:32:21,625 (إن شاء الله يا سيّد (تورغوت 975 01:32:22,165 --> 01:32:23,865 هذا هو هدفنا 976 01:32:24,045 --> 01:32:26,905 لكنّنا سنأخذ احتياطاتنا 977 01:32:27,065 --> 01:32:30,565 لأنه عندما تنفتح الجسور 978 01:32:31,265 --> 01:32:33,285 (سيلاحظون (أكتيمور 979 01:32:34,085 --> 01:32:36,305 عندما يعطينا (أكتيمور) الإشارة 980 01:32:37,505 --> 01:32:39,585 سنكسر الباب قريبًا 981 01:32:41,085 --> 01:32:42,425 سيّدي 982 01:32:42,945 --> 01:32:46,705 (ماذا سيكون حال (أكتيمور والمحاربين في هذا الوضع؟ 983 01:32:48,325 --> 01:32:50,405 السيّد (غوندوز) قلق من هذا أيضًا 984 01:32:50,445 --> 01:32:53,685 لهذا السبب، في الأماكن التي تنهار فيها الأسوار 985 01:32:54,085 --> 01:32:56,385 سنهاجم السلالم 986 01:32:56,845 --> 01:32:59,065 وعندما يذهب (نيكولا) وجنوده إلى هناك 987 01:33:00,045 --> 01:33:02,585 سيفتح الجسر والباب أمامنا 988 01:33:06,665 --> 01:33:08,885 لن نترك (أكتيمور) لوحده 989 01:33:11,405 --> 01:33:14,545 سيّدي، مَن هم المحاربون الذين سيذهبون مع (أكتيمور)؟ 990 01:33:14,545 --> 01:33:19,385 إن سمحت لنا، نريد أن ندخل (إلى القلعة مع أخينا (أكتيمور 991 01:33:19,585 --> 01:33:22,665 نفتح الجسر والباب ولو كلّف ذلك حياتنا يا سيّدي 992 01:33:22,925 --> 01:33:24,765 نحن نطلب هذه المهمّة 993 01:33:28,145 --> 01:33:29,525 سلمتم 994 01:33:30,925 --> 01:33:32,265 سلمتم 995 01:33:32,825 --> 01:33:36,065 إذًا، ارتدوا ألبستكم 996 01:33:36,125 --> 01:33:38,125 أمرك يا سيّدي - أمرك يا سيّدي - 997 01:33:40,325 --> 01:33:43,085 سننقضّ على (إينغول) مثل المخلب 998 01:33:44,445 --> 01:33:46,005 من خلف الأسوار 999 01:33:46,225 --> 01:33:49,305 ومن فوقها ومن الباب 1000 01:33:49,465 --> 01:33:50,965 ومن ورائه 1001 01:33:52,205 --> 01:33:54,225 سنهاجم من جميع النواحي 1002 01:33:54,425 --> 01:33:56,225 لقد حان وقت القيامة 1003 01:33:56,705 --> 01:33:58,225 أيّها المحاربون 1004 01:34:02,025 --> 01:34:03,385 هيّا 1005 01:34:17,765 --> 01:34:19,145 أمّي 1006 01:34:19,285 --> 01:34:20,745 توقفي يا أمّي 1007 01:34:21,325 --> 01:34:23,985 علاء الدين)، بُنيّ) 1008 01:34:29,165 --> 01:34:31,565 خيرًا يا بُنيّ؟ هل هناك خبر سيئ؟ 1009 01:34:31,785 --> 01:34:33,965 أمّي، أخي يا أمّي 1010 01:34:34,545 --> 01:34:37,685 بُنيّ (علاء الدين)، ماذا حدث؟ أين (أورهان)؟ 1011 01:34:37,685 --> 01:34:38,985 أخبرني 1012 01:34:39,025 --> 01:34:42,385 ربما يكونون اختطفوا أخي (أورهان) و(هولوفيرا) 1013 01:34:43,125 --> 01:34:44,825 ماذا تقول يا (علاء الدين)؟ 1014 01:34:44,905 --> 01:34:47,105 أخبرني، مَن ولماذا يختطف (أورهان)؟ 1015 01:34:47,265 --> 01:34:50,965 (الذين جاؤوا لأخذ (هولوفيرا ليسوا رجال خالتها يا أمّي 1016 01:34:51,085 --> 01:34:52,645 بل الأعداء 1017 01:34:56,565 --> 01:34:59,105 وقد سمّموا الأرزاق الذي ستذهب إلى المحاربين 1018 01:35:00,785 --> 01:35:06,025 عديمو المروءة، لم يكفهم محاربتنا بل ويحاولون تسميمنا 1019 01:35:06,445 --> 01:35:08,145 أنقذي أخي يا أمّي 1020 01:35:08,145 --> 01:35:11,845 بقي هناك لوحده، ربما أمسكوا به 1021 01:35:13,165 --> 01:35:14,765 سننقذه يا بُنيّ 1022 01:35:15,025 --> 01:35:16,765 سننقذ أخاك 1023 01:35:20,725 --> 01:35:23,585 كومرال عبدال)، أتلف الأرزاق) 1024 01:35:23,585 --> 01:35:26,425 وخُذ الذخائر مع الأخوات إلى المقرّ 1025 01:35:26,865 --> 01:35:28,685 علاء الدين) أمانة عندكم) 1026 01:35:28,725 --> 01:35:31,445 (نحن سنذهب مع (باي سونغور ألب (لإنقاذ (أورهان 1027 01:35:32,285 --> 01:35:33,845 لا تقلق 1028 01:35:36,625 --> 01:35:38,425 باي سونغور ألب)، هيّا) 1029 01:35:40,385 --> 01:35:42,125 تعال يا بطلي، تعال 1030 01:35:44,325 --> 01:35:46,825 هيّا، هيّا 1031 01:35:47,925 --> 01:35:49,305 هيّا 1032 01:35:49,385 --> 01:35:50,705 (سلفي) 1033 01:35:51,665 --> 01:35:54,565 باركين)، أدركتنا في الوقت) (المناسب يا (باركين 1034 01:35:54,625 --> 01:35:56,825 سلفي)، ماذا يحدث هنا؟) 1035 01:35:57,345 --> 01:35:58,665 إلى أين تذهب السيّدات؟ 1036 01:35:58,665 --> 01:36:02,585 (ذاهبات لإنقاذ (أورهان مَن جاؤوا لأخذ (هولوفيرا) هم الأعداء 1037 01:36:04,305 --> 01:36:06,525 (حسام الدين) - سيّدي - 1038 01:36:06,645 --> 01:36:09,345 خُذ المحاربين وتمركزوا في المكان (الذي قال عنه السيّد (عثمان 1039 01:36:10,505 --> 01:36:13,065 أنا سأذهب مع (سلفي) إلى جانب السيّدات 1040 01:36:13,685 --> 01:36:15,065 هيّا 1041 01:36:30,645 --> 01:36:32,985 يا أخوات، احفرن حفرة 1042 01:36:33,665 --> 01:36:35,665 وضعن فيها الأرزاق المسمومة 1043 01:36:36,345 --> 01:36:38,925 هيّا، هيّا 1044 01:36:45,205 --> 01:36:48,425 اسحب، اسحب، اسحب 1045 01:36:51,765 --> 01:36:53,145 القذيفة 1046 01:36:56,285 --> 01:36:58,425 هيّا، هيّا أيّها الأسود 1047 01:37:01,905 --> 01:37:03,965 يا حق 1048 01:37:15,285 --> 01:37:16,865 الله أكبر 1049 01:37:16,915 --> 01:37:18,285 الله أكبر 1050 01:37:18,285 --> 01:37:20,625 هيّا، هيّا، هيّا 1051 01:37:34,045 --> 01:37:35,585 هيّا أيّها المحاربون 1052 01:37:36,825 --> 01:37:38,425 الله أكبر 1053 01:37:40,085 --> 01:37:42,575 هيّا - الله أكبر - 1054 01:37:43,985 --> 01:37:45,325 يا حق 1055 01:37:58,085 --> 01:37:59,665 هيّا، هيّا 1056 01:38:27,065 --> 01:38:30,265 الله أكبر 1057 01:38:30,345 --> 01:38:32,905 (اركض، أخبر الحاكم (نيكولا 1058 01:38:33,245 --> 01:38:35,785 قبل أن تنهار الأسوار 1059 01:38:38,565 --> 01:38:39,845 هيّا يا أبطال 1060 01:38:40,085 --> 01:38:41,845 هيّا أيّها الأسود 1061 01:38:42,325 --> 01:38:44,185 هيّا يا أبطال 1062 01:38:44,445 --> 01:38:46,185 هيّا 1063 01:38:46,645 --> 01:38:48,185 هيّا 1064 01:38:57,825 --> 01:38:58,985 تحدّث، تحدّث 1065 01:38:58,985 --> 01:39:01,505 سيّدي، لقد تدمّرت الأسوار الجنوبية تمامًا 1066 01:39:01,685 --> 01:39:02,765 إنها تنهار 1067 01:39:05,425 --> 01:39:07,325 لن تنهار 1068 01:39:08,625 --> 01:39:09,845 هل فهمت؟ 1069 01:39:10,765 --> 01:39:14,185 إن انهارت الأسوار فسينهار الجيش 1070 01:39:14,185 --> 01:39:16,945 إن انهار الجيش فسننهار نحن 1071 01:39:16,945 --> 01:39:18,945 وستنهار هذه القلعة، هل فهمت؟ 1072 01:39:19,565 --> 01:39:23,225 إن حدث شيء كهذا فلن (أترككم لرجال (عثمان 1073 01:39:24,285 --> 01:39:26,105 بل سأخنقكم بيديّ 1074 01:39:26,305 --> 01:39:27,845 بيديّ 1075 01:39:28,205 --> 01:39:30,425 اخرج، اخرج 1076 01:39:31,105 --> 01:39:32,805 اخرجوا جميعكم 1077 01:39:47,725 --> 01:39:50,105 لن تنهار هذه القلعة 1078 01:39:52,925 --> 01:39:55,265 لن تنهار 1079 01:40:01,685 --> 01:40:03,225 (عثمان) 1080 01:40:03,685 --> 01:40:05,785 ما سأفعله بك لاحقًا 1081 01:40:06,145 --> 01:40:08,565 سيكون الموت نجاةً بالنسبة لك 1082 01:40:17,625 --> 01:40:20,305 تعال لنرَ، تعال 1083 01:40:22,045 --> 01:40:23,385 تعال لنرَ 1084 01:40:34,165 --> 01:40:36,545 ألم يجد (عثمان) أحدًا ليرسله غيرك؟ 1085 01:40:37,085 --> 01:40:38,645 هل (عثمان)؟ 1086 01:40:39,525 --> 01:40:42,685 لا يا سيّدي، أنا لست رجل (عثمان) بل عدوّه 1087 01:40:43,445 --> 01:40:46,805 (لا بدّ أنك أحد قادة (روما 1088 01:40:48,145 --> 01:40:49,345 صحيح 1089 01:40:50,265 --> 01:40:51,825 ولكن ناقص 1090 01:40:53,025 --> 01:40:59,405 أنا (رومانوس) أكثر قادة روما) قسوةً وشهرة) 1091 01:41:02,625 --> 01:41:04,145 ماذا عنك؟ 1092 01:41:04,205 --> 01:41:05,745 يا عدوّ (عثمان)؟ 1093 01:41:06,225 --> 01:41:07,745 مَن أنت؟ 1094 01:41:08,325 --> 01:41:09,845 ما اسمك؟ 1095 01:41:10,150 --> 01:41:12,170 من أين لي أن أعلم أنك لا تلعب لعبةً عليّ؟ 1096 01:41:12,270 --> 01:41:16,390 أنا كنت أقرب رجل للمعلّم أريوس) رحمه الرب) 1097 01:41:16,630 --> 01:41:18,390 (اسمي الحقيقي (أيزك 1098 01:41:18,810 --> 01:41:20,170 (أريوس) 1099 01:41:21,750 --> 01:41:24,550 رأيت رأسه داخل كيس في آخر مرّة 1100 01:41:27,030 --> 01:41:30,450 (أيزك)، (أيزك)، (أيزك) 1101 01:41:40,510 --> 01:41:43,650 لن نكون رجال (أريوس) فقط 1102 01:41:49,690 --> 01:41:51,510 إذًا، أنت من جانب الأصدقاء 1103 01:41:52,650 --> 01:41:54,490 أنا أنسى أصدقائي بسرعة 1104 01:41:56,050 --> 01:41:58,290 لكنّني لا أنسى أعدائي أبدًا 1105 01:42:02,290 --> 01:42:03,870 (عثمان) 1106 01:42:06,030 --> 01:42:08,550 لن أنسى وجهه أبدًا 1107 01:42:10,330 --> 01:42:13,470 سأجعله يدفع ثمن كل شيء فعله لنا 1108 01:42:14,930 --> 01:42:17,230 لا أعرف إلى متى سأعيش (أيّها القائد (رومانوس 1109 01:42:17,470 --> 01:42:19,230 لكنّني أقسم لك 1110 01:42:19,510 --> 01:42:22,170 سأنتقم للمعلّم (أريوس) قبل أن أموت 1111 01:42:22,310 --> 01:42:25,550 وسأستمرّ بخدمتك من أجل قضيّته 1112 01:42:26,230 --> 01:42:27,770 لنوحّد كرهنا 1113 01:42:28,450 --> 01:42:33,090 (وأنت ستكون إلى جانبي بينما نسحق (عثمان 1114 01:42:33,330 --> 01:42:35,670 أنتظر بفارغ الصبر من أجل أن أرى تلك اللحظة يا سيّدي 1115 01:43:17,350 --> 01:43:19,370 لتكن غزوتنا مباركة 1116 01:43:20,430 --> 01:43:21,790 سلمت 1117 01:43:32,170 --> 01:43:34,590 هيّا يا أخي، اسحب، اسحب 1118 01:43:34,590 --> 01:43:36,850 الله أكبر 1119 01:43:38,030 --> 01:43:40,130 اسحب، اسحب، اسحب 1120 01:43:40,170 --> 01:43:42,690 هيّا، هيّا أيّها الإخوة 1121 01:43:42,690 --> 01:43:44,830 هيّا، اسحب، اسحب 1122 01:43:44,830 --> 01:43:46,410 هيّا يا أخي 1123 01:43:47,690 --> 01:43:48,990 أطلق 1124 01:43:49,310 --> 01:43:52,560 هيّا، أطلق 1125 01:44:12,460 --> 01:44:16,960 الله أكبر 1126 01:44:17,660 --> 01:44:20,110 هيّا يا شجاعي، هيّا يا شجاعي 1127 01:44:20,110 --> 01:44:22,430 هيّا يا أسدي، هيّا أيّها الشجعان 1128 01:44:22,430 --> 01:44:25,880 اسحب، اسحب، اسحب، هيّا 1129 01:44:28,360 --> 01:44:29,930 هيّا 1130 01:44:30,130 --> 01:44:31,480 (جيركوتاي) 1131 01:44:31,480 --> 01:44:33,360 سنأخذ هذه القلعة اللّيلة 1132 01:44:33,480 --> 01:44:35,280 هيّا 1133 01:44:35,960 --> 01:44:37,460 هيّا يا شجعان 1134 01:44:39,660 --> 01:44:40,960 يا الله 1135 01:44:41,060 --> 01:44:43,380 (لا تنسوا الوعد الذي قطعناه للسيّد (عثمان 1136 01:44:43,380 --> 01:44:45,380 هيّا 1137 01:44:50,910 --> 01:44:54,230 الله أكبر 1138 01:44:54,330 --> 01:44:56,330 أطلق - أطلق - 1139 01:44:56,330 --> 01:44:57,630 الله أكبر 1140 01:44:57,630 --> 01:45:00,260 هيّا يا أخي 1141 01:45:07,230 --> 01:45:09,460 ساعدونا - هيّا - 1142 01:45:10,560 --> 01:45:12,110 الله أكبر 1143 01:45:23,010 --> 01:45:24,510 الله أكبر 1144 01:45:24,760 --> 01:45:28,330 ما شاء الله 1145 01:45:28,385 --> 01:45:32,635 لن تبقى قلعة لن تأخذوها بهذه (الشجاعة يا سيّد (غوندوز 1146 01:45:32,635 --> 01:45:36,155 (هذا يليق بأبناء الغازي (أرطغرل 1147 01:45:36,155 --> 01:45:39,705 (لقد تعلّمنا الحرب من أهلها أيّها المعلّم (داوود 1148 01:45:39,805 --> 01:45:41,805 سلمت - أهلاً بك، حللت أهلاً - 1149 01:45:42,135 --> 01:45:43,235 هيّا 1150 01:45:43,235 --> 01:45:44,735 هيّا - أطلق - 1151 01:45:45,635 --> 01:45:47,105 هيّا، يا الله 1152 01:45:54,905 --> 01:45:57,155 هيّا 1153 01:45:57,155 --> 01:45:59,155 هيّا يا شجعان - هيّا - 1154 01:45:59,155 --> 01:46:00,535 اسحب، اسحب، اسحب 1155 01:46:00,535 --> 01:46:02,835 هيّا - اسحب، اسحب، اسحب - 1156 01:46:02,835 --> 01:46:03,855 هيّا 1157 01:46:04,385 --> 01:46:06,955 ابتعدوا 1158 01:46:08,605 --> 01:46:09,935 أطلق 1159 01:46:19,405 --> 01:46:20,685 الله أكبر 1160 01:46:20,685 --> 01:46:22,685 (كونور) 1161 01:46:22,855 --> 01:46:24,985 لقد جلبت معك الحظ الجميل (أيّها المعلّم (داوود 1162 01:46:24,985 --> 01:46:27,185 ما شاء الله - الحمد لله، الحمد لله - 1163 01:46:27,185 --> 01:46:30,085 الله أكبر - الله أكبر - 1164 01:46:30,085 --> 01:46:31,805 الله أكبر 1165 01:46:31,805 --> 01:46:33,605 يا الله، يا محمد 1166 01:46:33,605 --> 01:46:45,305 الله أكبر 1167 01:46:45,305 --> 01:46:47,885 لقد رأينا أن (الكايي) لا ينهارون 1168 01:46:47,885 --> 01:46:49,885 الحمد لله - الحمد لله - 1169 01:46:50,005 --> 01:46:52,535 جهّزوا رايات (الكايي) أيّها المحاربون 1170 01:46:52,535 --> 01:46:53,885 لقد اقترب الوقت 1171 01:46:53,885 --> 01:46:55,885 إن شاء الله يا عزيزي (كونور)، إن شاء الله 1172 01:46:55,885 --> 01:46:57,585 نحن مَن سنهاجم أولاً يا أخي 1173 01:46:57,585 --> 01:46:59,305 لقد فُتح الطريق أمامنا 1174 01:46:59,305 --> 01:47:02,135 لقد فُتح الطريق أمامنا، الحمد لله 1175 01:47:06,535 --> 01:47:10,085 كونور)، (بوران) أنتما مسؤولان عن الهجوم) 1176 01:47:10,805 --> 01:47:12,355 عزيزي (أكتيمور) في الداخل 1177 01:47:12,355 --> 01:47:14,405 (هذا الهجوم سيكون اجتماعي به يا (بوران 1178 01:47:14,405 --> 01:47:16,005 اجتماع 1179 01:47:16,005 --> 01:47:18,305 أنتم مَن ستقضون على كلاب نيكولا) في المقرّ العسكري) 1180 01:47:18,305 --> 01:47:20,535 هيّا يا شجعان - أمرك يا سيّدي - 1181 01:47:20,535 --> 01:47:22,305 (أمرك يا سيّد (غوندوز 1182 01:47:23,485 --> 01:47:25,005 وماذا عنّي يا سيّدي؟ 1183 01:47:25,005 --> 01:47:27,505 (مكانك بجانبي بعد الآن يا (جيركوتاي 1184 01:47:27,505 --> 01:47:29,005 بجانبي 1185 01:47:29,005 --> 01:47:30,505 سلمت يا سيّدي 1186 01:47:30,505 --> 01:47:33,005 قل اضربوا فنضرب، واكسروا فنكسر 1187 01:47:33,105 --> 01:47:34,885 اكسر يا (جيركوتاي)، اكسر 1188 01:47:34,885 --> 01:47:36,885 هيّا، لتتجاوز قذائفنا هذه الأسوار 1189 01:47:36,885 --> 01:47:37,655 هيّا 1190 01:47:37,655 --> 01:47:41,085 إذًا، سنفعل اللاّزم 1191 01:47:41,085 --> 01:47:43,085 هيّا، هيّا 1192 01:47:44,155 --> 01:47:45,935 هيّا، هيّا 1193 01:47:47,135 --> 01:47:49,305 يا حق 1194 01:47:50,085 --> 01:47:53,635 ما شاء الله 1195 01:47:54,305 --> 01:47:57,285 سيّدي، هذه من أجلك 1196 01:47:57,285 --> 01:47:59,285 أطلق 1197 01:47:59,285 --> 01:48:01,285 هيّا يا أسدي، هيّا 1198 01:48:07,835 --> 01:48:10,305 ابتعدوا 1199 01:48:10,735 --> 01:48:11,885 هيّا 1200 01:48:12,535 --> 01:48:13,905 يا حق 1201 01:48:27,785 --> 01:48:28,985 هيّا 1202 01:48:28,985 --> 01:48:32,555 الله أكبر 1203 01:48:35,305 --> 01:48:37,505 ما شاء الله 1204 01:48:37,505 --> 01:48:39,955 سيّدي، تفضّل 1205 01:48:43,385 --> 01:48:46,135 يا حق 1206 01:48:49,705 --> 01:48:53,585 الله أكبر 1207 01:48:53,585 --> 01:48:58,085 الله أكبر - الله أكبر - 1208 01:48:58,085 --> 01:49:00,085 الله أكبر 1209 01:49:05,485 --> 01:49:07,215 هيّا أيّها المحاربون 1210 01:49:07,585 --> 01:49:10,135 سنطلق سهامنا الآن بهدف ألاّ تُصيب 1211 01:49:12,015 --> 01:49:14,035 بسم الله الرحمن الرحيم 1212 01:49:24,865 --> 01:49:26,385 مَن أنتم؟ 1213 01:49:28,935 --> 01:49:30,435 (أنا (ألكسندر 1214 01:49:31,185 --> 01:49:33,735 (أحضرت خبرًا من القائد (رومانوس 1215 01:49:41,385 --> 01:49:42,765 ...الآن 1216 01:49:55,515 --> 01:49:58,515 أنزلوا الجسر، (الأتراك) خلفنا 1217 01:50:01,515 --> 01:50:02,865 ...الآن 1218 01:50:06,215 --> 01:50:08,135 هيّا، افتحوا الباب 1219 01:50:08,785 --> 01:50:10,135 افتحوا الباب 1220 01:50:58,415 --> 01:50:59,785 هيّا أيّها المحاربون 1221 01:51:34,965 --> 01:51:36,935 ما الأوضاع، قل لنرَ؟ 1222 01:51:37,085 --> 01:51:40,915 لقد رأوا السهام، صدّقوا أنهم ليسوا منّا 1223 01:51:41,435 --> 01:51:43,985 (لقد فُتحت الأبواب أمام (أكتيمور (الآن يا سيّد (عثمان 1224 01:51:44,615 --> 01:51:47,315 سلمتم، سلمتم 1225 01:51:48,815 --> 01:51:51,865 (ما شاء الله على (أكتيمور 1226 01:51:51,865 --> 01:51:53,865 ما شاء الله، أجل 1227 01:51:56,085 --> 01:51:58,335 نحن ننتظر هذه اللحظة منذ وقت طويل 1228 01:51:59,715 --> 01:52:01,785 صحيح، لقد مررنا بطرقات صعبة 1229 01:52:02,215 --> 01:52:04,265 ولكن الحمد لله، وصلنا 1230 01:52:04,835 --> 01:52:07,515 لقد أصبحنا أقرب للكفّار من (أنفاسهم يا سيّد (عثمان 1231 01:52:08,815 --> 01:52:13,665 سادة (الأتراك) لا يتمكّنون من رؤية الخارج لانشغالهم بالداخل 1232 01:52:15,065 --> 01:52:16,915 ولكن أنت لست كذلك 1233 01:52:18,415 --> 01:52:20,265 لقد وقفت بجانبي دائمًا 1234 01:52:24,515 --> 01:52:26,065 الطريق صعب 1235 01:52:27,735 --> 01:52:31,015 ولكن أخوّتك أقوى منه 1236 01:52:31,435 --> 01:52:32,965 أدامك الله 1237 01:52:34,415 --> 01:52:36,485 (كنت شخصًا يتحرّك وحده يا سيّد (عثمان 1238 01:52:37,735 --> 01:52:39,515 أنت مَن علّمتني الوحدة 1239 01:52:41,215 --> 01:52:42,785 ...والآن، أنا أعرف 1240 01:52:43,315 --> 01:52:47,465 طالما نحن متحدون يمكننا أن نكسر أيّ باب يصنعونه ونتجاوزه 1241 01:52:48,365 --> 01:52:50,665 ونتجه نحو الغرب بقوّة 1242 01:52:51,865 --> 01:52:53,865 أنا أصبحت أعرف هذا الآن 1243 01:52:54,685 --> 01:52:57,235 (لم تعد هناك راحة لـ (الأتراك 1244 01:52:58,035 --> 01:53:00,165 نحن فتحنا طريقًا 1245 01:53:00,865 --> 01:53:04,885 الذين لا يتقدّمون فيه سيكونون محكومًا عليهم بالسقوط أرضًا 1246 01:53:05,115 --> 01:53:06,415 ...إذًا 1247 01:53:07,035 --> 01:53:09,535 سنتقدّم، سنستمرّ في التقدّم (دائمًا يا سيّد (عثمان 1248 01:53:12,765 --> 01:53:14,965 إلى الأمام دائمًا 1249 01:53:28,465 --> 01:53:31,465 عساه خيرًا يا (كومرال عبدال)؟ لماذا أتيتما إلى المقرّ العسكري؟ 1250 01:53:31,885 --> 01:53:34,615 (الأعداء قد تسلّلوا إلى القبيلة يا سيّد (غوندوز 1251 01:53:34,715 --> 01:53:36,835 لقد سمّموا طعام الجنود 1252 01:53:37,365 --> 01:53:39,885 ما الذي تقوله يا (كومرال عبدال)؟ 1253 01:53:39,965 --> 01:53:41,715 أين النساء الآن؟ 1254 01:53:41,765 --> 01:53:43,815 وما عمل (علاء الدين) هنا؟ أخبرني 1255 01:53:43,865 --> 01:53:45,185 سيّدي 1256 01:53:45,185 --> 01:53:48,135 (أخي (أورهان) و(هولوفيرا أسيران بيد الأعداء 1257 01:53:51,315 --> 01:53:53,185 لا تقلق يا ابن أخي 1258 01:53:53,185 --> 01:53:55,185 سنأخذهم سالمين بإذن الله 1259 01:53:56,735 --> 01:54:00,315 أرسلتنا السيّد (بالا) عندما وصلتنا (المعلومات من (علاء الدين 1260 01:54:00,335 --> 01:54:02,085 وقد أتلفنا الطعام المسموم 1261 01:54:02,315 --> 01:54:04,865 (والسيّدات ذهبن خلف (أورهان (مع السيّد (باركين 1262 01:54:06,235 --> 01:54:09,785 علاء الدين)، أنت ارتح يا ابن أخي، حسنًا؟) 1263 01:54:09,885 --> 01:54:11,885 أمرك يا عمّي 1264 01:54:13,535 --> 01:54:14,865 هيّا 1265 01:54:32,665 --> 01:54:34,165 (ألكساندر) 1266 01:54:34,585 --> 01:54:36,585 (لقد نجحنا أيّها الحاكم (نيكولا 1267 01:54:38,085 --> 01:54:40,085 القائد (رومانوس) وصل إلى وحدته 1268 01:54:40,085 --> 01:54:41,515 هذا خبر جميل 1269 01:54:41,535 --> 01:54:44,415 انظر، هذا خبر جميل يا (ألكسندر)، جميل 1270 01:54:44,415 --> 01:54:46,415 القائد (رومانوس) طلب منّي إعلامك في الحال 1271 01:54:46,665 --> 01:54:50,185 ينتظرون الوحدة التي ستخرج من القلعة من أجل مهاجمة المقرّ العسكري يا سيّدي 1272 01:54:50,185 --> 01:54:52,185 كل شيء يسير كما خططتما له 1273 01:54:52,865 --> 01:54:55,985 لن ننتظر أكثر، سنتحرّك فورًا، فورًا 1274 01:54:55,985 --> 01:54:57,065 هيّا 1275 01:54:57,065 --> 01:54:59,065 أمرك 1276 01:54:59,285 --> 01:55:00,615 هيّا 1277 01:55:01,335 --> 01:55:02,585 هيّا 1278 01:55:05,365 --> 01:55:07,765 هيّا 1279 01:55:12,985 --> 01:55:14,615 جميل 1280 01:55:22,665 --> 01:55:24,085 سيّدي 1281 01:55:24,085 --> 01:55:26,085 لقد خرجت وحدة الدعم الخاصّة بـ (نيكولا) من القلعة 1282 01:55:27,715 --> 01:55:29,215 جيّد 1283 01:55:30,565 --> 01:55:31,935 جيّد 1284 01:55:33,565 --> 01:55:36,065 إنهم واثقون من كونهم كثرًا 1285 01:55:38,315 --> 01:55:40,565 (ولكن (كونور) و(بوران 1286 01:55:41,035 --> 01:55:43,635 ينتظرونهم وقد نصبوا فخًا للقضاء عليهم 1287 01:55:47,185 --> 01:55:51,035 ليتمّ سحقهم تحت حدوات الخيول 1288 01:55:51,035 --> 01:55:53,035 عندها سيرون 1289 01:55:54,715 --> 01:55:56,865 هل (نيكولا) معهم؟ 1290 01:55:56,865 --> 01:56:00,065 كلا يا سيّدي، هناك قائد فقط يترأّسهم 1291 01:56:01,435 --> 01:56:03,535 عديم الأصل، يرسل جنوده إلى الموت 1292 01:56:03,535 --> 01:56:05,985 ويبقى هو في مأمن 1293 01:56:08,285 --> 01:56:10,635 إن شاء الله لا يختفي من الأرجاء 1294 01:56:11,165 --> 01:56:12,765 لدينا عمل معه 1295 01:56:15,385 --> 01:56:17,785 تجهيزاتنا كاملة 1296 01:56:24,665 --> 01:56:27,365 سيفقد جنوده أولاً 1297 01:56:28,535 --> 01:56:30,115 وبعدها قلعته 1298 01:56:32,015 --> 01:56:34,065 وبعدها حياته 1299 01:56:38,185 --> 01:56:39,735 ...من الآن فصاعدًا 1300 01:56:41,935 --> 01:56:44,585 لا يمكن لأيّ شيء أن ينقذه من الموت 1301 01:56:45,865 --> 01:56:48,085 أيّ شيء 1302 01:56:56,385 --> 01:56:58,215 (ليأتوا يا (كونور ألب 1303 01:56:59,165 --> 01:57:02,535 وندهسهم تحت حدوات خيولنا 1304 01:57:03,735 --> 01:57:05,815 ...لم يكن لنا نصيب بدخول القلعة الآن، ولكن 1305 01:57:05,885 --> 01:57:07,685 يجب أن نقضي على الذين هم في الخارج أيضًا 1306 01:57:07,685 --> 01:57:09,235 أجل يا أخي 1307 01:57:09,265 --> 01:57:11,265 أيّها الشجعان، تجهّزوا 1308 01:57:11,665 --> 01:57:13,415 أمسكوا الألجمة جيّدًا 1309 01:57:13,415 --> 01:57:15,415 اقبضوا عليها بقوّة 1310 01:57:16,035 --> 01:57:18,585 ولوّحوا بسيوفكم لكي تُسقطوهم أرضًا 1311 01:57:22,235 --> 01:57:24,065 جنود (إينغول) قادمون 1312 01:57:28,335 --> 01:57:30,365 أيّها الإخوة 1313 01:57:30,365 --> 01:57:32,365 لقد حان الوقت 1314 01:57:32,365 --> 01:57:38,085 الله أكبر - الله أكبر - 1315 01:57:38,085 --> 01:57:39,435 هيّا 1316 01:57:56,335 --> 01:57:58,915 هيّا 1317 01:58:02,885 --> 01:58:04,435 هيّا، هيّا 1318 01:58:12,215 --> 01:58:13,915 إلى السور 1319 01:58:43,785 --> 01:58:45,785 لقد حان الوقت 1320 01:58:57,765 --> 01:59:00,035 لتكن غزوتنا مباركة 1321 01:59:00,035 --> 01:59:12,615 الله أكبر - الله أكبر - 1322 01:59:12,835 --> 01:59:19,135 الله أكبر - الله أكبر - 1323 01:59:19,385 --> 01:59:23,015 تورهان)، أنت اذهب إلى اليسار) يا أخي وأنا سأهتم باليمين 1324 01:59:26,415 --> 01:59:32,285 الله أكبر - الله أكبر - 1325 01:59:32,285 --> 01:59:34,285 إنهم قادمون 1326 01:59:34,635 --> 02:00:02,735 الله أكبر - الله أكبر - 1327 02:00:16,285 --> 02:00:24,765 الله أكبر - الله أكبر - 1328 02:00:24,765 --> 02:00:26,285 الدروع 1329 02:00:26,485 --> 02:00:29,935 الله أكبر - الله أكبر - 1330 02:00:34,975 --> 02:00:36,295 افتح 1331 02:00:48,525 --> 02:00:51,525 (نهاية الطريق يا (عثمان 1332 02:00:53,235 --> 02:00:56,015 ستدفع الثمن 1333 02:00:56,855 --> 02:00:59,665 ومن ثم ستموت 1334 02:01:00,585 --> 02:01:03,535 أنت ستموت 1335 02:01:04,025 --> 02:01:05,815 وأنا سأكبر 1336 02:01:13,035 --> 02:01:15,525 إنهم قادمون يا سيّدي 1337 02:01:16,095 --> 02:01:18,385 ماذا تقول أيّها الجندي؟ 1338 02:01:18,555 --> 02:01:21,045 الأتراك)، (الأتراك) قادمون يا سيّدي) 1339 02:01:21,205 --> 02:01:23,635 الأتراك) أمام الأسوار) 1340 02:01:26,125 --> 02:01:27,935 كيف يحصل هذا؟ 1341 02:01:33,755 --> 02:01:42,325 كيف؟ اللعنة، هذا مستحيل؟ كيف يمكن أن يحصل؟ 1342 02:01:43,035 --> 02:01:45,275 الله أكبر 1343 02:01:45,275 --> 02:01:51,315 الله أكبر، الله أكبر 1344 02:01:59,615 --> 02:02:03,375 الله أكبر، الله أكبر 1345 02:02:08,165 --> 02:02:11,625 الله أكبر، الله أكبر 1346 02:02:13,545 --> 02:02:15,115 الله أكبر 1347 02:02:21,335 --> 02:02:24,235 الله أكبر - آمين - 1348 02:02:24,965 --> 02:02:27,615 بسم الله الرحمن الرحيم 1349 02:02:27,685 --> 02:02:38,745 يا إلهنا العظيم، اجعل رسولك وأصحابه وجميع الأولياء والشهداء سندًا لجيشنا 1350 02:02:38,775 --> 02:02:40,105 آمين 1351 02:02:40,185 --> 02:02:43,275 انصر جيشنا - آمين - 1352 02:02:43,385 --> 02:02:47,205 اجعل فتح (إينغول) من نصيبنا - آمين - 1353 02:02:47,395 --> 02:02:48,985 الفاتحة 1354 02:02:49,205 --> 02:02:58,745 اللهم صلّ على سيّدنا محمد 1355 02:03:12,605 --> 02:03:15,765 بسم الله الرحمن الرحيم 1356 02:03:16,765 --> 02:03:19,015 قال مَن هو؟ 1357 02:03:19,715 --> 02:03:23,615 لا إله إلاّ الله 1358 02:03:23,835 --> 02:03:27,025 لا إله إلاّ الله 1359 02:03:27,185 --> 02:03:29,975 لا إله إلاّ الله 1360 02:03:30,135 --> 02:03:33,195 لا إله إلاّ الله 1361 02:03:33,355 --> 02:03:36,085 لا إله إلاّ الله 1362 02:03:36,245 --> 02:03:38,795 لا إله إلاّ الله 1363 02:03:38,895 --> 02:03:41,335 لا إله إلاّ الله 1364 02:03:41,495 --> 02:03:43,715 لا إله إلاّ الله 1365 02:03:44,095 --> 02:03:46,715 لا إله إلاّ الله 1366 02:03:47,795 --> 02:03:51,265 الله أكبر، الله أكبر 1367 02:03:51,425 --> 02:03:54,485 لا إله إلاّ الله - الله أكبر - 1368 02:03:54,695 --> 02:03:57,185 لا إله إلاّ الله - الله أكبر - 1369 02:03:57,325 --> 02:03:59,515 لا إله إلاّ الله - الله أكبر - 1370 02:04:00,625 --> 02:04:05,245 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1371 02:04:05,435 --> 02:04:09,195 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1372 02:04:12,305 --> 02:04:17,615 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1373 02:04:18,615 --> 02:04:23,645 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1374 02:04:23,835 --> 02:04:34,865 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1375 02:04:40,195 --> 02:04:44,795 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1376 02:04:44,935 --> 02:04:47,475 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1377 02:04:47,695 --> 02:04:52,235 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1378 02:04:52,425 --> 02:04:56,245 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1379 02:04:56,835 --> 02:05:01,675 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1380 02:05:01,895 --> 02:05:06,525 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1381 02:05:08,985 --> 02:05:13,855 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1382 02:05:14,065 --> 02:05:18,635 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1383 02:05:18,775 --> 02:05:22,835 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1384 02:05:23,105 --> 02:05:28,405 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1385 02:05:28,625 --> 02:05:33,225 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1386 02:05:33,385 --> 02:05:35,275 لا إله إلاّ الله - الله أكبر - 1387 02:05:35,465 --> 02:05:39,605 سنموت يومًا ما وهو اليوم أيّها الشجعان 1388 02:05:39,955 --> 02:05:41,905 الله أكبر 1389 02:05:47,425 --> 02:05:49,205 الله أكبر 1390 02:05:49,375 --> 02:05:53,645 (السير معك شرف يا سيّد (عثمان 1391 02:05:53,865 --> 02:05:57,645 اليوم رأس الدولة وليست جثةً هامدة 1392 02:05:57,945 --> 02:06:00,595 سنسير في الكثير من الطرق بعد - سلمت - 1393 02:06:00,895 --> 02:06:02,225 هيّا أيّها المحاربون 1394 02:06:02,385 --> 02:06:03,415 افتح 1395 02:06:08,095 --> 02:06:10,255 الحيّ هو الله 1396 02:06:14,635 --> 02:06:15,955 افتح 1397 02:06:27,975 --> 02:06:29,495 هيّا 1398 02:06:29,735 --> 02:06:31,245 افتح 1399 02:06:36,985 --> 02:06:38,305 أغلق 1400 02:06:41,905 --> 02:06:44,585 الله أكبر، الله أكبر - افتح - 1401 02:06:59,515 --> 02:07:03,255 لا تسمحوا لهم بفتح باب القلعة 1402 02:07:05,985 --> 02:07:09,685 الحشود قادمة، هيّا 1403 02:07:17,265 --> 02:07:21,425 الله أكبر، الله أكبر 1404 02:07:21,695 --> 02:07:25,435 الله أكبر، الله أكبر - المدق - 1405 02:07:25,755 --> 02:07:27,595 هيّا ادفع 1406 02:07:27,785 --> 02:07:30,295 هيّا أيّها الأسود، هيّا 1407 02:07:35,195 --> 02:07:38,905 هيّا أيّها الإخوة، تحمّلوا 1408 02:07:48,235 --> 02:07:49,615 هيّا 1409 02:07:53,785 --> 02:07:57,595 اضربوا، اضربوا أيّها الشجعان 1410 02:08:13,265 --> 02:08:18,105 هيّا أيّها الشجعان، اكسروا باب الكفّار 1411 02:08:20,025 --> 02:08:22,115 اضربوا أيّها الشجعان 1412 02:08:28,895 --> 02:08:30,205 افتح 1413 02:08:32,385 --> 02:08:33,725 هيّا 1414 02:08:46,025 --> 02:08:50,375 هيّا أيّها المحاربون، سندخل إلى مكان الكفّار 1415 02:08:53,355 --> 02:08:54,675 يا الله 1416 02:09:02,335 --> 02:09:04,495 الله أكبر 1417 02:09:04,635 --> 02:09:06,715 الله أكبر 1418 02:09:09,505 --> 02:09:14,185 الله أكبر، لا إله إلاّ الله 1419 02:09:39,425 --> 02:09:44,535 لا إله إلاّ الله، لا إله إلاّ الله 1420 02:09:44,725 --> 02:09:46,885 لا إله إلاّ الله 1421 02:09:47,025 --> 02:09:49,375 لا غالب إلاّ الله 1422 02:09:49,535 --> 02:09:51,815 لا غالب إلاّ الله 1423 02:09:51,945 --> 02:09:54,055 لا غالب إلاّ الله 1424 02:09:54,245 --> 02:09:58,685 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1425 02:09:58,815 --> 02:10:03,175 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1426 02:10:03,335 --> 02:10:07,395 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1427 02:10:07,695 --> 02:10:11,885 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1428 02:10:14,075 --> 02:10:18,565 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1429 02:10:18,865 --> 02:10:22,845 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1430 02:10:23,055 --> 02:10:27,195 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1431 02:10:27,335 --> 02:10:31,145 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1432 02:10:31,525 --> 02:10:37,015 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1433 02:10:37,535 --> 02:10:40,235 تجمّعوا خلف الباب 1434 02:10:40,245 --> 02:10:41,435 تحدّث أيّها الجندي 1435 02:10:41,490 --> 02:10:43,560 دخل رجال (عثمان) من الباب الرئيسي 1436 02:10:43,650 --> 02:10:45,170 إنهم في القلعة 1437 02:10:45,360 --> 02:10:48,380 إلى الدفاع أيّها الجنود 1438 02:10:48,720 --> 02:10:53,370 سيدخل أموات (الأتراك) فقط لهذه القلعة، أمواتهم فقط 1439 02:10:53,590 --> 02:10:58,610 سيكون وجهنا آخر وجه يراه (عثمان) ومحاربوه 1440 02:10:58,860 --> 02:11:00,910 هل فهمتم؟ - أمرك - 1441 02:11:01,040 --> 02:11:03,440 هل فهمتم؟ - أمرك - 1442 02:11:07,260 --> 02:11:10,270 الله أكبر، الله أكبر 1443 02:11:10,360 --> 02:11:13,250 هيّا أيّها الإخوة، هيّا 1444 02:11:13,420 --> 02:11:14,960 اضربوا 1445 02:12:10,500 --> 02:12:13,410 نصر من الله وفتح قريب 1446 02:12:13,560 --> 02:12:19,930 لا غالب إلاّ الله - وبشّر المؤمنين يا محمد - 1447 02:12:20,290 --> 02:12:28,240 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1448 02:12:28,380 --> 02:12:32,050 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1449 02:12:32,140 --> 02:12:35,910 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1450 02:12:36,020 --> 02:12:39,480 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1451 02:12:39,840 --> 02:12:43,860 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1452 02:12:45,000 --> 02:12:47,790 الكلاب عديمو الأصل - ماذا سنفعل؟ - 1453 02:12:51,580 --> 02:12:55,340 لا غالب إلاّ الله، لا غالب إلاّ الله 1454 02:12:57,690 --> 02:12:59,890 لن نضع المدق عندهم 1455 02:13:00,730 --> 02:13:04,860 أيّها الإخوة، احموا المدق 1456 02:13:04,970 --> 02:13:07,160 هيّا أيّها الشجعان، افتح 1457 02:13:07,370 --> 02:13:09,160 امشوا 1458 02:13:15,850 --> 02:13:17,350 (نيكولا) 1459 02:13:18,040 --> 02:13:22,180 (لا يوجد تراجع عن هذا الأمر يا (نيكولا 1460 02:13:22,560 --> 02:13:24,280 سينتهي هذا الأمر اليوم 1461 02:13:24,520 --> 02:13:26,480 هيّا أيّها الإخوة 1462 02:13:26,630 --> 02:13:28,230 لا تنسوا 1463 02:13:29,260 --> 02:13:31,580 ساعدوّا المدق أيّها المحاربون 1464 02:13:31,690 --> 02:13:34,030 اسحبوا، اسحبوا 1465 02:13:36,850 --> 02:13:39,660 هيّا أيّها الشجعان، اسحب 1466 02:13:39,870 --> 02:13:41,620 إلاّ الله - إلاّ الله - 1467 02:13:41,750 --> 02:13:43,750 إلاّ الله - إلاّ الله - 1468 02:13:43,810 --> 02:13:44,850 إلاّ الله - إلاّ الله - 1469 02:13:44,850 --> 02:13:47,270 إلاّ الله، إلاّ الله، إلاّ الله 1470 02:13:47,420 --> 02:13:50,650 إلاّ الله، إلاّ الله إلاّ الله، إلاّ الله 1471 02:13:50,790 --> 02:13:52,500 هيّا أيّها المحاربون 1472 02:13:55,640 --> 02:13:59,690 الحيّ هو الله 1473 02:14:02,485 --> 02:14:03,995 إلى الخلف 1474 02:14:06,935 --> 02:14:12,185 الحيّ هو الله، الحيّ هو الله، الحيّ هو الله 1475 02:14:12,315 --> 02:14:15,545 الحيّ هو الله 1476 02:14:15,715 --> 02:14:17,185 إلاّ الله، إلاّ الله 1477 02:14:17,315 --> 02:14:18,915 إلاّ الله، إلاّ الله 1478 02:14:19,005 --> 02:14:20,705 إلاّ الله، إلاّ الله 1479 02:14:20,835 --> 02:14:24,295 الحيّ هو الله، الحيّ هو الله 1480 02:14:24,485 --> 02:14:27,245 الحيّ هو الله 1481 02:15:02,685 --> 02:15:06,205 (ستكون (إينغول) قبرًا لك يا سيّد (عثمان 1482 02:15:06,685 --> 02:15:08,043 قبرًا 1483 02:15:08,507 --> 02:16:58,507 © NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة حصريًا لصالح ‫www.noorplay.com @‫NAIM2007