1 00:00:03,351 --> 00:00:05,788 ♪ HEATHCLIFF, HEATHCLIFF, NO ONE SHOULD ♪ 2 00:00:05,831 --> 00:00:07,920 ♪ TERRIFY THEIR NEIGHBORHOOD 3 00:00:07,964 --> 00:00:10,706 ♪ BUT HEATHCLIFF JUST WON'T BE UNDONE ♪ 4 00:00:10,749 --> 00:00:14,362 ♪ PLAYING PRANKS ON EVERYONE 5 00:00:18,279 --> 00:00:20,716 ♪ THERE'S A RACE TO BE ON TOP 6 00:00:20,759 --> 00:00:23,327 ♪ THE COMPETITION DOESN'T STOP ♪ 7 00:00:23,371 --> 00:00:25,764 ♪ MIXING WITH THE LADIES FAIR ♪ 8 00:00:25,808 --> 00:00:28,376 ♪ BEING CHARMING, DEBONAIR 9 00:00:28,419 --> 00:00:30,813 ♪ THE GANG WILL REIGN SUPREME 10 00:00:30,856 --> 00:00:33,381 ♪ AND NO ONE CAN DENY-Y-Y-Y 11 00:00:33,424 --> 00:00:35,774 ♪ THEY'LL MAKE DUMP HISTORY 12 00:00:35,818 --> 00:00:38,908 ♪ AND ALWAYS HAVE AN ALIBI-I-I ♪ 13 00:00:38,951 --> 00:00:41,128 ♪ SO JOIN IN THE JUBILEE 14 00:00:41,171 --> 00:00:44,131 ♪ THE CATS ARE GREAT, THEY'LL ALL AGREE ♪ 15 00:00:44,174 --> 00:00:46,916 ♪ FIND IN EACH CALAMITY 16 00:00:46,959 --> 00:00:48,700 ♪ THE CATS' SUPERIORITY 17 00:00:48,744 --> 00:00:53,183 ♪ OH OH OH OH OH OH 18 00:00:53,227 --> 00:00:54,054 ♪ OH OH OH 19 00:00:54,097 --> 00:00:57,796 ♪ OH OH OH OH OH OH OH OH 20 00:00:57,840 --> 00:00:58,971 ♪ OH OH OH 21 00:00:59,015 --> 00:01:01,931 ♪ HEATHCLIFF, HEATHCLIFF, NO ONE SHOULD ♪ 22 00:01:01,974 --> 00:01:04,499 ♪ TERRIFY THEIR NEIGHBORHOOD 23 00:01:04,542 --> 00:01:07,023 ♪ BUT HEATHCLIFF JUST WON'T BE UNDONE ♪ 24 00:01:07,067 --> 00:01:08,329 ♪ YOU SHOULD REALIZE 25 00:01:08,372 --> 00:01:11,941 ♪ HE CAN WIN IT WITH YOU 26 00:01:16,467 --> 00:01:17,860 LOOK AT THIS! 27 00:01:17,903 --> 00:01:21,211 AN ADVERTISEMENT FROM THE VON RUFF INSTITUTE 28 00:01:21,255 --> 00:01:22,821 OF AVERSION THERAPY. 29 00:01:22,865 --> 00:01:25,085 SAYS THEY CAN BREAK ANY BAD HABIT 30 00:01:25,128 --> 00:01:28,784 IN MAN OR BEAST IN JUST TWO DAYS. 31 00:01:28,827 --> 00:01:31,526 OH! HOW DO THEY DO THAT? 32 00:01:31,569 --> 00:01:34,920 USES THE LATEST SCIENTIFIC TECHNIQUES. 33 00:01:34,964 --> 00:01:40,012 MY, MY! WHAT WON'T THEY THINK OF NEXT? 34 00:01:40,796 --> 00:01:41,753 [ALARM BELL RINGING] 35 00:01:41,797 --> 00:01:44,408 STOP, THIEF! 36 00:01:54,984 --> 00:01:58,335 COME ON, GUYS. THIS SHOULD BE GOOD. 37 00:01:58,379 --> 00:01:59,902 [BARKING] 38 00:02:07,692 --> 00:02:09,172 [WHISTLE] 39 00:02:09,999 --> 00:02:11,783 [HELICOPTER] 40 00:02:17,049 --> 00:02:18,703 UH-OH! 41 00:02:19,139 --> 00:02:20,749 AAH! 42 00:02:24,100 --> 00:02:25,710 [GULP] 43 00:02:26,363 --> 00:02:30,454 FISH STEALING APRIL 9, MAY 20, JUNE 6 AND 9. 44 00:02:30,498 --> 00:02:32,239 YOU HAVE A CRIMINAL ADDICTION TO FISH. 45 00:02:32,282 --> 00:02:34,502 I'M AFRAID I HAVE NO CHOICE BUT TO-- 46 00:02:34,545 --> 00:02:37,157 PLEASE DON'T SEND HEATHCLIFF TO JAIL, YOUR HONOR. 47 00:02:37,200 --> 00:02:39,724 I THINK THERE'S A WAY TO CURE HIM. 48 00:02:39,768 --> 00:02:41,117 LET'S HEAR IT, THEN. 49 00:02:41,161 --> 00:02:44,033 THESE FOLKS AT THE VON RUFF INSTITUTE 50 00:02:44,076 --> 00:02:48,168 GUARANTEE THEY CAN BREAK ANY BAD HABIT IN MAN OR BEAST. 51 00:02:48,211 --> 00:02:51,258 I THINK WE SHOULD TRY IT OUT ON HEATHCLIFF. 52 00:02:51,301 --> 00:02:53,825 TRY IT OUT ON HEATHCLIFF? 53 00:02:56,741 --> 00:03:00,571 HMM. I'VE SEEN THEIR ADS ON TV. 54 00:03:00,615 --> 00:03:02,834 ALL RIGHT. THE PRISONER IS PLACED 55 00:03:02,878 --> 00:03:05,794 IN YOUR CUSTODY FOR AVERSION THERAPY. 56 00:03:05,837 --> 00:03:07,274 THANK YOU, YOUR HONOR. 57 00:03:07,317 --> 00:03:09,972 I DON'T LIKE THE SOUND OF THIS. 58 00:03:16,108 --> 00:03:18,589 [GERMAN ACCENT] SO THIS IS THE CRIMINAL. 59 00:03:18,633 --> 00:03:21,636 YES, YOUR EXCELLENCY. 60 00:03:22,506 --> 00:03:25,292 MEOW! 61 00:03:25,335 --> 00:03:26,423 PLEASE NOT TO WORRY. 62 00:03:26,467 --> 00:03:28,338 THIS ANIMAL WILL BE CURED. 63 00:03:28,382 --> 00:03:29,557 GOOD DAY. 64 00:03:29,600 --> 00:03:32,777 WELL, SEE YOU LATER, HEATHCLIFF. 65 00:03:32,821 --> 00:03:34,910 YOU COOPERATE WITH THE DOCTOR, NOW. 66 00:03:34,953 --> 00:03:38,827 HE WILL COOPERATE, AND HE WILL LIKE IT! 67 00:03:45,921 --> 00:03:48,315 SUBJECT: CAT. OBJECT: FISH. 68 00:03:48,358 --> 00:03:50,926 GOAL: DESTROY TASTE FOR. 69 00:03:50,969 --> 00:03:54,669 THE PRISONER--I MEAN THE PATIENT IS READY, YOUR HIGHNESS. 70 00:03:54,712 --> 00:03:56,584 THE PRISONER? 71 00:03:56,627 --> 00:03:58,673 THEN, WE WILL BEGIN. 72 00:04:02,807 --> 00:04:05,854 OH. THIS IS NOT GOING TO BE AS BAD AS I THOUGHT. 73 00:04:08,596 --> 00:04:09,727 YIPES! 74 00:04:09,771 --> 00:04:11,163 NO! 75 00:04:14,602 --> 00:04:16,038 PHEW! 76 00:04:18,475 --> 00:04:19,084 YOWEE! 77 00:04:19,128 --> 00:04:20,869 ACTIVATE THE CHAIR. 78 00:04:20,912 --> 00:04:23,437 YES, YOUR LORDSHIP. 79 00:04:23,480 --> 00:04:25,265 YOW! 80 00:04:30,835 --> 00:04:33,708 NOW, FOR THE FISH SMELLS. 81 00:04:33,751 --> 00:04:36,580 YES, YOUR SUPREMENESS. 82 00:04:40,671 --> 00:04:43,805 FISH! I SMELL FISH! 83 00:04:45,459 --> 00:04:47,417 [COUGHING] 84 00:04:47,852 --> 00:04:49,898 AND NOW, PHASE 2. 85 00:04:49,941 --> 00:04:53,902 PHASE 2, YOUR DOCTORSHIPNESS. 86 00:04:56,383 --> 00:04:59,603 AAH! IT LOOKS SO REAL! 87 00:05:05,870 --> 00:05:07,002 LUNCH BREAK. 88 00:05:07,045 --> 00:05:10,092 THANK YOU FOR YOUR EXCELLENT COOPERATION. 89 00:05:10,135 --> 00:05:12,312 RELAX AND ENJOY. 90 00:05:13,487 --> 00:05:15,315 OH, BOY! 91 00:05:16,490 --> 00:05:19,014 OOH! OOH! OOH! 92 00:05:19,057 --> 00:05:21,059 HA HA! 93 00:05:22,887 --> 00:05:23,975 BAH! 94 00:05:24,019 --> 00:05:26,587 ONE MORE TIME. 95 00:05:27,152 --> 00:05:29,677 HEY, WHAT'S GOING ON HERE? 96 00:05:29,720 --> 00:05:32,680 YOU'RE NOT GOING TO TRICK ME AGAIN. 97 00:05:40,731 --> 00:05:43,517 SO, YOU HAVE FINISHED YOUR LUNCH. 98 00:05:43,560 --> 00:05:47,869 GOOD. NOW WE BEGIN PHASE 3. 99 00:05:49,871 --> 00:05:53,527 OOH! 100 00:06:01,535 --> 00:06:03,928 HA HA HA! 101 00:06:03,972 --> 00:06:06,017 OH, NO! 102 00:06:06,061 --> 00:06:07,976 YOW! 103 00:06:08,019 --> 00:06:09,325 AY! 104 00:06:09,369 --> 00:06:10,892 EEK! 105 00:06:10,935 --> 00:06:11,806 YIPES! 106 00:06:11,849 --> 00:06:15,070 HE BIT OFF MY WHISKER! 107 00:06:17,899 --> 00:06:19,770 OW! OW! STOP! 108 00:06:19,814 --> 00:06:22,860 YIKES! YOW! 109 00:06:27,474 --> 00:06:29,780 YUM YUM YUM YUM! 110 00:06:29,824 --> 00:06:30,781 [BURP] 111 00:06:30,825 --> 00:06:31,956 YUCK! 112 00:06:32,000 --> 00:06:33,262 HOW GROSS! 113 00:06:33,305 --> 00:06:36,308 OH, NO! STOP THIS THING. 114 00:06:37,875 --> 00:06:39,921 WHOA! 115 00:06:40,791 --> 00:06:43,881 YOW! 116 00:06:44,491 --> 00:06:45,927 NO! 117 00:06:45,970 --> 00:06:49,931 HELP! 118 00:06:49,974 --> 00:06:51,454 [ECHOING] 119 00:06:53,282 --> 00:06:54,849 HELP! 120 00:06:57,808 --> 00:06:59,114 PHEW! MOM! 121 00:06:59,157 --> 00:07:03,292 THAT WAS GOOD. PHASE 3 IS COMPLETED. 122 00:07:03,335 --> 00:07:05,512 OH! WHAT A RELIEF! 123 00:07:05,816 --> 00:07:09,167 NOW WE BEGIN PHASE 4. 124 00:07:09,211 --> 00:07:10,691 OH, NO! 125 00:07:10,734 --> 00:07:14,346 HA HA HA! 126 00:07:16,827 --> 00:07:18,873 OH, FISH! GOOD! 127 00:07:18,916 --> 00:07:21,092 MM. 128 00:07:23,704 --> 00:07:24,705 [CHOKING] 129 00:07:24,748 --> 00:07:27,621 STOP IT! NO MORE! NO MORE! 130 00:07:27,664 --> 00:07:29,405 [GAGGING] 131 00:07:31,712 --> 00:07:33,844 [LAUGHING] 132 00:07:41,722 --> 00:07:43,680 I MUST CONGRATULATE YOU. 133 00:07:43,724 --> 00:07:46,117 YOU DID A GOOD JOB. 134 00:07:46,161 --> 00:07:48,424 IT'S OVER! AT LAST! 135 00:07:48,468 --> 00:07:52,167 HA HA HA HA! 136 00:07:55,170 --> 00:07:57,259 [GASPING] 137 00:07:57,302 --> 00:07:59,174 [SPUTTERING] 138 00:07:59,217 --> 00:08:00,349 REST TIME IS OVER. 139 00:08:00,392 --> 00:08:04,266 NOW WE START PHASE 1 ALL OVER AGAIN. 140 00:08:04,309 --> 00:08:06,616 HA HA HA HA! 141 00:08:06,660 --> 00:08:08,923 NO! 142 00:08:11,839 --> 00:08:14,972 SO, IS THE PRISONER CURED OF HIS CRIMINAL ADDICTION? 143 00:08:15,016 --> 00:08:19,716 YOUR HONOR, HEATHCLIFF NOT ONLY DOESN'T WANT TO EAT FISH, 144 00:08:19,760 --> 00:08:23,720 HE CAN'T EVEN STAND TO HEAR THE WORD "FISH." 145 00:08:23,764 --> 00:08:24,939 AAAH! 146 00:08:24,982 --> 00:08:29,030 I SEE. HE'S AFFECTED EVEN BY THE WORD "FISH." 147 00:08:29,073 --> 00:08:30,901 AAH! 148 00:08:30,945 --> 00:08:33,425 ALL RIGHT. BAILIFF? 149 00:08:34,688 --> 00:08:37,038 YOW! 150 00:08:37,081 --> 00:08:38,822 I'M CONVINCED. 151 00:08:38,866 --> 00:08:40,781 CASE DISMISSED! 152 00:08:40,824 --> 00:08:41,782 [CRASH] 153 00:08:41,825 --> 00:08:45,046 THAT CAME FROM THE KITCHEN. 154 00:08:46,221 --> 00:08:49,920 SOMEONE ATE A WHOLE BOX OF CHOCOLATE PASTRIES 155 00:08:49,964 --> 00:08:53,576 AND ALL THE LEFTOVER SIRLOIN STEAK. 156 00:08:53,620 --> 00:08:55,578 AND MY CHEESE IS GONE! 157 00:08:55,622 --> 00:08:56,971 WHO COULD HAVE DONE THIS? 158 00:08:57,014 --> 00:09:01,410 I CAN'T IMAGINE WHO WOULD EAT THAT SMELLY OLD CHEESE 159 00:09:01,453 --> 00:09:03,368 [BURP] 160 00:09:05,501 --> 00:09:06,589 Man: STOP THAT CAT! 161 00:09:06,633 --> 00:09:08,852 HE STOLE A DISH OF LIVER PATE 162 00:09:08,896 --> 00:09:13,335 AND A BOX OF OUR MOST EXPENSIVE CRACKERS! 163 00:09:18,122 --> 00:09:19,384 OW! 164 00:09:19,428 --> 00:09:20,472 OH! 165 00:09:20,516 --> 00:09:21,386 STOP! 166 00:09:21,430 --> 00:09:24,607 THAT'S NOT YOUR GOURMET PIZZA! 167 00:09:26,653 --> 00:09:28,698 HE STOLE MY PIZZA. 168 00:09:28,742 --> 00:09:30,395 Man: HE STOLE MY LEMON TART, 169 00:09:30,439 --> 00:09:31,701 AND THEN HE TOOK A WHOLE PLATE OF PATE. 170 00:09:31,745 --> 00:09:35,226 DOES ANYONE ELSE HAVE ANYTHING TO SAY? 171 00:09:35,270 --> 00:09:37,881 I DO, YOUR HONOR. 172 00:09:39,100 --> 00:09:41,581 [NO AUDIO] 173 00:09:45,802 --> 00:09:48,457 AH. HMM. OH. 174 00:09:48,500 --> 00:09:51,503 A TERRIBLE MISCARRIAGE OF JUSTICE HAS TAKEN PLACE. 175 00:09:51,547 --> 00:09:52,809 IT MUST BE CORRECTED. 176 00:09:52,853 --> 00:09:55,638 I'M PLACING HEATHCLIFF IN YOUR CUSTODY. 177 00:09:55,682 --> 00:09:58,206 BE BACK HERE IN TWO DAYS. 178 00:09:59,686 --> 00:10:05,779 DR. VON RUFF IS GOING TO GIVE YOU EMERGENCY ANTI-AVERSION THERAPY. 179 00:10:05,822 --> 00:10:07,781 [GULP] 180 00:10:14,048 --> 00:10:15,397 HE WILL BE FINE. 181 00:10:15,440 --> 00:10:17,834 PLEASE RECOMMEND US TO YOUR FRIENDS. 182 00:10:17,878 --> 00:10:19,706 GOOD DAY. 183 00:10:20,184 --> 00:10:21,621 BAILIFF? 184 00:10:23,361 --> 00:10:24,711 HA! 185 00:10:28,715 --> 00:10:30,717 OH, YES! YES! FISH! 186 00:10:31,108 --> 00:10:33,284 CASE DISMISSED! 187 00:10:35,809 --> 00:10:37,245 HERE, HEATHCLIFF. 188 00:10:37,288 --> 00:10:39,464 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO PLAY WITH THIS TOY MOUSE. 189 00:10:39,508 --> 00:10:42,729 Man: HERE'S SOME WATER FOR YOU. 190 00:10:42,772 --> 00:10:44,644 DIG IN, HEATHCLIFF. 191 00:10:44,687 --> 00:10:48,343 THERE'S PLENTY MORE WHERE THAT CAME FROM. 192 00:10:51,781 --> 00:10:52,956 Boy: AND DON'T WORRY, BUDDY, 193 00:10:53,000 --> 00:10:57,657 YOU'LL ALWAYS HAVE ALL THE FISH YOU CAN EAT. 194 00:11:08,755 --> 00:11:10,408 UM... 195 00:11:10,452 --> 00:11:13,455 WHAT A TERRIBLE BIRTHDAY! 196 00:11:13,498 --> 00:11:16,284 NOBODY REMEMBERED. 197 00:11:16,327 --> 00:11:19,548 NOBODY CARES. 198 00:11:19,591 --> 00:11:23,160 I EVEN LOST MY HAT. 199 00:11:23,204 --> 00:11:24,292 HUH? 200 00:11:24,335 --> 00:11:27,382 GOSH! SOMEBODY DID REMEMBER MY BIRTHDAY. 201 00:11:27,425 --> 00:11:30,124 THEY EVEN SENT A PRESENT! 202 00:11:31,865 --> 00:11:33,431 HUH? 203 00:11:34,041 --> 00:11:34,824 OH! 204 00:11:34,868 --> 00:11:36,347 HEY, YOU! COME BACK, HERE! 205 00:11:36,391 --> 00:11:39,655 HEY! HAM BONE! 206 00:11:40,090 --> 00:11:41,788 I'LL GET YOU! 207 00:11:41,831 --> 00:11:43,398 OH! 208 00:11:43,790 --> 00:11:45,356 GOTCHA! 209 00:11:50,797 --> 00:11:52,494 HUH? 210 00:11:52,799 --> 00:11:54,975 All: SURPRISE! 211 00:11:55,018 --> 00:11:57,934 HAPPY BIRTHDAY, LEROY! 212 00:11:57,978 --> 00:12:00,589 HOW COME YOU CATS ARE GIVING ME A PARTY? 213 00:12:00,632 --> 00:12:04,985 BECAUSE THE CADILLAC CATS BELIEVE EVERYONE SHOULD HAVE A HAPPY BIRTHDAY. 214 00:12:05,028 --> 00:12:09,772 YEAH. YOU KNOW WHAT THIS KIND OF REMINDS ME OF? 215 00:12:09,816 --> 00:12:12,557 THAT CHRISTMASTIME NOT LONG AGO 216 00:12:12,601 --> 00:12:15,604 WHEN WE WERE ALL ALONE IN THE SNOW. 217 00:12:15,822 --> 00:12:22,480 YEAH. REMEMBER THAT FIRST CHRISTMAS WHEN WE ALL MET? 218 00:12:23,351 --> 00:12:25,092 [HISSING AND MEOWING] 219 00:12:28,008 --> 00:12:29,400 HUH? 220 00:12:32,012 --> 00:12:33,187 [GROWLS] 221 00:12:33,230 --> 00:12:34,579 HA HA! 222 00:12:34,623 --> 00:12:38,453 KNOCK OFF PICKING ON THAT LITTLE GUY. 223 00:12:38,496 --> 00:12:42,152 3 AGAINST 1 AIN'T FAIR. 224 00:12:42,587 --> 00:12:44,720 WHAT? LISTEN, YOU. 225 00:12:44,764 --> 00:12:47,070 GET HIM! 226 00:12:47,462 --> 00:12:48,419 OW! 227 00:12:48,463 --> 00:12:49,420 UGH! 228 00:12:49,464 --> 00:12:51,074 OH! 229 00:12:57,646 --> 00:13:00,605 [WHIMPERING] 230 00:13:02,564 --> 00:13:04,609 I DON'T KNOW WHO YOU ARE, YOU BIG OAF, 231 00:13:04,653 --> 00:13:06,916 BUT IF I NEED YOUR HELP, I'LL ASK FOR IT. 232 00:13:06,960 --> 00:13:08,265 GOT THAT? 233 00:13:08,309 --> 00:13:11,138 YEAH? HUH? 234 00:13:15,577 --> 00:13:17,100 [SLURP] 235 00:13:17,144 --> 00:13:20,538 STOP DROOLING AND GO FIND YOUR OWN FOOD, YOU OVERGROWN TOM. 236 00:13:20,582 --> 00:13:28,068 HUH? ALL I'VE HAD THE LAST TWO DAYS ARE SCRAPS. 237 00:13:28,111 --> 00:13:31,985 ALL RIGHT, YOU PEST. COME HERE. 238 00:13:39,079 --> 00:13:41,081 [SNORING] 239 00:13:41,124 --> 00:13:42,647 [LOUD MUSIC PLAYING] 240 00:13:42,691 --> 00:13:43,779 HUH? 241 00:13:43,823 --> 00:13:48,697 UH, WE GOT COMPANY, MR. RIFF RAFF, SIR. 242 00:13:49,698 --> 00:13:51,874 I CAN'T STAND THAT! 243 00:13:51,918 --> 00:13:53,658 COME ON! 244 00:14:06,715 --> 00:14:09,805 CITCHIE-COO! I'M TICKLING YOU. 245 00:14:09,849 --> 00:14:11,633 HA HA! 246 00:14:11,676 --> 00:14:12,634 HEE HEE! 247 00:14:12,677 --> 00:14:16,768 THIS ARRANGEMENT IS THE PITS! 248 00:14:26,778 --> 00:14:28,650 LET ME OUT OF HERE! 249 00:14:28,693 --> 00:14:29,738 HUH? 250 00:14:29,781 --> 00:14:31,522 [POUNDING] 251 00:14:31,566 --> 00:14:33,568 OPEN THE TRUNK. FIND THE CAT. 252 00:14:33,611 --> 00:14:35,265 TELL ME, HOW'D YOU GET WHERE YOU'RE AT? 253 00:14:35,309 --> 00:14:38,399 I CURLED UP IN THE TRUNK TO GET OUT OF THE SNOW. 254 00:14:38,442 --> 00:14:40,923 THE OWNER CAME ALONG AND SHUT THE TRUNK, 255 00:14:40,967 --> 00:14:43,534 AND HERE I AM, WHEREVER HERE IS. 256 00:14:43,578 --> 00:14:46,668 HEY, RHYMIN' SIMON, WHO SAID YOU COULD INVITE FRIENDS? 257 00:14:46,711 --> 00:14:49,932 WORDSWORTH'S THE NAME. RHYMES ARE MY GAME. 258 00:14:49,976 --> 00:14:53,153 I'M HECTOR. NUMBER-ONE CAT. 259 00:14:53,196 --> 00:14:55,720 I'M NUMBER ONE. YOU'RE OUT. 260 00:14:55,764 --> 00:14:59,289 UH, WHY DON'T WE ALL BE FRIENDS? 261 00:14:59,333 --> 00:15:02,423 YOU WANT TO BE FRIENDS WITH THESE JERKS? 262 00:15:02,466 --> 00:15:04,555 STAY WITH THEM. 263 00:15:08,820 --> 00:15:10,431 WOW! 264 00:15:12,999 --> 00:15:14,696 OOH! 265 00:15:14,739 --> 00:15:18,221 SEASON'S GREETINGS, YOU BEAUTIFUL THING. 266 00:15:18,265 --> 00:15:22,399 I'LL SHOW YOU A BEAUTIFUL THING. 267 00:15:22,443 --> 00:15:23,661 UH, STOP! 268 00:15:23,705 --> 00:15:24,924 PLEASE DON'T FIGHT. 269 00:15:24,967 --> 00:15:28,666 OH!OH! OH!OH! 270 00:15:29,754 --> 00:15:30,581 WOW!WOW! 271 00:15:30,625 --> 00:15:31,800 OH!OH! OH! 272 00:15:31,843 --> 00:15:34,759 HEY! GET AWAY FROM THIS JUNKYARD. 273 00:15:34,803 --> 00:15:37,240 UH--LET'S GET OUT OF HERE. 274 00:15:37,284 --> 00:15:39,721 FOLLOW ME, GUYS. 275 00:15:49,600 --> 00:15:51,515 UH! 276 00:15:54,170 --> 00:15:55,955 OH, NO! 277 00:15:58,000 --> 00:16:00,655 INSIDE. IT'S MY HOME. 278 00:16:05,747 --> 00:16:09,925 GEE! THE WIND MUST BE BLOWING. 279 00:16:14,756 --> 00:16:17,802 I REMEMBER THIS PART. 280 00:16:17,846 --> 00:16:21,545 LEROY, GUARDING THIS JUNKYARD IS YOUR LAST CHANCE. 281 00:16:21,589 --> 00:16:23,721 MESS THIS UP LIKE EVERYTHING ELSE, 282 00:16:23,765 --> 00:16:27,638 I'LL THROW YOU OUT OF THE FORCE! 283 00:16:27,987 --> 00:16:31,642 UH, WHAT ARE WE GOING TO DO, MISS CLEO? 284 00:16:31,686 --> 00:16:35,516 UH, WE CAN'T GET BACK IN THE JUNKYARD. 285 00:16:35,559 --> 00:16:36,821 HMM. 286 00:16:36,865 --> 00:16:40,347 THERE'S ONE WAY YOU MIGHT BE ABLE TO GET BACK IN, 287 00:16:40,390 --> 00:16:44,699 BUT YOU'LL ALL HAVE TO WORK TOGETHER. 288 00:16:45,265 --> 00:16:46,657 [SLEIGH BELLS] 289 00:16:46,701 --> 00:16:48,572 HEY. 290 00:16:50,618 --> 00:16:52,533 WHAT? 291 00:16:52,576 --> 00:16:53,577 Cleo: HELLO, NICE GUARD. 292 00:16:53,621 --> 00:16:56,624 SANTA HAS A PRESENT JUST FOR YOU. 293 00:16:56,667 --> 00:17:00,062 YEAH? HE DOES? OH, BOY! 294 00:17:00,106 --> 00:17:01,672 IS SANTA HERE? 295 00:17:01,716 --> 00:17:03,587 OH, YES. SANTA'S-- 296 00:17:03,631 --> 00:17:05,676 HI THERE, BIG GUY. NAME'S RUDOLPH. 297 00:17:05,720 --> 00:17:08,288 YOU HEARD OF ME, RIGHT? 298 00:17:10,159 --> 00:17:11,595 LISTEN, OLD DOG BUDDY. 299 00:17:11,639 --> 00:17:12,727 SANTA HERE'S REAL EXCITED. 300 00:17:12,770 --> 00:17:13,945 ALL THE TRIPS TO BE MADE, 301 00:17:13,989 --> 00:17:15,164 PRESENTS TO BE GIVEN-- 302 00:17:15,208 --> 00:17:18,515 IT'S TOUGH ON THE BIG GUY. YOU UNDERSTAND? 303 00:17:21,649 --> 00:17:23,216 FOR ME? 304 00:17:23,259 --> 00:17:26,393 WOW! THANKS! 305 00:17:32,616 --> 00:17:36,707 DUH, SANTA, YOU FORGOT YOUR-- 306 00:17:36,751 --> 00:17:37,665 HUH? 307 00:17:37,708 --> 00:17:41,190 All: WE DID IT! YAY! 308 00:17:41,234 --> 00:17:45,542 SEE? YOU CANWORK TOGETHER. 309 00:17:46,500 --> 00:17:48,676 AND YOU'D BETTER DO IT AGAIN. 310 00:17:48,719 --> 00:17:50,330 NOW! 311 00:17:50,765 --> 00:17:51,983 YOU FOOLED ME! 312 00:17:52,027 --> 00:17:53,115 YOU'RE NOT RUDOLPH! 313 00:17:53,159 --> 00:17:56,771 GEE! CAN'T YOU TAKE A LITTLE JOKE? 314 00:18:01,471 --> 00:18:02,864 OOH! 315 00:18:03,865 --> 00:18:05,649 UH-- 316 00:18:07,738 --> 00:18:09,131 AAH! 317 00:18:10,785 --> 00:18:13,222 YOW! 318 00:18:13,831 --> 00:18:14,528 OOPH! 319 00:18:14,571 --> 00:18:17,183 GOT YOU, YOU RUNT CAT! 320 00:18:17,226 --> 00:18:21,796 Rhymin' Simon: OW! OOH! OW! 321 00:18:23,885 --> 00:18:27,193 W-W-WAIT! 322 00:18:30,413 --> 00:18:32,763 [GROWLING] 323 00:18:34,678 --> 00:18:36,941 WHAT? HOW! HUH? 324 00:18:36,985 --> 00:18:38,508 [POP] 325 00:18:38,552 --> 00:18:40,684 OH, NO! 326 00:18:49,650 --> 00:18:52,000 I'M GLAD YOU'RE SAFE. 327 00:18:52,043 --> 00:18:52,740 YOU ARE? 328 00:18:52,783 --> 00:18:56,004 I MEAN, SO AM I. 329 00:19:02,010 --> 00:19:02,924 YOW! 330 00:19:02,967 --> 00:19:03,707 WHAT? 331 00:19:03,751 --> 00:19:06,884 UH, YOU GOT ALL FROZEN, 332 00:19:06,928 --> 00:19:09,148 SO WE THAWED YOU OUT. 333 00:19:09,191 --> 00:19:11,193 TH-THANKS. 334 00:19:11,237 --> 00:19:13,369 YOU CATS MAKE QUITE A TEAM. 335 00:19:13,413 --> 00:19:15,763 YEAH. NOT A BAD BUNCH, 336 00:19:15,806 --> 00:19:17,330 BUT WE OUGHT TO HAVE A NAME. 337 00:19:17,373 --> 00:19:20,202 HOW ABOUT THE CADILLAC CATS? 338 00:19:20,246 --> 00:19:21,682 THE CADDIE DID SAVE YOU. 339 00:19:21,725 --> 00:19:24,815 THAT'S A GREAT NAME, AND THAT'S WHERE WE'LL STAY. 340 00:19:24,859 --> 00:19:27,340 THE CADILLAC CATS ARE BORN TODAY. 341 00:19:27,383 --> 00:19:30,386 AND ON CHRISTMAS EVE! 342 00:19:30,430 --> 00:19:31,735 PURR-FECT! 343 00:19:31,779 --> 00:19:34,782 YOU CATS CAN STAY IN THE CADDIE. 344 00:19:34,825 --> 00:19:37,828 ME, I GOT MY EYE ON THAT. 345 00:19:38,916 --> 00:19:41,310 NOW, I'VE GOT A FAVOR TO ASK OF YOU. 346 00:19:41,354 --> 00:19:42,877 SINCE YOU LIVE IN A MUSIC STORE, 347 00:19:42,920 --> 00:19:45,793 CAN YOU GET OUR FRIEND A STEREO HEADSET? 348 00:19:45,836 --> 00:19:49,927 HIS RADIO IS DRIVING ME NUTS! 349 00:19:49,971 --> 00:19:53,279 SURE, HANDSOME. 350 00:19:53,322 --> 00:19:56,891 [LAUGHTER] 351 00:19:56,934 --> 00:19:59,894 THAT'S HOW THE CADILLAC CATS WERE BORN, 352 00:19:59,937 --> 00:20:03,680 AND NOW IT'S TIME FOR THE BIRTHDAY PRESENTS. 353 00:20:05,856 --> 00:20:08,685 WE NOTICED YOU LOST YOUR HAT. 354 00:20:08,729 --> 00:20:11,427 AW, YOU SHOULDN'T HAVE. 355 00:20:11,471 --> 00:20:13,081 A HAT FROM A CAT. 356 00:20:13,124 --> 00:20:14,952 THAT'S WHERE IT'S AT. 357 00:20:16,824 --> 00:20:19,609 WATCH IT, YOU BIG DOG. 358 00:20:19,653 --> 00:20:20,915 I CAN'T HELP IT. 359 00:20:20,958 --> 00:20:24,788 THIS IS THE BEST BIRTHDAY ANYONE COULD HAVE... 360 00:20:24,832 --> 00:20:25,876 EVER! 361 00:20:25,920 --> 00:20:28,531 IT'S LIKE-- LIKE CHRISTMAS! 362 00:20:28,575 --> 00:20:30,838 [SLURPING] 363 00:20:30,881 --> 00:20:34,276 I'M SO PROUD OF EVERYONE, RIFF RAFF, 364 00:20:34,320 --> 00:20:37,453 ESPECIALLY YOU. 365 00:20:37,888 --> 00:20:41,588 [ALL TALKING AT ONCE] 366 00:20:41,631 --> 00:20:44,373 All: PEACE FOR EVERYONE! 367 00:20:44,417 --> 00:20:45,418 [LAUGHTER] 368 00:20:51,815 --> 00:20:55,993 GET HIM AWAY! GET HIM AWAY! 369 00:20:56,037 --> 00:21:00,302 BOBBY, YOU'VE GOT TO TRAIN THE PUPPY NOT TO JUMP ON PEOPLE. 370 00:21:00,346 --> 00:21:01,695 IT CAN SCARE THEM. 371 00:21:01,738 --> 00:21:04,088 AW DAD, HE'S LITTLE. 372 00:21:05,438 --> 00:21:08,919 THAT'S WHY YOU SHOULD TRAIN HIM NOW, BEFORE HE'S BIG. 373 00:21:08,963 --> 00:21:11,357 WOOF! WOOF! 374 00:21:11,400 --> 00:21:14,403 I SEE WHAT YOU MEAN, DAD. 375 00:21:16,927 --> 00:21:19,190 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY FOX FAMILY CHANNEL 376 00:21:19,234 --> 00:21:22,281 AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 377 00:21:22,324 --> 00:21:25,284 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.