1 00:00:03,304 --> 00:00:09,116 Into the scandalous lives of manhattan's elite. I can't rule the n.Y.U. Masses from the Upper East Side. 2 00:00:09,140 --> 00:00:13,090 I need to spend time in the dorm to establish myself as queen. It's not constance, Blair. 3 00:00:13,114 --> 00:00:15,292 I'm glad you're not wearing that raccoon makeup anymore, 4 00:00:15,316 --> 00:00:17,094 'cause you looked like one of the incredibles. Oh, thanks a lot. 5 00:00:17,118 --> 00:00:20,397 I don't want to be queen. For what it's worth, I choose you. 6 00:00:20,421 --> 00:00:23,370 I'm Rufus and lily's son. 7 00:00:23,394 --> 00:00:25,572 I wanted to say good-bye before I left for Boston. 8 00:00:25,596 --> 00:00:30,531 You're not going to brown. You're scared to tell your mom. Let me help you with this. 9 00:00:32,163 --> 00:00:34,441 And who am I? 10 00:00:34,465 --> 00:00:37,784 That's a secret I'll never tell. 11 00:00:37,808 --> 00:00:39,786 You know you love me. 12 00:00:39,810 --> 00:00:43,314 X.o.x.o., gossip girl. 13 00:00:45,676 --> 00:00:48,655 The first day of a new queen's reign... 14 00:00:48,679 --> 00:00:51,658 Nervous subjects Twitter and tweet... 15 00:00:51,682 --> 00:00:55,632 Will she continue where the old queen left off 16 00:00:55,656 --> 00:00:58,089 or strike out on her own? 17 00:01:03,834 --> 00:01:05,642 And what of queen b.? 18 00:01:05,666 --> 00:01:09,746 We hear n.Y.U. Is not yet under her golden thumb. 19 00:01:09,770 --> 00:01:13,174 Is she biding her time or simply doing time? 20 00:01:15,346 --> 00:01:18,525 But the real story this morning is a queen of the silver screen 21 00:01:18,549 --> 00:01:21,057 just enrolled at n.Y.U. 22 00:01:21,081 --> 00:01:25,232 Rumor has it she wants to keep a low profile. 23 00:01:25,256 --> 00:01:26,793 Sorry, your majesty. Not if I can help it. 24 00:01:26,817 --> 00:01:28,765 How have you never heard of Olivia Burke? 25 00:01:28,789 --> 00:01:31,498 Come on. I thought you lived in Brooklyn, not a cave. 26 00:01:31,522 --> 00:01:33,370 No, I-I think I have heard of her. 27 00:01:33,394 --> 00:01:36,373 She's, uh, what, she's the star of those zombie pirate movies? 28 00:01:36,397 --> 00:01:38,675 Vam-vampire knights. Oh, that makes more sense. 29 00:01:38,699 --> 00:01:40,607 No, that "endless knights" series 30 00:01:40,631 --> 00:01:42,509 has made, like, a billion dollars. 31 00:01:42,533 --> 00:01:45,652 It's king Arthur with vampires. Are you serious right now? Uh... 32 00:01:45,676 --> 00:01:47,083 No, she plays Guinevere, 33 00:01:47,107 --> 00:01:49,085 but, like, a hot, blood-sucking Guinevere. 34 00:01:49,109 --> 00:01:51,087 Well, being that I have no idea what she looks like, 35 00:01:51,111 --> 00:01:53,820 I'll make sure to keep an eye out for her. 36 00:01:53,844 --> 00:01:55,692 - Hey, uh, one coffee, please. - Sure. 37 00:01:55,716 --> 00:01:57,794 Hey, man. I gotta run. I got a 10:00 class. 38 00:01:57,818 --> 00:01:59,766 Um, don't forget to read my hawthorne paper. Yeah, that's right. 39 00:01:59,790 --> 00:02:02,199 I'll see you, man. Cool. 40 00:02:02,223 --> 00:02:03,800 That's a buck 50. Oh, you know what? I think I forgot my wallet. 41 00:02:03,824 --> 00:02:07,634 Hold on. I think I got change in here. Hold on a second. 42 00:02:07,658 --> 00:02:09,836 You know what? Um, there you go. 43 00:02:09,860 --> 00:02:12,379 No, no, no, no. You don't have to do that. Please. 44 00:02:12,403 --> 00:02:14,781 Karma. It'll come back to me. 45 00:02:14,805 --> 00:02:17,514 Okay. All right. Thank you. That's incredibly nice. 46 00:02:17,538 --> 00:02:20,317 You're welcome. I'm Dan. 47 00:02:20,341 --> 00:02:22,789 I'm, uh, Kate. 48 00:02:22,813 --> 00:02:27,354 It's very nice to meet you, Kate. 49 00:02:27,378 --> 00:02:30,197 - He's an overexaggerated smilodon with comical green hair. - What? 50 00:02:30,221 --> 00:02:32,629 Yeah. Nonsense. Clearly battle cat is a relative 51 00:02:32,653 --> 00:02:34,631 of the royal Indian tiger. No. 52 00:02:34,655 --> 00:02:37,304 They look exactly alike. Have you even... no. 53 00:02:37,328 --> 00:02:39,266 Excuse me. I'm looking for 54 00:02:39,290 --> 00:02:42,469 the masters of the universe society. And you have found us. 55 00:02:42,493 --> 00:02:44,611 No, I think you misheard. 56 00:02:44,635 --> 00:02:46,813 I said the "masters of the universe." 57 00:02:46,837 --> 00:02:49,246 It's a term used for wall streeters. 58 00:02:49,270 --> 00:02:51,918 Not that I give two hoots about finance. 59 00:02:51,942 --> 00:02:54,351 I just need to know that in this misbegotten corner 60 00:02:54,375 --> 00:02:57,153 of Manhattan, that wealth, ambition and moral laxity 61 00:02:57,177 --> 00:02:58,785 are alive and well. 62 00:02:58,809 --> 00:03:01,488 Young lady, I said we are the masters of the universe... 63 00:03:01,512 --> 00:03:03,790 A society dedicated to promulgating the philosophical 64 00:03:03,814 --> 00:03:05,392 and political messages contained 65 00:03:05,416 --> 00:03:10,397 in the 1981 to '83 cartoon featuring he-man. 66 00:03:10,421 --> 00:03:12,869 We also do role-playing. 67 00:03:12,893 --> 00:03:15,472 Oh, my god. 68 00:03:15,496 --> 00:03:18,875 What are you doing? You don't tell a girl you do role-playing. I love role-playing, all right? 69 00:03:18,899 --> 00:03:21,878 Good morning, beautiful. N.Y.U. Is hell. 70 00:03:21,902 --> 00:03:24,811 What do you expect from a place where the men wear sandals? 71 00:03:24,835 --> 00:03:26,853 Look, just be thankful georgina's visiting her parents 72 00:03:26,877 --> 00:03:30,457 in Connecticut for the week. How can I rule over people I don't understand? 73 00:03:30,481 --> 00:03:32,243 It's hopeless. 74 00:03:33,684 --> 00:03:37,594 You know, today is the first day of constance. 75 00:03:37,618 --> 00:03:39,195 Do you remember? 76 00:03:39,219 --> 00:03:41,197 How you used to mortar and pestle 77 00:03:41,221 --> 00:03:44,231 all those hopeful young spirits? Look, the day will come. 78 00:03:44,255 --> 00:03:45,532 It just takes time. 79 00:03:45,556 --> 00:03:48,429 At least I know constance hasn't changed. 80 00:03:51,332 --> 00:03:53,410 Eric, constance is gonna be so different. 81 00:03:53,434 --> 00:03:56,212 There's no more hierarchy, no more mean girls, 82 00:03:56,236 --> 00:03:58,245 no one copying how the queen dresses. 83 00:03:58,269 --> 00:04:00,887 It's gonna be a new era of sunlight and fairness. 84 00:04:00,911 --> 00:04:03,650 Yeah, I don't think that's what Blair had in mind 85 00:04:03,674 --> 00:04:06,823 when she picked you to be her successor. Too bad. Oh, hey, when does, uh, Jonathan get back 86 00:04:06,847 --> 00:04:09,926 from his fencing camp in Torino? Not till next month. 87 00:04:09,950 --> 00:04:12,599 Jenny. 88 00:04:12,623 --> 00:04:14,685 Oh, that's disturbing. 89 00:04:21,292 --> 00:04:23,009 Uh... hi. 90 00:04:23,033 --> 00:04:24,641 Who are you? 91 00:04:24,665 --> 00:04:27,314 I'm Carmen. This is Celeste. That's Jane. 92 00:04:27,338 --> 00:04:30,377 We're here to make sure you get exactly what you want this year. 93 00:04:30,401 --> 00:04:33,280 You're gonna rule the school with an iron fist. 94 00:04:33,304 --> 00:04:34,951 Okay, enough. 95 00:04:34,975 --> 00:04:37,023 First, go wash your eyes, 96 00:04:37,047 --> 00:04:41,358 and second, tell everyone I need to talk to them now. 97 00:04:41,382 --> 00:04:43,013 Now. 98 00:04:46,286 --> 00:04:47,794 So... 99 00:04:47,818 --> 00:04:50,837 A new era of sunlight and fairness? 100 00:04:50,861 --> 00:04:52,839 Shut up. 101 00:04:52,863 --> 00:04:55,372 That is absolutely unacceptable. 102 00:04:55,396 --> 00:04:57,644 Okay. Uh, no, I'm sorry. 103 00:04:57,668 --> 00:04:59,576 My mom would never hit the table like that. 104 00:04:59,600 --> 00:05:01,878 She... she would put her fingers to her forehead and do that, 105 00:05:01,902 --> 00:05:04,481 like, "why are you doing this to me?" Thing. 106 00:05:04,505 --> 00:05:06,853 Oh, right. I know it. This... 107 00:05:06,877 --> 00:05:09,756 Yeah, perfect. So again. 108 00:05:09,780 --> 00:05:11,818 Okay, um... 109 00:05:11,842 --> 00:05:15,522 Mom, I have decided not to go to brown. 110 00:05:15,546 --> 00:05:17,994 Oh, Serena. 111 00:05:18,018 --> 00:05:19,626 I... 112 00:05:19,650 --> 00:05:22,893 Please know that I've put a lot of thought into this. 113 00:05:25,496 --> 00:05:28,805 What is it? I'm sorry. She... she would just only do... do the forehead thing 114 00:05:28,829 --> 00:05:31,037 for a second, then she would look to the side 115 00:05:31,061 --> 00:05:34,341 and do these little head shakes, you know? Uh, Serena, I appreciate your pointers, 116 00:05:34,365 --> 00:05:36,883 but the purpose of this role-playing is to get you ready 117 00:05:36,907 --> 00:05:38,845 to tell your mom about brown. 118 00:05:38,869 --> 00:05:40,847 No, I know. I know. I-I'm just... 119 00:05:40,871 --> 00:05:43,350 I'm really nervous about her coming back tomorrow, 120 00:05:43,374 --> 00:05:46,493 and... and when are you gonna tell her about the whole Scott drama? 121 00:05:46,517 --> 00:05:48,755 Uh, a-after she digests the fact 122 00:05:48,779 --> 00:05:50,757 that her daughter's not going to college. 123 00:05:50,781 --> 00:05:53,530 That's a lot to hit her with right away. 124 00:05:53,554 --> 00:05:54,631 Now one more time. Mom. 125 00:05:54,655 --> 00:05:57,364 Yes, dear. 126 00:05:57,388 --> 00:05:58,765 You're here. 127 00:05:58,789 --> 00:06:00,707 Serena. 128 00:06:00,731 --> 00:06:02,809 Lily. 129 00:06:02,833 --> 00:06:05,442 Ohh. Oh, Rufus! 130 00:06:05,466 --> 00:06:07,814 Oh, my gosh. Mmm. 131 00:06:07,838 --> 00:06:09,916 It is so good to see you both. 132 00:06:09,940 --> 00:06:11,918 You didn't tell us you were coming. 133 00:06:11,942 --> 00:06:13,920 Well, cece's feeling so much better, 134 00:06:13,944 --> 00:06:17,648 so I thought I would surprise you. 135 00:06:19,379 --> 00:06:23,083 Serena, what are you doing here? Shouldn't you be at brown? 136 00:06:26,687 --> 00:06:28,665 So I've been reading the course catalog, 137 00:06:28,689 --> 00:06:30,937 and everything just sounds so interesting, 138 00:06:30,961 --> 00:06:35,071 like cold war philosophy and the Bible as literature, 139 00:06:35,095 --> 00:06:36,873 the post-impressionist movement. 140 00:06:36,897 --> 00:06:39,375 I want to take everything. 141 00:06:39,399 --> 00:06:42,549 And you say you're from Jersey? Seriously, I had to convince a lot of people 142 00:06:42,573 --> 00:06:44,451 to let me come here. 143 00:06:44,475 --> 00:06:46,753 I'm determined to take advantage of it. 144 00:06:46,777 --> 00:06:49,716 Well, you know what? On behalf of everyone at n.Y.U., 145 00:06:49,740 --> 00:06:52,889 all of 'em... welcome. My stuff just got here. I gotta go move in. 146 00:06:52,913 --> 00:06:55,892 Okay, well, how am I gonna pay you back for this? 147 00:06:55,916 --> 00:06:59,726 Call it my treat. It was really nice to meet you, Dan. 148 00:06:59,750 --> 00:07:01,822 It was nice meeting you, Kate. 149 00:07:04,825 --> 00:07:07,574 I know how much you want me to go, 150 00:07:07,598 --> 00:07:09,436 but this is the right thing. 151 00:07:09,460 --> 00:07:11,878 I was against it at first, but I think there are benefits 152 00:07:11,902 --> 00:07:16,042 to Serena deferring a year. And I'm gonna do something productive while I'm here... 153 00:07:16,066 --> 00:07:20,447 Get a job or... or an internship. 154 00:07:20,471 --> 00:07:22,489 Mom, say something. 155 00:07:22,513 --> 00:07:25,922 Well, Serena, if this is just a case of cold feet, fine. 156 00:07:25,946 --> 00:07:27,994 I mean, classes have barely begun. 157 00:07:28,018 --> 00:07:29,996 It's not about cold feet. 158 00:07:30,020 --> 00:07:32,699 I'm just not ready. I don't know who I am. 159 00:07:32,723 --> 00:07:35,431 But that's why people go to college... to figure it out. 160 00:07:35,455 --> 00:07:37,934 Wasn't that the point of this summer? 161 00:07:37,958 --> 00:07:40,667 You were going to Europe to find yourself? 162 00:07:40,691 --> 00:07:41,908 Well, I didn't find... 163 00:07:41,932 --> 00:07:43,770 What I was looking for. 164 00:07:43,794 --> 00:07:47,774 Well, unless your real self is waiting for you at antik, 165 00:07:47,798 --> 00:07:50,176 I don't see the point in another year of gallivanting 166 00:07:50,200 --> 00:07:52,148 around New York. I told you, I'm going to work. 167 00:07:52,172 --> 00:07:55,121 I love you, Serena, 168 00:07:55,145 --> 00:07:57,884 but you have never worked a day in your life. 169 00:07:57,908 --> 00:07:59,956 Look, why don't you give college a try? 170 00:07:59,980 --> 00:08:01,828 If it takes me getting a job 171 00:08:01,852 --> 00:08:05,091 for you to believe that I'm serious, then I'll do it. 172 00:08:05,115 --> 00:08:08,018 But for now, I am not going to college. 173 00:08:13,023 --> 00:08:16,567 I'm sorry, Lil. I debated calling you. 174 00:08:17,728 --> 00:08:19,746 It's okay, honey. I understand. 175 00:08:19,770 --> 00:08:22,048 You knew I was with my mother, 176 00:08:22,072 --> 00:08:24,050 and you didn't want to burden me. 177 00:08:24,074 --> 00:08:28,655 But make no mistake. I am back, and she is going to brown. 178 00:08:28,679 --> 00:08:30,941 All right, I'm gonna unpack. 179 00:08:32,683 --> 00:08:34,661 There is no more hierarchy. 180 00:08:34,685 --> 00:08:36,963 The steps of the met will no longer be restricted 181 00:08:36,987 --> 00:08:38,895 to a certain crowd. 182 00:08:38,919 --> 00:08:40,997 No more nair-tinis. No more headbands. 183 00:08:41,021 --> 00:08:43,900 This is a new era. 184 00:08:43,924 --> 00:08:45,826 Let freedom reign. 185 00:08:48,298 --> 00:08:51,738 Well, well. Word is that change is in the air... 186 00:08:51,762 --> 00:08:53,039 At constance billard. 187 00:08:53,063 --> 00:08:56,182 ...the madness and genius of skeletor. 188 00:08:56,206 --> 00:08:58,214 That is correct. I said "genius." 189 00:08:58,238 --> 00:09:00,587 I have to wonder... 190 00:09:00,611 --> 00:09:02,148 When queen b. Finds out 191 00:09:02,172 --> 00:09:04,891 how little j. Is treating her legacy... 192 00:09:04,915 --> 00:09:06,723 Will she let it slide? 193 00:09:06,747 --> 00:09:08,919 Oh, thank god. 194 00:09:13,023 --> 00:09:15,926 By the way, sandals are not shoes. 195 00:09:18,258 --> 00:09:21,938 Uh, no, she's not here yet, but the room looks great. 196 00:09:21,962 --> 00:09:23,810 She should be here any second. 197 00:09:23,834 --> 00:09:26,573 Um, hello? Excuse me? 198 00:09:26,597 --> 00:09:28,775 Oh, I gotta go. I will call you back. Bye. 199 00:09:28,799 --> 00:09:30,617 You must be Vanessa Abrams. 200 00:09:30,641 --> 00:09:33,650 Yeah. Um, I got a message from the housing office today 201 00:09:33,674 --> 00:09:34,921 saying that my new roommate was coming in. 202 00:09:34,945 --> 00:09:37,584 Are you... No, I just work for her. 203 00:09:37,608 --> 00:09:42,158 I hope you don't mind. We gave the room a little lift. I see that you took down my godard poster. 204 00:09:42,182 --> 00:09:46,062 This is for you. I've given one to all the girls in the hall. 205 00:09:46,086 --> 00:09:48,064 Hold on. What is all this stuff, 206 00:09:48,088 --> 00:09:50,096 and... and who is my roommate? 207 00:09:50,120 --> 00:09:53,569 And still no word from our reclusive starlet, 208 00:09:53,593 --> 00:09:55,571 but I have a feeling... 209 00:09:55,595 --> 00:09:57,944 Uh, that'd be me. 210 00:09:57,968 --> 00:10:01,908 Oh, my god. 211 00:10:01,932 --> 00:10:04,074 We're in for a blockbuster. 212 00:10:10,110 --> 00:10:12,088 Was doing all this stuff. 213 00:10:12,112 --> 00:10:15,862 And for the record, I love godard. I'm just trying to wrap my head 214 00:10:15,886 --> 00:10:17,894 around the fact that my roommate is... 215 00:10:17,918 --> 00:10:19,826 Olivia Burke. 216 00:10:19,850 --> 00:10:21,367 And mine's... 217 00:10:21,391 --> 00:10:22,969 Vanessa Abrams. 218 00:10:22,993 --> 00:10:27,233 Just two girls going to n.Y.U. 219 00:10:27,257 --> 00:10:28,905 It's crazy, right? 220 00:10:28,929 --> 00:10:30,661 Yeah. 221 00:10:32,162 --> 00:10:36,713 Is that a confidentiality waiver? 222 00:10:36,737 --> 00:10:38,815 K.c. Gave this to you? 223 00:10:38,839 --> 00:10:41,411 Yeah, and the rest of the hall. 224 00:10:43,914 --> 00:10:45,351 I cannot believe her. 225 00:10:45,375 --> 00:10:47,047 Excuse me. 226 00:10:49,049 --> 00:10:53,629 Thank you so much for seeing me on short notice. 227 00:10:53,653 --> 00:10:55,732 You came highly recommended by Anna wintour. 228 00:10:55,756 --> 00:10:59,305 I was happy to make the time. Tell me about yourself. 229 00:10:59,329 --> 00:11:02,208 Um, I-I grew up on the Upper East Side. 230 00:11:02,232 --> 00:11:05,712 I, um, I've always been interested in fashion and art. 231 00:11:05,736 --> 00:11:07,643 I graduated from constance billard 232 00:11:07,667 --> 00:11:10,116 this past June. 233 00:11:10,140 --> 00:11:13,279 I was supposed to start brown a few weeks ago, 234 00:11:13,303 --> 00:11:15,281 but then I realized I wasn't ready. 235 00:11:15,305 --> 00:11:16,783 So you come here? 236 00:11:16,807 --> 00:11:19,225 Fashion isn't fallback college, you know. 237 00:11:19,249 --> 00:11:22,188 No, I know. Yeah, I-I understand that. 238 00:11:22,212 --> 00:11:24,190 We're thrilled you're serious about this. 239 00:11:24,214 --> 00:11:26,232 Yeah, you know, I want more life experience, 240 00:11:26,256 --> 00:11:29,165 and with the work you're doing with a.P.F... 241 00:11:29,189 --> 00:11:30,937 ...i find so interesting. 242 00:11:30,961 --> 00:11:34,070 I will work for nothing. It can be like an internship. 243 00:11:34,094 --> 00:11:37,097 So do you think that you have anything? 244 00:11:39,369 --> 00:11:42,348 No, nothing. They all want me to come to their parties, 245 00:11:42,372 --> 00:11:45,311 but none of them want me to actually work for them. 246 00:11:45,335 --> 00:11:48,985 No, I'm taking myself to lunch at hundred acres. 247 00:11:49,009 --> 00:11:50,817 Why do you sound so happy? 248 00:11:50,841 --> 00:11:53,820 What do you mean, you had to quell a revolution? 249 00:11:53,844 --> 00:11:56,192 Blair, I gotta go. I'll call you later. 250 00:11:56,216 --> 00:11:58,224 Why are you not listening to me? 251 00:11:58,248 --> 00:12:00,366 I am not asking the girls in my hall 252 00:12:00,390 --> 00:12:02,969 to sign confidentiality waivers. 253 00:12:02,993 --> 00:12:07,103 They already hate me enough. They don't hate you, at least not after I sent them all 254 00:12:07,127 --> 00:12:09,876 invites to your premiere tomorrow. 255 00:12:09,900 --> 00:12:12,779 You really don't get it. 256 00:12:12,803 --> 00:12:16,042 I told you that I wanted to have a normal college experience. 257 00:12:16,066 --> 00:12:19,415 But, honey, this is your moment, okay? 258 00:12:19,439 --> 00:12:23,219 I mean, this movie is... is good-bye teenage vampires 259 00:12:23,243 --> 00:12:25,792 and hello, Oscar. 260 00:12:25,816 --> 00:12:27,754 All right, I'm backing off. 261 00:12:27,778 --> 00:12:30,080 You know, you have "Larry king" tonight. 262 00:12:34,054 --> 00:12:37,063 Oh, great. Did you call them? 263 00:12:37,087 --> 00:12:39,405 Olivia, calm down. 264 00:12:39,429 --> 00:12:41,437 Don't tell me to calm down. 265 00:12:41,461 --> 00:12:44,410 Why do you always do this? Ex-excuse me? 266 00:12:44,434 --> 00:12:46,212 What? 267 00:12:46,236 --> 00:12:48,214 I'm sorry. That was really rude. 268 00:12:48,238 --> 00:12:49,916 Uh, yes, hi. 269 00:12:49,940 --> 00:12:52,879 Don't worry about it. Um, just go through the kitchen, 270 00:12:52,903 --> 00:12:55,081 make a left at the freezer and then a right. 271 00:12:55,105 --> 00:12:57,223 It'll put you out on Sullivan. 272 00:12:57,247 --> 00:12:59,255 They were following me around for a while, 273 00:12:59,279 --> 00:13:01,287 so I learned the back exits everywhere. 274 00:13:01,311 --> 00:13:03,759 Wow. Thanks. You're Serena, right? 275 00:13:03,783 --> 00:13:06,492 Um, I loved your dress at the met ball. 276 00:13:06,516 --> 00:13:08,118 Oh. Thank you. 277 00:13:09,789 --> 00:13:12,562 Don't forget... "Larry king." 278 00:13:14,895 --> 00:13:17,874 That was amazing. 279 00:13:17,898 --> 00:13:20,776 You're like the diva whisperer. 280 00:13:20,800 --> 00:13:22,879 I'm Kenny Cunningham, k.C. I'm olivia's publicist. 281 00:13:22,903 --> 00:13:24,981 Serena Van Der Woodsen. 282 00:13:25,005 --> 00:13:29,055 I know. So, um, are you going to college in the city? 283 00:13:29,079 --> 00:13:31,057 Uh, no, I-I deferred for a year. 284 00:13:31,081 --> 00:13:33,920 I'm actually looking for a job. 285 00:13:33,944 --> 00:13:35,585 Really? 286 00:13:37,217 --> 00:13:40,420 Have you ever thought about publicity? 287 00:13:44,394 --> 00:13:46,572 This is not a democracy, ladies. 288 00:13:46,596 --> 00:13:49,335 Everyone does not get a voice, and that's okay. 289 00:13:49,359 --> 00:13:52,208 What is this? Did you not hear me this morning? 290 00:13:52,232 --> 00:13:55,581 Oh, you mean your cute little attempt at perestroika? We're going back to the old way... 291 00:13:55,605 --> 00:13:59,485 Queens, hierarchy and no Brooklyn wannabes. 292 00:13:59,509 --> 00:14:01,317 Sorry, little j. 293 00:14:01,341 --> 00:14:04,214 Who told you to call me that? 294 00:14:07,978 --> 00:14:10,256 Okay, unless I'm blind, 295 00:14:10,280 --> 00:14:13,829 their headbands were monogrammed with "b.W." 296 00:14:13,853 --> 00:14:16,232 What a surprise. 297 00:14:16,256 --> 00:14:19,465 I can't believe you didn't get that girl's number. 298 00:14:19,489 --> 00:14:22,308 How long is Bree in Texas? 'Cause, uh, maybe she should 299 00:14:22,332 --> 00:14:26,542 help you out with your English paper. Oh, I'm sorry. You just expect more game 300 00:14:26,566 --> 00:14:29,375 from the guy who dated Serena Van Der Woodsen. 301 00:14:29,399 --> 00:14:31,377 Hey. There... there she is. 302 00:14:31,401 --> 00:14:33,249 What? That's... that's... that's Kate, 303 00:14:33,273 --> 00:14:36,983 the girl we've been talking about. She's right there. 304 00:14:37,007 --> 00:14:38,985 That girl? 305 00:14:39,009 --> 00:14:42,388 Yeah. Dude, that... 306 00:14:42,412 --> 00:14:46,286 Is a sign that you should go ask her out. 307 00:14:48,989 --> 00:14:51,397 Okay. 308 00:14:51,421 --> 00:14:52,868 All right. 309 00:14:52,892 --> 00:14:56,296 You know what? I will. 310 00:14:58,999 --> 00:15:01,908 Hey, Kate. 311 00:15:01,932 --> 00:15:03,649 Uh, k... 312 00:15:03,673 --> 00:15:05,305 Kate? 313 00:15:10,010 --> 00:15:11,887 Hey. Sorry. 314 00:15:11,911 --> 00:15:14,620 I, uh, I said your name twice. Um, it's Dan. 315 00:15:14,644 --> 00:15:18,294 Sorry. Uh, I have a lot on my mind. 316 00:15:18,318 --> 00:15:21,067 Right. Right. How's your first day going? 317 00:15:21,091 --> 00:15:23,399 It's been a harder adjustment than I expected. 318 00:15:23,423 --> 00:15:27,033 Yeah, well, listen, I still want to pay you back... 319 00:15:27,057 --> 00:15:28,674 For this morning, so, um, 320 00:15:28,698 --> 00:15:32,338 I thought maybe we could grab some pizza sometime 321 00:15:32,362 --> 00:15:34,480 or... or, you know, like, tomorrow or... 322 00:15:34,504 --> 00:15:37,013 What about right now? 323 00:15:37,037 --> 00:15:38,985 Right... right now? 324 00:15:39,009 --> 00:15:41,988 I mean, yeah, sure. Right now is perfect. Right now is great. 325 00:15:42,012 --> 00:15:45,275 In fact, I, uh, I know a place around the corner. Okay. 326 00:15:55,055 --> 00:15:56,432 Oh, my god. 327 00:15:56,456 --> 00:15:58,204 Unbelievable. 328 00:15:58,228 --> 00:16:01,007 We have a movie premiere tomorrow. 329 00:16:01,031 --> 00:16:03,039 I'm gonna ask you to work with olivia's costar. 330 00:16:03,063 --> 00:16:05,071 Your background experience with the press... 331 00:16:05,095 --> 00:16:09,215 I think you are just what she needs. I appreciate your confidence. 332 00:16:09,239 --> 00:16:11,077 Thank me later. 333 00:16:11,101 --> 00:16:13,549 You are clueless! This is too blue! 334 00:16:13,573 --> 00:16:16,252 This is too pink! This is too red! 335 00:16:16,276 --> 00:16:20,086 K.c., this is the most important night of my life, 336 00:16:20,110 --> 00:16:22,658 and you have me surrounded by amateurs? 337 00:16:22,682 --> 00:16:25,631 And color-blind amateurs with hidden agendas? 338 00:16:25,655 --> 00:16:28,034 You know that nobody supports me. 339 00:16:28,058 --> 00:16:30,236 Everybody wants to see me fail. 340 00:16:30,260 --> 00:16:34,524 Ursula, I want you to meet Serena Van Der Woodsen. 341 00:16:36,496 --> 00:16:42,272 Poor s. No one told her this was going to be a horror movie. 342 00:16:48,138 --> 00:16:50,016 You must have thought I was crazy. 343 00:16:50,040 --> 00:16:53,519 No, I didn't think you were crazy. Oh, please. 344 00:16:53,543 --> 00:16:57,093 You know you were like, "let me get this crazy lady to a party." 345 00:16:57,117 --> 00:17:00,526 And thank god you did, because I've been cooped up here 346 00:17:00,550 --> 00:17:02,728 all day long. Okay, maybe a little crazy. 347 00:17:02,752 --> 00:17:06,372 Okay, Serena, I'm sorry that I had you stay here 348 00:17:06,396 --> 00:17:09,675 and sleep on this couch. It's just... the stress of this movie 349 00:17:09,699 --> 00:17:13,479 is making me feel like I'm losing my mind. Well, it sounds fantastic. And I never knew Josephine baker 350 00:17:13,503 --> 00:17:16,042 was a part of the French resistance. 351 00:17:16,066 --> 00:17:18,144 It's an amazing part. 352 00:17:18,168 --> 00:17:20,116 Okay, there's this one scene 353 00:17:20,140 --> 00:17:22,788 where we're trapped by the Nazis, 354 00:17:22,812 --> 00:17:25,691 and I have to distract them while the others escape. 355 00:17:25,715 --> 00:17:28,324 And I think... 356 00:17:28,348 --> 00:17:31,351 It's probably the best work I've ever done. 357 00:17:35,625 --> 00:17:37,733 Chuck, what are you doing here? 358 00:17:37,757 --> 00:17:39,765 I would ask you the same question. 359 00:17:39,789 --> 00:17:43,209 I stopped by your dorm last night. No one was home. 360 00:17:43,233 --> 00:17:45,071 Oh, I didn't tell you? 361 00:17:45,095 --> 00:17:47,113 I've been tutoring a few girls from constance. 362 00:17:47,137 --> 00:17:49,575 We went late. Well, I found this... 363 00:17:49,599 --> 00:17:51,617 An invitation to a movie premiere. 364 00:17:51,641 --> 00:17:54,080 It appears your entire hall is attending, 365 00:17:54,104 --> 00:17:56,082 and since my evening is free... 366 00:17:56,106 --> 00:17:58,784 You thought you'd help me curry favor 367 00:17:58,808 --> 00:18:01,327 with my outer-borough hall mates. Sweet. 368 00:18:01,351 --> 00:18:03,359 But unfortunately, I've already scheduled 369 00:18:03,383 --> 00:18:07,062 an all-night cram session with my tutees, so... 370 00:18:07,086 --> 00:18:12,798 Miss Blair? You want me set beds before manicurists arrive or... 371 00:18:12,822 --> 00:18:15,501 Thank you, Dorota. That will be all. 372 00:18:15,525 --> 00:18:17,503 You're sure you said "cram session" 373 00:18:17,527 --> 00:18:21,207 and not the annual Waldorf sleepover? 374 00:18:21,231 --> 00:18:23,549 Fine. 375 00:18:23,573 --> 00:18:25,781 I'm hosting the sleepover. 376 00:18:25,805 --> 00:18:28,854 But Jenny Humphrey is destroying everything I worked for, 377 00:18:28,878 --> 00:18:32,588 and those girls deserve to learn the meaning of aristocracy. 378 00:18:32,612 --> 00:18:35,121 We both know it's not about that. 379 00:18:35,145 --> 00:18:37,123 I have no idea what you're talking about. 380 00:18:37,147 --> 00:18:41,191 Now I have work to do, but feel free to attend the movie alone. 381 00:18:43,293 --> 00:18:45,631 I have Dr. Hannum. He's English lit. 382 00:18:45,655 --> 00:18:47,533 He studied with faulkner. 383 00:18:47,557 --> 00:18:49,435 This is so nice of you, to help me. 384 00:18:49,459 --> 00:18:52,308 Sharing wisdom is what college is all about, right? Right. 385 00:18:52,332 --> 00:18:55,405 That, and, uh, and finding the cheapest Lebanese food. 386 00:18:57,136 --> 00:19:00,546 Which, um, I-I-I thought I'd show you tonight, if... 387 00:19:00,570 --> 00:19:02,818 Y-You know... you know what? I'm sorry. 388 00:19:02,842 --> 00:19:04,750 That's... that's two nights in a row. 389 00:19:04,774 --> 00:19:06,792 It's a huge dating taboo. 390 00:19:06,816 --> 00:19:08,794 No. No, it's that I have to work. 391 00:19:08,818 --> 00:19:12,428 I was supposed to last night, and I blew it off, so... 392 00:19:12,452 --> 00:19:14,730 Dan, I like you. 393 00:19:14,754 --> 00:19:18,204 But I think my life is more complicated than you know. 394 00:19:18,228 --> 00:19:21,467 Try me. I think I can handle it. 395 00:19:21,491 --> 00:19:24,440 Look, i-i-i really like you, too. 396 00:19:24,464 --> 00:19:26,842 You're funny and smart, 397 00:19:26,866 --> 00:19:28,744 and... you know what? 398 00:19:28,768 --> 00:19:30,846 I'm just gonna throw it out there... you're beautiful. 399 00:19:30,870 --> 00:19:32,818 I mean, an alarming number of people 400 00:19:32,842 --> 00:19:35,681 actually stop on the street just to stare at you. 401 00:19:35,705 --> 00:19:38,754 And on top of that, you're refreshingly normal. 402 00:19:38,778 --> 00:19:42,458 What do you mean by "refreshingly normal"? 403 00:19:42,482 --> 00:19:44,730 Um, well, the last girl I dated, 404 00:19:44,754 --> 00:19:47,162 her... her life was never really out of the spotlight, 405 00:19:47,186 --> 00:19:49,359 so it made things kind of hard. 406 00:19:57,227 --> 00:19:58,774 I gotta go. 407 00:19:58,798 --> 00:20:01,207 So can i... Can I call you tomorrow? 408 00:20:01,231 --> 00:20:02,748 Or... 409 00:20:02,772 --> 00:20:07,213 Dan, I'm not sure I'm the girl you're looking for, 410 00:20:07,237 --> 00:20:10,486 even if part of me wishes I was. 411 00:20:10,510 --> 00:20:13,419 I'm sorry. I don't understand. 412 00:20:13,443 --> 00:20:15,645 You will. I'm sorry. 413 00:20:18,488 --> 00:20:19,765 Congratulations. 414 00:20:19,789 --> 00:20:21,921 Your girlfriend's installed a puppet regime. 415 00:20:23,453 --> 00:20:25,901 Blair's gone colonel Kurtz. 416 00:20:25,925 --> 00:20:29,505 She needs to be brought back to reality. 417 00:20:29,529 --> 00:20:30,976 Help me. 418 00:20:31,000 --> 00:20:33,879 I'll help you take back the crown. 419 00:20:33,903 --> 00:20:35,881 Why? They don't want my kind of leadership. 420 00:20:35,905 --> 00:20:38,444 They want a tyrant who will police their behavior 421 00:20:38,468 --> 00:20:40,686 and chart their movement on the social ladder. 422 00:20:40,710 --> 00:20:42,748 Find someone else. 423 00:20:42,772 --> 00:20:44,750 I need you. You're fooling yourself 424 00:20:44,774 --> 00:20:47,823 if you don't think you were born to rule this school. 425 00:20:47,847 --> 00:20:50,356 People change, Chuck. 426 00:20:50,380 --> 00:20:51,997 Not you, not about this. 427 00:20:52,021 --> 00:20:55,561 The Jenny Humphrey who used to sit in Brooklyn 428 00:20:55,585 --> 00:20:57,403 and watch the lights across the water, 429 00:20:57,427 --> 00:20:59,835 who went toe-to-toe with Blair Waldorf 430 00:20:59,859 --> 00:21:01,537 and actually won her respect... 431 00:21:01,561 --> 00:21:06,272 You can't tell me that girl isn't still in there. 432 00:21:06,296 --> 00:21:08,974 Now that the dream is coming true, 433 00:21:08,998 --> 00:21:12,448 you owe it to her to live it. 434 00:21:12,472 --> 00:21:15,951 Blair doesn't want me to be queen. 435 00:21:15,975 --> 00:21:18,708 Well, maybe we can make her reconsider. 436 00:21:20,680 --> 00:21:23,489 Where is it? You've lost it! 437 00:21:23,513 --> 00:21:27,433 Hold on. Where have you been? I had to get my dress. What's going on? 438 00:21:27,457 --> 00:21:30,766 I don't know. Get in there. 439 00:21:30,790 --> 00:21:33,469 My mother's ring... I lost it. 440 00:21:33,493 --> 00:21:35,841 I cannot go to the premiere without my mother's ring. 441 00:21:35,865 --> 00:21:37,843 It's my good luck charm. 442 00:21:37,867 --> 00:21:42,007 Ursula, you... you put it in your bag yesterday. Here. 443 00:21:42,031 --> 00:21:44,980 Oh, thank you. 444 00:21:45,004 --> 00:21:46,552 Of course. 445 00:21:46,576 --> 00:21:49,815 Honey, time's a-wasting. You need to get ready. 446 00:21:49,839 --> 00:21:52,588 I'm so nervous. 447 00:21:52,612 --> 00:21:53,959 It's gonna be great. 448 00:21:53,983 --> 00:21:57,917 Okay. 449 00:21:59,789 --> 00:22:02,027 Hey, is everything okay? 450 00:22:02,051 --> 00:22:05,831 I just heard from the producers. 451 00:22:05,855 --> 00:22:07,903 That scene ursula's so proud of? 452 00:22:07,927 --> 00:22:09,505 It got cut. 453 00:22:09,529 --> 00:22:11,577 What? 454 00:22:11,601 --> 00:22:13,979 We have to tell her. 455 00:22:14,003 --> 00:22:16,742 Serena, no. 456 00:22:16,766 --> 00:22:19,445 I know this is difficult, 457 00:22:19,469 --> 00:22:21,987 but if we tell her, she'll ditch the premiere, 458 00:22:22,011 --> 00:22:23,949 which will hurt her career enormously. 459 00:22:23,973 --> 00:22:27,717 Trust me. No, this is for her own good. 460 00:22:29,779 --> 00:22:31,957 Thanks. I gotta take this. 461 00:22:31,981 --> 00:22:33,759 Serena, can you help me? 462 00:22:33,783 --> 00:22:37,332 Can you help me with my hair? 463 00:22:37,356 --> 00:22:38,834 Serena? 464 00:22:38,858 --> 00:22:41,360 Serena? I need help with my hair. 465 00:22:50,400 --> 00:22:51,647 Hey. 466 00:22:51,671 --> 00:22:53,719 So I think I just got dumped. 467 00:22:53,743 --> 00:22:56,882 You maybe want to go see a movie or something like that? 468 00:22:56,906 --> 00:22:59,855 Yeah. A movie sounds great. 469 00:22:59,879 --> 00:23:02,412 But you're gonna have to wear a suit. 470 00:23:46,696 --> 00:23:49,034 Blair, o.M.G.B.S.E. 471 00:23:49,058 --> 00:23:51,076 Oh, my god. Best sleepover ever. 472 00:23:51,100 --> 00:23:54,079 Yes, I suppose it is adequate. 473 00:23:54,103 --> 00:23:57,412 Dorota, these martinis taste like tap water. 474 00:23:57,436 --> 00:23:59,945 Don't be a scrooge with the gin. 475 00:23:59,969 --> 00:24:02,548 Miss Blair, this not right. 476 00:24:02,572 --> 00:24:05,591 Mr. Chuck and I both of the opinion... 477 00:24:05,615 --> 00:24:08,423 And who cares what you and Mr. Chuck think? 478 00:24:08,447 --> 00:24:11,026 Szybko. 479 00:24:11,050 --> 00:24:13,829 Now who wants to hear how I got the great Chuck bass... 480 00:24:13,853 --> 00:24:15,855 To tell me he loved me? 481 00:24:27,466 --> 00:24:28,844 Exquisite. 482 00:24:28,868 --> 00:24:31,977 You exceed even my high expectations. 483 00:24:32,001 --> 00:24:34,980 I'm only here for the good of the school, Chuck. 484 00:24:35,004 --> 00:24:37,947 And I'm only here for Blair. 485 00:24:41,581 --> 00:24:43,959 And now for one of the most time-honored traditions 486 00:24:43,983 --> 00:24:46,255 of the sleepover... Truth or dare. 487 00:24:52,692 --> 00:24:56,572 Hey. I'm not talking to hear myself speak. 488 00:24:56,596 --> 00:24:58,073 Sorry, Blair. 489 00:24:58,097 --> 00:24:59,905 It's... just... 490 00:24:59,929 --> 00:25:02,077 Gossip girl says Jenny humphrey's 491 00:25:02,101 --> 00:25:06,181 at the premiere of Olivia burke's new movie... And she's with... 492 00:25:06,205 --> 00:25:08,037 Who? 493 00:25:10,910 --> 00:25:12,888 Spotted on the red carpet... 494 00:25:12,912 --> 00:25:16,562 Jenny Humphrey on the arm of the red baron, Chuck bass. 495 00:25:16,586 --> 00:25:20,195 Guess queen b. Isn't starring in this melodrama. 496 00:25:20,219 --> 00:25:23,052 Oh, my god. 497 00:25:27,827 --> 00:25:29,675 Rufus, why are you dragging me to this? 498 00:25:29,699 --> 00:25:32,638 You really couldn't wait till it comes out in the theaters? 499 00:25:32,662 --> 00:25:35,040 Are you kidding? Nazis and cabaret singers... 500 00:25:35,064 --> 00:25:36,912 It's like "Casablanca" meets "showgirls." 501 00:25:36,936 --> 00:25:40,045 This is my dream movie. How did you get tickets to the premiere? 502 00:25:40,069 --> 00:25:42,918 I have a connection. 503 00:25:42,942 --> 00:25:45,551 Mom. Rufus, thank you. 504 00:25:45,575 --> 00:25:47,753 No problem. Um, this is some event. 505 00:25:47,777 --> 00:25:51,196 What is going on? Did you two arrange this? 506 00:25:51,220 --> 00:25:54,199 Hmm. I-I'm gonna go and, uh, 507 00:25:54,223 --> 00:25:57,086 get another bag of popcorn, just in case. 508 00:25:58,958 --> 00:26:01,907 So I got a job with a publicist, 509 00:26:01,931 --> 00:26:04,069 and I thought if you saw me working, 510 00:26:04,093 --> 00:26:06,165 you would feel better about brown. 511 00:26:07,797 --> 00:26:09,114 Right. Yes. 512 00:26:09,138 --> 00:26:11,947 Because, um, a year of parties and premieres is 513 00:26:11,971 --> 00:26:15,751 a worthy alternative to an Ivy league education. 514 00:26:15,775 --> 00:26:17,182 Mom... 515 00:26:17,206 --> 00:26:20,085 Please don't make me regret inviting you here. 516 00:26:20,109 --> 00:26:22,958 I've got a lot to worry about already. 517 00:26:22,982 --> 00:26:27,086 Fine, fine, no brown talk. 518 00:26:28,287 --> 00:26:29,965 Now tell me. 519 00:26:29,989 --> 00:26:35,841 Well, um, I've become friends with Ursula nyquist, 520 00:26:35,865 --> 00:26:38,103 and she's really counting on this movie 521 00:26:38,127 --> 00:26:41,346 and her big scene, which has been cut. 522 00:26:41,370 --> 00:26:44,810 K.c., my boss, doesn't want me to tell her. 523 00:26:44,834 --> 00:26:46,051 Well, you have to, 524 00:26:46,075 --> 00:26:48,654 I mean, if she really is a friend. Right? 525 00:26:48,678 --> 00:26:50,956 But k.C. Believes that it's for her own good, 526 00:26:50,980 --> 00:26:53,282 and... and k.C.'S my boss. 527 00:26:55,114 --> 00:26:59,725 This woman saw an opportunity to exploit your celebrity 528 00:26:59,749 --> 00:27:01,596 and your connections. 529 00:27:01,620 --> 00:27:03,929 Why else would she hire an 18-year-old with no skills 530 00:27:03,953 --> 00:27:05,771 and no college degree? 531 00:27:05,795 --> 00:27:07,873 Maybe because she believes in me. 532 00:27:07,897 --> 00:27:10,235 Serena, I've been looking all over for you. 533 00:27:10,259 --> 00:27:13,308 Oh, Ursula, this is my mom Lily. Lily, this is Ursula. 534 00:27:13,332 --> 00:27:16,211 Nice to meet you. Hi. Nice to meet you, too. 535 00:27:16,235 --> 00:27:18,814 Can I talk to your daughter for a second? 536 00:27:18,838 --> 00:27:20,215 Is everything okay? 537 00:27:20,239 --> 00:27:23,348 I feel like people are whispering. 538 00:27:23,372 --> 00:27:25,751 No, every-everything's fine. 539 00:27:25,775 --> 00:27:28,724 Look, w-we should get you inside. 540 00:27:28,748 --> 00:27:30,850 Mom, I got work to do. 541 00:27:38,157 --> 00:27:40,035 Oh, my god. Dan. 542 00:27:40,059 --> 00:27:41,837 Hey. 543 00:27:41,861 --> 00:27:44,840 What are you doing here? Me? I could ask you the same thing. 544 00:27:44,864 --> 00:27:47,312 You're supposed to be working, right? 545 00:27:47,336 --> 00:27:50,315 You're not serious. See, it's fine if you didn't want to go out with me. 546 00:27:50,339 --> 00:27:53,348 It's really... really... I mean, you didn't have to lie about it. 547 00:27:53,372 --> 00:27:57,252 No, I-I didn't. Uh, you know what? I gotta find Vanessa. I'm sorry. 548 00:27:57,276 --> 00:27:59,654 Vanessa? W-Wait. Like Vanessa Abrams? 549 00:27:59,678 --> 00:28:02,327 Yeah. She's... she's my friend, how do you know her? 550 00:28:02,351 --> 00:28:07,332 Dan, I-I have to tell you something. 551 00:28:07,356 --> 00:28:10,696 O-Olivia. Olivia, hey, can we get... 552 00:28:10,720 --> 00:28:12,938 Whoa, whoa, whoa. What's that? 553 00:28:12,962 --> 00:28:15,140 What's... what's going on right there? Why are they... 554 00:28:15,164 --> 00:28:17,803 Y... 555 00:28:17,827 --> 00:28:21,006 Oh, my... oh, my god. Are you... you're not... 556 00:28:21,030 --> 00:28:23,008 Fleur. 557 00:28:23,032 --> 00:28:24,910 You are. Yeah. 558 00:28:24,934 --> 00:28:26,952 I'm sorry. 559 00:28:26,976 --> 00:28:28,814 Hey. Hey. 560 00:28:28,838 --> 00:28:32,141 You met Olivia? Yeah. Yeah, apparently. 561 00:28:36,946 --> 00:28:39,464 I smuggled them in with my sheet music. Oh. 562 00:28:39,488 --> 00:28:44,429 Germans. They cannot be allowed to have these documents. 563 00:28:44,453 --> 00:28:47,833 I'll distract them while you slip out the back. But how? 564 00:28:47,857 --> 00:28:50,399 How else? I'll sing. 565 00:29:03,212 --> 00:29:05,791 I never heard her song, 566 00:29:05,815 --> 00:29:10,125 but I owe Josephine my life, as does France. 567 00:29:10,149 --> 00:29:13,082 Next day, I was in London. 568 00:29:31,440 --> 00:29:32,978 Hold on. Wait, wait. She's in the stall. 569 00:29:33,002 --> 00:29:35,520 We'll give her another minute, 570 00:29:35,544 --> 00:29:38,323 then we'll let her go in front of cameras. No, but I-I thought that was bad for her. 571 00:29:38,347 --> 00:29:42,327 That's why we didn't tell her in the first place. Serena, an actress who finds out that her scene is cut 572 00:29:42,351 --> 00:29:44,890 and skips the premiere is a lame story. 573 00:29:44,914 --> 00:29:47,292 An actress who finds it out during the premiere, 574 00:29:47,316 --> 00:29:50,235 then has a meltdown... now that is great public theater. 575 00:29:50,259 --> 00:29:52,868 So you lied to me. 576 00:29:52,892 --> 00:29:56,141 Only because you couldn't deal with the truth. 577 00:29:56,165 --> 00:29:59,544 I needed Ursula to trust you, like I do now. 578 00:29:59,568 --> 00:30:02,447 Ursula, honey, it's time to come out. 579 00:30:02,471 --> 00:30:05,074 Serena's here. 580 00:30:15,584 --> 00:30:18,563 Did you really think that your lame attempt... Blair. Blair, stop it. 581 00:30:18,587 --> 00:30:20,996 To embarrass me would you get back queen? Blair. 582 00:30:21,020 --> 00:30:24,529 I will make your life a living hell. Blair, calm... 583 00:30:24,553 --> 00:30:27,472 It wasn't her idea. This was you? 584 00:30:27,496 --> 00:30:31,376 Do you have any idea how much you humiliated me? 585 00:30:31,400 --> 00:30:33,378 I think you accomplished that 586 00:30:33,402 --> 00:30:37,812 with your little teenybopper sleepover. 587 00:30:37,836 --> 00:30:39,945 Look, n.Y.U.'S hard, 588 00:30:39,969 --> 00:30:42,287 but Blair Waldorf does not give up. 589 00:30:42,311 --> 00:30:45,250 I'm not giving up. I've made a strategic retreat. 590 00:30:45,274 --> 00:30:46,922 Po-tay-to, po-tah-to. 591 00:30:46,946 --> 00:30:49,054 You don't understand. 592 00:30:49,078 --> 00:30:51,496 I do understand. Let me help. 593 00:30:51,520 --> 00:30:54,129 No, Chuck. N.Y.U. Is not the Upper East Side. 594 00:30:54,153 --> 00:30:56,301 They don't care about constance or the social hierarchy. 595 00:30:56,325 --> 00:31:00,065 They don't care that I'm Blair Waldorf. 596 00:31:00,089 --> 00:31:01,937 It's over. 597 00:31:01,961 --> 00:31:04,339 And you'd do this to me? 598 00:31:04,363 --> 00:31:06,511 What are you talking about? 599 00:31:06,535 --> 00:31:08,874 I'm Chuck bass, 600 00:31:08,898 --> 00:31:11,376 and I told you I love you. 601 00:31:11,400 --> 00:31:14,149 You're saying I'm easier to win over 602 00:31:14,173 --> 00:31:15,450 than a bunch 603 00:31:15,474 --> 00:31:19,154 of pseudo-intellectual, homesick malcontents? 604 00:31:19,178 --> 00:31:21,526 You'd really insult me like this? 605 00:31:21,550 --> 00:31:23,258 That's not how it is. 606 00:31:23,282 --> 00:31:25,130 It's exactly how it is. 607 00:31:25,154 --> 00:31:29,164 So the next time you forget you're Blair Waldorf, 608 00:31:29,188 --> 00:31:31,266 remember, I'm Chuck bass, 609 00:31:31,290 --> 00:31:33,192 and I love you. 610 00:31:52,411 --> 00:31:54,159 Hey. 611 00:31:54,183 --> 00:31:57,122 Great movie. 612 00:31:57,146 --> 00:32:00,595 You were, uh, you were amazing. And I'm an idiot. 613 00:32:00,619 --> 00:32:02,067 No, I sh... 614 00:32:02,091 --> 00:32:04,469 I should have told you who I was. 615 00:32:04,493 --> 00:32:07,196 Why didn't you? 616 00:32:11,030 --> 00:32:14,439 I have been dreaming of coming to n.Y.U. 617 00:32:14,463 --> 00:32:16,911 And just being a normal student. 618 00:32:16,935 --> 00:32:18,913 And my very first day, 619 00:32:18,937 --> 00:32:21,947 this cute guy doesn't recognize me. 620 00:32:21,971 --> 00:32:25,450 I couldn't help myself. 621 00:32:25,474 --> 00:32:27,616 And my middle name's Kate. 622 00:32:29,218 --> 00:32:31,926 You said it yourself, 623 00:32:31,950 --> 00:32:34,129 that I was refreshingly normal. 624 00:32:34,153 --> 00:32:35,700 I did, yeah, I... 625 00:32:35,724 --> 00:32:37,963 You have to understand, though, 626 00:32:37,987 --> 00:32:41,266 that my last couple of relationships 627 00:32:41,290 --> 00:32:42,968 have been just... 628 00:32:42,992 --> 00:32:45,534 They... they've been full of drama. 629 00:32:48,097 --> 00:32:51,116 All right, Dan, I get it. 630 00:32:51,140 --> 00:32:53,078 I do. 631 00:32:53,102 --> 00:32:56,521 And as much as I want to be Kate, 632 00:32:56,545 --> 00:32:59,424 I'm also Olivia, 633 00:32:59,448 --> 00:33:02,111 and you don't want that. 634 00:33:04,483 --> 00:33:06,555 I'm sorry. 635 00:33:10,259 --> 00:33:12,621 I'll see you around. 636 00:33:16,565 --> 00:33:18,373 Um, excuse me? 637 00:33:18,397 --> 00:33:20,505 Uh, can I take your picture? 638 00:33:20,529 --> 00:33:22,747 What? Why? 639 00:33:22,771 --> 00:33:25,134 Aren't you Blair Waldorf? 640 00:33:27,176 --> 00:33:29,114 Yes. 641 00:33:29,138 --> 00:33:30,679 Yes, I guess I am. 642 00:33:36,615 --> 00:33:40,665 I can't believe they cut my scene. 643 00:33:40,689 --> 00:33:44,169 So go out there and... and throw the biggest fit of your life. 644 00:33:44,193 --> 00:33:47,102 I mean, those producers screwed you. 645 00:33:47,126 --> 00:33:49,128 Go steal their show. 646 00:33:51,800 --> 00:33:54,663 Serena, is that what you think I should do? 647 00:34:00,569 --> 00:34:03,218 I-I think... 648 00:34:03,242 --> 00:34:06,391 If you want people to see you as... as a real actress, 649 00:34:06,415 --> 00:34:09,124 you should be gracious and... 650 00:34:09,148 --> 00:34:11,796 And that the movie's more important than your scene. 651 00:34:11,820 --> 00:34:14,799 Ursula, she's a teenager. She knows nothing. 652 00:34:14,823 --> 00:34:17,626 Kenny, shut up. 653 00:34:25,334 --> 00:34:27,636 Thank you. 654 00:34:35,504 --> 00:34:38,653 I'm sorry. I-I couldn't do it to her. 655 00:34:38,677 --> 00:34:41,286 I understand... 656 00:34:41,310 --> 00:34:44,483 Like I'm sure you understand that you're fired. 657 00:34:57,296 --> 00:34:59,104 I got fired. 658 00:34:59,128 --> 00:35:00,305 K.c. Wanted Ursula 659 00:35:00,329 --> 00:35:02,247 to have a meltdown in front of the press, 660 00:35:02,271 --> 00:35:04,709 and I told her not to, so k.C. Fired me. 661 00:35:04,733 --> 00:35:08,183 I guess you were right. Well, it's for the best. You'll love brown. 662 00:35:08,207 --> 00:35:12,657 Mom, I'm not going to brown. Maybe next year, but not now. 663 00:35:12,681 --> 00:35:14,859 What are you talking about? You're all packed. 664 00:35:14,883 --> 00:35:17,862 If this year is about finding out who I am, 665 00:35:17,886 --> 00:35:20,565 then I can't do that and live here. 666 00:35:20,589 --> 00:35:21,826 Serena, enough is enough. 667 00:35:21,850 --> 00:35:23,798 This need to find out who you are... 668 00:35:23,822 --> 00:35:26,701 Do you think anyone really knows who they are? 669 00:35:26,725 --> 00:35:31,560 We don't. We just live. So that's it? That's your advice... to give up? 670 00:35:35,604 --> 00:35:39,168 I'm sorry, but I'm not gonna do this your way. 671 00:35:41,610 --> 00:35:44,219 Lil, she's gonna be okay. 672 00:35:44,243 --> 00:35:46,191 This is your fault. 673 00:35:46,215 --> 00:35:48,893 That's not fair. Not fair? I go away to take care of my mother, 674 00:35:48,917 --> 00:35:52,757 and I come back and my daughter is not going to college. 675 00:35:52,781 --> 00:35:56,485 I trusted you. Then trust me now. Don't force her. 676 00:35:57,726 --> 00:36:00,259 I think I just need to be alone. 677 00:36:07,266 --> 00:36:08,843 Hey. 678 00:36:08,867 --> 00:36:10,845 I loved the movie last night, 679 00:36:10,869 --> 00:36:12,847 though it was no "endless knights." 680 00:36:12,871 --> 00:36:15,204 Don't say anything. I'm a closet fan. 681 00:36:16,645 --> 00:36:20,855 So I'm gonna pretend that you're not a movie star, 682 00:36:20,879 --> 00:36:24,653 and we're just two roommates. 683 00:36:27,216 --> 00:36:29,394 Coming here, I just... 684 00:36:29,418 --> 00:36:33,798 I wanted to be normal, everyday me. 685 00:36:33,822 --> 00:36:38,903 And amazingly enough, I met someone who liked that person. 686 00:36:38,927 --> 00:36:42,931 But I can't pretend that the other one doesn't exist. 687 00:36:44,303 --> 00:36:48,253 I dated a guy who kept part of himself hidden. 688 00:36:48,277 --> 00:36:51,916 He never gave anyone a chance to accept him. 689 00:36:51,940 --> 00:36:55,420 And... in the end, 690 00:36:55,444 --> 00:36:57,586 everyone lost. 691 00:36:59,948 --> 00:37:01,296 Dan's... 692 00:37:01,320 --> 00:37:04,253 A really special guy. 693 00:37:09,858 --> 00:37:12,661 I'm gonna go. 694 00:37:19,808 --> 00:37:23,348 We're like real roommates. 695 00:37:23,372 --> 00:37:25,844 That's kind of totally awesome. 696 00:37:31,680 --> 00:37:33,258 Of course, s. 697 00:37:33,282 --> 00:37:34,959 Mi casa, su casa. 698 00:37:34,983 --> 00:37:37,962 I sound chipper? Well, I'm on my way to a meeting. 699 00:37:37,986 --> 00:37:40,905 Just a little club I'm starting. 700 00:37:40,929 --> 00:37:43,738 Oh, you all made it. Excellent. 701 00:37:43,762 --> 00:37:47,011 Now here's the situation. 702 00:37:47,035 --> 00:37:49,374 Each of us attended elite schools, 703 00:37:49,398 --> 00:37:52,877 failed to go Ivy and now find ourselves wasting away 704 00:37:52,901 --> 00:37:54,819 in a patchouli-scented purgatory. 705 00:37:54,843 --> 00:37:58,022 Do we deserve it? No. 706 00:37:58,046 --> 00:38:00,485 Do we need to put up with it? 707 00:38:00,509 --> 00:38:02,026 Definitely not. 708 00:38:02,050 --> 00:38:03,628 What do you suggest? 709 00:38:03,652 --> 00:38:06,761 Candide said, "on do it cultiver son jardin." 710 00:38:06,785 --> 00:38:08,733 Well, n.Y.U. Is my garden, 711 00:38:08,757 --> 00:38:11,296 and I plan to rake and hoe and weed it 712 00:38:11,320 --> 00:38:13,638 till it looks exactly the way I want. 713 00:38:13,662 --> 00:38:16,795 But I can't do it alone. Now who's with me? 714 00:38:18,397 --> 00:38:20,004 You can count on us. 715 00:38:20,028 --> 00:38:21,906 If you ask me, 716 00:38:21,930 --> 00:38:25,510 we go to the movies because we want to see fairy tales... 717 00:38:25,534 --> 00:38:27,936 Oh, uh, by the way, that came for you. 718 00:38:46,525 --> 00:38:49,898 A sleeping queen woken by her true love's kiss... 719 00:38:54,433 --> 00:38:56,411 That concludes our business. 720 00:38:56,435 --> 00:38:59,414 So, uh, why'd you want me to take that girl's picture? 721 00:38:59,438 --> 00:39:01,916 Dumbo could always fly. 722 00:39:01,940 --> 00:39:04,513 He just needed a magic feather. 723 00:39:08,016 --> 00:39:10,895 A Princess who puts aside her jewels 724 00:39:10,919 --> 00:39:13,958 to make her way in the world... Thank you so much for coming. 725 00:39:13,982 --> 00:39:18,363 I wanted to see you before I went back to L.A. of course. Me, too. 726 00:39:18,387 --> 00:39:22,106 And I wanted to tell you that I called k.C., 727 00:39:22,130 --> 00:39:25,710 and I told her that if you do not work for her firm, 728 00:39:25,734 --> 00:39:27,111 I'm not a client. 729 00:39:27,135 --> 00:39:30,545 Wow. That... That was so nice of you. 730 00:39:30,569 --> 00:39:32,947 Please. 731 00:39:32,971 --> 00:39:36,120 Serena, you helped me find myself. 732 00:39:36,144 --> 00:39:40,785 And I hope you are just as lucky. 733 00:39:40,809 --> 00:39:41,956 Okay? 734 00:39:41,980 --> 00:39:44,583 Come here. 735 00:39:47,716 --> 00:39:51,059 Lovers torn apart being brought back together... 736 00:39:52,621 --> 00:39:53,998 Vanessa, hey. 737 00:39:54,022 --> 00:39:56,140 Hey. I was just thinking about you. 738 00:39:56,164 --> 00:39:58,603 I thought I'd call and see how you were. 739 00:39:58,627 --> 00:40:01,476 I'm good. How are you? 740 00:40:01,500 --> 00:40:03,548 Good. 741 00:40:03,572 --> 00:40:07,552 So, Scott, I... really was... 742 00:40:07,576 --> 00:40:09,554 Hold on a second. 743 00:40:09,578 --> 00:40:11,686 Uh, Vanessa, I'm so sorry. I gotta take this. 744 00:40:11,710 --> 00:40:13,882 Uh, can I call you later? 745 00:40:15,684 --> 00:40:18,162 Yeah. 746 00:40:18,186 --> 00:40:20,148 Sure. That... that's fine. 747 00:40:24,993 --> 00:40:27,195 Georgina, hey. What's up? 748 00:40:29,197 --> 00:40:31,035 No, I'll be there in a second. 749 00:40:31,059 --> 00:40:32,176 I'm a block from the restaurant. 750 00:40:32,200 --> 00:40:35,764 But life isn't a fairy tale... 751 00:40:42,511 --> 00:40:47,015 And happy endings are few and far between... 752 00:40:51,149 --> 00:40:54,198 Hey, Jenny. Is there anything we can do for you? 753 00:40:54,222 --> 00:40:57,632 In life, the young queen becomes a tyrant... 754 00:40:57,656 --> 00:41:00,735 Actually, go make sure my spot's free at the met steps 755 00:41:00,759 --> 00:41:03,532 and wait there with a yogurt for me. 756 00:41:09,137 --> 00:41:11,616 And takes her subjects to war... 757 00:41:11,640 --> 00:41:14,619 And if you do want to wear them, you just need to make sure... 758 00:41:14,643 --> 00:41:18,523 So that's why we need movies... Hi. 759 00:41:18,547 --> 00:41:21,726 To remind us that despite it all, love can still spring 760 00:41:21,750 --> 00:41:24,729 in the most unlikely of places... 761 00:41:24,753 --> 00:41:27,131 I was just thinking, I didn't really give you 762 00:41:27,155 --> 00:41:29,964 a chance to know both sides of me, 763 00:41:29,988 --> 00:41:31,966 and I guess 764 00:41:31,990 --> 00:41:34,623 I'm wondering if you still want to. 765 00:41:36,895 --> 00:41:40,104 I don't even know why I'm pretending to think about it. 766 00:41:40,128 --> 00:41:42,130 Yes. Yes, of course. 767 00:41:43,872 --> 00:41:47,251 And that sometimes even fairy tales can come true. 768 00:41:47,275 --> 00:41:51,239 X.o.x.o., gossip girl.