1 00:00:03,133 --> 00:00:05,744 ♪ HEATHCLIFF, HEATHCLIFF, NO ONE SHOULD ♪ 2 00:00:05,875 --> 00:00:08,095 ♪ TERRIFY THEIR NEIGHBORHOOD 3 00:00:08,225 --> 00:00:10,662 ♪ BUT HEATHCLIFF JUST WON'T BE UNDONE ♪ 4 00:00:10,793 --> 00:00:14,579 ♪ PLAYING PRANKS ON EVERYONE 5 00:00:18,496 --> 00:00:20,672 ♪ THERE'S A RACE TO BE ON TOP 6 00:00:20,803 --> 00:00:23,545 ♪ THE COMPETITION DOESN'T STOP ♪ 7 00:00:23,675 --> 00:00:25,938 ♪ MIXING WITH THE LADIES FAIR ♪ 8 00:00:26,069 --> 00:00:28,593 ♪ BEING CHARMING, DEBONAIR 9 00:00:28,724 --> 00:00:31,031 ♪ THE GANG WILL REIGN SUPREME 10 00:00:31,161 --> 00:00:33,598 ♪ AND NO ONE CAN DENY-Y-Y-Y 11 00:00:33,729 --> 00:00:35,992 ♪ THEY'LL MAKE DUMP HISTORY 12 00:00:36,123 --> 00:00:39,082 ♪ AND ALWAYS HAVE AN ALIBI-I-I ♪ 13 00:00:39,213 --> 00:00:41,345 ♪ SO JOIN IN THE JUBILEE 14 00:00:41,476 --> 00:00:44,348 ♪ THE CATS ARE GREAT, THEY'LL ALL AGREE ♪ 15 00:00:44,479 --> 00:00:46,872 ♪ FIND IN EACH CALAMITY 16 00:00:47,003 --> 00:00:48,657 ♪ THE CATS' SUPERIORITY 17 00:00:48,787 --> 00:00:53,401 ♪ OH OH OH OH OH OH 18 00:00:53,531 --> 00:00:54,228 ♪ OH OH OH 19 00:00:55,098 --> 00:00:58,014 ♪ OH OH OH OH OH OH OH OH 20 00:00:58,145 --> 00:00:59,102 ♪ OH OH OH 21 00:01:00,277 --> 00:01:02,105 ♪ HEATHCLIFF, HEATHCLIFF, NO ONE SHOULD ♪ 22 00:01:02,236 --> 00:01:04,716 ♪ TERRIFY THEIR NEIGHBORHOOD 23 00:01:04,847 --> 00:01:07,197 ♪ BUT HEATHCLIFF JUST WON'T BE UNDONE ♪ 24 00:01:07,328 --> 00:01:08,546 ♪ YOU SHOULD REALIZE 25 00:01:08,677 --> 00:01:11,897 ♪ HE CAN WIN IT WITH YOU 26 00:01:19,253 --> 00:01:23,344 AND THEN THERE WAS THE TIME HE RAN OFF A WHOLE PACK OF VICIOUS, WILD DOGS 27 00:01:23,474 --> 00:01:25,346 JUST WITH HIS FEROCIOUS GROWL. 28 00:01:25,476 --> 00:01:27,087 GRR! 29 00:01:27,217 --> 00:01:29,524 All: OOH! 30 00:01:32,657 --> 00:01:35,834 I REMEMBER ONCE HE SINGLE-HANDEDLY CORNERED A BURGLAR, 31 00:01:35,965 --> 00:01:38,533 AND HELD HIM UNTIL THE POLICE ARRIVED. 32 00:01:41,797 --> 00:01:43,407 WHOA! 33 00:01:43,538 --> 00:01:46,106 HEE HEE HEE! 34 00:01:46,236 --> 00:01:50,414 WHAT ARE YOU LAUGHING AT, FURBALL? 35 00:01:50,545 --> 00:01:52,547 HEE HEE HEE! 36 00:01:52,677 --> 00:01:54,462 MEOW! PHHTT! 37 00:01:54,592 --> 00:01:58,161 SPIKE, ARE YOU GOING TO LET HIM GET AWAY WITH THIS? 38 00:01:58,509 --> 00:02:03,253 HE WAS LAUGHING AT YOU. ARE YOU GOING TO TAKE THAT FROM A CAT? 39 00:02:03,384 --> 00:02:05,429 GRRR! 40 00:02:05,560 --> 00:02:07,301 YOU'VE HAD IT NOW, FURFACE! 41 00:02:07,431 --> 00:02:09,868 SPIKE'S GOING TO TEACH YOU A LESSON. 42 00:02:09,999 --> 00:02:13,437 CLASS IS ABOUT TO BEGIN. 43 00:02:17,659 --> 00:02:20,662 WHOA! 44 00:02:23,447 --> 00:02:25,145 YOW! 45 00:02:26,494 --> 00:02:29,714 LOOKS LIKE IT'S TIME FOR LESSON NUMBER 2. 46 00:02:33,327 --> 00:02:35,677 [HISSING AND SNARLING] 47 00:02:41,596 --> 00:02:45,165 HEY! WHO TURNED OUT THE LIGHT? 48 00:02:46,253 --> 00:02:51,432 THE NAME'S HEATHCLIFF. YOU REMEMBER THAT, DOGBREATH! 49 00:02:56,263 --> 00:02:59,135 THAT'S SOME TOUGH DOG YOU GOT THERE, MUGSY. 50 00:02:59,266 --> 00:03:02,182 HE CAN'T EVEN BEAT UP A CAT. 51 00:03:07,099 --> 00:03:08,971 [ALL LAUGHING] 52 00:03:09,101 --> 00:03:13,454 I'VE HAD IT WITH YOU, SPIKE. AS FAR AS I'M CONCERNED, YOU'RE NOT MY DOG ANYMORE. 53 00:03:13,584 --> 00:03:18,763 AND YOU CAN FORGET ABOUT COMING HOME BECAUSE YOU DON'T LIVE THERE ANYMORE! 54 00:03:18,894 --> 00:03:22,419 [CRYING] 55 00:03:22,550 --> 00:03:23,290 HEE HEE HEE! 56 00:03:24,204 --> 00:03:24,900 DON'T TAKE IT SO HARD, BIG GUY. 57 00:03:26,554 --> 00:03:28,947 LOOK AT IT THIS WAY. YOU'LL HAVE A LOT OF TIME TO YOURSELF NOW. 58 00:03:29,078 --> 00:03:30,035 HEE HEE HEE! 59 00:03:30,166 --> 00:03:33,169 MAYBE YOU CAN WRITE YOUR MEMOIRS! 60 00:03:34,475 --> 00:03:36,128 [SLURP] 61 00:03:36,259 --> 00:03:38,174 MMM. 62 00:03:40,611 --> 00:03:44,659 I'M GETTING AWFUL HUNGRY. 63 00:03:45,225 --> 00:03:49,272 HMM. MAYBE THEY GOT SOME EXTRA CHOW. 64 00:03:50,621 --> 00:03:52,667 HI, GUYS! WHAT YOU UP TO? 65 00:03:52,797 --> 00:03:56,671 WE'RE WAITING FOR THE BUTCHER TO THROW OUT THE SCRAPS, PRETTY BOY. 66 00:03:56,801 --> 00:03:59,848 YEAH. THEN IT'S EVERY DOG FOR HIMSELF. 67 00:04:00,675 --> 00:04:03,982 [GROWLING AND SNARLING] 68 00:04:04,113 --> 00:04:06,942 THOSE GUYS ARE SERIOUS. 69 00:04:11,381 --> 00:04:14,689 [GROWLING AND SNARLING] 70 00:04:14,819 --> 00:04:16,386 OUCH! 71 00:04:16,517 --> 00:04:19,215 [WHIMPERING] 72 00:04:20,521 --> 00:04:24,568 AW, PUPPY HURT HIS PAW. 73 00:04:24,699 --> 00:04:27,354 [ALL LAUGHING] 74 00:04:31,706 --> 00:04:36,711 [GROWLING] 75 00:04:38,887 --> 00:04:42,630 IF I LET THE DOGCATCHER TAKE ME, AT LEAST I'LL GET FED DOWN AT THE POUND 76 00:04:42,760 --> 00:04:45,981 AND HAVE A PLACE TO SLEEP. 77 00:04:47,287 --> 00:04:48,853 AND WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 78 00:04:48,984 --> 00:04:53,162 YOU HAVE A LICENSE. I'VE GOT ENOUGH TO DO WITH UNLICENSED DOGS. 79 00:04:53,293 --> 00:04:56,992 NOW, GO ON! GET OUT OF HERE! 80 00:05:06,001 --> 00:05:08,003 MIND IF I JOIN YOU? 81 00:05:08,133 --> 00:05:11,180 HELP YOURSELF, MAN. FIRE'S FREE. 82 00:05:11,311 --> 00:05:14,662 YOU WANT THE REST OF THIS GRUB? 83 00:05:14,792 --> 00:05:17,882 [SLURP] 84 00:05:18,013 --> 00:05:19,057 [YAWN] 85 00:05:19,188 --> 00:05:23,018 BOY, I'M TIRED. TIME FOR SOME SHUTEYE. 86 00:05:23,148 --> 00:05:26,195 HERE, USE THESE FOR A BLANKET. 87 00:05:38,250 --> 00:05:41,079 WHERE DID EVERYBODY GO? 88 00:05:41,210 --> 00:05:47,564 THEY STOLE MY COLLAR, AND I THOUGHT THEY WAS MY BUDDIES! 89 00:05:49,044 --> 00:05:50,219 OUCH! 90 00:05:50,350 --> 00:05:53,091 HEY, SPIKE! HOW YOU DOING, BOY? 91 00:05:53,222 --> 00:05:56,225 [CRYING] 92 00:05:56,356 --> 00:06:00,969 POOR SPIKE. HE'S BEEN ON THE STREETS FOR DAYS. 93 00:06:01,099 --> 00:06:03,145 [WHIMPERING] 94 00:06:03,275 --> 00:06:06,017 YOU'RE BREAKING MY HEART. 95 00:06:06,148 --> 00:06:08,063 HEE HEE HEE! 96 00:06:08,193 --> 00:06:12,459 YOU KNOW, HEATHCLIFF, THIS IS ALL YOUR FAULT! 97 00:06:12,589 --> 00:06:16,985 COME ON, SPIKE. YOU CAN STAY WITH US. 98 00:06:17,115 --> 00:06:22,512 IF THERE'S ONE THING WE DON'T NEED IN THIS HOUSE, IT'S ANOTHER ANIMAL. 99 00:06:22,643 --> 00:06:25,646 FOR ONCE, I HAVE TO AGREE WITH HIM. 100 00:06:25,776 --> 00:06:27,256 OH, GRANDPA. 101 00:06:27,387 --> 00:06:31,391 WE CAN'T THROW THIS POOR DOGGY OUT IN THE STREET. 102 00:06:31,521 --> 00:06:32,957 I CAN! 103 00:06:34,568 --> 00:06:38,180 ALL RIGHT, HE CAN STAY, BUT JUST UNTIL WE FIND HIM A NEW OWNER. 104 00:06:38,310 --> 00:06:44,012 WELL, HEATHCLIFF, IT LOOKS LIKE WE'RE GOING TO BE ROOMMATES. 105 00:06:44,142 --> 00:06:47,581 IF YOU ARE STAYING, I'M LEAVING. 106 00:06:53,935 --> 00:06:55,197 YOW! OOH! OOH! OOH! 107 00:06:55,327 --> 00:06:59,114 HEATHCLIFF! WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 108 00:07:00,855 --> 00:07:06,251 DON'T BE SILLY, HEATHCLIFF. YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 109 00:07:07,165 --> 00:07:08,819 GRR! 110 00:07:08,950 --> 00:07:12,475 I CAN'T STAND IT! 111 00:07:17,088 --> 00:07:20,875 Iggy: NOW, SHAKE HANDS, AND MAKE UP. 112 00:07:21,005 --> 00:07:26,141 [BOTH GROWLING] 113 00:07:29,144 --> 00:07:35,542 HERE YOU GO. ONE FOR SPIKE, AND ONE FOR HEATHCLIFF. 114 00:07:36,238 --> 00:07:39,502 HEY, HEATHCLIFF, WHAT'S THAT? 115 00:07:40,547 --> 00:07:42,505 HUH? 116 00:07:42,636 --> 00:07:43,593 GRR! 117 00:07:43,724 --> 00:07:45,987 THAT'S MY FOOD, BONEBRAIN! 118 00:07:46,117 --> 00:07:49,730 NO, IT ISN'T. YOUR DISH IS EMPTY. 119 00:07:49,860 --> 00:07:53,124 GIVE ME THAT BACK! 120 00:07:53,255 --> 00:07:54,212 HEATHCLIFF! 121 00:07:55,344 --> 00:07:57,477 THAT DOES IT. NOBODY MESSES WITH MY FOOD. 122 00:07:57,607 --> 00:07:59,870 [GROWLING AND SNARLING] 123 00:08:00,349 --> 00:08:05,746 HEATHCLIFF! THIS IS ALL YOUR FAULT FOR TRYING TO STEAL SPIKE'S FOOD! 124 00:08:05,876 --> 00:08:09,663 COME ON, SPIKE. I'LL GET YOU SOME MORE FOOD. 125 00:08:09,793 --> 00:08:11,491 THIS IS GETTING RIDICULOUS. 126 00:08:11,621 --> 00:08:16,234 GOODNIGHT, HEATHCLIFF. GOODNIGHT, SPIKE. 127 00:08:18,106 --> 00:08:21,631 SOME GOOD NIGHT THIS IS GOING TO BE. 128 00:08:24,460 --> 00:08:27,550 MOVE OVER, YOU BIG LUG! 129 00:08:30,118 --> 00:08:31,511 [SNORING] 130 00:08:31,641 --> 00:08:36,341 THERE ISN'T ENOUGH ROOM IN THIS BED FOR BOTH OF US, SPIKE. 131 00:08:38,648 --> 00:08:42,609 Iggy: PUT HIM DOWN, HEATHCLIFF. 132 00:08:45,786 --> 00:08:50,747 MAYBE I'LL JUST SLEEP ON THE FLOOR. THE BED'S TOO DANGEROUS. 133 00:08:50,878 --> 00:08:53,881 [SNORING] 134 00:08:56,710 --> 00:09:00,278 I'D BE BETTER OFF OUTSIDE. 135 00:09:00,714 --> 00:09:06,633 I GOT TO GET RID OF SPIKE, BUT NOBODY'S EVER GOING TO TAKE HIM AS A PET. 136 00:09:06,763 --> 00:09:08,809 EXCEPT MUGSY. 137 00:09:11,072 --> 00:09:13,770 ALL I GOT TO DO IS LET SPIKE BEAT ME IN A FIGHT IN FRONT OF MUGSY, AND HE'LL TAKE HIM BACK. 138 00:09:13,901 --> 00:09:16,817 HEATHCLIFF, YOU'RE A GENIUS. 139 00:09:16,947 --> 00:09:21,125 GEE, HEATHCLIFF, IT'S REALLY NICE OF YOU TO LET ME PAL AROUND WITH YOU. 140 00:09:21,256 --> 00:09:27,784 WELL, SPIKE, I FIGURE IF WE GOT TO LIVE TOGETHER, WE MIGHT AS WELL GET ALONG. 141 00:09:33,007 --> 00:09:35,966 HEY, SPIKE! WHAT'S WRONG WITH YOUR FACE? 142 00:09:36,097 --> 00:09:38,316 THERE'S NOTHING WRONG WITH MY FACE. 143 00:09:38,447 --> 00:09:41,537 I GUESS YOU WERE JUST BORN THAT WAY. 144 00:09:41,668 --> 00:09:42,799 HEE HEE HEE! 145 00:09:44,148 --> 00:09:46,803 SHH! IGGY WILL GET ANGRY IF HE HEARS US ARGUING. 146 00:09:46,934 --> 00:09:49,501 HEE HEE HEE! 147 00:09:50,024 --> 00:09:53,593 YOU'RE AFRAID OF IGGY! WHAT ARE YOU, A DOG OR A MOUSE? 148 00:09:53,723 --> 00:09:55,595 I'M--I'M NOT GOING TO FIGHT WITH YOU, HEATHCLIFF. 149 00:09:55,725 --> 00:10:00,164 THAT'S BECAUSE YOU'RE A CHICKEN. YOUR WHOLE FAMILY WAS CHICKEN. 150 00:10:00,295 --> 00:10:03,733 YOU LEAVE MY FAMILY OUT OF THIS! 151 00:10:03,864 --> 00:10:05,779 YOU COME FROM A LONG LINE OF CHICKENS. 152 00:10:05,909 --> 00:10:07,607 I REMEMBER YOUR DAD WAS-- 153 00:10:07,737 --> 00:10:12,089 MY DAD?! NOW YOU'VE GONE TOO FAR! 154 00:10:12,612 --> 00:10:14,701 [HISSING AND SNARLING] 155 00:10:16,180 --> 00:10:19,575 AH, HERE THEY GO AGAIN. 156 00:10:20,837 --> 00:10:23,535 UH-OH. THIS IS WRONG. 157 00:10:23,840 --> 00:10:26,277 I'VE HAD ENOUGH. YOU WIN. 158 00:10:26,408 --> 00:10:27,365 I DO? 159 00:10:28,497 --> 00:10:30,891 YEAH, NOW GET OFF BEFORE I FLATTEN YOU! 160 00:10:32,370 --> 00:10:35,243 HEATHCLIFF, WHAT HAPPENED? 161 00:10:35,373 --> 00:10:37,027 I'LL TELL YOU WHAT HAPPENED. 162 00:10:37,158 --> 00:10:40,335 MY DOG SPIKE BEAT UP THAT CAT OF YOURS. 163 00:10:40,465 --> 00:10:42,642 COME ON, SPIKE. LET'S GO HOME. 164 00:10:42,772 --> 00:10:46,733 I THINK YOU'VE EARNED A STEAK DINNER TONIGHT. 165 00:10:53,261 --> 00:10:54,088 OUCH! 166 00:10:54,218 --> 00:10:56,046 [WHIMPERING] 167 00:11:11,583 --> 00:11:13,716 [SNORING] 168 00:11:13,847 --> 00:11:17,459 [HUMMING] 169 00:11:34,998 --> 00:11:36,783 UGH! OH! 170 00:11:36,913 --> 00:11:41,352 GET OFF ME, YOU BIG-- 171 00:11:41,483 --> 00:11:44,965 AAAHH! 172 00:11:45,095 --> 00:11:49,665 SHE LOVES ME, SHE LOVES ME NOT. 173 00:11:49,796 --> 00:11:53,800 SHE LOVES ME, SHE LOVES ME NOT. 174 00:11:53,930 --> 00:11:55,802 SHE LOVES ME. 175 00:11:55,932 --> 00:11:57,064 HEY, WATCH IT! 176 00:11:57,194 --> 00:11:58,979 STOP THAT! STOP! 177 00:11:59,109 --> 00:11:59,893 HUH? 178 00:12:00,850 --> 00:12:01,938 HEY, WHAT'S THE BIG IDEA, MUNGO? 179 00:12:02,069 --> 00:12:07,161 I'M SORRY. I'LL GET THEM OFF OF YOU, GUYS. 180 00:12:10,904 --> 00:12:12,949 HEY, WHERE'S RIFF RAFF? 181 00:12:13,080 --> 00:12:17,867 HE'S OUT ON A DATE WITH CLEO, WHICH SEEMS A PRETTY SAFE PLACE TO BE. 182 00:12:17,998 --> 00:12:24,308 YEAH, TOO BAD. I WANTED TO ASK HIM TO BE BEST MAN AT MY WEDDING. 183 00:12:24,439 --> 00:12:26,615 Together: YOUR WEDDING?! 184 00:12:26,746 --> 00:12:28,008 UH-HUH. 185 00:12:29,487 --> 00:12:32,752 WHO'S THE--UH, YOU'LL EXCUSE THE EXPRESSION, LUCKY CAT? 186 00:12:32,882 --> 00:12:34,971 WELL, I DON'T KNOW HER NAME. 187 00:12:35,102 --> 00:12:40,760 YOUR WEDDING PLANS SEEM A LITTLE LAME, WHEN YOU DON'T EVEN KNOW THE BRIDE'S NAME. 188 00:12:40,890 --> 00:12:45,895 YEAH. COME ON. I'LL SHOW HER TO YOU NOW. 189 00:12:47,157 --> 00:12:52,859 I WON'T SURVIVE THIS RIDE. LET'S TAKE THE CAR. 190 00:12:54,164 --> 00:12:55,818 WE'RE OFF! 191 00:13:00,692 --> 00:13:03,826 OKAY, MUNGO. WHERE IS SHE? 192 00:13:03,957 --> 00:13:06,960 THIS IS WHERE I SAW HER. 193 00:13:07,090 --> 00:13:09,832 WHOA! IS THAT HER? 194 00:13:13,488 --> 00:13:17,666 OH, NO. MY GIRL IS MUCH PRETTIER THAN HER. 195 00:13:17,797 --> 00:13:19,973 THAT MUST BE HER! 196 00:13:22,671 --> 00:13:26,066 NOPE. SHE'S EVEN PRETTIER THAN HER. 197 00:13:26,196 --> 00:13:31,158 THERE SHE IS! THERE SHE IS! OHH. 198 00:13:32,681 --> 00:13:38,643 HAVE YOU EVER SEEN A MORE BEAUTIFUL KITTEN? 199 00:13:38,774 --> 00:13:39,688 UH, NOW THAT YOU MENTION IT, 200 00:13:39,819 --> 00:13:42,952 SHE DOES LOOK A LITTLE FAMILIAR. 201 00:13:43,910 --> 00:13:46,869 GO AHEAD, MUNGO. ASK HER OUT. 202 00:13:47,000 --> 00:13:51,091 OH, I COULDN'T. 203 00:13:51,221 --> 00:13:53,093 EXCUSE ME, MISS? 204 00:13:53,223 --> 00:13:54,311 YES? 205 00:13:55,573 --> 00:13:57,619 MY FRIEND WOULD LIKE TO ASK YOU A QUESTION. 206 00:13:57,749 --> 00:14:01,666 YEAH, UH...UH... 207 00:14:01,797 --> 00:14:07,194 I'D LIKE TO STAY AND CHAT, BUT I'M VERY BUSY RIGHT NOW. 208 00:14:07,324 --> 00:14:10,937 TOO BAD I AM BUSY. THAT BIG GUY IS KIND OF CUTE. 209 00:14:11,067 --> 00:14:17,857 MUNGO, YOU NEED HELP. YOU NEED THE ADVICE OF SOMEONE WHO KNOWS WOMEN. 210 00:14:17,987 --> 00:14:22,687 YEAH, YOU'RE RIGHT. I'LL GO TALK TO RIFF RAFF. 211 00:14:25,473 --> 00:14:29,999 I REALLY HATE IT WHEN HE GETS EXCITED. 212 00:14:32,001 --> 00:14:34,047 SURE, I'LL HELP YOU, MUNGO. 213 00:14:34,177 --> 00:14:36,963 WHY, IN NO TIME YOU'LL BE ALMOST AS SUAVE 214 00:14:37,093 --> 00:14:40,880 AND SOPHISTICATED A LADIES' MAN AS I AM. 215 00:14:42,751 --> 00:14:48,844 BOY, RIFF RAFF. I REALLY FEEL SOPHISTICATATED NOW. 216 00:14:51,194 --> 00:14:54,763 IT'S HER! IT'S HER! 217 00:14:57,113 --> 00:14:59,420 NOW, REMEMBER WHAT I SAID. 218 00:14:59,550 --> 00:15:01,161 PRETEND TO IGNORE HER. 219 00:15:01,291 --> 00:15:04,077 LET HER MAKE THE FIRST MOVE. 220 00:15:06,035 --> 00:15:10,039 I WAS HOPING HE'D SAY SOMETHING. 221 00:15:10,866 --> 00:15:15,566 WHEN'S SHE GOING TO MAKE THE FIRST MOVE, RIFF RAFF? 222 00:15:15,697 --> 00:15:19,744 IF YOU WANT TO MAKE SOME TIME, WHAT YOU'VE GOT TO DO IS RHYME. 223 00:15:19,875 --> 00:15:23,835 TAKE A WORD YOU USE A LOT, AND WE'LL MAKE A RAP THAT'S HOT. 224 00:15:23,966 --> 00:15:25,663 HUH? 225 00:15:27,709 --> 00:15:29,145 HUHIS A WORD WITH YOU THAT'S TOPS, BUT IN A RHYME, IT KIND OF FLOPS. 226 00:15:30,930 --> 00:15:33,106 PERHAPS A WORD THAT'S FILLED WITH SONGS IS FOR WHAT YOUR LADY LONGS. 227 00:15:33,236 --> 00:15:39,025 NOW, WHAT YOU OUGHT TO CARRY 'ROUND IS A MUSICAL SYSTEM FULL OF SOUND. 228 00:15:39,155 --> 00:15:41,723 HUH? UH...OKAY. 229 00:15:41,853 --> 00:15:44,117 [LOUD MUSIC PLAYING] 230 00:15:53,822 --> 00:15:56,042 YIKES! 231 00:15:56,172 --> 00:15:58,740 Both: AAAAHH! 232 00:15:58,870 --> 00:16:03,266 YEAH, THANKS FOR LOANING ME THIS, WORDSWORTH. 233 00:16:03,397 --> 00:16:06,052 IS THIS HOW I TURN IT ON? 234 00:16:06,182 --> 00:16:07,053 [LOUD MUSIC PLAYING] 235 00:16:07,183 --> 00:16:09,142 [ALL SCREAMING] 236 00:16:17,280 --> 00:16:18,890 OH! 237 00:16:19,021 --> 00:16:24,331 PERHAPS TO WIN YOUR LADY'S HAND, YOU OUGHT TO TRY TO JOIN A BAND. 238 00:16:24,461 --> 00:16:27,987 YEAH, OKAY. SOUNDS GOOD TO ME. 239 00:16:28,117 --> 00:16:29,336 [MUSIC PLAYING] 240 00:16:29,466 --> 00:16:31,164 HUH? 241 00:16:32,513 --> 00:16:36,647 WELL, AT LEAST HE'S ALONE THIS TIME. 242 00:16:46,048 --> 00:16:49,747 THANKS, I THINK. 243 00:16:51,793 --> 00:16:55,579 MUNGO, YOU SHOULD HAVE COME TO ME IN THE FIRST PLACE. 244 00:16:55,710 --> 00:17:00,149 WHAT WOMEN REALLY LIKE IS GUYS WHO LOOK ATHLETIC. 245 00:17:00,280 --> 00:17:02,804 ARE YOU SURE, HECTOR? 246 00:17:02,934 --> 00:17:04,327 SURE, I'M SURE. 247 00:17:04,458 --> 00:17:05,720 WHY DO YOU THINK I WEAR 248 00:17:05,850 --> 00:17:07,113 THIS ATHLETIC-LOOKING HEADBAND? 249 00:17:07,243 --> 00:17:11,508 I THOUGHT IT WAS BECAUSE OF THIS. 250 00:17:11,639 --> 00:17:13,293 YEAH. THAT, TOO, 251 00:17:13,423 --> 00:17:16,948 BUT I ALSO WEAR IT TO LOOK ATHLETIC. 252 00:17:25,348 --> 00:17:29,178 [CHEERING] 253 00:17:36,272 --> 00:17:39,623 1, 2, 3, 1... 254 00:17:39,754 --> 00:17:42,148 1, 2, 3, 2... 255 00:17:42,278 --> 00:17:43,627 1, 2, 3, 1... 256 00:17:43,758 --> 00:17:46,978 DID YOU WANT TO SAY SOMETHING? 257 00:17:47,457 --> 00:17:52,114 YEAH. I JUST WANTED TO SAY-- 258 00:17:52,245 --> 00:17:54,812 [SNORING] 259 00:17:58,077 --> 00:18:00,340 IF YOU WANTED TO KNOW SOMETHING ABOUT WOMEN, 260 00:18:00,470 --> 00:18:04,257 YOU SHOULD HAVE ASKED ME,NOT THOSE LUNKHEADS. 261 00:18:04,387 --> 00:18:08,043 YEAH, BUT I DIDN'T THINK YOU'D TALK TO ME, CLEO. 262 00:18:08,174 --> 00:18:12,003 YOU'RE PROBABLY RIGHT, BUT I'M TALKING TO YOU NOW, 263 00:18:12,134 --> 00:18:13,570 AND WHAT WOMEN WANT TODAY 264 00:18:15,224 --> 00:18:16,791 IS A GUY WHO'S MODERN IN THE WAY HE LOOKS AND THE WAY HE ACTS, 265 00:18:16,921 --> 00:18:18,140 LIKE... 266 00:18:18,271 --> 00:18:20,055 A ROCK STAR. 267 00:18:20,186 --> 00:18:22,666 [TIRES SQUEALING] 268 00:18:28,150 --> 00:18:31,588 YOUR WORLD TOUR IS LOOKING REAL GOOD, MUNGO, BABY. 269 00:18:31,719 --> 00:18:32,937 I COULDN'T BE HAPPIER FOR YOU, 270 00:18:34,330 --> 00:18:35,897 UNLESS, OF COURSE, I WAS GETTING A BIGGER PERCENTAGE. 271 00:18:36,027 --> 00:18:37,028 OH! 272 00:18:37,159 --> 00:18:39,770 [CHEERING] 273 00:18:41,598 --> 00:18:45,863 OK, OK, STAY BACK! GIVE THIS GUY SOME ROOM! 274 00:18:46,560 --> 00:18:51,782 MADAME, THIS IS FOR YOU FROM THE STAR. 275 00:18:52,218 --> 00:18:57,005 HE'S SWEET. A LITTLE MIXED UP, BUT SWEET. 276 00:19:04,404 --> 00:19:06,536 DON'T CROWD THE STAR, HONEY! 277 00:19:06,667 --> 00:19:10,149 THIS IS TOO MUCH. 278 00:19:12,499 --> 00:19:16,720 I GAVE HER A ROSE, AND SHE JUST WALKED AWAY. 279 00:19:16,851 --> 00:19:20,550 BOY, THAT REALLY HURTS. 280 00:19:23,553 --> 00:19:25,033 Hector: WHAT YOU DOING, MUNGO? 281 00:19:25,164 --> 00:19:29,124 I'M GOING TO THROW MYSELF IN THE LAKE, 282 00:19:29,255 --> 00:19:32,867 BECAUSE MY GIRL DOESN'T LIKE ME. 283 00:19:32,997 --> 00:19:33,998 [CRYING] 284 00:19:35,174 --> 00:19:37,219 BUT, MUNGO, LOTS OF CATS DON'T LIKE YOU. 285 00:19:37,350 --> 00:19:38,873 YOU'RE A BIG HELP. 286 00:19:40,570 --> 00:19:45,532 THERE IS NO USE TRYING TO TALK ME OUT OF IT. MY MIND IS MADE UP. 287 00:19:46,446 --> 00:19:51,799 HIS LOVE LIFE'S IN A SLUMP, SO HE DECIDED TO JUMP. 288 00:19:54,105 --> 00:19:55,324 Riff Raff: DON'T! 289 00:19:55,455 --> 00:19:57,413 AAH! 290 00:19:57,544 --> 00:19:59,633 AND WE WERE WORRIED. 291 00:19:59,763 --> 00:20:05,421 I CAN'T DO ANYTHING RIGHT. 292 00:20:09,556 --> 00:20:12,472 Girl Cat: WHY SO SAD, MUNGO? 293 00:20:12,602 --> 00:20:17,477 BECAUSE THE GIRL I LOVE WON'T GO OUT WITH ME. HUH?! 294 00:20:17,607 --> 00:20:22,221 I'M SURE SHE WOULD IF THE REAL MUNGO WOULD ASK HER. 295 00:20:22,351 --> 00:20:25,267 YOU'D GO OUT WITH THE REAL ME? 296 00:20:25,398 --> 00:20:28,227 SURE, I WOULD. 297 00:20:29,532 --> 00:20:31,795 OH BOY, OH BOY, OH BOY! 298 00:20:31,926 --> 00:20:35,103 I'M GLAD YOU LIKE THE REAL ME, LULU. 299 00:20:35,234 --> 00:20:39,368 I WAS GETTING A HEADACHE BEING ALL THOSE OTHER GUYS. 300 00:20:39,499 --> 00:20:42,328 YEAH, ME, TOO. 301 00:20:46,462 --> 00:20:48,508 IF YOU NOTICE YOUR CAT SCRATCHING THINGS 302 00:20:48,638 --> 00:20:59,345 HE ISN'T SUPPOSED TO, LIKE PEOPLE, OR FURNITURE, 303 00:20:59,475 --> 00:21:03,305 THEN BUILD YOUR CAT A SCRATCHING POST OUT OF A BOARD 304 00:21:03,436 --> 00:21:07,483 AND AN OLD PIECE OF CARPET. 305 00:21:09,006 --> 00:21:15,752 THEN YOUR CAT AND OUR FAMILY CAN LIVE HAPPILY EVER AFTER. 306 00:21:15,883 --> 00:21:19,495 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY FOX FAMILY CHANNEL AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 307 00:21:19,626 --> 00:21:24,457 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.