1 00:02:37,613 --> 00:02:39,963 Water. Please. 2 00:02:41,095 --> 00:02:42,139 Water. 3 00:02:56,589 --> 00:03:00,331 Now, take it easy there. You'll kill yourself. 4 00:03:01,506 --> 00:03:04,205 That's enough. 5 00:03:04,335 --> 00:03:07,425 What are you doin', stumbling around out here in these hills on foot? 6 00:03:10,211 --> 00:03:13,040 What happened to your horse? 7 00:03:13,170 --> 00:03:14,694 Dead. 8 00:03:16,870 --> 00:03:18,306 How long? 9 00:03:19,568 --> 00:03:21,091 Two days. 10 00:03:22,963 --> 00:03:24,617 All right. That's enough. 11 00:03:26,053 --> 00:03:28,098 Come on. You'd better have something to eat. 12 00:03:38,587 --> 00:03:41,895 That's a real fancy shotgun you've got there. 13 00:03:42,025 --> 00:03:43,287 I like it. 14 00:03:44,593 --> 00:03:46,639 All I've got is beans... 15 00:06:40,725 --> 00:06:42,249 Anybody here? 16 00:06:48,603 --> 00:06:50,083 Somethin' you want? 17 00:06:51,998 --> 00:06:55,044 Beginnin' to think this town was deserted. 18 00:06:55,175 --> 00:06:57,830 Why didn't you answer? I wasn't sure I heard. 19 00:06:57,960 --> 00:07:00,963 Where is everybody? Funeral. 20 00:07:01,094 --> 00:07:04,880 What's that? I say most everybody's up at the funeral. 21 00:07:05,011 --> 00:07:08,101 Sheriff too? We ain't got no sheriff. 22 00:07:08,231 --> 00:07:11,887 Nate Perrick is the nearest to it. He's up there. 23 00:07:12,018 --> 00:07:14,063 You own these horses? I own 'em. 24 00:07:15,848 --> 00:07:18,763 How much for this black, and a work saddle and bridle? 25 00:07:18,894 --> 00:07:21,505 Well, I couldn't say for clear. 26 00:07:21,636 --> 00:07:24,247 Uh, I always did prize that horse kinda high. 27 00:07:26,162 --> 00:07:28,295 Forty dollars. Forty? 28 00:07:28,425 --> 00:07:31,037 That for the horse. Ten more for the saddle and bridle. 29 00:07:31,167 --> 00:07:32,865 You throw in a blanket. 30 00:07:32,995 --> 00:07:35,041 Fifty dollars? 31 00:07:35,171 --> 00:07:38,783 If I wasn't in such a hurry, I'd have talked you down to 40. 32 00:07:38,914 --> 00:07:40,742 I hate to pour salt in your wounds, 33 00:07:40,873 --> 00:07:43,788 but, business like it is, you could've got off with 30. 34 00:07:45,616 --> 00:07:47,836 How 'bout food? Is there some place open? 35 00:07:50,186 --> 00:07:52,014 I said, is there some place open? 36 00:07:52,145 --> 00:07:55,322 No, no. No place open. J-Just Gamble's. 37 00:07:56,584 --> 00:07:58,107 A saloon? They got food there? 38 00:07:58,238 --> 00:07:59,717 That's what the sign says. 39 00:08:02,198 --> 00:08:05,071 I want this horse saddled and ready to go in about 10 minutes. 40 00:08:05,201 --> 00:08:08,204 I want a bill of sale. Can you handle it yourself? 41 00:08:08,335 --> 00:08:11,207 Well, I got me a boy here somewhere about. Booth. 42 00:08:19,302 --> 00:08:20,564 Booth! Booth! 43 00:08:57,210 --> 00:08:59,168 Yeah? 44 00:08:59,299 --> 00:09:01,431 Sign outside says you got food. 45 00:09:03,520 --> 00:09:06,436 Old Ben's the fellow you want. Runs the livery. 46 00:09:06,567 --> 00:09:10,310 Sweep out his place, he's likely to give you a tin of sop. 47 00:09:10,440 --> 00:09:13,922 Well, a tin of sop wasn't exactly what I had in mind. 48 00:09:17,317 --> 00:09:21,930 Well, say, you gotta understand the trash I get through here. 49 00:09:22,061 --> 00:09:23,584 About that food.Yeah. 50 00:09:23,714 --> 00:09:26,891 Lamb fries and swamp seed, fresh on the stove. 51 00:09:27,022 --> 00:09:29,807 Best you'll get this side of the mountain. That'll be fine. 52 00:09:29,938 --> 00:09:31,940 A little something to go with it? Whiskey, maybe? 53 00:09:32,071 --> 00:09:34,856 Beer'll do.Sure. 54 00:09:34,987 --> 00:09:36,858 Where you down from? The hills? 55 00:09:36,989 --> 00:09:39,121 I mean, from the look of ya. 56 00:09:41,123 --> 00:09:43,865 Misery in them hills this time of year. 57 00:09:43,996 --> 00:09:46,999 Heat one minute, flood the next. 58 00:09:47,129 --> 00:09:50,567 Kinda makes a body wonder what ya been doin' up there. 59 00:09:50,698 --> 00:09:53,005 Look, I'm in kind of a hurry. 60 00:09:53,135 --> 00:09:55,398 Never hold up a man in a hurry. 61 00:10:03,058 --> 00:10:05,582 I sure would like that beer. What? Oh. 62 00:10:13,590 --> 00:10:16,071 You said the food was ready. 63 00:10:16,202 --> 00:10:17,812 Food? Yeah, yeah, sure. Right away. 64 00:10:44,230 --> 00:10:46,014 Hey, how you comin' with that... 65 00:11:07,122 --> 00:11:08,558 Hey! 66 00:11:08,689 --> 00:11:09,907 Hey, you there! 67 00:11:24,400 --> 00:11:27,118 Say, what's going on around here? Where does that bartender think he's goin'? 68 00:11:27,142 --> 00:11:31,538 I don't know. Maybe he figures he's late for the funeral. 69 00:11:31,668 --> 00:11:35,977 You know, I've been havin' me a time tryin' to pick out a saddle for you. 70 00:11:36,108 --> 00:11:39,241 And besides that, Blackie's kinda hard to catch. 71 00:11:39,372 --> 00:11:41,156 So I notice. 72 00:11:41,287 --> 00:11:43,985 See if you can get a bridle on him. I'll find a saddle. 73 00:11:44,116 --> 00:11:47,119 Sure, sure. You know how it is. 74 00:11:47,249 --> 00:11:51,166 Some folks like one kind of a saddle, and some folks like another kind of a saddle. 75 00:11:51,297 --> 00:11:53,951 That's just the way it is. Now, come here, Blackie. 76 00:12:02,090 --> 00:12:03,352 What's wrong with this one? 77 00:12:03,483 --> 00:12:05,267 Well, that's all right. 78 00:12:46,830 --> 00:12:48,832 I asked you for a bill of sale. 79 00:12:48,963 --> 00:12:51,922 I'm not about to get shot for stealing a horse I paid 40 bucks for. 80 00:12:52,053 --> 00:12:56,405 Why, sure, sure. I'll fix it up for you. I got part of it down here. 81 00:12:56,536 --> 00:12:59,800 But I'll have to have your name on this here paper. 82 00:12:59,930 --> 00:13:01,628 Santell. 83 00:13:01,758 --> 00:13:03,804 Clay Santell. 84 00:13:03,934 --> 00:13:08,896 S-A-N... 85 00:13:09,026 --> 00:13:11,768 T-E-L-L. 86 00:13:16,643 --> 00:13:18,906 There. I guess that does 'er. 87 00:13:19,036 --> 00:13:20,951 Well, let's have it. 88 00:13:23,998 --> 00:13:25,478 No good, Travers. 89 00:13:25,608 --> 00:13:27,480 What? 90 00:13:27,610 --> 00:13:30,396 See it, Nate, how quick he answers to that name? 91 00:13:30,526 --> 00:13:34,008 I'm not answering to anything. Look. What are you trying to work yourselves up to? 92 00:13:34,138 --> 00:13:37,229 Santell. That what you call yourself? Clay Santell. 93 00:13:37,359 --> 00:13:39,274 Got any proof of that? 94 00:13:46,107 --> 00:13:47,587 What's it say? 95 00:13:49,110 --> 00:13:52,287 Telegram. "Clay Santell, Cedar City, Utah. 96 00:13:52,418 --> 00:13:54,376 Acknowledge pick up consignment of 42 horses... 97 00:13:54,507 --> 00:13:58,946 at Iron Wells, New Mexico, no later August 19th. Frank Hunter." 98 00:13:59,076 --> 00:14:01,644 What do you want with horses? That's my business. 99 00:14:01,775 --> 00:14:04,386 Your business? That's right. 100 00:14:04,517 --> 00:14:07,583 Pick up horses from a breeder, trail 'em to a buyer and sell 'em for a profit. 101 00:14:07,607 --> 00:14:10,262 That still don't tell where you've been. Sure, it does. 102 00:14:10,392 --> 00:14:12,829 Right here in the telegram. Cedar City, Utah. 103 00:14:12,960 --> 00:14:15,354 What you do, walk all the way? 104 00:14:15,484 --> 00:14:17,921 Well, I... I got bushwhacked yesterday. 105 00:14:18,052 --> 00:14:20,750 That a fact? Who? 106 00:14:20,881 --> 00:14:23,275 I don't know who. He don't know. 107 00:14:25,364 --> 00:14:29,106 This fella came to my camp yesterday on foot, asking for water. 108 00:14:29,237 --> 00:14:31,587 Looked like he was about half dead. 109 00:14:31,718 --> 00:14:36,679 Well, he... He jumped me and took my horse. 110 00:14:36,810 --> 00:14:38,333 That's what happened. 111 00:14:40,161 --> 00:14:42,859 Look, I don't know what's going on here, but I... 112 00:14:42,990 --> 00:14:46,210 Not hardly, you don't! We're a quiet little community. 113 00:14:46,341 --> 00:14:49,866 We've never had grief or a need for law, except what I apply when called on. 114 00:14:49,997 --> 00:14:52,173 Two days ago, all that changes. 115 00:14:52,304 --> 00:14:54,624 A runaway killer named Travers comes down out of the hills, 116 00:14:54,697 --> 00:14:57,961 followed south by that marshal from Colorado. 117 00:14:58,092 --> 00:15:00,268 Holes up in the old Shattuck place in the woods. 118 00:15:00,399 --> 00:15:04,054 Old Abe and his wife, as fine a pair as you'd ever know. 119 00:15:04,185 --> 00:15:07,797 Marshal, he does the only thing he can do. He comes down here for help. 120 00:15:07,928 --> 00:15:11,584 By the time we got there, Travers was gone. 121 00:15:11,714 --> 00:15:15,501 Not the Shattucks though. They were still there, what was left of 'em. 122 00:15:15,631 --> 00:15:18,504 All that Travers left behind was his horse. 123 00:15:20,157 --> 00:15:21,898 Now, look. You don't think I had... 124 00:15:22,029 --> 00:15:24,640 A man comes out of the hills, no horse. 125 00:15:24,771 --> 00:15:29,253 Comes into town just when the funeral's goin' on, pickin' a time when nobody's here. 126 00:15:29,384 --> 00:15:32,126 Yeah, makin' sure there's no lawmen about. 127 00:15:32,256 --> 00:15:36,609 And in such an all-fired hurry to get goin'.Packin' a heap of money too. 128 00:15:36,739 --> 00:15:40,439 Now, like I told you, I've got to be in Iron Wells tomorrow morning. 129 00:15:40,569 --> 00:15:42,092 You're lyin', boy. 130 00:15:42,223 --> 00:15:43,616 I'm not lying. 131 00:15:43,746 --> 00:15:46,749 That fancy-lookin' shotgun... It tells it. 132 00:15:46,880 --> 00:15:49,839 Soon as I seen that, I knew he was Travers. 133 00:15:49,970 --> 00:15:52,146 That shotgun... Where'd you get it? 134 00:15:52,276 --> 00:15:55,976 Well, this fella that came into camp... he had it. 135 00:15:56,106 --> 00:15:57,891 I fired off at him, and he dropped it. 136 00:15:58,021 --> 00:16:00,633 Now, ain't that a coincidence? 137 00:16:00,763 --> 00:16:03,723 Yeah, the shotgun with silver work on it. That's all Travers ever uses. 138 00:16:03,853 --> 00:16:06,247 Not a bullet, clean and simple, but a shot. 139 00:16:06,378 --> 00:16:08,945 Jagged little pellets, rippin' on a man's insides or face. 140 00:16:09,076 --> 00:16:11,992 And the look of him, just like the marshal said. 141 00:16:12,122 --> 00:16:15,474 A medium-sized man this side of 30. 142 00:16:15,604 --> 00:16:17,345 That description fits a lot of men. 143 00:16:17,476 --> 00:16:20,957 Perrick, you speak for us in this town. 144 00:16:21,088 --> 00:16:23,395 You gonna do your job, or do I? 145 00:16:24,613 --> 00:16:26,049 I don't know. 146 00:16:26,180 --> 00:16:28,530 Well, I do. I know this is the man. 147 00:16:30,140 --> 00:16:32,099 You've never seen Travers. 148 00:16:32,229 --> 00:16:34,512 None of us has seen him, except the marshal that's after him. 149 00:16:34,536 --> 00:16:36,886 The marshal ain't here. 150 00:16:37,017 --> 00:16:39,759 He'll be here. The boy went for him. 151 00:16:39,889 --> 00:16:41,413 I don't wait. 152 00:16:55,992 --> 00:16:57,603 Hold it right there. 153 00:17:04,087 --> 00:17:05,872 Get away from him, both of ya. 154 00:17:08,744 --> 00:17:12,139 What are you tryin' to do, save the government the price of hangin' this man? 155 00:17:12,269 --> 00:17:15,621 What do you mean, hangin'? On your feet, Travers. 156 00:17:15,751 --> 00:17:18,711 Listen. My name's Santell. 157 00:17:18,841 --> 00:17:21,801 I never even heard of Travers until today. 158 00:17:21,931 --> 00:17:24,499 Then I've been four months chasin' a man with your face. 159 00:17:25,979 --> 00:17:28,155 Nobody's been chasin' me anywhere. 160 00:17:28,285 --> 00:17:29,896 I've been trailin' horses. 161 00:17:31,071 --> 00:17:32,594 Go ahead, read that. 162 00:17:34,161 --> 00:17:36,642 You'll get your chance for readin', 163 00:17:36,772 --> 00:17:39,296 in front of a jury in Denver. 164 00:17:42,343 --> 00:17:45,651 Unless you'd prefer a rope here. 165 00:17:45,781 --> 00:17:47,740 Denver? What's this about Denver? 166 00:17:47,870 --> 00:17:50,133 Where he's goin' for trial. 167 00:17:50,264 --> 00:17:52,135 Get him up on that horse. 168 00:17:52,266 --> 00:17:56,096 Why not here? Circuit judge'll be through in a couple of weeks. 169 00:17:56,226 --> 00:18:01,014 He'll pay for it in Denver with a legal hangin', not a lynchin'. 170 00:18:01,144 --> 00:18:04,539 Fourteen people that varmint killed. Two of 'em I knew. 171 00:18:06,498 --> 00:18:08,935 Maybe I don't make myself clear. 172 00:18:09,065 --> 00:18:11,938 The United States government wants this man. 173 00:18:12,068 --> 00:18:15,071 It sent me out here to find him and bring him back to Denver. 174 00:18:17,334 --> 00:18:19,249 That's just what I'm going to do. 175 00:18:19,380 --> 00:18:23,645 But you got no jurisdiction, not down here. Tell him, Perrick! 176 00:18:25,212 --> 00:18:27,388 All the jurisdiction I need. 177 00:18:32,001 --> 00:18:33,481 Move out, Travers. 178 00:19:07,602 --> 00:19:10,083 I don't mind telling ya, you really had me goin' for a while... 179 00:19:10,213 --> 00:19:12,172 till I figured out what you were up to. 180 00:19:12,302 --> 00:19:14,609 Thanks for pullin' me out of that mess back there. 181 00:19:14,740 --> 00:19:17,743 I pulled you out of somethin'? Sure, back there in town. 182 00:19:19,571 --> 00:19:22,008 That's one way of lookin' at it. 183 00:19:22,138 --> 00:19:26,142 You don't think I'm Travers, do ya? Not a hair. 184 00:19:26,273 --> 00:19:30,538 That fella stole my horse... he must be the man you're lookin' for. 185 00:19:30,669 --> 00:19:34,063 Say, uh, if you don't mind, I've got to be in Iron Wells tomorrow morning. 186 00:19:34,194 --> 00:19:37,110 I'm gonna have to push it to get there as it is. 187 00:19:37,240 --> 00:19:40,853 But I was just thinkin', those people back there in town, 188 00:19:40,983 --> 00:19:44,378 worked up like they are and thinkin' about you the way they do, 189 00:19:44,508 --> 00:19:46,510 if they was to see me let you go... 190 00:19:46,641 --> 00:19:50,079 There's none of them out here. They're not gonna see a thing. 191 00:19:50,210 --> 00:19:52,604 You're wrong, friend. Look over there. 192 00:19:56,085 --> 00:19:58,871 All but the few you saw in town, 193 00:19:59,001 --> 00:20:03,223 down in that house a-readin' and a-singin'. 194 00:20:03,353 --> 00:20:05,051 Funeral, huh? 195 00:20:05,181 --> 00:20:08,402 Nothing like these people for prayin' for their dead. 196 00:20:08,532 --> 00:20:12,711 Unless it's their taste for revenge. 197 00:20:12,841 --> 00:20:15,235 Yes, sir, 198 00:20:15,365 --> 00:20:18,891 I bet if they ever got their hands on Travers, they'd tear him to pieces. 199 00:20:21,415 --> 00:20:24,853 I'd say them woods would be a lot safer than out here on this road. 200 00:20:24,984 --> 00:20:27,639 We'll take that trail. Well, how far? 201 00:20:29,379 --> 00:20:32,426 That's one thing I've never been able to measure... 202 00:20:32,556 --> 00:20:35,777 How far a man's gotta run to be safe. 203 00:21:02,064 --> 00:21:03,805 Hey, let's hold up here, mister. 204 00:21:04,937 --> 00:21:07,026 Marshal. 205 00:21:07,156 --> 00:21:09,681 Marshal Harry Deckett. 206 00:21:09,811 --> 00:21:11,291 Well, look, Marshal, 207 00:21:11,421 --> 00:21:13,815 I think we've gone about far enough. 208 00:21:13,946 --> 00:21:15,948 I'm not Travers, and you said you knew it. 209 00:21:16,078 --> 00:21:18,254 Yes, I did. 210 00:21:18,385 --> 00:21:19,778 Yeah, I said that. 211 00:21:21,040 --> 00:21:23,346 Trouble is, they don't know it. 212 00:21:23,477 --> 00:21:25,914 What I mean is they took ya for him back there in town. 213 00:21:26,045 --> 00:21:28,656 Kinda makes a man think, don't it? 214 00:21:30,484 --> 00:21:31,877 Well, it's beginning to. 215 00:21:32,007 --> 00:21:35,315 Now, you take me, a lawman. 216 00:21:35,445 --> 00:21:38,144 Four months swallowin' dust, 217 00:21:38,274 --> 00:21:41,930 dust kicked up by a killer wanted in three states and a territory. 218 00:21:42,061 --> 00:21:45,151 This close I come to him. 219 00:21:45,281 --> 00:21:47,936 You any idea what it'd have meant to me to bring him in? 220 00:21:50,025 --> 00:21:53,768 This close, half a dozen times. 221 00:21:53,899 --> 00:21:56,423 But this killer, 222 00:21:56,553 --> 00:21:58,991 this Travers, he don't capture. 223 00:21:59,121 --> 00:22:01,384 He makes it away. 224 00:22:01,515 --> 00:22:03,778 Maybe you can still get him. 225 00:22:03,909 --> 00:22:06,781 Capture him? Sure. Why not? 226 00:22:06,912 --> 00:22:09,001 Not a prayer. 227 00:22:09,131 --> 00:22:13,440 He's over the border by now, gone... on your horse. 228 00:22:16,051 --> 00:22:18,706 Still, there's that thought. 229 00:22:18,837 --> 00:22:20,229 What thought? 230 00:22:20,360 --> 00:22:25,626 You, wanderin' out of the hills, bein' mistaken for Travers, 231 00:22:25,757 --> 00:22:28,585 the whole town willin' to swear to the fact. 232 00:22:28,716 --> 00:22:31,023 What I mean is, uh, 233 00:22:31,153 --> 00:22:34,461 to some men that'd present a possibility, wouldn't you say? 234 00:22:36,724 --> 00:22:38,857 We're just talkin', of course, but, uh, 235 00:22:40,989 --> 00:22:45,777 just say, suppose I was to put me a bullet in your head, bury ya... 236 00:24:01,243 --> 00:24:03,767 Hold still now. 237 00:24:03,898 --> 00:24:05,378 Almost done. 238 00:24:26,268 --> 00:24:29,924 How much longer we gotta stay here? 239 00:24:30,055 --> 00:24:32,840 How much longer? 240 00:24:32,971 --> 00:24:35,321 I'm hungry. Till the funeral's over. 241 00:24:35,451 --> 00:24:38,890 What's a funeral? What are ya, dumb? 242 00:24:39,020 --> 00:24:42,458 It's buryin' people, ain't it, Jan? That's right. 243 00:24:42,589 --> 00:24:45,244 I'm tired, Jan. 244 00:24:45,374 --> 00:24:50,075 It won't be long now. How come we can't go up to the house? 245 00:24:50,205 --> 00:24:52,251 Because they want you here. 246 00:24:52,381 --> 00:24:54,079 'Cause we're children? 247 00:24:54,209 --> 00:24:56,124 Yes, that's it. 248 00:24:56,255 --> 00:24:59,040 You ain't children. How come you ain't up there? 249 00:24:59,171 --> 00:25:02,087 She's taking care of us. She's told to. 250 00:25:02,217 --> 00:25:06,482 They don't want us to see the dead people. I bet that's why we can't go up. 251 00:25:06,613 --> 00:25:09,224 I seen dead people before. 252 00:25:09,355 --> 00:25:14,360 Not like these, you ain't. You know what Pa says that killer Travers done to 'em? 253 00:25:14,490 --> 00:25:16,188 Children. 254 00:25:16,318 --> 00:25:18,625 Escaped? When? Just now. The marshal had him. 255 00:25:18,755 --> 00:25:20,932 Says he came through here. 256 00:25:21,062 --> 00:25:23,760 My rifle. Hey, lookee there. He took my rifle. 257 00:25:25,893 --> 00:25:28,200 Is everything all right in here, Janet? 258 00:25:28,330 --> 00:25:31,768 I... Yes. 259 00:25:31,899 --> 00:25:35,076 We want all the children in the house quickly. Travers is hereabouts somewhere. 260 00:25:36,338 --> 00:25:37,731 Travers? 261 00:25:37,861 --> 00:25:40,603 Broke away from the marshal up trail. 262 00:25:42,910 --> 00:25:45,750 Ladies, will you stay in the house, please? Come on, girls. Let's hurry. 263 00:25:45,869 --> 00:25:48,133 Travers... H-he's loose. 264 00:25:48,263 --> 00:25:50,918 If you'd have let us handle him, this'd never have happened. 265 00:25:51,049 --> 00:25:53,007 All right, children. Come quickly. 266 00:25:56,532 --> 00:25:57,881 Come on. 267 00:26:08,196 --> 00:26:10,851 Beat the bushes. Don't pass a tree. 268 00:26:10,982 --> 00:26:14,202 He can't be far. He's on foot. Just remember, he's armed. 269 00:26:14,333 --> 00:26:17,553 What are you doing here, honey? In the house with you right away. 270 00:26:20,295 --> 00:26:22,143 Somebody says there's an Indian around here knows how to trail. 271 00:26:22,167 --> 00:26:23,995 Yeah, there is. You want me to get him? 272 00:26:24,125 --> 00:26:26,040 No. I need you here. I'll need your guns. 273 00:26:26,171 --> 00:26:30,827 Johnson knows where the Indian lives. All right, you men. Spread out. 274 00:26:30,958 --> 00:26:32,786 Anybody check that bunkhouse there? 275 00:26:32,916 --> 00:26:35,528 No one left there, Marshal. The kids are all in the house. 276 00:26:38,966 --> 00:26:42,187 Get over to that window. 277 00:26:42,317 --> 00:26:45,538 Now, look, I know what you're thinkin', but... Come on, move. 278 00:26:50,021 --> 00:26:52,110 Any of them left out there? 279 00:26:55,113 --> 00:26:56,853 Just Mr. Jared, I think. 280 00:26:56,984 --> 00:26:58,507 What about the horses? 281 00:27:00,205 --> 00:27:02,424 They're all gone, except the ones on the buckboard. 282 00:27:02,555 --> 00:27:04,252 Can you drive that thing? 283 00:27:04,383 --> 00:27:06,254 No. 284 00:27:06,385 --> 00:27:09,518 My guess is you can. Come on. 285 00:27:14,306 --> 00:27:18,266 Get me a few miles away from here, and I'll let you go. Now come on. 286 00:27:21,661 --> 00:27:23,054 Hold up. 287 00:27:29,886 --> 00:27:31,366 Go ahead. Get in. 288 00:27:50,864 --> 00:27:54,389 What happened? It's him! Travers! He took Janet! 289 00:27:54,520 --> 00:27:56,696 This way! Hurry! Watch out! He's armed! 290 00:28:30,860 --> 00:28:32,166 Give me those! Hah! 291 00:28:45,048 --> 00:28:47,225 Come on! Move! 292 00:30:20,927 --> 00:30:23,538 Empty. One lousy shot. 293 00:30:31,111 --> 00:30:34,114 I don't wanna hurt you, but one way or another you're comin' with me. 294 00:30:34,245 --> 00:30:37,900 You said you'd let me go. I will when the time comes. 295 00:31:03,752 --> 00:31:05,537 Please. Let me get my breath. 296 00:31:05,667 --> 00:31:07,669 Just my breath. Please. 297 00:31:14,894 --> 00:31:16,069 Where are we? 298 00:31:16,199 --> 00:31:18,941 About... six miles north of town. 299 00:31:19,072 --> 00:31:20,552 Look, Mr. Travers, I... 300 00:31:20,682 --> 00:31:22,641 The next one that calls me that, I'll... 301 00:31:24,512 --> 00:31:27,689 That's not gonna do you any good. It's empty, and you know it. 302 00:31:27,820 --> 00:31:30,910 Yeah, I know it, but they don't. 303 00:31:31,040 --> 00:31:34,870 They'll find out. Not unless somebody tells them. 304 00:31:35,001 --> 00:31:38,178 Look, how far do you think you can run? 305 00:31:38,309 --> 00:31:40,354 To Iron Wells, if I'm lucky. 306 00:31:41,790 --> 00:31:43,662 People that know you there too. 307 00:31:43,792 --> 00:31:45,881 They're the ones I'm lookin' for. 308 00:31:48,797 --> 00:31:50,277 I don't understand. 309 00:31:50,408 --> 00:31:53,976 Look, the people who know me know my name's Santell. 310 00:31:54,107 --> 00:31:55,587 But the marshal said that... 311 00:31:55,717 --> 00:31:57,284 Sure. I know what he said. 312 00:31:57,415 --> 00:32:00,331 He said my name's Travers, but it's not. 313 00:32:00,461 --> 00:32:03,116 If you're not, why did he say... How do I know? 314 00:32:03,246 --> 00:32:05,814 'Cause he's insane. That's why. 315 00:32:05,945 --> 00:32:08,121 He wanted Travers and couldn't get him. 316 00:32:10,210 --> 00:32:12,908 He wanted him bad enough to grab the first guy that came along... 317 00:32:13,039 --> 00:32:14,606 and brand Travers's name on him. 318 00:32:17,217 --> 00:32:18,610 You don't believe that, do ya? 319 00:32:18,740 --> 00:32:20,046 Well, yes... 320 00:32:21,308 --> 00:32:22,918 I mean, I do. 321 00:32:26,269 --> 00:32:28,837 What's up ahead of us? That ridge. 322 00:32:32,232 --> 00:32:36,628 How far to the base of it? About a quarter of a mile? Less maybe. 323 00:32:36,758 --> 00:32:38,543 What's over it? 324 00:32:38,673 --> 00:32:40,501 You can't get over it. 325 00:32:43,939 --> 00:32:46,202 Well, we can try. 326 00:33:04,177 --> 00:33:05,700 What about it, red boy? 327 00:33:05,831 --> 00:33:07,049 His name's William. 328 00:33:09,051 --> 00:33:13,055 What did you find? You look for heel marks with three bars. 329 00:33:13,186 --> 00:33:14,927 Ya got that? 330 00:33:15,057 --> 00:33:17,799 A boot mark. Three bars. 331 00:33:17,930 --> 00:33:19,410 They go towards the ridge. 332 00:33:23,414 --> 00:33:26,329 What's beyond that? Nothin'. Just up. Sheer rock. 333 00:33:27,983 --> 00:33:29,376 All right. 334 00:33:29,507 --> 00:33:31,857 You and your group work the road north of the ridge. 335 00:33:31,987 --> 00:33:35,034 Suppose we find him. What do we do? I mean, him having a girl and all? 336 00:33:35,164 --> 00:33:38,254 You just point him out to me, and I'll show ya. Cut that out, Moon. 337 00:33:38,385 --> 00:33:41,625 We've gotta consider the girl. She's got him in some cave her old man told her about. 338 00:33:41,649 --> 00:33:44,280 She wouldn't do that. Why not? She's Pat Gifford's daughter, ain't she? 339 00:33:44,304 --> 00:33:46,132 She's not like him. Not much, she ain't. 340 00:33:46,262 --> 00:33:48,308 All right. Quit arguin'. 341 00:33:48,439 --> 00:33:50,832 Nothing's gonna happen to the girl, if it can be helped. 342 00:33:50,963 --> 00:33:52,878 Now, is everything clear? 343 00:33:53,008 --> 00:33:56,447 He's boxed in tight. Let's keep him there. 344 00:33:56,577 --> 00:33:58,579 The whole group spread out. 345 00:33:58,710 --> 00:34:01,756 The Indian and Me'll follow his tracks as far as they go. 346 00:34:01,887 --> 00:34:06,282 The only thing he can do is back up against that ridge. Or go over it. 347 00:34:08,154 --> 00:34:12,027 He ain't had time. Besides, nobody goes over that ridge. 348 00:34:12,158 --> 00:34:14,377 We're still not taking any chances. 349 00:34:14,508 --> 00:34:17,729 If anybody locates him, even a sign, 350 00:34:17,859 --> 00:34:20,993 pass the signal like I told ya... two shots. 351 00:34:21,123 --> 00:34:24,257 And just make sure where you put the first one. 352 00:35:33,761 --> 00:35:37,417 Well, I don't know where we go from here. 353 00:35:37,548 --> 00:35:40,551 One thing's for sure... I can't drag you much further. 354 00:35:40,681 --> 00:35:43,771 You just as well wait here till they catch up with you. 355 00:35:43,902 --> 00:35:45,860 What are you gonna do? 356 00:35:45,991 --> 00:35:48,733 I'm gonna keep climbin'. What would you do? 357 00:35:48,863 --> 00:35:51,300 Give myself up. 358 00:35:51,431 --> 00:35:54,869 Now, there's a notion. At least I'd have a chance that way. 359 00:35:55,000 --> 00:35:56,828 For what? 360 00:35:56,958 --> 00:36:00,527 To convince 'em who you really are, whatever your name is. 361 00:36:00,658 --> 00:36:03,922 You believe that I told ya? Yeah. 362 00:36:04,052 --> 00:36:07,142 You sure? I believe it. 363 00:36:07,273 --> 00:36:10,493 There's a marshal out there who'll kill me to prove I'm a liar. 364 00:36:11,799 --> 00:36:14,062 Don't give up to him then. Who else? 365 00:36:16,108 --> 00:36:18,414 Mr. Perrick. He's a fair man. 366 00:36:20,591 --> 00:36:23,898 If I could just talk to him, without a gun or a rope shoved in my face... 367 00:36:24,029 --> 00:36:26,945 He'll listen. I know him. 368 00:36:27,075 --> 00:36:29,338 Well, that's fine. 369 00:36:29,469 --> 00:36:32,167 But how do I find him without Deckett and his bunch finding me? 370 00:36:32,298 --> 00:36:35,518 You don't have to find him. I'll find him. 371 00:36:41,524 --> 00:36:44,919 All right. You do that. 372 00:36:46,181 --> 00:36:48,923 Tell him I'll be waitin' right here. 373 00:37:09,901 --> 00:37:12,425 Perrick. No one else. 374 00:38:04,216 --> 00:38:07,001 What is it? What do you want? Marshal! 375 00:38:11,397 --> 00:38:14,879 Well. Where did you find this? 376 00:38:15,009 --> 00:38:16,794 She come from that ridge. 377 00:38:18,796 --> 00:38:20,928 He's up there. Where? 378 00:38:21,059 --> 00:38:23,670 Where's Mr. Perrick and the others? How far up? 379 00:38:23,801 --> 00:38:25,193 I want to hear. 380 00:38:27,152 --> 00:38:29,720 There's a clearin'... There's 40 clearings. 381 00:38:30,895 --> 00:38:33,201 You tell me. I'll take him there. 382 00:38:34,899 --> 00:38:37,379 No, you go back for the others. Bring them back here. 383 00:38:37,510 --> 00:38:38,859 She'll show me the way. 384 00:38:41,035 --> 00:38:42,558 Well, get goin'! 385 00:38:46,345 --> 00:38:49,043 Head out. Head out. 386 00:38:49,174 --> 00:38:51,916 But he said he'd give himself up only... Yeah. 387 00:38:52,046 --> 00:38:54,309 I'm sure he said that. 388 00:38:54,440 --> 00:38:57,312 Why can't we wait for the others? 389 00:38:57,443 --> 00:39:01,708 I lost him once by waiting. Never again. 390 00:39:01,839 --> 00:39:02,839 Move it. 391 00:39:03,971 --> 00:39:05,886 Come on. Head out. 392 00:39:44,925 --> 00:39:46,884 How far? 393 00:39:47,014 --> 00:39:49,843 Over there, just beyond those rocks. 394 00:40:01,420 --> 00:40:05,076 He isn't armed. He's got a rifle. 395 00:40:05,206 --> 00:40:08,253 It's empty. He fired his last shot at the farm. 396 00:40:19,351 --> 00:40:20,787 Let's wait for the others. 397 00:40:22,528 --> 00:40:24,443 Wait nothin'. 398 00:40:24,573 --> 00:40:26,053 Come on. 399 00:40:53,211 --> 00:40:54,952 Beyond those rocks, huh? 400 00:40:55,082 --> 00:40:58,869 I... I think so. I-I'm not... not sure. 401 00:40:58,999 --> 00:41:01,697 You're lying. No, I... I don't remember. 402 00:41:04,091 --> 00:41:06,311 You're lying! No, I don't remember! 403 00:41:06,441 --> 00:41:08,835 I'll kill ya. I'll kill ya! 404 00:41:11,055 --> 00:41:13,057 I'll kill you and that Santell. 405 00:41:39,213 --> 00:41:41,128 He's out of his mind, crazy. 406 00:41:41,259 --> 00:41:43,478 Crazy, sure, but dangerous. 407 00:41:43,609 --> 00:41:46,046 Not only to me, but now you. 408 00:41:46,177 --> 00:41:49,745 You heard him call me Santell, so whatever his game is, you can queer it. 409 00:41:49,876 --> 00:41:52,357 The only way he can work it now is kill both of us. 410 00:42:39,273 --> 00:42:42,798 We heard firing. It was Travers. He fired at me from out of nowhere. 411 00:42:42,929 --> 00:42:44,583 But William said the girl was with you. 412 00:42:44,713 --> 00:42:46,324 That girl... She's in on it with Travers. 413 00:42:46,454 --> 00:42:49,196 That's ridiculous. Is it? Look. 414 00:42:54,723 --> 00:42:56,856 It's them, Nate... both of 'em. 415 00:42:56,987 --> 00:42:59,554 Yeah, she's a Gifford, all right. 416 00:42:59,685 --> 00:43:02,296 Put that rifle down. They're makin' it, and they're gettin' away. 417 00:43:02,427 --> 00:43:06,431 I thought you said nobody ever made it over that rise. I thought you told me that! 418 00:43:06,561 --> 00:43:09,042 Nobody ever did. 419 00:43:09,173 --> 00:43:11,131 Except one. Her father. 420 00:43:18,921 --> 00:43:20,097 Moon! 421 00:43:20,227 --> 00:43:21,968 Put that gun down! 422 00:43:44,599 --> 00:43:45,905 Come on. 423 00:43:47,733 --> 00:43:49,517 No. Through there. 424 00:44:19,286 --> 00:44:21,549 They made it. 425 00:44:21,680 --> 00:44:25,292 Any way around that ridge? There's a horse trail around Pilot Nob. 426 00:44:28,034 --> 00:44:30,863 How much of a start does this give us? 427 00:44:30,993 --> 00:44:33,909 They have to come up around Pilot's Nob. 428 00:44:34,040 --> 00:44:36,651 Take 'em... about five hours. 429 00:44:38,000 --> 00:44:39,741 Deckett'll do it in four. 430 00:44:43,919 --> 00:44:46,183 Coming? Not that way. 431 00:44:46,313 --> 00:44:48,098 You'll run right into them. 432 00:45:21,261 --> 00:45:23,611 You know where we are? 433 00:45:23,742 --> 00:45:27,789 Yeah. That road used to run from Sutterville to Iron Wells... 434 00:45:27,920 --> 00:45:29,704 Before it was washed out. 435 00:45:32,533 --> 00:45:34,970 We can get dry in there. Well, let's go. 436 00:45:35,101 --> 00:45:37,016 They'll never be able to follow us in this rain. 437 00:46:35,814 --> 00:46:39,339 It's not much of a fire, but maybe this will take the chill off. 438 00:46:45,780 --> 00:46:48,420 You know, I've been thinkin' about this mess I've dragged you into. 439 00:46:49,915 --> 00:46:51,395 I'm sorry. 440 00:46:56,791 --> 00:46:59,316 We'd better go as soon as you're rested. 441 00:46:59,446 --> 00:47:01,579 Go? Where? 442 00:47:01,709 --> 00:47:03,885 Iron Wells, I suppose. 443 00:47:04,016 --> 00:47:06,888 Can't stay here. I can. 444 00:47:07,019 --> 00:47:08,063 Now listen, Janet. 445 00:47:10,022 --> 00:47:12,154 How did you know? 446 00:47:12,285 --> 00:47:14,805 Well, that's what the man at the bunkhouse called you. Remember? 447 00:47:16,071 --> 00:47:18,030 Seems like a long time ago. 448 00:47:19,814 --> 00:47:21,686 Yeah, it does. 449 00:47:25,777 --> 00:47:31,086 You know, you'd be smart to leave before the rain stops. 450 00:47:31,217 --> 00:47:34,264 The moon will be twice as bright, and they can see your tracks for a mile. 451 00:47:36,657 --> 00:47:40,444 I don't think you realize what'll happen to you if Deckett ever gets his hands on you. 452 00:47:41,880 --> 00:47:43,621 I don't care anymore. 453 00:47:45,666 --> 00:47:47,494 If it's going to be Deckett, 454 00:47:48,930 --> 00:47:50,715 I'd rather it were here. 455 00:48:01,073 --> 00:48:03,467 Look, I know you're tired, 456 00:48:03,597 --> 00:48:06,426 but you can't just give up like a played-out puppy and quit. 457 00:48:06,557 --> 00:48:10,169 And why here? What's so great about this place? 458 00:48:11,736 --> 00:48:13,564 It's my home. 459 00:48:16,523 --> 00:48:21,006 I was born here. It was a way station then. Daddy ran it. 460 00:48:21,136 --> 00:48:23,791 People stopped in from all over. 461 00:48:23,922 --> 00:48:25,793 He loved them all. 462 00:48:28,318 --> 00:48:30,450 What happened to it? 463 00:48:30,581 --> 00:48:32,844 Flood. Oh. 464 00:48:32,974 --> 00:48:36,021 One solid week of rain. 465 00:48:36,151 --> 00:48:39,894 We worked through it all to save what we could, but in the end everything was gone. 466 00:48:41,418 --> 00:48:44,725 Then Mother took a fever and... died. 467 00:48:48,294 --> 00:48:50,122 What happened to your father? 468 00:48:52,342 --> 00:48:55,867 He took me to the nearest town... Sutterville. 469 00:48:55,997 --> 00:48:59,044 Tried to make a way for us there. 470 00:48:59,174 --> 00:49:01,612 But with Mother gone, there... 471 00:49:01,742 --> 00:49:03,701 There was just nothing left for him. 472 00:49:06,051 --> 00:49:08,836 About three years ago, he... 473 00:49:11,012 --> 00:49:13,711 He started... stealing. 474 00:49:15,321 --> 00:49:18,803 Little things... a spoon, a piece of ribbon. 475 00:49:20,152 --> 00:49:22,197 Nothing important. 476 00:49:22,328 --> 00:49:24,678 He brought them here. 477 00:49:26,593 --> 00:49:29,379 Finally, they caught him at it and followed him into the hills. 478 00:49:30,467 --> 00:49:33,078 He... 479 00:49:33,208 --> 00:49:36,124 He climbed over the ridge, just like we did. 480 00:49:38,866 --> 00:49:40,694 Is that how you knew the way? 481 00:49:47,875 --> 00:49:49,703 I was with him. 482 00:49:51,139 --> 00:49:53,403 They picked up our trail and found us here. 483 00:49:54,969 --> 00:49:57,885 I tried to get him to go out, but he wouldn't. 484 00:49:58,016 --> 00:49:59,713 He shot at them. 485 00:50:00,932 --> 00:50:02,847 They shot back and killed him. 486 00:50:07,895 --> 00:50:11,421 The Perricks took me in and promised to look after me. 487 00:50:13,335 --> 00:50:16,338 Now even that's gone. 488 00:50:16,469 --> 00:50:20,386 You know what Deckett's told Mr. Perrick... what he had to tell him... 489 00:50:20,517 --> 00:50:23,824 That I helped you... and he'll believe it, because it's the truth. 490 00:50:32,485 --> 00:50:36,054 Look, Janet, those people down there... They're not the whole world. 491 00:50:36,184 --> 00:50:37,882 Who else is there? You? 492 00:50:40,841 --> 00:50:42,756 Well, now, will you lookee here. 493 00:50:44,671 --> 00:50:47,065 Shad, Grover. 494 00:50:47,195 --> 00:50:49,154 I told you there was someone here. 495 00:50:49,284 --> 00:50:52,418 Someone, yeah, but nothing like this. 496 00:50:52,549 --> 00:50:55,290 Who are you? 497 00:50:55,421 --> 00:50:59,991 I'll be hanged if you ain't got yourself a nice, cozy little situation. 498 00:51:00,121 --> 00:51:02,776 We're dry, if that's what you mean. What do you want? 499 00:51:02,907 --> 00:51:06,040 I'll tell you what we don't want, and that's standin' here in this wet. 500 00:51:06,171 --> 00:51:08,695 If it's shelter you're looking for, there's a barn out there. 501 00:51:08,826 --> 00:51:12,307 Yeah, well, I... I'd say this place suits me fine. 502 00:51:12,438 --> 00:51:14,179 What about you boys? Yeah! 503 00:51:21,099 --> 00:51:23,884 Aaah! Keep your corn-pickin' hands off of me. 504 00:51:24,015 --> 00:51:26,931 Pokin' around a man's insides. 505 00:51:27,061 --> 00:51:29,194 Ain't nothin' sacred? Ambrose, that wound... 506 00:51:29,324 --> 00:51:32,724 There've been wounds before. Yeah, but that one needs tendin', Ambrose. You know that. 507 00:51:33,764 --> 00:51:35,592 Yeah. 508 00:51:38,072 --> 00:51:40,684 Yeah, maybe you might be right at that. 509 00:51:42,642 --> 00:51:44,339 Missy, you tend it. 510 00:51:45,602 --> 00:51:46,777 My wife stays here. 511 00:51:46,907 --> 00:51:48,735 Your wife? 512 00:51:48,866 --> 00:51:51,303 If it needs tendin', one of those two can do it. 513 00:51:51,433 --> 00:51:53,803 If she's your wife, Hoss, how come she got no band on her finger? 514 00:51:53,827 --> 00:51:56,134 I, uh, lost it. 515 00:51:56,264 --> 00:51:58,528 Oh, did you now? 516 00:52:02,140 --> 00:52:05,447 We in company, Shad. Yeah, we in fine company. 517 00:52:05,578 --> 00:52:06,710 Yeah. 518 00:52:06,840 --> 00:52:10,191 Four low-down, miserable hound dogs... 519 00:52:10,322 --> 00:52:14,718 and one plump little partridge, ripe for plucking. 520 00:52:14,848 --> 00:52:17,547 Figure there's enough to that partridge, Shad, to go round? 521 00:52:19,940 --> 00:52:22,377 Yeah, I figure there is, Ambrose. 522 00:52:24,423 --> 00:52:27,165 Over here, Missy. 523 00:52:28,296 --> 00:52:29,776 What for? 524 00:52:29,907 --> 00:52:32,910 Well, the wound. I've got nothin' for it. 525 00:52:33,040 --> 00:52:36,870 Well, you got soft hands. 526 00:52:37,001 --> 00:52:41,614 Woman's soft hands on a man, no tellin' the powerful good they can do for a hurt. 527 00:52:41,745 --> 00:52:44,008 Tend to him. She stays here. 528 00:52:50,492 --> 00:52:54,061 As I breathe, Hoss, you got yourself a woman. 529 00:53:06,813 --> 00:53:08,685 Get me another. 530 00:53:08,815 --> 00:53:10,948 Ambrose, I wouldn't... Never mind! 531 00:53:11,078 --> 00:53:12,950 The saddlebag. Get it. 532 00:53:25,397 --> 00:53:29,444 If you won't let me tend this, you won't be good for a thing. 533 00:53:29,575 --> 00:53:32,273 You got talent, Missy. 534 00:53:32,404 --> 00:53:34,972 Yes, sirree, real talent. 535 00:53:36,451 --> 00:53:38,236 Anybody ever tell you that? 536 00:53:39,716 --> 00:53:41,892 No? 537 00:53:42,022 --> 00:53:45,025 I'd say that was a grievous shame. 538 00:53:45,156 --> 00:53:49,856 Wouldn't you say that, Shad? I'd say that, Ambrose. 539 00:53:49,987 --> 00:53:53,251 A pretty little partridge like this just burstin' with talent, 540 00:53:53,381 --> 00:53:56,471 and nobody to appreciate it except that one. 541 00:54:00,954 --> 00:54:04,654 Buckshot, Missy. Fired point-blank. 542 00:54:06,786 --> 00:54:08,658 You say that's buckshot? 543 00:54:17,884 --> 00:54:20,234 Ambrose. 544 00:54:22,933 --> 00:54:24,978 Cover that thing. You oughta lay off that stuff. 545 00:54:25,109 --> 00:54:28,982 Shut your mouth. Just for once, keep it shut. 546 00:54:29,113 --> 00:54:30,854 How did you get that? 547 00:54:32,856 --> 00:54:35,206 I got bit by a jackrabbit. 548 00:54:35,336 --> 00:54:38,992 You oughtn't talk that way, Ambrose. Not after the way you took after that fella. 549 00:54:39,123 --> 00:54:41,560 What fella? Where? 550 00:54:41,691 --> 00:54:44,302 Paradise. 551 00:54:44,432 --> 00:54:45,564 Paradise. 552 00:54:45,695 --> 00:54:48,132 Yeah, a wide place in the trail, 553 00:54:48,262 --> 00:54:52,919 maybe 10 to 15 miles on up toward the pass. 554 00:54:53,050 --> 00:54:55,269 Hell of a place for raisin' chickens, ain't it, Shad? 555 00:54:55,400 --> 00:54:57,881 Yeah, hell of a place, Ambrose. 556 00:54:58,011 --> 00:54:59,709 Me and my brothers... 557 00:55:01,493 --> 00:55:04,409 That's fine, Missy. That's feelin' just fine. 558 00:55:13,157 --> 00:55:15,333 You and your brothers, what? 559 00:55:16,813 --> 00:55:20,468 Oh, well, we was comin' over from Canones. 560 00:55:20,599 --> 00:55:22,644 You know Canones? No. 561 00:55:22,775 --> 00:55:26,561 A lousy, stinkin' crud of a place. 562 00:55:26,692 --> 00:55:30,740 Six months in the jug they give us for knockin' over a two-bit saloon. 563 00:55:30,870 --> 00:55:33,525 I got more money out of the church poor box. 564 00:55:33,655 --> 00:55:36,920 Six lousy months! 565 00:55:37,050 --> 00:55:40,837 Anyway, we hit Paradise last night. 566 00:55:40,967 --> 00:55:43,970 We're sittin' down to a nice, easy meal, 567 00:55:44,101 --> 00:55:48,409 when this Hoss walks in and starts crowdin' us all over with questions. 568 00:55:48,540 --> 00:55:50,411 What kind of questions? 569 00:55:52,979 --> 00:55:56,766 If we seen any lawmen workin' the trails. Mostly that. 570 00:55:56,896 --> 00:55:59,638 We ain't for talkin', so we tell him to push. 571 00:55:59,769 --> 00:56:03,990 He don't push, then gets mean. 572 00:56:04,121 --> 00:56:08,734 I never seen a man get so edgy. Tells us, drop our guns. 573 00:56:08,865 --> 00:56:12,216 Next thing I see is a shotgun in his hand belchin' pellets into my leg. 574 00:56:12,346 --> 00:56:14,696 I don't know who he is or what, 575 00:56:14,827 --> 00:56:16,916 or maybe he's got somebody else there to back him up, 576 00:56:17,047 --> 00:56:19,919 but we ain't about to wait and see. 577 00:56:20,050 --> 00:56:21,791 We took off. 578 00:56:26,273 --> 00:56:28,536 What'd he look like? 579 00:56:28,667 --> 00:56:32,540 Oh, a middle-size man. Maybe your height. 580 00:56:32,671 --> 00:56:34,629 Thirty maybe. 581 00:56:34,760 --> 00:56:36,675 Oh, what do I know? 582 00:56:36,806 --> 00:56:39,417 Why don't you shut up? You even talk more than Shad. 583 00:57:00,177 --> 00:57:03,963 That's quite a bunch of whey-bellied nags you got out there. 584 00:57:04,094 --> 00:57:07,532 Well, they got four legs. That beats walkin'. 585 00:57:07,662 --> 00:57:09,839 Would you consider selling one of them? 586 00:57:11,928 --> 00:57:12,928 For what? 587 00:57:26,812 --> 00:57:28,858 Two $20 gold pieces? 588 00:57:28,988 --> 00:57:31,164 That's a fair trade. 589 00:57:31,295 --> 00:57:33,863 And me left with no nurse? 590 00:57:33,993 --> 00:57:35,821 You'll do fine. 591 00:57:40,391 --> 00:57:43,133 Grover, let him take his pick. 592 00:57:44,569 --> 00:57:46,266 Sure, Ambrose. Anything you say. 593 00:57:49,922 --> 00:57:51,097 You comin'? 594 00:58:00,585 --> 00:58:02,369 Which one you want? 595 00:58:11,770 --> 00:58:13,990 Get up. Wait till I check the cinch. 596 00:58:17,080 --> 00:58:18,864 Come on. Let's go. 597 00:58:22,781 --> 00:58:25,349 No good, boy. Not near enough good. 598 00:58:25,479 --> 00:58:27,742 I'll take the rest of them gold pieces. 599 00:58:33,923 --> 00:58:36,664 That's quite a pouch you've got there. Let's have it. 600 00:58:40,886 --> 00:58:42,148 Get going, Janet! 601 00:59:04,170 --> 00:59:06,216 They were here with you. Say it. 602 00:59:06,346 --> 00:59:09,480 I ain't sayin' nothin'. Give me that belt. 603 00:59:09,610 --> 00:59:12,135 You never seen this? 604 00:59:12,265 --> 00:59:14,311 Why should I? 605 00:59:14,441 --> 00:59:17,923 Right outside in the mud we find it, and you never seen it. 606 00:59:18,054 --> 00:59:19,577 No. 607 00:59:27,846 --> 00:59:32,764 Filthy, stinkin', lousy lawman! 608 00:59:32,894 --> 00:59:36,637 Now look, Marshal! Keep your mouth out of this, Perrick! 609 00:59:36,768 --> 00:59:38,813 Him and the girl... They were here. 610 00:59:40,990 --> 00:59:43,340 They were here with ya! Say it! 611 00:59:43,470 --> 00:59:45,298 I ain't sayin' nothin'. 612 00:59:47,997 --> 00:59:49,999 They was here. Shut up! 613 00:59:51,652 --> 00:59:53,872 The two of 'em. How long ago? 614 00:59:54,003 --> 00:59:55,874 Two, maybe three hours. 615 00:59:56,005 --> 00:59:57,832 Where did they go? Did they say? 616 00:59:57,963 --> 01:00:00,183 They don't say nothin'. 617 01:00:00,313 --> 01:00:02,141 Paradise, I think. 618 01:00:02,272 --> 01:00:04,361 Keep your mouth shut! 619 01:00:04,491 --> 01:00:06,841 Paradise? What's that? 620 01:00:06,972 --> 01:00:10,454 Flea-bit hollow, straight down the trail. How far? 621 01:00:10,584 --> 01:00:12,847 About three hours' ride if the rain holds off. 622 01:00:19,245 --> 01:00:21,987 This girl with him... He have any trouble gettin' her to go along? 623 01:00:22,118 --> 01:00:23,554 Trouble? 624 01:00:23,684 --> 01:00:25,034 Nah, she was all but helpin' him. 625 01:00:32,911 --> 01:00:34,782 Oh, now, Ambrose, you shouldn't have done... 626 01:00:37,437 --> 01:00:40,875 If there's one thing I hate worse than a lawman, it's a fink! 627 01:01:18,174 --> 01:01:20,480 He's gone about as far as he can go. 628 01:01:26,834 --> 01:01:28,662 What are you thinking? 629 01:01:30,142 --> 01:01:31,926 About what? 630 01:01:34,929 --> 01:01:36,714 I'd like to know. 631 01:01:40,152 --> 01:01:43,547 It's a hell of a way to run a railroad. 632 01:01:43,677 --> 01:01:45,897 You're still angry with me, aren't you? 633 01:01:46,027 --> 01:01:49,335 About what I said back in the way station. 634 01:01:49,466 --> 01:01:52,121 I didn't mean to say it... not to you. It's just that... 635 01:01:53,774 --> 01:01:55,602 I don't blame you. 636 01:01:57,691 --> 01:02:00,651 We're going to Paradise, aren't we? 637 01:02:00,781 --> 01:02:02,957 What choice do you think we've got? 638 01:02:03,088 --> 01:02:05,960 Deckett's behind us, and Travers is somewhere up ahead. 639 01:02:06,091 --> 01:02:08,441 Right now I want Travers. 640 01:02:13,490 --> 01:02:16,275 I used to love this country. 641 01:02:16,406 --> 01:02:19,496 Now it seems so ugly. 642 01:02:19,626 --> 01:02:22,977 It's not the country. Just some of the people who live in it. 643 01:02:27,591 --> 01:02:30,028 You see those two mountains to the left? 644 01:02:30,159 --> 01:02:33,379 You can see them for miles. 645 01:02:33,510 --> 01:02:35,729 When I was a little girl, the Indians used to say... 646 01:02:35,860 --> 01:02:38,210 that if you were ever lost, 647 01:02:38,341 --> 01:02:40,647 they'd guide you safely home. 648 01:02:42,475 --> 01:02:44,303 Safely home. 649 01:02:46,218 --> 01:02:48,177 How much further is it to Paradise? 650 01:02:49,395 --> 01:02:51,180 About two miles. 651 01:02:53,965 --> 01:02:56,576 How do you feel? 652 01:02:56,707 --> 01:02:58,535 About what? 653 01:04:16,569 --> 01:04:19,833 Good morning. Say, we're looking for a man. I wonder if you could... 654 01:04:19,964 --> 01:04:21,618 How old do you think I am, sonny? 655 01:04:21,748 --> 01:04:23,794 What's that got to do with it? 656 01:04:23,924 --> 01:04:29,495 Fifty-six. Twenty years over the average for man and woman in these parts. 657 01:04:29,626 --> 01:04:32,368 Know how I beat the average? 658 01:04:32,498 --> 01:04:37,851 Stickin' my nose to what I know... fire and iron. That and nothin' more. 659 01:04:41,377 --> 01:04:43,509 Thanks a lot. 660 01:05:16,586 --> 01:05:19,937 What is it? He's here somewhere. There's my horse. 661 01:05:24,550 --> 01:05:26,335 Wait here. 662 01:05:50,620 --> 01:05:52,361 Good morning. 663 01:05:54,014 --> 01:05:55,755 Perhaps. 664 01:05:55,886 --> 01:05:58,018 We could use a room. 665 01:05:59,193 --> 01:06:01,065 Why not? 666 01:06:03,154 --> 01:06:05,417 Well, have you... Have you got a room? 667 01:06:09,900 --> 01:06:12,729 That's two dollars. 668 01:06:12,859 --> 01:06:15,035 I'm meeting a man here. 669 01:06:15,166 --> 01:06:17,081 Everybody's meeting a man. 670 01:06:18,430 --> 01:06:20,476 You'll get paid when he comes. 671 01:06:20,606 --> 01:06:22,913 You'll get your room when he comes. 672 01:06:26,003 --> 01:06:27,874 We'll wait. 673 01:06:34,098 --> 01:06:35,229 Something wrong? 674 01:06:36,317 --> 01:06:37,841 Not for me. 675 01:06:37,971 --> 01:06:41,279 Go ahead and wait. No charge for waitin'. 676 01:06:44,021 --> 01:06:45,936 How about some water? 677 01:06:46,066 --> 01:06:47,938 No charge for that either. 678 01:07:22,538 --> 01:07:24,714 What do we do now? 679 01:07:24,844 --> 01:07:26,759 Wait. 680 01:07:28,195 --> 01:07:30,459 I signed Travers's name to that ledger. 681 01:07:32,896 --> 01:07:34,941 What makes you think anyone'll notice? 682 01:07:40,947 --> 01:07:42,993 Someone already has. 683 01:07:51,610 --> 01:07:55,440 What are you gonna do if... Travers gets here? 684 01:07:58,312 --> 01:08:00,793 If I could figure some way to get my hands on a gun... 685 01:08:02,229 --> 01:08:05,276 and get you out of here, it'd be easier. 686 01:08:05,406 --> 01:08:07,365 I'm staying. 687 01:08:22,119 --> 01:08:23,686 Scamper juice. 688 01:09:40,806 --> 01:09:42,982 You can get out the back.No. 689 01:10:25,111 --> 01:10:28,201 Perrick, you and Jared take the front. 690 01:10:28,332 --> 01:10:31,161 Me and the Indian'll scour those shacks. 691 01:10:31,291 --> 01:10:34,077 You two take the rear. 692 01:10:34,207 --> 01:10:36,035 If you see him, kill him. 693 01:12:32,456 --> 01:12:34,284 He's gone. 694 01:13:29,165 --> 01:13:30,514 Deckett! 695 01:13:34,474 --> 01:13:37,695 You hear me, Deckett? We hear you, Travers. 696 01:13:40,263 --> 01:13:43,135 I want to talk a deal! Go ahead and talk. 697 01:13:44,963 --> 01:13:47,792 With Deckett! I want to talk a deal with Deckett! 698 01:13:50,273 --> 01:13:53,189 Let's get above him. Two of us move left, the others right. 699 01:13:53,319 --> 01:13:55,800 We'll come in behind him. He wants to talk a deal. 700 01:13:55,931 --> 01:14:00,152 Move in on him high. Keep the sun at your backs. That'll make you a rough target. 701 01:14:00,283 --> 01:14:03,155 He said he wants to talk a deal.Yeah. Sure. 702 01:14:03,286 --> 01:14:07,029 Now look, Marshal... You look, Mr. Perrick. 703 01:14:07,159 --> 01:14:10,206 The only talk that man's got with us is with this. 704 01:14:10,336 --> 01:14:14,210 Now, if you're so all-fired keen to taste his words... He's got the girl with him. 705 01:14:14,340 --> 01:14:17,300 That's her choosin'.I still can't believe that. 706 01:14:17,430 --> 01:14:19,693 We can talk a deal and try and get her out. 707 01:14:20,869 --> 01:14:23,088 If you won't go, I will. 708 01:14:30,008 --> 01:14:31,749 Comin', Travers. 709 01:14:35,100 --> 01:14:37,407 First wrong move Travers makes, fire. 710 01:14:38,887 --> 01:14:40,714 We owe Deckett that much, I guess. 711 01:15:22,278 --> 01:15:23,583 Santell? 712 01:15:31,156 --> 01:15:33,767 Step out in the open where I can see ya. 713 01:15:33,898 --> 01:15:35,378 First you, then the girl. 714 01:15:37,684 --> 01:15:39,382 Wait here. 715 01:15:51,524 --> 01:15:54,092 All I agreed was to come up and hear the deal. 716 01:15:54,223 --> 01:15:56,486 Start talkin'. 717 01:15:56,616 --> 01:16:00,577 Turn around, Deckett. I don't want to shoot you in the back. 718 01:16:00,707 --> 01:16:02,100 Santell, listen... 719 01:16:02,231 --> 01:16:05,495 That gun... Get rid of it. What about the deal? 720 01:16:05,625 --> 01:16:07,497 Never mind the deal. Throw that gun back here. 721 01:16:16,288 --> 01:16:20,075 Listen. We can talk this out. You said you wanted to talk. 722 01:16:20,205 --> 01:16:23,687 You talk, Deckett. You're good at it. 723 01:16:25,428 --> 01:16:30,302 Yeah, sure. What I mean is, it was them down there. 724 01:16:30,433 --> 01:16:33,436 I tried to tell them the truth, but they was hot to go for ya. 725 01:16:33,566 --> 01:16:37,222 Sure they were. You came along just to see that no hurt came to me. 726 01:16:37,353 --> 01:16:39,703 You're crazy. Deckett! 727 01:16:39,833 --> 01:16:44,012 Touch that thing, I split that jelly spine of yours. 728 01:16:44,142 --> 01:16:45,142 Travers. 729 01:16:48,364 --> 01:16:51,932 Sight for sore eyes, ain't I, Marshal? 730 01:16:52,063 --> 01:16:54,239 But I... 731 01:16:54,370 --> 01:16:57,982 I could've sworn it. You was in Mexico. 732 01:16:58,113 --> 01:17:01,725 Which is just where I'd be... Into Mexico... 733 01:17:01,855 --> 01:17:05,183 Weren't for that cutback jingler behind you throwin' a lucky piece of lead in my shoulder. 734 01:17:05,207 --> 01:17:06,817 He did? 735 01:17:06,947 --> 01:17:10,125 You don't think you get credit for me holin' up in these hills. 736 01:17:10,255 --> 01:17:14,955 Low-down, miserable scratch of a deputy sheriff like you. 737 01:17:15,086 --> 01:17:16,926 Didn't know that's all he was, did ya, Santell? 738 01:17:17,001 --> 01:17:19,525 Kiowa, Colorado. 739 01:17:19,656 --> 01:17:23,529 Only way he got that job was for agreeing to shovel off the streets. 740 01:17:23,660 --> 01:17:26,010 That's a lie. You know how he got that marshal's job? 741 01:17:26,141 --> 01:17:29,579 Me. I'm why. 742 01:17:29,709 --> 01:17:33,974 Day I broke away, there wasn't a man over four couldn't have got his self deputized... 743 01:17:34,105 --> 01:17:37,195 just for the promise of keepin' a weather eye peeled for me. 744 01:17:37,326 --> 01:17:42,548 Well, you done eyeballin' for me, Marshal. 745 01:17:42,679 --> 01:17:46,248 Listen, Travers. You... You ain't thinkin'. Oh, I'm thinkin'. 746 01:17:46,378 --> 01:17:49,512 You don't see what I've done for you. You don't even try. Done for me? You? 747 01:17:49,642 --> 01:17:54,386 Down there... All of them down there. They think he's you. 748 01:17:54,517 --> 01:17:56,388 So I hear. 749 01:17:56,519 --> 01:18:00,088 Well, don't you see what I had in mind? What you had in mind? 750 01:18:00,218 --> 01:18:02,090 With this fella. 751 01:18:02,220 --> 01:18:06,268 I was gonna take him, swear he was you, put lead in his head. 752 01:18:06,398 --> 01:18:09,358 All them people down there... They were willing to swear to his name. 753 01:18:09,488 --> 01:18:12,839 I take that back to Denver on a sworn piece of paper. 754 01:18:12,970 --> 01:18:14,406 You'd have gone free, Travers. 755 01:18:14,537 --> 01:18:19,542 All you had in mind was glorifying yourself. 756 01:18:19,672 --> 01:18:24,764 "Deputy Deckett, the pride of Kiowa... the man who got Travers." 757 01:18:24,895 --> 01:18:27,289 That's all you was after. 758 01:18:27,419 --> 01:18:30,509 All right. We can both still get what we want. 759 01:18:30,640 --> 01:18:32,642 All we gotta do is kill 'em, these two. 760 01:18:32,772 --> 01:18:36,646 Word goes out you're dead, you have it clear all the way to Mexico. 761 01:18:42,478 --> 01:18:44,784 You... You'll go for it? 762 01:18:49,006 --> 01:18:50,268 All right. 763 01:18:52,096 --> 01:18:53,967 I'll buy it. 764 01:18:55,708 --> 01:18:57,580 Take 'em. 765 01:18:59,756 --> 01:19:02,628 Me? 766 01:19:02,759 --> 01:19:06,632 Your notion. You take 'em. Yeah, but... 767 01:19:06,763 --> 01:19:10,158 Why... My way or yours. Pick up your gun. 768 01:19:14,118 --> 01:19:17,600 He doesn't even have a gun. 769 01:19:37,185 --> 01:19:40,144 You're next, Santell. 770 01:19:40,275 --> 01:19:42,451 I don't make a deal with anybody. 771 01:19:47,978 --> 01:19:51,677 Why don't you give yourself up, Travers? That posse is closing in on you. 772 01:19:51,808 --> 01:19:54,985 You'll never get out of here. Why do you think I rode in here? 773 01:19:55,115 --> 01:19:57,117 I know the way out. 774 01:20:00,251 --> 01:20:02,688 Where are ya, Deckett? 775 01:20:13,699 --> 01:20:15,440 Drop that gun, Travers! 776 01:20:16,963 --> 01:20:20,010 You people crazy? There's your Travers. 777 01:20:28,105 --> 01:20:30,020 But Deckett said you... I know what he said. 778 01:20:30,150 --> 01:20:32,283 He fed you a pack of lies, and you swallowed 'em. 779 01:20:32,414 --> 01:20:34,416 You gonna believe that? It's true. 780 01:20:34,546 --> 01:20:37,070 By whose word? I'd like to hear. Pat Gifford's tramp kid? 781 01:20:41,074 --> 01:20:43,120 What's the matter with you people? 782 01:20:43,251 --> 01:20:46,558 Whole mountain have to cave in on you before you believe anything? 783 01:20:46,689 --> 01:20:50,456 So blinded with feeling against her father, you don't believe anything she says or does? 784 01:20:50,562 --> 01:20:52,825 Now, that's enough of that. You heard what he said. 785 01:20:52,956 --> 01:20:56,307 Yeah, I heard. Hanged if I ain't ashamed for all of us, Janet. 786 01:20:58,831 --> 01:20:59,963 Come on, Janet.