1 00:02:52,960 --> 00:02:53,600 Below 2 00:02:54,000 --> 00:02:55,759 Let's focus on 3 00:02:56,080 --> 00:02:57,279 Han Dynasty 4 00:02:58,600 --> 00:02:59,399 Han Dynasty 5 00:03:00,360 --> 00:03:00,919 Don't talk 6 00:03:01,440 --> 00:03:02,080 I'll beat you up 7 00:03:03,440 --> 00:03:04,080 Fu 8 00:03:05,640 --> 00:03:07,319 Something spicy, please 9 00:03:08,119 --> 00:03:09,919 Treat my brother like a monkey 10 00:03:10,559 --> 00:03:12,240 Even monkeys can't eat and lose their hair 11 00:03:12,640 --> 00:03:13,319 Han Dynasty 12 00:03:14,800 --> 00:03:16,039 Why did you bring your brother again 13 00:03:17,800 --> 00:03:19,119 Is it not because of my mother 14 00:03:26,720 --> 00:03:28,279 Wipe one's ass 15 00:03:29,360 --> 00:03:30,440 Why are you still at home 16 00:03:30,479 --> 00:03:33,160 Wipe your ass 17 00:03:33,880 --> 00:03:34,360 Hello 18 00:03:34,640 --> 00:03:35,479 Mom, where are you 19 00:03:35,640 --> 00:03:37,360 I'm driving through the traffic lights 20 00:03:37,679 --> 00:03:38,240 Enough is enough 21 00:03:38,319 --> 00:03:39,080 I have it with me 22 00:03:43,759 --> 00:03:44,839 Enough is at home, isn't it 23 00:03:46,119 --> 00:03:46,919 Why don't you come back and pick him up 24 00:03:47,240 --> 00:03:48,520 I'm gonna be late for your dad 25 00:03:49,080 --> 00:03:51,679 The wine smelled pungent on the table 26 00:03:52,479 --> 00:03:53,640 He doesn't smell very much 27 00:03:54,279 --> 00:03:55,600 Just for those peanuts 28 00:03:56,199 --> 00:03:58,360 I don't seem to be in the mood to move either 29 00:03:58,919 --> 00:03:59,440 Hello 30 00:04:02,039 --> 00:04:03,000 I'm busy 31 00:04:03,399 --> 00:04:04,360 At work 32 00:04:06,640 --> 00:04:08,279 Under the influence of Chinese culture, 33 00:04:10,039 --> 00:04:10,839 There is a batch of 34 00:04:11,360 --> 00:04:12,960 This is medicine. Children can't take it 35 00:04:13,800 --> 00:04:16,319 For example, Mei Cheng's seven hair 36 00:04:18,160 --> 00:04:18,960 Han Fu 37 00:04:19,199 --> 00:04:20,720 What do you say without him 38 00:04:21,160 --> 00:04:22,279 You can still stuff him back 39 00:04:22,279 --> 00:04:23,039 It's in my mother's stomach 40 00:04:23,240 --> 00:04:24,199 It's also quite good 41 00:04:24,800 --> 00:04:25,440 You are now 42 00:04:25,440 --> 00:04:26,919 Think of it as accumulating experience 43 00:04:27,159 --> 00:04:27,999 You will use it in the future 44 00:04:27,999 --> 00:04:29,120 On your own children 45 00:04:29,759 --> 00:04:30,719 I thank you 46 00:04:30,840 --> 00:04:31,999 You are really comforting 47 00:04:36,039 --> 00:04:36,960 What department are you from 48 00:04:37,400 --> 00:04:38,800 What's your name 49 00:04:39,159 --> 00:04:41,800 My name is Lin enough. I'm from your department 50 00:04:42,999 --> 00:04:43,999 Our department 51 00:04:45,039 --> 00:04:45,879 Who brought it in 52 00:04:46,080 --> 00:04:47,719 My sister Lin Miaomiao 53 00:04:49,640 --> 00:04:51,319 It seems that our journalism department 54 00:04:51,520 --> 00:04:53,199 There has never been a shortage of news 55 00:04:56,080 --> 00:04:56,999 Mr. Wu 56 00:04:57,400 --> 00:04:58,719 You really have a good eye 57 00:04:59,319 --> 00:05:00,240 This shop 58 00:05:00,520 --> 00:05:01,840 But I smashed it with money 59 00:05:03,520 --> 00:05:04,280 Designer 60 00:05:04,599 --> 00:05:05,400 Beijing invited me 61 00:05:06,400 --> 00:05:07,360 Including my floor tile 62 00:05:07,479 --> 00:05:09,560 They are all customized by designers 63 00:05:10,520 --> 00:05:11,360 And my lamp 64 00:05:12,280 --> 00:05:13,439 This is all specially customized 65 00:05:13,759 --> 00:05:15,120 Each lamp is not less than 1,000 66 00:05:16,039 --> 00:05:16,640 No way 67 00:05:17,120 --> 00:05:17,640 I'm here 68 00:05:17,640 --> 00:05:19,280 Flagship store of series restaurants 69 00:05:19,280 --> 00:05:19,840 No.0 shop 70 00:05:19,879 --> 00:05:21,240 I must guarantee the quality 71 00:05:21,919 --> 00:05:23,360 And I have been in business here for more than three months 72 00:05:23,479 --> 00:05:24,039 Right 73 00:05:24,719 --> 00:05:25,319 You see 74 00:05:25,599 --> 00:05:27,280 I didn't do any media launches 75 00:05:27,759 --> 00:05:29,039 It has become a punching place 76 00:05:29,439 --> 00:05:30,840 It's already starting to make a profit 77 00:05:31,280 --> 00:05:32,680 This should be put aside in an ordinary shop 78 00:05:32,719 --> 00:05:33,640 I'm still burning money at the moment 79 00:05:33,719 --> 00:05:34,719 Just say what you have 80 00:05:36,479 --> 00:05:37,080 Mr. Wu 81 00:05:37,479 --> 00:05:39,560 Do you think you'd like to add some more 82 00:05:39,879 --> 00:05:41,080 I'm spreading a big book 83 00:05:41,199 --> 00:05:42,640 This thing that was agreed in advance 84 00:05:42,879 --> 00:05:43,879 Where can I increase the price now 85 00:05:44,479 --> 00:05:45,319 Pay that price 86 00:05:46,080 --> 00:05:46,479 Don't sign 87 00:05:47,800 --> 00:05:48,280 Even if 88 00:05:48,360 --> 00:05:49,879 No, no, I'll sign and sign 89 00:05:50,080 --> 00:05:50,640 Xiao Zhao 90 00:05:55,840 --> 00:05:56,439 This shop 91 00:05:56,800 --> 00:05:57,599 Yours 92 00:05:58,120 --> 00:05:59,560 All right, all right, all right 93 00:05:59,680 --> 00:06:01,039 Stop frowning all the time 94 00:06:01,240 --> 00:06:02,360 If you want to lose, it's also my loss 95 00:06:02,439 --> 00:06:03,719 I gave too, okay 96 00:06:04,199 --> 00:06:05,680 I lost dozens of them in vain 97 00:06:05,680 --> 00:06:06,800 I could have gotten through it 98 00:06:06,800 --> 00:06:07,999 Why don't you boil it up 99 00:06:08,159 --> 00:06:09,080 Boil a fart 100 00:06:09,280 --> 00:06:10,719 If you cook it again, you will cook it for me 101 00:06:11,560 --> 00:06:12,879 Will you stop talking about it 102 00:06:13,240 --> 00:06:14,360 But the one who took over 103 00:06:14,360 --> 00:06:15,199 Earthy 104 00:06:15,199 --> 00:06:16,879 It doesn't deserve our store at all 105 00:06:19,999 --> 00:06:20,960 You're so ugly 106 00:06:21,039 --> 00:06:21,800 You deserve me. You 107 00:06:22,960 --> 00:06:23,800 I'm telling you 108 00:06:23,999 --> 00:06:25,080 We do business 109 00:06:25,080 --> 00:06:25,919 In front of people 110 00:06:25,919 --> 00:06:27,240 Be sure to be glowing 111 00:06:29,159 --> 00:06:30,199 Just your name 112 00:06:30,199 --> 00:06:31,439 Is my enemy 113 00:06:32,199 --> 00:06:33,680 Even if your last name is not Montague 114 00:06:33,999 --> 00:06:35,039 It's still such a 115 00:06:35,039 --> 00:06:35,840 Lovely you 116 00:06:36,439 --> 00:06:37,599 Believe it or not, Montague 117 00:06:37,599 --> 00:06:39,039 What does it matter 118 00:06:39,800 --> 00:06:41,800 It's not a hand or a foot 119 00:06:41,999 --> 00:06:43,439 It's not an arm or a face 120 00:06:43,640 --> 00:06:44,840 It's not like your body 121 00:06:44,840 --> 00:06:46,199 Any other part 122 00:06:46,479 --> 00:06:47,719 All right, that's it 123 00:06:49,919 --> 00:06:50,520 Teacher 124 00:06:50,520 --> 00:06:51,840 I still have a darling of God 125 00:06:51,960 --> 00:06:52,599 That's enough 126 00:06:52,960 --> 00:06:53,719 Your situation 127 00:06:53,719 --> 00:06:54,719 We all know 128 00:06:56,319 --> 00:06:57,039 Next 129 00:07:00,199 --> 00:07:00,919 Are you tired 130 00:07:01,360 --> 00:07:02,439 Have a quick drink of water 131 00:07:02,800 --> 00:07:03,159 Come 132 00:07:03,159 --> 00:07:04,080 My name is Zhao Dongdong 133 00:07:04,759 --> 00:07:05,960 Mom applauded you just now 134 00:07:05,960 --> 00:07:06,719 Did you see that 135 00:07:07,560 --> 00:07:08,759 You are the most beautiful on stage 136 00:07:10,360 --> 00:07:11,439 Bravo 137 00:07:11,439 --> 00:07:12,680 My daughter is the best 138 00:07:13,599 --> 00:07:14,680 Why does the examiner 139 00:07:14,680 --> 00:07:15,800 Don't let me finish the performance 140 00:07:18,919 --> 00:07:21,240 Just act, go through the motions 141 00:07:21,879 --> 00:07:23,199 Don't take it to heart 142 00:07:23,240 --> 00:07:23,601 Mom 143 00:07:24,240 --> 00:07:25,240 Don't meddle with it 144 00:07:25,680 --> 00:07:26,641 Drama can only be performed in 145 00:07:26,641 --> 00:07:27,761 Beijing and Shanghai 146 00:07:28,481 --> 00:07:29,280 You don't understand 147 00:07:29,761 --> 00:07:31,761 Mom's resources are all in Jiangzhou 148 00:07:31,761 --> 00:07:32,680 Don't say it again 149 00:07:32,721 --> 00:07:33,680 Watching the show 150 00:07:34,520 --> 00:07:36,400 Man's happiness man's joy 151 00:07:36,800 --> 00:07:38,240 All at this point 152 00:07:40,400 --> 00:07:41,321 Boss Wang 153 00:07:42,321 --> 00:07:43,280 You have to fight and fight 154 00:07:45,041 --> 00:07:45,960 I'm in Beijing 155 00:07:46,161 --> 00:07:47,240 Watching a play 156 00:07:47,321 --> 00:07:47,921 Or 157 00:07:47,921 --> 00:07:49,960 Be a teacher who teaches children 158 00:07:50,641 --> 00:07:51,601 Tell me about it 159 00:07:51,721 --> 00:07:52,680 How was I just now 160 00:07:53,361 --> 00:07:54,240 Don't say it yet 161 00:07:54,960 --> 00:07:56,201 Don't let aunt see it 162 00:07:56,840 --> 00:07:57,800 See what happened 163 00:07:58,041 --> 00:07:59,400 I just introduced you to her 164 00:07:59,400 --> 00:08:00,560 Don't don't don't 165 00:08:00,921 --> 00:08:02,680 The time is not yet ripe 166 00:08:03,240 --> 00:08:04,881 When is that mature? 167 00:08:06,800 --> 00:08:07,921 Do you think you just 168 00:08:07,921 --> 00:08:08,761 How are you behave 169 00:08:08,881 --> 00:08:10,441 It's okay at the beginning 170 00:08:10,641 --> 00:08:12,240 I glanced at the judges in the middle 171 00:08:12,481 --> 00:08:13,761 Then my words became vague 172 00:08:13,960 --> 00:08:14,441 You see 173 00:08:14,680 --> 00:08:15,721 Do you want to pay attention to 174 00:08:15,721 --> 00:08:16,560 Absolutely concentrate 175 00:08:16,721 --> 00:08:17,761 But if you run away from God a little, 176 00:08:17,761 --> 00:08:18,680 Is it obvious 177 00:08:21,120 --> 00:08:22,601 What do those examiners do 178 00:08:23,120 --> 00:08:24,120 I must have seen it 179 00:08:25,280 --> 00:08:26,441 Is it a flaw 180 00:08:35,840 --> 00:08:37,001 You didn't develop here 181 00:08:37,001 --> 00:08:37,760 Is it quite good 182 00:08:37,921 --> 00:08:39,241 Why do you suddenly want to go back 183 00:08:40,601 --> 00:08:42,440 Actually, I've been thinking about it for a long time 184 00:08:43,280 --> 00:08:44,080 Now in China 185 00:08:44,080 --> 00:08:45,161 It's getting better and better 186 00:08:45,520 --> 00:08:46,561 More opportunities 187 00:08:46,921 --> 00:08:48,041 I want to go back and feel it 188 00:08:49,561 --> 00:08:50,361 In addition 189 00:08:52,241 --> 00:08:53,681 Although our family is in Jiangzhou, 190 00:08:53,681 --> 00:08:54,561 There are few people left 191 00:08:55,280 --> 00:08:56,320 But it's weird 192 00:08:57,200 --> 00:08:58,601 I'm just getting homesick 193 00:09:00,520 --> 00:09:01,041 Understanding 194 00:09:02,481 --> 00:09:03,440 Have you ever thought about it 195 00:09:03,440 --> 00:09:04,520 When will you come back again 196 00:09:04,960 --> 00:09:06,121 I can't say it yet 197 00:09:07,320 --> 00:09:08,681 But I and that hospital 198 00:09:08,721 --> 00:09:09,840 Only signed a two-year contract 199 00:09:10,001 --> 00:09:11,080 Let's go back and have a look first 200 00:09:11,640 --> 00:09:12,440 Look after yourself 201 00:09:13,361 --> 00:09:14,400 I'm going back to Jiangzhou, too 202 00:09:16,320 --> 00:09:19,121 Yudi, take me home with you 203 00:09:22,640 --> 00:09:23,121 Trinity 204 00:09:24,280 --> 00:09:25,840 Can you stop being so capricious 205 00:09:25,840 --> 00:09:26,601 Be rational 206 00:09:26,801 --> 00:09:27,561 You're going back to Jiangzhou 207 00:09:27,561 --> 00:09:29,001 Is also to go back with me 208 00:09:29,681 --> 00:09:31,200 Don't embarrass others 209 00:09:31,320 --> 00:09:32,200 Stay with you 210 00:09:34,121 --> 00:09:35,161 I'll never get better 211 00:09:42,721 --> 00:09:43,721 Trinity 212 00:09:44,561 --> 00:09:45,801 This responsibility is great 213 00:09:48,481 --> 00:09:49,161 Yu Di 214 00:09:49,440 --> 00:09:50,241 Trinity 215 00:09:50,440 --> 00:09:51,280 I'm begging you 216 00:09:51,481 --> 00:09:52,241 You get up 217 00:09:52,601 --> 00:09:54,280 Look at what you are like now 218 00:09:58,200 --> 00:09:59,400 When my tutor died 219 00:10:01,200 --> 00:10:02,320 That's what it looks like 220 00:10:11,880 --> 00:10:13,121 I've disgraced you 221 00:10:14,440 --> 00:10:16,320 I influenced your life 222 00:10:18,001 --> 00:10:19,440 I am your burden 223 00:10:21,200 --> 00:10:22,520 I don't know every day 224 00:10:23,520 --> 00:10:24,640 How to face you 225 00:10:26,880 --> 00:10:27,921 I'm ashamed 226 00:10:30,520 --> 00:10:32,280 I failed to live up to what you expected of me 227 00:10:34,161 --> 00:10:34,760 I'm sorry 228 00:10:42,960 --> 00:10:44,041 Qian Sanyi 229 00:10:44,880 --> 00:10:46,681 Where the hell have you been 230 00:10:48,161 --> 00:10:49,801 Am I losing you 231 00:10:52,921 --> 00:10:53,361 Wrong 232 00:10:55,440 --> 00:10:57,280 You lost me 233 00:11:16,561 --> 00:11:18,041 Heaven is superior to earth 234 00:11:18,280 --> 00:11:19,760 Gan Kun Ding Yi 235 00:11:20,960 --> 00:11:22,161 Be humble and superior to Chen 236 00:11:22,721 --> 00:11:24,241 Noble and lowly position 237 00:11:25,241 --> 00:11:26,640 There is constant movement and stillness 238 00:11:26,921 --> 00:11:28,241 Rigid and flexible 239 00:11:28,921 --> 00:11:30,001 Fang Yi Lei Gathering 240 00:11:30,601 --> 00:11:31,721 Things are divided into groups 241 00:11:32,241 --> 00:11:33,361 Good or ill luck is born 242 00:11:34,561 --> 00:11:35,840 I don't buy insurance 243 00:11:36,280 --> 00:11:36,880 No 244 00:11:36,880 --> 00:11:39,601 We are from Jiangzhou TV Station 245 00:11:39,960 --> 00:11:41,880 We want to interview you on a question 246 00:11:43,041 --> 00:11:45,241 Do you think your current 247 00:11:45,241 --> 00:11:46,880 Is life happy 248 00:11:48,241 --> 00:11:49,640 Happiness 249 00:11:51,041 --> 00:11:53,280 Such a grand proposition 250 00:11:54,080 --> 00:11:56,681 Can you make it clear in a sentence or two 251 00:11:57,840 --> 00:11:59,801 What kind of happiness is 252 00:12:00,601 --> 00:12:02,921 What kind of misfortune is it 253 00:12:04,280 --> 00:12:05,721 What's the standard 254 00:12:09,080 --> 00:12:11,200 I want to say how happy I am 255 00:12:12,001 --> 00:12:13,721 I think there is still a bit of a loss 256 00:12:14,601 --> 00:12:16,320 I'll say I'm having a bad time 257 00:12:17,121 --> 00:12:18,760 My family is still worried 258 00:12:20,601 --> 00:12:23,601 If I really say how unfortunate I am, 259 00:12:23,601 --> 00:12:25,080 Can you help solve it 260 00:12:27,921 --> 00:12:29,041 Excuse me, please 261 00:12:30,241 --> 00:12:32,921 Don't block the flow of my aura 262 00:12:33,681 --> 00:12:34,561 Thank you 263 00:12:49,161 --> 00:12:50,561 Your aura is connected with him 264 00:12:53,760 --> 00:12:58,001 I am feeling whether he is happy or not 265 00:12:59,880 --> 00:13:00,840 Eat quickly 266 00:13:01,880 --> 00:13:03,801 I have no appetite 267 00:13:06,601 --> 00:13:07,520 Man 268 00:13:07,520 --> 00:13:08,840 That's how you got through it 269 00:13:09,361 --> 00:13:10,561 After all, it's not a university 270 00:13:11,601 --> 00:13:12,721 Then enter the society 271 00:13:13,280 --> 00:13:14,721 That's how it is in the face of work 272 00:13:15,001 --> 00:13:16,320 Fun and boring have to be done 273 00:13:17,001 --> 00:13:17,520 Two years 274 00:13:18,241 --> 00:13:18,840 Not three years 275 00:13:19,320 --> 00:13:20,041 Four years at most 276 00:13:20,681 --> 00:13:21,481 I got through it 277 00:13:23,760 --> 00:13:24,681 I could be two months 278 00:13:24,681 --> 00:13:25,760 I can't hold on anymore 279 00:13:26,640 --> 00:13:27,681 Don't be melodramatic soon 280 00:13:27,681 --> 00:13:28,121 Come on, come on 281 00:13:28,241 --> 00:13:29,601 You have to stand up 282 00:13:29,601 --> 00:13:30,280 Come on, come on 283 00:13:30,280 --> 00:13:32,640 Oh, my God 284 00:13:34,041 --> 00:13:34,440 Good 285 00:13:35,681 --> 00:13:36,320 This is yours 286 00:13:36,840 --> 00:13:37,561 Eat quickly 287 00:13:51,880 --> 00:13:52,721 Wonderful sister 288 00:13:53,520 --> 00:13:54,280 Come to the store when you are free 289 00:13:54,280 --> 00:13:55,280 Look at the boss 290 00:13:55,520 --> 00:13:57,440 He doesn't seem to be in a good mood 291 00:13:59,960 --> 00:14:01,921 Coincidentally, I'm in a bad mood, too 292 00:14:22,880 --> 00:14:24,719 Where's Swallow Xiao Zhao 293 00:14:24,719 --> 00:14:25,279 Where's the back kitchen 294 00:14:26,200 --> 00:14:26,880 Where's your boss 295 00:14:27,239 --> 00:14:27,919 Roof bar 296 00:14:31,799 --> 00:14:32,599 Get together again 297 00:14:32,719 --> 00:14:33,719 You're here to work overtime 298 00:14:33,960 --> 00:14:35,520 Isn't this your own business 299 00:14:35,679 --> 00:14:36,840 The boss gives a 50% discount 300 00:14:36,919 --> 00:14:38,479 Then you have to ask Boss Jiang 301 00:14:38,599 --> 00:14:39,239 I can't be the master 302 00:14:39,400 --> 00:14:40,279 Eat slowly 303 00:14:40,359 --> 00:14:40,760 Good 304 00:15:08,360 --> 00:15:09,040 Is it any better 305 00:15:11,399 --> 00:15:11,800 Nothing 306 00:15:14,480 --> 00:15:15,079 A whole bottle 307 00:15:17,240 --> 00:15:18,319 You're all right 308 00:15:18,319 --> 00:15:19,199 It's okay. Your size 309 00:15:19,800 --> 00:15:20,759 I feel distressed 310 00:15:25,000 --> 00:15:27,279 It's not how much difference it is 311 00:15:27,399 --> 00:15:28,199 Can't you get together 312 00:15:28,480 --> 00:15:30,719 I also want to tear down the east wall to make up the west wall 313 00:15:31,920 --> 00:15:33,759 I didn't expect to tear down the load-bearing wall 314 00:15:33,880 --> 00:15:34,719 Restaurant business 315 00:15:34,719 --> 00:15:35,959 I thought it was already up 316 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Can't you talk to them about it 317 00:15:37,079 --> 00:15:38,000 Give me a little more grace 318 00:15:41,399 --> 00:15:42,639 I'm telling you, this is the usury 319 00:15:42,639 --> 00:15:43,440 Is to harm people 320 00:15:46,199 --> 00:15:47,959 Don't talk nonsense if you don't understand 321 00:15:48,600 --> 00:15:49,480 What kind of usury 322 00:15:49,880 --> 00:15:50,600 This business 323 00:15:51,120 --> 00:15:52,159 One yard to one yard 324 00:15:52,839 --> 00:15:54,240 Actually, people are so good 325 00:15:54,240 --> 00:15:55,319 It's not too high 326 00:15:58,880 --> 00:15:59,719 I thought I could 327 00:15:59,719 --> 00:16:01,000 Make a time difference 328 00:16:02,759 --> 00:16:04,719 I didn't expect to meet the municipal road repair 329 00:16:08,600 --> 00:16:10,040 I can only say that my life is not good 330 00:16:11,639 --> 00:16:12,519 Be willing to gamble and admit defeat 331 00:16:13,680 --> 00:16:15,839 How much did you lose? 332 00:16:17,159 --> 00:16:19,480 Interest plus decoration 333 00:16:23,399 --> 00:16:24,199 Five or six years 334 00:16:25,279 --> 00:16:25,880 White dry 335 00:16:27,240 --> 00:16:28,120 What are you 336 00:16:28,560 --> 00:16:29,480 Nothing 337 00:16:30,680 --> 00:16:32,399 Leave the kitchen in 338 00:16:32,399 --> 00:16:34,159 Not afraid of no firewood 339 00:16:34,440 --> 00:16:35,639 You must stop laughing 340 00:16:36,199 --> 00:16:37,319 It's uglier than crying 341 00:16:38,680 --> 00:16:40,279 Why don't I go first 342 00:16:40,279 --> 00:16:41,040 You cry twice 343 00:16:41,240 --> 00:16:43,199 Why are you crying, psycho 344 00:16:44,240 --> 00:16:44,880 Just 345 00:16:45,159 --> 00:16:45,959 You're here. Give it to me 346 00:16:45,959 --> 00:16:46,759 A guest waiter 347 00:16:49,360 --> 00:16:49,959 I 348 00:16:50,079 --> 00:16:51,319 I'm really out of my mind 349 00:16:51,399 --> 00:16:52,399 I'm still here to sympathize with you 350 00:16:52,399 --> 00:16:53,159 I found out 351 00:16:54,520 --> 00:16:55,120 Don't you forget 352 00:16:55,439 --> 00:16:56,600 You are also a shareholder here 353 00:16:56,719 --> 00:16:58,280 Don't upset the chairman 354 00:16:59,480 --> 00:16:59,839 Take it 355 00:17:00,640 --> 00:17:01,880 The chairman is already unhappy 356 00:17:17,959 --> 00:17:18,640 Take a break 357 00:17:19,760 --> 00:17:20,280 Have some water 358 00:17:23,360 --> 00:17:24,360 I just got back from the theater 359 00:17:25,000 --> 00:17:26,559 They have been having a meeting these two days 360 00:17:27,480 --> 00:17:28,839 Said it was the employment list. Arts Committee 361 00:17:28,839 --> 00:17:29,880 After verification and signature 362 00:17:30,160 --> 00:17:31,559 It will be published directly on the official website 363 00:17:32,559 --> 00:17:34,079 Don't worry, it should be soon 364 00:17:34,199 --> 00:17:34,919 Has been released 365 00:17:35,199 --> 00:17:35,919 Released 366 00:17:36,160 --> 00:17:36,959 Just now 367 00:17:40,959 --> 00:17:42,559 I checked it before I got on the bus 368 00:17:45,280 --> 00:17:46,079 It really came out 369 00:17:46,280 --> 00:17:46,799 Keep the change 370 00:17:47,760 --> 00:17:48,360 Without me 371 00:17:53,000 --> 00:17:53,839 Don't do this 372 00:17:55,439 --> 00:17:56,240 Not this time 373 00:17:56,919 --> 00:17:57,480 Don't be discouraged either 374 00:17:57,480 --> 00:17:57,919 It won't 375 00:17:59,079 --> 00:17:59,799 I will definitely become 376 00:17:59,799 --> 00:18:00,799 The performers of their theater 377 00:18:04,160 --> 00:18:05,520 All right, stop practicing 378 00:18:09,439 --> 00:18:10,839 I hurt myself again 379 00:18:15,000 --> 00:18:15,719 You have a chance like this 380 00:18:15,880 --> 00:18:16,959 I can only miss it 381 00:18:29,480 --> 00:18:29,959 Their theater 382 00:18:29,959 --> 00:18:31,120 It is not necessary to recruit people next year 383 00:18:32,039 --> 00:18:33,160 What are you going to do next 384 00:18:36,240 --> 00:18:37,439 Senior sister of the director department 385 00:18:38,039 --> 00:18:39,439 She made a play in a small theater 386 00:18:40,000 --> 00:18:40,880 She contacted me a long time ago 387 00:18:41,039 --> 00:18:42,240 Arranged a woman for me 388 00:18:42,799 --> 00:18:44,319 I'm going to rehearse with her first 389 00:18:47,240 --> 00:18:48,439 What about after the play 390 00:18:52,600 --> 00:18:53,400 I haven't figured it out yet 391 00:18:55,039 --> 00:18:56,559 Let's do the things in front of us first 392 00:18:58,679 --> 00:18:59,559 I think that kind of 393 00:18:59,559 --> 00:19:01,319 Students' works can't be performed for a few times 394 00:19:03,319 --> 00:19:04,760 Your elder sister also came to me 395 00:19:05,439 --> 00:19:05,959 I was turned down 396 00:19:07,719 --> 00:19:08,319 Why 397 00:19:10,520 --> 00:19:11,919 The golden age of an actor's career 398 00:19:11,919 --> 00:19:12,679 Very short 399 00:19:13,439 --> 00:19:14,959 Wasting good time on those 400 00:19:15,079 --> 00:19:16,439 On things that no one cares about 401 00:19:16,439 --> 00:19:17,240 What a pity 402 00:19:22,839 --> 00:19:24,360 So are you ready to go to the running group, too 403 00:19:24,439 --> 00:19:24,880 Yeah 404 00:19:25,559 --> 00:19:26,839 I want to create my own opportunities 405 00:19:27,360 --> 00:19:28,360 Look for every opportunity 406 00:19:28,520 --> 00:19:29,199 To what I can touch 407 00:19:29,199 --> 00:19:29,959 Every director 408 00:19:29,959 --> 00:19:30,959 Show my abilities 409 00:19:32,319 --> 00:19:33,039 I can't do it 410 00:19:34,280 --> 00:19:35,760 I don't like film and television dramas 411 00:19:35,839 --> 00:19:37,799 The performance mode of jumping and breaking 412 00:19:39,319 --> 00:19:40,919 I enjoy being fixed light 413 00:19:40,919 --> 00:19:41,919 According to the kind 414 00:19:42,160 --> 00:19:43,160 Feeling of vertigo 415 00:19:44,160 --> 00:19:45,400 In that light 416 00:19:46,600 --> 00:19:48,039 I feel like I'm glorious 417 00:19:51,959 --> 00:19:52,360 Good 418 00:19:53,319 --> 00:19:55,079 Then we will exert our strength separately 419 00:19:55,280 --> 00:19:56,199 Early results 420 00:19:56,520 --> 00:19:57,799 I will stick to the stage 421 00:19:58,799 --> 00:20:00,000 Strive to become an early one 422 00:20:00,000 --> 00:20:00,679 A good actor 423 00:20:01,880 --> 00:20:04,079 Then I will go to the curve to save the nation 424 00:20:04,160 --> 00:20:06,000 Strive for early drainage 425 00:20:06,000 --> 00:20:07,079 Get the right to speak 426 00:20:08,039 --> 00:20:09,360 Help you on the stage 427 00:20:09,880 --> 00:20:10,760 Sparkle 428 00:20:18,360 --> 00:20:19,079 How do you do 429 00:20:19,240 --> 00:20:20,640 I'm from Jiangzhou TV Station 430 00:20:20,760 --> 00:20:21,400 I would like to ask 431 00:20:21,400 --> 00:20:22,240 Do you think your life 432 00:20:22,240 --> 00:20:22,880 Happiness 433 00:20:23,439 --> 00:20:24,240 Is it all right 434 00:20:24,240 --> 00:20:25,400 I live happily now 435 00:20:25,400 --> 00:20:26,079 Where are the children 436 00:20:26,079 --> 00:20:27,160 It's OK 437 00:20:27,160 --> 00:20:28,079 Hello, beautiful woman 438 00:20:28,120 --> 00:20:28,679 Excuse me 439 00:20:28,679 --> 00:20:29,959 I'm Jiangzhou TV Station 440 00:20:29,959 --> 00:20:30,719 This is my work permit 441 00:20:30,719 --> 00:20:31,839 Answer the questions and I can send you 442 00:20:31,839 --> 00:20:32,520 How do you do, sir 443 00:20:33,360 --> 00:20:34,559 Hello, hello 444 00:20:34,640 --> 00:20:35,959 What do you think happiness is 445 00:20:36,280 --> 00:20:36,760 Love 446 00:20:37,000 --> 00:20:37,839 Happiness is love 447 00:20:41,799 --> 00:20:42,959 How do you do? How do you do 448 00:20:43,199 --> 00:20:44,559 We want to do a poll 449 00:20:44,559 --> 00:20:45,799 There are small gifts 450 00:20:48,679 --> 00:20:50,439 Do you think you are short of heart? 451 00:20:51,039 --> 00:20:52,600 Chasing people all over the street 452 00:20:52,600 --> 00:20:53,839 Ask if you are happy or not 453 00:20:54,760 --> 00:20:56,400 I'm really convinced 454 00:20:57,360 --> 00:20:58,600 I'm all out of my own pocket 455 00:20:58,600 --> 00:20:59,559 I bought a small gift 456 00:20:59,559 --> 00:21:00,480 It's still useless 457 00:21:02,079 --> 00:21:02,559 Elder sister 458 00:21:03,439 --> 00:21:04,400 This is a job 459 00:21:05,760 --> 00:21:07,439 That's not Taiwan cooperating with the investigation 460 00:21:07,559 --> 00:21:08,679 Urban happiness index 461 00:21:09,520 --> 00:21:10,559 So is that family 462 00:21:10,559 --> 00:21:11,679 The new intern 463 00:21:11,679 --> 00:21:12,640 I didn't say a word 464 00:21:12,640 --> 00:21:13,520 You're the only one complaining here 465 00:21:15,839 --> 00:21:17,520 Urban happiness index 466 00:21:17,760 --> 00:21:19,240 Then who will interview me? 467 00:21:19,559 --> 00:21:20,480 I'll give him one 468 00:21:20,480 --> 00:21:21,880 Urban unhappiness index 469 00:21:21,880 --> 00:21:22,520 High to explosive 470 00:21:22,520 --> 00:21:24,760 OK, I'll interview you 471 00:21:27,760 --> 00:21:29,640 Are you happy 472 00:21:30,640 --> 00:21:31,719 Am I happy 473 00:21:32,280 --> 00:21:33,559 I am happy 474 00:21:34,400 --> 00:21:35,679 Let's talk about our home 475 00:21:36,839 --> 00:21:37,400 Our family 476 00:21:37,400 --> 00:21:39,160 My mother is two short of my father 477 00:21:39,480 --> 00:21:40,520 They're together 478 00:21:40,520 --> 00:21:41,760 Is a perfect match 479 00:21:41,919 --> 00:21:42,640 Where are two people 480 00:21:42,640 --> 00:21:44,160 It can always give birth to infinite troubles 481 00:21:44,319 --> 00:21:45,839 To test my adaptability 482 00:21:45,919 --> 00:21:46,839 For example 483 00:21:47,039 --> 00:21:48,000 They said they would give it to me 484 00:21:48,000 --> 00:21:48,640 Have a younger brother 485 00:21:49,120 --> 00:21:50,719 As a result, I really gave birth to a younger brother 486 00:21:50,959 --> 00:21:51,959 When I was in college for four years, 487 00:21:52,079 --> 00:21:53,360 I often take my brother to class 488 00:21:54,120 --> 00:21:54,919 To the end 489 00:21:55,079 --> 00:21:56,240 When I finished my graduation defense, 490 00:21:56,280 --> 00:21:57,439 Many students saw me and said 491 00:21:57,760 --> 00:21:58,959 So you're not the one 492 00:21:59,480 --> 00:22:00,400 Come to the school to attend 493 00:22:00,520 --> 00:22:02,079 Little aunt chasing college dreams 494 00:22:02,520 --> 00:22:03,799 I didn't even know I had four years in college 495 00:22:03,959 --> 00:22:04,919 I majored in journalism 496 00:22:04,919 --> 00:22:05,959 Or a baby-rearing major 497 00:22:06,919 --> 00:22:08,160 Come and listen to the Tucao Conference 498 00:22:08,280 --> 00:22:09,400 Old and wonderful 499 00:22:10,719 --> 00:22:11,839 Let's tape this 500 00:22:12,600 --> 00:22:14,240 What's the matter? Don't dare 501 00:22:16,039 --> 00:22:17,319 Why don't you dare 502 00:22:17,919 --> 00:22:18,839 Record just record 503 00:22:19,760 --> 00:22:20,199 Good 504 00:22:20,679 --> 00:22:21,400 It was recorded 505 00:22:21,719 --> 00:22:21,959 Come 506 00:22:22,120 --> 00:22:22,360 Good 507 00:22:23,079 --> 00:22:23,640 To prepare 508 00:22:24,079 --> 00:22:26,039 Three, two, one start 509 00:22:27,959 --> 00:22:29,640 Ask me if I am happy, right 510 00:22:31,000 --> 00:22:32,240 Just say I am now 511 00:22:35,280 --> 00:22:36,360 Let's be professional 512 00:22:36,520 --> 00:22:37,439 Look at the mainframe 513 00:22:38,719 --> 00:22:39,520 I'm right now 514 00:22:39,520 --> 00:22:40,520 I'm about to graduate from college 515 00:22:40,760 --> 00:22:41,959 Had a hard time finding one 516 00:22:42,120 --> 00:22:43,559 Internship work in TV station 517 00:22:43,719 --> 00:22:44,719 I thought so 518 00:22:44,880 --> 00:22:46,760 I want to take my dream with me 519 00:22:46,919 --> 00:22:49,120 Set foot on the broad road of life 520 00:22:49,559 --> 00:22:50,000 Unexpectedly 521 00:22:50,000 --> 00:22:50,880 It's on this side of the road 522 00:22:51,079 --> 00:22:51,640 Wasting time blindly 523 00:22:52,160 --> 00:22:53,039 What about every day 524 00:22:53,240 --> 00:22:55,079 Ask those simpleton questions 525 00:22:55,199 --> 00:22:56,640 Look at people's supercilious eyes 526 00:22:56,799 --> 00:22:58,280 All the people who do it are old colleagues 527 00:22:58,280 --> 00:22:58,919 Unwilling to do it 528 00:22:58,919 --> 00:23:00,039 Dirty work 529 00:23:00,199 --> 00:23:02,520 It is said that it will take more than two years to work 530 00:23:02,640 --> 00:23:04,039 Can you officially take up your post 531 00:23:04,520 --> 00:23:06,000 I still have three seats 532 00:23:06,319 --> 00:23:06,719 You are 533 00:23:06,880 --> 00:23:08,039 I'm professional 534 00:23:09,600 --> 00:23:10,839 Where are we? Let me think about it 535 00:23:11,160 --> 00:23:11,760 Right 536 00:23:12,439 --> 00:23:13,280 I just want to say 537 00:23:13,439 --> 00:23:15,079 Why do I bother to bother 538 00:23:15,079 --> 00:23:15,959 To find a job 539 00:23:16,079 --> 00:23:17,240 I might as well take an exam directly 540 00:23:17,240 --> 00:23:18,400 The parenting certificate is ready 541 00:23:18,520 --> 00:23:21,120 I have been incarnated as a little aunt all my life 542 00:23:21,280 --> 00:23:23,120 Take a shortcut to my life 543 00:23:23,120 --> 00:23:23,719 Good or not 544 00:23:23,719 --> 00:23:24,360 Ka 545 00:23:25,799 --> 00:23:26,319 That's enough 546 00:23:26,480 --> 00:23:27,000 Or for a while 547 00:23:27,000 --> 00:23:27,640 There are not enough tapes 548 00:23:28,959 --> 00:23:30,039 I thought I was miserable enough 549 00:23:30,039 --> 00:23:31,120 I didn't expect you to be worse than me 550 00:23:31,439 --> 00:23:32,199 Let me have a look 551 00:23:32,719 --> 00:23:33,839 Let's go and see 552 00:23:34,039 --> 00:23:34,719 Am I miserable 553 00:23:34,839 --> 00:23:35,439 Miserable 554 00:23:38,839 --> 00:23:39,959 Am I okay 555 00:23:40,880 --> 00:23:42,640 Not really, I'm here 556 00:23:46,919 --> 00:23:47,760 You said my mother 557 00:23:49,799 --> 00:23:51,319 How young she is 558 00:23:51,679 --> 00:23:53,160 Compared with other people's mothers, 559 00:23:53,199 --> 00:23:54,760 Isn't that quite girlish 560 00:23:55,319 --> 00:23:55,919 Then my dad 561 00:23:56,919 --> 00:23:58,199 Although he sometimes seems to be 562 00:23:58,199 --> 00:23:58,880 It's quite unreliable 563 00:23:59,240 --> 00:23:59,919 But 564 00:24:01,520 --> 00:24:02,839 He's always creative 565 00:24:04,719 --> 00:24:05,559 And my brother 566 00:24:07,520 --> 00:24:09,000 Although it is usually noisy, 567 00:24:10,319 --> 00:24:12,000 But with something as small as him 568 00:24:12,000 --> 00:24:12,799 Follow me 569 00:24:14,559 --> 00:24:15,640 It's quite interesting 570 00:24:17,760 --> 00:24:19,199 I am very happy 571 00:24:22,280 --> 00:24:23,799 I am very happy 572 00:24:31,439 --> 00:24:32,520 Take a ten-minute break 573 00:24:49,120 --> 00:24:50,039 Let's discuss something 574 00:24:50,400 --> 00:24:51,079 What is it 575 00:24:51,439 --> 00:24:54,079 Today is our wedding anniversary 576 00:24:54,439 --> 00:24:55,480 I have eaten my meal 577 00:24:55,480 --> 00:24:56,559 Go and get married again 578 00:24:57,079 --> 00:24:57,480 No 579 00:25:01,439 --> 00:25:03,360 At that time, it was because of changing jobs 580 00:25:03,520 --> 00:25:04,679 I didn't discuss it with you, did I 581 00:25:04,839 --> 00:25:06,199 Feel a little wrong 582 00:25:07,480 --> 00:25:09,360 This is up to you. 583 00:25:09,360 --> 00:25:10,280 Divorce one's marriage 584 00:25:10,360 --> 00:25:11,760 No, no, no, you're wrong 585 00:25:11,959 --> 00:25:13,240 This is not a petty act 586 00:25:13,760 --> 00:25:15,360 This is a matter of principle 587 00:25:15,679 --> 00:25:16,799 You don't respect me 588 00:25:17,319 --> 00:25:17,919 Right, right, right 589 00:25:18,039 --> 00:25:19,679 I didn't discuss it with you at that time 590 00:25:19,799 --> 00:25:20,839 It's a little disrespectful to you 591 00:25:21,319 --> 00:25:23,319 But the job I'm doing right now 592 00:25:23,439 --> 00:25:24,799 Is it particularly meaningful 593 00:25:26,199 --> 00:25:27,600 You can't question 594 00:25:27,600 --> 00:25:28,760 My original choice 595 00:25:28,880 --> 00:25:30,559 You made the right choice 596 00:25:30,679 --> 00:25:32,719 But you're making this choice 597 00:25:32,719 --> 00:25:33,319 In the process 598 00:25:33,480 --> 00:25:35,600 Attitudes towards marriage and partners are 599 00:25:35,600 --> 00:25:36,799 It's a big mistake 600 00:25:37,160 --> 00:25:38,760 I'm being punished, too 601 00:25:38,959 --> 00:25:40,199 And you can see that 602 00:25:40,360 --> 00:25:41,319 I have changed my ways 603 00:25:42,039 --> 00:25:43,240 Is it possible to consider that 604 00:25:43,240 --> 00:25:44,120 Give a reduced penalty 605 00:25:44,240 --> 00:25:45,520 Or released from prison 606 00:25:45,679 --> 00:25:46,839 Let's just get over it 607 00:25:47,039 --> 00:25:48,559 Even if you show repentance, 608 00:25:48,760 --> 00:25:50,839 Organizationally, it is also necessary to assess and re-assess 609 00:25:51,679 --> 00:25:53,480 Even if you apply today, 610 00:25:53,959 --> 00:25:55,039 I'll think about it 611 00:25:55,400 --> 00:25:57,160 Today is a good day 612 00:25:58,120 --> 00:25:59,559 Today we are going to remarry 613 00:25:59,679 --> 00:26:01,079 So our wedding anniversary 614 00:26:01,079 --> 00:26:02,160 Or the same day 615 00:26:02,679 --> 00:26:04,079 You said to remarry another day 616 00:26:04,240 --> 00:26:05,559 Two wedding anniversaries 617 00:26:05,760 --> 00:26:06,480 Which one is it 618 00:26:07,559 --> 00:26:08,559 Marriage and remarriage 619 00:26:08,559 --> 00:26:09,400 On such an important day 620 00:26:09,400 --> 00:26:10,240 You also want to save trouble 621 00:26:10,559 --> 00:26:11,799 It's still scheduled for one day 622 00:26:12,000 --> 00:26:12,760 My life 623 00:26:12,760 --> 00:26:13,679 It's all arranged by you 624 00:26:15,079 --> 00:26:16,000 You are the boss 625 00:26:17,120 --> 00:26:17,480 No 626 00:26:18,360 --> 00:26:19,640 Then you have the final say 627 00:26:20,520 --> 00:26:21,400 You choose a day 628 00:26:21,520 --> 00:26:22,079 Wait for notice 629 00:26:30,919 --> 00:26:32,039 It's almost done 630 00:26:32,600 --> 00:26:33,400 I've put up with you for a long time 631 00:26:34,360 --> 00:26:36,280 Come out for a meal and hang your face all the time 632 00:26:36,679 --> 00:26:37,760 You keep your face hanging so much 633 00:26:37,799 --> 00:26:38,839 It affects other people's appetite very much 634 00:26:40,760 --> 00:26:41,880 It's not like I'm coming to eat 635 00:26:42,400 --> 00:26:43,280 I told you 636 00:26:43,280 --> 00:26:44,480 I don't eat at night 637 00:26:45,240 --> 00:26:46,360 This is not for you 638 00:26:46,360 --> 00:26:47,039 It's all salad 639 00:26:47,199 --> 00:26:48,079 They all lose weight 640 00:26:49,760 --> 00:26:51,079 Come on, come on 641 00:26:51,640 --> 00:26:53,039 Would you like some 642 00:26:57,000 --> 00:26:58,400 We also hit the south wall 643 00:26:58,400 --> 00:26:59,120 Isn't it 644 00:26:59,280 --> 00:27:00,240 It's time to give up 645 00:27:00,679 --> 00:27:03,679 It's okay. Let's go back to Jiangzhou with mom 646 00:27:04,280 --> 00:27:05,640 Mom found one for you in Jiangzhou 647 00:27:05,719 --> 00:27:06,679 Rich second generation, right 648 00:27:07,000 --> 00:27:08,839 It is better to marry well than to do well 649 00:27:09,000 --> 00:27:10,559 Clearly you can rely on the value of the face 650 00:27:10,559 --> 00:27:11,480 Depend on talent 651 00:27:11,919 --> 00:27:13,480 Here we go again. Here we go again 652 00:27:14,120 --> 00:27:14,719 Wrong 653 00:27:15,240 --> 00:27:16,079 Vulgar 654 00:27:16,120 --> 00:27:17,559 How many time have I told you 655 00:27:17,840 --> 00:27:18,319 Don't go 656 00:27:18,720 --> 00:27:19,720 I'll take the exam next year 657 00:27:20,000 --> 00:27:20,760 Next year 658 00:27:21,120 --> 00:27:22,439 Will people be recruited next year 659 00:27:22,439 --> 00:27:23,000 Do you know that 660 00:27:24,840 --> 00:27:26,159 Dead brain 661 00:27:27,840 --> 00:27:28,520 Coming 662 00:27:30,040 --> 00:27:30,719 This 663 00:27:31,959 --> 00:27:33,320 Don't let it pass 664 00:27:33,400 --> 00:27:33,680 What's going on 665 00:27:33,680 --> 00:27:36,160 Can the Queen let him go 666 00:27:36,639 --> 00:27:37,239 Release 667 00:27:39,080 --> 00:27:40,440 Can you take him to play something else 668 00:27:41,320 --> 00:27:42,759 This is busy going in and out 669 00:27:42,839 --> 00:27:43,639 Knock him, touch him 670 00:27:43,800 --> 00:27:46,040 That's what he plays. He can be honest 671 00:27:46,040 --> 00:27:47,080 Let me stop, stop 672 00:27:47,200 --> 00:27:48,759 You stopped us. 673 00:27:49,680 --> 00:27:51,160 I won't let in again. Come on 674 00:27:51,320 --> 00:27:53,759 Can the Queen let him in 675 00:27:53,920 --> 00:27:54,959 Go in and go in 676 00:27:56,280 --> 00:27:56,839 Virtue 677 00:27:57,879 --> 00:27:59,400 And get a pair of rain boots to put on 678 00:27:59,680 --> 00:28:00,759 Cover your beriberi again 679 00:28:00,959 --> 00:28:01,560 Take this off quickly 680 00:28:01,759 --> 00:28:03,119 Is it cool or not? Change a pair of slippers 681 00:28:03,440 --> 00:28:04,080 The child 682 00:28:04,280 --> 00:28:06,839 Enough guards to change their posts 683 00:28:07,040 --> 00:28:07,639 Miaomiao 684 00:28:08,080 --> 00:28:09,719 You give the second order quickly 685 00:28:11,959 --> 00:28:13,359 The guard forest is enough 686 00:28:13,639 --> 00:28:14,839 Come and change your post 687 00:28:15,040 --> 00:28:15,999 Do you want to fry this green vegetable 688 00:28:16,280 --> 00:28:17,359 Stir-fry a shredded potato 689 00:28:17,359 --> 00:28:17,680 Come 690 00:28:19,599 --> 00:28:20,040 Foot 691 00:28:22,320 --> 00:28:22,999 Pulling radish 692 00:28:23,239 --> 00:28:23,800 I smell it 693 00:28:25,800 --> 00:28:27,040 It stinks 694 00:28:27,839 --> 00:28:28,200 Smelly 695 00:28:28,440 --> 00:28:28,879 What's the matter 696 00:28:29,359 --> 00:28:30,440 This backache 697 00:28:31,560 --> 00:28:32,200 Come on, get up, get up 698 00:28:32,200 --> 00:28:32,959 Give mom a hammer on the waist 699 00:28:34,839 --> 00:28:35,520 It hurts again 700 00:28:36,239 --> 00:28:36,839 Here, here, here 701 00:28:36,920 --> 00:28:37,520 Do you want it back here 702 00:28:37,680 --> 00:28:37,920 Right 703 00:28:38,040 --> 00:28:38,800 Wait a minute 704 00:28:39,080 --> 00:28:39,759 Right here 705 00:28:40,759 --> 00:28:41,040 Here 706 00:28:42,080 --> 00:28:43,719 Cut that shredded potato 707 00:28:47,080 --> 00:28:48,200 Your National Guard 708 00:28:48,200 --> 00:28:49,200 The income is quite high 709 00:28:49,400 --> 00:28:50,999 Do you have too much pocket money 710 00:28:54,520 --> 00:28:56,879 Whose little hand is this 711 00:28:57,719 --> 00:28:59,479 Is that my son 712 00:29:00,759 --> 00:29:02,479 This little hand is really strong 713 00:29:04,440 --> 00:29:06,479 It's a little foot 714 00:29:09,759 --> 00:29:10,320 Miaomiao 715 00:29:12,160 --> 00:29:12,920 Mom asked you 716 00:29:14,200 --> 00:29:17,080 How many month did you finish your thesis defense 717 00:29:17,800 --> 00:29:18,800 After the defense, your school 718 00:29:18,800 --> 00:29:19,800 Are there any classes left 719 00:29:20,479 --> 00:29:20,999 Have classes 720 00:29:25,999 --> 00:29:27,160 My great youth 721 00:29:27,160 --> 00:29:28,400 I'm not taking care of your children 722 00:29:29,759 --> 00:29:30,879 We start in June 723 00:29:30,879 --> 00:29:31,560 Play the league 724 00:29:31,879 --> 00:29:32,959 I'm afraid I can't take care of it 725 00:29:33,280 --> 00:29:34,680 When you have children in the future 726 00:29:34,680 --> 00:29:35,839 Mom will take it for you 727 00:29:36,400 --> 00:29:36,959 You are now 728 00:29:36,959 --> 00:29:37,959 I don't even have my own children 729 00:29:38,119 --> 00:29:38,879 You can still take mine 730 00:29:39,040 --> 00:29:39,999 I believe you are stupid 731 00:29:40,359 --> 00:29:41,200 You said you two 732 00:29:41,920 --> 00:29:42,680 You guys 733 00:29:42,839 --> 00:29:44,879 How much fun it is to take care of children 734 00:29:45,239 --> 00:29:46,320 And push one by one 735 00:29:46,479 --> 00:29:47,280 Then you bring 736 00:29:47,440 --> 00:29:48,239 I'm just busy with work 737 00:29:48,400 --> 00:29:49,479 I'd love to take it if I wasn't busy 738 00:29:49,800 --> 00:29:50,759 I'm especially happy to bring 739 00:29:50,920 --> 00:29:51,920 I'm busy, too 740 00:29:52,080 --> 00:29:52,680 I'm busier 741 00:29:52,839 --> 00:29:53,759 You two add a piece 742 00:29:53,759 --> 00:29:54,440 Not as busy as I am, are you 743 00:29:55,400 --> 00:29:57,080 Let me say that first 744 00:29:57,440 --> 00:29:59,200 I represent Lin enough 745 00:29:59,359 --> 00:30:00,239 Thank you for your parents 746 00:30:00,239 --> 00:30:01,080 The grace of nurturing 747 00:30:01,239 --> 00:30:02,719 I wish you happiness forever 748 00:30:03,560 --> 00:30:04,800 Let me say put it down first 749 00:30:05,320 --> 00:30:06,759 I wish 750 00:30:06,759 --> 00:30:08,320 Lin Miaomiao Postgraduate Examination 751 00:30:08,479 --> 00:30:09,239 Smooth clearance 752 00:30:09,839 --> 00:30:10,999 I wish my son every day 753 00:30:10,999 --> 00:30:11,800 Happy 754 00:30:12,759 --> 00:30:14,080 Wish our volleyball team 755 00:30:14,080 --> 00:30:15,320 Win the competition 756 00:30:15,479 --> 00:30:16,560 Wish Lin Dawei work 757 00:30:16,560 --> 00:30:17,239 Not so busy 758 00:30:17,520 --> 00:30:18,359 Come on, come on 759 00:30:18,560 --> 00:30:19,719 Let me say a few words, too 760 00:30:19,920 --> 00:30:21,440 Wish our family 761 00:30:21,440 --> 00:30:22,560 Hehe Meimei 762 00:30:22,759 --> 00:30:24,400 There is peace and less trouble 763 00:30:25,280 --> 00:30:27,160 What do you mean, less trouble 764 00:30:27,160 --> 00:30:28,719 Calm down and do less things 765 00:30:28,719 --> 00:30:29,040 Come 766 00:30:29,280 --> 00:30:30,800 Let your mother grill you a shrimp 767 00:30:40,920 --> 00:30:41,400 Look at her 768 00:31:05,800 --> 00:31:06,520 Early 769 00:31:06,599 --> 00:31:06,999 Early 770 00:31:13,680 --> 00:31:14,119 Early 771 00:31:14,959 --> 00:31:15,440 Early 772 00:31:25,040 --> 00:31:26,639 What's going on here 773 00:31:26,800 --> 00:31:27,479 Be attentive to nothing 774 00:31:27,719 --> 00:31:28,320 There must be no good 775 00:31:29,800 --> 00:31:30,400 I'm telling you 776 00:31:30,560 --> 00:31:31,639 I have been in a bad water recently 777 00:31:31,639 --> 00:31:32,479 Don't dig a hole for me 778 00:31:32,920 --> 00:31:34,160 Sincerely admire 779 00:31:35,639 --> 00:31:36,800 What? It's puzzling 780 00:31:36,800 --> 00:31:37,320 Lin Miaomiao 781 00:31:38,639 --> 00:31:39,160 Come here 782 00:31:39,719 --> 00:31:40,599 Good luck 783 00:31:43,440 --> 00:31:43,959 Neuropathy 784 00:31:53,359 --> 00:31:54,119 You asked for me 785 00:32:00,119 --> 00:32:01,639 Ask me if I am happy, right 786 00:32:02,080 --> 00:32:03,320 Just say I am now 787 00:32:03,479 --> 00:32:04,040 I need it right now 788 00:32:04,040 --> 00:32:04,959 Graduated from college 789 00:32:05,080 --> 00:32:06,359 Had a hard time finding one 790 00:32:06,520 --> 00:32:07,920 Internship work in TV station 791 00:32:08,280 --> 00:32:09,040 I thought so 792 00:32:09,479 --> 00:32:11,200 I want to take my dream with me 793 00:32:11,359 --> 00:32:13,479 Set foot on the broad road of life 794 00:32:13,839 --> 00:32:14,359 Unexpectedly 795 00:32:14,359 --> 00:32:15,040 It's on this side of the road 796 00:32:15,040 --> 00:32:15,920 Wasting time blindly 797 00:32:17,160 --> 00:32:18,359 Ask those people every day 798 00:32:18,359 --> 00:32:19,239 A simpleton question 799 00:32:19,239 --> 00:32:19,920 Look at people's supercilious eyes 800 00:32:22,479 --> 00:32:23,320 This is you, isn't it 801 00:32:25,999 --> 00:32:28,200 This video is not a composite, is it 802 00:32:28,759 --> 00:32:29,160 This 803 00:32:30,359 --> 00:32:30,920 This, this 804 00:32:30,920 --> 00:32:32,360 I'm obviously just saying this for fun 805 00:32:32,600 --> 00:32:34,520 You still want to broadcast it if you're not kidding 806 00:32:37,479 --> 00:32:38,840 This is your internship appraisal 807 00:32:39,120 --> 00:32:39,999 To the Personnel Department 808 00:32:39,999 --> 00:32:40,919 Go and go through the formalities 809 00:32:43,840 --> 00:32:45,320 If I write something bad, 810 00:32:45,679 --> 00:32:46,640 It's better not to write 811 00:33:11,560 --> 00:33:12,479 Who did it 812 00:33:14,640 --> 00:33:16,280 Who sent out my video 813 00:33:17,239 --> 00:33:18,360 It was just the four of us that day 814 00:33:18,520 --> 00:33:19,759 I thought that video was recorded for fun 815 00:33:19,919 --> 00:33:20,800 What do you mean 816 00:33:21,360 --> 00:33:23,840 Heaven and earth's conscience. No, it's not me 817 00:33:26,360 --> 00:33:27,120 It's not me either 818 00:33:27,880 --> 00:33:28,959 If I die, the whole family 819 00:33:38,080 --> 00:33:39,800 That may be due to my thoughtlessness 820 00:33:40,280 --> 00:33:41,679 I think yours is quite funny 821 00:33:41,880 --> 00:33:42,679 So I went to the classmates 822 00:33:42,679 --> 00:33:43,239 Send it a little 823 00:33:43,959 --> 00:33:44,999 I'm sorry, Miaomiao 824 00:33:45,159 --> 00:33:46,120 I really didn't expect 825 00:33:53,719 --> 00:33:54,800 You didn't expect 826 00:33:56,919 --> 00:33:58,080 You got the news 827 00:33:58,999 --> 00:33:59,840 Of the two of us 828 00:33:59,840 --> 00:34:00,999 You can only keep one, right 829 00:34:07,520 --> 00:34:08,399 From now on 830 00:34:08,399 --> 00:34:09,600 You have colleagues like this 831 00:34:09,840 --> 00:34:11,320 I can only wish you good luck 832 00:34:16,679 --> 00:34:17,120 Congratulations 833 00:34:50,840 --> 00:34:51,520 Xiao Qi 834 00:34:55,399 --> 00:34:56,719 I'm not busy 835 00:34:57,080 --> 00:34:59,080 I'm getting less and less busy now 836 00:35:02,280 --> 00:35:02,759 Nothing 837 00:35:03,320 --> 00:35:04,759 Let's talk about it when you come back and meet 838 00:35:08,679 --> 00:35:09,759 You'll be back in two days 839 00:35:15,399 --> 00:35:16,560 Then Xiao Qi comes back 840 00:35:16,560 --> 00:35:17,520 What do you think 841 00:35:20,360 --> 00:35:21,280 Happy 842 00:35:26,999 --> 00:35:28,600 Are you saying that I was interested in her 843 00:35:30,360 --> 00:35:32,080 I think you should 844 00:35:32,239 --> 00:35:33,679 I think you're thinking too much 845 00:35:35,679 --> 00:35:36,399 Rest assured 846 00:35:36,759 --> 00:35:37,840 I wouldn't expect it 847 00:35:37,999 --> 00:35:38,919 I am measured 848 00:35:43,320 --> 00:35:44,399 Otherwise 849 00:35:45,040 --> 00:35:46,640 You can also have a love affair 850 00:35:50,199 --> 00:35:51,280 Lin Miaomiao 851 00:35:52,199 --> 00:35:53,880 Not only do you not allow me to confess 852 00:35:54,159 --> 00:35:55,759 You still don't allow me to be single 853 00:35:56,719 --> 00:35:58,360 I know you are girlfriends 854 00:35:58,560 --> 00:35:59,999 You are too bullying, aren't you 855 00:36:00,159 --> 00:36:01,040 I didn't mean that 856 00:36:01,040 --> 00:36:01,880 You take it easy 857 00:36:02,439 --> 00:36:03,759 I'm just afraid of you 858 00:36:03,959 --> 00:36:05,280 You, you put your heart 859 00:36:05,280 --> 00:36:06,199 Put it in your stomach 860 00:36:07,560 --> 00:36:08,919 Still afraid of me and you 861 00:36:10,800 --> 00:36:11,600 I'm telling you 862 00:36:12,800 --> 00:36:14,040 In my heart 863 00:36:14,520 --> 00:36:15,640 There's nothing like us 864 00:36:15,640 --> 00:36:16,439 These seven years of feelings 865 00:36:16,600 --> 00:36:17,399 More important 866 00:36:19,600 --> 00:36:21,719 Can always be such a good friend 867 00:36:21,719 --> 00:36:22,679 Family 868 00:36:24,040 --> 00:36:24,880 I'm content 869 00:36:33,880 --> 00:36:35,679 Look at your eyes 870 00:36:37,679 --> 00:36:38,880 What do you mean 871 00:36:39,719 --> 00:36:41,719 Wait for Xiao Qi to come back this time 872 00:36:41,719 --> 00:36:42,600 I'll talk to her again 873 00:36:42,800 --> 00:36:43,679 Misunderstood misunderstood 874 00:36:44,080 --> 00:36:46,999 I just have bad eyes and astigmatism 875 00:36:50,080 --> 00:36:51,239 What do I mean 876 00:36:51,800 --> 00:36:52,239 The three of us 877 00:36:52,239 --> 00:36:53,759 If you are a good friend for a lifetime, 878 00:36:54,520 --> 00:36:55,600 No one is allowed to get separated 879 00:36:55,759 --> 00:36:58,080 You can't be less than one 880 00:36:58,759 --> 00:37:00,520 No, four 881 00:37:23,159 --> 00:37:24,679 When did Xiao Qi say she would come back 882 00:37:27,439 --> 00:37:28,800 Friday or Saturday 883 00:37:28,800 --> 00:37:29,560 Didn't say death 884 00:37:29,959 --> 00:37:31,320 Then don't be or 885 00:37:31,560 --> 00:37:32,360 Friday 886 00:37:32,600 --> 00:37:34,199 Have her back by Friday night 887 00:37:35,040 --> 00:37:35,679 What are you doing 888 00:37:36,840 --> 00:37:38,640 She hasn't seen my restaurant yet 889 00:37:38,999 --> 00:37:40,439 You have to let me show off 890 00:37:41,120 --> 00:37:42,840 They took over on Saturday 891 00:37:42,999 --> 00:37:44,040 It's still ours on Friday 892 00:37:44,399 --> 00:37:45,600 Let her take a look, too 893 00:37:45,999 --> 00:37:47,800 Have a last supper together 894 00:37:48,239 --> 00:37:48,919 Perfect 895 00:37:49,239 --> 00:37:49,800 No 896 00:37:49,919 --> 00:37:51,679 What is the Last Supper 897 00:37:51,919 --> 00:37:52,919 You talk about your mouth, you talk about it 898 00:37:53,080 --> 00:37:54,120 I really think we're talking to Xiao Qi now 899 00:37:54,320 --> 00:37:55,560 It is becoming less and less a dimension 900 00:37:55,800 --> 00:37:57,239 I think Xiao Qi and I 901 00:37:57,239 --> 00:37:57,800 No change 902 00:37:57,999 --> 00:37:58,759 It's still the same as before 903 00:37:58,999 --> 00:38:01,080 No, I didn't say you. I said me 904 00:38:03,880 --> 00:38:05,360 On the current trend, 905 00:38:07,399 --> 00:38:08,840 Think more about what you don't have 906 00:38:09,239 --> 00:38:10,640 It's just an increase in troubles 907 00:38:11,239 --> 00:38:12,999 But this does not prevent 908 00:38:13,159 --> 00:38:15,199 I'm deep inside of me, right 909 00:38:15,399 --> 00:38:16,719 Keep a feeling for her 910 00:38:17,320 --> 00:38:17,759 Right 911 00:38:17,959 --> 00:38:19,360 I don't bother her 912 00:38:19,719 --> 00:38:20,999 I just think about it 913 00:38:21,159 --> 00:38:21,719 It can always be 914 00:38:25,399 --> 00:38:26,600 How long will you think about it 915 00:38:32,959 --> 00:38:34,280 Less than the last moment 916 00:38:35,560 --> 00:38:37,199 Can't show my loyalty 917 00:38:40,399 --> 00:38:41,080 Row 918 00:38:41,479 --> 00:38:43,360 Your analysis is quite thorough 919 00:38:43,880 --> 00:38:46,080 Rational and lucid between lovers 920 00:38:46,840 --> 00:38:48,520 Your lying flat state of mind 921 00:38:48,520 --> 00:38:49,520 Keep it up 922 00:38:50,159 --> 00:38:51,320 Anyway, I won't be in the future 923 00:38:51,320 --> 00:38:52,159 I urged you again 924 00:38:52,360 --> 00:38:53,320 You're urging me 925 00:38:54,880 --> 00:38:56,719 You take care of yourself first 926 00:38:58,399 --> 00:38:59,080 Let me ask you something 927 00:39:00,080 --> 00:39:01,399 Have you passed the paper yet 928 00:39:01,679 --> 00:39:03,679 Why don't you mention which pot doesn't open 929 00:39:03,919 --> 00:39:05,280 Which pot have you ever opened 930 00:39:05,640 --> 00:39:07,280 Your top priority right now 931 00:39:07,479 --> 00:39:08,159 Is to put your 932 00:39:08,159 --> 00:39:09,239 Graduation thesis is finished 933 00:39:09,719 --> 00:39:10,999 What TV station job 934 00:39:10,999 --> 00:39:11,800 Let it all go first 935 00:39:12,120 --> 00:39:13,159 I got fired 936 00:39:13,999 --> 00:39:15,040 What's going on 937 00:39:15,239 --> 00:39:17,199 I was framed by adulterers 938 00:39:17,560 --> 00:39:18,479 Be rolled in 939 00:39:18,719 --> 00:39:19,919 You still use rolls 940 00:39:20,919 --> 00:39:23,040 Don't be immortal, don't you 941 00:39:24,199 --> 00:39:25,120 Something like that 942 00:39:34,399 --> 00:39:35,520 You 943 00:39:37,080 --> 00:39:38,520 I don't even know what to say about you 944 00:39:43,719 --> 00:39:44,759 It's good to open it 945 00:39:45,360 --> 00:39:46,719 Take your thoughts away, too 946 00:39:46,959 --> 00:39:48,199 They are all used in papers 947 00:39:49,360 --> 00:39:50,759 Does your mother know 948 00:39:51,080 --> 00:39:52,679 Our home information is delayed 949 00:39:52,679 --> 00:39:53,999 For centuries 950 00:39:54,159 --> 00:39:55,999 You didn't take part in the postgraduate entrance examination 951 00:39:55,999 --> 00:39:56,880 And keep it from home 952 00:39:58,280 --> 00:39:58,880 Lin Miaomiao 953 00:39:59,919 --> 00:40:01,360 You play infernal affairs at home 954 00:40:02,520 --> 00:40:03,719 You tell so many lies 955 00:40:03,719 --> 00:40:04,759 Can you remember it yourself 956 00:40:05,600 --> 00:40:06,560 Just shut up 957 00:40:07,080 --> 00:40:08,239 It makes me really confused 958 00:40:09,999 --> 00:40:11,199 This graduation is just around the corner 959 00:40:12,239 --> 00:40:14,040 You don't do what you should do 960 00:40:14,399 --> 00:40:15,679 You use love every day 961 00:40:15,919 --> 00:40:17,360 In your circle drawing circle 962 00:40:17,360 --> 00:40:18,360 Eat and die 963 00:40:20,159 --> 00:40:20,560 Right 964 00:40:22,280 --> 00:40:23,360 That's with you 965 00:40:23,360 --> 00:40:24,239 The cartoonist is called 966 00:40:24,679 --> 00:40:25,759 Lu Shiwei again 967 00:40:27,040 --> 00:40:28,120 Lv Buwei 968 00:40:28,479 --> 00:40:29,120 Right, right, right 969 00:40:29,719 --> 00:40:30,520 Lv Buwei 970 00:40:32,759 --> 00:40:33,999 How do you hear that name 971 00:40:33,999 --> 00:40:34,959 It sounds so familiar 972 00:40:35,360 --> 00:40:37,479 I said you were a fool 973 00:40:37,759 --> 00:40:39,280 You should piss me off. You 974 00:40:39,640 --> 00:40:41,199 Heartless and heartless 975 00:40:41,360 --> 00:40:42,239 I can warn you 976 00:40:42,679 --> 00:40:43,800 Scores of postgraduate entrance examination 977 00:40:43,800 --> 00:40:44,719 It'll be out in a minute 978 00:40:44,800 --> 00:40:46,239 Are you going to confess 979 00:40:46,399 --> 00:40:47,199 Or wait for the thunder 980 00:40:47,199 --> 00:40:48,239 Straight on your head 981 00:40:48,399 --> 00:40:49,439 Think for yourself 982 00:40:49,919 --> 00:40:51,159 Listen to my advice 983 00:40:52,360 --> 00:40:53,520 Although frank 984 00:40:53,520 --> 00:40:54,520 It doesn't necessarily come to a good end 985 00:40:54,840 --> 00:40:55,120 Right 986 00:40:55,320 --> 00:40:57,040 But the victory is that you have a surrender plot 987 00:40:57,479 --> 00:40:58,640 Prove your attitude 988 00:40:58,640 --> 00:40:59,520 It's still very correct 989 00:41:00,520 --> 00:41:01,040 No way 990 00:41:02,239 --> 00:41:03,280 Your TV job 991 00:41:03,280 --> 00:41:03,800 It was also opened 992 00:41:04,999 --> 00:41:06,520 Don't fight left and right together 993 00:41:06,800 --> 00:41:08,120 Your ancestors are angry with you 994 00:41:10,199 --> 00:41:11,320 Where are you going before you finish 995 00:41:11,520 --> 00:41:12,520 Can I see my ancestors 996 00:41:12,719 --> 00:41:14,320 Then my heart is disturbed by you 997 00:41:14,679 --> 00:41:16,080 What if I'm in a panic 998 00:41:16,280 --> 00:41:18,080 If you are in a panic, you will shout