1 00:09:34,409 --> 00:09:37,308 ♪ if you need ♪ if you need 2 00:09:34,439 --> 00:09:36,379 Had to deduct .3 for all the screaming and bleeding. 3 00:09:34,449 --> 00:09:36,479 Why don't you let the vegetables simmer for a while? 4 00:09:34,619 --> 00:09:36,558 So, anyhow, there you go. 5 00:09:35,299 --> 00:09:36,838 I'm Rory Gilmore. I'm his girlfriend. 6 00:09:35,679 --> 00:09:37,148 That's him. 7 00:09:35,729 --> 00:09:37,898 squinting at historical documents. 8 00:09:35,849 --> 00:09:39,178 No, Luke, it's fine. I'm glad you called. 9 00:09:36,409 --> 00:09:38,108 What about his family? 10 00:09:36,519 --> 00:09:37,648 I'll look after them. 11 00:09:36,588 --> 00:09:39,827 Look at you, diving into fatherhood. I'm doing my best. 12 00:09:36,868 --> 00:09:38,468 I'm Dr. Schultz. 13 00:09:37,178 --> 00:09:40,747 Is there anything else I did that I need to know about? 14 00:09:37,338 --> 00:09:39,847 ♪ you need me to be with you 15 00:09:37,688 --> 00:09:39,427 Sure, Sookie. 16 00:09:37,928 --> 00:09:40,367 That's what it is... Constitution face. 17 00:09:38,138 --> 00:09:40,207 Honor is on her honeymoon in mykonos, trying to get back, 18 00:09:38,168 --> 00:09:41,947 ♪ we've had 40 years 19 00:09:38,498 --> 00:09:40,797 How is he? Is he gonna be okay? 20 00:09:39,218 --> 00:09:40,977 [ Sighs ] 21 00:09:39,447 --> 00:09:42,416 Sorry, Fred. I'm not myself this morning. 22 00:09:39,857 --> 00:09:41,557 So, tomorrow, huh? You prepared for all that? 23 00:09:39,877 --> 00:09:43,316 ♪ I will follow where you lead 24 00:09:40,237 --> 00:09:41,837 and Logan's mom checked herself 25 00:09:40,397 --> 00:09:41,697 I brought you something. 26 00:09:40,787 --> 00:09:41,887 I told you everything. 27 00:09:40,837 --> 00:09:43,736 I'm sorry, but I really can't get into the specifics. 28 00:09:41,027 --> 00:09:42,656 Uh-huh. 29 00:09:41,597 --> 00:09:42,556 Sure. Why? 30 00:09:41,727 --> 00:09:43,726 Oh, did you steal me the constitution? 31 00:09:41,877 --> 00:09:44,186 into some sort of spa in Arizona the moment she heard. 32 00:09:41,917 --> 00:09:43,316 Now, if you'll excuse me, 33 00:09:41,967 --> 00:09:43,896 I will get that for you. 34 00:09:42,456 --> 00:09:44,716 So, now, what did I do in front of the camera? 35 00:09:42,596 --> 00:09:44,266 If you need a consultant, 36 00:09:43,346 --> 00:09:45,016 I'm gonna go and be nauseous out front for a while. 37 00:09:43,766 --> 00:09:45,965 'Cause that could be the start of a really dumb movie. 38 00:09:43,776 --> 00:09:46,545 Well, he's out of the I.C.U., so that's good, right? 39 00:09:43,936 --> 00:09:46,435 Caesar, why am I still finding bananas in the fridge? 40 00:09:44,206 --> 00:09:46,305 When the going gets tough, the tough get hot-rock massages. 41 00:09:44,296 --> 00:09:47,065 I have thrown some rockin' preteen parties in my time. 42 00:09:44,756 --> 00:09:46,585 When you spotted the videographer, 43 00:09:45,056 --> 00:09:46,385 Excellent. 44 00:09:45,625 --> 00:09:46,765 [ Sighs ] 45 00:09:45,995 --> 00:09:47,525 It's from amish country. 46 00:09:46,345 --> 00:09:47,905 What about mitchum? 47 00:09:46,415 --> 00:09:50,114 Supercool party people bid you supercool adieu! 48 00:09:46,465 --> 00:09:49,104 You wanted me to take all the bananas out of the fridge? 49 00:09:46,575 --> 00:09:47,575 They wouldn't have moved him up here 50 00:09:46,625 --> 00:09:48,484 you got suddenly very excited 51 00:09:47,095 --> 00:09:48,994 Of course, I didn't have a deep fryer. 52 00:09:47,345 --> 00:09:49,714 excuse me, I'm looking for Logan huntzberger. 53 00:09:47,565 --> 00:09:49,564 These little amish girls handmake them. 54 00:09:47,605 --> 00:09:49,464 unless he was recovering. 55 00:09:47,945 --> 00:09:49,914 We left word but haven't heard anything. 56 00:09:47,995 --> 00:09:49,664 [ Sighs ] 57 00:09:48,524 --> 00:09:51,423 to film your audition tape for "america's next top model." 58 00:09:49,034 --> 00:09:51,503 I think I can handle it. I'll put up some decorations. 59 00:09:49,134 --> 00:09:50,474 When I said, "remove the bananas," 60 00:09:49,514 --> 00:09:51,313 Sorry, really. 61 00:09:49,604 --> 00:09:51,503 Oh, it's adorable. 62 00:09:49,694 --> 00:09:52,163 Is there something long and sharp sticking out of my head? 63 00:09:49,754 --> 00:09:51,753 Excuse me, can you help me find Logan... 64 00:09:49,944 --> 00:09:51,473 But we've come up with a plan 65 00:09:50,154 --> 00:09:52,963 That's how you were saying goodbye to people. 66 00:09:50,504 --> 00:09:52,203 I was referring to all the bananas. 67 00:09:51,343 --> 00:09:54,552 But he's had surgery, right? Does he need more surgery? 68 00:09:51,463 --> 00:09:54,732 Oh, my god! I thought that was a dream. It wasn't. 69 00:09:51,513 --> 00:09:53,812 to get around the whole "family only gets information" thing. 70 00:09:51,533 --> 00:09:53,063 Look, Patty, an amish voodoo doll. 71 00:09:51,533 --> 00:09:54,272 I've ordered some balloons. I got a great cake place. 72 00:09:51,783 --> 00:09:53,623 Sorry, this isn't my floor. 73 00:09:52,193 --> 00:09:53,992 No. I want there to be. 74 00:09:52,243 --> 00:09:54,242 Otherwise, I would have said "some of the bananas." 75 00:09:52,993 --> 00:09:54,332 Super. 76 00:09:53,103 --> 00:09:54,772 I love it. 77 00:09:53,133 --> 00:09:54,162 Previously on "Gilmore girls"... 78 00:09:53,653 --> 00:09:56,821 Excuse me, can someone here help me find Logan huntzberger? 79 00:09:53,852 --> 00:09:55,452 We're adopting him. What? 80 00:09:54,032 --> 00:09:55,802 There's an effect. I need a cause. 81 00:09:54,202 --> 00:09:55,102 You haven't forgiven me. 82 00:09:54,272 --> 00:09:56,072 Hmm. What? 83 00:09:54,302 --> 00:09:56,132 All good. 84 00:09:54,582 --> 00:09:55,752 Because I can donate blood if you want. 85 00:09:54,762 --> 00:09:56,861 The posing, the strutting, the inappropriate gyrating? 86 00:09:54,802 --> 00:09:56,871 Hey, Luke, I'm still waiting on my cold banana. 87 00:09:55,132 --> 00:09:56,432 What are you talking about? 88 00:09:55,482 --> 00:09:56,851 Logan will make a fine son. 89 00:09:55,782 --> 00:09:57,421 Miss. 90 00:09:55,832 --> 00:09:58,271 The cause was 10 giant shots of Tequila, sweetie. 91 00:09:56,112 --> 00:09:57,911 It's just that while I was running the place, 92 00:09:56,172 --> 00:09:58,401 I'm just saying that Rory's birthday scavenger hunt of 1998 93 00:09:56,192 --> 00:10:00,030 ♪ If you're out on the road ♪ 94 00:09:56,472 --> 00:09:57,311 For the girls I was with when we were separated. 95 00:09:56,851 --> 00:09:59,421 He was just transferred out of the I.C.U., room 713. 96 00:09:56,881 --> 00:09:58,281 Of course, first we must be married. 97 00:09:56,891 --> 00:09:58,531 All caught on video 98 00:09:56,901 --> 00:09:58,331 We don't serve cold bananas. 99 00:09:57,341 --> 00:09:58,611 I said I forgive you. 100 00:09:57,451 --> 00:10:00,420 You can't tell me anything about what he has 101 00:09:57,941 --> 00:10:00,010 that was one of my innovations... cold bananas. 102 00:09:58,301 --> 00:10:00,170 It makes me woozy just hearing that. 103 00:09:58,321 --> 00:10:00,160 Naturally, darling. I'm very old-fashioned. 104 00:09:58,371 --> 00:10:00,040 It's not a voodoo doll. 105 00:09:58,441 --> 00:10:01,370 is still talked about in hushed, reverent tones. 106 00:09:58,561 --> 00:10:00,360 and several of Zach's buddie" camera phones. 107 00:09:58,641 --> 00:10:00,310 Yeah, you said it, but you haven't, though. 108 00:09:59,461 --> 00:10:00,690 How is he? 109 00:10:00,050 --> 00:10:03,489 People really love them. I highly doubt that. And get rid of those scones. 110 00:10:00,060 --> 00:10:05,169 ♪ feelin' lonely and so cold ♪ 111 00:10:00,070 --> 00:10:02,999 The amish don't put faces on their dolls or pins in them. 112 00:10:00,190 --> 00:10:02,359 And even then, adopting as a gay couple is never easy. 113 00:10:00,200 --> 00:10:02,869 That's the price you pay for being the hit of Lane's wedding. 114 00:10:00,340 --> 00:10:02,100 I'll be out of cellphone range for a couple days. 115 00:10:00,400 --> 00:10:01,630 Why didn't you stop me? 116 00:10:00,450 --> 00:10:02,819 or what you've done or what's wrong... anything? 117 00:10:00,720 --> 00:10:02,529 Are you family? I'm his girlfriend. 118 00:10:01,410 --> 00:10:03,879 Is that the one where all the kids ended up at Taylor's 119 00:10:01,670 --> 00:10:03,539 We all tried, but you were on a mission. 120 00:10:02,140 --> 00:10:02,799 I know. 121 00:10:02,389 --> 00:10:03,429 We just want to give love. 122 00:10:02,559 --> 00:10:04,659 All I can tell you is that he's not conscious right now 123 00:10:02,839 --> 00:10:03,809 I see you. 124 00:10:02,849 --> 00:10:04,559 I'm sorry. It's hospital policy. 125 00:10:02,899 --> 00:10:04,829 Hit? I was a raving lunatic. 126 00:10:03,039 --> 00:10:04,839 Oh, well, it's my doll now. 127 00:10:03,459 --> 00:10:05,228 Oh, Finn. Oh, buttercup. 128 00:10:03,519 --> 00:10:06,128 That's something else I wanted to talk to you about, Luke. 129 00:10:03,569 --> 00:10:06,638 You kept saying, "I'm not here to make friends. I want to win." 130 00:10:03,839 --> 00:10:05,438 Logan's hurt. 131 00:10:03,909 --> 00:10:06,038 at 11:00 at night stealing stuff out of his fridge? 132 00:10:04,589 --> 00:10:07,018 We're doing everything we can. 133 00:10:04,689 --> 00:10:06,658 and that he's in serious but stable condition. 134 00:10:04,869 --> 00:10:06,068 And that toast... [ Pan bangs ] 135 00:10:04,879 --> 00:10:06,948 What the amish don't know won't hurt them. 136 00:10:05,199 --> 00:10:09,067 ♪ all you have to do is call my name ♪ 137 00:10:05,258 --> 00:10:07,268 What the hell is wrong with you two? 138 00:10:05,478 --> 00:10:08,317 They're airlifting him to a hospital in New York. 139 00:10:06,078 --> 00:10:08,048 Shh! Hushed, reverent tones. 140 00:10:06,108 --> 00:10:08,247 Oh, my god! Loudest sound ever. 141 00:10:06,148 --> 00:10:07,818 What? Your attitude. 142 00:10:06,668 --> 00:10:07,898 And then after that... 143 00:10:06,698 --> 00:10:09,297 What does that mean, "serious but stable"? Just what it says. 144 00:10:06,978 --> 00:10:08,807 Unless, of course, I want to hurt them. 145 00:10:07,058 --> 00:10:08,587 Okay. 146 00:10:07,288 --> 00:10:09,727 Your best friend is lying unconscious in a hospital, 147 00:10:07,848 --> 00:10:09,147 While I was running the place, 148 00:10:07,938 --> 00:10:09,567 There's an "after that"? 149 00:10:08,078 --> 00:10:12,276 I've got it all under control. Excuse me. 150 00:10:08,277 --> 00:10:10,007 Don't worry about the toast. 151 00:10:08,347 --> 00:10:10,317 You can trust me that there will be no contact 152 00:10:08,847 --> 00:10:10,817 It's yours to do with what you will. 153 00:10:09,097 --> 00:10:13,296 ♪ and I'll be there on the next train ♪ 154 00:10:09,187 --> 00:10:11,046 people really responded to my sunny demeanor. 155 00:10:09,327 --> 00:10:11,696 Is it more serious or stable? Which way is it leaning? 156 00:10:09,607 --> 00:10:12,406 You tried to start a limbo contest, a poker game, 157 00:10:09,757 --> 00:10:11,426 and you don't even care. 158 00:10:10,047 --> 00:10:12,646 And you weren't a lunatic. You were a character. 159 00:10:10,347 --> 00:10:12,306 between you and Luke's daughter anytime soon. 160 00:10:10,847 --> 00:10:13,046 You seem surprisingly rested after all you've been through. 161 00:10:11,086 --> 00:10:13,156 Customers find you cold and distant. 162 00:10:11,456 --> 00:10:13,456 Why the hell aren't you two lying unconscious in there, huh? 163 00:10:11,736 --> 00:10:14,495 I can only release more information to family members. 164 00:10:12,316 --> 00:10:14,145 What can I get you, kirk? 165 00:10:12,346 --> 00:10:14,175 What does that mean? It means that I don't even see her. 166 00:10:12,436 --> 00:10:14,905 and a secret club for supercool party people only. 167 00:10:12,676 --> 00:10:15,945 What is stars hollow if not a haven for colorful characters? 168 00:10:13,086 --> 00:10:14,755 The kids were okay. 169 00:10:13,186 --> 00:10:15,985 Service with a smile... It's a cliché for a reason. 170 00:10:13,336 --> 00:10:18,144 ♪ where you lead, I will follow ♪ 171 00:10:13,496 --> 00:10:15,125 You don't care, 172 00:10:14,185 --> 00:10:16,585 How about a steaming cup of chicory coffee? 173 00:10:14,215 --> 00:10:16,175 Luke and I have an arrangement. 174 00:10:14,535 --> 00:10:17,464 But I'm his girlfriend. We've been together a long time. 175 00:10:14,785 --> 00:10:16,655 They seemed to like me, unless they were all lying. 176 00:10:14,945 --> 00:10:17,654 None of those really took off, especially the limbo, 177 00:10:15,165 --> 00:10:17,774 because if you did, you wouldn't be like this. 178 00:10:15,295 --> 00:10:19,034 ♪ A million hearts, a million minds ♪ 179 00:10:15,975 --> 00:10:18,304 You're not up there with Stevie the pantsless Santa claus 180 00:10:16,025 --> 00:10:18,954 Look, Caesar, I don't want to improve things, 181 00:10:16,215 --> 00:10:18,144 Lorelai: This is the first one of Rory's friends to get married. 182 00:10:16,615 --> 00:10:18,414 It's not on the menu, kirk. 183 00:10:16,685 --> 00:10:18,344 Kids never lie. 184 00:10:17,504 --> 00:10:19,673 It's not a casual thing. We live together. 185 00:10:17,674 --> 00:10:19,773 considering your choice of limbo stick 186 00:10:17,794 --> 00:10:19,833 You're supposed to watch out for each other 187 00:10:18,174 --> 00:10:21,783 ♪ anywhere that you tell me to 188 00:10:18,184 --> 00:10:20,583 You know, Rory could be next. 189 00:10:18,344 --> 00:10:21,143 or jojo the cow whisperer, but you made some strides. 190 00:10:18,384 --> 00:10:20,083 And April and I finally got into a good rhythm. 191 00:10:18,454 --> 00:10:20,383 I know. It's on the sign. 192 00:10:18,994 --> 00:10:20,793 and I don't want to stop being cold to customers. 193 00:10:19,064 --> 00:10:22,902 ♪ have lived and died in 40 years ♪ 194 00:10:19,703 --> 00:10:21,343 Sorry. 195 00:10:19,813 --> 00:10:21,543 was Zach's great-uncle's cane. 196 00:10:19,863 --> 00:10:21,733 on these stupid trips of yours. 197 00:10:20,123 --> 00:10:22,492 She was tolerating me pretty good. 198 00:10:20,413 --> 00:10:22,083 That's a mistake. 199 00:10:20,623 --> 00:10:24,462 Okay, met April, took a picture together like you're pals. 200 00:10:20,823 --> 00:10:22,822 I want you to keep my damn bananas out of the damn fridge, 201 00:10:21,183 --> 00:10:22,952 Is this supposed to be a consolation? 202 00:10:21,373 --> 00:10:23,742 Woman on P.A.: Dr. Morris, dial 182, please. 203 00:10:21,583 --> 00:10:23,222 Oh, yeah, is he okay? 204 00:10:21,773 --> 00:10:25,012 But no, everything's a big joke. Everything's hilarious. 205 00:10:21,813 --> 00:10:24,672 ♪ if you need ♪ if you need 206 00:10:22,123 --> 00:10:24,052 Well, now all I can think about is chicory coffee. 207 00:10:22,522 --> 00:10:24,832 It's her birthday tomorrow, and I'm throwing her a party. 208 00:10:22,862 --> 00:10:24,492 and I want to keep my damn doughnuts 209 00:10:22,932 --> 00:10:26,701 ♪ prayed for yourself and for your memories ♪ 210 00:10:22,982 --> 00:10:24,952 [ Pan bangs ] That's twice in 20 seconds, Fred. 211 00:10:23,242 --> 00:10:25,841 He stumbled, but we caught him. He's fine. 212 00:10:23,772 --> 00:10:25,641 Dr. Morris, please dial... 213 00:10:24,092 --> 00:10:26,221 I'm very susceptible to signage. 214 00:10:24,492 --> 00:10:27,361 I swear, mom, it was a crazy coincidence. 215 00:10:24,532 --> 00:10:25,971 in the damn doughnut case. 216 00:10:24,712 --> 00:10:27,021 ♪ you need me to be with you 217 00:10:24,862 --> 00:10:27,601 You're kidding. How did that happen? 218 00:10:24,982 --> 00:10:27,811 I've seen you wasted before but never like this. 219 00:10:25,032 --> 00:10:26,871 You're useless. Just go home. 220 00:10:25,671 --> 00:10:26,841 How is he? Is he okay? 221 00:10:25,881 --> 00:10:28,650 So, is that all? Anything else I need to know about? 222 00:10:25,991 --> 00:10:27,491 Of course, Luke. Thank you. 223 00:10:26,251 --> 00:10:29,420 Well, come back when you're susceptible to ordering off the menu. 224 00:10:26,731 --> 00:10:32,509 ♪ be thankful we've had 40 years ♪ 225 00:10:26,871 --> 00:10:28,740 Scuttlebutt is he's not dead. 226 00:10:26,901 --> 00:10:29,840 Both of you, go home. I can't stand to look at you. 227 00:10:27,041 --> 00:10:31,149 ♪ I will follow ♪ oh, oh, oh 228 00:10:27,391 --> 00:10:29,120 I'm not getting married. 229 00:10:27,531 --> 00:10:31,899 Customers don't care for gratuitous profanity, either. 230 00:10:27,631 --> 00:10:28,760 I was dropping her off this morning, 231 00:10:27,851 --> 00:10:29,680 We had you guzzling coffee, 232 00:10:28,680 --> 00:10:30,350 Nope, after you crowned yourself 233 00:10:28,780 --> 00:10:30,280 The man is indestructible. 234 00:10:28,790 --> 00:10:30,590 and her mom mentioned to me 235 00:10:29,160 --> 00:10:32,299 No, it ain't for me. It's not the cards. 236 00:10:29,460 --> 00:10:30,960 You want anything? 237 00:10:29,720 --> 00:10:32,289 but coffee was making you energetically wasted. 238 00:10:30,310 --> 00:10:31,779 Dives headfirst off the cliffs of caldera, 239 00:10:30,390 --> 00:10:31,829 arm-wrestling champion of the world, 240 00:10:30,630 --> 00:10:32,569 that she was taking her to her grandmother's to celebrate, 241 00:10:30,990 --> 00:10:33,129 How about a nice plate of chicken fingers? 242 00:10:31,179 --> 00:10:36,148 ♪ where you lead, I will follow ♪ 243 00:10:31,809 --> 00:10:33,449 instantly spins out of control. 244 00:10:31,849 --> 00:10:34,688 Christopher and Rory scooped you up and got you home. 245 00:10:31,929 --> 00:10:34,228 Ahh. Thank god, someone sane. 246 00:10:32,319 --> 00:10:33,948 I should borrow the reception video 247 00:10:32,329 --> 00:10:34,198 Hey, do you know what date I'm not getting married? 248 00:10:32,539 --> 00:10:34,478 [ harmonica plays ] 249 00:10:32,599 --> 00:10:34,898 and she couldn't swing a party here with her friends, 250 00:10:33,159 --> 00:10:35,598 Oh. 251 00:10:33,479 --> 00:10:35,618 Gets totally disoriented, barely gets his chute open. 252 00:10:33,988 --> 00:10:35,858 to see what a fool I made out of myself. 253 00:10:34,228 --> 00:10:35,688 June 3rd. 254 00:10:34,268 --> 00:10:36,068 Hello, weary traveler. 255 00:10:34,718 --> 00:10:38,217 He got you in bed okay? Christopher? Yeah. He and Rory. 256 00:10:34,928 --> 00:10:36,927 so I figured I know her friends now. 257 00:10:35,628 --> 00:10:37,927 Why don't I start you off with some coffee, hmm? 258 00:10:35,648 --> 00:10:37,577 Bounces off every rock and crag in the park. 259 00:10:35,728 --> 00:10:38,227 Who else here had eight shots of Tequila? Anybody? 260 00:10:35,888 --> 00:10:37,887 And check out your audition. My what? 261 00:10:36,098 --> 00:10:38,037 It's good to be back. 262 00:10:36,188 --> 00:10:39,886 ♪ any, anywhere that you tell me to ♪ 263 00:10:36,578 --> 00:10:36,967 ♪ We've had 40 years ♪ we've had 40 years 264 00:10:36,967 --> 00:10:38,767 I got a great place to hold a party. 265 00:10:37,617 --> 00:10:39,916 Yet still manages to stick the landing. We gave him a 9.7. 266 00:10:37,927 --> 00:10:39,926 [ Pan bangs ] You want a piece of me, omelet boy? 267 00:10:37,967 --> 00:10:40,866 Uh, no, thanks. I'm kind of coffee'd out. 268 00:10:38,067 --> 00:10:39,207 You look older, wiser. 269 00:10:38,257 --> 00:10:41,156 He's very "knight in shining armor," very chivalrous. 270 00:10:38,267 --> 00:10:41,336 All right, calamity Jane, let's get you to bed. 271 00:10:38,797 --> 00:10:40,096 Yeah, where? Here. 272 00:10:39,147 --> 00:10:40,786 Hi. Hello. 273 00:10:39,237 --> 00:10:41,206 Well, I did spend a lot of time 274 00:10:40,896 --> 00:10:42,865 Oh, right. Battling the hangover. 275 00:10:42,895 --> 00:10:45,534 Oh. Did I mention my hangover? 276 00:10:45,564 --> 00:10:47,904 No, Patty filled me in, you know. 277 00:10:47,934 --> 00:10:50,373 The Tequila shots, you taking the Mike. 278 00:10:50,403 --> 00:10:53,042 Taking the Mike. Uh, yeah. 279 00:10:53,072 --> 00:10:55,441 I, um... I really didn't know what I was saying... 280 00:10:55,471 --> 00:10:58,310 Just empty, meaningless words tumbling out of my mouth. 281 00:10:58,340 --> 00:10:59,580 I hear you really belted it out. 282 00:10:59,610 --> 00:11:01,209 Belted it out? 283 00:11:01,249 --> 00:11:02,549 "Endless love." 284 00:11:02,579 --> 00:11:04,448 The song, honey. 285 00:11:04,478 --> 00:11:06,577 Ohh... yeah. 286 00:11:06,617 --> 00:11:08,886 [ Laughing ] Oh, yes. 287 00:11:08,916 --> 00:11:10,616 I really belted it out. 288 00:11:10,646 --> 00:11:12,355 Is there any other way to sing "endless love"? 289 00:11:12,385 --> 00:11:13,655 If you're not gonna really belt it out, 290 00:11:13,685 --> 00:11:15,184 you might as well stay in your seat. 291 00:11:15,224 --> 00:11:16,654 She sang it beautifully. 292 00:11:16,684 --> 00:11:19,293 Everybody does embarrassing stuff at weddings. 293 00:11:19,323 --> 00:11:23,121 Yeah, right, true. Be right back. 294 00:11:23,161 --> 00:11:25,560 Okay, I've already gotten to the whole town, 295 00:11:25,590 --> 00:11:27,360 and they're all telling the "endless love" story. 296 00:11:27,390 --> 00:11:28,499 He'll never know. 297 00:11:28,529 --> 00:11:30,629 Thanks. I owe you, Patty. 298 00:11:30,659 --> 00:11:32,328 Honey, please. 299 00:11:32,368 --> 00:11:34,197 I've given more drunken toasts than Colin Farrell. 300 00:11:34,237 --> 00:11:36,437 You owe me nothing. Thanks, Patty. 301 00:11:36,467 --> 00:11:38,106 That Luke. 302 00:11:38,136 --> 00:11:39,965 It may take a mule team, 303 00:11:40,005 --> 00:11:42,175 but you're getting him to the altar someday. 304 00:11:42,205 --> 00:11:43,534 Yeah, someday. 305 00:11:45,973 --> 00:11:46,903 [ Sighs ] 306 00:11:52,381 --> 00:11:55,950 Woman on P.A.: Dr. Valentino to the O.R., please. 307 00:11:57,149 --> 00:11:58,919 [ Telephone rings ] 308 00:11:58,949 --> 00:12:00,548 What? Paris? 309 00:12:00,578 --> 00:12:02,048 Larry summers is right, Rory. 310 00:12:02,088 --> 00:12:04,357 Our university system is crumbling. 311 00:12:04,387 --> 00:12:07,056 I just found out my microbiology final is an open-book exam. 312 00:12:07,086 --> 00:12:08,456 Can you believe that? 313 00:12:08,486 --> 00:12:11,325 Why not just have our professors take it for us? 314 00:12:11,355 --> 00:12:13,694 Or better yet, they can just hand us our diplomas 315 00:12:13,724 --> 00:12:15,523 the moment we step on campus freshman year, 316 00:12:15,563 --> 00:12:17,662 along with some government cheese, a bong, 317 00:12:17,692 --> 00:12:20,031 and a t-shirt that says "hard work is for suckers." 318 00:12:20,061 --> 00:12:23,400 Paris, I'm at the hospital with Logan. What happened? 319 00:12:23,430 --> 00:12:26,369 He and his buddies went on some life and death brigade trip, 320 00:12:26,399 --> 00:12:29,368 and they parachuted off a cliff in Costa Rica, 321 00:12:29,398 --> 00:12:30,538 and he had a really bad fall. 322 00:12:30,568 --> 00:12:32,437 Is he okay? I don't know. 323 00:12:32,467 --> 00:12:35,576 He's out of the I.C.U., so I guess that's a good thing. 324 00:12:35,606 --> 00:12:38,275 They said he's in serious but stable condition, 325 00:12:38,305 --> 00:12:40,444 but they won't tell me anything else because I'm not family. 326 00:12:40,474 --> 00:12:41,944 Is he breathing on his own? 327 00:12:41,974 --> 00:12:43,443 Yeah... I mean, I think so. 328 00:12:43,473 --> 00:12:45,443 What's his pallor? Is he peaked? 329 00:12:45,483 --> 00:12:47,412 Was there internal bleeding? I have no idea. 330 00:12:47,442 --> 00:12:49,551 I quickly scribbled down some things off his chart. 331 00:12:49,581 --> 00:12:53,150 Maybe you can make some sense of it. 332 00:12:53,180 --> 00:12:54,549 I don't know how to read charts yet. 333 00:12:54,589 --> 00:12:56,549 I can tell you everything about the difference 334 00:12:56,589 --> 00:12:59,058 between recessive and dominant eye-color genes in fruit flies, 335 00:12:59,088 --> 00:13:00,657 but god forbid I learn how to read a chart 336 00:13:00,687 --> 00:13:02,687 before I'm a fourth-year surgical resident. 337 00:13:02,727 --> 00:13:04,596 Great. What hospital is he in? 338 00:13:04,626 --> 00:13:06,355 Columbia-presbyterian, Manhattan. 339 00:13:06,395 --> 00:13:08,165 Who's the attending? 340 00:13:08,195 --> 00:13:10,124 They're not gonna release information to nonfamily. 341 00:13:10,164 --> 00:13:12,163 Just give me the name. Dr. Schultz. 342 00:13:12,193 --> 00:13:13,663 I'll call you right back. 343 00:13:19,331 --> 00:13:21,470 Please! 344 00:13:21,500 --> 00:13:25,269 That language is certainly not necessary! 345 00:13:25,309 --> 00:13:27,068 Hold on. 346 00:13:27,108 --> 00:13:29,477 It's about Logan huntzberger. 347 00:13:29,507 --> 00:13:31,347 This is Dr. Schultz. 348 00:13:31,377 --> 00:13:33,276 No, that's not possible. 349 00:13:33,306 --> 00:13:35,245 Well, you wouldn't do that. 350 00:13:35,275 --> 00:13:37,375 Listen, miss... fine. 351 00:13:39,614 --> 00:13:41,053 Paging Dr. Bender. 352 00:13:41,083 --> 00:13:45,022 Paging Dr. Bender, please. 353 00:13:49,550 --> 00:13:51,460 [ Cellphone rings ] 354 00:13:51,490 --> 00:13:53,059 Hello? 355 00:13:53,089 --> 00:13:55,188 He was bleeding internally when they brought him in, 356 00:13:55,228 --> 00:13:57,158 and they were worried about the oxygen levels in his blood, 357 00:13:57,188 --> 00:13:59,457 but he's stabilized now, and they're back up to normal, 358 00:13:59,497 --> 00:14:01,026 so that's no longer a concern. 359 00:14:01,066 --> 00:14:02,526 He was also running a high fever, 360 00:14:02,566 --> 00:14:06,164 so they put him on mondo doses of intravenous antibiotics. 361 00:14:06,194 --> 00:14:08,434 He has a partially collapsed lung... Oh, my god! 362 00:14:08,464 --> 00:14:10,333 Six broken ribs, a broken ankle, 363 00:14:10,363 --> 00:14:13,132 torn cartilage in both knees, and a severe concussion. 364 00:14:13,172 --> 00:14:14,702 He had surgery for the lung, and that went well. 365 00:14:14,742 --> 00:14:16,271 They did a thoracoscopy, 366 00:14:16,301 --> 00:14:18,240 which is a couple of small incisions in the chest. 367 00:14:18,270 --> 00:14:19,570 Then they put a tube into the lung 368 00:14:19,610 --> 00:14:22,679 to drain the fluid so the lung can re-expand. 369 00:14:22,709 --> 00:14:25,748 That's way less invasive than a thoracotomy. 370 00:14:25,778 --> 00:14:28,747 For that one, they have to butterfly you like a shrimp. 371 00:14:28,777 --> 00:14:30,316 So, what does this mean? 372 00:14:30,346 --> 00:14:32,315 It means he's out of immediate danger. 373 00:14:32,345 --> 00:14:34,285 They expect him to make a full recovery. 374 00:14:34,315 --> 00:14:36,084 Really? 375 00:14:36,114 --> 00:14:39,323 Like a full recovery, like he's going to recover fully? 376 00:14:39,353 --> 00:14:40,752 That's what the doctor told me. 377 00:14:40,782 --> 00:14:42,352 He won't be running, dancing, 378 00:14:42,392 --> 00:14:44,461 or jumping off a cliff anytime soon, 379 00:14:44,491 --> 00:14:46,161 but, yeah, he should be fine. 380 00:14:46,191 --> 00:14:49,289 He's a very lucky guy. Those guys are idiots. 381 00:14:49,329 --> 00:14:52,128 Thank you so much for this. Really, Paris, thank you. 382 00:14:52,158 --> 00:14:54,028 It was fun. Anything else? 383 00:14:54,068 --> 00:14:55,197 No, I feel a lot better. 384 00:14:55,227 --> 00:14:57,527 Call me if you need anything else. 385 00:14:57,567 --> 00:14:58,536 [ Telephone beeps ] 386 00:14:58,566 --> 00:14:59,766 So, you all shopped out? 387 00:14:59,796 --> 00:15:02,205 I got a couple more stores in me. 388 00:15:02,235 --> 00:15:04,774 You would make the best sherpa and the hottest. 389 00:15:04,804 --> 00:15:06,803 You could move to Nepal, open your own hot-sherpa shop, 390 00:15:06,833 --> 00:15:08,073 and make a fortune. 391 00:15:08,103 --> 00:15:09,642 This is fun for me. 392 00:15:09,672 --> 00:15:12,411 I like to think I have some influence on what you buy. 393 00:15:12,441 --> 00:15:14,211 You do? I don't? 394 00:15:14,241 --> 00:15:15,580 No. Yes, I do. 395 00:15:15,610 --> 00:15:17,340 No, you don't. 396 00:15:17,380 --> 00:15:18,709 But you're always asking my opinion. 397 00:15:18,749 --> 00:15:20,479 Yeah, but it's the way I ask. 398 00:15:20,509 --> 00:15:23,677 "Isn't this adorable?" Or "this isn't right, right?" 399 00:15:23,717 --> 00:15:25,387 I put your answer right there in the question. 400 00:15:25,417 --> 00:15:27,046 Oh. 401 00:15:27,086 --> 00:15:29,355 I will say, I do always like to buy 402 00:15:29,385 --> 00:15:31,225 one thing that you like that I don't 403 00:15:31,255 --> 00:15:33,584 'cause I know it makes you happy, like that blouse. 404 00:15:33,624 --> 00:15:35,353 I thought you liked that. 405 00:15:35,393 --> 00:15:38,062 Not really, but I liked how much you liked it, so I bought it. 406 00:15:38,092 --> 00:15:39,522 Huh. 407 00:15:39,562 --> 00:15:42,161 And I will wear it because I know that every time I do, 408 00:15:42,191 --> 00:15:43,730 you'll notice and appreciate it, 409 00:15:43,760 --> 00:15:45,400 and that will make me feel so good. 410 00:15:45,430 --> 00:15:46,629 And then because I feel so good, 411 00:15:46,659 --> 00:15:48,429 I'll start wearing it more and more, 412 00:15:48,469 --> 00:15:50,398 and I'll eventually really grow to like it, 413 00:15:50,428 --> 00:15:54,337 and I'll forget that I didn't like it in the first place. 414 00:15:54,367 --> 00:15:56,206 Holy crap, you've picked out all my favorite clothes. 415 00:15:56,236 --> 00:15:57,606 I knew it. 416 00:15:57,636 --> 00:15:58,675 What do you think of that? 417 00:15:58,705 --> 00:16:00,705 What? The toiletry kit. 418 00:16:00,735 --> 00:16:03,074 What? And throw away the 5-year-old Dixie cup 419 00:16:03,104 --> 00:16:05,143 you use to hold your toothbrush? 420 00:16:05,173 --> 00:16:07,242 I mean as a birthday present for April. 421 00:16:07,272 --> 00:16:09,482 April who? Come on, it's cute. 422 00:16:09,511 --> 00:16:11,351 Um, yeah. I don't think it's quite right. 423 00:16:11,381 --> 00:16:13,250 It's girly. It's got cats on it. 424 00:16:13,280 --> 00:16:15,519 Oh, well, if it's got cats on it... April likes cats. 425 00:16:15,549 --> 00:16:19,318 Yeah, but it's a toiletry kit. It's so hygienic. 426 00:16:19,348 --> 00:16:20,848 I saw her use soap on the trip. 427 00:16:20,888 --> 00:16:22,757 Did you see her tie her shoelaces? 428 00:16:22,787 --> 00:16:24,526 'Cause you could get her shoelaces. 429 00:16:24,556 --> 00:16:27,155 I think she'll like it. Luke, it's weird. 430 00:16:27,185 --> 00:16:29,724 It says, "happy birthday... Now go clean yourself up." 431 00:16:29,754 --> 00:16:32,294 If she doesn't like it, I'll get her a follow-up gift. 432 00:16:32,324 --> 00:16:34,433 Why not just get her the perfect gift right up front? 433 00:16:34,463 --> 00:16:36,632 Why couldn't that be the perfect gift? 434 00:16:36,662 --> 00:16:38,231 I know girls. It's not the right gift. 435 00:16:38,261 --> 00:16:40,531 Hey, there's a store a few blocks down 436 00:16:40,561 --> 00:16:42,200 that has great stuff. 437 00:16:42,230 --> 00:16:44,639 I could show you 50 things I know she'd like. 438 00:16:44,669 --> 00:16:46,569 Some of them may even have cats on them. 439 00:16:46,599 --> 00:16:49,737 I think I'm gonna get that. I can really help you here. 440 00:16:49,767 --> 00:16:53,476 I know you're an expert, but I need to do this. 441 00:16:53,506 --> 00:16:56,705 Then do it. I'm just saying, let me be part of it. 442 00:16:56,745 --> 00:16:58,344 No. 443 00:16:58,374 --> 00:16:59,744 Why? 444 00:16:59,774 --> 00:17:00,874 Because it's too soon. 445 00:17:00,914 --> 00:17:02,543 Why is it too soon? 446 00:17:02,583 --> 00:17:04,612 Because the minute you get involved in her life, 447 00:17:04,652 --> 00:17:06,881 it'll be all over for me. 448 00:17:06,911 --> 00:17:08,581 What? That's ridiculous. 449 00:17:08,621 --> 00:17:10,520 No, it's not ridiculous. 450 00:17:10,550 --> 00:17:11,820 You're colorful and funny. 451 00:17:11,850 --> 00:17:13,749 You're practically a cartoon character. 452 00:17:13,789 --> 00:17:15,588 Kids love you. 453 00:17:15,618 --> 00:17:18,527 I wouldn't hang out with me either after meeting you. 454 00:17:18,557 --> 00:17:20,687 She'll like you better. That is just a fact. 455 00:17:20,727 --> 00:17:22,396 No, you're her dad. 456 00:17:22,426 --> 00:17:26,565 Yes, I am her dad, and this is the way I want it to be. 457 00:17:26,595 --> 00:17:28,164 I'll be a couple of minutes. 458 00:17:28,194 --> 00:17:29,464 I'll be right here. 459 00:17:34,272 --> 00:17:36,131 So you have my cellphone if there's any problems? 460 00:17:36,171 --> 00:17:37,471 I've got your cell number, your store number, 461 00:17:37,501 --> 00:17:38,600 your store fax number, your home number. 462 00:17:38,640 --> 00:17:40,900 You are 100% reachable. 463 00:17:40,940 --> 00:17:43,439 And, hey, thanks again for letting me do this. 464 00:17:43,469 --> 00:17:45,508 Oh, please. She's excited about this. 465 00:17:45,538 --> 00:17:47,307 Plus, your chaperoning got rave reviews. 466 00:17:47,337 --> 00:17:48,677 Really? 467 00:17:48,707 --> 00:17:51,416 April said you were the least-embarrassing parent. 468 00:17:51,446 --> 00:17:53,545 That's good, right? 469 00:17:53,575 --> 00:17:56,314 It's a rave. Her friends call you Hagrid. 470 00:17:56,344 --> 00:17:59,853 Really? Hagrid. Wow. I don't know what that means. 471 00:17:59,883 --> 00:18:01,752 He's a character from "Harry Potter"... 472 00:18:01,782 --> 00:18:04,491 Very big, very hairy, very lovable. 473 00:18:04,521 --> 00:18:05,691 It's a huge compliment. 474 00:18:05,721 --> 00:18:07,820 I will take your word for it. 475 00:18:07,850 --> 00:18:10,459 So, I'm gonna go now. 476 00:18:10,489 --> 00:18:12,729 Have fun, and I'll talk to you later tonight. 477 00:18:12,759 --> 00:18:14,858 I'm going, April. Yeah, yeah, bye, mom. 478 00:18:14,898 --> 00:18:17,297 That was from the heart. Totally. 479 00:18:17,327 --> 00:18:18,826 Bye again. 480 00:18:18,866 --> 00:18:20,866 And the diner looks really great. 481 00:18:20,896 --> 00:18:22,735 I was here when you opened it, remember? 482 00:18:22,765 --> 00:18:24,265 I remember. 483 00:18:24,305 --> 00:18:25,464 Bye. 484 00:18:28,673 --> 00:18:31,942 Okay, can I get everyone's attention for a moment here? 485 00:18:31,972 --> 00:18:33,671 Just go ahead and pull your chairs around 486 00:18:33,701 --> 00:18:35,211 so everyone can see me. 487 00:18:35,241 --> 00:18:36,470 Is this a game? 488 00:18:36,510 --> 00:18:39,209 No, no games right now. Just gather. 489 00:18:39,239 --> 00:18:40,939 All right, I'm Luke. Some of you know me. 490 00:18:40,979 --> 00:18:42,748 I'm April's dad. 491 00:18:42,778 --> 00:18:45,717 [ Cheers and applause ] 492 00:18:45,747 --> 00:18:49,786 So, um, before we get the party started, 493 00:18:49,816 --> 00:18:52,815 I just wanted to lay down some ground rules... 494 00:18:52,855 --> 00:18:54,624 Some simple dos and don'ts... 495 00:18:54,654 --> 00:18:58,653 So that everybody has a good time and goes home in one piece. 496 00:18:58,693 --> 00:19:00,252 Okay. [ Clears throat ] 497 00:19:00,292 --> 00:19:04,261 So, this is the party area. 498 00:19:04,291 --> 00:19:07,330 You are to remain in the party area at all times. 499 00:19:07,359 --> 00:19:09,499 The kitchen is strictly off limits. 500 00:19:09,529 --> 00:19:12,828 Under no circumstances are you to enter the kitchen. 501 00:19:12,868 --> 00:19:14,667 It's incredibly dangerous back there. 502 00:19:14,697 --> 00:19:16,766 One turn of the wrong dial, you could burn your face off. 503 00:19:16,796 --> 00:19:18,506 And I've got so many knives back there, 504 00:19:18,536 --> 00:19:20,465 you so much as trip, you could lose an arm. 505 00:19:20,505 --> 00:19:22,634 You could chop off fingers. You could poke out an eye. 506 00:19:22,674 --> 00:19:24,973 And do not go upstairs. 507 00:19:25,003 --> 00:19:26,803 That is not part of the party area. 508 00:19:26,843 --> 00:19:30,971 Everyone must remain in the party area at all times. 509 00:19:31,011 --> 00:19:33,610 And finally, do not go outside. 510 00:19:33,640 --> 00:19:36,679 I will not give anybody permission to go outside, okay? 511 00:19:36,709 --> 00:19:37,909 Are we clear? 512 00:19:37,949 --> 00:19:39,578 All right. 513 00:19:39,618 --> 00:19:40,948 Yes, sir. 514 00:19:40,978 --> 00:19:43,887 Then that's all I've got. So have fun. 515 00:19:43,917 --> 00:19:45,686 Uh-huh. 516 00:19:45,716 --> 00:19:47,286 Is he serious? 517 00:19:50,454 --> 00:19:52,794 Is that our website? It is. 518 00:19:52,824 --> 00:19:54,663 What happened to it? 519 00:19:54,693 --> 00:19:56,592 I made some modifications. 520 00:19:56,622 --> 00:19:58,692 It's just a big picture of you. 521 00:19:58,732 --> 00:20:01,860 I figured since I'm the one who put the website together 522 00:20:01,900 --> 00:20:04,969 and I'm the one continuously updating the website, 523 00:20:04,999 --> 00:20:07,998 then I should be featured prominently on the website. 524 00:20:08,028 --> 00:20:09,598 Featured? Sure. 525 00:20:09,638 --> 00:20:11,367 But where's the inn? All I see is your face. 526 00:20:11,407 --> 00:20:12,867 Aha! 527 00:20:12,907 --> 00:20:15,606 If you want to hear about the inn, you click on my mouth. 528 00:20:15,636 --> 00:20:17,735 And if you want pictures of the inn, 529 00:20:17,775 --> 00:20:19,774 you click on my eyes. 530 00:20:19,804 --> 00:20:21,674 And if you want to post something about the inn, 531 00:20:21,714 --> 00:20:24,413 you click on my ears. 532 00:20:24,443 --> 00:20:25,842 Clever, no? 533 00:20:25,882 --> 00:20:27,612 You want to argue about this now or later? 534 00:20:27,642 --> 00:20:29,811 Later. I'm having too much fun. 535 00:20:29,851 --> 00:20:32,020 [ Cellphone rings ] 536 00:20:32,050 --> 00:20:33,679 Hello. Rory: It's me. 537 00:20:33,719 --> 00:20:35,519 Hey, how is he? 538 00:20:35,549 --> 00:20:38,618 Well, I'm told he's going to be fine, but he looks awful, 539 00:20:38,658 --> 00:20:41,587 and he's been unconscious the whole time I've been here. 540 00:20:41,627 --> 00:20:42,786 What happened? 541 00:20:42,826 --> 00:20:44,026 He basically jumped off a cliff, 542 00:20:44,056 --> 00:20:46,655 and his parachute barely opened. 543 00:20:46,695 --> 00:20:49,824 He has six broken ribs, a collapsed lung, 544 00:20:49,864 --> 00:20:53,592 a broken ankle, contusions over 1/3 of his body, 545 00:20:53,632 --> 00:20:54,902 and a concussion. 546 00:20:54,932 --> 00:20:56,661 Who else is there? What other family? 547 00:20:56,701 --> 00:20:59,430 Colin and Finn were here, but none of his family's here. 548 00:20:59,470 --> 00:21:02,000 How did you get all that information? 549 00:21:02,040 --> 00:21:03,969 Paris. God love her. 550 00:21:03,999 --> 00:21:06,908 I'm sorry I didn't call sooner. I've just been so overwhelmed. 551 00:21:06,938 --> 00:21:08,607 I'm just glad to hear from you. 552 00:21:08,637 --> 00:21:10,836 Is there anything I can do, anything you need? 553 00:21:10,876 --> 00:21:13,306 It's been a while since I've sent out a care package. 554 00:21:13,346 --> 00:21:14,945 You could be up to your eyeballs in mad libs, 555 00:21:14,975 --> 00:21:16,744 silly string, malted milk balls. 556 00:21:16,774 --> 00:21:17,974 No, I'm good. 557 00:21:18,014 --> 00:21:19,583 Colin and Finn went back to new haven 558 00:21:19,613 --> 00:21:20,913 to get some stuff for me. 559 00:21:20,943 --> 00:21:23,582 I'm just gonna hang out here for a while. 560 00:21:23,612 --> 00:21:25,381 Logan is awake if you want to see him. 561 00:21:25,421 --> 00:21:26,751 Mom, Logan's awake. 562 00:21:26,781 --> 00:21:28,690 Call me if there's anything you need. 563 00:21:28,720 --> 00:21:29,950 Bye. 564 00:21:29,990 --> 00:21:31,659 [ Cellphone beeps ] 565 00:21:31,689 --> 00:21:34,528 Woman on P.A.: Dr. Morris, dial 102, please. 566 00:21:34,558 --> 00:21:35,888 Hey. 567 00:21:35,928 --> 00:21:37,027 Hey. 568 00:21:37,057 --> 00:21:38,597 You're awake. 569 00:21:38,627 --> 00:21:41,026 Or hallucinating... Pretty good hallucination. 570 00:21:41,056 --> 00:21:42,695 Oh, you're awake. 571 00:21:42,725 --> 00:21:44,595 I must look like crap. 572 00:21:44,635 --> 00:21:47,064 Now I know why you never let me see you without makeup. 573 00:21:47,094 --> 00:21:49,903 I guess maybe base jumping with very little preparation 574 00:21:49,933 --> 00:21:51,472 wasn't the hottest idea. 575 00:21:51,502 --> 00:21:54,301 You're gonna make a full recovery. 576 00:21:54,341 --> 00:21:56,940 Robocop made a full recovery. Look where that led him. 577 00:21:56,970 --> 00:21:58,440 This is the best hospital in the city, 578 00:21:58,470 --> 00:22:00,639 and the best hospital in New York City 579 00:22:00,669 --> 00:22:02,538 is basically the best hospital in the country, 580 00:22:02,578 --> 00:22:04,978 and that's basically the best hospital in the world, 581 00:22:05,008 --> 00:22:07,877 so all in all, you're in the best place you could be, 582 00:22:07,907 --> 00:22:09,076 all things considered. 583 00:22:09,116 --> 00:22:10,716 [ Groans ] 584 00:22:10,746 --> 00:22:12,715 What do you think you're doing? Lay down. 585 00:22:12,745 --> 00:22:16,014 [ Sighs ] I'm really sorry about this. 586 00:22:16,054 --> 00:22:17,583 It's okay. 587 00:22:17,613 --> 00:22:19,522 No, it's not okay. I was showing off. 588 00:22:19,552 --> 00:22:21,322 I knew it wasn't safe from that cliff. 589 00:22:21,352 --> 00:22:23,651 I was so drunk, I was lucky I pulled my chute at all. 590 00:22:23,691 --> 00:22:25,320 You're going to be fine, 591 00:22:25,360 --> 00:22:27,020 and I will be here as long as you want me to be. 592 00:22:27,060 --> 00:22:29,589 I've located the gift shop and the good cafeteria... 593 00:22:29,629 --> 00:22:31,928 "good" being a relative term... And the maternity ward, 594 00:22:31,958 --> 00:22:33,857 in case I want to play a little practical joke, 595 00:22:33,897 --> 00:22:36,397 swap the newborns around. 596 00:22:36,427 --> 00:22:38,836 What about the paper, school? 597 00:22:38,866 --> 00:22:41,505 I have my laptop. I can stay on top of my schoolwork. 598 00:22:41,535 --> 00:22:43,334 And bill can run the paper for a while. 599 00:22:43,364 --> 00:22:47,473 I don't want you to miss too many classes. 600 00:22:47,503 --> 00:22:49,472 Shh. Logan, just relax. 601 00:22:49,502 --> 00:22:53,471 Get some rest. I'll be here. 602 00:22:53,511 --> 00:22:54,440 I'm glad. 603 00:23:05,416 --> 00:23:07,546 So, how we doing? We having fun? 604 00:23:07,586 --> 00:23:08,815 Yeah. 605 00:23:08,855 --> 00:23:11,784 Marcia, you have to discard. 606 00:23:11,824 --> 00:23:13,424 I know, but you only need one card, 607 00:23:13,454 --> 00:23:14,793 and I don't want to give it to you. 608 00:23:14,823 --> 00:23:16,892 What makes you think I only need one card? 609 00:23:16,922 --> 00:23:19,522 You pick up a card and discard like every half-second. 610 00:23:19,562 --> 00:23:21,021 Well, it's my birthday. 611 00:23:21,061 --> 00:23:23,430 Why don't you just give me the stupid card I want? 612 00:23:23,460 --> 00:23:26,559 Hey, how do you think the temperature is? 613 00:23:26,599 --> 00:23:28,368 It's fine, I guess. 614 00:23:28,398 --> 00:23:30,428 Are you cold? Maybe it's too cold in here. 615 00:23:30,468 --> 00:23:32,497 How many people are cold, huh? 616 00:23:32,537 --> 00:23:35,836 Anyone too warm? 617 00:23:35,866 --> 00:23:37,965 Okay, well, good to know. 618 00:23:38,005 --> 00:23:40,034 Luke, can I go to the bathroom? 619 00:23:40,074 --> 00:23:41,744 Of course. 620 00:23:41,774 --> 00:23:43,973 You don't have to ask permission to go to the bathroom. 621 00:23:44,003 --> 00:23:46,842 But it's in the restricted area. I could lose a finger. 622 00:23:46,872 --> 00:23:49,741 Well, the bathroom is not part of the restricted area. 623 00:23:49,781 --> 00:23:51,550 I didn't mean to include that. 624 00:23:51,580 --> 00:23:53,950 Does anyone else have to go to the bathroom? 625 00:23:53,980 --> 00:23:57,748 Well, all right. Well, let's line up, okay? 626 00:23:57,778 --> 00:23:59,917 You can use the bathroom one at a time. 627 00:23:59,947 --> 00:24:01,917 Laura, you first. Thank you. 628 00:24:03,086 --> 00:24:05,026 Uh, I'll be right out. 629 00:24:05,056 --> 00:24:07,125 I just have to check on something in the back. 630 00:24:09,724 --> 00:24:11,963 [ Telephone rings ] 631 00:24:11,993 --> 00:24:13,093 Dragonfly inn. 632 00:24:13,123 --> 00:24:15,432 It's a disaster. What? 633 00:24:15,462 --> 00:24:17,661 The party... It's a total disaster. 634 00:24:17,691 --> 00:24:18,931 Why? 635 00:24:18,961 --> 00:24:20,660 It's like a funeral hall in there. 636 00:24:20,700 --> 00:24:22,969 I didn't know 13-year-old girls could be so unhappy. 637 00:24:22,999 --> 00:24:24,669 Where are you? I don't hear anything. 638 00:24:24,699 --> 00:24:26,898 I'm in the storage room. I come in here and hide a lot. 639 00:24:26,938 --> 00:24:28,667 Leaving them unsupervised? 640 00:24:28,707 --> 00:24:30,837 Well, there's a peephole here I can see out of. 641 00:24:30,867 --> 00:24:32,906 You're peeping at the girls? 642 00:24:32,936 --> 00:24:35,845 I do not have time for any weird jokes. 643 00:24:35,875 --> 00:24:38,714 What are they doing? 644 00:24:38,744 --> 00:24:40,513 Well, April was playing cards. 645 00:24:40,543 --> 00:24:42,143 Some of the others were reading and playing video games. 646 00:24:42,183 --> 00:24:43,742 At the moment, 647 00:24:43,782 --> 00:24:46,051 they're all just waiting to go to the bathroom. 648 00:24:46,081 --> 00:24:47,911 You didn't plan any activities? 649 00:24:47,951 --> 00:24:50,180 It's a birthday party. I thought that was the activity. 650 00:24:50,220 --> 00:24:52,789 Oh, Luke. 651 00:24:52,819 --> 00:24:53,989 Is it normal for kids 652 00:24:54,019 --> 00:24:55,558 to fall asleep at a birthday party? 653 00:24:55,588 --> 00:24:57,058 Are you listening? Yes. 654 00:24:57,088 --> 00:24:58,727 Go upstairs and get your clock radio. 655 00:24:58,757 --> 00:25:00,456 Why, so we can watch the minutes 656 00:25:00,486 --> 00:25:03,155 of the world's worst birthday party tick off one by one? 657 00:25:03,195 --> 00:25:06,794 Bring it downstairs and put on some music... kc101. 658 00:25:06,824 --> 00:25:08,494 I'll be right over. You're coming here? 659 00:25:08,534 --> 00:25:10,893 I have some things to finish up, 660 00:25:10,933 --> 00:25:12,902 and then I'll come over, if it's okay? 661 00:25:12,932 --> 00:25:14,771 Is it okay that I come over? 662 00:25:14,801 --> 00:25:16,731 Yes, Lorelai, come! Hurry! 663 00:25:16,771 --> 00:25:19,800 I'll hurry. Hurry faster. They might start leaving. 664 00:25:19,840 --> 00:25:21,069 Okay, bye. 665 00:25:25,508 --> 00:25:26,807 Hey. 666 00:25:26,837 --> 00:25:28,976 So, it got worse after we hung up. 667 00:25:29,006 --> 00:25:30,606 I forgot the radio part was broken, 668 00:25:30,646 --> 00:25:33,575 and the buzzer alarm went off at one point. 669 00:25:33,615 --> 00:25:35,684 I think it's too late. It's not too late. 670 00:25:35,714 --> 00:25:38,083 I swear I heard the word "mutiny" bandied around. 671 00:25:38,113 --> 00:25:39,053 It's not too late. Let's get in there. 672 00:25:39,083 --> 00:25:41,522 But where's the stuff? 673 00:25:41,552 --> 00:25:43,082 What stuff? The party stuff. 674 00:25:43,122 --> 00:25:45,091 Oh, my god, I left the circus elephants in my car, 675 00:25:45,121 --> 00:25:46,620 and I didn't crack a window. 676 00:25:46,650 --> 00:25:49,459 Where's the party stuff? Follow my lead. 677 00:25:51,059 --> 00:25:52,858 Hey, everybody. I'm Lorelai Gilmore. 678 00:25:52,888 --> 00:25:54,598 Thank you so much for your Patience. 679 00:25:54,628 --> 00:25:56,597 I'm really glad you guys waited to start the party 680 00:25:56,627 --> 00:25:58,796 until I got here. 681 00:25:58,826 --> 00:26:00,765 Oh, um, that's okay, Lorelai. 682 00:26:00,795 --> 00:26:02,765 We didn't mind, right, girls? 683 00:26:02,795 --> 00:26:05,164 Great. Okay, let's get this party started. 684 00:26:05,204 --> 00:26:06,733 Where's the birthday girl? Here. 685 00:26:06,763 --> 00:26:09,672 April nardini, front and center. 686 00:26:09,702 --> 00:26:11,672 You know, I met you briefly. 687 00:26:11,702 --> 00:26:13,201 You were filling salt and pepper shakers. 688 00:26:13,241 --> 00:26:15,940 You were dressed in all black, and you had really blue eyes. 689 00:26:15,970 --> 00:26:18,069 They aren't quite as blue today. 690 00:26:18,109 --> 00:26:19,909 These irises are all natural, baby. 691 00:26:19,939 --> 00:26:22,508 All right, everybody, line up single file behind us. 692 00:26:22,548 --> 00:26:25,677 We already went to the bathroom. 693 00:26:25,717 --> 00:26:26,946 Take the hand of the person in front of you 694 00:26:26,976 --> 00:26:29,115 and the person in back of you. 695 00:26:29,145 --> 00:26:30,915 Luke, you pull up the rear. I'll take the lead. 696 00:26:30,945 --> 00:26:33,754 What is this? Just follow me, everybody. 697 00:26:33,784 --> 00:26:36,823 No matter what, do not let go of either hand. 698 00:26:36,853 --> 00:26:39,552 We're not allowed to go outside. Or in the kitchen. 699 00:26:39,592 --> 00:26:40,851 Or anywhere else. 700 00:26:40,891 --> 00:26:42,021 What? 701 00:26:42,061 --> 00:26:43,890 You are now, girls. We got new rules. 702 00:26:43,920 --> 00:26:45,160 Should we bring our stuff? 703 00:26:45,190 --> 00:26:47,859 No, leave it. We'll be back. 704 00:26:47,889 --> 00:26:49,758 Everybody try to walk at the same pace. 705 00:26:49,798 --> 00:26:52,197 You step on somebody's heels, you could break an ankle. 706 00:26:52,227 --> 00:26:54,867 And watch out for the traffic... Not just cars, but bikes. 707 00:26:54,896 --> 00:26:57,636 People in this town ride their bikes like maniacs. 708 00:26:57,666 --> 00:26:59,105 Luke! Sorry. 709 00:26:59,135 --> 00:27:02,204 Oh, check for traffic. Always check. And go! 710 00:27:02,234 --> 00:27:04,773 Where are we going? No idea! 711 00:27:04,803 --> 00:27:06,672 Serpentine, girls, serpentine. 712 00:27:06,702 --> 00:27:09,941 Luke: Is this wise to serpentine? 713 00:27:09,971 --> 00:27:11,711 No! 714 00:27:11,741 --> 00:27:13,680 [ Giggling ] 715 00:27:16,579 --> 00:27:18,978 Hi, Lorelai. 716 00:27:19,018 --> 00:27:20,118 Hi. 717 00:27:20,148 --> 00:27:21,787 Hey, girls. 718 00:27:21,817 --> 00:27:23,846 I'd like you to meet the birthday girl. 719 00:27:23,886 --> 00:27:25,786 Hi, April. 720 00:27:25,816 --> 00:27:27,785 Happy birthday. Hello. 721 00:27:27,815 --> 00:27:29,854 You are adorable. 722 00:27:29,884 --> 00:27:33,153 I want you each to take a basket and fill it up. 723 00:27:33,193 --> 00:27:34,993 I want you to pick anything you want 724 00:27:35,023 --> 00:27:36,792 because today we're getting makeovers. 725 00:27:36,822 --> 00:27:38,761 [ Screaming ] 726 00:27:38,791 --> 00:27:40,990 These two ladies are here to help you in any way you need. 727 00:27:41,030 --> 00:27:42,960 That's Alison and Leslie. 728 00:27:43,000 --> 00:27:47,198 On your Mark, get set, and shop! 729 00:27:47,228 --> 00:27:49,967 [ Giggling ] 730 00:27:49,997 --> 00:27:52,137 You're a genius. 13-year-old girls and makeup... 731 00:27:52,167 --> 00:27:53,836 It's like betting on secretariat. 732 00:27:53,866 --> 00:27:56,635 Never in a million years would I have thought of this. 733 00:27:56,675 --> 00:27:57,835 That's why I'm the yin to your Yang, 734 00:27:57,875 --> 00:28:00,074 the emack to your bolio. 735 00:28:00,104 --> 00:28:01,813 Hey, who wants hot-pink highlights? 736 00:28:01,843 --> 00:28:03,543 Oh, me! 737 00:28:03,573 --> 00:28:06,582 I hate that you're cutting your honeymoon short. 738 00:28:06,611 --> 00:28:09,181 With mom flaking out, I don't want to be here anymore. 739 00:28:09,211 --> 00:28:11,010 We've got seats on a flight tonight, 740 00:28:11,050 --> 00:28:12,849 but it's got a 5-hour layover, 741 00:28:12,879 --> 00:28:14,919 so we're trying to find something more direct. 742 00:28:14,949 --> 00:28:16,818 We should be there sometime tomorrow night. 743 00:28:16,848 --> 00:28:19,957 Okay. So, have you heard anything more from your dad? 744 00:28:19,987 --> 00:28:21,316 Yeah, I just talked to him. 745 00:28:21,356 --> 00:28:23,326 Is he coming down here? Nope. 746 00:28:23,356 --> 00:28:24,855 He's out of town, too? 747 00:28:24,895 --> 00:28:27,294 No, he's home. He's just not coming. 748 00:28:27,324 --> 00:28:29,124 It's the life and death brigade thing. 749 00:28:29,164 --> 00:28:30,693 He's very against it. 750 00:28:30,723 --> 00:28:32,193 But he was in the life and death brigade. 751 00:28:32,233 --> 00:28:34,132 Yes, but he feels that he knew when to grow up 752 00:28:34,162 --> 00:28:36,661 and accept responsibility and that Logan doesn't. 753 00:28:36,701 --> 00:28:39,100 He wanted his precious boy done with that by now, 754 00:28:39,130 --> 00:28:40,630 so he's boycotting. 755 00:28:40,670 --> 00:28:42,669 He's boycotting his injured son? 756 00:28:42,699 --> 00:28:44,268 Logan had emergency surgery. 757 00:28:44,298 --> 00:28:47,667 Hypocrisy runs very deep in the huntzberger family. 758 00:28:47,707 --> 00:28:51,036 Anyhow, forget it. I'm sure Logan isn't expecting him. 759 00:28:51,076 --> 00:28:53,275 So, I'll call later when I have more flight information. 760 00:28:53,305 --> 00:28:55,245 Okay, bye. 761 00:28:55,275 --> 00:28:57,574 Woman on P.A.: Dr. Davis, telephone, please. 762 00:28:57,614 --> 00:28:59,843 Dr. Davis, telephone, please. 763 00:29:08,380 --> 00:29:09,889 Mitchum huntzberger? 764 00:29:09,919 --> 00:29:11,589 Yes, it's Rory Gilmore. 765 00:29:11,619 --> 00:29:13,658 I just thought I'd call and remind you 766 00:29:13,688 --> 00:29:15,328 that Logan is lying in a hospital bed 767 00:29:15,358 --> 00:29:17,587 with a partially collapsed lung and a whole host 768 00:29:17,627 --> 00:29:19,856 of other potentially life-threatening injuries. 769 00:29:19,896 --> 00:29:21,625 And I'm figuring a guy like you, 770 00:29:21,665 --> 00:29:24,164 surrounded by nothing but a bunch of terrified sycophants 771 00:29:24,194 --> 00:29:26,134 might not have have someone in his life 772 00:29:26,164 --> 00:29:28,733 with the guts to tell him what an incredibly selfish, 773 00:29:28,763 --> 00:29:31,832 narcissistic ass he's being, so I thought I'd jump on in. 774 00:29:31,872 --> 00:29:33,901 Swallow your pride, get in your car, 775 00:29:33,931 --> 00:29:36,870 and come down here and see your son... now! 776 00:29:39,039 --> 00:29:41,638 That looks excellent. 777 00:29:41,678 --> 00:29:43,738 [ Gasps ] Marcia, fabulous. 778 00:29:43,778 --> 00:29:45,807 You look like Sophia loren. 779 00:29:45,847 --> 00:29:48,676 I was going for Vanessa minnillo on mtv. 780 00:29:48,716 --> 00:29:50,045 Ah, I love her music. 781 00:29:50,075 --> 00:29:51,685 She's a v.J. 782 00:29:51,715 --> 00:29:54,014 I love her music-video introductions. 783 00:29:54,044 --> 00:29:55,853 She's so smooth and classy. 784 00:29:55,883 --> 00:29:58,013 Luke, more chips here. 785 00:29:58,053 --> 00:30:00,252 Lorelai, check this out. 786 00:30:00,282 --> 00:30:03,191 Ooh, cool. Your eyes have eyes. 787 00:30:03,221 --> 00:30:05,190 You could fall asleep in class, 788 00:30:05,220 --> 00:30:07,189 and no one would know. 789 00:30:07,219 --> 00:30:08,359 April: Lorelai. 790 00:30:08,389 --> 00:30:11,358 Oh, April, you look beautiful. 791 00:30:11,388 --> 00:30:13,127 Leslie says I have excellent bone structure. 792 00:30:13,157 --> 00:30:14,897 Well, I agree with her. 793 00:30:14,927 --> 00:30:16,766 So it's not weird when someone compliments your skull? 794 00:30:16,796 --> 00:30:19,135 A woman takes any compliment that comes her way. 795 00:30:19,165 --> 00:30:21,804 Did you do that glitter heart on your cheek? 796 00:30:21,834 --> 00:30:24,164 Happens to be my handiwork. You want one? 797 00:30:24,204 --> 00:30:26,033 Yes. All right, sit. 798 00:30:26,073 --> 00:30:27,732 What color would you like... 799 00:30:27,772 --> 00:30:30,701 Pink, blue, purple, florescent green? 800 00:30:30,741 --> 00:30:33,210 I'm obsessed with purple, probably because I'm obsessed 801 00:30:33,240 --> 00:30:34,940 with "Harold and the purple crayon." 802 00:30:34,980 --> 00:30:36,379 I know I'm too old, 803 00:30:36,409 --> 00:30:38,878 but it's still one of my all-time-favorite books. 804 00:30:38,908 --> 00:30:41,308 I'm too old for us weekly. It never stopped me. 805 00:30:41,348 --> 00:30:43,147 So, you have a daughter, right? 806 00:30:43,177 --> 00:30:44,816 Yes... Rory. 807 00:30:44,846 --> 00:30:46,716 That's good. You'd be wasted on a son. 808 00:30:46,746 --> 00:30:48,755 I'm gonna take that as a compliment. 809 00:30:48,785 --> 00:30:50,384 It is. You remind me of my mom. 810 00:30:50,414 --> 00:30:52,354 Is she handy with the glitter? 811 00:30:52,384 --> 00:30:55,353 She painted a mural on my wall in nail polish one night. 812 00:30:55,393 --> 00:30:56,892 That's cool. 813 00:30:56,922 --> 00:30:58,761 I think you'd like her. 814 00:30:58,791 --> 00:31:00,761 All right, you're all done. 815 00:31:00,791 --> 00:31:02,030 Thanks. 816 00:31:05,059 --> 00:31:06,829 I love it. Thanks, marcia. 817 00:31:06,859 --> 00:31:08,828 She's loving her presents. 818 00:31:08,868 --> 00:31:11,327 Okay, how about this one? It's from your dad. 819 00:31:11,367 --> 00:31:13,696 You know, 820 00:31:13,736 --> 00:31:16,835 you don't have to open up all your presents right away. 821 00:31:16,865 --> 00:31:19,174 You could maybe save a few and open them tomorrow, 822 00:31:19,204 --> 00:31:20,904 sort of extend the experience. 823 00:31:20,934 --> 00:31:22,203 Bad idea, Hagrid. 824 00:31:22,243 --> 00:31:24,842 I don't want to extend the experience. 825 00:31:24,872 --> 00:31:26,442 Wait, is that my gift? 826 00:31:26,472 --> 00:31:27,971 It says it's from Luke. 827 00:31:28,011 --> 00:31:31,010 The new "way things work." I was gonna get this. 828 00:31:31,040 --> 00:31:33,010 And a gift certificate to the discovery store. 829 00:31:33,050 --> 00:31:34,179 Thanks, Luke! 830 00:31:34,209 --> 00:31:36,748 I love it! Thank you so much! 831 00:31:36,778 --> 00:31:39,317 You're welcome. 832 00:31:39,347 --> 00:31:40,787 Thank you. 833 00:31:40,817 --> 00:31:42,386 My pleasure. 834 00:31:42,416 --> 00:31:44,785 You know what would really push this party over the top? 835 00:31:44,825 --> 00:31:46,385 If we made it into a sleepover. 836 00:31:46,425 --> 00:31:48,694 You've got sleeping bags and blankets. 837 00:31:48,724 --> 00:31:51,153 Plus, I still got Jess' bed. 838 00:31:51,193 --> 00:31:53,322 Why don't you ask the birthday girl if she wants to? 839 00:31:53,362 --> 00:31:55,962 April, come here a sec. What's up? 840 00:31:55,992 --> 00:31:58,161 How would you feel about making this a slumber party? 841 00:31:58,191 --> 00:31:59,360 Really? 842 00:31:59,400 --> 00:32:01,360 Do you guys want to sleep over? 843 00:32:01,400 --> 00:32:03,869 That would be really cool. 844 00:32:03,899 --> 00:32:05,868 First off, we got to call all your parents 845 00:32:05,898 --> 00:32:07,997 to see if it's okay with them. 846 00:32:08,037 --> 00:32:09,907 So, with that in mind, 847 00:32:09,937 --> 00:32:13,036 why don't we form a single-file line behind here to the phone? 848 00:32:13,076 --> 00:32:15,245 [ Cellphones beeping ] 849 00:32:15,275 --> 00:32:18,944 Or you could use your own, I guess. 850 00:32:18,974 --> 00:32:20,473 [ Sighs ] 851 00:32:20,513 --> 00:32:22,982 So, I think I'm gonna take off. 852 00:32:23,012 --> 00:32:24,781 No, stay. You got to stay. 853 00:32:24,811 --> 00:32:27,311 It's a slumber party. You're the slumber-party expert. 854 00:32:27,351 --> 00:32:29,350 What does Hagrid know about slumber parties? 855 00:32:29,380 --> 00:32:31,889 Would it be weird, the two of us sleeping together? 856 00:32:31,919 --> 00:32:33,988 You and the girls can sleep upstairs. 857 00:32:34,018 --> 00:32:35,388 Are you sure? 858 00:32:35,418 --> 00:32:38,057 Absolutely. You have to stay. April would want that. 859 00:32:38,087 --> 00:32:39,486 Okay, I'll stay. 860 00:32:39,526 --> 00:32:41,756 The movie's all ready to go. 861 00:32:41,796 --> 00:32:44,325 I just need it back for the weinstein retirement party. 862 00:32:44,355 --> 00:32:46,864 Mel weinstein's a nut for John Hughes movies. 863 00:32:46,894 --> 00:32:51,092 All right, girls, um, 864 00:32:51,132 --> 00:32:53,262 you're about to meet someone very special to me. 865 00:32:53,302 --> 00:32:55,131 Her name is Molly ringwald. 866 00:32:55,171 --> 00:32:57,470 Now, I know you don't know who that is, 867 00:32:57,500 --> 00:33:00,999 but suffice it to say, she is my generation's Audrey hepburn. 868 00:33:01,039 --> 00:33:03,338 And I know you don't know who that is, either, 869 00:33:03,368 --> 00:33:05,237 but trust me, you're gonna love her. 870 00:33:05,277 --> 00:33:07,237 And yes, that is the guy from "two and a half men." 871 00:33:07,277 --> 00:33:08,336 All right, enjoy. 872 00:33:08,376 --> 00:33:11,005 [ Projector whirring ] 873 00:33:11,045 --> 00:33:13,914 [ The psychedelic furs' "pretty in pink" plays ] 874 00:33:17,283 --> 00:33:19,352 [ Girls laughing ] 875 00:33:24,381 --> 00:33:27,090 [ Sighs ] 876 00:33:27,120 --> 00:33:29,459 Girls: Light as a feather, stiff as a board. 877 00:33:29,489 --> 00:33:31,858 Light as a feather, stiff as a board. 878 00:33:31,888 --> 00:33:34,427 Light as a feather, stiff as a board. 879 00:33:34,457 --> 00:33:38,126 I forgot how much fun it could be just to put makeup on. 880 00:33:38,156 --> 00:33:40,395 It's become so pragmatic, such drudgery. 881 00:33:40,425 --> 00:33:43,334 It's like all we use it for now is to look better. 882 00:33:43,364 --> 00:33:46,333 And why would the two of us ever need to look better? 883 00:33:46,363 --> 00:33:49,232 Whatever happened to the questionably attractive glories 884 00:33:49,272 --> 00:33:52,501 of wet 'n' wild blue eye shadow or crimping irons? 885 00:33:52,541 --> 00:33:56,040 Remember sun-in and aqua net and bonne bell lip smackers? 886 00:33:56,070 --> 00:33:58,309 I used to love bonne bell lip smackers. 887 00:33:58,339 --> 00:34:01,208 Who doesn't love a lip gloss that doubles as a necklace? 888 00:34:01,238 --> 00:34:03,047 And they smelled so great. 889 00:34:03,077 --> 00:34:05,376 Except once, I had the chocolate-fudge-flavored one, 890 00:34:05,416 --> 00:34:08,275 and in study hall, Trevor fink ate the whole thing, 891 00:34:08,315 --> 00:34:09,915 and then he threw it up 892 00:34:09,945 --> 00:34:12,554 all over my copy of "the red badge of courage." 893 00:34:12,584 --> 00:34:14,553 We all had a Trevor fink in our lives. 894 00:34:14,583 --> 00:34:17,022 So, it sounds like the party was great. 895 00:34:17,052 --> 00:34:19,352 It was a great party and a major breakthrough. 896 00:34:19,392 --> 00:34:21,321 April's awesome. I think she liked me. 897 00:34:21,351 --> 00:34:23,220 I bet she loved you. We bonded. 898 00:34:23,260 --> 00:34:26,529 Hopefully, things will change and I won't have to hide. 899 00:34:26,559 --> 00:34:28,088 Good. 900 00:34:28,128 --> 00:34:30,128 Luke just needed that time and space. 901 00:34:30,158 --> 00:34:32,927 And in hindsight, I think it was good for him, 902 00:34:32,967 --> 00:34:35,336 and I'm really glad I let him have it. 903 00:34:35,366 --> 00:34:36,466 You were incredibly patient. 904 00:34:36,496 --> 00:34:38,465 I was... incredibly patient, 905 00:34:38,495 --> 00:34:41,364 while at the same time incredibly impatient. 906 00:34:41,404 --> 00:34:43,973 You're a complicated woman. I am, yes. 907 00:34:44,003 --> 00:34:45,902 I try to deny it, but there it is. 908 00:34:45,942 --> 00:34:47,902 I'm kind of sad I wasn't at the party. 909 00:34:47,942 --> 00:34:49,541 I feel like I missed out. 910 00:34:49,571 --> 00:34:52,310 I thought you might, so I brought you some leftovers. 911 00:34:52,340 --> 00:34:54,039 Bonne bell lip smackers, anyone? 912 00:34:54,079 --> 00:34:55,809 No! 913 00:34:55,849 --> 00:34:58,078 I've got original, glitter gloss, 914 00:34:58,108 --> 00:35:00,077 grape crush, and Dr. Pepper. 915 00:35:00,117 --> 00:35:02,017 I feel like I'm 15 again. 916 00:35:02,047 --> 00:35:04,916 Jackson's so getting under my bra tonight. 917 00:35:04,956 --> 00:35:07,055 Oh, my god! 918 00:35:07,085 --> 00:35:09,354 Luke, there's some glitter on my pancakes. 919 00:35:09,384 --> 00:35:12,823 Sorry about that. Let me fix that up for you. 920 00:35:12,853 --> 00:35:15,362 Wasn't any glitter when I was running the place. 921 00:35:15,392 --> 00:35:18,161 And cut up one of those cold bananas, will you? 922 00:35:18,191 --> 00:35:20,390 Excuse me, is Luke around? 923 00:35:20,430 --> 00:35:22,130 Yeah, he's here. He's always here. 924 00:35:22,160 --> 00:35:24,329 Hey, Anna, how are you? 925 00:35:24,359 --> 00:35:26,028 Can we talk in private? 926 00:35:26,068 --> 00:35:27,928 Uh, sure. This way. 927 00:35:27,968 --> 00:35:29,597 Caesar, I'm gonna take a couple minutes. 928 00:35:29,637 --> 00:35:30,797 Whatever. 929 00:35:33,036 --> 00:35:34,305 So, what's up? 930 00:35:34,335 --> 00:35:36,075 I can't believe you did this. 931 00:35:36,105 --> 00:35:38,374 You said you wanted to throw her a party, Luke... you. 932 00:35:38,404 --> 00:35:39,903 I did. 933 00:35:39,943 --> 00:35:42,373 You had your girlfriend throw her a party... 934 00:35:42,413 --> 00:35:44,412 A girlfriend I've never even met. 935 00:35:44,442 --> 00:35:46,011 This is not our agreement. 936 00:35:46,041 --> 00:35:48,880 I did throw the party. Lorelai was just helping out. 937 00:35:48,910 --> 00:35:50,250 Helping out? 938 00:35:50,280 --> 00:35:52,049 April said you spent the night downstairs. 939 00:35:52,079 --> 00:35:54,318 Well, I spent the night in the storage room. 940 00:35:54,348 --> 00:35:56,148 So when you were in the storage room, 941 00:35:56,188 --> 00:35:58,187 your girlfriend was upstairs with the girls. 942 00:35:58,217 --> 00:35:59,317 Yeah. 943 00:35:59,357 --> 00:36:01,186 How am I supposed to explain that 944 00:36:01,216 --> 00:36:03,025 "to the other girl" parents? 945 00:36:03,055 --> 00:36:04,625 How am I supposed to tell them 946 00:36:04,655 --> 00:36:06,524 that I left their kids all alone 947 00:36:06,554 --> 00:36:08,454 with a woman I've never even met? 948 00:36:08,493 --> 00:36:10,893 I'm sorry. I didn't think that it was gonna cause... 949 00:36:10,923 --> 00:36:12,162 If I can't trust you, Luke, 950 00:36:12,192 --> 00:36:13,862 this arrangement is not gonna work. 951 00:36:13,892 --> 00:36:16,031 April is not a sweater that you're borrowing. 952 00:36:16,061 --> 00:36:17,860 She's my kid. 953 00:36:17,900 --> 00:36:20,069 I have to know where she is and who she's with always. 954 00:36:20,099 --> 00:36:21,529 I'm sorry. You can trust me, I swear. 955 00:36:21,569 --> 00:36:23,538 You know what? 956 00:36:23,568 --> 00:36:25,238 I am too mad. I can't even look at you. 957 00:36:25,268 --> 00:36:26,867 Anna. 958 00:36:38,043 --> 00:36:40,912 Woman on P.A.: Dr. Blair, Dr. Blair. 959 00:36:40,942 --> 00:36:43,511 Dr. Jay Hamilton, Dr. Jay Hamilton. 960 00:36:48,250 --> 00:36:49,419 Luke: Hello! 961 00:36:49,449 --> 00:36:51,289 Kitchen! 962 00:36:51,319 --> 00:36:53,158 Thank god. I am so nutrition-deprived. 963 00:36:53,188 --> 00:36:55,587 All I've eaten in the last two days is cake, candy, cookies, 964 00:36:55,627 --> 00:36:58,156 and about 10 pounds of flavored lip gloss. 965 00:36:58,186 --> 00:37:01,195 Well, then, let's eat. 966 00:37:01,225 --> 00:37:03,124 Do you want to be civilized and eat off plates 967 00:37:03,164 --> 00:37:04,564 or just right out of the containers? 968 00:37:04,594 --> 00:37:06,133 I know you don't approve, 969 00:37:06,163 --> 00:37:08,033 but I think there is some sort of origami thing 970 00:37:08,063 --> 00:37:09,362 happening with these containers 971 00:37:09,402 --> 00:37:10,932 that makes the food taste better in them. 972 00:37:10,962 --> 00:37:12,601 It's like feng shui for noodles. 973 00:37:12,631 --> 00:37:15,570 I'm not just saying that because I don't want any cleanup. 974 00:37:15,600 --> 00:37:17,240 That's only part of it. 975 00:37:17,270 --> 00:37:20,039 Out of the containers is fine. Righteous. 976 00:37:20,069 --> 00:37:22,208 [ Sighs ] 977 00:37:22,238 --> 00:37:24,077 You okay? 978 00:37:24,107 --> 00:37:26,406 Anna came by the diner. 979 00:37:26,446 --> 00:37:27,976 Why? What's up? 980 00:37:28,006 --> 00:37:29,945 She's mad. She's really mad. 981 00:37:29,975 --> 00:37:32,044 What about? The party. 982 00:37:32,084 --> 00:37:34,084 Well, the party was a smash. 983 00:37:34,114 --> 00:37:36,453 She says she feels betrayed 984 00:37:36,483 --> 00:37:38,412 because I let you throw April a birthday party 985 00:37:38,452 --> 00:37:40,351 even though she's never met you. 986 00:37:40,381 --> 00:37:43,121 You were there the whole time. We both threw the party. 987 00:37:43,150 --> 00:37:45,620 I told her that, but I left you alone with them all night 988 00:37:45,660 --> 00:37:47,059 and didn't clear it with her first. 989 00:37:47,089 --> 00:37:48,888 She's really mad about that. 990 00:37:50,558 --> 00:37:52,427 It's not your fault. I should have seen this coming. 991 00:37:52,457 --> 00:37:55,196 I was stupid. I didn't think it through. 992 00:37:55,226 --> 00:37:56,466 I'm sorry. 993 00:37:56,496 --> 00:37:58,625 Yeah, me too. 994 00:37:58,665 --> 00:38:01,494 I brought some beer, but I left it in the truck. 995 00:38:01,534 --> 00:38:03,403 Be right back. 996 00:38:07,172 --> 00:38:08,432 [ Door opens ] 997 00:38:10,501 --> 00:38:12,410 Hey. 998 00:38:12,440 --> 00:38:15,379 So, my dad just left. I saw. 999 00:38:15,409 --> 00:38:17,209 I still can't believe it. He actually visited. 1000 00:38:17,239 --> 00:38:19,408 He was only moderately hostile, slightly condescending, 1001 00:38:19,448 --> 00:38:21,247 and no more self-centered than usual. 1002 00:38:21,277 --> 00:38:23,217 It's good that he came. Good for him. 1003 00:38:23,247 --> 00:38:26,046 Are you feeling any better? I am. 1004 00:38:26,086 --> 00:38:27,445 It could have something to do 1005 00:38:27,485 --> 00:38:29,414 with the 27 medications they have me jacked up on. 1006 00:38:29,454 --> 00:38:31,054 I checked with the doctor. 1007 00:38:31,084 --> 00:38:34,523 It's mostly cough syrup and baby aspirin. 1008 00:38:34,553 --> 00:38:36,092 What's wrong? I'm feeling better. 1009 00:38:38,151 --> 00:38:39,221 What? 1010 00:38:39,261 --> 00:38:41,290 I'm sorry. 1011 00:38:41,320 --> 00:38:43,659 About what? About letting you go on this trip. 1012 00:38:43,689 --> 00:38:47,028 I was just so busy being mad at you. 1013 00:38:47,058 --> 00:38:49,028 I didn't think I was trying to punish you, 1014 00:38:49,068 --> 00:38:50,427 but I was trying to punish you. 1015 00:38:50,467 --> 00:38:51,497 No, Rory. 1016 00:38:51,527 --> 00:38:53,466 I should have stopped you. 1017 00:38:53,496 --> 00:38:55,435 A team of psychiatrists with tranquilizer guns 1018 00:38:55,465 --> 00:38:57,035 couldn't have stopped me. 1019 00:38:57,065 --> 00:38:58,364 I was going no matter what. 1020 00:38:58,404 --> 00:39:00,274 Do not feel guilty about this. 1021 00:39:00,304 --> 00:39:02,643 I just sent you out that door. I didn't even care. 1022 00:39:02,673 --> 00:39:06,072 I was so cold. I just... I could have lost you. 1023 00:39:06,112 --> 00:39:07,271 You didn't lose me. 1024 00:39:07,311 --> 00:39:09,111 But I could have, though. 1025 00:39:09,141 --> 00:39:12,479 I'm the one screwing things up with us here, not you. 1026 00:39:12,509 --> 00:39:13,679 I'm sorry you're in the hospital right now. 1027 00:39:13,709 --> 00:39:15,618 I'm sorry about all of this. 1028 00:39:15,648 --> 00:39:18,747 I don't what's going on with me, but I'll get better, okay? 1029 00:39:18,777 --> 00:39:20,217 Things will calm down. 1030 00:39:20,247 --> 00:39:23,116 I just need you to bear with me, okay? 1031 00:39:23,156 --> 00:39:24,455 Okay? 1032 00:39:24,485 --> 00:39:26,155 Okay. 1033 00:39:41,499 --> 00:39:43,998 Oh. 1034 00:39:44,028 --> 00:39:45,568 You okay there? 1035 00:39:45,598 --> 00:39:47,137 Sorry. 1036 00:39:47,167 --> 00:39:49,466 Spreadsheets... The bane of my existence. 1037 00:39:49,506 --> 00:39:51,106 Combines my hatred of math 1038 00:39:51,136 --> 00:39:53,635 with my fear of little, tiny boxes. 1039 00:39:53,675 --> 00:39:56,004 Little, tiny boxes can be scary. 1040 00:39:56,044 --> 00:39:58,773 Unless, of course, they contain big diamond earrings. 1041 00:39:58,803 --> 00:40:01,512 I hear you. Feel free to look around. 1042 00:40:01,542 --> 00:40:03,142 Have you been in here before? 1043 00:40:03,182 --> 00:40:05,351 No, first time. It's lovely... great stuff. 1044 00:40:05,381 --> 00:40:06,780 Thank you. 1045 00:40:06,810 --> 00:40:09,449 All the hanging clothes over there are 20% off... 1046 00:40:09,479 --> 00:40:11,279 Some of my favorite stuff, but come march 1st, 1047 00:40:11,319 --> 00:40:14,118 I can't sell a sweater to save my life. 1048 00:40:14,148 --> 00:40:15,317 Okay, I'll check it out. 1049 00:40:15,357 --> 00:40:17,287 You looking for anything in particular? 1050 00:40:17,317 --> 00:40:20,186 Uh, yeah... you, actually. 1051 00:40:20,226 --> 00:40:23,255 I'm Lorelai Gilmore. I'm Luke's fiancée. 1052 00:40:23,295 --> 00:40:24,394 Oh. 1053 00:40:24,424 --> 00:40:26,264 I wanted to apologize for the party. 1054 00:40:26,294 --> 00:40:27,763 It was my fault. 1055 00:40:27,793 --> 00:40:30,392 It just wasn't exactly what I was expecting. 1056 00:40:30,432 --> 00:40:33,231 I know, and I'm to blame for that, not Luke. 1057 00:40:33,261 --> 00:40:35,101 It wasn't his idea. 1058 00:40:35,131 --> 00:40:37,230 He was having a little trouble getting the party going, 1059 00:40:37,270 --> 00:40:40,099 and I may have thrown myself into it a little too much. 1060 00:40:40,139 --> 00:40:41,738 I just thought that we should meet 1061 00:40:41,768 --> 00:40:44,337 so you could see you really have nothing to worry about. 1062 00:40:44,367 --> 00:40:45,737 She's a 13-year-old girl. 1063 00:40:45,777 --> 00:40:47,706 I always have something to worry about. 1064 00:40:47,736 --> 00:40:50,645 Well, yeah, of course, but I meant in regards to me. 1065 00:40:50,675 --> 00:40:52,644 Look, I'm sure you're a great person. 1066 00:40:52,674 --> 00:40:54,674 I am. I have references. 1067 00:40:54,714 --> 00:40:56,583 But I'm a single mom here. 1068 00:40:56,613 --> 00:40:59,552 I can't play fast and loose with the people in my kid's life. 1069 00:40:59,582 --> 00:41:02,421 I completely understand. I'm a single mom myself. 1070 00:41:02,451 --> 00:41:04,120 Then you get it. 1071 00:41:04,150 --> 00:41:05,690 What if April decided she likes you? 1072 00:41:05,720 --> 00:41:07,449 What if she becomes attached to you? 1073 00:41:07,489 --> 00:41:10,358 What if you become her best friend in the entire world, 1074 00:41:10,388 --> 00:41:12,158 and then one day, you just disappear? 1075 00:41:12,188 --> 00:41:13,587 Well, that's not gonna happen. 1076 00:41:13,627 --> 00:41:15,526 You don't know that. 1077 00:41:15,556 --> 00:41:17,726 You can't guarantee that, and I can't take that chance. 1078 00:41:17,756 --> 00:41:20,125 When it comes to my daughter, I have to have rules... 1079 00:41:20,165 --> 00:41:21,594 Hard and fast rules. 1080 00:41:21,624 --> 00:41:24,563 I would never dream of violating any of those rules. 1081 00:41:24,593 --> 00:41:26,263 April never meets any man I date 1082 00:41:26,303 --> 00:41:28,132 unless I've dated him for years. 1083 00:41:28,162 --> 00:41:29,801 I totally get that. 1084 00:41:29,831 --> 00:41:32,371 Basically, until I'm ready to get married again, 1085 00:41:32,401 --> 00:41:34,370 she doesn't meet any of the men I date. 1086 00:41:34,400 --> 00:41:36,769 For all she knows, I'm a nun. 1087 00:41:36,809 --> 00:41:39,278 I went through a sister Wendy phase myself once. 1088 00:41:39,308 --> 00:41:41,577 I want her to have stability. 1089 00:41:41,607 --> 00:41:44,546 But Luke and I... We are engaged. We are stable. 1090 00:41:44,576 --> 00:41:47,545 Engaged isn't married. People get engaged all the time. 1091 00:41:47,575 --> 00:41:50,214 Look, this is not something casual, Luke and me. 1092 00:41:50,244 --> 00:41:52,783 This is not something we're rushing into, by any means. 1093 00:41:52,813 --> 00:41:55,622 This has been a long time coming... a long time. 1094 00:41:55,652 --> 00:41:57,782 This is real. 1095 00:41:57,822 --> 00:41:59,491 I'm really happy for you, 1096 00:41:59,521 --> 00:42:01,290 but that doesn't change anything. 1097 00:42:01,320 --> 00:42:03,160 Luke just came into April's life. 1098 00:42:03,190 --> 00:42:05,289 I'm still nervous about that. 1099 00:42:05,329 --> 00:42:07,128 He's not a kid guy, never has been, 1100 00:42:07,158 --> 00:42:09,298 and she's getting very attached. 1101 00:42:09,328 --> 00:42:11,857 I need to know he's sticking around first. 1102 00:42:11,897 --> 00:42:15,665 And then, when you're married, we'll deal with that then. 1103 00:42:15,695 --> 00:42:18,095 I'm not trying to be a hardass here. 1104 00:42:18,135 --> 00:42:20,434 I don't know if my way is the right way. 1105 00:42:20,464 --> 00:42:22,273 I just have to go with my gut. 1106 00:42:22,303 --> 00:42:24,632 This is how I want to do it. 1107 00:42:24,672 --> 00:42:26,272 You said you're a single mom. 1108 00:42:26,302 --> 00:42:28,301 I have a daughter, just like you. 1109 00:42:28,341 --> 00:42:31,210 You get where I'm coming from at all? 1110 00:42:31,240 --> 00:42:32,839 I really do. 1111 00:42:32,879 --> 00:42:34,679 Anyway, thank you for hearing me out. 1112 00:42:34,709 --> 00:42:36,778 Sure. It's no problem. 1113 00:42:36,808 --> 00:42:38,777 Okay. 1114 00:42:38,807 --> 00:42:40,447 Hey. 1115 00:42:40,477 --> 00:42:41,746 If it makes you feel better, 1116 00:42:41,776 --> 00:42:44,645 she had a really great time at that party. 1117 00:42:44,685 --> 00:42:46,485 I'm glad.