1 00:03:42,555 --> 00:03:45,015 How is it downstairs, Father? 2 00:03:45,098 --> 00:03:47,017 As above, so below. 3 00:03:47,100 --> 00:03:49,394 Busy and bloody, my child. 4 00:03:49,478 --> 00:03:51,313 Just how I like it father. 5 00:03:59,404 --> 00:04:01,907 "Fifty year old well-hung bear 6 00:04:03,158 --> 00:04:06,328 plays blank to make you unload." 7 00:04:07,913 --> 00:04:11,709 - What's this game again? - "Fill my hole." 8 00:04:11,792 --> 00:04:15,921 I read a blurb from the phone sex line in this erotic literature. 9 00:04:16,004 --> 00:04:17,631 Phone sex line still exist? 10 00:04:17,715 --> 00:04:19,592 Yeah. I know. It's so 80's. 11 00:04:21,719 --> 00:04:23,428 So would you want me to do again? 12 00:04:24,680 --> 00:04:26,139 Guess the missing word. 13 00:04:26,223 --> 00:04:28,809 "Filling my hole" in the sentence? 14 00:04:30,060 --> 00:04:31,269 And the joke works on two levels. 15 00:04:31,353 --> 00:04:32,855 Barely works on one. 16 00:04:37,610 --> 00:04:38,652 So? 17 00:04:40,571 --> 00:04:42,781 Well-hung bear plays... 18 00:04:44,199 --> 00:04:47,494 Um... keytar? 19 00:04:56,629 --> 00:05:00,465 -A keytar? -It's a keyboard you play like a guitar. 20 00:05:00,549 --> 00:05:03,176 -That a euphemism. -No, it's an instrument. 21 00:05:04,637 --> 00:05:07,389 -Why a keytar? -Well, you said it was 80's. 22 00:05:07,472 --> 00:05:11,309 No... I feel like I'm chairing an Alzheimer's Anonymous meeting 23 00:05:11,393 --> 00:05:13,812 surely that would just be an Anonymous, Anonymous meeting. 24 00:05:49,682 --> 00:05:53,811 ♪ Can't fight the temptation when you get the vibration ♪ 25 00:05:53,894 --> 00:05:55,729 ♪ Won't do you no good ♪ 26 00:05:55,813 --> 00:05:57,981 ♪ It won't do you no good ♪ 27 00:05:58,065 --> 00:06:00,693 ♪ You better start running ♪ 28 00:06:00,776 --> 00:06:02,778 ♪ When you hear the man coming ♪ 29 00:06:02,861 --> 00:06:04,822 ♪ It won't do you no good ♪ 30 00:06:04,905 --> 00:06:06,907 ♪ Won't do you no good ♪ 31 00:06:06,990 --> 00:06:08,826 ♪ No, we don't mind ♪ 32 00:06:08,909 --> 00:06:10,869 ♪ If you don't mind ♪ 33 00:06:10,953 --> 00:06:13,038 ♪ Hell, I never mind! ♪ 34 00:06:20,838 --> 00:06:22,798 ♪ Now let the moment break you ♪ 35 00:06:22,881 --> 00:06:25,092 ♪ Let the feeling come take you ♪ 36 00:06:27,720 --> 00:06:30,222 ♪ It won't do you no good ♪ 37 00:06:30,305 --> 00:06:32,099 ♪ And you know I got feelings ♪ 38 00:06:32,182 --> 00:06:34,852 ♪ When you hit me right, you know you might as well ♪ 39 00:06:34,935 --> 00:06:36,311 ♪ Won't do you no good ♪ 40 00:06:36,394 --> 00:06:37,980 ♪ It won't do you no good ♪ 41 00:06:38,063 --> 00:06:41,149 ♪ And I said kiss your baby goodbye ♪ 42 00:06:41,233 --> 00:06:43,235 ♪ Come on, love, it's all right ♪ 43 00:06:43,318 --> 00:06:45,153 ♪ Heaven knows they wanna ♪ 44 00:06:45,237 --> 00:06:47,322 Kill. Kill. Kill. Kill. 45 00:06:47,405 --> 00:06:49,157 ♪ Break you apart, yeah ♪ 46 00:06:49,241 --> 00:06:50,868 ♪ Kiss your baby goodbye... ♪ 47 00:07:14,767 --> 00:07:17,394 ♪ Can't fight the temptation ♪ 48 00:07:17,477 --> 00:07:19,604 ♪ When you get the vibration ♪ 49 00:07:19,688 --> 00:07:21,564 ♪ Won't do you no good ♪ 50 00:07:21,648 --> 00:07:23,525 ♪ It won't do you no good ♪ 51 00:07:23,608 --> 00:07:26,278 ♪ And you can tell I got feelings ♪ 52 00:07:26,361 --> 00:07:28,530 ♪ You try to shake it off, try it, oh, you won't ♪ 53 00:07:28,613 --> 00:07:30,323 ♪ Won't do you no good ♪ 54 00:07:30,407 --> 00:07:31,867 ♪ Said do you no good Yeah! ♪ 55 00:07:31,950 --> 00:07:33,493 Zero kills. 56 00:07:36,496 --> 00:07:38,081 Who should I bet on? 57 00:07:54,306 --> 00:07:55,849 So, "dirty." 58 00:07:57,726 --> 00:07:59,937 Finally. "Fifty year old, 59 00:08:00,020 --> 00:08:03,023 well-hung bear plays dirty to help you unload." 60 00:08:09,529 --> 00:08:12,365 ♪ I said yeah ♪ 61 00:08:12,449 --> 00:08:13,784 ♪ Yeah, yeah! ♪ 62 00:08:13,867 --> 00:08:15,243 ♪ Whoa, yeah! ♪ 63 00:08:16,453 --> 00:08:18,163 Silencer selfie. 64 00:08:22,500 --> 00:08:25,045 Nigel to the arena. Nigel to the arena. 65 00:08:31,468 --> 00:08:34,637 Nigel, clear the arena, pronto. Pronto. 66 00:08:35,764 --> 00:08:37,432 Sorry, I had to get my bucket-- 67 00:08:37,515 --> 00:08:39,059 It's been a busy night. 68 00:08:39,142 --> 00:08:40,685 You've 20 bodies to cut and bag. 69 00:08:40,769 --> 00:08:42,270 -I know, I just... -Don't forget, 70 00:08:42,354 --> 00:08:44,481 after the body bagging you're on glass duty. 71 00:08:44,564 --> 00:08:46,233 Jeremiah out. 72 00:08:46,316 --> 00:08:48,360 - But you said-- -Not now Nigel! 73 00:09:03,416 --> 00:09:04,877 Nailed it. 74 00:09:19,516 --> 00:09:20,642 Dave. 75 00:09:44,707 --> 00:09:48,378 Sorry, sorry. Sorry, can you...? 76 00:09:48,461 --> 00:09:51,298 Just get her in there. That's it. There she is. 77 00:09:52,174 --> 00:09:54,092 No, no. Hold on. 78 00:09:54,176 --> 00:09:56,553 There's just, just a touch. 79 00:09:57,595 --> 00:09:59,139 There we go. 80 00:09:59,973 --> 00:10:01,975 Okay, that's all in. 81 00:10:30,212 --> 00:10:32,255 All right Gary? How's your mum? 82 00:10:34,549 --> 00:10:36,676 Great chat. Press the button. 83 00:10:38,136 --> 00:10:41,932 ♪ Nobody loves me ♪ 84 00:10:42,015 --> 00:10:45,435 ♪ Nobody seems to care ♪ 85 00:10:45,518 --> 00:10:48,939 Right. Just two seconds. Sorry. 86 00:10:49,022 --> 00:10:52,567 There we are. Just nearly out, that's us. 87 00:10:54,987 --> 00:10:57,155 There we go. 88 00:10:57,239 --> 00:11:00,117 ♪ You know I've had my share ♪ 89 00:11:01,743 --> 00:11:05,247 ♪ I am ♪ 90 00:11:06,331 --> 00:11:08,208 ♪ Packing up my suitcase ♪ 91 00:11:10,085 --> 00:11:12,004 ♪ I... ♪ 92 00:11:12,087 --> 00:11:13,463 Naughty, naughty. 93 00:11:13,546 --> 00:11:15,590 You nearly missed the main event. 94 00:11:15,673 --> 00:11:18,093 I'm the main event. 95 00:11:18,176 --> 00:11:20,762 ♪ Well ain't nobody worrying ♪ 96 00:11:20,845 --> 00:11:23,932 ♪ And there ain't nobody crying ♪ 97 00:11:25,392 --> 00:11:27,810 ♪ Seems to me every day ♪ 98 00:11:27,894 --> 00:11:30,105 ♪ I have the blues ♪ 99 00:11:35,610 --> 00:11:36,736 Ledge! 100 00:11:42,617 --> 00:11:45,287 You surpass yourself, Tick Tock. 101 00:11:50,250 --> 00:11:52,794 The blonde stays. 102 00:11:52,877 --> 00:11:55,255 - Put the moose pig back in its cage. - -No. 103 00:11:57,632 --> 00:12:00,010 "No," as my father taught me, 104 00:12:00,093 --> 00:12:02,012 is the last word I hear from dead men. 105 00:12:02,095 --> 00:12:03,513 Yes, Mr. Requin. 106 00:12:03,596 --> 00:12:06,141 No is a word I imagine people want 107 00:12:06,224 --> 00:12:09,352 to say to you a great deal, Junior. 108 00:12:10,645 --> 00:12:13,148 It's just you don't want to hear it. 109 00:12:15,108 --> 00:12:17,819 No, I don't want to touch you. 110 00:12:18,736 --> 00:12:20,030 No. 111 00:12:21,198 --> 00:12:23,325 Jeremiah's not a moose pig. 112 00:12:23,408 --> 00:12:25,285 How dare you? 113 00:12:25,368 --> 00:12:26,619 How dare you?? 114 00:12:28,746 --> 00:12:30,248 Listen carefully. 115 00:12:30,332 --> 00:12:33,418 You'll probably hear this truth once from a woman. 116 00:12:33,501 --> 00:12:36,463 I'm only interested in you for the money. 117 00:12:37,755 --> 00:12:39,757 Expendability against expenditure. 118 00:12:41,384 --> 00:12:44,179 You give us disposable men to fight to their deaths, 119 00:12:44,262 --> 00:12:46,514 I give you disposable income 120 00:12:46,598 --> 00:12:49,809 to pay for the women who'd rather be dead than touch you. 121 00:12:53,771 --> 00:12:56,649 I can give men, women, boys, and girls. 122 00:12:58,193 --> 00:12:59,819 I need fighting age men. 123 00:12:59,902 --> 00:13:01,529 Military background a plus 124 00:13:01,613 --> 00:13:04,241 and nobody who will miss them when they're gone. 125 00:13:05,575 --> 00:13:06,951 You have balls. 126 00:13:07,035 --> 00:13:09,037 Balls break. I don't. 127 00:13:11,248 --> 00:13:13,166 Your anonymity is guaranteed. 128 00:13:13,250 --> 00:13:16,503 Nobody knows the names of the clients but me and my boss. 129 00:13:16,586 --> 00:13:19,506 Nobody knows the password to get to the names but me. 130 00:13:25,428 --> 00:13:26,554 Zero kills. 131 00:13:27,805 --> 00:13:30,267 Hard Eight has a code of conduct. 132 00:13:30,350 --> 00:13:32,727 How will a man who can't kill on request, 133 00:13:32,810 --> 00:13:35,063 die on request? Hmm? 134 00:13:35,813 --> 00:13:37,232 We have leverage. 135 00:13:38,525 --> 00:13:40,693 He'll go down on the third. 136 00:13:40,777 --> 00:13:42,529 If he lasts that long. 137 00:13:43,530 --> 00:13:45,907 Rawbone does not hold back. 138 00:13:45,990 --> 00:13:49,244 So Hard Eight has to cling on for three long rounds. 139 00:13:50,870 --> 00:13:52,372 Where did you find Rawbone? 140 00:13:56,543 --> 00:13:58,211 My father. 141 00:13:58,295 --> 00:14:00,755 He won him in a game of cards and loaned him to me. 142 00:14:02,465 --> 00:14:05,177 I told father I would bring him back in one piece. 143 00:14:06,511 --> 00:14:07,929 Don't make me a liar. 144 00:14:31,453 --> 00:14:34,414 ♪ Princes watch paupers ding ding in the ring ♪ 145 00:14:34,497 --> 00:14:37,041 ♪ Shackled wrists bloodied fists ♪ 146 00:14:37,125 --> 00:14:39,502 ♪ It's all a show for those in the know ♪ 147 00:14:39,586 --> 00:14:42,547 ♪ Puppets on strings mockingbird sings ♪ 148 00:14:42,630 --> 00:14:45,175 ♪ Open secrets dark to light ♪ 149 00:14:45,258 --> 00:14:48,094 ♪ Wake up stand up it's time to fight ♪ 150 00:15:41,439 --> 00:15:43,775 We never really chatted much, did we? 151 00:15:43,858 --> 00:15:45,402 You're a good man. 152 00:15:45,485 --> 00:15:48,154 Everything you do, it's much appreciated, Nige. 153 00:15:48,238 --> 00:15:50,198 Means a lot coming from you, mate. 154 00:16:17,642 --> 00:16:20,687 Remember, down in the third. Not before or after. 155 00:16:23,022 --> 00:16:24,524 I know that hurts you, 156 00:16:24,607 --> 00:16:26,526 you hate to lose. 157 00:16:26,609 --> 00:16:29,946 Tonight goes wrong, or hurts our business. 158 00:16:30,029 --> 00:16:33,408 you hurt our business, we hurt her. 159 00:16:37,620 --> 00:16:39,289 Chrissy. 160 00:16:40,832 --> 00:16:43,000 We have eyes and ears everywhere. 161 00:16:44,336 --> 00:16:47,297 In the beginning I asked you a question. 162 00:16:47,380 --> 00:16:49,924 Is there anyone who would miss you if you went missing? 163 00:16:50,007 --> 00:16:51,718 You said no. 164 00:16:53,678 --> 00:16:55,430 You made a decision to lie, 165 00:16:56,889 --> 00:16:59,225 and now you get to make one last decision. 166 00:17:01,269 --> 00:17:02,604 You die... 167 00:17:03,271 --> 00:17:04,731 or she dies. 168 00:17:53,070 --> 00:17:55,990 These names, all people I killed. 169 00:17:57,409 --> 00:18:00,912 I have a place for your name right here. 170 00:18:02,955 --> 00:18:04,416 Oh yeah, 171 00:18:04,499 --> 00:18:06,250 need me to spell it for you? 172 00:18:07,544 --> 00:18:10,087 Yeah! 173 00:18:32,735 --> 00:18:34,195 Don't kill the guests. 174 00:18:43,287 --> 00:18:45,832 Father Arkancide, my lips to God's ears, 175 00:18:45,915 --> 00:18:47,584 Hard Eight dies by your hand. 176 00:19:04,266 --> 00:19:06,644 Ow, you-- 177 00:19:06,728 --> 00:19:08,730 Bet you're glad I overhead Hard Eight's secret call now, huh? 178 00:19:08,813 --> 00:19:10,482 Payback's a beautiful bitch. 179 00:19:10,565 --> 00:19:13,192 -Who is it? -Police, open up. 180 00:19:13,275 --> 00:19:15,612 We've heard reports of screams coming from your flat. 181 00:19:15,695 --> 00:19:18,239 Screams? Haven't heard any screams. 182 00:19:19,449 --> 00:19:20,992 -But you will. -P-Please. 183 00:19:31,461 --> 00:19:34,213 Please don't. 184 00:19:34,296 --> 00:19:36,132 No, no, please. 185 00:19:36,215 --> 00:19:37,800 Please don't shoot. 186 00:19:43,681 --> 00:19:45,391 Is the bitch dead? 187 00:19:48,895 --> 00:19:51,648 All right. I thought you were happy. 188 00:19:51,731 --> 00:19:53,357 No, I understand. You're not happy. 189 00:19:54,942 --> 00:19:56,861 Hard Eight isn't getting past... 190 00:19:58,112 --> 00:19:59,447 What? 191 00:20:03,117 --> 00:20:06,162 We have men waiting for him. Don't worry. I'll fix this. 192 00:20:06,996 --> 00:20:08,414 I love you. 193 00:20:10,917 --> 00:20:13,044 Mm-hmm, I want my money back. 194 00:20:13,127 --> 00:20:15,379 Money I bet, money I should have won. 195 00:20:15,463 --> 00:20:18,550 -Please, Mr. Requin-- -Shut your mouth. 196 00:20:18,633 --> 00:20:21,218 You made me break my promise to my father 197 00:20:21,302 --> 00:20:23,262 that I would bring him back in one piece. 198 00:20:23,345 --> 00:20:25,431 Well technically, that's still true. 199 00:20:25,515 --> 00:20:27,809 I'll have to pay for a funeral. 200 00:20:27,892 --> 00:20:31,228 You know what a coffin this size costs? Hmm? 201 00:20:31,312 --> 00:20:34,106 You steal my money, you make me a liar. 202 00:20:34,190 --> 00:20:36,568 Give me one good reason why 203 00:20:36,651 --> 00:20:39,987 I shouldn't have Tick Tock here rip your fucking heart out. 204 00:20:44,867 --> 00:20:46,160 There's two. 205 00:20:47,286 --> 00:20:48,746 My knees ache. 206 00:20:49,539 --> 00:20:52,041 The cramps churn. 207 00:20:52,124 --> 00:20:54,251 I just want to crawl up into a ball and... 208 00:20:55,377 --> 00:20:57,421 Now you're getting it. 209 00:20:57,505 --> 00:20:59,507 The bleeding seems never-ending. 210 00:20:59,591 --> 00:21:03,761 The dull pain in the lower back is constant. 211 00:21:03,845 --> 00:21:05,304 Every once in a while... 212 00:21:09,391 --> 00:21:11,435 Shooting pains. 213 00:21:12,937 --> 00:21:15,898 And the headaches, brutal, right? 214 00:21:17,441 --> 00:21:20,987 I recommend a painkiller and a good, long sleep. 215 00:21:27,619 --> 00:21:28,911 Sweet dreams. 216 00:21:34,709 --> 00:21:36,544 Now what do we do with you? 217 00:21:42,258 --> 00:21:43,509 Fuck. 218 00:21:43,593 --> 00:21:45,928 I'd like to reopen the negotiations. 219 00:22:04,781 --> 00:22:06,365 I know the business. 220 00:22:08,367 --> 00:22:10,411 I know what you need. 221 00:22:12,288 --> 00:22:13,956 Settle your spurs a mo, cowboy. 222 00:22:18,836 --> 00:22:20,546 It's Hard Eight dead? 223 00:22:20,630 --> 00:22:23,132 No, but your boys are. 224 00:22:23,215 --> 00:22:24,926 And you'll be joining them soon. 225 00:22:25,009 --> 00:22:26,803 You shouldn't have killed Chrissy. 226 00:22:27,720 --> 00:22:29,555 See you soon, Serena. 227 00:22:30,848 --> 00:22:32,558 Jeremiah, tell everybody to be cocked, 228 00:22:32,642 --> 00:22:34,476 locked and ready to rock. 229 00:22:34,560 --> 00:22:35,937 Hard Eight's on his way back. 230 00:22:37,396 --> 00:22:38,940 It's gonna be a fun night. 231 00:23:03,089 --> 00:23:04,423 Ass! 232 00:23:04,506 --> 00:23:07,677 Ugh, through the... 233 00:23:10,930 --> 00:23:13,474 Stop fucking jiggling. 234 00:23:18,229 --> 00:23:19,396 Muppet. 235 00:23:21,190 --> 00:23:22,566 Now I can't sit in the front. 236 00:23:22,650 --> 00:23:24,526 Win for me. 237 00:23:24,610 --> 00:23:27,029 Nice, looks like we're the first ones on the scene. 238 00:23:27,113 --> 00:23:28,572 How can we be here first? 239 00:23:28,656 --> 00:23:30,950 Redmond told us to join her here. 240 00:23:31,033 --> 00:23:33,285 Hooper, I know you've only been with us a month, mate. 241 00:23:33,369 --> 00:23:35,121 But if you're going to go out in the field with me 242 00:23:35,204 --> 00:23:37,331 you have to expect the unexpected, all right? 243 00:23:37,414 --> 00:23:41,002 Watch me. Soak in my experience. 244 00:23:41,085 --> 00:23:43,087 You'll go far in this world, son. 245 00:23:43,170 --> 00:23:44,797 Your wife will have to sit in the back now as well. 246 00:23:44,881 --> 00:23:46,590 Another win. 247 00:23:46,674 --> 00:23:48,300 Been married two years, Hooper, you know what that means? 248 00:23:48,384 --> 00:23:50,219 Third time lucky, she's the one. 249 00:23:50,302 --> 00:23:53,973 It means if I'm lucky, I get one chance at sex once, once a week. 250 00:23:54,056 --> 00:23:56,558 Guess which night I get dragged out on a last-minute raid? 251 00:23:56,642 --> 00:23:58,435 Tonight. Was your wife annoyed? 252 00:23:58,519 --> 00:24:00,730 I don't know. She's at her cooking class tonight. 253 00:24:07,737 --> 00:24:09,155 All right Redmond? 254 00:24:09,238 --> 00:24:11,115 This is a fucking raid, you Muppets. 255 00:24:11,198 --> 00:24:13,492 Me and the SWAT unit are parked on the corner, 256 00:24:13,575 --> 00:24:14,911 not realizing that you two knobbers 257 00:24:14,994 --> 00:24:16,328 were announcing our arrival. 258 00:24:16,412 --> 00:24:17,830 Fucking move! 259 00:24:23,002 --> 00:24:25,629 I liked her a lot better before she quit smoking. 260 00:24:27,256 --> 00:24:29,133 Detective MacCready, didn't hear you arrived. 261 00:24:29,216 --> 00:24:30,885 Comedy Bob, comedy. 262 00:24:30,968 --> 00:24:33,179 Right, on one we ran the door. 263 00:24:36,724 --> 00:24:38,810 Three, two, one. 264 00:24:40,102 --> 00:24:41,478 One. 265 00:24:42,188 --> 00:24:43,522 One! 266 00:24:43,605 --> 00:24:45,149 Where's the fucking ram? 267 00:24:45,232 --> 00:24:47,109 We didn't bring the fucking ram. 268 00:24:47,193 --> 00:24:50,112 -You forgot the ram? -We didn't bring the ram, Mam, Ma'am. 269 00:24:50,196 --> 00:24:52,531 - Ram mam. - Stop saying fucking ram. 270 00:24:52,614 --> 00:24:54,951 We didn't bring the metal, pushy, door-open device. 271 00:24:55,034 --> 00:24:56,994 -Just say ram. -He said don't say ram. 272 00:24:57,078 --> 00:24:58,454 I'm ram you, you fucking... 273 00:24:59,747 --> 00:25:01,582 You didn't say you had bolt cutters. 274 00:25:01,665 --> 00:25:03,835 You can ask for bolt cutters. You asked for a ram. 275 00:25:03,918 --> 00:25:07,463 It's super specific man. Ran the fucking door. 276 00:25:25,982 --> 00:25:29,235 There is CCTV, Redmond, but it's fried. 277 00:25:29,318 --> 00:25:31,528 Need Hooper to come work his magic. 278 00:25:31,612 --> 00:25:34,281 But before I can do that, he wants me to come back up to the fifth floor. 279 00:25:34,365 --> 00:25:36,242 He thinks he's found something. 280 00:25:44,458 --> 00:25:46,002 Police! Please freeze! 281 00:25:46,085 --> 00:25:47,920 You have the right to remain silent 282 00:25:48,004 --> 00:25:49,797 anything you say can and will be used against 283 00:25:49,881 --> 00:25:51,548 you in a court of law. 284 00:25:51,632 --> 00:25:53,509 Did you say "please freeze"? 285 00:26:01,558 --> 00:26:03,310 I'll be back. 286 00:26:04,478 --> 00:26:05,604 Mug. 287 00:26:10,442 --> 00:26:12,278 Not a word. 288 00:26:12,361 --> 00:26:14,405 And I need him talking before Keaton hears about this raid. 289 00:26:14,488 --> 00:26:16,073 The Chief Inspector's very late. 290 00:26:16,157 --> 00:26:17,909 -Oh, have you not seen the news tonight? -No. 291 00:26:17,992 --> 00:26:20,828 The mayor's given her another award. 292 00:26:20,912 --> 00:26:23,497 - ...revered for her work. - Woman of the year or some shit. 293 00:26:23,580 --> 00:26:27,209 Please be upstanding for my old school friend. 294 00:26:27,293 --> 00:26:31,047 Woman of the Year, Chief Inspector Katherine Keaton. 295 00:26:31,130 --> 00:26:32,714 I made an important breakthrough. 296 00:26:33,715 --> 00:26:35,759 Hm, what's that on his arm? 297 00:26:39,680 --> 00:26:42,266 I know what that is. 298 00:26:42,349 --> 00:26:44,768 Saying nothing, sometimes says the most. 299 00:26:45,978 --> 00:26:47,563 Hooper, in with me. 300 00:26:47,646 --> 00:26:49,398 Me, in? No. Why? 301 00:26:49,481 --> 00:26:50,441 I need a bad cop. 302 00:26:50,524 --> 00:26:52,026 Am I a bad cop? 303 00:26:52,109 --> 00:26:53,945 Yes. 304 00:26:54,028 --> 00:26:56,197 -Redmond, grab me his evidence bag. -Of course. 305 00:26:59,158 --> 00:27:01,994 This silence is gonna make you a very popular boy on D Wing. 306 00:27:02,078 --> 00:27:03,537 What are you doing? 307 00:27:06,123 --> 00:27:08,334 You can see from his attempt at interrogation 308 00:27:08,417 --> 00:27:11,295 my colleague is not here to intimidate you physically. 309 00:27:11,378 --> 00:27:14,006 He cannot kick seven bells of shit out of you. 310 00:27:14,090 --> 00:27:16,300 Not like I could. 311 00:27:16,383 --> 00:27:18,427 Not like they will inside. 312 00:27:18,510 --> 00:27:22,139 He won't outsmart you, he has no wit, zero charm. 313 00:27:22,223 --> 00:27:24,225 He will never get the girl at party. 314 00:27:24,308 --> 00:27:27,061 He will never get invited to a party where there are girls. 315 00:27:28,395 --> 00:27:30,982 What he understands is computers. 316 00:27:32,108 --> 00:27:33,150 Loves 'em. 317 00:27:35,736 --> 00:27:37,989 He's going to retrieve the footage that proves you 318 00:27:38,072 --> 00:27:39,865 created tonight's corpses. 319 00:27:39,949 --> 00:27:41,867 Actually that's what I came in to tell you, Mac. 320 00:27:41,951 --> 00:27:45,496 I've recovered fragments of the CCTV feed. 321 00:27:45,579 --> 00:27:46,956 Bro. 322 00:27:49,625 --> 00:27:50,667 What's with all the banging? 323 00:27:50,751 --> 00:27:52,628 I'm being the bad cop. 324 00:27:52,711 --> 00:27:54,130 At least you're consistent. 325 00:27:55,547 --> 00:27:56,924 Just trying to... 326 00:28:15,567 --> 00:28:17,653 -Congratulations, Ma'am. -Fuck off. 327 00:28:17,736 --> 00:28:19,613 Why didn't you call me? 328 00:28:19,696 --> 00:28:21,240 I was taking initiative, ma'am. 329 00:28:21,323 --> 00:28:23,742 You're taking the piss, Sergeant. 330 00:28:23,825 --> 00:28:25,411 Give me the run down. 331 00:28:25,494 --> 00:28:27,329 A 999 call gave us the address, 332 00:28:27,413 --> 00:28:28,956 the place we've been searching for. 333 00:28:29,040 --> 00:28:30,958 By the time we got there, everyone was dead. 334 00:28:31,042 --> 00:28:32,501 All except one. 335 00:28:32,584 --> 00:28:34,836 No name, no prints in the system. 336 00:28:34,920 --> 00:28:37,214 -Just carrying a door key and-- -Who called it in? 337 00:28:37,298 --> 00:28:39,508 A Serena Marcos. 338 00:28:39,591 --> 00:28:41,510 Serena Marcos? 339 00:28:41,593 --> 00:28:42,886 She here too? 340 00:28:44,305 --> 00:28:46,432 Not yet, but we're still sifting bodies. 341 00:28:50,186 --> 00:28:51,728 Walk with me. 342 00:28:55,566 --> 00:28:57,776 I brought numb nuts in here to show you, 343 00:28:57,859 --> 00:28:59,945 I'm not worried about getting you to talk. I don't need you to. 344 00:29:01,905 --> 00:29:03,449 That tattoo removal scar, 345 00:29:03,532 --> 00:29:05,159 it's an interesting shape. 346 00:29:06,368 --> 00:29:08,037 Why did you serve, Marine? 347 00:29:09,288 --> 00:29:11,248 You requested to join my task force, 348 00:29:11,332 --> 00:29:14,043 I wanted to help a female officer climb the ladder. 349 00:29:14,126 --> 00:29:16,795 I'm not your enemy, I'm not your friend. 350 00:29:16,878 --> 00:29:19,423 I'm your boss. Respect that Sergeant. 351 00:29:20,174 --> 00:29:21,717 Sorry Ma'am. 352 00:29:21,800 --> 00:29:24,678 Disrespect me again, you will be. 353 00:29:24,761 --> 00:29:28,224 I don't tolerate liars, never have, never will. 354 00:29:28,307 --> 00:29:30,976 Now go get me something I can use from the CCTV. 355 00:29:31,060 --> 00:29:33,354 Speak, don't speak, 356 00:29:33,437 --> 00:29:36,148 I got what I need to put you in a prison cell. 357 00:29:36,232 --> 00:29:38,775 Cell's nothing compared to the seven levels of hell I escaped. 358 00:29:40,069 --> 00:29:42,196 And that's if I go to prison. 359 00:29:42,279 --> 00:29:44,156 Oh you're going. 360 00:29:44,240 --> 00:29:46,408 I know all I need to know about you. 361 00:29:46,492 --> 00:29:49,286 I know more about you than you know about me. 362 00:29:49,370 --> 00:29:50,787 -Right-handed. -Yeah 363 00:29:50,871 --> 00:29:53,082 -Wanker. -Yeah. 364 00:29:53,165 --> 00:29:54,541 Wife's cheating on you. 365 00:29:54,625 --> 00:29:56,418 Yeah. How the fuck did you know-- 366 00:30:03,300 --> 00:30:04,760 Pricks. 367 00:30:08,764 --> 00:30:10,516 Get out. 368 00:30:21,818 --> 00:30:23,654 I await your explanation. 369 00:30:23,737 --> 00:30:25,364 He wasn't talking. 370 00:30:25,447 --> 00:30:27,741 -He wasn't talking? -He wasn't talking. 371 00:30:27,824 --> 00:30:30,161 Did the claret get him chatting? 372 00:30:30,244 --> 00:30:32,704 Oh, he was talking before that, just not about what we needed. 373 00:30:32,788 --> 00:30:35,124 So you pulled a pencil on him. 374 00:30:35,207 --> 00:30:37,126 I did that because he tricked Mac. 375 00:30:39,836 --> 00:30:42,173 Did you glean any useful info? 376 00:30:43,424 --> 00:30:44,508 He's a wanker. We're both pricks, 377 00:30:44,591 --> 00:30:47,219 Max wife is cheating on him. 378 00:30:47,303 --> 00:30:50,181 The tattoo he had scrubbed is, it's military. 379 00:30:50,264 --> 00:30:52,599 If I can get a regiment I can get a name. 380 00:30:52,683 --> 00:30:54,726 Off you fuck then. 381 00:30:57,104 --> 00:30:59,898 I knew she'd been cheating with that chef prick. 382 00:30:59,981 --> 00:31:04,528 Two years she's been to that cooking class and she's still shit. 383 00:31:22,463 --> 00:31:24,965 Good evening, Mr... 384 00:31:28,302 --> 00:31:30,137 Always worth a try. 385 00:31:30,221 --> 00:31:32,181 I'm Chief Inspector Catherine Keaton 386 00:31:32,264 --> 00:31:35,184 and I'll be conducting your interview now. 387 00:31:35,267 --> 00:31:37,269 Since you Houdini'ed out so easily 388 00:31:37,353 --> 00:31:39,730 I see no reason to cuff you again. 389 00:31:39,813 --> 00:31:41,565 No dramas. 390 00:31:42,983 --> 00:31:46,027 We can have a civilized conversation, can't we? 391 00:31:46,111 --> 00:31:48,364 Civility ain't what it used to be. 392 00:31:50,115 --> 00:31:53,410 Fuck off, Hooper! Pull up his scar! 393 00:31:54,245 --> 00:31:56,079 So what is it? 394 00:31:56,163 --> 00:31:58,249 I'd bet Hooper's virginity our boy's ex-military. 395 00:31:58,332 --> 00:32:00,209 Well, how do you know? 396 00:32:00,292 --> 00:32:01,835 He'd spunk his shorts if a bird held his hand. 397 00:32:01,918 --> 00:32:03,504 Yeah, not Hooper, the scar. 398 00:32:03,587 --> 00:32:05,005 "R.M." 399 00:32:05,088 --> 00:32:06,965 Royal Marines Commando. 400 00:32:07,048 --> 00:32:09,092 Check military records for those kicked out. 401 00:32:09,176 --> 00:32:12,137 Proud Marines don't remove their tats. 402 00:32:12,221 --> 00:32:14,348 My dad showed is off enough for me to know that. 403 00:32:16,099 --> 00:32:19,645 It probably doesn't seem this way, but I'm here to help. 404 00:32:19,728 --> 00:32:22,022 So it's your turn to try and connect with me? 405 00:32:24,149 --> 00:32:26,943 Patience is a virtue I hold dear. 406 00:32:28,695 --> 00:32:31,240 Was Serena Marcos a patient person? 407 00:32:33,867 --> 00:32:36,995 Now, look what else I recovered. 408 00:32:42,668 --> 00:32:45,212 Welcome back, Judas. 409 00:32:45,296 --> 00:32:48,924 I would have run, but then traitors are never remembered for their smarts. 410 00:32:50,759 --> 00:32:53,887 You know, when Guy Fawkes failed to assassinate James 1st, 411 00:32:53,970 --> 00:32:56,056 he was to be punished for treason. 412 00:32:56,139 --> 00:32:58,183 Hung from the gallows, 413 00:32:58,267 --> 00:33:01,061 balls severed, guts spilled. 414 00:33:02,354 --> 00:33:05,065 After tonight, what you've done... 415 00:33:06,942 --> 00:33:08,319 That's too polite. 416 00:33:09,611 --> 00:33:11,863 But Fawkes was smart, unlike you. 417 00:33:11,947 --> 00:33:14,032 Before he could be eviscerated, 418 00:33:14,115 --> 00:33:15,742 he threw himself off the scaffold, 419 00:33:15,826 --> 00:33:17,578 breaking his own neck. 420 00:33:17,661 --> 00:33:21,373 I suggest you take a leaf out of his yellow-bellied book. 421 00:33:21,457 --> 00:33:25,043 Put that metal in your mouth and squeeze till you feel a breeze. 422 00:33:25,126 --> 00:33:27,963 You shouldn't have killed her. 423 00:33:29,840 --> 00:33:32,092 She had nothing to do with this world. 424 00:33:33,009 --> 00:33:34,678 This is my world. 425 00:33:34,761 --> 00:33:36,680 You brought her into it. 426 00:33:37,639 --> 00:33:39,558 This is all on you. 427 00:33:39,641 --> 00:33:41,977 You die or she dies. 428 00:33:42,060 --> 00:33:44,187 That's the deal we made. 429 00:33:46,315 --> 00:33:48,359 You broke another promise. 430 00:33:48,442 --> 00:33:52,696 And now, you both die tonight. 431 00:33:52,779 --> 00:33:54,155 Serena? 432 00:33:55,699 --> 00:33:56,992 Serena?! 433 00:34:08,754 --> 00:34:10,547 I have an ear for guns. 434 00:34:11,590 --> 00:34:13,049 They whisper to me. 435 00:34:15,302 --> 00:34:18,847 Do you want to know what they are saying right now? 436 00:34:18,930 --> 00:34:21,141 "You're talking to a gun, seek medical help." 437 00:34:22,225 --> 00:34:25,729 "Shoot me, I'm full." 438 00:34:27,606 --> 00:34:30,651 -What if I kill you first? -He kills you. 439 00:34:32,235 --> 00:34:33,612 Okay. 440 00:34:38,659 --> 00:34:43,038 I promised Miss Serena 60 seconds of pugilism. 441 00:34:43,121 --> 00:34:46,667 So drop your weapon and raise your fists. 442 00:34:46,750 --> 00:34:49,210 I guarantee when time is up, 443 00:34:50,045 --> 00:34:52,005 you'll beg for a bullet. 444 00:34:54,257 --> 00:34:57,386 Even I know never trust a man who thinks 60 seconds is impressive. 445 00:35:04,935 --> 00:35:07,729 ♪ Whoa yeah ♪ 446 00:35:11,900 --> 00:35:15,612 ♪ So many rules that you're bound and tied to ♪ 447 00:35:17,489 --> 00:35:21,410 ♪ It's like a bending your fire while I'm free my tune ♪ 448 00:35:24,120 --> 00:35:27,791 ♪ Stay in your cave and you can learn to control you ♪ 449 00:35:30,001 --> 00:35:31,878 ♪ But you can break through the wall ♪ 450 00:35:31,962 --> 00:35:34,715 ♪ And knock yourself free fall ♪ 451 00:35:36,174 --> 00:35:40,011 ♪ I said break up through ♪ 452 00:35:40,095 --> 00:35:42,055 ♪ Like I do ♪ 453 00:35:43,014 --> 00:35:45,642 ♪ Cross the lines ♪ 454 00:35:45,726 --> 00:35:47,728 ♪ Damn the lines ♪ 455 00:35:48,854 --> 00:35:50,731 ♪ I said break up through ♪ 456 00:35:54,901 --> 00:35:58,780 ♪ The so many rules that you're bound and tied to ♪ 457 00:36:01,032 --> 00:36:04,202 ♪ And you can break through the wall and knock yourself free fall ♪ 458 00:36:06,455 --> 00:36:10,166 ♪ I said break up through ♪ 459 00:36:10,250 --> 00:36:13,378 ♪ Like I do ♪ 460 00:36:13,462 --> 00:36:15,881 ♪ Cross the lines ♪ 461 00:36:15,964 --> 00:36:19,134 ♪ Damn the lines ♪ 462 00:36:19,217 --> 00:36:21,302 ♪ I said break up through ♪ 463 00:36:47,954 --> 00:36:50,248 At least we're making money. 464 00:36:52,751 --> 00:36:54,628 We have money. 465 00:36:54,711 --> 00:36:56,296 Make him dead. 466 00:36:58,757 --> 00:37:01,301 Serena Marcos a friend of yours? 467 00:37:01,384 --> 00:37:04,095 Do I seem like someone who has a lot of friends to you? 468 00:37:04,805 --> 00:37:07,057 Is she dead? 469 00:37:07,140 --> 00:37:11,394 You know, I've always had trouble putting names to faces. Faces the bodies. 470 00:37:11,478 --> 00:37:15,732 Ah, I'd kill to find some faces. 471 00:37:15,816 --> 00:37:17,025 We just seem to find limbs, 472 00:37:17,108 --> 00:37:20,946 torsos, skulls, 473 00:37:21,029 --> 00:37:25,158 bagged up buried like a macabre pick 'n mix. 474 00:37:25,241 --> 00:37:28,745 Serena Marcos and her associates at Club Knuckledust 475 00:37:28,829 --> 00:37:31,039 don't let us find a body 476 00:37:31,122 --> 00:37:34,042 to give the families who've lost a loved one some peace. 477 00:37:34,793 --> 00:37:36,837 She, they, 478 00:37:36,920 --> 00:37:38,505 maybe even you, 479 00:37:38,589 --> 00:37:41,508 slice and dice the bodies of the dead 480 00:37:41,592 --> 00:37:43,760 up into tiny teeny pieces. 481 00:37:43,844 --> 00:37:45,929 Smash the teeth. 482 00:37:46,763 --> 00:37:48,724 Burn off fingertips. 483 00:37:50,183 --> 00:37:52,477 I mean, I should be in that interrogation room. 484 00:37:52,561 --> 00:37:54,896 I mean, I took the call. I broke this case. 485 00:37:54,980 --> 00:37:56,272 I was first on scene. 486 00:37:56,356 --> 00:37:58,149 What have you done? 487 00:37:58,233 --> 00:38:00,569 I was running his prints through a military database. 488 00:38:01,945 --> 00:38:05,574 Whoa, this is, this is way above my pay grade. 489 00:38:05,657 --> 00:38:08,326 Hooper, can you get in? -I'm not allowed. 490 00:38:08,409 --> 00:38:09,828 That's not why I asked. 491 00:38:13,790 --> 00:38:15,542 Oh, okay, baby. 492 00:38:16,543 --> 00:38:17,878 Let's get this party... 493 00:38:17,961 --> 00:38:19,504 started! 494 00:38:19,588 --> 00:38:22,173 Swipe left, swipe left, hello, swipe right. 495 00:38:22,257 --> 00:38:23,424 Match! Nice pic. Really? 496 00:38:23,508 --> 00:38:25,552 My mum took mine too. 497 00:38:25,636 --> 00:38:27,470 Mm, fancy meeting up? Cool, cool beans. 498 00:38:27,554 --> 00:38:29,347 I'll pick you up at 6:00 p.m. 499 00:38:29,430 --> 00:38:31,600 Wow, how old's your profile picture? 500 00:38:31,683 --> 00:38:33,769 Yeah sunlight's a bitch. 501 00:38:33,852 --> 00:38:36,437 Hey, ho, hop on. Mountain bike, five speed. 502 00:38:36,521 --> 00:38:38,314 Let's get romantical and hit dinner. 503 00:38:38,398 --> 00:38:41,026 Who needs candle light when you have strip light? 504 00:38:41,109 --> 00:38:43,361 Every morsel of vegan chicken in that bucket 505 00:38:43,444 --> 00:38:46,156 is un-caged tofu. 506 00:38:46,239 --> 00:38:47,741 Mmm. Fancy coming to mine? 507 00:38:47,824 --> 00:38:49,367 My mum's in hospital, cataracts. 508 00:38:49,450 --> 00:38:51,452 We have the basement to ourselves. 509 00:38:51,536 --> 00:38:53,371 Oh, you like that? 510 00:38:53,454 --> 00:38:55,165 Oh, yeah, slip off your firewalls. 511 00:38:55,248 --> 00:38:57,000 Your main frame is so soft. 512 00:38:57,083 --> 00:39:00,503 Oh, your password protected security is so tight! 513 00:39:00,587 --> 00:39:03,006 Oh, yeah, oh, not the right spot? 514 00:39:03,089 --> 00:39:04,841 Guide me, baby, that's it. 515 00:39:04,925 --> 00:39:06,342 Oh, come on, that's it, baby, 516 00:39:06,426 --> 00:39:08,595 that's it, give it to me. Yeah, oh, yeah! 517 00:39:08,679 --> 00:39:11,765 Mum! You're home early, don't look, I can't stop. 518 00:39:11,848 --> 00:39:13,224 Keep going, that's it. 519 00:39:13,308 --> 00:39:15,476 Come on, right there! 520 00:39:25,612 --> 00:39:27,823 Now, who looks like a virgin? 521 00:39:28,657 --> 00:39:29,616 -You. -Always. 522 00:39:29,700 --> 00:39:30,909 Forever. 523 00:39:31,993 --> 00:39:34,245 He was a war hero. 524 00:39:34,329 --> 00:39:36,581 Yeah, "was" being the operative word. 525 00:39:42,879 --> 00:39:44,547 Hickshill Police. 526 00:39:45,215 --> 00:39:46,507 Okay, Mr.-- 527 00:39:52,973 --> 00:39:55,726 A very angry and loud Colonel Vaughn is on his way 528 00:39:55,809 --> 00:39:58,812 to pick up Brodie in exactly 60 minutes. 529 00:39:58,895 --> 00:40:02,148 Why would a war hero work somewhere that killed veterans? 530 00:40:02,232 --> 00:40:04,901 Hooper send all the evidence to my phone. 531 00:40:04,985 --> 00:40:07,445 I'm headed back to the scene. We're missing something. 532 00:40:08,529 --> 00:40:10,156 Print Brodie's file. 533 00:40:10,240 --> 00:40:12,408 Oh, we need to warn Keaton. 534 00:40:12,492 --> 00:40:16,412 A few months back, Mac found a forearm with a tattoo. 535 00:40:16,496 --> 00:40:20,416 the name Siobhan embedded in the hilt of a Gaelic blade 536 00:40:20,500 --> 00:40:22,753 above a military regiment number. 537 00:40:22,836 --> 00:40:26,089 It led us to a sergeant Jimmy James. Heard of him? 538 00:40:26,172 --> 00:40:29,342 Names, faces. No. 539 00:40:29,425 --> 00:40:33,054 Became homeless after losing his wife Siobhan to cancer. 540 00:40:33,138 --> 00:40:36,057 Depression creeped in the back door 541 00:40:36,141 --> 00:40:39,102 that the PTSD had snuck in and left unlocked. 542 00:40:41,479 --> 00:40:44,482 Surprises us all at some point. 543 00:40:44,565 --> 00:40:47,694 His identity led us to the fact that the homeless, 544 00:40:47,778 --> 00:40:49,237 many of them veterans, 545 00:40:49,320 --> 00:40:51,406 were disappearing from our streets. 546 00:40:52,824 --> 00:40:54,659 I don't like it. 547 00:40:54,743 --> 00:40:57,078 These men deserve better. 548 00:40:57,162 --> 00:41:00,540 That's why I want Serena. That's why you should help me. 549 00:41:01,457 --> 00:41:02,918 They my sympathies, 550 00:41:03,001 --> 00:41:06,296 but sympathy is not Serena's strong point. 551 00:41:06,379 --> 00:41:08,006 I'll tell you that for nothing. 552 00:41:17,390 --> 00:41:20,685 Everything on Captain Roy Brodie. 553 00:41:28,985 --> 00:41:30,528 This isn't everything. 554 00:41:30,611 --> 00:41:32,280 I found out who he is. 555 00:41:32,363 --> 00:41:34,115 You found out who he was. 556 00:41:34,199 --> 00:41:37,077 This tells me absolutely nothing about right now. 557 00:41:37,160 --> 00:41:39,370 We have him killing on camera. 558 00:41:39,454 --> 00:41:41,372 Well that's better. 559 00:41:42,248 --> 00:41:43,624 Any news on Serena? 560 00:41:43,708 --> 00:41:45,501 She was alive last we saw. 561 00:41:45,585 --> 00:41:48,797 Oh and Brodie's Commanding Officer, 562 00:41:48,880 --> 00:41:51,800 Colonel Vaughn, will be in 60 minutes to collect him. 563 00:41:51,883 --> 00:41:54,177 How did he find out we had him? 564 00:41:54,260 --> 00:41:56,304 Brodie was flagged in the military database. 565 00:41:56,387 --> 00:41:58,389 Hooper messed up, ma'am. 566 00:42:03,644 --> 00:42:05,188 Anything else? 567 00:42:05,271 --> 00:42:06,940 No ma'am. 568 00:42:07,023 --> 00:42:09,192 Oh, we need to warn Keaton. 569 00:42:09,275 --> 00:42:12,195 Vaughn said as this is a military matter out-ranking us, 570 00:42:12,278 --> 00:42:14,489 anyone interviewing his soldier when he arrives 571 00:42:14,572 --> 00:42:16,783 will be terminated with immediate effect. 572 00:42:25,834 --> 00:42:28,044 No more excuses. I give you one job tonight. 573 00:42:28,128 --> 00:42:30,088 Just man up. Put him down. 574 00:42:40,390 --> 00:42:43,518 I told you this is my world. 575 00:42:43,601 --> 00:42:45,937 And I control everything in it. 576 00:42:53,194 --> 00:42:54,863 Fuck me. 577 00:42:57,282 --> 00:42:59,034 Nobody takes that literally. 578 00:43:16,759 --> 00:43:18,303 Let's start again. 579 00:43:19,888 --> 00:43:22,723 I'm Chief Inspector Catherine Keaton. 580 00:43:22,807 --> 00:43:28,229 Good evening Chief Inspector. I'm captain Roy Brodie. 581 00:43:28,313 --> 00:43:30,982 AWOL. 582 00:43:31,066 --> 00:43:32,733 Why'd you run? 583 00:43:32,817 --> 00:43:34,777 Oh, I didn't. 584 00:43:34,861 --> 00:43:36,696 Couldn't handle the pressure? 585 00:43:36,779 --> 00:43:39,032 Pressure? 586 00:43:39,115 --> 00:43:41,659 You have no idea. 587 00:43:41,742 --> 00:43:45,997 You see corpses after the fact. Not us. 588 00:43:46,081 --> 00:43:48,917 Must be hard in the mind. 589 00:43:49,000 --> 00:43:51,627 What you want me to say? I'm broken? 590 00:43:51,711 --> 00:43:54,505 I can't talk about it? 591 00:43:54,589 --> 00:43:56,216 Nah. 592 00:43:56,299 --> 00:43:58,093 Oh, I'll talk about it freely. 593 00:43:59,094 --> 00:44:01,762 I'm proud to be a bootneck. 594 00:44:01,846 --> 00:44:04,432 I wore the blues With pride. 595 00:44:05,641 --> 00:44:07,810 Some of us come home 596 00:44:07,894 --> 00:44:11,231 and they don't fit back in that easy. 597 00:44:11,314 --> 00:44:13,191 Makes us think that we should have rode home 598 00:44:13,274 --> 00:44:14,859 in a body bag after all. 599 00:44:16,694 --> 00:44:19,447 It's if we even have a home anymore. 600 00:44:19,530 --> 00:44:22,617 AWOL meant I couldn't work under my own name. 601 00:44:22,700 --> 00:44:25,996 But of cash in hand, volunteering, stuff like that. 602 00:44:27,413 --> 00:44:29,457 Some of us. 603 00:44:29,540 --> 00:44:32,961 The streets we went away to protect became our homes. 604 00:44:33,044 --> 00:44:35,380 Ceasing to exist anymore. But in our... 605 00:44:38,466 --> 00:44:39,884 Their own heads. 606 00:44:44,180 --> 00:44:45,431 It's hard. 607 00:44:47,475 --> 00:44:49,019 Hard to give orders. 608 00:44:50,979 --> 00:44:55,275 Even to yourself. When you're so used to taking them. 609 00:44:55,358 --> 00:44:57,652 Surely you gave orders, Captain 610 00:44:57,735 --> 00:44:58,945 Many. 611 00:45:01,239 --> 00:45:04,117 And the one time I refuse to someone dies. 612 00:45:04,200 --> 00:45:07,537 But I can't help thinking it was his fault. 613 00:45:08,579 --> 00:45:10,040 Whose fault? 614 00:45:10,123 --> 00:45:11,624 Major Vaughn. 615 00:45:11,707 --> 00:45:14,169 You mean Colonel Vaughn. 616 00:45:14,252 --> 00:45:15,420 Promoted? 617 00:45:16,837 --> 00:45:18,673 Doesn't surprise me. 618 00:45:18,756 --> 00:45:21,509 You know my name he knows I'm here. 619 00:45:21,592 --> 00:45:24,262 He stopped me doing my job. He'll stop you doing yours. 620 00:45:24,345 --> 00:45:26,056 He didn't stop you killing. 621 00:45:26,139 --> 00:45:28,016 My job wasn't to kill. 622 00:45:29,059 --> 00:45:30,643 It was to protect. 623 00:45:31,602 --> 00:45:32,937 The innocents. 624 00:45:34,272 --> 00:45:36,899 My regiment. 625 00:45:36,983 --> 00:45:38,651 My soldiers. 626 00:45:38,734 --> 00:45:40,403 My country. 627 00:45:42,572 --> 00:45:44,199 A country I love. 628 00:45:47,702 --> 00:45:50,871 That didn't seem to love me when I washed back, weary on its shores. 629 00:45:52,040 --> 00:45:54,167 It's war. 630 00:45:54,250 --> 00:45:56,002 Men are supposed to die. 631 00:45:57,087 --> 00:45:58,129 Men. 632 00:45:59,422 --> 00:46:00,465 Yes. 633 00:46:02,050 --> 00:46:03,218 Boys... 634 00:46:08,306 --> 00:46:09,807 No. 635 00:46:09,890 --> 00:46:12,102 My queen, I fucking miss ya. 636 00:46:12,185 --> 00:46:15,105 And I'm gonna love the fuck out of you when I get home. 637 00:46:15,188 --> 00:46:18,066 Tell my boy that Daddy will be home soon. 638 00:46:18,149 --> 00:46:20,901 Tell him I miss him so fucking much. 639 00:46:20,985 --> 00:46:23,613 Give him a squeeze for me. 640 00:46:23,696 --> 00:46:28,451 And, er, tell that little pea in your belly that I can't fucking wait to meet her. 641 00:46:28,534 --> 00:46:31,912 You always get me through the days here. 642 00:46:31,996 --> 00:46:34,665 I miss the fuck out of you all. So fucking much. 643 00:46:36,834 --> 00:46:37,877 Benchy. 644 00:46:41,047 --> 00:46:42,632 Is that all right, Cap? 645 00:46:44,967 --> 00:46:47,178 You love her, Private? 646 00:46:47,262 --> 00:46:49,972 Yeah, I fucking love her, Cap. 647 00:46:52,350 --> 00:46:55,770 Love, Benchy. 648 00:47:01,692 --> 00:47:03,861 Took out all the 'fucks' again. 649 00:47:05,821 --> 00:47:06,947 Thanks, Cap. 650 00:47:07,031 --> 00:47:08,824 Now fuck off, will ya? 651 00:47:17,375 --> 00:47:19,001 Major. 652 00:47:19,085 --> 00:47:22,338 Vaughn. Promoted since birth. 653 00:47:22,422 --> 00:47:24,006 Make yourself scarce, son. 654 00:47:24,090 --> 00:47:25,758 He didn't learn names. 655 00:47:25,841 --> 00:47:27,677 We were already bodies on a block to him. 656 00:47:27,760 --> 00:47:29,137 Skin statistics. 657 00:47:29,220 --> 00:47:30,805 To what do I owe this pleasure, Major? 658 00:47:30,888 --> 00:47:32,307 Seeing out boys out there without fear 659 00:47:32,390 --> 00:47:33,891 played well with the public. 660 00:47:33,974 --> 00:47:35,476 Who did you poll? The enemy? 661 00:47:38,604 --> 00:47:40,523 Now that's a setup. 662 00:47:40,606 --> 00:47:43,151 No soldier with a brain, or wants a brain in their skull, 663 00:47:43,234 --> 00:47:45,778 would walk around waiting to get zapped without a bone dome on. 664 00:47:45,861 --> 00:47:48,614 The public saw no fear on his face, neither did the enemy. 665 00:47:48,698 --> 00:47:50,533 We're trained not to look scared, 666 00:47:50,616 --> 00:47:52,368 doesn't mean we're not. 667 00:47:53,786 --> 00:47:55,538 The Prime Minister has made it a priority 668 00:47:55,621 --> 00:47:57,457 to get more of these pictures out to the public. 669 00:47:57,540 --> 00:47:58,999 Then let her wander out there 670 00:47:59,083 --> 00:48:01,001 wearing just factor forty and a smile. 671 00:48:01,085 --> 00:48:03,171 The PM wants to show that we're winning. 672 00:48:03,254 --> 00:48:04,839 By losing soldiers? 673 00:48:04,922 --> 00:48:06,882 This is an order from up high. 674 00:48:06,966 --> 00:48:09,344 No, this is an order from someone who is high. 675 00:48:09,427 --> 00:48:12,138 I won't tell my soldiers to act in a way that'll get them killed, 676 00:48:12,222 --> 00:48:15,558 so as a condescending prick, who's sacrificed nothing in their lives, 677 00:48:15,641 --> 00:48:18,269 only other people's children, can prove to mummy and daddy 678 00:48:18,353 --> 00:48:21,397 they're king of a kingdom they never deserved nor earned. Sir. 679 00:48:22,648 --> 00:48:24,942 I'm giving you an order, Captain. 680 00:48:26,944 --> 00:48:28,904 And I'm disobeying it, Major. 681 00:48:43,753 --> 00:48:46,881 He ordered Bench to go outside the compound, 682 00:48:46,964 --> 00:48:50,009 kick a ball around with some kids for a photo-op. 683 00:48:50,092 --> 00:48:53,721 And he told them I gave the order to go out there without his kit. 684 00:48:56,349 --> 00:48:58,726 He trusted me. 685 00:49:03,898 --> 00:49:06,317 And his last thoughts were that I okayed that. 686 00:49:07,277 --> 00:49:09,445 That I killed him. 687 00:49:10,405 --> 00:49:11,947 He was just a boy. 688 00:49:13,491 --> 00:49:15,159 A kid. 689 00:49:15,243 --> 00:49:17,495 But Vaughn won't forget either. 690 00:49:19,038 --> 00:49:21,499 When he looks in the mirror, he'll remember me. 691 00:49:21,582 --> 00:49:25,253 And he'll remember Private Lee Bench. 692 00:49:25,336 --> 00:49:27,004 An eye for a lie. 693 00:49:28,673 --> 00:49:30,591 He can never un-see that. 694 00:49:42,770 --> 00:49:44,939 Where did that come from now? 695 00:49:45,022 --> 00:49:47,358 I don't know. I don't want to see where anything else comes from. 696 00:49:47,442 --> 00:49:49,527 I don't want to see where anything else goes. 697 00:49:51,487 --> 00:49:52,613 Oh, no. 698 00:49:52,697 --> 00:49:53,948 It's not over. 699 00:52:23,848 --> 00:52:26,684 Well, he's not getting past my kill squad 700 00:52:26,767 --> 00:52:29,562 with just a dildo in a smile. 701 00:52:29,645 --> 00:52:32,815 He literally just got past the kill squad with a dildo and a smile. 702 00:52:35,067 --> 00:52:36,110 Touché. 703 00:52:39,572 --> 00:52:41,574 How old was Private Bench? 704 00:52:42,950 --> 00:52:45,244 Seventeen. 705 00:52:45,327 --> 00:52:49,123 My son, Noah, was the same age on his first tour of Afghanistan. 706 00:52:49,999 --> 00:52:52,084 Is this where we bond? 707 00:52:52,167 --> 00:52:55,004 This is where I talk to someone who understands 708 00:52:55,087 --> 00:52:58,132 why I want to help the men your employer has you kill. 709 00:53:04,639 --> 00:53:06,181 Where's he stationed now? 710 00:53:06,932 --> 00:53:08,476 Bromley Cemetery. 711 00:53:09,727 --> 00:53:12,938 Roadside IED on a routine patrol. 712 00:53:14,189 --> 00:53:16,358 No such thing as routine out there. 713 00:53:18,653 --> 00:53:21,030 Where was he stationed? 714 00:53:21,113 --> 00:53:23,282 Afghanistan. 715 00:53:23,365 --> 00:53:24,659 Where? 716 00:53:26,076 --> 00:53:27,578 Kandahar. 717 00:53:27,662 --> 00:53:29,955 When did he die? 718 00:53:30,039 --> 00:53:32,291 Two years ago. 719 00:53:32,374 --> 00:53:34,293 I was there around then. 720 00:53:35,711 --> 00:53:38,464 He was only there a month. 721 00:53:38,548 --> 00:53:40,508 A month's enough. 722 00:53:42,677 --> 00:53:47,181 These soldiers' deaths remind me of him every day. 723 00:53:47,264 --> 00:53:50,434 I couldn't save him but... 724 00:53:50,518 --> 00:53:53,813 maybe I can save them. Or you. 725 00:53:53,896 --> 00:53:55,523 I'm long past saving. 726 00:54:02,237 --> 00:54:05,199 Creating a dead son's a bit fucking dark. 727 00:54:05,282 --> 00:54:08,035 Wow. He's still going. 728 00:54:08,118 --> 00:54:11,080 Wonder if Brodie makes it out alive. 729 00:54:11,163 --> 00:54:14,041 -What? -Wonder if he lives. 730 00:54:16,085 --> 00:54:18,212 It's... 731 00:54:18,295 --> 00:54:19,421 What? 732 00:54:21,090 --> 00:54:22,424 Fuck's sake. 733 00:54:23,759 --> 00:54:25,302 I'm getting worried. 734 00:54:25,385 --> 00:54:27,346 I got this covered. 735 00:54:28,180 --> 00:54:29,599 Kill squad in position. 736 00:54:29,682 --> 00:54:31,391 Jeremiah... 737 00:54:31,475 --> 00:54:32,560 do I have time for a toilet break? 738 00:54:32,643 --> 00:54:34,937 Not now, Nigel. 739 00:54:35,020 --> 00:54:37,022 He's coming. 740 00:54:37,106 --> 00:54:39,483 You can go for a piss after you kill him, all right? 741 00:54:39,567 --> 00:54:41,777 You're a kill squad, for fuck's sake. 742 00:54:45,030 --> 00:54:47,241 Would you care for a cheeky bump Nigel? 743 00:54:47,324 --> 00:54:50,578 Not for me, mate. Never touched the stuff. 744 00:54:51,411 --> 00:54:53,038 Surprise, cockface! 745 00:54:55,958 --> 00:54:57,877 Oh boy. 746 00:54:57,960 --> 00:54:59,920 -And what have you done now? -I don't know, nothing. 747 00:55:00,004 --> 00:55:02,339 I pressed something. Maybe. It was an accident. 748 00:55:02,422 --> 00:55:04,717 -You were an accident? -You been talking to my mom? 749 00:55:04,800 --> 00:55:06,927 Just get it back, fuckstick. 750 00:55:07,011 --> 00:55:08,804 18 months. 751 00:55:08,888 --> 00:55:11,015 Yes, I am surprised. 752 00:55:11,098 --> 00:55:13,267 Because mathematically you've been 753 00:55:13,350 --> 00:55:15,895 banging another bloke for 75% of our marriage. 754 00:55:19,732 --> 00:55:21,942 You're breaking up. 755 00:55:22,026 --> 00:55:24,987 No not we're breaking up there's bad signal down here, 756 00:55:25,070 --> 00:55:26,906 I'm just-- 757 00:55:26,989 --> 00:55:31,035 What. No. No, I'm probably not going to let this one go either. 758 00:55:32,036 --> 00:55:34,163 Detective. I'm SOCO Ellen Shaw. 759 00:55:34,246 --> 00:55:36,206 I've been told you're looking for a dead woman. 760 00:55:36,290 --> 00:55:38,668 I can't afford to be picky. 761 00:55:41,420 --> 00:55:44,757 The suspect you have in custody you think killed 762 00:55:44,840 --> 00:55:46,884 this Serena Marcos you're looking for? 763 00:55:46,967 --> 00:55:49,053 Well, maybe. I mean, he's a mean-looking bastard. 764 00:55:49,136 --> 00:55:51,430 I could take him. Probably. 765 00:55:52,181 --> 00:55:53,891 You're married. 766 00:55:53,974 --> 00:55:56,018 Married, dead inside, 767 00:55:56,101 --> 00:55:57,728 potato. potahto. 768 00:55:59,188 --> 00:56:01,649 I've just seen a mug shot of your suspect 769 00:56:01,732 --> 00:56:04,610 and it matches someone that I've already seen tonight 770 00:56:04,694 --> 00:56:06,320 murder scene before this one. 771 00:56:06,403 --> 00:56:09,198 Multiple GSW. Looks like a pro hit. 772 00:56:09,281 --> 00:56:10,866 -Can I borrow this? -Mm. 773 00:56:13,744 --> 00:56:16,455 Redmond, I think I found Brodie's trigger. 774 00:56:16,538 --> 00:56:18,498 I'm sending details now. 775 00:56:27,758 --> 00:56:31,887 We all lie, Roy. Every day. 776 00:56:31,971 --> 00:56:35,140 To hurt others, to keep from hurting others, 777 00:56:35,224 --> 00:56:37,351 to keep from hurting ourselves. 778 00:56:37,434 --> 00:56:40,562 Who we are what we are. 779 00:56:40,646 --> 00:56:43,273 I think you've been lying for so long. 780 00:56:43,357 --> 00:56:46,401 You don't even recognize yourself anymore. 781 00:56:46,485 --> 00:56:50,530 I think the proud Soldier you describe 782 00:56:50,614 --> 00:56:56,203 yourself as would be disgusted with civilian Roy Brodie, hm? 783 00:57:02,668 --> 00:57:04,294 Is that what you're into? 784 00:57:04,378 --> 00:57:06,881 Multiple gunshots, close range. 785 00:57:09,133 --> 00:57:11,385 Let her go, Brodie! 786 00:57:11,468 --> 00:57:13,721 I'm fine, we're fine, 787 00:57:13,804 --> 00:57:15,848 lower your weapon 788 00:57:15,931 --> 00:57:18,392 or it will be the last time you raise it, Sergeant. 789 00:57:18,934 --> 00:57:20,102 Do it. 790 00:57:30,070 --> 00:57:31,739 Talk to me, Roy. 791 00:57:33,573 --> 00:57:35,492 Hmm? What happened? 792 00:57:35,575 --> 00:57:38,245 I didn't kill Chrissy. 793 00:57:38,328 --> 00:57:41,791 I'm a killer, yeah. 794 00:57:41,874 --> 00:57:45,878 But I'm not a murderer. This is all my fault. 795 00:57:45,961 --> 00:57:49,548 If I'd just gone down on the third, died tonight, 796 00:57:49,631 --> 00:57:53,218 taken my punishment, maybe she'd still be alive. 797 00:57:53,302 --> 00:57:56,096 No. I thought that... 798 00:58:01,018 --> 00:58:04,438 No, I thought that Hot Lips heard me on the phone with 799 00:58:04,521 --> 00:58:06,231 Chrissy two nights ago. 800 00:58:08,901 --> 00:58:13,405 Oh, he told Serena, so she knew I'd broken the fourth rule. 801 00:58:13,488 --> 00:58:15,115 Don't lie to them. 802 00:58:17,117 --> 00:58:20,871 And by lying, I also broke their second rule. 803 00:58:20,955 --> 00:58:24,124 Can't be anybody waiting for me when I get home. 804 00:58:27,294 --> 00:58:28,587 Hi. 805 00:58:28,670 --> 00:58:30,214 Hey. 806 00:58:33,342 --> 00:58:36,720 So... last night? 807 00:58:37,387 --> 00:58:38,764 Last night. 808 00:58:40,349 --> 00:58:43,185 Didn't we agree not to say "I love you." 809 00:58:44,061 --> 00:58:45,312 Yet. 810 00:58:46,021 --> 00:58:47,773 Yet? 811 00:58:47,857 --> 00:58:50,150 I definitely think we shouldn't buckle 812 00:58:50,234 --> 00:58:52,527 under peer pressure to be one of those couples. 813 00:58:52,611 --> 00:58:54,529 We're... are a couple? 814 00:58:54,613 --> 00:58:57,241 Um, well, I mean... 815 00:58:59,201 --> 00:59:01,161 I like the sound of that. 816 00:59:01,245 --> 00:59:05,040 But you're right, we won't be one of those 817 00:59:05,124 --> 00:59:07,334 couples who say I love you at every opportunity. 818 00:59:07,417 --> 00:59:08,836 That's just sickening. 819 00:59:08,919 --> 00:59:12,798 Yuck! They're the worst. 820 00:59:12,882 --> 00:59:16,051 I hope this chat has cleared up all this "I love you" business. 821 00:59:16,135 --> 00:59:19,513 So, I never ever say 822 00:59:20,430 --> 00:59:21,765 "I love you." 823 00:59:22,432 --> 00:59:23,809 Cheater. 824 00:59:24,559 --> 00:59:26,728 Never. I Promise. 825 00:59:29,731 --> 00:59:31,984 I wish I never met Serena. 826 00:59:32,985 --> 00:59:35,362 It was all by chance, you know. 827 00:59:36,864 --> 00:59:38,448 I was bouncing at night, was volunteering 828 00:59:38,532 --> 00:59:41,076 at a shelter in the day. 829 00:59:41,160 --> 00:59:43,537 Happy and Hot Lips came a visiting one morning 830 00:59:43,620 --> 00:59:45,664 hunting for new meat to mince. 831 00:59:45,747 --> 00:59:47,082 I asked them to leave. 832 00:59:47,166 --> 00:59:49,126 I was nice, they didn't listen. 833 00:59:49,209 --> 00:59:51,921 So, it was time to not be nice. 834 00:59:53,338 --> 00:59:56,175 They ran home and cried to Serena. 835 00:59:56,258 --> 00:59:59,094 She wanted to meet the man who messed them up. 836 00:59:59,178 --> 01:00:02,222 Jeremiah begrudgingly offered me a job and... 837 01:00:04,016 --> 01:00:06,310 I needed the money. 838 01:00:09,563 --> 01:00:10,940 Going up? 839 01:00:11,606 --> 01:00:13,358 Not now, Nigel. 840 01:00:17,821 --> 01:00:18,948 Wankstain. 841 01:00:21,491 --> 01:00:23,160 Can I grab a gum? 842 01:00:23,243 --> 01:00:24,828 Don't think you're gonna like this flavor. 843 01:00:24,912 --> 01:00:26,788 It's spicy. Blow the head off ya. 844 01:00:29,959 --> 01:00:32,336 Hot Lips, Happy, head back upstairs. 845 01:00:32,419 --> 01:00:34,421 You, follow me. 846 01:00:34,504 --> 01:00:36,590 Where's this Serena I'm meeting? 847 01:00:36,673 --> 01:00:39,426 That's Miss Serena to you, Palooka. 848 01:00:39,509 --> 01:00:40,970 She's waiting for you in there. 849 01:00:43,180 --> 01:00:44,223 Barry. 850 01:00:46,976 --> 01:00:49,769 This is the final stop on the Knuckledust tour. 851 01:00:49,853 --> 01:00:53,065 It's not pretty but it's where the magic happens. 852 01:00:54,316 --> 01:00:56,443 What magic happens through there? 853 01:00:58,195 --> 01:00:59,863 That's my office. 854 01:00:59,947 --> 01:01:02,032 Nobody goes in there without an invitation. 855 01:01:05,410 --> 01:01:06,745 Bulletproof. 856 01:01:06,828 --> 01:01:08,497 Put it in myself. 857 01:01:09,456 --> 01:01:10,916 Bulletproof? 858 01:01:11,000 --> 01:01:12,960 I'm protected. 859 01:01:13,043 --> 01:01:15,379 And as long as you work with me, so are you. 860 01:01:15,462 --> 01:01:18,132 All I ask is that you don't lie to me. 861 01:01:18,215 --> 01:01:22,677 It's the one rule we all live by in the Knuckledust family. 862 01:01:22,761 --> 01:01:25,847 Do you have kids, parents, siblings, pets, 863 01:01:25,931 --> 01:01:27,933 a partner, coffee? 864 01:01:28,017 --> 01:01:30,810 Why? Er, yes, please, black, no sugar. 865 01:01:31,979 --> 01:01:33,813 Hey. Coffee. 866 01:01:38,235 --> 01:01:40,779 Because that complicates things. 867 01:01:40,862 --> 01:01:43,740 You lose a fight or God forbid, you die. 868 01:01:43,823 --> 01:01:46,035 We have to make you disappear. 869 01:01:46,118 --> 01:01:49,163 We can't have people at home missing you looking for you. 870 01:01:49,246 --> 01:01:50,497 Complicates the business 871 01:01:50,580 --> 01:01:52,541 I got nothin', got nobody. 872 01:01:53,375 --> 01:01:54,626 You'll fit right in. 873 01:01:57,921 --> 01:02:00,590 He's deaf. And dumb. 874 01:02:02,217 --> 01:02:05,971 Good thing he's strong or he'd be a dead dodo. 875 01:02:06,055 --> 01:02:09,308 Then he would just be a dodo. They're already extinct, so. 876 01:02:09,391 --> 01:02:12,061 Oh, clever. 877 01:02:12,144 --> 01:02:14,021 Clever, clever science. 878 01:02:14,771 --> 01:02:16,273 Man, dick. 879 01:02:33,415 --> 01:02:35,375 First fight is Friday night, 880 01:02:35,459 --> 01:02:37,377 the bigger the betting the more you earn, 881 01:02:37,461 --> 01:02:39,046 the more you win the more they bet. 882 01:02:39,129 --> 01:02:40,380 Circle of death. 883 01:02:40,464 --> 01:02:41,590 I don't kill. 884 01:02:41,673 --> 01:02:44,134 Break bones, bleed blood. 885 01:02:44,218 --> 01:02:45,844 Spill less than the other guys, 886 01:02:45,927 --> 01:02:47,512 just keep it entertaining that's all we ask. 887 01:02:50,140 --> 01:02:51,266 We? 888 01:02:51,350 --> 01:02:52,934 Sorry? 889 01:02:53,018 --> 01:02:54,894 You said "we." 890 01:02:54,978 --> 01:02:57,106 Oh, I meant the royal "we." 891 01:02:58,107 --> 01:03:00,275 Any problems, contact Jeremiah. 892 01:03:00,859 --> 01:03:02,319 Anytime. 893 01:03:02,402 --> 01:03:05,989 My number's 0800 blow me. 894 01:03:06,073 --> 01:03:08,283 You still live at home? 895 01:03:08,367 --> 01:03:10,452 -What? -That's your mother's work number. 896 01:03:11,870 --> 01:03:14,414 It's your mom's landline number. 897 01:03:14,498 --> 01:03:17,876 Listen, I don't want to get pig-lifted by the boys in blue. 898 01:03:17,959 --> 01:03:20,170 Won't happen, can't happen. 899 01:03:20,254 --> 01:03:22,631 You see we have friends in not just high places, 900 01:03:22,714 --> 01:03:24,049 but the highest of places. 901 01:03:27,344 --> 01:03:28,387 Now... 902 01:03:29,679 --> 01:03:31,473 let's give you a name. 903 01:03:31,556 --> 01:03:34,017 Something to get gamblers gambling. 904 01:03:34,101 --> 01:03:36,478 You're implying they have a copper in their pocket? 905 01:03:36,561 --> 01:03:37,854 One of my team? 906 01:03:37,937 --> 01:03:40,732 Just one? They have deep pockets. 907 01:03:42,817 --> 01:03:44,486 None of my team of crooked. 908 01:03:44,569 --> 01:03:47,406 If they are all still your team. 909 01:03:58,583 --> 01:04:00,335 We have to stop meeting like this. 910 01:04:01,086 --> 01:04:02,546 Ah, fucking hell. 911 01:04:04,047 --> 01:04:05,507 Which floor is this? 912 01:04:09,553 --> 01:04:10,720 Weird. 913 01:04:13,807 --> 01:04:16,393 Don't Pinter pause me. What's weird? 914 01:04:16,476 --> 01:04:19,396 This time stamp, it's not from tonight. It's old. 915 01:04:20,730 --> 01:04:22,316 That is weird. 916 01:04:22,399 --> 01:04:23,525 Where's Ellen? 917 01:04:23,608 --> 01:04:25,694 Ellen? Don't know. 918 01:04:25,777 --> 01:04:29,114 But I'm going to follow her suit by leaving and not coming back. 919 01:04:29,198 --> 01:04:32,159 Bit like your first wife. 920 01:04:32,242 --> 01:04:34,035 Fucking hell, kick me when I'm down. 921 01:04:34,119 --> 01:04:36,621 You're lucky I don't kick seven bells of shit... 922 01:04:37,747 --> 01:04:40,542 Seven bells. 923 01:04:40,625 --> 01:04:44,504 A cell's nothing compared to the seven levels of hell I escaped. 924 01:06:48,169 --> 01:06:50,672 You don't just want Serena. 925 01:06:50,755 --> 01:06:55,302 You want the other half, the royal "we." 926 01:06:55,385 --> 01:06:58,096 I'm gonna find them. 927 01:06:58,179 --> 01:07:00,807 Burn down everything someone loves and wait. 928 01:07:02,517 --> 01:07:05,604 They'll come looking for you in the flames. 929 01:07:05,687 --> 01:07:09,148 Where do you start looking for someone you know nothing about? 930 01:07:11,526 --> 01:07:14,738 There were whispers of a butcher and his blades on a horse and cart. 931 01:07:16,490 --> 01:07:18,700 Whispers echoed loudly from Serena. 932 01:07:20,452 --> 01:07:23,872 She took pride in regaling me of how she learned to 933 01:07:23,955 --> 01:07:25,790 disappear the bodies of dead fighters 934 01:07:25,874 --> 01:07:27,626 like a backdoor butcher. 935 01:07:28,543 --> 01:07:30,712 So I dug a little deeper. 936 01:07:32,714 --> 01:07:34,215 The irony. 937 01:07:40,138 --> 01:07:42,391 A walk the cobbles working class man, 938 01:07:43,642 --> 01:07:45,477 his kid went everywhere with him. 939 01:07:45,560 --> 01:07:47,354 Piss poor. 940 01:07:47,437 --> 01:07:50,106 But as many has instilled in them back then, 941 01:07:50,189 --> 01:07:52,442 they had a true work ethic. 942 01:07:52,526 --> 01:07:55,236 Their faces got known amongst the ruling class, 943 01:07:55,320 --> 01:07:58,823 most of whom live without rules and die without class. 944 01:07:58,907 --> 01:08:02,118 At those windows salivating for scraps. 945 01:08:03,620 --> 01:08:05,580 At least that's what the elite eaters thought. 946 01:08:05,664 --> 01:08:08,375 You see, this guy and his kid, 947 01:08:08,458 --> 01:08:12,754 they provided a very unique service. 948 01:08:12,837 --> 01:08:17,216 On the face of it you saw a normal and respectable family business. 949 01:08:17,300 --> 01:08:20,345 But it was all just a song and dance. 950 01:08:20,429 --> 01:08:22,472 Kid never stood a chance. 951 01:08:22,556 --> 01:08:25,642 When you're locked into a life of secrets and lies, 952 01:08:25,725 --> 01:08:29,354 how can you ever know what the truth truly looks like? 953 01:08:31,064 --> 01:08:33,316 They were putting on a show. 954 01:08:37,904 --> 01:08:39,448 Act One: 955 01:08:39,531 --> 01:08:42,325 disappear those who had wronged the wrong man. 956 01:08:42,409 --> 01:08:46,329 He taught the kid well. No teeth, no dental records, 957 01:08:47,121 --> 01:08:48,957 no identification. 958 01:08:53,545 --> 01:08:55,129 Act Two: 959 01:08:55,213 --> 01:08:57,841 slice and dice with skill and precision. 960 01:08:59,384 --> 01:09:01,511 Choice cuts, sound familiar? 961 01:09:01,595 --> 01:09:03,680 Forearms with tattoos. 962 01:09:07,601 --> 01:09:10,311 The final act was the reveal. 963 01:09:12,021 --> 01:09:13,648 And the audience applauds. 964 01:09:13,732 --> 01:09:16,150 But the tale ended as they all do. 965 01:09:18,778 --> 01:09:20,489 Grimly. 966 01:09:20,572 --> 01:09:23,783 They served up someone that they shouldn't have. 967 01:09:23,867 --> 01:09:26,786 - And the kid? - Well, the kid grew up. 968 01:09:28,037 --> 01:09:30,540 Years later, 969 01:09:30,624 --> 01:09:33,627 everyone connected to the Rag and Bone man's death 970 01:09:34,586 --> 01:09:35,879 Was wiped out. 971 01:09:38,089 --> 01:09:39,424 Rats ratted. 972 01:09:39,508 --> 01:09:41,801 Businesses burned. Arrests made. 973 01:09:45,514 --> 01:09:47,056 You walked into prison, 974 01:09:47,140 --> 01:09:49,267 you were body bagged back out. 975 01:09:49,350 --> 01:09:51,436 Think it has something to do with the kid? 976 01:09:53,772 --> 01:09:58,109 Each of the dead bodies had a chunk cut out and left behind. 977 01:09:58,192 --> 01:10:01,112 Indicating who was dead. 978 01:10:01,195 --> 01:10:04,658 A tattoo, a ring finger. 979 01:10:06,242 --> 01:10:09,538 Wrapped in brown paper, tied with string 980 01:10:10,455 --> 01:10:12,165 and left beside the body. 981 01:10:14,042 --> 01:10:16,586 Just like Daddy did. 982 01:10:21,257 --> 01:10:23,677 You're a hell of a storyteller. 983 01:10:23,760 --> 01:10:26,345 I really hope some of them are true. 984 01:10:28,473 --> 01:10:29,766 So do I. 985 01:10:34,228 --> 01:10:36,272 You better have washed your hands. 986 01:10:43,404 --> 01:10:44,447 Get in! 987 01:10:48,827 --> 01:10:49,953 What happened to you? 988 01:10:50,036 --> 01:10:51,412 Cocaine. 989 01:10:51,955 --> 01:10:53,456 No shit! 990 01:10:53,540 --> 01:10:54,749 No, just piss. 991 01:10:54,833 --> 01:10:55,959 I couldn't hold it. 992 01:10:58,837 --> 01:11:00,964 How are you in here? 993 01:11:01,047 --> 01:11:02,507 I played dead. 994 01:11:02,591 --> 01:11:04,258 And then when Brodie went to the bathroom, 995 01:11:04,342 --> 01:11:07,136 lucky bastard, I just snuck past them and escaped. 996 01:11:07,220 --> 01:11:09,013 -Escaped? -Mm-hm. 997 01:11:09,097 --> 01:11:11,641 You realize you could have gotten out of here alive 998 01:11:11,725 --> 01:11:13,935 if you'd run the other way? 999 01:11:14,018 --> 01:11:15,687 Oh, yeah. 1000 01:11:15,770 --> 01:11:17,480 Never thought about that. 1001 01:11:17,564 --> 01:11:19,608 Not now, Nigel, just change. 1002 01:11:20,609 --> 01:11:21,985 You reek. 1003 01:11:22,485 --> 01:11:23,737 Go. 1004 01:11:49,470 --> 01:11:51,305 Dumbnuts better not let him get to you 1005 01:11:51,389 --> 01:11:53,516 or I'll kill him myself. 1006 01:11:53,600 --> 01:11:56,394 If Hard Eight gets to me that means you're already dead, Jeremiah. 1007 01:11:58,062 --> 01:12:00,148 Gun up. Kill him! 1008 01:12:02,358 --> 01:12:03,902 I'm going for a cigarette. 1009 01:12:03,985 --> 01:12:05,028 I thought you quit. 1010 01:12:05,111 --> 01:12:06,696 I ain't no quitter. 1011 01:13:26,067 --> 01:13:28,820 ♪ They saddled me with bullets 1012 01:13:28,903 --> 01:13:30,739 ♪ And they handed me a gun ♪ 1013 01:13:30,822 --> 01:13:33,449 Right, light Brodie up as soon as Tombstone's out of the way. 1014 01:13:33,532 --> 01:13:35,118 He can't get through us. 1015 01:13:35,201 --> 01:13:36,244 Go! 1016 01:13:38,121 --> 01:13:42,667 ♪ I said goodbye to my lover as I walked out the door ♪ 1017 01:13:42,751 --> 01:13:46,462 ♪ She said I'm too afraid I won't see you no more ♪ 1018 01:13:46,545 --> 01:13:47,964 Hello, gorgeous. 1019 01:13:49,090 --> 01:13:51,342 ♪ I reassured her with a kiss ♪ 1020 01:13:51,425 --> 01:13:54,470 ♪ And like my aim I did not miss ♪ 1021 01:13:54,553 --> 01:13:58,516 ♪ And I hold that memory with me to this day ♪ 1022 01:14:00,393 --> 01:14:02,311 ♪ I said I'm going across the sea ♪ 1023 01:14:02,395 --> 01:14:05,899 ♪ To fight another one of me ♪ 1024 01:14:05,982 --> 01:14:08,860 ♪ And I know not of the reason ♪ 1025 01:14:08,943 --> 01:14:10,278 ♪ Or what for ♪ 1026 01:14:10,361 --> 01:14:11,905 Fuck! 1027 01:14:11,988 --> 01:14:15,408 ♪ So I jumped into the lion's mouth ♪ 1028 01:14:17,035 --> 01:14:21,205 ♪ Just to see what life was really about ♪ 1029 01:14:23,332 --> 01:14:26,252 ♪ And if I returned to the flames ♪ 1030 01:14:26,335 --> 01:14:29,088 ♪ And whatever still remains ♪ 1031 01:14:29,172 --> 01:14:33,176 ♪ Oh yeah you will see what I was all about ♪ 1032 01:14:46,397 --> 01:14:49,192 ♪ So I climbed up on the stairs ♪ 1033 01:14:49,275 --> 01:14:51,903 ♪ Above her body where she lay ♪ 1034 01:14:51,986 --> 01:14:54,613 ♪ And I hold that memory with me to this day ♪ 1035 01:14:57,616 --> 01:15:00,870 ♪ And I thank God for all my days ♪ 1036 01:15:00,954 --> 01:15:02,496 First I lose my Christmas cannon, 1037 01:15:02,580 --> 01:15:04,582 now my birthday Berettas. 1038 01:15:04,665 --> 01:15:06,042 My Nan's gonna go mental. 1039 01:15:06,125 --> 01:15:07,043 Not now, Nigel. 1040 01:15:21,015 --> 01:15:22,683 Oh, for fuck's sake. 1041 01:15:26,062 --> 01:15:28,689 Tombstone was sat here, right in front of them. 1042 01:16:21,700 --> 01:16:23,244 Where's Serena? 1043 01:16:23,327 --> 01:16:24,996 She's in her fucking office. 1044 01:16:28,833 --> 01:16:30,584 Don't look at me like that. 1045 01:16:30,668 --> 01:16:33,171 You were the one that said look in the lost and found. 1046 01:16:33,254 --> 01:16:36,090 I was pointing at the protective gear. 1047 01:16:36,174 --> 01:16:39,010 I'm not some fucking fuckboy fucker you can just laugh at. 1048 01:16:39,093 --> 01:16:41,930 "Oh, look at Nigel, he's pissed himself again." 1049 01:16:42,013 --> 01:16:44,015 Unbelievable! 1050 01:16:49,103 --> 01:16:51,105 I come in here every day 1051 01:16:51,189 --> 01:16:53,066 for a paycheck that my Nan laughs at. 1052 01:16:53,149 --> 01:16:55,734 I can barely afford to rent her basement. 1053 01:16:55,818 --> 01:16:57,695 I go to the cafe for my lunch. 1054 01:16:57,778 --> 01:16:59,447 I never get reimbursed for petrol. 1055 01:16:59,530 --> 01:17:01,699 Not now, Nigel! 1056 01:17:01,782 --> 01:17:05,453 All I would like to be is respected for my achievements in here! 1057 01:17:06,745 --> 01:17:08,289 What do you want, Thug of the Month? 1058 01:17:08,372 --> 01:17:10,083 A kiss from the Queen? 1059 01:17:10,166 --> 01:17:11,667 You're a hired goon. 1060 01:17:12,418 --> 01:17:14,295 We all are. 1061 01:17:14,378 --> 01:17:17,882 There's no award for a man who defecates his own pants. 1062 01:17:17,966 --> 01:17:19,842 Dick of the day, 1063 01:17:19,926 --> 01:17:21,719 every day, you can have that. 1064 01:17:21,802 --> 01:17:24,222 I'm a self-employed dick! 1065 01:17:24,305 --> 01:17:26,099 I know what I'll do. Fuck this place. 1066 01:17:26,182 --> 01:17:27,725 I'll fucking unionize. I just-- 1067 01:17:27,808 --> 01:17:30,144 Not now, Nigel. It's all right. 1068 01:17:31,187 --> 01:17:32,355 It's all right. 1069 01:17:37,401 --> 01:17:39,070 What's he playing at? 1070 01:17:39,737 --> 01:17:41,572 It's disgusting. 1071 01:17:41,655 --> 01:17:45,034 He's always gobbling out of his gob and sticking it in things. 1072 01:17:45,118 --> 01:17:47,745 There's loads of it under that coffee table. 1073 01:17:53,001 --> 01:17:54,210 Bulletproof? 1074 01:17:55,669 --> 01:17:57,171 That's not chewing gum. 1075 01:17:58,714 --> 01:17:59,757 Bollocks. 1076 01:18:30,788 --> 01:18:35,251 Is this where you deliver a cool yet comical one liner? 1077 01:18:35,334 --> 01:18:36,502 Nope. 1078 01:18:40,464 --> 01:18:42,883 I didn't know I was going to do 1079 01:18:42,967 --> 01:18:45,469 when I finally had her in my grasp. 1080 01:18:45,553 --> 01:18:47,096 I was just so... 1081 01:18:49,390 --> 01:18:52,101 I could feel the bubbling under my skin. 1082 01:18:54,645 --> 01:18:56,981 My veins coursing with vengeance. 1083 01:19:01,777 --> 01:19:04,280 I just wanted her to feel the pain I felt, 1084 01:19:04,363 --> 01:19:05,698 that Chrissy felt. 1085 01:19:06,365 --> 01:19:08,034 In that moment. 1086 01:19:08,117 --> 01:19:10,036 What did you do, Brodie? 1087 01:19:18,877 --> 01:19:20,338 I got lost again. 1088 01:19:22,090 --> 01:19:23,799 She had that ability. 1089 01:19:25,634 --> 01:19:29,513 Her siren call luring me into the depths of hell once more. 1090 01:19:32,933 --> 01:19:36,270 I pulled her hair tightly around my fingers. 1091 01:19:38,981 --> 01:19:40,733 A little harder each time. 1092 01:19:42,610 --> 01:19:44,028 It felt wrong, 1093 01:19:44,112 --> 01:19:45,571 it was wrong. 1094 01:19:46,864 --> 01:19:48,907 Then again, she never liked it right. 1095 01:19:52,870 --> 01:19:55,331 I loved Chrissy, but that world, 1096 01:19:56,249 --> 01:19:58,251 it was a different life. 1097 01:19:58,334 --> 01:20:00,211 Different me. 1098 01:20:00,294 --> 01:20:03,547 Like being back in battle. 1099 01:20:03,631 --> 01:20:06,800 That man couldn't possibly exist in the real world. 1100 01:20:06,884 --> 01:20:09,137 In Chrissy's world. 1101 01:20:09,220 --> 01:20:11,097 I could pass off the cuts and bruises, 1102 01:20:11,180 --> 01:20:13,391 but I couldn't lie next to her. 1103 01:20:13,474 --> 01:20:15,726 Touch her with blood under my fingernails. 1104 01:20:17,145 --> 01:20:19,063 She could never understand. 1105 01:20:19,147 --> 01:20:20,856 If I'm honest, 1106 01:20:20,939 --> 01:20:22,525 I never wanted her to. 1107 01:20:24,110 --> 01:20:25,861 Serena understood. 1108 01:20:26,904 --> 01:20:29,407 Serena loved that side of me. 1109 01:20:29,490 --> 01:20:32,160 She loved peeling the blood dust from my knuckles 1110 01:20:32,243 --> 01:20:34,537 as we lay in bed. 1111 01:20:34,620 --> 01:20:36,247 When did this start? 1112 01:20:36,330 --> 01:20:38,416 I want the boss to know. 1113 01:20:39,458 --> 01:20:41,169 Every time they was with Serena. 1114 01:20:42,253 --> 01:20:44,422 I'd been there an hour before. 1115 01:20:44,505 --> 01:20:47,383 Inside her, on her, over her. 1116 01:20:49,885 --> 01:20:51,220 She loved the danger. 1117 01:20:51,304 --> 01:20:53,681 She loved it, every second of it. 1118 01:20:53,764 --> 01:20:57,476 And she was open to everything, men, women. 1119 01:20:57,560 --> 01:20:58,977 Why would she do this? 1120 01:20:59,061 --> 01:21:00,938 Serena was the face. 1121 01:21:02,523 --> 01:21:03,691 If the hammer fell, 1122 01:21:03,774 --> 01:21:05,193 she went down. 1123 01:21:05,276 --> 01:21:07,986 She felt taken advantage of. Unprotected. 1124 01:21:08,987 --> 01:21:10,906 She hated the boss for that. 1125 01:21:10,989 --> 01:21:12,741 She tell you who the boss was? 1126 01:21:12,825 --> 01:21:14,368 No, not yet. 1127 01:21:15,828 --> 01:21:17,580 She was protecting me. 1128 01:21:18,914 --> 01:21:20,166 Why? 1129 01:21:21,041 --> 01:21:23,085 Because she loves me. 1130 01:21:24,962 --> 01:21:29,133 And I love her. I love, loved them both. 1131 01:21:30,801 --> 01:21:33,262 I couldn't kill her. 1132 01:21:33,346 --> 01:21:35,348 She's called the police on you. 1133 01:21:40,769 --> 01:21:43,689 She's playing you, you can't save her. 1134 01:21:43,772 --> 01:21:46,234 You're going away, Roy, for a long time. 1135 01:21:46,317 --> 01:21:47,735 She deserves to do the same. 1136 01:21:47,818 --> 01:21:50,404 Help me talk to me please. 1137 01:21:52,198 --> 01:21:54,032 She called the police on me? 1138 01:21:54,116 --> 01:21:55,243 Yeah. 1139 01:22:00,873 --> 01:22:03,917 I want to talk to you, only you, but... 1140 01:22:42,206 --> 01:22:44,292 Colonel Vaughn, I presume? 1141 01:22:44,375 --> 01:22:46,084 Let me show you to your soldier. 1142 01:22:48,754 --> 01:22:50,798 Serena's playing you. 1143 01:22:50,881 --> 01:22:54,552 There were no orders to kill Chrissy except from her. 1144 01:22:54,635 --> 01:22:57,846 Think. She recruited you. 1145 01:22:57,930 --> 01:23:01,183 She's the face of the business because she is the business. 1146 01:23:01,267 --> 01:23:03,018 She ordered the hit. 1147 01:23:03,101 --> 01:23:04,687 She's going to get me out of here. 1148 01:23:04,770 --> 01:23:08,357 She promised. We're taking the money. 1149 01:23:08,441 --> 01:23:10,609 and we're disappearing. 1150 01:23:10,693 --> 01:23:12,695 If she's waiting for you, 1151 01:23:12,778 --> 01:23:15,864 it's to make sure the evidence is gone and finish the job. 1152 01:23:15,948 --> 01:23:18,784 That's why she called us to come get you. 1153 01:23:18,867 --> 01:23:22,663 You're the last witness, the last piece of evidence. 1154 01:23:56,989 --> 01:23:59,074 Be a hero. 1155 01:23:59,157 --> 01:24:01,952 Like Noah, Bench, Jimmy. 1156 01:24:02,953 --> 01:24:04,788 Don't let them die in vain. 1157 01:24:04,872 --> 01:24:08,542 She doesn't love you. She doesn't love anyone. 1158 01:24:08,626 --> 01:24:11,044 She called us, set you up. 1159 01:24:11,128 --> 01:24:13,005 She send us to find you, Roy. 1160 01:24:15,466 --> 01:24:17,426 She told me to destroy the hard drives, 1161 01:24:17,510 --> 01:24:20,846 the CCTV, then come back. 1162 01:24:20,929 --> 01:24:23,599 I was supposed to have ages, but then... 1163 01:24:24,892 --> 01:24:26,477 I wasn't expecting her to call you. 1164 01:24:26,560 --> 01:24:28,354 Where is Serena? 1165 01:24:30,022 --> 01:24:32,065 At the flat I shared with Chrissy. 1166 01:24:36,069 --> 01:24:37,780 I tried to stop him, Ma'am. 1167 01:24:39,657 --> 01:24:41,700 On your feet, soldier. 1168 01:24:43,994 --> 01:24:46,664 Surely you haven't forgotten how to salute a superior officer. 1169 01:25:02,304 --> 01:25:04,515 You haven't changed. But you will. 1170 01:25:04,598 --> 01:25:06,684 I've got my eye on you, boy. 1171 01:25:06,767 --> 01:25:09,102 He's our lead suspect. 1172 01:25:09,186 --> 01:25:11,480 He's your last suspect. 1173 01:25:11,564 --> 01:25:16,234 A letter of resignation will be on your desk by 9:00 a.m. 1174 01:25:16,318 --> 01:25:21,365 I told your chimp that anyone I find interviewing my soldier, 1175 01:25:21,449 --> 01:25:23,492 terminated with immediate effect. 1176 01:25:24,702 --> 01:25:26,454 Is there any paperwork? 1177 01:25:26,537 --> 01:25:28,456 You can sign him out at the front desk. 1178 01:25:28,539 --> 01:25:30,833 You have no jurisdiction here. 1179 01:25:30,916 --> 01:25:32,543 I have jurisdiction everywhere. 1180 01:25:40,468 --> 01:25:43,679 Did you, um, get any leads from Brodie, ma'am? 1181 01:25:43,762 --> 01:25:47,433 I did. They were always one step ahead. 1182 01:25:47,516 --> 01:25:50,185 We finally managed to get a break 1183 01:25:50,268 --> 01:25:53,647 and my team do their damndest to fuck it up. 1184 01:25:53,731 --> 01:25:55,733 I'm the only person I can trust now. 1185 01:25:55,816 --> 01:25:59,194 I have one night left in this job, 1186 01:25:59,277 --> 01:26:01,989 and I intend on closing the case. 1187 01:26:10,748 --> 01:26:12,458 Put him down. Now. 1188 01:26:49,703 --> 01:26:51,789 Now it's Keaton's turn to burn. 1189 01:26:53,749 --> 01:26:56,752 The mobile you have dialed has been disconnected. 1190 01:26:56,835 --> 01:26:58,045 Fuck! 1191 01:27:00,422 --> 01:27:02,966 Come on, come on, come on. 1192 01:27:03,050 --> 01:27:05,511 This is Keaton, leave a message. 1193 01:27:06,136 --> 01:27:07,930 Fuck! 1194 01:27:12,851 --> 01:27:14,687 Hello? 1195 01:27:14,770 --> 01:27:16,480 Keaton's in trouble. She's not answering her phone. 1196 01:27:16,564 --> 01:27:17,940 She said she was following up on a lead. 1197 01:27:18,023 --> 01:27:19,775 Get Hooper to track her. 1198 01:27:19,858 --> 01:27:22,528 Hooper's gone. Phone disconnected, evidence gone. 1199 01:27:22,611 --> 01:27:26,156 I think, I think he just blew up a jeep with Brodie and two soldiers. 1200 01:27:26,239 --> 01:27:28,241 Hooper? That bellend? 1201 01:27:28,325 --> 01:27:30,619 He's watched every step we make. 1202 01:27:30,703 --> 01:27:32,871 Acting the fool, tripping us up. 1203 01:27:32,955 --> 01:27:34,998 Now he's just tying up his loose ends. 1204 01:27:35,082 --> 01:27:37,167 Well, we've got a few more swimmers in their witness pool, 1205 01:27:37,250 --> 01:27:39,878 so maybe one of these lads can give us some info on him. 1206 01:27:39,962 --> 01:27:42,715 Until they do, Keaton's on her own. 1207 01:28:07,656 --> 01:28:08,907 Brodie? 1208 01:28:11,034 --> 01:28:12,828 I've missed you baby. 1209 01:28:13,537 --> 01:28:15,163 Katherine? 1210 01:28:15,247 --> 01:28:16,373 I'm so sorry. 1211 01:28:17,541 --> 01:28:20,335 I'm sorry. 1212 01:28:22,462 --> 01:28:24,632 Sorry I ever loved you. 1213 01:28:32,389 --> 01:28:33,849 I have to applaud you. 1214 01:28:35,893 --> 01:28:38,729 Setting up a task force to take down yourself. 1215 01:28:39,980 --> 01:28:42,733 You, you're under arrest. 1216 01:28:42,816 --> 01:28:44,777 Serena was on the run. 1217 01:28:44,860 --> 01:28:47,154 She needed protection. 1218 01:28:47,237 --> 01:28:49,782 A mentor. A partner. 1219 01:28:51,241 --> 01:28:53,619 Some would say a royal "we." 1220 01:28:54,995 --> 01:28:56,914 You can't connect me to Serena. 1221 01:28:56,997 --> 01:28:58,540 I don't need to. 1222 01:28:59,833 --> 01:29:01,418 Serena will. 1223 01:29:02,753 --> 01:29:04,880 Cameras get everywhere these days. 1224 01:29:10,678 --> 01:29:13,305 Katherine? I'm so sorry, I-- 1225 01:29:15,724 --> 01:29:17,225 I'm sorry. 1226 01:29:19,937 --> 01:29:22,022 Sorry I ever loved you. 1227 01:29:23,190 --> 01:29:24,608 She killed me. 1228 01:29:25,776 --> 01:29:27,527 I don't believe it. 1229 01:29:31,573 --> 01:29:33,033 Password. 1230 01:29:34,534 --> 01:29:37,245 Do you understand how high up this goes? 1231 01:29:37,329 --> 01:29:39,581 They'll kill me before I drop a single name. 1232 01:29:39,665 --> 01:29:42,334 I'll kill you now if you don't. 1233 01:29:42,417 --> 01:29:44,586 Password to your accounts, please. 1234 01:29:50,467 --> 01:29:52,385 You want their money? 1235 01:29:52,469 --> 01:29:56,181 We don't need their money, but we know it hurts them. 1236 01:29:56,264 --> 01:29:58,600 Sunlight is the best disinfectant. 1237 01:29:58,684 --> 01:30:01,394 Names in the open, they'll be too busy with damage control 1238 01:30:01,478 --> 01:30:02,730 to worry about you. 1239 01:30:10,528 --> 01:30:12,614 Police station's that way. 1240 01:30:12,698 --> 01:30:15,492 Don't think about running. 1241 01:30:15,575 --> 01:30:18,120 Ask for Redmond or MacCready. 1242 01:30:18,203 --> 01:30:20,080 Good cops in bad times. 1243 01:30:32,550 --> 01:30:33,677 I see you. 1244 01:30:35,262 --> 01:30:36,764 Now we all see you. 1245 01:30:38,015 --> 01:30:40,392 What did I ever do to you? 1246 01:30:40,475 --> 01:30:42,602 You have a good memory. 1247 01:30:42,686 --> 01:30:44,354 You remember Ben? 1248 01:30:44,437 --> 01:30:45,856 Ben? 1249 01:30:47,065 --> 01:30:49,067 Torn in half at your club. 1250 01:30:49,151 --> 01:30:51,361 Eye popped out of its socket. 1251 01:30:51,444 --> 01:30:53,655 Dead. Discarded. 1252 01:30:54,572 --> 01:30:56,742 No funeral. No family. 1253 01:30:56,825 --> 01:30:58,201 Club rules. 1254 01:30:58,285 --> 01:31:00,412 He was my little brother! 1255 01:31:01,747 --> 01:31:04,207 I don't remember. 1256 01:31:06,835 --> 01:31:10,923 I'm fucking messing. I'm messing. 1257 01:31:11,006 --> 01:31:14,467 I always wanted to do a "Murder She Wrote" this is why I did it ending. 1258 01:31:18,013 --> 01:31:19,639 Oh, you people. 1259 01:31:19,723 --> 01:31:22,976 Always think it's personal. 1260 01:31:23,060 --> 01:31:26,688 Making it personal is how you got caught. 1261 01:31:28,356 --> 01:31:29,733 When your friends 1262 01:31:29,817 --> 01:31:33,153 have done bad things to good people. 1263 01:31:34,196 --> 01:31:36,031 Feeding with one hand, 1264 01:31:36,114 --> 01:31:38,992 slitting throats with the other. Well... 1265 01:31:39,076 --> 01:31:40,786 Me and my pals, 1266 01:31:41,787 --> 01:31:44,664 we do bad things to bad people. 1267 01:31:45,833 --> 01:31:47,209 Like you. 1268 01:31:48,543 --> 01:31:50,003 How noble, 1269 01:31:50,087 --> 01:31:52,547 but the people I work for are untouchable. 1270 01:31:52,630 --> 01:31:54,716 We just released their names online. 1271 01:31:54,800 --> 01:31:56,927 Consider them touched. 1272 01:31:57,010 --> 01:31:59,012 Why not just blow them all up at the club? 1273 01:31:59,096 --> 01:32:00,931 Kill everyone. 1274 01:32:01,014 --> 01:32:03,141 Dead men walk, money talks. 1275 01:32:03,225 --> 01:32:06,394 Alive, the money trail, the panic, 1276 01:32:06,478 --> 01:32:08,772 leads us to friends in higher places. 1277 01:32:10,523 --> 01:32:12,234 How did you pull this off? 1278 01:32:12,317 --> 01:32:14,194 Doesn't matter. 1279 01:32:16,196 --> 01:32:19,741 Found out you were skimming homeless veterans from shelters. 1280 01:32:21,118 --> 01:32:23,871 So I volunteered in one. 1281 01:32:23,954 --> 01:32:26,498 And I waited for your boys to come shopping. 1282 01:32:27,791 --> 01:32:31,044 After the bruising I gave his ego, 1283 01:32:31,128 --> 01:32:32,880 I knew Hot Lips would run to Serena 1284 01:32:32,963 --> 01:32:35,423 at the first opportunity of revenge. 1285 01:32:36,758 --> 01:32:40,595 Hot or not, those loose lips sink ships. 1286 01:32:40,678 --> 01:32:43,431 He overheard a private chat with me and Chrissy. 1287 01:32:43,515 --> 01:32:46,601 I knew Serena would do what you taught her. 1288 01:32:46,684 --> 01:32:49,271 I don't tolerate liars never have never will. 1289 01:32:49,354 --> 01:32:51,648 All I ask is you don't lie to me. 1290 01:32:51,731 --> 01:32:55,027 It's the one rule we all live by at the Knuckledust family. 1291 01:32:55,110 --> 01:32:59,114 Don't break that first rule or we break you, then... 1292 01:33:05,078 --> 01:33:07,414 We have eyes and ears everywhere. 1293 01:33:13,420 --> 01:33:15,255 ...my old school friend, Woman of the Year, 1294 01:33:15,338 --> 01:33:17,299 Chief Inspector Katherine Keaton. 1295 01:33:20,427 --> 01:33:22,304 Chrissy's death gives me a plausible reason 1296 01:33:22,387 --> 01:33:23,638 to go on a rampage. 1297 01:33:24,890 --> 01:33:28,185 I kill the CCTV and everyone inside. 1298 01:33:29,436 --> 01:33:30,812 Except for Serena. 1299 01:33:30,896 --> 01:33:32,397 Hickshill Police Department. 1300 01:33:32,480 --> 01:33:33,899 My name is Serena Marcos. 1301 01:33:33,982 --> 01:33:35,608 I run Club Knuckledust with... 1302 01:33:35,692 --> 01:33:37,235 he's here. 1303 01:33:40,363 --> 01:33:42,532 One of my pals keeps his good eye on Serena, 1304 01:33:42,615 --> 01:33:45,869 whilst another pal puts all eyes on me. 1305 01:33:52,750 --> 01:33:55,087 Police! Please, freeze! 1306 01:33:55,170 --> 01:33:58,590 - Drop MacCready clues using his two Achilles heels. - R.M. 1307 01:33:58,673 --> 01:34:00,592 The pride of his father's military service 1308 01:34:00,675 --> 01:34:02,928 and any pretty woman. 1309 01:34:06,014 --> 01:34:07,765 We feed Redmond info, 1310 01:34:07,849 --> 01:34:11,019 which bolsters the truth of my story. 1311 01:34:13,271 --> 01:34:14,772 To you. 1312 01:34:14,856 --> 01:34:17,943 So really believe every lie that leaves my lips. 1313 01:34:21,321 --> 01:34:23,240 But people have seen you. 1314 01:34:23,323 --> 01:34:24,866 You all exist. 1315 01:34:24,950 --> 01:34:26,409 They'll look for you. 1316 01:34:27,452 --> 01:34:29,913 Oh, we're dead. 1317 01:34:29,997 --> 01:34:32,540 It's amazing what you can achieve with a jeep, 1318 01:34:32,624 --> 01:34:35,877 semtex and three dead bodies slipped out an S&M gear. 1319 01:34:35,961 --> 01:34:37,754 People will remember you. 1320 01:34:37,837 --> 01:34:40,007 Police chief runs human trafficking 1321 01:34:40,090 --> 01:34:42,175 and drug dealing fight club. 1322 01:34:42,259 --> 01:34:44,677 Bigger story than dead soldier. 1323 01:34:44,761 --> 01:34:47,931 They die every day. Nobody cares. 1324 01:34:49,099 --> 01:34:50,517 They should. 1325 01:34:52,102 --> 01:34:53,270 But they don't. 1326 01:34:54,812 --> 01:34:57,983 My dad always said never mix business and pleasure. 1327 01:35:00,818 --> 01:35:02,946 I was an old fool. 1328 01:35:03,030 --> 01:35:06,199 Thinking something so beautiful could love... 1329 01:35:07,450 --> 01:35:08,826 This. 1330 01:35:09,869 --> 01:35:12,539 Oh, she loved you. 1331 01:35:12,622 --> 01:35:15,833 She only turned when she saw how easy it was for you to kill her. 1332 01:35:29,222 --> 01:35:30,890 This accent. 1333 01:35:32,809 --> 01:35:34,852 Like a cigarette after quitting. 1334 01:35:36,646 --> 01:35:41,109 You know it's gonna kill you, but I feel so damn good. 1335 01:35:43,736 --> 01:35:45,530 When did you know it was me? 1336 01:35:47,157 --> 01:35:49,534 Hooper went in knowing it was someone in your unit. 1337 01:35:49,617 --> 01:35:51,661 He linked you to Serena. 1338 01:35:52,870 --> 01:35:54,872 We had to turn you against each other. 1339 01:35:54,956 --> 01:35:56,791 What was the relationship? 1340 01:35:56,874 --> 01:35:59,502 Mother-daughter? That's hard. 1341 01:36:00,545 --> 01:36:02,297 Purely business, it's easier. 1342 01:36:03,006 --> 01:36:04,716 Lovers? 1343 01:36:04,799 --> 01:36:06,218 We went old school. 1344 01:36:07,094 --> 01:36:08,595 Jealousy always plays. 1345 01:36:10,305 --> 01:36:13,141 I promised myself I wouldn't let emotions rule over me. 1346 01:36:16,894 --> 01:36:19,522 My dad moved us to East London 1347 01:36:19,606 --> 01:36:22,484 from East Kilbride after Mom left. 1348 01:36:22,567 --> 01:36:25,362 He promised me it was for a better life. 1349 01:36:26,821 --> 01:36:28,948 But he always broke his promises. 1350 01:36:31,451 --> 01:36:34,329 My dad was just trying to protect me 1351 01:36:34,412 --> 01:36:37,415 by hiding in plain sight. 1352 01:36:37,499 --> 01:36:39,542 Which was a technique that stood me in good stead 1353 01:36:39,626 --> 01:36:41,128 for what was to come. 1354 01:36:43,755 --> 01:36:46,174 A wolf in cop's clothing. 1355 01:36:49,427 --> 01:36:52,972 A bit like me, my dad had an eye for the ladies. 1356 01:36:59,187 --> 01:37:01,981 And Eleanor Smythe-Keaton was a lady. 1357 01:37:02,065 --> 01:37:05,235 I would wait outside while he paid her visits 1358 01:37:05,318 --> 01:37:07,695 to fix her plumbing. 1359 01:37:07,779 --> 01:37:11,408 She was only one of his girls that took the time to speak to me. 1360 01:37:11,491 --> 01:37:13,535 Couldn't have kids of her own. 1361 01:37:14,369 --> 01:37:16,621 So she took me in. 1362 01:37:16,704 --> 01:37:20,583 I took my opportunity to reinvent myself. 1363 01:37:20,667 --> 01:37:22,960 Learn the ways of the prim and proper 1364 01:37:23,044 --> 01:37:25,338 at private school. 1365 01:37:25,422 --> 01:37:29,759 I came into contact with more criminals inside those hallowed walls 1366 01:37:29,842 --> 01:37:31,886 than I ever did with my Dad. 1367 01:37:33,638 --> 01:37:36,516 To those who have everything, more will be given. 1368 01:37:36,599 --> 01:37:39,977 From those who have nothing, everything will be taken. 1369 01:37:40,978 --> 01:37:42,689 My school motto. 1370 01:37:43,690 --> 01:37:45,483 Why a copper? 1371 01:37:47,527 --> 01:37:49,571 I wasn't dirty enough for politics. 1372 01:37:52,949 --> 01:37:56,035 So you and Serena never... 1373 01:37:58,288 --> 01:38:00,457 Never. 1374 01:38:00,540 --> 01:38:03,668 That story with the sex, the... 1375 01:38:03,751 --> 01:38:07,839 Believe half of what you see, and none of what you hear, ma'am. 1376 01:38:07,922 --> 01:38:11,343 You've taken everything from me, Brodie. 1377 01:38:11,426 --> 01:38:14,512 Is your real name even Brodie? 1378 01:38:18,433 --> 01:38:21,269 Now I'll never learn what your real name is. 1379 01:38:23,688 --> 01:38:27,442 I can't believe you came up here without a weapon. 1380 01:38:28,651 --> 01:38:29,736 Oh, I didn't. 1381 01:38:32,697 --> 01:38:34,115 What the... 1382 01:38:50,298 --> 01:38:52,091 Who are you? Hmm? 1383 01:39:02,227 --> 01:39:03,728 Wake up. 1384 01:39:05,688 --> 01:39:06,981 Wake up! 1385 01:39:08,566 --> 01:39:10,151 You're famous. 1386 01:39:11,944 --> 01:39:12,987 So sorry. 1387 01:39:13,946 --> 01:39:15,698 You're fucked. 1388 01:39:15,782 --> 01:39:17,074 Sorry I ever loved you. 1389 01:39:30,046 --> 01:39:31,506 I'll deal with the paperwork. 1390 01:39:31,589 --> 01:39:33,800 Go home to your wife and I'll sort things out. 1391 01:39:33,883 --> 01:39:35,760 Nah, I'll head back to the station, 1392 01:39:35,843 --> 01:39:37,762 have a little chat with our former boss. 1393 01:39:37,845 --> 01:39:40,265 It's a big case, I wanna get to the bottom of it. 1394 01:39:40,348 --> 01:39:43,643 Besides, Donna's always telling me I can't let go of the little things. 1395 01:39:46,854 --> 01:39:48,315 Guess she's wrong again. 1396 01:39:57,031 --> 01:39:58,491 Is it done? 1397 01:39:58,575 --> 01:40:00,702 He's down. Finally. 1398 01:40:00,785 --> 01:40:02,078 Listen, I'm, 1399 01:40:02,161 --> 01:40:04,038 I'm sorry I've been harsh tonight. 1400 01:40:04,121 --> 01:40:05,707 Do you forgive me, Big Trouble? 1401 01:40:06,958 --> 01:40:08,668 Of course, Little China. 1402 01:40:08,751 --> 01:40:10,295 As Old Jack always says... 1403 01:40:13,548 --> 01:40:15,300 What the hell? 1404 01:40:27,854 --> 01:40:29,689 Their names are out in the open. 1405 01:40:29,772 --> 01:40:31,274 They've nowhere left to hide. 1406 01:40:35,278 --> 01:40:37,280 Now the real hunt begins. 1407 01:40:56,383 --> 01:41:00,011 ♪ Princes watch paupers ding ding in the ring ♪ 1408 01:41:00,094 --> 01:41:01,763 ♪ Shackled wrists bloodied fists ♪ 1409 01:41:01,846 --> 01:41:03,973 ♪ It's all a show for those in the know ♪ 1410 01:41:04,056 --> 01:41:07,018 ♪ Puppets on strings mockingbird sings ♪ 1411 01:41:07,101 --> 01:41:09,646 ♪ Open secrets dark to light ♪ 1412 01:41:09,729 --> 01:41:12,565 ♪ Wake up, stand up it's time to fight ♪ 1413 01:41:17,695 --> 01:41:20,532 ♪ To them we're feeders suckling at the teat ♪ 1414 01:41:20,615 --> 01:41:22,074 ♪ Bread and circus keeps us busy ♪ 1415 01:41:22,158 --> 01:41:23,660 ♪ Whilst to them we're bread and meat ♪ 1416 01:41:23,743 --> 01:41:26,371 ♪ The big top burns animals uncaged ♪ 1417 01:41:26,454 --> 01:41:29,206 ♪ Now the ringmaster gets the whip crack of our rage ♪ 1418 01:41:29,290 --> 01:41:31,793 ♪ The clowns wander lost their act grown old ♪ 1419 01:41:31,876 --> 01:41:34,546 ♪ Sans costume and face paint we're no more controlled ♪ 1420 01:41:34,629 --> 01:41:37,507 ♪ Birds on a wire flap lips like Moses ♪ 1421 01:41:37,590 --> 01:41:40,259 ♪ Ready aim fire at their big red noses ♪ 1422 01:41:45,807 --> 01:41:48,435 ♪ Princes watch paupers ding ding in the ring ♪ 1423 01:41:48,518 --> 01:41:51,062 ♪ Shackled wrists bloodied fists ♪ 1424 01:41:51,145 --> 01:41:53,523 ♪ It's all a show for those in the know ♪ 1425 01:41:53,606 --> 01:41:56,568 ♪ Puppets on strings mockingbird sings ♪ 1426 01:41:56,651 --> 01:41:59,195 ♪ Open secrets dark to light ♪ 1427 01:41:59,278 --> 01:42:02,114 ♪ Wake up, stand up it's time to fight ♪ 1428 01:42:10,498 --> 01:42:11,791 gunshot] 1429 01:42:18,923 --> 01:42:20,550 Now, Nigel. 1430 01:42:20,633 --> 01:42:21,843 Now. 1431 01:42:26,639 --> 01:42:29,100 ♪ Final round war cries as you rise ♪ 1432 01:42:29,183 --> 01:42:31,936 ♪ Walk tall stand your ground you can take them pound for pound ♪ 1433 01:42:32,019 --> 01:42:34,981 ♪ Aim high hit hard swing low keep guard ♪ 1434 01:42:35,064 --> 01:42:37,316 ♪ Chins open eyes swollen ♪ 1435 01:42:37,400 --> 01:42:38,860 ♪ Rope a dope ♪ 1436 01:42:38,943 --> 01:42:40,445 ♪ Ribs broken ♪ 1437 01:42:40,528 --> 01:42:42,905 ♪ Splitting claret beast awoken ♪ 1438 01:42:42,989 --> 01:42:45,867 ♪ Stay strong muted whines ♪ 1439 01:42:45,950 --> 01:42:48,828 ♪ Weak men make hard times ♪ 1440 01:43:15,938 --> 01:43:21,444 ♪ Obey consume conform ♪ 1441 01:43:21,528 --> 01:43:24,280 ♪ Princes watch paupers ding ding in the ring ♪ 1442 01:43:24,363 --> 01:43:26,908 ♪ Shackled wrists bloodied fists ♪ 1443 01:43:26,991 --> 01:43:29,368 ♪ It's all a show for those in the know ♪ 1444 01:43:29,452 --> 01:43:32,413 ♪ Puppets on strings mockingbird sings ♪ 1445 01:43:32,497 --> 01:43:35,041 ♪ Open secrets dark to light ♪ 1446 01:43:35,124 --> 01:43:37,960 ♪ Wake up stand up it's time to fight ♪ 1447 01:43:43,800 --> 01:43:46,385 ♪ We are many they are few ♪ 1448 01:43:46,469 --> 01:43:49,597 ♪ Good versus evil that is true ♪ 1449 01:43:49,681 --> 01:43:51,641 ♪ We will see who wins ♪ 1450 01:43:51,724 --> 01:43:54,852 ♪ Boots on the ground now the real hunt begins ♪