1
00:00:43,986 --> 00:00:46,185
"الهام گرفته شده از داستانی واقعی"
2
00:00:46,286 --> 00:00:52,485
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.WS |-|
3
00:00:52,486 --> 00:00:58,585
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
4
00:00:58,586 --> 00:01:05,685
«: مـتـرجـمـیـن: نهــال و کوروش :»
.:: iredprincess, Kourosh7m ::.
5
00:01:05,686 --> 00:01:10,534
،سلام نیویورک! من "بابی رایدل" هستم
.و خوشحالم از اینکه اینجا هستم
6
00:01:12,972 --> 00:01:17,954
.ممنون که امشب تشریف آوردید تا مارو ببینید
!امشب شنبهـست و ما در "کوپا" هستیم
7
00:01:18,082 --> 00:01:20,300
.ما فکر میکنیم که قراره ساعاتِ خوشی رو باهم داشته باشیم
8
00:01:20,324 --> 00:01:22,447
!و تلاشمون رو میکنیم که همینطور هم پیش بره
9
00:01:22,529 --> 00:01:26,775
مثل همیشه تشکرِ ویژهای از آقای
."جولز پودل" میکنیم که مارو دعوت کردن
10
00:01:27,138 --> 00:01:29,034
.بیاید شروع کنیم
11
00:01:59,901 --> 00:02:01,486
سلام عزیزکم
12
00:02:01,510 --> 00:02:03,088
،این از کتم
13
00:02:03,112 --> 00:02:04,927
و این کلاه و میبینی ؟
14
00:02:04,951 --> 00:02:07,214
.ازت میخوام که مثل جونت ازش مراقبت کنی
15
00:02:07,443 --> 00:02:10,964
.- هدیهای بود از طرفِ مادرم
."- چشم آقای "لوسکودو
16
00:02:11,569 --> 00:02:13,058
.بله، اینم برای شماست
17
00:02:13,483 --> 00:02:14,870
.ممنون آقا
18
00:02:15,334 --> 00:02:16,323
!""جیو
19
00:02:16,358 --> 00:02:19,183
- سلام "کارماین"! حالت چطوره رفیق ؟
.- از دیدنت خوشحالم
20
00:02:20,022 --> 00:02:21,815
.اوه ممنونم! نیازی به اینکارا نیست
21
00:02:22,043 --> 00:02:23,618
.بجنبید! بریم، سراغِ آلبوم
22
00:02:23,859 --> 00:02:26,283
من این پسره "بابی رایدل" و دوسال و نیم پیش
23
00:02:26,307 --> 00:02:28,696
.توی جنوبِ فیلادلفیا دیدم
.هیچکس نمیشناختش
24
00:02:28,720 --> 00:02:29,944
.الان میشناسن
25
00:02:30,720 --> 00:02:31,814
!هی
26
00:02:31,838 --> 00:02:33,209
.کلاهِ لوسکودو رو بده به من
27
00:02:33,226 --> 00:02:37,374
...- ولی اون گفت مثل جونم
- میدونم، شنیدم. بدش بهم، خب ؟
28
00:03:25,064 --> 00:03:26,421
!""تونی لیپ
29
00:03:49,618 --> 00:03:51,226
دستات و رو من بلند میکنی، عوضی ؟
30
00:03:51,250 --> 00:03:53,707
به خودت لطف کن و با
.دوستات برید خونتون
31
00:03:53,731 --> 00:03:57,642
تو نمیتونی بهم بگی کجا برم! میدونی
!اصلا من کیَم ؟! الان میرم تو
32
00:04:24,895 --> 00:04:29,606
،به "جولز لیپوبدل" بگو اگه کلاهم و پیدا نکنم
.اینجارو به آتیش میکشم
33
00:04:29,630 --> 00:04:31,095
به خدا قسم میخورم
.که پیدا میشه
34
00:04:31,119 --> 00:04:36,022
جدی ؟ به اون حرومزادهی خرسِ یهودی بگو اگه
!کلاهم و پیدا نکنم، کوپارو به آتیش میکشم
35
00:04:37,573 --> 00:04:39,573
""کوپا برای اصلاحات تعطیل است
36
00:04:41,045 --> 00:04:43,753
مجبورم برم سرکارِ رانندهی
!ماشینای حمل زباله
37
00:04:44,576 --> 00:04:46,456
!خدای من
38
00:04:46,988 --> 00:04:48,939
!گور باباشون! دیوونه شدن
39
00:04:51,188 --> 00:04:52,825
!امشب پولمون و درآوردیم
40
00:04:53,172 --> 00:04:54,702
"لیپ" فکر کردم میخواستی
.اون یارو رو بکشی
41
00:04:54,726 --> 00:04:55,435
!آره
42
00:04:55,750 --> 00:04:56,950
.بهتره اون بمیره تا من
43
00:04:59,099 --> 00:05:01,139
خب... برنامت چیه وقتی
اینجا تعطیله ؟
44
00:05:01,494 --> 00:05:04,506
نمیدونم، شاید برم پیش عموم
.توی فستفودیش کار کنم
45
00:05:06,174 --> 00:05:09,316
- تو ؟
.- میخوام کلِ دو ماه و مشروب بخورم
46
00:05:15,247 --> 00:05:16,494
.منو ببر خونه، لیپ
47
00:05:18,497 --> 00:05:19,543
.کارماین میبینمت
48
00:05:19,567 --> 00:05:22,478
.- نه! نباید، نباید این اتفاق بیفته
...- من نمیخوام یه
49
00:05:24,395 --> 00:05:25,595
!کلاهم
50
00:05:26,790 --> 00:05:29,928
،شنیدم گمشده
.رفتم تا پیداش کنم
51
00:05:30,603 --> 00:05:33,943
.- میخواستم اون زنه رو بکشم
.- نه، نه، تقصیرِ اون نبود
52
00:05:34,064 --> 00:05:36,529
کی جزئت داشته کلاهِ جیو رو کِش بره ؟
53
00:05:36,851 --> 00:05:40,411
.- نگران نباش، مسئله رو حلش کردم
!- آره، امیدوارم یه گوشمالی بهش داده باشی
54
00:05:41,508 --> 00:05:44,544
بیا، اینو بگیر
.بذار تو جیبت
55
00:05:44,923 --> 00:05:48,130
.نه، نه ممنون
.باعث افتخارم بوده آقای لوسکودو
56
00:05:48,431 --> 00:05:50,240
.چرت نگو! بگیرش
57
00:05:50,836 --> 00:05:54,847
و از این به بعدم، نباید صدام کنی
آقای لوسکودو، فهمیدی ؟
58
00:05:54,871 --> 00:05:56,938
.من رفیقت جیوعم
59
00:07:20,849 --> 00:07:22,190
.صبح بخیر
60
00:07:22,896 --> 00:07:24,096
!شب بخیر
61
00:07:32,656 --> 00:07:37,288
.- زود باش "راجر"! این یکی و بزن
.- "جانی" ساکت شو! اینکارش بدشانسی میاره
62
00:07:37,312 --> 00:07:40,140
جانی، بنظرت میتونی یکم بلندتر داد بزنی ؟
63
00:07:40,164 --> 00:07:42,505
.- "ماریس" داره بازی میکنه
.- آره منم بیدار کردین
64
00:07:43,654 --> 00:07:45,334
اینجا دارین چه غلطی میکنین ؟
65
00:07:46,212 --> 00:07:48,717
.اومدیم اینجا تا "دولارس" تنها نباشه
66
00:07:51,704 --> 00:07:53,264
!بجنب
67
00:07:53,919 --> 00:07:55,919
وقتی دخترم اینجا با این زغالچیها تنهاست
68
00:07:56,852 --> 00:07:58,552
.نگیر نخواب
69
00:07:58,973 --> 00:08:00,973
متوجه حرفام هستی ؟
70
00:08:01,412 --> 00:08:02,812
.من که نمیدونستم کیارو میخوان بفرستن
71
00:08:02,938 --> 00:08:04,338
.من چمیدونستم قراره اینارو بفرستن
72
00:08:04,437 --> 00:08:06,437
!کارِ ایتالیاییهاست! بی حرمتیه
73
00:08:13,457 --> 00:08:15,860
!زود باش راجر! لطفا
74
00:08:16,668 --> 00:08:18,509
.- تا بیرون راهنماییتون میکنم
.- حتما
75
00:08:19,262 --> 00:08:22,175
از کِی تا حالا طرفدار این
!بازیها شدی ؟ زود باش
76
00:08:22,199 --> 00:08:23,774
!خیلی خیلی ممنون
77
00:08:33,823 --> 00:08:37,577
!امتیاز گرفتیم
!امتیاز گرفتیم! ایول
78
00:08:46,382 --> 00:08:49,511
!دوباره، دوباره
!زود باش عشقم
79
00:08:49,557 --> 00:08:52,663
!نه! تونی برو لباس بپوش
.میخوایم غذا بخوریم
80
00:08:54,489 --> 00:08:55,676
!خیلهخب
81
00:08:55,700 --> 00:08:57,986
.دست هفتم نداریم، دست هفتم نداریم
82
00:09:08,807 --> 00:09:13,452
بخاطر نعمتهایت، از طریق عیسیمسیح، آمین
83
00:09:14,668 --> 00:09:17,691
و هرکسی که شغلی و برای تونی مناسب
.میبینه، بهمون خبر بدید
84
00:09:17,715 --> 00:09:20,509
!- "دلور" لطفا
- چیه ؟
85
00:09:20,910 --> 00:09:23,355
- چیشده ؟ اخراج شدی ؟
.- نه
86
00:09:23,379 --> 00:09:27,712
نه، کوپا بخاطر تعمیرات تعطیل شده، واسه همینم
.به یه شغل واسه یه چند ماهی نیاز داره
87
00:09:28,095 --> 00:09:30,095
.آقای ولخرج، هی خرج کن، هی خرج کن، خرج کن
88
00:09:31,411 --> 00:09:35,011
.بسه بابا، کف خراب شده بود، مجبور بودیم عوضش کنیم
89
00:09:36,194 --> 00:09:39,097
.کلی آدم میشناسه، سریع یه کار پیدا میکنه
90
00:09:39,163 --> 00:09:42,168
،شغلش توی اداره فاضلاب خیلی خوب بود
91
00:09:42,460 --> 00:09:44,355
.نباید سرکارگر و میزدی
92
00:09:44,887 --> 00:09:46,532
.اونم نباید منو بیدار میکرد
93
00:09:48,012 --> 00:09:49,548
.تونیه دیگه
94
00:10:10,146 --> 00:10:12,295
ببین چی میگم، این راحتترین کاریه که میتونی
95
00:10:12,319 --> 00:10:14,417
.- باهاش پنجاه دلار بزنی به جیب
.- حالا معلوم میشه
96
00:10:14,951 --> 00:10:17,175
.هی! ایناهاشن
97
00:10:17,224 --> 00:10:18,424
.سلام جانی
98
00:10:18,428 --> 00:10:20,155
!- تونی
- سلام "پالی"، چطوری ؟
99
00:10:20,179 --> 00:10:22,742
خوبم،خوب. خب جانی گفته که
100
00:10:22,766 --> 00:10:25,893
"تو چهل و هشت تا برگر "وایتکستل
.و خوردی
101
00:10:26,178 --> 00:10:27,808
.چیزبرگر
102
00:10:27,905 --> 00:10:30,448
.- تو بهش بگو فرنکی
.- باورم نمیشه
103
00:10:30,686 --> 00:10:32,659
مهمه مگه که باورت بشه ؟
104
00:10:33,194 --> 00:10:34,177
،گورمن
105
00:10:34,201 --> 00:10:38,168
- رکوردِ هاتداگ خوری چندتاس ؟
.- هیجده تا، همین پالی خرسه
106
00:10:38,192 --> 00:10:41,924
- چرا به لیپ نگفتی توی مسابقه شرکت کنه ؟
.- کدوم مسابقه ؟ گشنم بود
107
00:10:43,496 --> 00:10:45,532
.شرط سادهایه، نصفِ صددلار
108
00:10:45,637 --> 00:10:48,837
.- توی یه ساعت هرکی بیشتر بخوره برندهـس
.- با مخلفات اضافه
109
00:10:50,429 --> 00:10:51,629
چند کیلویی ؟
110
00:10:51,753 --> 00:10:55,034
.- دویست و شصت
.- عاقا نصف کونت فقط انقده
111
00:10:55,058 --> 00:10:57,617
.ایشالا مادرزنم بمیره اگه دروغ بگم
112
00:11:00,802 --> 00:11:02,970
.- خیلهخب، شروع کنیم
.- خوبه
113
00:11:04,918 --> 00:11:08,954
!زود باش لیپ! فیله گنده داره نوزدهمی و میخوره
114
00:11:09,293 --> 00:11:11,681
.زود باش لیپ! زود باش، بجنب
115
00:11:13,173 --> 00:11:20,139
!گند زدی، داری پسرت و خجالتزده میکنی! داری میبازی
116
00:11:27,078 --> 00:11:29,270
- سلام "نیکی"، داری مشقات و مینویسی ؟
.- آره
117
00:11:29,352 --> 00:11:30,552
.خوبه
118
00:11:32,314 --> 00:11:35,252
- کجا بودی ؟
.- پیشِ گورمن
119
00:11:35,276 --> 00:11:37,460
!دارم شام درست میکنم
120
00:11:39,567 --> 00:11:42,846
پالی خرسه بام پنجاه دلار شرط بست که
.میتونه بیشتر از من هات داگ بخوره
121
00:11:43,054 --> 00:11:45,778
.سرِ بیست و چهارمی بیهوش شد
.یارو حیوونه
122
00:11:45,914 --> 00:11:47,258
دیوونه شدی ؟
123
00:11:47,282 --> 00:11:48,824
پنجاه دلار دادی رفت ؟
124
00:11:48,848 --> 00:11:51,204
.دلورس، بیخیال
125
00:11:52,848 --> 00:11:54,649
.بیست و شیش تا خوردم
126
00:11:59,482 --> 00:12:01,190
.خیلی خوش شانسی
127
00:12:01,216 --> 00:12:02,479
میدونی ؟
128
00:12:02,919 --> 00:12:05,174
.دوشنبه باید اجاره خونه رو بدیم
129
00:12:10,066 --> 00:12:12,336
میشه جواب بدی ؟
130
00:12:13,590 --> 00:12:14,716
الو ؟
131
00:12:14,740 --> 00:12:19,419
،سلام لیپ، یه آقای بهم زنگ زد، دکتره
.دنبالِ راننده میگرده
132
00:12:19,740 --> 00:12:21,557
- علاقه داری ؟
.- آره
133
00:12:21,581 --> 00:12:24,242
.فردا بعدازظهر مصاحبه میکنن
134
00:12:24,389 --> 00:12:26,714
...آدرسشم
135
00:12:26,793 --> 00:12:30,813
.دویست و پونزده، خیابون هفتم، پلاک 881
136
00:12:51,071 --> 00:12:52,271
!هی
137
00:12:52,493 --> 00:12:54,498
.- ببخشید
- الان اینجا باز نیست ولی
138
00:12:54,522 --> 00:12:56,686
.میتونی برای اجرای امشب از اینجا بلیط بگیری
139
00:12:56,725 --> 00:12:58,834
.نه، کارِ دیگه دارم
140
00:12:58,858 --> 00:13:03,077
.فکر کنم آدرس اشتباهی بهم دادن
اما اینورا احیانا مطبِ دکتر نداره ؟
141
00:13:03,147 --> 00:13:04,722
مطب دکتر ؟
142
00:13:04,890 --> 00:13:06,180
.""دکتر شیرلی
143
00:13:06,204 --> 00:13:09,880
،آدرست درسته، دکتر شیرلی طبقه بالا
.انتهای راهروعه
144
00:13:16,068 --> 00:13:17,760
چطورید ؟
145
00:13:28,613 --> 00:13:32,246
،برای استخدامِ راننده اومدم
.تونی لیپ هستم
146
00:13:34,187 --> 00:13:36,286
.تونی لیپ ننوشته
147
00:13:36,440 --> 00:13:38,265
.نه حتما هست
148
00:13:41,088 --> 00:13:43,034
...نه
149
00:13:43,058 --> 00:13:47,243
...- یدونه تونی وال... والا
.- "واللنگا"، آره خودمم
150
00:13:49,729 --> 00:13:51,858
.- تا وقتی منتظری این فرم و پر کن
- چی ؟
151
00:13:52,392 --> 00:13:54,248
.تا وقتی منتظری اینو پُر کن
152
00:14:18,698 --> 00:14:20,289
.بفرمایید بشینید
153
00:14:47,931 --> 00:14:50,811
.آقای واللنگا، شرمنده که منتظر موندید
154
00:14:53,866 --> 00:14:55,394
.من دکتر "دانلد شیرلی" هستم
155
00:14:55,944 --> 00:14:59,098
تونیام -
.- بله، لطفا بنشینید
156
00:15:02,920 --> 00:15:05,206
.عجب جاییه اینجا
157
00:15:05,748 --> 00:15:07,682
اون شاخها واقعین ؟
158
00:15:07,928 --> 00:15:09,643
.عاجِ فیلن، بله
159
00:15:11,307 --> 00:15:12,780
اون چی ؟
160
00:15:12,783 --> 00:15:14,288
یه دندونه ؟
161
00:15:15,861 --> 00:15:17,733
- چی ؟
.- دندون
162
00:15:17,831 --> 00:15:19,430
مثلِ دندونِ کوسه ؟
163
00:15:19,694 --> 00:15:21,795
.شایدم یه ببر
164
00:15:21,819 --> 00:15:23,394
.یه هدیهـس
165
00:15:24,057 --> 00:15:27,124
.فکر، فکر میکردم اینجا مطب باشه
166
00:15:27,307 --> 00:15:29,898
.بهم گفتن که یه دکتره که راننده میخواد
167
00:15:30,362 --> 00:15:31,843
فقط همین و بهت گفتن ؟
168
00:15:31,869 --> 00:15:35,171
آره -
- درواقع یکم پیچیدهتر از اونه
169
00:15:37,100 --> 00:15:39,534
قبلا تا حالا بطورِ حرفهای رانندگی کردی ؟
170
00:15:40,721 --> 00:15:43,749
.توی اداره فضلاب و ماشینهای حملِ زباله
171
00:15:44,448 --> 00:15:48,070
.همچنین رئیسم و شب میرسوندم خونهـش
.اما هرچیزی و میتونم برونم
172
00:15:48,370 --> 00:15:50,351
.لیموزین، یدک کش
173
00:15:50,633 --> 00:15:52,265
.برف روب، هرچیزی
174
00:15:52,289 --> 00:15:55,336
درسته، چه تجربیاتِ دیگهای داری ؟
175
00:15:55,360 --> 00:15:59,266
،"جاهای زیادی کار کردم، "واگنویل
.""پپرمینتلاونچ"، "کوپا
176
00:15:59,290 --> 00:16:01,826
منظورم اینه در چه سمتی؟ -
یعنی چی؟ -
177
00:16:02,579 --> 00:16:05,560
اونجا چیکار میکردی ؟
178
00:16:06,896 --> 00:16:08,690
.روابط عمومی
179
00:16:09,618 --> 00:16:13,927
،خب اولا تونی من دکتر نیستم
.و یه موسیقیدانم
180
00:16:14,186 --> 00:16:17,106
- منظورت آهنگه ؟
.- آره
181
00:16:17,130 --> 00:16:21,181
و میخوام تور کنسرتم و شروع کنم که بیشترش
.توی مناطق جنوبیه
182
00:16:21,186 --> 00:16:23,487
- آتلانتیک سیتی یعنی ؟
.- نه
183
00:16:23,713 --> 00:16:28,632
،منظورم خیلی جنوبتره، از غرب میانه شروع میکنیم
.و به چپ حرکت میکنیم
184
00:16:28,844 --> 00:16:32,208
،کنتاکی، کارولاینای شمالی، تنسی
.و سرتاسرِ دلتا
185
00:16:32,571 --> 00:16:35,584
مشکلی با کار کردن برای
یه مردِ سیاه پوست داری ؟
186
00:16:36,274 --> 00:16:37,505
!نه
187
00:16:38,160 --> 00:16:41,076
نه نه، منو خانومم همین دیروز
188
00:16:41,100 --> 00:16:44,087
.چند تا مهمونِ سیاه پوست داشتیم
189
00:16:45,169 --> 00:16:47,072
.برای نوشیدنی
190
00:16:47,583 --> 00:16:49,822
.میبینم که متاهلی
191
00:16:50,033 --> 00:16:52,444
.آره، دو تا بچه هم دارم
192
00:16:54,240 --> 00:16:57,055
فکر نمیکنم چنین شغلی
.برای یه مردِ متاهل مناسب باشه
193
00:16:57,079 --> 00:16:58,834
چرا، مگه میخوایم فاحشه هم ببریم با خودمون ؟
194
00:16:59,625 --> 00:17:02,010
منظورم اینه که ما به مدت هشت هفته
195
00:17:02,034 --> 00:17:04,466
.کامل، بدونِ استراحت تا کریسمس تو نیستیم
196
00:17:05,323 --> 00:17:07,859
کاملا مطمئنی که میتونی برای این مدتِ
طولانی از خونوادت دور باشی ؟
197
00:17:07,960 --> 00:17:09,314
.بستگی داره چقدر حقوق بدی
198
00:17:09,338 --> 00:17:11,926
،هر هفته صد دلار
.به اضافهی خوراک و جای خواب
199
00:17:12,615 --> 00:17:17,214
اما بذار کاملا رک بهت بگم... من
.فقط یه راننده نمیخوام
200
00:17:17,652 --> 00:17:22,571
،من یکی و میخوام که کارای سفرم و راست و ریس کنه
.دستیارِ شخصیم باشه، درواقع من یه نوکر میخوام
201
00:17:22,748 --> 00:17:27,097
،یکی و میخوام که لباسام و بشوره
...کفشام و واکس بزنه
202
00:17:28,851 --> 00:17:30,371
.موفق باشی دُکی
203
00:17:33,381 --> 00:17:34,635
.تونی
204
00:17:39,894 --> 00:17:43,047
من از شرکت خواستم که کلِ شهر و بگرده
.تا بتونه فردِ مناسبِ اینکارو پیدا کنه
205
00:17:43,660 --> 00:17:45,774
.اسمت بیشتر از یه بار برامون ارسال شد
206
00:17:46,814 --> 00:17:52,263
تو آدمای زیادی رو با... توانایی ذاتیت برای
.حلِ مشکلات تحتِ تاثیر گذاشتی
207
00:17:53,568 --> 00:17:56,971
و بخاطر همینم بود که تماس گرفتم
.و جویای شرایطت شدم
208
00:18:00,550 --> 00:18:03,859
باشه ببین قضیه اینه که، من مشکلی
ندارم که توی جاده باهات باشم
209
00:18:04,178 --> 00:18:05,558
.ولی من حمال نیستم
210
00:18:05,654 --> 00:18:08,572
من قرار نیست لباس اتو کنم، یا
.کفشِ کسی و واکس بزنم
211
00:18:08,596 --> 00:18:11,415
به کسی نیاز داری که تورو از اینجا ببره
به اونجا ؟ به کسی نیاز داری که
212
00:18:11,439 --> 00:18:15,123
...مطمئن باشی توی راه برات مشکلی پیش نمیاد
و باور کن تو بری توی مناطق جنوبی
213
00:18:15,566 --> 00:18:17,040
.حتما مشکلاتی هم سر راهت قرار میگیره
214
00:18:17,926 --> 00:18:20,816
پس اگه منو میخوای، واست
.هر هفته صد و 25 دلار درمیاد
215
00:18:20,840 --> 00:18:22,359
یا برو اون اسکلی که اون بیرون
216
00:18:22,383 --> 00:18:24,260
،داره جفتک میندازه رو استخدام کن
.تا ببینیم تا کجا میتونی بری
217
00:18:27,247 --> 00:18:29,009
،خب آقای واللنگا
218
00:18:30,494 --> 00:18:32,178
.ممنون که تشریف آوردید
219
00:18:45,087 --> 00:18:46,334
.سلام بابی
220
00:18:46,786 --> 00:18:48,549
.یه آبجوی "رینگلد" بهم بده
221
00:18:48,647 --> 00:18:50,371
.تگری باشه
222
00:18:59,143 --> 00:19:01,249
.آقای تونی
223
00:19:02,104 --> 00:19:03,773
."آگی" کارت داره
224
00:19:04,936 --> 00:19:09,542
!- بجنب، مردم از تشنگی اینجا
.- خفهشو، دارم حرف میزنم
225
00:19:13,397 --> 00:19:14,941
- کِی ؟
.- الان
226
00:19:15,264 --> 00:19:17,097
.توی اتاقشه
227
00:19:42,774 --> 00:19:44,576
.تونی لیپ
228
00:19:45,422 --> 00:19:47,247
داستانِ کوپا چیه ؟
229
00:19:47,426 --> 00:19:49,532
.شنیدم صورتِ یکی و پخشِ آسفالت کردی
230
00:19:50,868 --> 00:19:53,505
،"اون یارویی که زدیش، "مایکی سرون
231
00:19:53,604 --> 00:19:55,758
.تو دستهی چارلی هند بوده
232
00:19:56,342 --> 00:19:58,058
.پس باید خودش بهتر میدونست
233
00:20:03,164 --> 00:20:04,981
.هند ازم خواست که ببینم طرف کیه
234
00:20:05,180 --> 00:20:08,801
.با "پودل" حرف زدم
...همه چیز
235
00:20:08,804 --> 00:20:11,106
راجع به یه ذره دل و جرئت بوده، آره ؟
236
00:20:11,523 --> 00:20:12,738
.آره
237
00:20:13,284 --> 00:20:18,531
این موضوعات نباید توی کلوبها اتفاق
.بیفته، گندشو درآوردن
238
00:20:19,333 --> 00:20:21,189
.واسه همینم دهنشون و بستیم
239
00:20:23,436 --> 00:20:25,938
یکم وقت اضافه داری ؟
240
00:20:25,962 --> 00:20:28,496
میتونم تا وقتیکه کوپا تعطیله
.سرت و گرم کنم
241
00:20:29,526 --> 00:20:31,195
چیکار باید بکنم ؟
242
00:20:32,425 --> 00:20:33,921
...چیزمیز
243
00:20:37,190 --> 00:20:41,508
خیلی ممنونم ولی میخوام یکم
.وقتم و با خونوادم بگذرونم
244
00:20:41,659 --> 00:20:44,863
احمق نباش، اینجوری میتونی
یکم پولِ اضافه دربیاری و
245
00:20:44,887 --> 00:20:48,235
.برای خانوم کوچولوی خوشگلت یه چیزی بخری
246
00:20:52,801 --> 00:20:56,009
،نه مشکلی ندارم
...فعلا زیادی پول دارم
247
00:21:09,846 --> 00:21:15,015
این پنجاه دلاره، تا سال جدید بهم
.شصت تا برگردون و تحویل بگیرش
248
00:21:17,645 --> 00:21:21,665
لیپ، همه چیز روبراهه ؟
249
00:21:22,587 --> 00:21:24,787
چیه ؟ مشکلِ بزرگی داری ؟
250
00:21:25,485 --> 00:21:27,184
.سرت به کار خودت باشه
251
00:21:30,898 --> 00:21:34,703
خب بگو، دارم میمیرم میخوام بدونم
.چه اتفاقی توی مصاحبه با دکتره افتاد
252
00:21:34,727 --> 00:21:38,177
،دکتر واقعی نیست
.نوازندهی پیانوعه
253
00:21:38,563 --> 00:21:42,067
اما نمیفهمم، چرا باید
بگن که دکتره ؟
254
00:21:42,100 --> 00:21:46,014
نمیدونم، فکر کنم دکترِای نوازندگیِ
.پیانو یا همچین چیزی داره
255
00:21:46,038 --> 00:21:47,585
توهم میتونی از این دکترا بشی ؟
256
00:21:47,609 --> 00:21:51,192
.فکر کنم، بالای تالارِ کارنگی زندگی میکنه
257
00:21:51,423 --> 00:21:53,562
."باید خونش و میدیدی، "دی
پُر بود از
258
00:21:53,586 --> 00:21:55,808
.مجسمه و آشغالای تجملی
259
00:21:55,827 --> 00:21:58,412
و روی یه تختِ پادشاهیِ مسخره نشسته بود و
260
00:21:58,436 --> 00:22:01,067
.مثلِ پادشاهِ جنگلِ خرگوشا لباس پوشیده بود
261
00:22:01,518 --> 00:22:03,039
پوستش رنگیه ؟
262
00:22:06,092 --> 00:22:10,120
.- پس یه هفته هم پیشش دووم نمیاری
.- با پولِ خوب، چرا
263
00:22:20,718 --> 00:22:21,918
الو
264
00:22:24,921 --> 00:22:26,731
...ببین
265
00:22:27,046 --> 00:22:28,528
واقعا ؟
266
00:22:29,777 --> 00:22:32,039
.باشه باشه، صبر کن
267
00:22:32,519 --> 00:22:34,835
.دکتر شرلیـه
268
00:22:34,859 --> 00:22:37,114
.نوازنده پیانوعه، میخواد با تو حرف بزنه
269
00:22:37,922 --> 00:22:39,700
- من ؟
.- آره
270
00:22:39,703 --> 00:22:41,465
!چی ؟ نه
271
00:22:41,636 --> 00:22:43,797
.بیا، بگیرش
272
00:22:44,448 --> 00:22:46,163
.حرف بزن دیگه
273
00:22:48,965 --> 00:22:50,204
الو
274
00:22:52,426 --> 00:22:55,524
،صبح بخیر دکتر
.از صحبت کردن با شما خوشحالم
275
00:23:00,737 --> 00:23:03,358
.آره، زمانِ زیادیه
276
00:23:05,943 --> 00:23:07,408
.درسته
277
00:23:09,732 --> 00:23:11,573
.آره، مطمئنم
278
00:23:13,591 --> 00:23:16,775
...ممنون برای تماستون
.خدافظ
279
00:23:20,742 --> 00:23:22,012
چی گفت ؟
280
00:23:22,805 --> 00:23:25,679
میخواست بدونه که راضیم با اینکه
281
00:23:25,703 --> 00:23:28,716
.شوهرم واسه دو ماه از خونوادش دور بمونه یا نه
282
00:23:30,298 --> 00:23:32,506
گفت همونقدی که خواستی
.بهت حقوق میده
283
00:23:38,415 --> 00:23:39,630
!- هی
- هوم
284
00:23:41,829 --> 00:23:43,341
.پولش خوبه
285
00:23:43,681 --> 00:23:45,232
.ما بهش نیاز داریم
286
00:23:47,952 --> 00:23:51,754
.من نمیتونم هرروز 26 تا هات داگ بخورم که
287
00:23:53,549 --> 00:23:54,897
.میدونم
288
00:23:55,823 --> 00:23:58,773
گفتم مشکلی نداره که
.تو باهاش بری
289
00:24:01,120 --> 00:24:03,606
.خیلهخب، ببین این نصف حقوقیه که قراره بگیری
290
00:24:03,630 --> 00:24:05,670
.وقتی که تور تموم بشه، میتونی بری تعطیلات
291
00:24:05,699 --> 00:24:07,136
.- قرار بود هر هفته حقوق بگیرم
.- متاسفم
292
00:24:07,160 --> 00:24:09,000
.رواله شرکت ضبط اونجوری نیست
293
00:24:09,261 --> 00:24:11,787
ما به یه تضمین نیاز داریم که
.بدونیم تا آخر کار میمونی
294
00:24:11,811 --> 00:24:14,579
چرا تا آخرِ کار نمونم ؟
من قبول کردم دیگه، خب ؟
295
00:24:15,194 --> 00:24:17,417
.خب پس جای هیچ نگرانیی نیست
296
00:24:18,163 --> 00:24:20,793
،قرارمون اینه آقای واللنگا
297
00:24:20,820 --> 00:24:22,914
وظیفه توعه که "دان" رو به همهی برنامههاش
298
00:24:22,938 --> 00:24:24,936
سرِوقت برسونی، حالا اگه
از یکی از برنامههاشم جا بمونه
299
00:24:24,960 --> 00:24:27,467
.- دیگه حقوقِ آخرت و نمیگیری
.- از هیچکدوم از برنامههاش جا نمیمونه
300
00:24:27,491 --> 00:24:30,246
.خوبه، آها، به اینم احتیاج داری
301
00:24:31,399 --> 00:24:33,533
این همون کتابیه که راجع بهش
بهت گقتم. بعضی وقتام
302
00:24:33,557 --> 00:24:35,997
.باهم توی یه هتل میمونین، بعضی وقتا نه
303
00:24:37,153 --> 00:24:41,071
...- آها، آره
.- آره ناامیدم نکن، بزن بریم
304
00:24:50,053 --> 00:24:53,815
- این جدیده ؟
.- آره، شرکتِ ضبط کرایش کرده
305
00:24:53,951 --> 00:24:55,753
- قشنگه نه ؟
.خوشگله
306
00:24:55,949 --> 00:24:58,928
خب آبجیم راجع به اینکه واسه سه هفته
داری میری، چی گفته ؟
307
00:24:58,952 --> 00:25:00,722
.هشت هفته
308
00:25:01,153 --> 00:25:04,946
شک ندارم سرِ یه ماه میزنی زیرِ
.گوش اون سیاه پوسته و برمیگردی خونه
309
00:25:07,107 --> 00:25:08,967
.- هی بچهها
.- با بابا خدافظی کنید
310
00:25:08,991 --> 00:25:10,472
.فرنکی و نیکی بیاید بغلم
311
00:25:11,326 --> 00:25:13,560
- بچههای خوبی میمونید ؟
.- اوهوم
312
00:25:13,584 --> 00:25:15,253
- به حرفِ مامانتون گوش میدید ؟
.- آره
313
00:25:15,712 --> 00:25:18,665
،خیلهخب یه بوس بدید
.روتون حساب کردما
314
00:25:20,134 --> 00:25:22,029
.- زیاد دور نرید
.- نمیریم
315
00:25:25,638 --> 00:25:28,576
- نقشههارو از اداره اتومبیلرانی گرفتی ؟
- آره، یعنی نه
316
00:25:28,600 --> 00:25:32,347
.خودِ شرکتِ ضبط نقشه و برنامه و اینچیزارو بهم داده
317
00:25:34,520 --> 00:25:36,519
کتاب سبزِ رانندگانِ سیاه پوست ؟
318
00:25:36,543 --> 00:25:40,290
لیست همه جاهاییه که رنگین پوستا میتونن
،توی مناطق جنوبی بمونن، مثلا میدونی
319
00:25:40,332 --> 00:25:41,970
.وقتیکه سیاهپوستی و داری میری مسافرت
320
00:25:42,033 --> 00:25:43,416
وقتیکه سیاهپوستی و داری میری مسافرت ؟
321
00:25:43,440 --> 00:25:46,314
آره اگه سیاه پوست باشی و
.میخوای به دلایلی بری سفر
322
00:25:46,338 --> 00:25:47,916
کتاب خاصی واسه این دارن ؟
323
00:25:47,940 --> 00:25:49,408
.به گمونم
324
00:25:49,432 --> 00:25:50,767
اتو رو برداشتی ؟
325
00:25:50,791 --> 00:25:53,400
.- من به اتو نیازی ندارم، دی
.- پس چجوری میخوای شلوارت و اتو کنی
326
00:25:53,424 --> 00:25:55,101
.میذارمش زیرِ بالشم
327
00:25:56,407 --> 00:25:58,521
میخوام که برام نامه بنویسی
328
00:25:58,524 --> 00:26:01,216
.- تو هر فرصتی که پیدا کردی
.- من نمیتونم نامه بنویسم
329
00:26:01,447 --> 00:26:03,282
.- چرا میتونی
.- نمیتونم بنویسم
330
00:26:03,306 --> 00:26:05,361
.- فقط پنج دقیقه طول میکشه، بهم قول بده
.- مایه خجالته
331
00:26:05,385 --> 00:26:06,618
.اصلا خوب نیست
332
00:26:06,642 --> 00:26:09,186
خیلی ارزونتر از اونه که از
.راه دور بهم زنگ بزنی، تونی
333
00:26:09,681 --> 00:26:11,553
.بهم قول بده که نامه بنویسی برام
334
00:26:11,783 --> 00:26:12,983
.قول میدم
335
00:26:15,066 --> 00:26:17,524
.بیا... اینو امروز بذار توی بانک
336
00:26:17,543 --> 00:26:19,055
.نصفِ حقوقمه
337
00:26:19,079 --> 00:26:22,865
بیا اینم یه چندتا ساندویچ برای تو
.و آقای شرلیه
338
00:26:23,321 --> 00:26:24,461
.مرسی
339
00:26:24,485 --> 00:26:26,232
.- مواظب باش
.- چشم
340
00:26:26,602 --> 00:26:30,153
.- دوست دارم
.- منم دوست دارم عزیزم
341
00:26:33,820 --> 00:26:37,911
،واسه کریسمس حتما باید بیای خونه
!اگه نیومدی کلا نیا
342
00:26:42,130 --> 00:26:44,759
!- هرکی دیر بیاد، جای خواب نداره
.- فهمیدم بابا، فهمیدم
343
00:27:11,390 --> 00:27:13,629
.سلام من تونیـم
344
00:27:14,056 --> 00:27:16,475
،راننده
سیگار داری ؟
345
00:27:21,992 --> 00:27:23,497
.ممنون
346
00:27:32,631 --> 00:27:34,155
خب، شمام توی دستهاید ؟
347
00:27:36,112 --> 00:27:37,968
.اولگ، ویولون
348
00:27:38,683 --> 00:27:39,948
.جورج، بیس
349
00:27:39,972 --> 00:27:42,609
،بعدشم ما دسته نیستیم
.گروهِ سه نفرهایم
350
00:27:42,948 --> 00:27:44,445
عه، گروهِ سه نفره ؟
351
00:27:44,698 --> 00:27:45,819
.درسته
352
00:27:45,843 --> 00:27:48,902
.- صبح بخیر
.- صبح بخیر
353
00:28:13,573 --> 00:28:15,015
."ممنون "آمیت
354
00:28:16,396 --> 00:28:18,093
.سفرِ خوبی داشته باشید، قربان
355
00:29:26,788 --> 00:29:29,818
تونی دوست دارم اولین کاری که رسیدیم توی
شهر انجام بدی اینه که
356
00:29:29,842 --> 00:29:34,066
پیانویی که قراره بنوازم و چک کنی ببینی
،"طبقِ قراردادم "استینوری"ـه یا نه
357
00:29:37,189 --> 00:29:40,616
و میتونی مطمئن بشی که هر شب توی
اتاقم یه بطریِ "کاتی سارک" هست
358
00:29:40,861 --> 00:29:42,288
یا نه ؟
359
00:29:42,760 --> 00:29:44,350
هر شب ؟
360
00:29:45,769 --> 00:29:48,506
...خب اگه یوقت کمکی خواستی
361
00:29:48,530 --> 00:29:49,730
.نمیخوام
362
00:29:52,017 --> 00:29:54,092
.لطفا دستات رو فرمون باشه
363
00:29:57,287 --> 00:29:58,619
،هی دکی
364
00:29:58,896 --> 00:30:01,151
،من جزئیاتِ برنامه رو چک کردم
365
00:30:01,380 --> 00:30:03,825
.آخرین اجرا 23ـم دسامبره
366
00:30:03,849 --> 00:30:06,577
- دسته ؟
.- آره، بیرمینگامه، شبِ کریسمس
367
00:30:06,601 --> 00:30:08,947
خب راهی هست که ما
صبح زود حرکت کنیم
368
00:30:08,971 --> 00:30:11,639
تا بتونیم سر وقت به شب کریسمس برسیم ؟
369
00:30:11,663 --> 00:30:13,058
.حالا یه کاریش میکنیم
370
00:30:13,101 --> 00:30:14,824
.ممنون
371
00:30:16,101 --> 00:30:17,949
میشه لطفا سیگارت و بندازی ؟
372
00:30:18,194 --> 00:30:19,465
چرا ؟
373
00:30:19,923 --> 00:30:21,795
.نمیتونم این پشت نفس بکشم
374
00:30:24,690 --> 00:30:28,385
از چی حرف میزنی ؟ منم که سیگار داره میره
.توی ریهی من، هیچ مشکلیم ندارم
375
00:30:28,409 --> 00:30:29,701
.ممنونم
376
00:31:09,339 --> 00:31:10,439
همهچیز مرتبه ؟
377
00:31:10,791 --> 00:31:12,491
.آره، همهچیز خوبه
378
00:31:12,592 --> 00:31:15,792
.خوبه، توی هتلِ "پیتسبرگ" میبینیمت
379
00:31:16,057 --> 00:31:17,857
.شام رزرو کن
380
00:31:17,881 --> 00:31:19,881
.بلافاصله بعدش تمرین میکنیم
381
00:31:22,327 --> 00:31:23,777
به چی نگاه میکنی ؟
382
00:31:25,913 --> 00:31:28,503
- آلمانی بلدی نه ؟
.- روسی بود
383
00:31:28,966 --> 00:31:31,559
.آره، من توی ارتشِ آلمان بودم
384
00:31:31,583 --> 00:31:34,041
یه ذره از حرفایی که میزنی
.و متوجه میشم
385
00:31:34,208 --> 00:31:36,478
.مواظبِ اون آلمانیا باش
386
00:31:36,693 --> 00:31:38,424
.مثلِ مار خوش خطو و خالن
387
00:31:38,544 --> 00:31:40,971
"کندی" وقتی که فرصتش و داشت
.باید بمب بارونشون میکرد
388
00:31:41,068 --> 00:31:43,166
.همچنین این کوباییهای حرومزاده
389
00:31:44,693 --> 00:31:47,174
مگه اونا نباید دنبالمون بیان ؟
390
00:31:47,614 --> 00:31:49,915
اونا برنامهی سفر رو دارن، و تا وقتیم
که برنامهها سروقت اجرا بشن
391
00:31:49,939 --> 00:31:52,839
من نگرانیی درموردشون ندارم و
.توهم نداشته باش
392
00:31:53,905 --> 00:31:55,590
.من درموردِ چیزی نگران نیستم
393
00:31:57,069 --> 00:31:59,577
،حقیقت اینه که وقتی من واقعا نگران بشم
.خواهی فهمید
394
00:31:59,601 --> 00:32:02,402
.- میتونی بفهمی که نگرانم
- تونی، نظرت راجع به یکم سکوت چیه ؟
395
00:32:03,983 --> 00:32:05,191
.البته
396
00:32:08,804 --> 00:32:10,817
.اونیکه گفتی خیلی باحاله
397
00:32:11,132 --> 00:32:13,067
.اینکه نظرت راجع به یکم سکوت چیه
398
00:32:13,555 --> 00:32:15,167
دولارس، خانومم همیشه بهم میگفت
399
00:32:15,191 --> 00:32:17,111
،حالا همیشه که نه
...ولی خب میدونی
400
00:32:17,349 --> 00:32:19,031
وقتایی میگه که از سرکار برگشتم و
401
00:32:19,055 --> 00:32:20,791
.میدونی، کلِ روز و با بچهها سروکله زده
402
00:32:20,815 --> 00:32:23,523
...و همیشه هم میگه تونی
نظرت راجع به یکم سکوت چیه ؟
403
00:32:23,534 --> 00:32:25,367
.دقیقا همونجوری که تو گفتی
404
00:32:25,440 --> 00:32:26,945
.منظورم اینه... خیلی باحاله
405
00:32:34,083 --> 00:32:35,517
چطور بود ؟
406
00:32:37,138 --> 00:32:38,502
.شورـه
407
00:32:41,261 --> 00:32:43,828
تا حالا فکر کردی که یه
.منتقدِ غذا بشی
408
00:32:46,406 --> 00:32:48,637
.نه... نه واقعا
409
00:32:48,765 --> 00:32:50,229
چرا ؟ پولِ خوبی توشه ؟
410
00:32:50,253 --> 00:32:54,703
منظورم اینه که وقتی میخوای یه غذارو
.توصیف کنی، از کلمات به شکلِ حیرتانگیزی استفاده میکنی
411
00:32:55,573 --> 00:32:56,968
!شور
412
00:32:57,712 --> 00:33:00,115
،خیلی واضحه
.همه میتونن مزش و بچشن
413
00:33:01,243 --> 00:33:03,482
میگم شورـه
414
00:33:03,493 --> 00:33:05,096
.و شور بودن یه جور تقلبه
415
00:33:05,120 --> 00:33:07,211
هر آشپزی میتونه غذارو شور کنه
ولی اینکه بتونی بدونِ نمک
416
00:33:07,235 --> 00:33:09,445
،غذای خوش طعمی رو بپزی
با همهی ادویهها کنارِ هم
417
00:33:09,549 --> 00:33:10,835
.این راهشه
418
00:33:11,175 --> 00:33:15,305
دیگه باید حرکت کنیم اگه قراره
.به شام توی "پیتسبرگ" برسیم
419
00:33:16,660 --> 00:33:18,237
وقتی توی ارتش بودم
420
00:33:18,261 --> 00:33:20,047
یه آقایی رو که اهلِ پیتسبرگ بود میشناختم
421
00:33:20,569 --> 00:33:22,730
،"همیشه به اونجا بهش میگقت "سینهبرگ
422
00:33:22,800 --> 00:33:25,875
چون میگفت همهی خانومای اونجا
.سینههای بزرگی دارن
423
00:33:27,425 --> 00:33:28,774
.مزخرفه
424
00:33:28,842 --> 00:33:33,072
چرا باید زنای پیتسبرگ سینههای بزرگتری نسبت به
زنای توی نیویورک داشته باشن ؟
425
00:33:33,096 --> 00:33:35,179
.فکر کنم خواهیم دید
426
00:33:37,628 --> 00:33:39,406
میدونی، اول که استخدامم کردی
427
00:33:39,870 --> 00:33:43,328
،خانومم یکی از سیدیهاتون رو خرید
.همونی که راجع به یتیمهاست
428
00:33:44,323 --> 00:33:45,617
یتیمها ؟
429
00:33:46,290 --> 00:33:50,006
آره، کاور آهنگ چندتا بچه بودن که
.دورِ یه آتیش نشسته بودن
430
00:33:50,827 --> 00:33:52,457
.اورفئوس
( ( شاعر و آوازهخوانِ اساطیرِ افسانهایِ یونان
431
00:33:54,089 --> 00:33:54,926
.آره
432
00:33:54,950 --> 00:33:57,657
،اوفئوس در عالمِ اموات
.براساسِ یه اُپرای فرانسویه
433
00:33:58,285 --> 00:34:00,430
و اوناییم که روی کاور بودن
.بچه نبودن
434
00:34:00,761 --> 00:34:03,047
.اونا شیاطین در اندرونِ جهنم بودن
435
00:34:03,925 --> 00:34:07,000
.نه بابا، حتما خیلی بچههای شیطونی بودن
436
00:34:22,175 --> 00:34:25,539
- داری چیکار میکنی ؟
.- باید یکم تخلیه کنم دُکی
437
00:34:26,379 --> 00:34:29,727
- اینجا ؟ الان ؟
- انتظار داری تو شلوارم بشاشم ؟
438
00:35:48,537 --> 00:35:51,323
.سلام دُکی، ظهر بخیر
439
00:35:51,667 --> 00:35:54,359
.این پیشت باشه برای مواقعِ ضروری
440
00:35:55,027 --> 00:35:58,809
اگه چیزی نیازه که بخری لازم نیست
.بپرسی، فقط رسیدش رو نگه دار
441
00:35:58,833 --> 00:36:00,642
.وقتیم که آخراش بود، بهم بگو
442
00:36:00,981 --> 00:36:02,486
.ممنون
443
00:36:02,505 --> 00:36:04,541
.یه چیزِ دیگه
444
00:36:05,632 --> 00:36:09,700
قراه قبل و بعدِ کنسرتها
توی یه سری مجالس شرکت کنیم
445
00:36:09,767 --> 00:36:13,522
و با آدمهای خیلی پولدار و
.تحصیل کرده برخورد داشته باشیم
446
00:36:14,109 --> 00:36:16,527
حسم میگه که با اینکه طرزِ بیانِ کلماتت
447
00:36:16,771 --> 00:36:20,197
،بااینکه توی سه ایالتِ آمریکا خیلی جذابه
ولی بنظر میتونی یکم
448
00:36:20,482 --> 00:36:21,773
.ظرافت به کار ببری
449
00:36:21,797 --> 00:36:25,138
،طرزِ بیانِ عبارت
منظورت چیه دقیقا ؟
450
00:36:26,008 --> 00:36:28,762
.دقیقا جوری که کلمات رو ادا میکنی
451
00:36:29,479 --> 00:36:30,579
.باشه
452
00:36:30,603 --> 00:36:33,562
تلفظ، لحنت و
.انتخابِ کلماتت
453
00:36:34,527 --> 00:36:36,638
،منم مشکلاتِ خودم و دارم
حالا باید راجع به
454
00:36:36,662 --> 00:36:38,604
اینکه مردم درموردِ حرف زدنم چطور
قکر میکنن هم نگران باشم ؟
455
00:36:38,628 --> 00:36:42,056
یه سری روشهای سادهای وجود داره که
.میتونم بهت یاد بدم و موثرم هستن.میتونم کمکت کنم
456
00:36:42,080 --> 00:36:43,841
.من به هیچ کمکی نیاز ندارم
457
00:36:43,865 --> 00:36:46,432
،وقتی مردم از مدلِ حرف زدنم خوششون نمیاد
.میتونن برن گو بخورن
458
00:36:47,497 --> 00:36:51,801
.- ناسزا گفتناتم یه مسئله دیگهـست
- به درک، چیکارِ من داری ؟
459
00:36:51,825 --> 00:36:54,064
.چون تو میتونی بهتر از این باشی، آقای واللنگا
460
00:36:54,385 --> 00:36:56,437
که یه موضوع دیگهای هم هست
461
00:36:56,483 --> 00:36:59,311
،که بعنوانِ مهمانِ افتخاری
هنگام ورود توی این مراسماتِ دوستانه
462
00:36:59,335 --> 00:37:02,214
،بنده رو معرفی میکنن
.و همینطور تورو
463
00:37:02,523 --> 00:37:04,645
از نظرِ منِ حقیر
464
00:37:04,859 --> 00:37:07,429
.واللنگا یکم برای تلفظ سخته
465
00:37:07,453 --> 00:37:09,926
...و در نظر داشتم که
466
00:37:09,957 --> 00:37:13,008
."واله" یکم ماسبتره
.""تونی واله
467
00:37:13,058 --> 00:37:14,688
.کوتاه و دلنشین
468
00:37:15,763 --> 00:37:16,995
!نخیر
469
00:37:17,396 --> 00:37:20,237
،اگه با واللنگا مشکل دارن
.میتونن منو تونی لیپ صدام کنن
470
00:37:20,242 --> 00:37:24,466
اینا آدمای خیلی متشخصی هستن و
..."تونی لیپ" ممکنه یکم براشون
( ( لیپ: لافزن
471
00:37:25,094 --> 00:37:26,763
.بد باشه
472
00:37:26,912 --> 00:37:29,167
.خلاصه اسمم تونی واللنگاعه
473
00:37:29,512 --> 00:37:33,100
همهی این آدمای باکلاس و باهوشتر
از من، با اون هوشی که دارن
474
00:37:33,124 --> 00:37:36,634
و تواناییهاشون سخنرانیشون، میخوای بگی
یه اسمِ منو نمیتونن تلفظ کنن ؟
475
00:37:37,004 --> 00:37:40,164
اگه خوششون نمیاد میتونن کوناشونو
.بدن هوا، من بیرون میمونم
476
00:37:41,707 --> 00:37:43,860
.بنظر مصالحهـست
477
00:38:00,210 --> 00:38:02,589
آقایون و خانمها امشب ما
478
00:38:02,613 --> 00:38:05,832
مفتخریم که هنرمند بزرگ آمریکایی
.رو معرفی کنیم
479
00:38:06,428 --> 00:38:10,104
اولین اجرای عمومیشون
.در سنِ سه سالگی بود
480
00:38:10,208 --> 00:38:13,589
،در سن 18 سالگی
به دعوت "آرتور فیدلر"، مهمانِ ما
481
00:38:13,613 --> 00:38:17,382
اولین کنسرتش رو با گروهِ
."باستن پاپز" اجرا کرد
482
00:38:17,497 --> 00:38:23,018
ایشون در رشته روانشناسی، موسیقی
و هنرهای عبادی دکترا دارن
483
00:38:23,023 --> 00:38:27,130
و در 14 ماه گذشته دوبار
در کاخ سفید اجرا داشتن
484
00:38:27,154 --> 00:38:29,573
.ایشون یه هنرمندِ واقعی هستن
485
00:38:29,729 --> 00:38:33,429
.واقعی... ایتالیاییه
486
00:38:34,674 --> 00:38:37,319
.یعنی خیلی کارش خوبه
487
00:38:38,473 --> 00:38:42,774
پس خانمها و آقایان لطفا به گروه سه نفرهی
.دان شرلی خوشامد بگید
488
00:40:22,881 --> 00:40:25,892
.هی حق با توعه، من امشب زیادی خوش شانس شدم
489
00:40:25,916 --> 00:40:27,116
.تونی
490
00:40:28,518 --> 00:40:30,381
.رئیسش داره صداش میزنه
491
00:40:30,405 --> 00:40:32,644
رئیسم نیست، من واسهی
.شرکتِ ضبط کار میکنم
492
00:40:32,650 --> 00:40:34,756
.منم واسه شرکتِ ضبط کار میکنم
493
00:40:35,025 --> 00:40:38,032
بیا پسر! یه فرصت بده
.ما هم پولامون و پس بگیریم
494
00:40:38,056 --> 00:40:39,733
.شرمنده رفقا، باید برم سرکار
495
00:40:40,041 --> 00:40:41,967
سرکار ؟
496
00:40:41,992 --> 00:40:44,294
ببین پسر، کارِ من اینه که
.پولم و پس بگیرم
497
00:40:44,605 --> 00:40:46,106
.همه جارو دنبالت گشتم
498
00:40:46,130 --> 00:40:48,682
شرمنده داشتیم با بچهها یه
.بازیِ کوچول میکردیم
499
00:40:49,165 --> 00:40:51,709
دفعه بعدی که به پول نیاز داشتی
.فقط به خودم بگو
500
00:40:52,204 --> 00:40:54,295
.بُردنش باحالتره
501
00:40:54,376 --> 00:40:56,060
اگه ببازی چی ؟
502
00:40:56,384 --> 00:40:58,532
.توی این بازیا، من نمیبازم دُکی
503
00:40:58,556 --> 00:40:59,998
.نمیبازم
504
00:41:01,095 --> 00:41:04,849
پس بازی کردن روی یه زمین و تاس انداختن
واسه یه ذره پول، باعث میشه که برنده باشی ؟
505
00:41:05,821 --> 00:41:08,396
چرا این چرتوپرتا رو به من میگی ؟
.همه داشتن بازی میکردن
506
00:41:08,439 --> 00:41:11,248
اونا چارهای نداشتن واسه اینکه
.بیان داخل یا بیرون بمونن
507
00:41:12,689 --> 00:41:13,998
.تو داشتی
508
00:41:17,138 --> 00:41:19,510
.و زانوتم بتکون، خاکی شده
509
00:41:39,917 --> 00:41:44,399
دولارس عزیز... حالت چطوره ؟
...من خوبم
510
00:41:44,629 --> 00:41:47,978
خوب غذام و میخورم، اکثرا هم همبرگر
511
00:41:48,176 --> 00:41:50,720
.پس نگرانِ غذام نباش
512
00:41:51,154 --> 00:41:54,932
.امشب پیانو زدنِ دکتر شیرلی رو دیدم
513
00:41:55,342 --> 00:41:59,956
،مثل یه رنگین پوست پیانو نمیزنه
.مثل "لیبراچی"ـه حتی بهتر
514
00:42:00,889 --> 00:42:03,066
.بنظرم مثل نابغههاست
515
00:42:03,114 --> 00:42:05,504
،وقتی که از آینه ماشین بهش نگاه میکنم
516
00:42:05,528 --> 00:42:08,199
میتونم بگم که همیشه در حالِ
.فکر کردن به موضوعات مختلفه
517
00:42:08,223 --> 00:42:10,763
.فکر کنم نابغهها اینجورین
518
00:42:10,787 --> 00:42:13,245
،ولی انقدرام که باهوش باشی
.دیگه حال نمیده
519
00:42:14,107 --> 00:42:17,167
.خیلی خیلی دلم برات تنگ شده
520
00:42:26,448 --> 00:42:29,073
- این کیه ؟
- کی ؟
521
00:42:29,097 --> 00:42:30,898
توی رادیو ؟
522
00:42:31,203 --> 00:42:32,942
""لیل ریچارد
523
00:42:33,472 --> 00:42:35,972
جدی ؟ این لیتل ریچارده ؟
524
00:42:35,996 --> 00:42:38,922
آره، بنظرت میتونی اینجوری
پیانو بزنی، دُکی ؟
525
00:42:40,870 --> 00:42:43,289
نمیدونم، خیلی
.سخت میاد
526
00:42:43,776 --> 00:42:45,578
.حقیقت نداره
527
00:42:46,717 --> 00:42:49,073
"خب حالا این اسمِ "تونی د لیپ
و از کجا پیدا کردی ؟
528
00:42:50,473 --> 00:42:52,538
.تونی د لیپ نیست
529
00:42:52,562 --> 00:42:54,622
."تونی لیپ"ـه، سرهمـه
530
00:42:54,646 --> 00:42:56,754
،وقتی بچه بودم بهم میگفتن
چون دوستام
531
00:42:56,778 --> 00:42:59,354
.میگفتن که من بهترین خالی بندِ شهر برونکسم
532
00:43:00,328 --> 00:43:03,298
- به چی لبخند میزنی ؟
- منظورت چیه ؟
533
00:43:04,137 --> 00:43:06,184
اینکه دوستات، نزدیکترین افرادت
534
00:43:06,208 --> 00:43:08,408
،بهت بگن دروغگو
ناراحتت نمیکنه ؟
535
00:43:08,419 --> 00:43:11,808
کی گفت دروغگو ؟
.گفتم استادِ خالی بندی
536
00:43:11,832 --> 00:43:15,618
- خب تفاوتشون چیه ؟
.- اینکه من دروغ نمیگم، هیچوقت
537
00:43:15,996 --> 00:43:20,134
من فقط توی راضی کردنِ بقیه درموردِ چیزایی
.که دوست ندارن انجام بدن مهارت دارم
538
00:43:20,200 --> 00:43:21,845
.با خالی بندی
539
00:43:22,465 --> 00:43:24,619
و بهش افتخار میکنی ؟
540
00:43:24,643 --> 00:43:26,781
.خب باهاش اینکارو تونستم جور کنم
541
00:43:31,781 --> 00:43:35,157
!صبر کن ببینم، چرا انقدر چرت میگی
یعنی تا حالا اسمِ "چابی چکر" و نشنیدی ؟
542
00:43:35,181 --> 00:43:38,440
،البته که اسمش و شنیدم
.فقط تا حالا آهنگاشو نشنیده بودم
543
00:43:38,525 --> 00:43:40,967
.ولی از این خوشم میاد، قشنگه
544
00:43:42,022 --> 00:43:44,644
...صدای آرومی داره
.خیلی خوبه
545
00:43:44,792 --> 00:43:46,856
.این آهنگیه که الان همه باهاش میرقصن
546
00:43:46,880 --> 00:43:48,454
.حواست به جاده باشه تونی
547
00:43:51,453 --> 00:43:53,099
این آهنگ و شنیدی ؟
548
00:43:53,534 --> 00:43:57,203
.- فکر نکنم، نه
- مگه میشه اینو نشنیده باشی ؟
549
00:43:57,273 --> 00:43:58,778
.""آرتا فرانکلین
550
00:43:59,687 --> 00:44:02,326
.چابی چکر، لیتل ریچارد، سم کوک
551
00:44:02,350 --> 00:44:05,807
!بیخیال دُکی، اینام مثل خودتن
552
00:44:19,678 --> 00:44:23,050
.- چیزی میخوای ؟ میخوام برم سیگار بگیرم
.- نه مچکر
553
00:44:56,815 --> 00:44:59,414
آفرین مایک، داستان چیه ؟
554
00:45:02,399 --> 00:45:04,255
.سیب و بگیر دکی
555
00:45:10,006 --> 00:45:12,635
،قبل از اینکه حرکت کنیم تونی
.باید باهم حرف بزنیم
556
00:45:14,878 --> 00:45:17,297
- خب ؟
.- اولگ بهم گفت چیکار کردی
557
00:45:17,492 --> 00:45:18,807
چیکار کردم ؟
558
00:45:18,831 --> 00:45:21,234
.تو یه سنگ و از مغازه دزدیدی
559
00:45:21,319 --> 00:45:23,295
.- نه ندزدیدم
.- دیده که اینکارو کردی
560
00:45:23,319 --> 00:45:25,082
.من هیچ سنگی و ندزدیدم
561
00:45:25,176 --> 00:45:27,158
تو برش داشتی و گذاشتیش
.توی جیبت
562
00:45:27,182 --> 00:45:30,165
،من یه سنگ از روی زمین برداشتم
.از توی جعبه ندزدیدمش
563
00:45:30,189 --> 00:45:32,208
خب چرا باید یه سنگ و از روی زمین برداری ؟
564
00:45:32,232 --> 00:45:33,815
.نمیدونم
565
00:45:34,557 --> 00:45:37,275
،چون دزدی نیست
.یه سنگِ معمولیه
566
00:45:37,299 --> 00:45:39,460
و چرا باید یه سنگِ معمولی رو برداری ؟
567
00:45:39,916 --> 00:45:41,235
،که داشته باشمش
568
00:45:41,259 --> 00:45:43,473
.- شاید برای شانس
.- یه سنگِ شانس
569
00:45:43,497 --> 00:45:45,603
.- آره
.- بده ببینمش
570
00:46:00,091 --> 00:46:02,112
.برش گردون و پولش و بده
571
00:46:04,335 --> 00:46:08,325
بهت که گفتم چه مارِ خوش خط و خالیه، واسه
.کاری که نکردم واسه خبر آورده
572
00:46:08,518 --> 00:46:10,369
،پولِ سنگ و بده تونی
.و حسِ خوبی خواهی داشت
573
00:46:10,393 --> 00:46:11,437
.من حالم خوبه
574
00:46:11,461 --> 00:46:14,880
و بخاطرِ سنگِ معمولیی که توی
.خاک پیدا کردم، پولی نمیدم
575
00:46:15,421 --> 00:46:17,954
.حرکت نکن آقای واللنگا
576
00:46:21,691 --> 00:46:23,235
.برش گردون
577
00:46:47,209 --> 00:46:49,721
- حالت بهتر شد ؟
.- نه
578
00:46:50,099 --> 00:46:52,825
،اگه دوست داشته باشی تونی
.من حاضرم اون سنگ و ازت بخرم
579
00:46:52,849 --> 00:46:55,580
زحمت نده به خودت، همهی
.عشق و حالش و به باد دادی
580
00:47:32,950 --> 00:47:34,650
،ببخشید آقا
581
00:47:35,817 --> 00:47:38,072
.- من همراهِ گروهِ موسیقیام
.- وسایلتون آمادهـست
582
00:47:38,227 --> 00:47:41,107
- اینکه پیانوی ما نیست، درسته ؟
.- همینه
583
00:47:41,516 --> 00:47:43,052
.اینکه "استینوی" نیست
584
00:47:44,024 --> 00:47:45,188
خب که چی ؟
585
00:47:45,212 --> 00:47:49,435
دکتر شیرلی با پیانوی مارکِ استینوی
.کار میکنه، توی قرارداد ذکر شده
586
00:47:49,928 --> 00:47:52,591
- دکتر شیرلی کیه ؟
...- دکتر شیرلی
587
00:47:52,615 --> 00:47:54,171
گروه سه نفرهی دان شیرلی ؟
588
00:47:54,195 --> 00:47:55,464
.که امشب اجرا دارن
589
00:47:55,485 --> 00:47:59,396
- واقعا مهمه ؟
.- بله مهمه، باتوجه به قرارداد
590
00:48:01,032 --> 00:48:05,216
بیخیال پسر، این کاکاسیاها با هرچیزی که
.جلوشون بذاری میتونن آهنگ بزنن
591
00:48:09,235 --> 00:48:11,017
.اما این یه تیکه آشغاله
592
00:48:11,041 --> 00:48:12,536
.و روشم آشغاله
593
00:48:12,596 --> 00:48:15,960
.- پس برش دار
- چی گفتی ؟
594
00:48:17,530 --> 00:48:19,207
.شنیدی چی گفتم
595
00:48:22,292 --> 00:48:26,495
،ببین، دو سه ساعت وقت داری
.فقط یه پیانوی استینویِ تمیز بیار اینجا
596
00:48:26,519 --> 00:48:29,797
.- اینجا هیچ استینویی نداریم
.- مشکل من نیست
597
00:48:30,132 --> 00:48:32,988
مطمئنم دوتا استینوی هم توی کلِ ایالتِ
.ایندیانا پیدا نمیشه
598
00:48:33,225 --> 00:48:35,355
.پس به گمونم باید سریعتر دست به کار شی
599
00:48:35,405 --> 00:48:37,485
فکر میکنی با کی داری حرف میزنی، گوله روغنی ؟
600
00:49:07,272 --> 00:49:12,481
دولارس عزیز، امروز صبح برای صبحانه
.تخم مرغ و استیک خوردم
601
00:49:12,505 --> 00:49:16,384
.این گروم توی جاهای خیلی باکلاسی برنامه داره
602
00:49:16,512 --> 00:49:19,963
منو دکتر شیرلی هم خیلی خوب
باهم کنار اومدیم، ولی گاهی وقتا
603
00:49:19,987 --> 00:49:23,553
فکر میکنم ناراحت میشه و
.بخاطر همینم کلی مشروب میخوره
604
00:49:24,092 --> 00:49:29,230
.من هیچوقت نمیتونم که این کشور چقدر زیباست
.الان که دارم با چشم خودم میبینم فهمیدم
605
00:49:29,921 --> 00:49:34,832
باورت نمیشه که چه طبیعتِ زیبایی
.داره، دقیقا همونقدر قشنگه که همه میگن
606
00:49:34,973 --> 00:49:38,845
،که اینجا هیچ ترافیکی هم نیست
.و از نظرِ من چیزِ خوبیه
607
00:49:39,482 --> 00:49:42,104
الان دارم اسپاگتی و کوفته میخورم توی یه رستوران
608
00:49:42,128 --> 00:49:44,948
.که مزهی کچاپِ روی نودلهای چینی و میده
609
00:49:45,532 --> 00:49:48,456
...الان داریم به سمتِ جنوب میریم
برات یه نامهی دیگه مینویسم
610
00:49:48,480 --> 00:49:51,545
.وقتی که به جنوب رسیدیم
.دوستت دارم
611
00:49:51,799 --> 00:49:55,585
،همسرت تونی
.پ.ن: از طرف من بچههارو ببوس
612
00:50:04,309 --> 00:50:06,011
هیچ خانوادهای داری، دُکی ؟
613
00:50:06,035 --> 00:50:08,232
.- نه واقعا
- نه واقعا ؟
614
00:50:08,256 --> 00:50:10,134
.یا داری یا نداری دیگه
615
00:50:11,256 --> 00:50:13,408
.داستانش طولانیه تونی
616
00:50:13,432 --> 00:50:15,351
چیه خب، الان مگه عجله داریم ؟
617
00:50:17,270 --> 00:50:18,775
.بگو ببینم
618
00:50:19,792 --> 00:50:22,039
،یه برادر دارم
619
00:50:22,897 --> 00:50:25,195
همیشه هر از چندگاهی هم و
میدیدیم... اما دیگه
620
00:50:25,219 --> 00:50:27,575
به مرور در تماس بودن خیلی
.سخت و سختتر شد
621
00:50:28,015 --> 00:50:30,496
.به گمونم بخاطرِ طلسمِ موسیقیدان بودنه
622
00:50:31,233 --> 00:50:33,289
همیشه توی جادهـم
623
00:50:33,313 --> 00:50:35,115
،مثلِ یه کارمندِ کارناوال
624
00:50:36,269 --> 00:50:38,079
.یا یه مجرم
625
00:50:38,231 --> 00:50:40,665
.روی ازدواجمم تاثیرِ مخربی داشت
626
00:50:40,786 --> 00:50:42,895
- ازدواج کردهای ؟
.- بودم
627
00:50:42,919 --> 00:50:46,681
."جون"، آدمِ خوبی بود
628
00:50:46,689 --> 00:50:48,976
،گرامرش بد افتضاح بود
.ولی قلب مهربونی داشت
629
00:50:49,000 --> 00:50:51,520
.- تقریبا شبیه همین
- جون ؟
630
00:50:51,945 --> 00:50:54,122
مثل ماهِ سال ؟
631
00:50:56,142 --> 00:51:00,483
متاسفانه من نمیتونستم هم همسر خوبی باشم
.و هم یه موسیقیدان خوب
632
00:51:01,501 --> 00:51:04,271
.بنظر میرسید نمیتونم به هردو برسم
633
00:51:06,194 --> 00:51:08,090
.مرغ سوخاریِ کنتاکی
634
00:51:08,213 --> 00:51:11,570
توی کنتاکی! کِی همچین فرصتی پیش میاد ؟
635
00:51:26,211 --> 00:51:30,192
- توهم میخوری یکم ؟
.- نه، ممنون تونی
636
00:51:32,966 --> 00:51:37,276
بنظرم این بهترین موغ سوخاریای که
.تا حالا خوردم
637
00:51:37,678 --> 00:51:39,584
اما فکر کنم اینورا تازهتره، نه ؟
638
00:51:39,608 --> 00:51:42,049
.فکر نمیکنم تا حالا کسی رو با اشتهای تو دیده باشم
639
00:51:42,073 --> 00:51:44,667
نه، یه سطل گرفتم که
.توهم بتونی بخوری
640
00:51:44,691 --> 00:51:47,321
من تا حالا تو عمرم
.مرغ سوخاری نخوردم
641
00:51:48,084 --> 00:51:53,199
.واسه کی خالی میبندی ؟ شماها که عاشقِ این مرغای سوخاری هستین
642
00:51:53,998 --> 00:51:55,146
.منم دوست دارم
643
00:51:55,170 --> 00:51:57,991
،وقتی که توی ارتش بودم
.آشپزهای سیاه پوست همیشه درست میکردن
644
00:51:58,015 --> 00:52:00,738
.تو خیلی شناختِ ضعیفی از من داری تونی
645
00:52:00,899 --> 00:52:02,739
.درسته نه ؟ کارم درسته
646
00:52:02,886 --> 00:52:06,008
.نه تو کارت درست نیست، بدرد نمیخوره
647
00:52:06,164 --> 00:52:08,954
میخوام بگم، وقتی همهی سیاه پوستا
از یه نوع موسیقی خوششون میاد، منم مجبور
648
00:52:08,978 --> 00:52:12,568
نیستم که از اون نوع خوشم بیاد که درمورد
.یه نوع غذا خوردن هم صدق میکنه
649
00:52:13,565 --> 00:52:18,049
صبر کن ببینم، اگه بگی همه نابغهها از
پیتزا و اسپاگتی و کوفته دوست دارن
650
00:52:18,073 --> 00:52:20,590
.- بهم برنمیخوره
.- خب اصلا منظورم و نفهمیدی
651
00:52:20,614 --> 00:52:22,684
برای تو که این طرز فکر و
...درموردِ همهی سیاه پوستا
652
00:52:22,708 --> 00:52:24,782
- میخوای یا نمیخوای ؟
.- نه
653
00:52:24,825 --> 00:52:26,439
.بیا، بگیرش
654
00:52:26,478 --> 00:52:30,243
.- بگو که بوی خوبی داره
- بوش بد نیست
655
00:52:30,267 --> 00:52:33,198
.ترجیح میدم روی پتوم روغن نریزه
656
00:52:33,222 --> 00:52:37,137
.اوه، پتوییم الان روغنی میشه
.بگیر، یه تیکه بخور
657
00:52:37,161 --> 00:52:39,028
،نمیکشدت
.بجنب، سخت نگیر
658
00:52:39,052 --> 00:52:40,274
.- نه
.- بگیرش
659
00:52:40,478 --> 00:52:42,790
.- پرتش میکنم روت
.- جرئت نداری
660
00:52:42,814 --> 00:52:46,240
.- پس بهتره با دستای خودت بگیریش
چطوری ؟ بشقابی یا ظرفی داری ؟
661
00:52:46,264 --> 00:52:47,720
،بابا اوشگول! با دستات بخورش
662
00:52:47,744 --> 00:52:49,736
.- باید اینجوری بخوری
.- نمیتونم اینکارو کنم
663
00:52:49,760 --> 00:52:52,689
.بخور، زود باشه. بگیرش باید رانندگی کنم
.حواسم به فرمونم باشه
664
00:52:52,713 --> 00:52:54,991
.بگیر، بگیر، بجنب
665
00:52:55,794 --> 00:52:57,362
.باریکلا
666
00:52:59,518 --> 00:53:03,038
.- من نمیتونم اینکارو کنم تونی
.- بندازش دهنت دیگه بابا
667
00:53:03,804 --> 00:53:05,090
.خدایا
668
00:53:15,305 --> 00:53:16,740
چیه، خوب نیست ؟
669
00:53:22,611 --> 00:53:24,233
...فقط بنظر میرسه
670
00:53:25,489 --> 00:53:27,596
.خیلی غیربهداشتیه
671
00:53:27,652 --> 00:53:29,485
به تخمِ کیه ؟
672
00:53:29,589 --> 00:53:31,805
.فقط بخور و عشق کن
673
00:53:31,925 --> 00:53:34,180
،بابام همیشه میگفت
674
00:53:34,785 --> 00:53:37,368
.هرکار که میکنی، با دل و جون انجامش بده
675
00:53:37,643 --> 00:53:40,312
،وقت کار، جوری کار کن
،وقت خنده، جوری بخند
676
00:53:40,557 --> 00:53:43,460
،وقت غذا، جوری بخور
.که انگار آخرین بارته
677
00:53:43,914 --> 00:53:47,387
یکی دیگم میخوای ؟
.بیا، سینه مرغ و بگیر
678
00:53:47,414 --> 00:53:48,880
.خوشمزهـس
679
00:53:49,902 --> 00:53:51,547
.بگیر، باریکلا
680
00:53:51,855 --> 00:53:54,368
استخوناشو چیکار کنیم ؟
681
00:53:56,786 --> 00:53:58,275
.اینکارو میکنیم
682
00:53:59,941 --> 00:54:01,876
.اینکاریه که میکنیم
683
00:54:09,033 --> 00:54:10,741
.باریکلا
684
00:54:21,460 --> 00:54:25,074
مشکلش چیه ؟
.در هرصورت سنجابا میخورنش
685
00:55:02,748 --> 00:55:04,214
.جای درستی نیست
686
00:55:06,600 --> 00:55:08,589
.آدرسش همینجاست
687
00:55:08,626 --> 00:55:11,271
."نوشته "راحت مثل خونهی خودتون
688
00:55:12,062 --> 00:55:14,394
.اینجا شبیه تو کونِ منه
689
00:55:14,413 --> 00:55:16,144
.خودشه
690
00:55:22,066 --> 00:55:24,149
.اون مربعه لطفا
691
00:55:24,894 --> 00:55:27,648
- فقط همین
.- مچکرم
692
00:55:30,899 --> 00:55:32,729
693
00:55:32,753 --> 00:55:36,515
هرچی لازم داشتی من سر خیابون تو
مسافرخونه "ایستون"ـم
694
00:55:36,993 --> 00:55:38,881
.ممنون تونی
695
00:55:43,109 --> 00:55:47,425
- فلوید آمادهایم ؟
.- تونی من کار دارم، نمیتونم بازی کنم
696
00:55:50,597 --> 00:55:54,125
،هی شلوار قشنگ
بازی میکنی ؟
697
00:55:54,614 --> 00:55:57,478
.- خیر شرمنده
.- بیا برادر، تعدادمون کمه
698
00:55:58,838 --> 00:56:00,694
.ترجیحا... نه
699
00:56:01,228 --> 00:56:03,553
چیه ؟ شأنِـت میاد پایین ؟
700
00:56:05,380 --> 00:56:08,506
.میترسه لباسِ پیشخدمتیش کثیف شه
701
00:56:10,483 --> 00:56:12,425
...فقط
702
00:56:13,025 --> 00:56:15,405
.باید برم یه دوست رو ملاقات کنم
703
00:56:16,127 --> 00:56:17,905
.باشه، مرسی که نمیای
704
00:56:20,602 --> 00:56:24,536
.- فلوید بیا دیگه
.- خفه شو دیگه ولم کن
705
00:56:59,425 --> 00:57:02,414
.تعطیلاتِ بدونِ دردسر
706
00:57:11,872 --> 00:57:15,228
.شامِ لذتبخش برای افرادِ خاص
707
00:57:18,031 --> 00:57:20,754
بله؟ -
پاشو. جرجم. پاشو
708
00:57:21,968 --> 00:57:24,645
بجنب تونی بدو
709
00:57:25,983 --> 00:57:27,725
دکتر شیرلی تو دردسره
710
00:57:27,749 --> 00:57:29,655
رفتم نوشیدنی بخورم
اومدم تو این بار
711
00:57:29,679 --> 00:57:31,824
دیدم دارن دکتر شیرلی رو نفله میکنن
712
00:57:31,890 --> 00:57:34,311
نمیخواستم ولش کنم به امون خدا
ولی نمیدونستم چیکار کنم
713
00:57:34,335 --> 00:57:37,754
کی از قفس دراورده کروات بهش زده؟
714
00:57:37,820 --> 00:57:39,457
کی هستی تو لباس قشنگ؟
715
00:57:41,202 --> 00:57:43,012
ولش کنید بره
716
00:57:45,590 --> 00:57:48,668
این دیگه کیه رفقا؟
717
00:57:48,692 --> 00:57:51,579
بفرستیدش بیاد، ما میریم
بدون دردسر
718
00:57:51,934 --> 00:57:54,288
فقط یه نوشیدنی خواستم تونی
719
00:57:54,312 --> 00:57:57,098
ببینین گفتم میریم دیگه
بی دردسر
720
00:57:57,122 --> 00:57:57,934
یالا
721
00:57:57,958 --> 00:58:01,256
اون جایی نمیره.
یه سیم ظرفشویی میخوایم ظرفا رو بشوریم
722
00:58:01,280 --> 00:58:05,463
گوش کنین لاشخورا
این لطف رو به خودتون بکنین و ولش کنید بره
723
00:58:05,787 --> 00:58:07,128
حالا
724
00:58:09,294 --> 00:58:11,041
درست بگو
725
00:58:11,763 --> 00:58:13,611
درست گفتم
726
00:58:14,067 --> 00:58:17,314
این پسرجون بلای که قراره سرش بیاد
سرش میاد
727
00:58:19,224 --> 00:58:22,822
و تو
جیکت هم درنمیاد
728
00:58:25,588 --> 00:58:26,908
شاید
729
00:58:26,932 --> 00:58:32,389
ولی هر بلایی سرش بیارید
یه گوله وسط اون کله پوکت خالی میکنم
730
00:58:33,396 --> 00:58:35,510
اسلحه نداری ری
731
00:58:35,545 --> 00:58:37,580
داره زر میزنه
732
00:58:37,857 --> 00:58:39,995
نداشته باشه چی؟
733
00:58:43,417 --> 00:58:45,429
خب من شک ندارم
734
00:58:46,042 --> 00:58:49,531
و عمراً بذارم گندکاریتونو
اینجا انجام بدین
735
00:58:52,496 --> 00:58:55,430
ولش کن مادرمرده رو
بذار بره
736
00:58:55,730 --> 00:58:57,079
یالا
737
00:58:58,117 --> 00:59:00,098
ببرش بیرون
738
00:59:00,442 --> 00:59:04,137
ژیگولا سریع بزنید به چاک
739
00:59:04,161 --> 00:59:06,939
برید خونه -
یالا جورج بدو -
740
00:59:10,353 --> 00:59:11,694
برو خونه
741
00:59:18,707 --> 00:59:19,831
عقلت رو از دست دادی؟
742
00:59:19,855 --> 00:59:23,422
شرمنده، نمیخواستم اینطور بشه
743
00:59:24,152 --> 00:59:25,721
وایسا وایسا وایسا
744
00:59:25,745 --> 00:59:28,179
میخوای بار تگری بزنی؟
745
00:59:30,015 --> 00:59:31,305
خوبم
746
00:59:31,330 --> 00:59:33,685
توروخدا دکتر
اصلاً درکت نمیکنم
747
00:59:33,721 --> 00:59:36,525
همینجا میتونستی بخوری
یه بطری پر داشتی
748
00:59:36,576 --> 00:59:39,024
میخواستم یکم هوا بخورم -
هوا؟ -
749
00:59:39,048 --> 00:59:40,857
خبر داری الان کجایی؟
750
00:59:42,040 --> 00:59:44,685
موقعیت جغرافیایی مهمه؟
751
00:59:45,372 --> 00:59:48,275
ها؟ -
اگه توی یه بار -
752
00:59:48,668 --> 00:59:51,077
...تو محل شما بودم
753
00:59:51,101 --> 00:59:53,957
مکالمه تفاوتی داشت؟
754
00:59:55,720 --> 00:59:58,616
از الان به بعد بدون من هیچحا نمیری
755
00:59:58,641 --> 01:00:00,333
هیچجا
756
01:00:01,133 --> 01:00:03,224
افتاد؟ -
متوجهم -
757
01:00:04,552 --> 01:00:07,221
اتاقت کجاست؟ -
تونی؟ -
758
01:00:08,078 --> 01:00:09,426
چیه؟
759
01:00:10,528 --> 01:00:12,782
واقعا تفنگ داری؟
760
01:00:12,832 --> 01:00:14,672
معلومه که نه
761
01:00:15,294 --> 01:00:18,401
دُکی
اتاق لامصبت کدومه؟
762
01:00:22,438 --> 01:00:24,747
اوناها -
یالا...اونجا؟ -
763
01:00:25,033 --> 01:00:28,373
بیا ببرمت تو تخت دُکی
فردا یه برنامه گنده داری
764
01:00:50,529 --> 01:00:53,869
لوییسویل
ممنون از مهماننوازی گرمتون
765
01:01:00,602 --> 01:01:02,560
ممنون
766
01:01:09,814 --> 01:01:11,977
تنبل نباش تونی. تلفط کن -
نیستم -
767
01:01:12,002 --> 01:01:15,249
کشتم شپش شپش کش شش پا را -
کشتم شپش -
768
01:01:16,204 --> 01:01:18,670
کشتم شپش رو...پا
769
01:01:19,072 --> 01:01:20,727
آخه کی اینو میگه؟
770
01:01:20,751 --> 01:01:21,802
...شپش کش
771
01:01:21,826 --> 01:01:23,121
باید از یه جایی شروع کنی تونی
772
01:01:23,145 --> 01:01:26,653
خواننده، تمرین صدا داره، ورزشکار، گرم کردن داره
تا وقتی که کوک بشن
773
01:01:26,677 --> 01:01:28,829
ورزشکارا کوک نمیکنن
تمرین میکنن
774
01:01:30,348 --> 01:01:33,189
اه لعنت
775
01:02:57,473 --> 01:03:02,884
خانمها و آقایان، مهمان بسیار ویژهی ما
از راه دور شمال
776
01:03:02,911 --> 01:03:04,580
دان شیرلی
777
01:03:08,153 --> 01:03:11,991
و به همراه آقای شیرلی
اعضای سهگانهش
778
01:03:12,015 --> 01:03:16,906
اولگ مالالاکوف، جورج دایر
و همراهشون
779
01:03:16,930 --> 01:03:20,677
تونی ولگ ...ولی...وله
وله لونجیا
780
01:03:26,123 --> 01:03:28,828
ایشون همسر عزیزم مارگارت هستند
781
01:03:28,853 --> 01:03:32,996
اگه اشکالی نداره من، دانی رو ببرم
با بعضی دوستان آشنا کنم
782
01:03:40,114 --> 01:03:42,517
چی هست؟ -
ساند.یچ پمیتو چیز -
783
01:03:42,606 --> 01:03:44,478
آها یکیشو امتحان میکنم
784
01:03:55,379 --> 01:03:57,400
شرمنده، به درد من نمیخوره
785
01:04:04,853 --> 01:04:09,410
اوایل هفته از رفقامون پرسیدم که آقای شیرلی
چه غذایی رو ممکنه برای شام دوست داشته باشن
786
01:04:09,454 --> 01:04:13,396
و دوستان ما در آشپزخانه به افتخار مهمانمون
یک شام ویژه تدارک دیدن
787
01:04:13,421 --> 01:04:15,153
آقایون
788
01:04:15,945 --> 01:04:18,332
مرغ سوخاری خانگی
789
01:04:24,819 --> 01:04:28,761
بفرمایید بیارید
داغ سرو کنید
790
01:04:59,634 --> 01:05:02,095
ممنون
791
01:05:02,119 --> 01:05:04,764
بعد یک تنفس مختصر برمیگردیم
792
01:05:07,501 --> 01:05:11,756
میبخشی دان، کارت بینظیر بود -
خیلی ممنونم -
793
01:05:12,086 --> 01:05:15,356
دنبال سرویس بهداشتی هستی؟ -
بله - بذار راهنماییت کنم -
794
01:05:15,381 --> 01:05:17,909
بیرون، کنار اون کاج
795
01:05:22,663 --> 01:05:24,519
ترجیح میدم استفاده نکنم
796
01:05:24,956 --> 01:05:28,086
بچه نشو دانی
از بیرون خیلی داغون به نظر میا
797
01:05:28,205 --> 01:05:30,572
امیدوارم خودتون رفته باشید قبلاً
798
01:05:30,597 --> 01:05:32,828
چی؟
کسی تا حالا شاکی نبوده
799
01:05:36,735 --> 01:05:40,505
خب میتونم برگردم به متل خودم
و از امکانات اونجا استفاده کنم
800
01:05:41,430 --> 01:05:44,201
ولی حداقل نیم ساعت طول میکشه
801
01:05:47,601 --> 01:05:49,348
اشکال نداره صبر میکنیم
802
01:05:51,582 --> 01:05:54,595
خب چرا کارتو نکردی؟
تو درختا نمیتونی بشاشی؟
803
01:05:54,625 --> 01:05:56,281
اون کار حیووناست
804
01:05:56,305 --> 01:05:59,207
ولی این همه راه رو بخوایم برگردیم
متل، بیست دقیقه طول میکشه
805
01:05:59,232 --> 01:06:02,885
فقط سریع برو که بتونم برگردم
برنامه رو تموم کنم
806
01:06:03,376 --> 01:06:05,386
پس این فرق بین من و توئه
807
01:06:05,410 --> 01:06:08,362
من ابداً مشکلی با اینکه تو جنگل کارمو کنم ندارم -
کاملاً در جریانم -
808
01:06:08,387 --> 01:06:11,589
چرا از من شاکیای؟
مگه تقصیره منه این داستانا؟
809
01:06:11,626 --> 01:06:14,896
نه؟
پس تقصیر کیه؟
810
01:06:15,330 --> 01:06:18,564
عه؟ یعنی فقط چون من سفیدم
811
01:06:18,588 --> 01:06:22,493
و اونا هم هستن؟ ببین این همون سطحی نگریایه
که خودت به من گفتی
812
01:06:22,517 --> 01:06:24,178
کاملاً سطحی نگری
813
01:06:24,213 --> 01:06:26,924
شباهت من به یهودیا باز بیشتر از
814
01:06:26,948 --> 01:06:29,338
این جوجه کفتارای جنوبیه
815
01:06:29,362 --> 01:06:31,630
حواست به جاده باشه -
هرموقع یه چیز میگم که دوست نداری -
816
01:06:31,654 --> 01:06:34,561
اینو میگی -
حواست به جاده باشه -
817
01:06:38,772 --> 01:06:40,452
نمیفهمم
818
01:06:40,477 --> 01:06:43,520
چطور میتونه بهشون لبخند بزنه
و باهاشون دست بده؟
819
01:06:43,886 --> 01:06:46,071
اگه منو مجبور میکردن
بیرون برم دستشویی
820
01:06:46,095 --> 01:06:48,357
وسط اتاق نشیمنشون میشاشیدم
821
01:06:49,769 --> 01:06:51,523
اون کارو نکن
822
01:06:53,158 --> 01:06:56,209
کنسرتای زیادی مونده
823
01:06:58,211 --> 01:07:00,257
آره
خب؟
824
01:07:00,308 --> 01:07:03,899
متوجهی که طبق قرارداد موظفیم
تمامشون رو اجرا کنیم؟
825
01:07:04,527 --> 01:07:06,175
معلومه که هستم
826
01:07:06,199 --> 01:07:08,120
شماها ساز نزنید
هیچکدوممون پول نمیگیریم
827
01:07:08,145 --> 01:07:09,900
منظورت چیه؟
828
01:07:10,121 --> 01:07:13,219
ممکنه با شرایط زشت دیگهای
هم روبرو بشیم
829
01:07:13,225 --> 01:07:17,941
پس خودت رو کنترل کن -
واسه من نطق نکن موشموشک -
830
01:07:20,560 --> 01:07:22,853
دکتر شیرلی میتونست توی شمال بمونه
831
01:07:22,877 --> 01:07:24,839
و در مهمانیهای خیابون پارک
کلی عزت و احترام بهش بذارن
832
01:07:24,863 --> 01:07:26,487
و سه برابر بیشتر پول بگیره
833
01:07:26,745 --> 01:07:29,190
ولی خودش این رو خواست
834
01:07:33,859 --> 01:07:35,442
چرا؟
835
01:07:54,414 --> 01:07:57,114
تو را به مقدسات سوگند
چه داری مینویسی؟
836
01:07:57,139 --> 01:07:58,679
نامه
837
01:07:58,736 --> 01:08:01,239
بیشتر مثل جیگر زلیخاست
838
01:08:01,990 --> 01:08:03,768
میشه؟
839
01:08:10,714 --> 01:08:13,194
دلارس عزیز
840
01:08:13,218 --> 01:08:15,722
ـهDEAR درستش
این که نوشتی یعنی گوزن
841
01:08:15,780 --> 01:08:20,277
دارم با تمام شهروندان پیشروی
شهر ملاقات میکنم
842
01:08:21,030 --> 01:08:24,558
افرادی که از کلمههای گنده استفاده میکنن
همشون
843
01:08:24,798 --> 01:08:27,242
ولی منو میشناسی که
از پسش برمیام
844
01:08:27,266 --> 01:08:29,349
کسشرباف خوبیام
845
01:08:29,433 --> 01:08:31,579
توی کسشر باید "عین" هم بذاری
846
01:08:31,917 --> 01:08:35,742
الان که این نامه رو مینویسم
دارم چیپس میخورم
847
01:08:35,925 --> 01:08:39,312
و داره تشنم میشه
848
01:08:39,703 --> 01:08:43,278
جورابام رو شستم و انداختم
رو تلویزیون که خشک بشه
849
01:08:43,674 --> 01:08:47,736
...باید اتو رو میاوردم
میدونی که تاسف باره؟
850
01:08:48,871 --> 01:08:51,306
به من بگو میخوای چی بگی
851
01:08:53,290 --> 01:08:56,599
اینکه دلم تنگ شده و اینا -
خب نگفتی که -
852
01:08:57,284 --> 01:09:00,563
یه مدلی بگو که هیشکی تا حالا
دلتنگیش رو بیان نکرده باشه
853
01:09:00,667 --> 01:09:02,859
و فحش هم نده
854
01:09:03,027 --> 01:09:07,539
...یه چیزی مثل
اینو بنویس
855
01:09:09,416 --> 01:09:13,592
دلارس عزیز -
اوه نه خدایا -
856
01:09:13,650 --> 01:09:16,647
D-E-A-R, Dolores.
857
01:09:18,392 --> 01:09:20,857
... وقتی به تو فکر میکنم
858
01:09:21,658 --> 01:09:25,858
جلگههای زیبای آیوا به یادم میآیند
859
01:09:26,124 --> 01:09:28,019
جنگل چی؟
860
01:09:28,255 --> 01:09:33,033
جلگه:ج ل گ ه
همین سرزمینهای سرسبز که دیدیم
861
01:09:33,715 --> 01:09:36,860
آره خوبه
جلگه
862
01:09:37,321 --> 01:09:44,548
که به معنای زمینهای سرسبز اطراف اینجا است
863
01:09:44,572 --> 01:09:46,454
تونی توضیح نده که
864
01:09:46,478 --> 01:09:48,859
چی چی؟ -
فقط اونایی که میگم رو بنویس -
865
01:09:48,883 --> 01:09:53,044
حله -
فاصلهی بین ما -
866
01:09:54,104 --> 01:09:57,077
...روح مرا در هم میشکند
867
01:09:57,723 --> 01:09:59,651
...بین ما
868
01:09:59,676 --> 01:10:04,680
گذران زمان و تجربیات برای من
بی تو بیمعنا و عبس است
869
01:10:08,474 --> 01:10:12,111
غرق شدن در عشق تو، سادهترین کاری بود
که تا به حال انجامش دادهام
870
01:10:12,136 --> 01:10:16,988
غرق شدن...در...عشق تو
871
01:10:17,317 --> 01:10:20,344
حاجی خیلی عشقی شد
872
01:10:20,430 --> 01:10:23,572
کاری بود
که تا به حال انجامش دادهام
873
01:10:23,603 --> 01:10:26,520
جز تو، هیچ برای من نمیارزد
874
01:10:26,545 --> 01:10:30,108
و هر روزی که زندهام
بدان آگاهم
875
01:10:30,240 --> 01:10:34,216
روزی که تو رادیدم عاشقت بودم
...امروز عاشقت هستم
876
01:10:34,241 --> 01:10:37,824
و تا پایان زندگیام
عاشقت میمانم
877
01:10:40,164 --> 01:10:44,484
میشه "پی نوشت: بچهها رو ببوس." هم بذارم؟ -
پی نوشت؟ -
878
01:10:44,509 --> 01:10:46,685
آره دیگه تهش
879
01:10:46,889 --> 01:10:51,191
مثل این میمونه که بعد قطعه هفت
شاتساکوویچ ، جواد یساری پخش کنی
880
01:10:51,904 --> 01:10:55,214
آره
خوبه پس؟
881
01:10:55,837 --> 01:10:57,772
بینظیره تونی
882
01:11:01,631 --> 01:11:04,265
همه راجب ویلی میز1954
حرف میزنن ولی این بابا
883
01:11:04,289 --> 01:11:06,789
حتی تو زمین چوگان هم نمیتونست
درست حسابی تو رو دریافت کنه
884
01:11:06,813 --> 01:11:10,699
بهترین، جوماجو بوده
1936 در دومین بازی سری جهانی
885
01:11:10,723 --> 01:11:14,091
آخرین پرتاب
...پونصد پا
886
01:11:17,488 --> 01:11:18,925
خوشت اومده دُکی؟
887
01:11:18,949 --> 01:11:21,946
کت شلوار جذابیه -
خوش نماست -
888
01:11:22,369 --> 01:11:24,737
یارو عین توئه
889
01:11:24,761 --> 01:11:26,858
این یارو؟
890
01:11:27,821 --> 01:11:30,826
خب
هیکلاً آره؟
891
01:11:32,263 --> 01:11:34,729
سایزش نزدیک چهل و دوئه
892
01:11:34,958 --> 01:11:37,189
چرا یه تن نمیزنی؟
893
01:11:38,013 --> 01:11:41,044
چیه؟ میخوای هرشب رو صحنه
لباس پولوخوری بپوشی؟
894
01:11:41,075 --> 01:11:43,223
میتونی گاهی تنوع بدی
895
01:11:43,248 --> 01:11:46,253
حالا بیا ببینیم تو تنت چطوری میشه
وقت زیاد داریم
896
01:11:48,660 --> 01:11:50,813
الان برمیگردم
897
01:11:50,863 --> 01:11:53,683
خسته نباشید -
کمکی ازم برمیاد قربان؟ -
898
01:11:53,713 --> 01:11:56,791
بله میخواستیم اون کت شلوار
خاکستری قشنگ توی ویترین رو امتحان کنیم
899
01:11:56,816 --> 01:11:59,493
سایز 42 دارید؟ -
حتماً -
900
01:12:02,090 --> 01:12:05,858
همینه -
اتاق پروو اون پشته قربان -
901
01:12:05,882 --> 01:12:08,576
ممنون
چندلحظه بیشتر طول نمیکشه
902
01:12:08,600 --> 01:12:11,637
راحت باش دُکی
یه چندتا کراوت رو واست میگردم
903
01:12:12,674 --> 01:12:17,288
عذر میخوام...شما
اجازه ندارید اون رو بپوشید
904
01:12:18,877 --> 01:12:20,409
عذر میخوام؟
905
01:12:20,433 --> 01:12:25,243
اگه بخواید میتونید بخرید بعد با کمال میل
واستون خیاطیش رو انجام میدیم
906
01:12:27,003 --> 01:12:28,729
صحیح
907
01:13:31,211 --> 01:13:33,020
بله؟
908
01:13:33,745 --> 01:13:35,546
بفرمایید
909
01:13:46,625 --> 01:13:51,111
سلام جناب سروان
واسه موضوع دکتر شیرلی باهام تماس گرفتین
910
01:13:51,135 --> 01:13:52,696
بیا
911
01:13:56,890 --> 01:13:59,520
دوستاش ازش متنفرن
912
01:13:59,817 --> 01:14:01,525
مرسی
913
01:14:05,816 --> 01:14:08,825
بابا حداقل یه حوله بهش بدید لامصبا
914
01:14:08,849 --> 01:14:10,520
تو وکیلی؟ -
نه -
915
01:14:10,544 --> 01:14:12,698
باید بگی بیاد
ایشون بایستی بره دادسرا
916
01:14:12,722 --> 01:14:13,722
به جرم؟
917
01:14:13,747 --> 01:14:16,447
رییس مچش با اون یارو رو باهم گرفت
918
01:14:19,790 --> 01:14:24,461
حالا نمیشه دستبندش رو باز کنید
بذارید شلوارش رو بپوشه، صحبت کنیم باهم؟
919
01:14:24,485 --> 01:14:27,653
کاش میشد
ولی نمیشه
920
01:14:27,703 --> 01:14:31,275
ببین گوش کنین
ما فردا صبح میریم
921
01:14:31,299 --> 01:14:35,504
دیگه هم نمیبینیدمون
باید بشه یه جوری حلش کرد
922
01:14:36,603 --> 01:14:40,287
چطوره ولش کنید بره و من برای تشکر
یه چیزی بهتون بدم
923
01:14:41,519 --> 01:14:45,561
رشوه میدی؟ -
نه اصلاً. هدیه
924
01:14:45,585 --> 01:14:49,402
تشکر -
چه تشکری؟ -
925
01:14:49,679 --> 01:14:54,933
مثل یه اهدا به نیروی پلیس
به شماها
926
01:14:55,054 --> 01:14:57,222
هرچی بخواین
927
01:14:57,593 --> 01:14:59,733
کت شلوار دوست دارید؟
928
01:14:59,757 --> 01:15:04,660
امروز داشتم تو شهر قشنگتون رو میگشتم
و یه مغازه دیدم که کت و شلوار میفروخت
929
01:15:05,024 --> 01:15:06,807
کت و شلوار ویژه
930
01:15:06,831 --> 01:15:12,406
چطوره به عنوان تشکر و کمک، برای
هردوتون یکی بگیرم؟
931
01:15:13,538 --> 01:15:17,195
یه لباس قشنگی بپوشید
همسرتون رو برای شام ببرید بیرون
932
01:15:17,219 --> 01:15:21,184
یعن، آدمایی مثل شما
به شدت کار میکنید و لیاقتش رو دارید
933
01:15:28,326 --> 01:15:31,932
اونا به بدترین شکل با من برخورد کردن
بعد تو بهشون جاییزه میدی؟
934
01:15:33,524 --> 01:15:38,236
من استخدام شدم که تورو به همهی شوءها
برسونم، دیگه کار نداشته باش که چجوری
935
01:15:38,260 --> 01:15:41,600
فقط انتظار نداشتم بهشون پول بدی -
کاری که باید میکردم رو کردم -
936
01:15:42,438 --> 01:15:44,997
اگه قضیه به بیرون درز میکرد
باید کار رو میذاشتی کنار
937
01:15:45,021 --> 01:15:46,552
باش تونی
938
01:15:46,657 --> 01:15:50,849
الکی ادای نوع دوست بودن
و اینکه به شغل من اهمیت میدی رو درنیار
939
01:15:51,113 --> 01:15:52,297
یعنی چی الان؟
940
01:15:52,321 --> 01:15:54,460
تو فقط به فکر خودت بودی
941
01:15:54,484 --> 01:15:57,156
چون میدونستی اگه به شوء نرسم
پولی هم تو جیب تو نمیره
942
01:15:57,180 --> 01:16:00,134
خب معلومه که نمیخوام از شوء جا بمونی
مرتیکه نمک نشناس
943
01:16:00,158 --> 01:16:02,223
فکر کردی واسه مثلاً سلامتیم انجام میدم؟
944
01:16:02,247 --> 01:16:06,877
امشب گندکاریت رو جمع کردم
شاید بهتره یکم قدر آدمو بدونی نه؟
945
01:16:06,901 --> 01:16:10,203
به علاوه بهت کفتم اصلاً
بدون من جایی نرو
946
01:16:11,188 --> 01:16:14,670
فکر میکردم این بار واست فرق داشته باشه
947
01:16:49,806 --> 01:16:53,563
میخوای واسه قبل اجرا
گریمی چیزی واست جور کنم؟
948
01:16:53,587 --> 01:16:54,948
نه راحتم
949
01:16:54,972 --> 01:16:58,813
مطمئنی؟ خیلی کبود شدهها -
گفتم راحتم -
950
01:17:00,011 --> 01:17:01,641
باشه
951
01:17:15,161 --> 01:17:17,182
تونی خالیبند
952
01:17:17,213 --> 01:17:19,931
دامینیک
شماها اینجا چیکار میکنین؟
953
01:17:19,955 --> 01:17:23,288
بروکلین فرستادمون
یه چنتا مشکل پیش اومده
954
01:17:25,711 --> 01:17:28,965
اون بادمجون کیه؟ -
دارم واسش کار میکنم -
955
01:17:28,990 --> 01:17:31,667
چی شده
شرط باختی؟
956
01:17:34,119 --> 01:17:41,305
چه غلطی میکنی؟ کار لازم داشتی به
خودم میگفتی! کار جور میکنم برات
957
01:17:41,459 --> 01:17:43,865
راستش همین هفته میتونم جور کنم
958
01:17:44,485 --> 01:17:47,239
کلی پول گیرت میاد -
پول خوب -
959
01:17:48,782 --> 01:17:52,494
دارم پول درمیارم -
بابا دوبرابرش -
960
01:17:54,303 --> 01:17:57,230
الان جای مناسبی نیست که
راجع بهش حرف بزنیم
961
01:17:57,450 --> 01:18:00,009
من دارم کار میکنم
962
01:18:00,395 --> 01:18:03,296
راس ساعت هشت بیا تو بار پیشم
حله؟
963
01:18:03,773 --> 01:18:07,353
حله میبینمت -
این یارو رو بیخیال شو
964
01:18:07,942 --> 01:18:10,798
شرمنده دُکی
رفقای نیویورکم بودن
965
01:18:11,504 --> 01:18:14,704
چمدون دکتر شیرلی رو میاری؟
966
01:18:47,429 --> 01:18:50,254
زنگ زدم به اتاقش
تا یه دقیقه دیگه میاد
967
01:18:59,431 --> 01:19:02,249
سلام دُکی -
کجا میری؟ -
968
01:19:03,975 --> 01:19:08,034
میرم طبقه پایین
یه نوشیدنی بخورم
969
01:19:08,636 --> 01:19:10,814
با دوستت دومینیک؟
970
01:19:12,895 --> 01:19:15,859
قبل اینکه پیشنهادش رو قبول کنی
971
01:19:15,884 --> 01:19:18,005
باید صحبت کنیم
972
01:19:18,454 --> 01:19:20,352
...تونی
973
01:19:20,376 --> 01:19:23,475
به نظرم کارت رو داری بینظیر انجام میدی
974
01:19:23,556 --> 01:19:25,514
...واسه همین
975
01:19:26,148 --> 01:19:29,897
میخوام رسماً بهت پیشنهاد مدیریت
سفرم رو بهت بدم
976
01:19:29,921 --> 01:19:31,645
...همراه با این سمت
977
01:19:31,669 --> 01:19:34,478
طبیعتاً مسئولیت بیشتری هم اضافه میشه
978
01:19:34,864 --> 01:19:37,338
و طبیعتاً دستمزدت هم بیشتر میشه
979
01:19:37,403 --> 01:19:40,947
نه نه نه ممنون
980
01:19:42,543 --> 01:19:46,972
با هم سر هفتهای 125 دلار توافق کردیم
به اضافه مخارج
981
01:19:46,996 --> 01:19:49,664
توافقمون اینه خب؟
982
01:19:51,174 --> 01:19:55,531
قرار نیست جایی برم دُکی
فقط میخواستم برم پایین بهشون همینو بگم
983
01:20:05,781 --> 01:20:07,677
تونی
984
01:20:11,878 --> 01:20:14,437
بابت دیشب متاسفم
985
01:20:17,802 --> 01:20:20,189
بهش فکر نکن
986
01:20:21,583 --> 01:20:24,850
کل زندگیم رو تو کلوپهای شبانهی
نیویورک کار کردم
987
01:20:24,874 --> 01:20:26,681
...میدونم که
988
01:20:27,398 --> 01:20:29,395
دنیای پیچیدهایه
989
01:20:41,765 --> 01:20:44,449
اصلاً کجا یاد گرفتی اونطوری پیانو بزنی؟
990
01:20:44,473 --> 01:20:45,647
از مادرم
991
01:20:45,671 --> 01:20:48,137
مادرت؟
جدی؟
992
01:20:49,685 --> 01:20:52,885
با یه پیانوی کوچیک قدیمی یادم داد
993
01:20:53,459 --> 01:20:55,861
همزمان یا وقتی که یاد گرفتم راه برم
994
01:20:55,885 --> 01:20:58,772
جاهای مختلف فلوریدا کاسبی میکردم
995
01:20:58,799 --> 01:21:02,131
و توی مراسمهای ترحیم ارگ کلیسا میزدم
996
01:21:02,191 --> 01:21:04,254
و خوشبختانه یه آقایی
که نوازندگیم رو دیده بود
997
01:21:04,278 --> 01:21:07,915
ترتیبش رو داد که توی کنسرواتوار
موسیقی لنینگارد، آموزش ببینم
998
01:21:08,127 --> 01:21:10,608
اولین سیاهپوستی بودم
که اونجا پذیرفته شد
999
01:21:10,671 --> 01:21:13,423
همه این آهنگا که میزنی رو اونجا یادت دادن؟
1000
01:21:13,447 --> 01:21:16,006
در حقیقت برای نوازندگی
موسیقی کلاسیک تمرین دیدم
1001
01:21:16,030 --> 01:21:21,074
Brahms, Franz Liszt,
Beethoven, Chopin...
1002
01:21:21,695 --> 01:21:24,551
فقط دوست داشتم آهنگای اینا رو بزنم
1003
01:21:24,637 --> 01:21:30,149
ولی کمپانی ضبط، متقاعدم کرد که بهجاش
دنبالهی موسیقی محبوب روز رو بگیرم
1004
01:21:30,646 --> 01:21:35,005
معتقد بودن که مخاطبا هرگز حضور یک پیانیست
سیاهپوست روی صحنه موسیقی کلاسیک رو نمیپذیرن
1005
01:21:36,055 --> 01:21:39,615
فقط میخواستن به یک
وسیله سرگرمی سیاهپوست دیگه تبدیلم کنن
1006
01:21:40,430 --> 01:21:42,353
یه کسی که
1007
01:21:42,377 --> 01:21:47,736
موقع نواخت سیگار بکشه، یه لیوان ویسکی
...روی پیانوش بذاره و شاکی باشه
1008
01:21:47,761 --> 01:21:51,001
که چرا مثل آرتور روبینستاین بهش احترام نمیذارن
پیانیست لهستانی
1009
01:21:51,207 --> 01:21:56,750
ولی خب آرتور روبینستاین که
روی پیانوش ویسکی نمیذاره
1010
01:21:57,802 --> 01:21:59,100
...نمیدونم
1011
01:21:59,124 --> 01:22:03,175
ولی به نظرم اگه بخوای گیر کنی تو
موزیک کلاسیک، بد اشتباهی کردی
1012
01:22:03,199 --> 01:22:07,852
اشتباهه؟ اجرای موسیقیای که تمام زندگیم
تمرین کردم که بنوازمش؟
1013
01:22:07,887 --> 01:22:10,502
تمرین؟ مجبور که نیستی
1014
01:22:10,526 --> 01:22:12,146
مردم خوششون میاد
1015
01:22:12,170 --> 01:22:17,379
هرکسی میتونه موزیک بتهوون یا جو پن یا
هر یارویی که گفتی رو بزنه
1016
01:22:17,404 --> 01:22:21,955
ولی موزیک تو
...کاری که تو میکنی
1017
01:22:22,586 --> 01:22:25,325
فقط از خودت برمیاد
1018
01:22:27,425 --> 01:22:29,352
ممنونم تونی
1019
01:22:33,786 --> 01:22:36,697
ولی همه نمیتونن شوپاین بزنن
1020
01:22:37,756 --> 01:22:39,768
نه به خوبی من
1021
01:22:43,704 --> 01:22:46,235
درختان، جامهی برگینهشان را افشاندهاند
1022
01:22:46,259 --> 01:22:49,316
و رنگ رخسارشان به قهوهای
و خاکستری بدل شده
1023
01:22:49,340 --> 01:22:55,310
میلیونها درخت را میبینم که درست مانند
افسانهها غرق در برف شدهاند
1024
01:22:55,334 --> 01:22:57,555
خیلی قشنگ توصیف کرده
1025
01:22:57,826 --> 01:23:00,426
...باید اعتراف کنم نامههای لاف زن
1026
01:23:00,451 --> 01:23:03,231
بد نیستن -
خب موروثیه -
1027
01:23:03,255 --> 01:23:05,901
میگن پدر پدر پدر پدربزرگمون
1028
01:23:05,925 --> 01:23:08,310
به داوینچی کمک کرده
که "شونزده کلیسا" رو بنویسه
1029
01:23:08,334 --> 01:23:09,804
منظورت مایکلآنجلوئه؟
گیتاریست
1030
01:23:09,828 --> 01:23:10,804
همون
1031
01:23:10,828 --> 01:23:13,124
خب مایکل آنجلو چه ربطی
به نامه نوشتن داره؟
1032
01:23:13,148 --> 01:23:17,668
منظورم اینه که خونواده هنرمندی هستیم -
ساعتها را به شماره خواهم انداخت -
1033
01:23:17,692 --> 01:23:22,410
دقایق را...و ثانیهها را
تا آن دم که در آغوشم بیارامی
1034
01:23:22,434 --> 01:23:24,248
دوسِت دارم
تونی
1035
01:23:24,272 --> 01:23:26,551
پینوشت: بچهها رو ببوس
1036
01:23:26,838 --> 01:23:29,339
جان -
بله؟ -
1037
01:23:29,363 --> 01:23:31,175
من نامه میخوام
1038
01:23:31,199 --> 01:23:33,538
باشه هر موقع غذا درست کردی
1039
01:23:48,014 --> 01:23:51,058
حواست به جاده باشه
1040
01:24:15,517 --> 01:24:16,766
تونی
1041
01:24:16,791 --> 01:24:20,739
بسیار خب همگی
یک خوشآمد لوییزیانویی میگیم به
1042
01:24:20,763 --> 01:24:24,909
به دان شیرلی
و سهگانهی دان شیرلی
1043
01:24:50,377 --> 01:24:54,873
...ای مادرتو
لامصب
1044
01:25:02,529 --> 01:25:04,908
چیکار میکنه این یارو؟
1045
01:25:07,431 --> 01:25:10,068
حرومزاده
1046
01:25:22,333 --> 01:25:24,861
گواهینامه
کارت ماشین
1047
01:25:24,886 --> 01:25:27,026
خوشحالم میبینمتون
1048
01:25:27,050 --> 01:25:31,938
از جاده اصلی خارج شدیم
مسیر رو گم کردیم
1049
01:25:33,479 --> 01:25:36,669
از ماشین خارج شید -
چیکار کنم؟ -
1050
01:25:36,694 --> 01:25:38,855
پیاده شو
1051
01:25:49,984 --> 01:25:52,335
چرا از این جاده میری؟
1052
01:25:52,365 --> 01:25:57,088
عرض کردم با از جاده اصلی خارج میشدیم
مسیر رو گم کردیم
1053
01:26:01,028 --> 01:26:03,623
و چرا داری اونو میبری؟
1054
01:26:03,647 --> 01:26:05,822
رئیسمه
1055
01:26:11,281 --> 01:26:15,642
این وقت شب نمیتونه بیرون باشه
اینجا شهر سفیدپوستاس
1056
01:26:15,706 --> 01:26:17,428
یعنی چی؟
1057
01:26:18,298 --> 01:26:24,537
بیارش بیرون احراز هوییتش کن -
آقا کوتاه بیا رگباره -
1058
01:26:24,562 --> 01:26:26,974
میتونم از پنجره مدارکش رو بگیرم
1059
01:26:26,998 --> 01:26:28,343
از ماشین بیارش بیرون
1060
01:26:28,367 --> 01:26:31,239
پیاده شو یالا
پیاده شو
1061
01:26:31,820 --> 01:26:33,989
کارت ملی داری؟
1062
01:26:35,957 --> 01:26:38,581
فامیلیت چجوری تلفظ میشه؟
1063
01:26:38,605 --> 01:26:40,915
وللانگا
1064
01:26:41,168 --> 01:26:43,377
این دیگه چجور اسمیه؟
1065
01:26:43,401 --> 01:26:45,075
ایتالیاییه
1066
01:26:45,099 --> 01:26:50,330
آها حالا فهمیدم واسه چی به این سواری میدی
1067
01:26:51,867 --> 01:26:54,090
خودت هم یه رگت کاکاسیاهه
1068
01:26:55,311 --> 01:26:59,136
دستا بالا
الان الان
1069
01:27:01,691 --> 01:27:03,391
عذر میخوام
1070
01:27:07,021 --> 01:27:08,979
عذر میخوام آقایون
1071
01:27:11,270 --> 01:27:13,804
متوجهم که چرا همراهم رو نگه داشتید
1072
01:27:13,829 --> 01:27:16,393
ولی دقیقاً من چه جرمی مرتکب شدم؟
1073
01:27:19,838 --> 01:27:22,336
به نظر منطقی میایید
1074
01:27:22,638 --> 01:27:26,223
شاید بهتره منو بیارید بیرون بتونیم
راجع به شرایط صحبت کنیم
1075
01:27:26,275 --> 01:27:31,115
اینقدر بلبلزبونی نکن پسر
حالا حالاها جایی نمیرید
1076
01:27:31,933 --> 01:27:36,039
بدون دلیل نمیتونین نگهم دارید -
دلیل دارم -
1077
01:27:36,074 --> 01:27:39,439
چون تو باسن سیاهت خورشید غروب کرده
1078
01:27:40,425 --> 01:27:44,984
من میخوام با وکیلم صحبت کنم
باید تماس بگیرم
1079
01:27:45,008 --> 01:27:48,138
این نقص آشکار حقوق منه
1080
01:27:48,410 --> 01:27:50,181
...میدونین که
1081
01:27:51,473 --> 01:27:56,196
یه حق و حقوقی
داره
1082
01:28:00,528 --> 01:28:05,041
بدید این کاکاسیاه زنگش رو بزنه
خوشحالی الان؟
1083
01:28:09,466 --> 01:28:13,268
وکیل میشناسی؟
زنگ بزن
1084
01:28:30,195 --> 01:28:33,887
مادرم همیشه میگفت
تو دیگه چه الاقی هستی
1085
01:28:34,437 --> 01:28:36,302
نگاهشون کن
1086
01:28:36,326 --> 01:28:39,844
اون پلیسی که زدی رو نگاه کن
خوب نگاهش کن
1087
01:28:39,868 --> 01:28:43,678
اونجا وایساده راحت
داره با همکاراش میگه میخنده
1088
01:28:43,767 --> 01:28:47,288
از فنجون قهوهش لذت میبره
بعد تو کجایی؟
1089
01:28:47,319 --> 01:28:51,097
اینجا با من
کسی که هیچ کاری نکرده
1090
01:28:51,266 --> 01:28:53,118
من کسیام که پرداخت میکنه
1091
01:28:53,143 --> 01:28:55,799
و من کسیام که به شوء برمینگهام نمیرسه
1092
01:28:55,823 --> 01:28:59,181
ببین اگه تو، توی برمینگهام آهنگ نزنی
کلی پول از دست میدم
1093
01:28:59,205 --> 01:29:03,062
خب حالا بگو اون از کوره در رفتنت
ارزشش رو داشت؟
1094
01:29:05,969 --> 01:29:09,585
با خشونت هیچ وقت برنده نمیشی تونی
فقط موقعی برنده میشی
1095
01:29:09,609 --> 01:29:13,145
که شأنت رو حفظ کنی
شأن، آدم رو برنده میکنه
1096
01:29:13,753 --> 01:29:17,609
و امشب به لطف تو
ما باختیم
1097
01:29:22,419 --> 01:29:25,221
نباید به اون یارو دست میزدم دُکی
1098
01:29:29,858 --> 01:29:31,371
خیر قربان
1099
01:29:31,570 --> 01:29:34,528
خیر خیر قربان من نیستم
1100
01:29:34,641 --> 01:29:37,317
بله قربان اینجا هستند
بله قربان
1101
01:29:37,664 --> 01:29:40,263
بله قربان -
بده من -
1102
01:29:40,360 --> 01:29:43,888
گروهبان پرت هستم
شما آقای؟
1103
01:29:46,340 --> 01:29:47,848
بله قربان
1104
01:29:47,872 --> 01:29:50,338
متوجهم فرماندار
1105
01:29:54,575 --> 01:29:57,838
خیر قربان عذر میخوام
ولی صداتون رو واضح میشنوم
1106
01:30:01,006 --> 01:30:02,885
...قربان
1107
01:30:03,454 --> 01:30:07,436
میفرمایید این پسری که
بازداشت کردیم به کی زنگ زده؟
1108
01:30:09,951 --> 01:30:12,869
اوه، به شما زنگ زده؟
1109
01:30:13,156 --> 01:30:16,638
خیر قربان ولی یکی از مامورینمون
مورد حمله قرار گرفت
1110
01:30:20,040 --> 01:30:24,536
خیر خیر قربان نیازی نیست
گارد ملی بیاد اینجا
1111
01:30:25,643 --> 01:30:28,140
بله فرماندار
سریعاً
1112
01:30:28,401 --> 01:30:31,226
شب شما و خانم بخیر
1113
01:30:34,843 --> 01:30:36,926
آزادشون کن -
بله؟ -
1114
01:30:37,106 --> 01:30:40,501
ولشون کن برن -
اون گوساله منو زد -
1115
01:30:40,536 --> 01:30:43,234
شغل عنت رو اگه میخوای
هر گهی من میگم باید بخوری
1116
01:30:43,258 --> 01:30:46,481
هر گهی که بهت میگم رو میخوری
1117
01:30:46,506 --> 01:30:49,042
و دارم میگم ولشون کن برن بیرون
1118
01:30:49,239 --> 01:30:52,049
به کی زنگ زدی تو؟
1119
01:30:53,668 --> 01:30:59,258
بابی کندی عن و گهمون رو جمع کرده
ایول...خیلی حال میده
1120
01:30:59,283 --> 01:31:01,064
اصلاً جالب نیست
1121
01:31:01,088 --> 01:31:03,464
اصلاً جالب نیست
آبروم رفت
1122
01:31:03,488 --> 01:31:07,398
چی داری میگی تو؟
آسفالت شده بودیم، الان نشدیم
1123
01:31:07,591 --> 01:31:10,230
و من نمایندهی ژنرال ایالات متحده رو
1124
01:31:10,254 --> 01:31:12,986
توی همچین وضعیتی قرار دادم -
خب که چی؟ -
1125
01:31:13,010 --> 01:31:15,921
پول میگیره که همین کار رو کنه دیگه
مگه دیگه چیکار میکنه
1126
01:31:16,009 --> 01:31:19,843
اون آقا و برادرش میخوان
این مملکت رو تغییر بدن
1127
01:31:19,867 --> 01:31:21,788
این، کار دیگهایه که باید انجام بده
1128
01:31:22,844 --> 01:31:25,154
... الان فکر میکنه من
1129
01:31:26,501 --> 01:31:31,118
از تو یه بازداشتگاه تو باتلاق وسط جنگل
زنگ زدم نتونستم از پس یه قضیه کوچیک بربیام
1130
01:31:31,143 --> 01:31:32,736
میدونی کیا اون کارو میکنن؟
1131
01:31:32,761 --> 01:31:35,102
آشغالا
آره
1132
01:31:35,515 --> 01:31:36,639
نباید میزدیش
1133
01:31:36,663 --> 01:31:39,743
خوشم نیومد باهات اونطوری برخورد کرد
تو اون بارون اونطوری کشیدت بیرون
1134
01:31:39,768 --> 01:31:43,093
توروخدا؟
به خاطر حرفی که بهت زد، زدیش
1135
01:31:43,614 --> 01:31:45,819
من کل زندگیم اون حرفا رو تحمل کردم
1136
01:31:45,843 --> 01:31:47,537
حداقل یه شب باید میتونستی تحمل کنی
1137
01:31:47,592 --> 01:31:50,670
یعنی چی؟ چون سیاه نیستم، نباید
از حرفی که بهم زد اعصابم خورد شه؟
1138
01:31:50,694 --> 01:31:53,192
بابا خدایی من از تو یکی سیاهترم -
جانم؟ -
1139
01:31:53,216 --> 01:31:55,721
هیچی از سیاها اصلاً نمیدونی
1140
01:31:55,745 --> 01:31:58,395
چی میخورن، چجوری حرف میزنن
چطوری زندگی میکنن
1141
01:31:58,419 --> 01:32:00,160
اصلاً نمیدونی "لیتل ریچارد" کیه
1142
01:32:00,184 --> 01:32:03,589
عه؟ یعنی اینکه میدونی لیتل ریچارد کیه
باعث میشه از من سیاهتر باشی؟
1143
01:32:03,886 --> 01:32:06,368
آه تونی کاش بعضی وقتا
حرف رو تو دهنت مزه مزه میکردی
1144
01:32:06,392 --> 01:32:08,951
اینقدر حرف نمیزدی -
چرت نگو -
1145
01:32:09,033 --> 01:32:11,450
من میدونم دقیقاً کی هستم
1146
01:32:11,474 --> 01:32:14,770
کسیام که کل زندگیم تو
یه محله توی برانکس زندگی کرده
1147
01:32:14,794 --> 01:32:17,402
با مادرم، پدرم، برادرم
و الانم زن و بچههام
1148
01:32:17,426 --> 01:32:19,638
اینه
من این آدمم
1149
01:32:19,662 --> 01:32:23,206
من همون بدبختیام که باید هرروز سگدو بزنه
که بتونه یه لقمه نون ببره سر سفره
1150
01:32:23,230 --> 01:32:26,995
تو چی؟ آقای خفن
بالای قصر زندگی میکنی
1151
01:32:27,019 --> 01:32:29,636
میری جاهای مختلف دنیا
واسه پولدارا کنسرت اجرا میکنی
1152
01:32:29,661 --> 01:32:31,917
زندگی من تو خیابونه
زندگی تو رو تخت سلطنتت
1153
01:32:31,942 --> 01:32:35,173
پس آره
دنیای من یه هوا از تو سیاهتره
1154
01:32:36,357 --> 01:32:38,330
بزن کنار
1155
01:32:38,420 --> 01:32:40,521
چی؟ -
بزن کنار -
1156
01:32:40,545 --> 01:32:43,714
نمیزنم بغل -
ماشین رو نگهدار تونی -
1157
01:32:45,506 --> 01:32:47,065
چیه؟
1158
01:32:47,193 --> 01:32:49,549
چیکار میکنی؟
1159
01:32:52,857 --> 01:32:55,143
دکتر چیکار داری میکنی؟
1160
01:32:55,209 --> 01:32:57,974
برگرد تو ماشین دُکی
1161
01:32:57,998 --> 01:33:01,463
آره من تو یه قلعه زندگی میکنم تونی
تنها
1162
01:33:02,183 --> 01:33:04,767
و سفیدپوستای پولدار به من پول
میدن واسشون پیانو بزنم
1163
01:33:04,792 --> 01:33:06,742
چون اینطوری حس میکنن فرهیختن
1164
01:33:06,767 --> 01:33:08,461
ولی همین که از اون صحنه بیام پایین
1165
01:33:08,485 --> 01:33:11,155
دوباره واسشون یه کاکاسیاه میشم
1166
01:33:11,847 --> 01:33:14,135
چون فرهنگ اصلیشون همینه
1167
01:33:14,400 --> 01:33:17,820
و باید تنهایی باهاش دست و پنجه نرم کنم
چون همرنگای خودم هم من رو نمیپذیرن
1168
01:33:17,845 --> 01:33:19,896
چون حتی مثل اونها هم نیستم
1169
01:33:20,520 --> 01:33:23,383
پس اگه نه سیاه سیاهم
نه سفید سفیدم
1170
01:33:23,407 --> 01:33:27,012
اگه آدم آدم نیستم
پس بگو من چیام تونی؟
1171
01:34:00,871 --> 01:34:03,439
باید یه چُرتی بزنم
1172
01:34:06,370 --> 01:34:07,695
حله
1173
01:34:08,479 --> 01:34:11,890
اولین جایی که دیدیم یه اتاق میگیرم
یواشکی میبرمت تو
1174
01:34:11,914 --> 01:34:16,698
نه، ترجیح میدم جایی که راهم نمیدن نرم
1175
01:34:19,485 --> 01:34:22,279
آها
باشه
1176
01:34:39,157 --> 01:34:42,060
تونی باید همهجا سیگار بکشی؟
1177
01:34:43,696 --> 01:34:45,958
نمیدونستم اذیت میشی
1178
01:34:45,985 --> 01:34:48,123
بهم میگفتی
1179
01:34:48,569 --> 01:34:51,651
یه کلمه بگی کافیه دُکی
1180
01:35:03,796 --> 01:35:07,230
میدونی که قبل اینکه نامههه برسه
خودت خونهای؟
1181
01:35:07,483 --> 01:35:09,058
آره میدونم
1182
01:35:09,081 --> 01:35:12,703
فکر کردم خودم ببرمش
دیگه تمبر حروم نکنم
1183
01:35:12,809 --> 01:35:17,095
خیلی خب تونی بدش من
درستش میکنم
1184
01:35:17,737 --> 01:35:22,382
قصد جسارت ندارم دُکی
ولی فکر کنم خودم راه افتادم
1185
01:35:29,208 --> 01:35:33,799
دلارس عزیز
گاه مرا به یاد خانهای میاندازی
1186
01:35:36,796 --> 01:35:39,967
خانهای با چراغهای زیبا
1187
01:35:39,991 --> 01:35:42,839
که همه در آن مسروراند
1188
01:35:47,566 --> 01:35:51,446
بله تونی! یاد گرفتی
1189
01:35:54,349 --> 01:35:56,260
مرسی
1190
01:35:58,803 --> 01:36:03,550
دُکی، مرسی نامه نوشتن رو باهام کار کردی
1191
01:36:03,670 --> 01:36:08,268
واقعاً خوب مینویسی -
قابلت رو نداشت -
1192
01:36:09,513 --> 01:36:15,064
میدونی، خونه که رسیدی، شاید بهتر
باشه یکی واسه داداشت بنویسی
1193
01:36:17,227 --> 01:36:20,474
اگه بخواد دوباره ارتباط بگیره
جام رو بلده
1194
01:36:20,783 --> 01:36:24,139
من اگه بودم صبر نمیکردم
1195
01:36:24,416 --> 01:36:30,436
میدونی...دنیا پر آدمای تنهائه که
از پیش قدم شدن میترسن
1196
01:36:51,439 --> 01:36:55,491
دُکی یه چیزی تمام این مسافرت رو مخم بوده
1197
01:36:59,046 --> 01:37:01,789
اون قضیه تیتسبرگ خیلی اعصابخوردکن بود
1198
01:37:01,813 --> 01:37:04,852
من اصلاً هیچ فرقی رو متوجه نشدم
تو شدی؟
1199
01:37:04,876 --> 01:37:06,904
شببخیر تونی
1200
01:37:19,214 --> 01:37:21,813
صبحبخیر خوش آمدید -
خوش اومدید بفرمایید داخل -
1201
01:37:29,157 --> 01:37:31,239
خوش اومدید آقای شیرلی
1202
01:37:31,264 --> 01:37:35,009
من برگزار کننده، گراهام کیندل هستم
باعث خوشحالیه میبینمتون
1203
01:37:35,033 --> 01:37:38,166
ممنون آقای کیندل
ایشون آقای تونی واللنگا هستن
1204
01:37:38,190 --> 01:37:39,901
خوشبختم تونی -
حال شما؟ -
1205
01:37:39,925 --> 01:37:44,529
ماشین رو همینجا تو جای
مهمان افتخاری نگهدارید. با من بیاید آقایون
1206
01:37:44,553 --> 01:37:46,861
سفر چطور بود؟ -
عالی بود -
1207
01:37:46,885 --> 01:37:48,405
خیلی عالی
خوشحالم میشنوم
1208
01:37:48,429 --> 01:37:51,120
همونطور که میتونین تصور کنین
برنامهی کریسمسی ما
1209
01:37:51,144 --> 01:37:54,062
بزرگترین برنامهی ساله و خیلی خوشحالیم
که شما اینجایید آقای شیرلی
1210
01:37:54,086 --> 01:37:57,343
هرچی نیاز داشتید، هرچیز که بود
من رو مطلع کنید
1211
01:37:57,367 --> 01:37:59,750
خیلی ممنون -
و همینجا -
1212
01:37:59,813 --> 01:38:02,958
یک ساعت تا برنامه مونده
سوالی نیست؟
1213
01:38:03,337 --> 01:38:04,920
رستوران کجاست؟
1214
01:38:04,944 --> 01:38:08,741
انتهای سالن، دست راستت تونی، کنار لابی
1215
01:38:08,765 --> 01:38:12,207
موفق باشید -
سپاسگزارم
1216
01:38:13,158 --> 01:38:16,752
گفت یک ساعت مونده
باید گرسنهت باشه دُکی؟
1217
01:38:16,776 --> 01:38:18,795
تو برو
من میام میبینمت
1218
01:38:44,674 --> 01:38:46,616
اجازه هست بشینیم؟
1219
01:38:47,882 --> 01:38:49,372
اختیار دارید
1220
01:38:54,472 --> 01:38:57,250
کوکتل، آقایون؟ -
نه ممنون -
1221
01:38:57,375 --> 01:39:00,521
سه شات وودکا -
اوهو -
1222
01:39:00,724 --> 01:39:04,689
برنامه آخره
دیگه کدورتا رو بذاریم کنار
1223
01:39:05,774 --> 01:39:08,814
دکتر شیرلی توی اتاق تعویض لباسه؟ -
آره -
1224
01:39:08,838 --> 01:39:10,634
بیشتر میخوره اتاق نظافت باشه
1225
01:39:10,658 --> 01:39:13,796
من آخر نفهمیدم این کارا رو واسه چی میکنه
1226
01:39:17,421 --> 01:39:21,113
شش سال پیش
1956
1227
01:39:21,250 --> 01:39:27,075
نت کینگ کول دعوت شد که بیاد همین برمینگهام
تو سالن کنفرانس شهرداری اجرا کنه
1228
01:39:27,780 --> 01:39:32,812
آقای کل اولین سیاهپوستی بود که ازش
درخواست شد تو منطقه سفیدپوست نشین این شهر بنوازه
1229
01:39:32,836 --> 01:39:36,162
همین که نواختن رو شروع کرد
یه عده ریختن سرش
1230
01:39:36,186 --> 01:39:38,302
به جرم اینکه آهنگ سفیدپوستا رو نواخته
1231
01:39:39,005 --> 01:39:41,384
از صحنه کشیدنش پایین
1232
01:39:41,895 --> 01:39:44,150
و تا میخورد زدنش
1233
01:39:44,151 --> 01:39:46,765
خدای من
1234
01:39:49,425 --> 01:39:51,844
به بار پرسیدی
1235
01:39:51,872 --> 01:39:54,517
دکتر شیرلی واسه چی این کارا رو میکنه؟
1236
01:39:55,164 --> 01:39:56,816
بذار بهت بگم
1237
01:39:56,840 --> 01:40:02,844
چون نبوغ کافی نیست
جسارت میخواد که بتونی آدما رو تغییر بدی
1238
01:40:10,733 --> 01:40:12,464
ممنون
1239
01:40:12,897 --> 01:40:14,534
ممنون
1240
01:40:42,305 --> 01:40:45,250
...متوجهم ولی -
چی شده؟ -
1241
01:40:45,274 --> 01:40:49,585
آقای محترم فرمودند که من اجازه
ندارم اینجا غذا بخورم
1242
01:40:49,609 --> 01:40:52,766
نه، در جریان نیستید
ایشون امشب اجرا دارن، اصل قضیه ایشونه
1243
01:40:52,790 --> 01:40:56,398
متاسفم
ولی شرایط رستوران همینه
1244
01:40:56,422 --> 01:40:59,266
همه چی روبراهه؟ -
نه روبراه نیست -
1245
01:40:59,290 --> 01:41:02,025
این آقا میگه دکتر شیرلی
نمیتونه اینجا غذا بخوره
1246
01:41:02,049 --> 01:41:06,188
...متاسفم ولی یه سری
رسوم قدیمیه
1247
01:41:06,212 --> 01:41:08,722
قوانین اینجاست
امیدوارم درک کنید
1248
01:41:08,746 --> 01:41:11,201
نه درک نمیکنم
1249
01:41:16,499 --> 01:41:18,000
متاسفم
1250
01:41:18,068 --> 01:41:23,341
یه دقیقه وایسا یعنی میگی اون یاروهای
گروهش و همه اینا که اومدن اینجا
1251
01:41:23,366 --> 01:41:28,500
که اومدن پیانو زدن اون رو ببینن میتونن بخورن
ولی ستارهی برنامه، مهمان افتخاری، نمیتونه؟
1252
01:41:29,004 --> 01:41:30,420
متاسفانه نه
1253
01:41:30,444 --> 01:41:34,267
بالاخره باید بخوره
باید شام بخوره بالاخره
1254
01:41:35,718 --> 01:41:38,391
الان حلش میکنم
چرا غذا رو واسشون نمیبری
1255
01:41:38,415 --> 01:41:41,056
تو اتاق تعویض لباسشون
جان، منو رو نشونش بده
1256
01:41:41,080 --> 01:41:45,475
نه. من تو اون انبار غذا نمیخورم
1257
01:41:46,205 --> 01:41:50,079
خیلی خب اگر مایلید، کمی پایینتر
یه جایی هستش به نام اورنج برد
1258
01:41:50,103 --> 01:41:53,890
که فکر کنم ازتون استقبال کنن
1259
01:41:56,092 --> 01:41:57,940
دُکی
بیا اینجا
1260
01:41:59,435 --> 01:42:00,839
یک لحظه
1261
01:42:01,506 --> 01:42:05,700
شاید غذای اونجا بهتر باشه
غذاهای اینجا مثل سنگ سفتن
1262
01:42:05,724 --> 01:42:08,565
...برو دیگه
برو بخور بیا
1263
01:42:12,697 --> 01:42:15,022
برنامه آخره
1264
01:42:15,077 --> 01:42:17,543
آخر خطه
باهاش کنار بیا بره
1265
01:42:17,567 --> 01:42:20,332
میریم خونه از شر این لامصبا خلاص میشم
1266
01:42:22,038 --> 01:42:26,020
بفرمایید
ماهی امشب خیلی عالیه
1267
01:42:31,194 --> 01:42:34,236
یا تو همین سالن میخورم
1268
01:42:34,261 --> 01:42:36,041
یا اجرا نمیکنم
1269
01:42:40,050 --> 01:42:43,250
میشه یه صحبتی با شما داشته باشم؟
1270
01:42:56,367 --> 01:43:00,574
آقای والالونیوا، خواهشاً آهای
شیرلی رو سر عقل بیارید
1271
01:43:00,598 --> 01:43:04,910
متوجهش کنید که مشکل شخصی نداریم
این فقط روندیه که این جنوب کارا باهاش پیش میره
1272
01:43:04,934 --> 01:43:07,042
خب ایشون اهل جنوب نیست
1273
01:43:07,066 --> 01:43:09,450
ازشون بخواید منطقی رفتار کنن
من امشب 400 تا مهمون دارم
1274
01:43:09,474 --> 01:43:11,857
که انتظار دارن امشب سرگرم بشن
1275
01:43:11,881 --> 01:43:14,030
دکتر شیرلی هم انتظار داره غذا بخوره امشب
1276
01:43:14,054 --> 01:43:16,963
خب چرا این یک بار رو استثنا قائل نمیشید
1277
01:43:18,257 --> 01:43:20,592
بذار یه چیزی رو واست تعریف کنم
1278
01:43:20,616 --> 01:43:24,124
اسم باشگاه بسکتبال
بوستون سلتیکس به گوشت خورده؟
1279
01:43:24,149 --> 01:43:25,701
آره -
خب -
1280
01:43:25,726 --> 01:43:28,758
اونا دوسال پیش تو یه تور مسافرتی
همشون اومدن اینجا
1281
01:43:28,782 --> 01:43:31,083
ازونجایی که قهرمان جهان و لیگ و
اینا شده بودن
1282
01:43:31,123 --> 01:43:34,763
خیلی مایل بودیم که اینجا شام بخورن
حتی لوازم استقبال رو محیی کرده بودیم
1283
01:43:35,018 --> 01:43:38,375
حالا میدونی اون شب سر کدوم میز غذا خوردن؟
1284
01:43:39,467 --> 01:43:41,913
نه -
منم نمیدونم -
1285
01:43:41,937 --> 01:43:45,683
ولی میزای ما نبوده
1286
01:43:45,707 --> 01:43:47,591
بگو چقدر آب میخوره؟
1287
01:43:47,615 --> 01:43:51,321
صد دلار بدم یارو رو متقاعد میکنی بزنه؟
1288
01:43:52,550 --> 01:43:54,929
فکر کردی منو میتونی بخری؟
1289
01:43:54,931 --> 01:43:57,147
قربان با تمام احترام
ولی اگه شما خریدنی نبودی
1290
01:43:57,171 --> 01:44:00,190
شغلت هم این نبود
1291
01:44:00,264 --> 01:44:02,581
صبر کن تونی
1292
01:44:03,866 --> 01:44:06,073
مشکلی نیست
1293
01:44:07,706 --> 01:44:09,882
پیانو میزنم
1294
01:44:10,112 --> 01:44:12,269
اگه ازم بخوای
1295
01:44:27,295 --> 01:44:29,675
بریم بیرون از این خراب شده
1296
01:44:29,725 --> 01:44:32,342
یعنی چی بریم بیرون؟
1297
01:44:32,366 --> 01:44:34,787
یعنی چی؟ کجا دارید میرید؟
1298
01:44:34,811 --> 01:44:36,827
دان این کار رو نکن
قرارداد امضا کردی
1299
01:44:36,851 --> 01:44:39,605
و میدونم آدمی هستی که
واسه قراداد ارزش قائل میشه
1300
01:44:39,630 --> 01:44:41,163
همهچیز مرتبه
مشکلی نیست
1301
01:44:41,211 --> 01:44:44,109
باید برنامه اجرا کنی جناب
برگردید
1302
01:44:44,134 --> 01:44:46,748
برگرد لامصب
همین الان
1303
01:44:47,227 --> 01:44:50,382
واسه همیناس که تو جنوب به شماها کار نمیدن
چون غیر قابل اطمینانید
1304
01:44:50,407 --> 01:44:54,380
فهمیدی؟ اون پیانوی استاینوی لعنتی رو
از آتلانتا کشوندم تا اینجا واسه تو اوردم
1305
01:45:01,564 --> 01:45:03,100
تونی
1306
01:45:03,125 --> 01:45:04,695
گرسنهای؟
1307
01:45:04,720 --> 01:45:06,771
شپش شپشکش بخوریم؟
1308
01:45:52,042 --> 01:45:56,101
پلیسی؟ -
میخوره ایرلندی باشم؟ -
1309
01:45:56,125 --> 01:46:00,106
چی میخوای جیگر؟ -
دوتا کاتی ساده -
1310
01:46:08,618 --> 01:46:11,463
غذای مخصوصتون هرچی هست همونو میخوریم
1311
01:46:11,487 --> 01:46:14,180
دوتا جوجه
1312
01:46:25,879 --> 01:46:28,277
دُکی با حرکتی که زدی حال کردم
1313
01:46:28,301 --> 01:46:30,696
پای حق خودت وایسادی
1314
01:46:32,381 --> 01:46:36,628
همونطور که رفیقت رئیسجمهور میگه
از کشور
1315
01:46:37,646 --> 01:46:40,150
نپرس که واسش چه کاری میتونی کنی
1316
01:46:40,364 --> 01:46:43,049
ببین واسه خودت میتونی چیکار کنی
1317
01:46:47,685 --> 01:46:49,450
خب عزیزم
1318
01:46:49,475 --> 01:46:52,289
شغلت چیه؟
که این لباسارو میپوشی
1319
01:46:52,313 --> 01:46:54,794
کار به خصوصی نمیکنم
1320
01:46:55,418 --> 01:46:58,345
از رو لباس که نمیشه قضاوت کرد
1321
01:46:58,691 --> 01:47:01,807
ایشون با اجازه بهترین پیانیست دنیا تشریف دارن
1322
01:47:01,831 --> 01:47:04,813
راست میگه؟
واردی؟
1323
01:47:05,813 --> 01:47:12,006
خجالت نکش دُکی. بهش بگو کی هستی -
چیزی نمیخواد بگی. نشون بده -
1324
01:47:18,142 --> 01:47:20,116
...حاجی
1325
01:50:38,474 --> 01:50:40,345
اینجوری میترکونن
1326
01:50:42,747 --> 01:50:46,643
خوش گذشت
ماهی یکبار رایگان اجرا میکنم
1327
01:50:46,668 --> 01:50:49,243
تو رو که نمیشه پیدات کرد -
راستی تونی -
1328
01:50:50,060 --> 01:50:52,428
اگه همین الان راه بیافتیم میرسیم
1329
01:50:52,601 --> 01:50:56,698
به چی؟ -
شب کریسمس، میرسیم نیویورک -
1330
01:51:12,211 --> 01:51:15,786
هیچوقت تو بار تابلو نکن
که پول نقد همراهته
1331
01:51:24,895 --> 01:51:27,017
میدونستم تفنگ داری
1332
01:51:51,774 --> 01:51:53,981
اوضاع داره بد میشه دُکی
1333
01:51:54,625 --> 01:51:56,286
بله
1334
01:51:56,676 --> 01:52:00,016
باعث تاسفه که چیزی هم همراهمون نیست
که تو مسیر ازمون حافظت کنه
1335
01:52:00,338 --> 01:52:05,319
آها راستی، تونی چرا
سنگ شانست رو نمیذاری رو داشبورد؟
1336
01:52:07,050 --> 01:52:11,570
یالا تونی، هر کمکی که
ممکنه رو لازم داریم
1337
01:52:16,009 --> 01:52:19,365
ممنون
خیالم راحت شد
1338
01:52:21,360 --> 01:52:24,060
خیلی کثافتی
میدونستی؟
1339
01:52:46,900 --> 01:52:49,404
ای وای
1340
01:52:58,454 --> 01:53:01,380
پلیسای لامصب
1341
01:53:11,311 --> 01:53:15,691
اینجا چیکار میکنین؟ -
داریم سعی میکنیم بریم نیویورک -
1342
01:53:17,360 --> 01:53:20,880
مشکلی پیش اومده جناب سروان؟ -
بله -
1343
01:53:20,911 --> 01:53:24,993
دیدم ماشینتون به سمت چپ کج شده
انگار لاستیک عقب کمباده
1344
01:53:31,122 --> 01:53:32,618
آه
1345
01:53:40,581 --> 01:53:43,453
حرکت کنید
حرکت کنید
1346
01:53:56,540 --> 01:53:58,654
بسیارخب، مراقب باشید آقایون
1347
01:53:58,657 --> 01:54:01,757
کریسمس مبارک -
کریسمس مبارک -
1348
01:54:01,782 --> 01:54:02,782
ممنون جناب سروان
1349
01:54:14,799 --> 01:54:17,922
گزارش وضع هوا برای شب کریسمس
1350
01:54:17,946 --> 01:54:20,920
در مرز دریایی شرقی
برف شدیدی گرفته
1351
01:54:20,944 --> 01:54:24,129
در شرق پنسیلوانیا هوا بسیار سرده
1352
01:54:24,153 --> 01:54:26,912
همینطور جنوب نیوجرسی و
پنج ناحیه
1353
01:54:26,936 --> 01:54:30,530
به مسافرا توصیه میشه
...که توقف کنن
1354
01:54:30,554 --> 01:54:35,585
خیلی خب تمومه. کافیه
متل بعدی نگه میداریم
1355
01:54:35,609 --> 01:54:39,735
تا هرجا میتونی برو تونی -
چشمام داره بسته میشه -
1356
01:54:39,760 --> 01:54:42,280
دارم بیهوش میشم
1357
01:54:42,787 --> 01:54:45,549
مغزم داره منفجر میشه
1358
01:54:48,824 --> 01:54:51,336
زورمون رو زدیم دُکی
1359
01:54:51,480 --> 01:54:53,578
چیکار میکنی؟
1360
01:55:01,948 --> 01:55:05,999
خیلی خب میز حاضره
خانوما آقایون تو خونه ندویین
1361
01:56:01,404 --> 01:56:04,549
تونی تونی
بیدار شو
1362
01:56:07,490 --> 01:56:11,729
خوبی؟ -
رسیدیم. برو خونه -
1363
01:56:27,249 --> 01:56:28,722
شب بخیر
1364
01:56:29,319 --> 01:56:33,175
کجا؟
بیا بالا خونوادمو ببین
1365
01:56:35,759 --> 01:56:38,068
کریسمس مبارک تونی
1366
01:56:42,647 --> 01:56:44,355
کریسمس مبارک
1367
01:57:21,561 --> 01:57:24,480
ببین کی اینجاست
!شکسپیر برگشته
1368
01:57:24,505 --> 01:57:25,505
بابا
1369
01:57:33,090 --> 01:57:34,486
برگشتم
1370
01:57:37,505 --> 01:57:39,868
تونی خدا حفظت کنه
1371
01:57:52,990 --> 01:57:55,745
گشتنه؟ -
مردم از گشنگی -
1372
01:58:11,728 --> 01:58:15,187
به خونه خوش اومدید دکتر شیرلی -
ممنونم آمیت -
1373
01:58:15,211 --> 01:58:18,671
تختتون مرتبه قربان
چمدونتون رو خالی کنم؟
1374
01:58:18,695 --> 01:58:22,090
نه نه ممنون
برو پیش خونوادت
1375
01:58:22,535 --> 01:58:24,438
ممنون قربان
1376
01:58:29,211 --> 01:58:32,918
کریسمس مبارک قربان -
کریسمس مبارک -
1377
01:59:32,087 --> 01:59:34,709
بابا تو هیچوقت منو اینطوری نبوسیدی
1378
01:59:37,657 --> 01:59:39,092
خیلی خب
آروم باش
1379
01:59:42,345 --> 01:59:45,888
تونی میزونی؟
خیلی ساکتی
1380
01:59:46,244 --> 01:59:49,615
آره
نه خستهام همین
1381
01:59:50,283 --> 01:59:52,897
سفر درازی بود
1382
01:59:55,313 --> 01:59:58,490
اون کار رو انجام دادی؟
1383
02:00:03,268 --> 02:00:06,359
مرسی -
آره 75 دلار بدهکاری بهم -
1384
02:00:06,383 --> 02:00:09,778
75؟ چارلی که گفت شصت
1385
02:00:10,237 --> 02:00:12,733
یعنی من خیر نبرم؟
1386
02:00:14,897 --> 02:00:18,579
خب تونی از سفرت بگو
دو ماه نبودیا
1387
02:00:18,604 --> 02:00:21,445
سیاه سوختههه چطوریا بود؟
رفت رو مخت؟
1388
02:00:22,187 --> 02:00:24,606
اینطوری راجع بهش حرف نزن
1389
02:00:27,975 --> 02:00:30,035
رو چشام
1390
02:00:33,173 --> 02:00:37,128
تونی هفته پیش باید میدیدی
فرانکی کوچولو رفته بود رو تلویزیون
1391
02:00:37,153 --> 02:00:39,327
ازش عکس گرفتم
خیلی بامزه بود
1392
02:00:39,352 --> 02:00:40,937
خیلی باحال بود اون بالا
1393
02:00:40,962 --> 02:00:44,972
خُل شدی دی؟ اون همه سیم اون پشته
نزدیک بود برق بگیرتش
1394
02:01:06,780 --> 02:01:10,885
چارلی؟ -
سلام لیپ، جانی دعوتم کرده بود -
1395
02:01:11,428 --> 02:01:14,961
خب بیا تو -
تو ماری رو یادته؟ -
1396
02:01:14,986 --> 02:01:16,100
سلام ماری
1397
02:01:16,176 --> 02:01:19,311
چارلی واقعی اومدی؟
شوخی میکردم بابا
1398
02:01:20,359 --> 02:01:22,064
خانومت هم اوردی؟
1399
02:01:22,089 --> 02:01:26,790
کریسمس مبارک -
کریسمس مبارک سلام چه سوپرایزی -
1400
02:01:26,859 --> 02:01:29,668
همگی معرفی میکنم
چارلی مغازه وثیقه گذاری
1401
02:01:39,333 --> 02:01:41,268
دُکی
1402
02:01:44,328 --> 02:01:46,130
خوش اومدی
1403
02:01:49,471 --> 02:01:52,266
خب همگی -
بس کن بس کن -
1404
02:01:52,291 --> 02:01:55,138
ایشون دکتر دانلد شیرلی هستن
1405
02:01:57,099 --> 02:01:59,111
کریسمس مبارک
1406
02:02:02,640 --> 02:02:05,996
یالا تکون بخورید
یه بشقاب واسه ایشون بکشید
1407
02:02:06,020 --> 02:02:14,020
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.WS |-|
1408
02:02:14,559 --> 02:02:17,313
سلام -
شما باید دلارس باشی -
1409
02:02:17,338 --> 02:02:20,858
خوش اومدین -
بوناتاله -
ایتالیایی کریسمس مبارک
1410
02:02:22,279 --> 02:02:25,456
مرسی که همسرتون رو در اختیارم گذاشتید
1411
02:02:25,480 --> 02:02:31,580
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
1412
02:02:31,620 --> 02:02:35,344
مرسی که تو نامه نوشتن کمکش کردید
1413
02:02:35,368 --> 02:02:42,568
«: مـتـرجـمـیـن: نهــال و کوروش :»
.:: iredprincess, Kourosh7m ::.
1414
02:02:45,654 --> 02:02:51,567
دکتر شیرلی به تور گذاشتن، آهنگسازی و ضبط
قابل تحسین ادامه داد
1415
02:02:51,592 --> 02:02:57,459
:ایگور استرنوینسکی درباره او گفته
ذوق هنری او، خداگونه است
1416
02:02:57,484 --> 02:03:04,849
فرانک واللنگا ملقب به تونی لیپ به شغل خود
در کاباره کوپا برگشت و سریعاً سرپیشخدمت شد
1417
02:03:06,298 --> 02:03:10,676
تونی و دلارس در کوپا
1960
1418
02:03:11,741 --> 02:03:20,435
تونی لیپ و دکتر دانلد شیرلی تا پایان عمر
دوست یکدیگر باقی ماندند و با فاصله چند ماه در 2013 فوت شدند