1
00:00:02,211 --> 00:00:04,088
TRUDY SINGS:
# Search me #
2
00:00:04,338 --> 00:00:09,765
# Oh, Lord... #
- PIANO MUSIC PLAYS
3
00:00:09,968 --> 00:00:11,641
4% Search me it
4
00:00:12,137 --> 00:00:16,643
# Oh, Lord #
5
00:00:17,976 --> 00:00:19,523
# Shine your light #
6
00:00:19,686 --> 00:00:24,112
# Upon my heart, God #
7
00:00:25,609 --> 00:00:28,032
it Search our wickedness it
8
00:00:28,153 --> 00:00:31,874
it Till there is none k
9
00:00:33,534 --> 00:00:35,161
4% Search me it
10
00:00:35,577 --> 00:00:38,956
R Oh, Lord. it
11
00:00:41,708 --> 00:00:44,052
WOMAN: Yes, yes, yes!
- CHEERS AND APPLAUSE
12
00:00:47,256 --> 00:00:48,803
CROWD CHATTERS
13
00:00:49,341 --> 00:00:50,467
FRANKIE:
That was amazing.
14
00:00:50,509 --> 00:00:52,011
You should really sing more often.
15
00:00:52,094 --> 00:00:54,563
I'd love to, but I can't let it
get in the way of my day job.
16
00:00:54,638 --> 00:00:56,060
OK, enough of the chit-chat.
17
00:00:56,139 --> 00:00:58,062
Come now.
- Mama, the guests just got here
18
00:00:58,141 --> 00:00:59,734
and Mr Garvey hasn't even arrived yet.
19
00:00:59,768 --> 00:01:02,487
Your generation is so lackadaisical.
20
00:01:02,688 --> 00:01:05,783
The Coloured Girls Orphanage
is depending on these donations.
21
00:01:05,941 --> 00:01:07,238
We can 't skylark!
22
00:01:07,568 --> 00:01:10,367
Everything you organise
turns out perfectly, Mrs Clarke.
23
00:01:10,571 --> 00:01:12,994
Oh, well, that's because
I don't leave anything to chance.
24
00:01:13,031 --> 00:01:15,409
I even got some of the orphan girls
to come out.
25
00:01:15,492 --> 00:01:19,918
Nothing tugs at the heart
or the purse strings like children in need.
26
00:01:21,873 --> 00:01:24,092
Hi, Trudy!
' Hi, lsmay!
27
00:01:24,167 --> 00:01:26,295
Oh, you've grown so much!
28
00:01:26,503 --> 00:01:28,301
I wanna be just like you when I grow up.
29
00:01:28,672 --> 00:01:30,219
A singer?
- No, a detector!
30
00:01:31,008 --> 00:01:33,181
Oh! You mean a detective.
31
00:01:33,885 --> 00:01:36,434
Well, in order to be that,
you gotta do very well in school.
32
00:01:37,639 --> 00:01:38,640
Hey, you know what?
33
00:01:38,682 --> 00:01:42,357
This would look really nice
with your dress.
34
00:01:42,894 --> 00:01:44,942
Thanks, Trudy!
I'm gonna wear it every day.
35
00:01:46,148 --> 00:01:48,276
Come on, let's get a picture of you girls.
- Yes.
36
00:01:49,693 --> 00:01:51,491
SHUTTER CLICKS
- OK.
37
00:01:51,903 --> 00:01:53,450
Leave some film for Mr Garvey.
38
00:01:53,572 --> 00:01:55,791
Just one...
one more to remember this day.
39
00:01:56,116 --> 00:01:57,584
Back to work, young lady.
40
00:01:58,118 --> 00:01:59,961
Give them an inch, they take a yard.
41
00:02:00,203 --> 00:02:01,295
She's smitten with you.
42
00:02:01,580 --> 00:02:02,581
She's sweet.
43
00:02:02,914 --> 00:02:05,542
Does no one want to do any work
around here today?
44
00:02:05,584 --> 00:02:07,757
The money not going to collect itself!
45
00:02:08,337 --> 00:02:09,680
Go!
- TRUDY: OK, OK.
46
00:02:09,963 --> 00:02:11,556
I told you, Wesley, no.
47
00:02:11,590 --> 00:02:13,388
Think this through.
- It's not your decision.
48
00:02:13,425 --> 00:02:16,599
Lionel, please don't do anything rash--
- Stay out of it!
49
00:02:17,679 --> 00:02:19,352
Wesley. It's time.
50
00:02:19,973 --> 00:02:21,316
Lionel, I could use your help.
51
00:02:21,808 --> 00:02:22,934
LIONEL:
Sure thing, Cora.
52
00:02:26,271 --> 00:02:28,069
CHILDREN CHATTER
53
00:02:30,317 --> 00:02:31,694
Good afternoon, friends.
54
00:02:32,235 --> 00:02:35,705
I'm Wesley Hampton, President
of the Toronto chapter of the UNIA
55
00:02:36,573 --> 00:02:39,247
and I welcome you all in the spirit of unity.
56
00:02:39,701 --> 00:02:42,830
Today, we are raising funds
for the Coloured Girls Orphanage.
57
00:02:42,913 --> 00:02:45,007
But it's not just a roof over their heads
58
00:02:45,082 --> 00:02:47,130
and food in their mouths
that we're giving them.
59
00:02:47,668 --> 00:02:50,547
With your support,
we will create a library
60
00:02:50,879 --> 00:02:55,601
so that a new generation of girls
will grow into educated young women.
61
00:02:55,801 --> 00:02:57,303
CROWD CHEERS
62
00:02:59,262 --> 00:03:00,935
CROWD CHATTERS
63
00:03:01,181 --> 00:03:04,481
Now it is my honour to bring to the stage
64
00:03:05,102 --> 00:03:08,151
the founder of the United Negro
Improvement Association
65
00:03:08,814 --> 00:03:09,781
the honourable...
66
00:03:10,190 --> 00:03:13,660
Marcus Mosiah Garvey!
67
00:03:13,694 --> 00:03:15,492
CROWD CHEERS
68
00:03:25,455 --> 00:03:26,581
Greetings, brethren.
69
00:03:27,207 --> 00:03:29,130
I crossed a border to come north today
70
00:03:29,167 --> 00:03:31,340
but I know no boundaries
when it comes to my people.
71
00:03:32,129 --> 00:03:34,882
It lifts my soul
to hear that man speak.
72
00:03:35,549 --> 00:03:37,893
He does have a gift for oratory.
- Mm-hm.
73
00:03:38,135 --> 00:03:40,729
I started the UNIA to unite black people...
74
00:03:40,762 --> 00:03:42,230
CROWD CHEERS
75
00:03:42,597 --> 00:03:44,725
...and repatriate them back to Africa!
76
00:03:48,186 --> 00:03:50,530
For those of you wishing
to make that sacred journey
77
00:03:50,856 --> 00:03:53,234
tickets for the Black Star Line
are available here
78
00:03:53,608 --> 00:03:55,531
and at the UNIA office on College Street.
79
00:03:55,861 --> 00:04:00,082
Oh! Amen! Can you believe
he is really here?
80
00:04:00,407 --> 00:04:02,751
I don't know why he's so focused
on returning to Africa.
81
00:04:03,285 --> 00:04:04,662
We have work to do right here.
82
00:04:05,078 --> 00:04:07,001
It's not a military draft, Cora.
83
00:04:07,330 --> 00:04:09,048
Everybody don't have to go.
84
00:04:09,499 --> 00:04:11,046
Hear rne now, brothers and sisters.
85
00:04:11,710 --> 00:04:14,589
Intelligence rules the world,
but ignorance carries the burden.
86
00:04:15,589 --> 00:04:17,591
So emancipate yourself
from mental slavery!
87
00:04:19,342 --> 00:04:21,970
Where none but ourselves
can free the mind!
88
00:04:22,262 --> 00:04:23,184
Huh!
89
00:04:23,472 --> 00:04:24,849
CROWD CHEERS
90
00:04:30,228 --> 00:04:31,821
Hm! Have mercy.
91
00:04:32,355 --> 00:04:34,778
That pile could buy the Queen's lunch.
92
00:04:34,941 --> 00:04:36,409
Nine hundred and seven dollars.
93
00:04:36,485 --> 00:04:38,863
That is much more than we expected to raise.
- Mm.
94
00:04:39,279 --> 00:04:40,747
You sure you counted right, Cora?
95
00:04:41,948 --> 00:04:43,074
Yes, I'm sure, Mildred.
96
00:04:43,283 --> 00:04:44,580
I am the treasurer, after all.
97
00:04:45,160 --> 00:04:49,666
Alright. Well, I will drop it at the office.
98
00:04:52,834 --> 00:04:54,711
And I will count it again, just to be sure.
99
00:04:54,753 --> 00:04:56,847
Oh, no. I said that I 0--
- No, no. It's OK.
100
00:04:56,922 --> 00:04:58,219
It's alright. I don't mind.
101
00:04:58,423 --> 00:04:59,470
See you later.
102
00:05:01,760 --> 00:05:03,478
BOYS LAUGH
- INDISTINCT CHATTER
103
00:05:04,679 --> 00:05:07,774
What business you ruffians
have around here?
104
00:05:08,225 --> 00:05:09,272
Get lost!
105
00:05:10,352 --> 00:05:12,730
And don't let me see you
around this way again!
106
00:05:12,813 --> 00:05:14,110
BOYS LAUGH
107
00:05:19,653 --> 00:05:21,872
Miss Cora,
"I am the treasurer, after all."
108
00:05:21,988 --> 00:05:26,118
Thinks she so special.
$909 and five cents.
109
00:05:26,827 --> 00:05:28,670
I don't know who teach her how to count.
110
00:05:29,704 --> 00:05:31,377
GLASS SHATTERS
- MILDRED GASPS
111
00:05:31,998 --> 00:05:32,874
Who's there?
112
00:05:39,256 --> 00:05:41,634
You better believe I'll call the police.
113
00:05:55,272 --> 00:05:56,524
MILDRED GASPS
114
00:06:10,078 --> 00:06:12,422
Well, are you sure you're alright?
- Stop fussing. I'll be fine.
115
00:06:12,497 --> 00:06:14,966
It takes more than a thief to stop me.
116
00:06:15,166 --> 00:06:17,419
But why come back and count
the money again, anyway?
117
00:06:17,878 --> 00:06:19,972
Why won't you just let Cora
be the treasurer?
118
00:06:20,463 --> 00:06:21,806
MILDRED:
Cora can't count!
119
00:06:21,840 --> 00:06:24,889
She was off by two dollars.
- Two whole dollars?
120
00:06:25,135 --> 00:06:26,136
And five cents.
121
00:06:27,387 --> 00:06:29,014
DOOR OPENS
122
00:06:29,598 --> 00:06:31,600
Mrs Clarke, it is a profound relief to me
123
00:06:31,641 --> 00:06:34,440
to see that you are OK,
- Oh, thank you, Mr Garvey.
124
00:06:34,519 --> 00:06:37,819
But my heart breaks
for those poor orphans.
125
00:06:37,898 --> 00:06:40,651
Who would do such a thing
to needy children?
126
00:06:40,942 --> 00:06:42,569
Well, did you see who pushed you down?
127
00:06:42,611 --> 00:06:44,534
No, it all happened so fast.
128
00:06:44,571 --> 00:06:45,914
So it could have been
a man or a woman?
129
00:06:46,197 --> 00:06:49,121
Well, yes, but, hm.
It would have to be one strong woman.
130
00:06:49,993 --> 00:06:52,872
Did you see anything out of the ordinary
when you came back to the office, Mama?
131
00:06:52,913 --> 00:06:53,789
No...
132
00:06:54,831 --> 00:06:56,378
I did see three ruffians.
133
00:06:56,750 --> 00:06:58,673
You ladies ask a great deal of questions.
134
00:06:59,294 --> 00:07:00,386
We're private detectives.
135
00:07:00,921 --> 00:07:02,173
Lady detectives?
136
00:07:02,797 --> 00:07:04,219
As I live and breathe!
137
00:07:05,800 --> 00:07:07,598
Tell me more about the "ruffians."
- Um...
138
00:07:08,637 --> 00:07:12,938
They were three white boys
in overalls and caps.
139
00:07:13,058 --> 00:07:15,982
A bunch of ragamuffins I saw
idling in the alleyway
140
00:07:16,102 --> 00:07:17,729
and I told them to get lost.
141
00:07:17,812 --> 00:07:20,486
My man Avery will track down
these street urchins.
142
00:07:20,732 --> 00:07:22,154
I will find them, Mr Garvey.
143
00:07:22,484 --> 00:07:23,610
We cannot allow this crime
144
00:07:23,652 --> 00:07:25,654
to deprive orphans access to good books.
145
00:07:26,363 --> 00:07:28,411
I know I was lucky to grow up
with a lot of books.
146
00:07:28,531 --> 00:07:29,578
Oh. You're welcome.
147
00:07:29,824 --> 00:07:33,169
Mm. So, I know first-hand
there is no freedom without education.
148
00:07:33,995 --> 00:07:36,669
So, this money must be recovered, but...
149
00:07:36,706 --> 00:07:38,834
we cannot involve the police.
- Why's that?
150
00:07:38,875 --> 00:07:41,719
There are those that wish
to defame us, cause scandal.
151
00:07:41,920 --> 00:07:45,470
I want this matter investigated,
but... discreetly.
152
00:07:46,591 --> 00:07:49,936
Well, we happen to know a detective agency
that's very discreet and effective.
153
00:07:50,011 --> 00:07:53,356
Heh... you don't have to be so bossy
in front of Mr Garvey.
154
00:07:53,390 --> 00:07:55,438
GARVEY CHUCKLES
It's quite alright.
155
00:07:55,600 --> 00:07:57,568
I head back to New York in two days.
156
00:07:57,811 --> 00:07:59,654
I want this matter resolved before I go.
157
00:08:00,689 --> 00:08:01,781
Let's get to work.
158
00:08:03,984 --> 00:08:05,861
Oh! Yeah.
- Thank you, ma'am.
159
00:08:10,991 --> 00:08:11,867
Ugh.
160
00:08:12,409 --> 00:08:15,583
Don't they know going back to Africa
is what the Garvey movement's all about?
161
00:08:15,620 --> 00:08:17,543
Bigots aren't known for their intelligence.
162
00:08:18,039 --> 00:08:19,291
I found our burglar!
163
00:08:19,416 --> 00:08:20,633
I didn't burgle nothin'!
164
00:08:20,709 --> 00:08:23,178
Well, you should at least be arrested
for spelling Africa wrong.
165
00:08:23,211 --> 00:08:24,337
I didn't do that neither.
166
00:08:24,671 --> 00:08:27,140
Really? So, what's the fresh paint
on your jacket?
167
00:08:27,424 --> 00:08:29,472
What would you know? You're just a skirt.
- Hey.
168
00:08:30,051 --> 00:08:31,928
AVERY: Do I need to give you
a lesson in politeness?
169
00:08:32,012 --> 00:08:34,265
You will give these ladies the respect
they deserve
170
00:08:34,305 --> 00:08:36,558
and address them as "ma'am."
Understood?
171
00:08:37,058 --> 00:08:38,935
Yes, ma'am. I mean, sir.
172
00:08:38,977 --> 00:08:40,604
Just admit that you did the graffiti!
173
00:08:41,271 --> 00:08:43,649
Fine. It was me. Ma'am.
174
00:08:43,898 --> 00:08:45,491
Then you went in and stole the money.
175
00:08:45,734 --> 00:08:46,781
There was money in there?
176
00:08:47,110 --> 00:08:48,612
I thought coloured people was all poor.
177
00:08:48,862 --> 00:08:50,660
No. We're not "all poor."
178
00:08:51,906 --> 00:08:52,953
It's OK, Avery.
179
00:08:53,825 --> 00:08:55,998
Look. You were there.
You must have seen something.
180
00:08:56,870 --> 00:08:57,962
She's talking to you.
181
00:08:58,580 --> 00:09:01,709
Someone came in through the back door
after the old lady arrived.
182
00:09:02,000 --> 00:09:02,876
Ma'am.
183
00:09:03,418 --> 00:09:06,171
I'm sure you can lie better than that,
- I ain't lying.
184
00:09:06,212 --> 00:09:08,340
I'm losing my patience with you.
- Wait, wait, wait.
185
00:09:10,216 --> 00:09:11,513
FRANKIE: Let him go.
- What?
186
00:09:11,593 --> 00:09:12,970
He's not our thief.
187
00:09:13,470 --> 00:09:14,722
Go home and read a book.
188
00:09:15,138 --> 00:09:16,139
Scram.
189
00:09:18,099 --> 00:09:19,396
How do you know he's not the thief?
190
00:09:19,726 --> 00:09:21,103
His shoes told me.
191
00:09:21,978 --> 00:09:24,857
There's no muddy prints.
- Just broken glass.
192
00:09:24,898 --> 00:09:27,242
The alleyway and the kid's shoes
were caked in mud.
193
00:09:27,400 --> 00:09:30,279
Look at this window. There's no way
the thief could have fit through there.
194
00:09:30,528 --> 00:09:33,077
Neither door has signs of forced entry,
which means...
195
00:09:33,114 --> 00:09:35,333
This was an inside job.
- MILDRED: That cannot be!
196
00:09:35,742 --> 00:09:37,369
You're saying it was one of our own?
197
00:09:38,078 --> 00:09:40,172
That's our theory.
- I can't believe it.
198
00:09:40,789 --> 00:09:43,008
Who exactly has keys to this building?
199
00:09:43,249 --> 00:09:45,752
Well, besides myself, there's Cora...
200
00:09:46,086 --> 00:09:48,930
and then there's Lionel Griffith
and Wesley Hampton.
201
00:09:49,005 --> 00:09:53,226
But which one of us would steal
from the mouths of orphans?
202
00:09:53,259 --> 00:09:54,932
That's exactly the question
we're gonna ask.
203
00:09:54,969 --> 00:09:56,312
But first, we gotta get you home.
204
00:09:56,346 --> 00:09:59,145
No! I don't need your help.
205
00:09:59,265 --> 00:10:00,983
I'm not an invalid!
206
00:10:10,318 --> 00:10:12,446
Thank God Mildred didn't come
to serious harm
207
00:10:12,654 --> 00:10:15,157
considering she shouldn't have
been here in the first place.
208
00:10:15,698 --> 00:10:17,041
Where were you during the robbery?
209
00:10:17,867 --> 00:10:19,494
I don't appreciate you questioning me.
210
00:10:20,036 --> 00:10:21,629
Hiring private detectives...
211
00:10:22,122 --> 00:10:23,499
that had to be Mr Garvey's idea.
212
00:10:25,792 --> 00:10:26,918
I know you're busy, Wesley
213
00:10:26,960 --> 00:10:29,258
but I'd like to ask you some questions
about what happened.
214
00:10:29,546 --> 00:10:30,593
You sure Mildred is OK?
215
00:10:31,172 --> 00:10:32,799
That woman is as tough as nails.
216
00:10:32,882 --> 00:10:35,055
The robber's just lucky
that he caught her off guard.
217
00:10:35,093 --> 00:10:37,721
That's for sure. Mrs Clarke ain't easy.
218
00:10:38,179 --> 00:10:39,931
Where were you
during the time of the robbery?
219
00:10:40,306 --> 00:10:41,398
I was having a nap.
220
00:10:41,724 --> 00:10:42,941
It was an exhausting day.
221
00:10:43,476 --> 00:10:46,195
Lionel and I were setting up
for the picnic since early morning.
222
00:10:46,896 --> 00:10:48,739
Helped pack up, went straight home.
223
00:10:49,107 --> 00:10:50,484
Was hungry, so I had a hoagie.
224
00:10:51,067 --> 00:10:51,989
Why're you asking?
225
00:10:52,777 --> 00:10:53,949
We aren't accusing anyone.
226
00:10:54,362 --> 00:10:56,205
Just asking questions. It's part of our job.
227
00:10:56,614 --> 00:10:57,786
How well do you know Lionel?
228
00:10:58,199 --> 00:10:59,872
As well as I know my own brother.
229
00:11:00,994 --> 00:11:02,496
How long have you worked
with the UNIA?
230
00:11:03,454 --> 00:11:04,671
Time doesn't really matter.
231
00:11:05,039 --> 00:11:06,712
I'm a big supporter of the cause.
232
00:11:07,333 --> 00:11:10,928
Truth is, I can't help but feel responsible
for Mildred getting attacked.
233
00:11:11,838 --> 00:11:15,263
I lost my keys at the picnic, and."
the thief may have found them.
234
00:11:15,550 --> 00:11:17,018
When did you notice your keys missing?
235
00:11:17,468 --> 00:11:18,390
When I got home.
236
00:11:18,803 --> 00:11:21,101
Can anyone confirm your whereabouts
during the robbery?
237
00:11:21,598 --> 00:11:23,350
No,
- No.
238
00:11:23,391 --> 00:11:25,018
Only my Lord and Saviour.
239
00:11:26,144 --> 00:11:27,191
SHE SIGHS
240
00:11:29,856 --> 00:11:31,529
FRANKIE:
Not one of them had a decent alibi.
241
00:11:31,566 --> 00:11:34,820
But why would any of them steal money
they had just raised for the orphanage?
242
00:11:34,861 --> 00:11:36,078
It can”: be one of them.
243
00:11:36,112 --> 00:11:37,659
What about Wesley's missing keys?
244
00:11:38,239 --> 00:11:40,287
Well, if someone stole them
from the picnic
245
00:11:40,325 --> 00:11:41,793
then we have hundreds of suspects.
246
00:11:42,035 --> 00:11:43,161
That's not very helpful.
247
00:11:43,286 --> 00:11:45,380
Well, why don't we just keep looking
at our dedicated threesome?
248
00:11:45,580 --> 00:11:47,708
Well, I could take a look
at the police files, see what comes up.
249
00:11:47,749 --> 00:11:48,716
That's a start.
250
00:11:49,292 --> 00:11:51,636
You know. Mary, when you go,
take a look at the bulletin in the States.
251
00:11:52,086 --> 00:11:53,258
Alright?
- TRUDY: Well...
252
00:11:53,421 --> 00:11:55,469
Lionel called a sandwich "a hoagie."
253
00:11:55,965 --> 00:11:57,091
A bit of Yankee slang.
254
00:11:57,342 --> 00:11:59,344
It might be nothing,
but it's worth looking into.
255
00:11:59,636 --> 00:12:01,479
OK' Consider it done.
- Thanks.
256
00:12:05,099 --> 00:12:08,103
So, you think Cora stole the money
just to spite Mildred?
257
00:12:08,353 --> 00:12:10,071
Well, she's definitely mad at my mother.
258
00:12:10,146 --> 00:12:12,148
And she had a few choice words
about Mr Garvey.
259
00:12:12,190 --> 00:12:15,319
Not exactly the rousing support
that you would expect from the treasurer.
260
00:12:15,526 --> 00:12:18,621
True. But that doesn't mean
she stole the money from the orphanage.
261
00:12:19,781 --> 00:12:22,751
But who did?
- Someone who needed money in a hurry.
262
00:12:29,540 --> 00:12:30,462
GREYSON:
This way.
263
00:12:30,541 --> 00:12:34,045
MILDRED: Let go of my hand, you brute!
- Please calm down, Mrs Clarke.
264
00:12:34,087 --> 00:12:37,091
I know my rights. You can't just drag me
265
00:12:37,131 --> 00:12:39,554
from my humble abode for no reason!
266
00:12:39,592 --> 00:12:41,390
GREYSON:
I just want to ask you a few questions.
267
00:12:41,427 --> 00:12:44,647
MILDRED: Well, if you think that I'm inclined
to talk to you after treatment like this
268
00:12:44,681 --> 00:12:47,560
you have another thing coming!
- GREYSON: Please just sit.
269
00:12:48,142 --> 00:12:50,645
Oh, Trudy! You and Frankie
need to get down to the station.
270
00:12:50,979 --> 00:12:52,652
Right now!
- Mary, what's going on?
271
00:12:52,772 --> 00:12:55,241
I think Detective Greyson
is trying to arrest your mother!
272
00:13:04,951 --> 00:13:06,544
Why is my mother under arrest?
273
00:13:07,203 --> 00:13:08,250
HE SIGHS
274
00:13:08,329 --> 00:13:09,546
She's not under arrest.
275
00:13:09,622 --> 00:13:10,999
Then why is she at the station?
276
00:13:11,040 --> 00:13:14,135
I was only asking her a few questions
about a burglary at the UNIA office.
277
00:13:14,168 --> 00:13:15,636
Which she has nothing to do with.
278
00:13:15,670 --> 00:13:18,139
Trudy, this man is calling me a thief.
279
00:13:18,172 --> 00:13:21,016
That is not what I said.
- But you think I'm in cahoots with one!
280
00:13:21,676 --> 00:13:22,723
Detective Greyson.
281
00:13:23,261 --> 00:13:24,262
Ugh. You too.
282
00:13:24,304 --> 00:13:25,556
Please tell me your theory.
283
00:13:25,680 --> 00:13:27,774
Did Mrs Clarke throw herself
down to the ground
284
00:13:27,807 --> 00:13:29,775
before or after she ran off with the money?
285
00:13:29,809 --> 00:13:33,609
I know that she did not commit the burglary.
I was only asking her a few questions.
286
00:13:33,855 --> 00:13:36,108
Did she answer your questions?
- Yes.
287
00:13:36,149 --> 00:13:37,992
Then we're done here.
Mama, let's go.
288
00:13:38,609 --> 00:13:41,237
It's OK.
- W...! Something wrong with my foot?
289
00:13:43,281 --> 00:13:44,203
Bye.
290
00:13:48,536 --> 00:13:49,662
From what I understand
291
00:13:49,871 --> 00:13:53,171
nobody from the UNIA
reported the burglary to the police.
292
00:13:53,666 --> 00:13:55,464
So?
- So, how did you find out?
293
00:13:56,085 --> 00:13:58,213
You have a spy'?
- Why would we do that?
294
00:13:58,546 --> 00:14:01,846
Certain people feel threatened
by Mr Garvey and his message.
295
00:14:02,133 --> 00:14:04,807
Thank you for the lesson in politics.
- So how did you find out?
296
00:14:05,803 --> 00:14:08,352
That's none of your concern.
- Mrs Clarke is my concern.
297
00:14:09,057 --> 00:14:12,061
We wouldn't be having this conversation
had she just gone straight home.
298
00:14:12,101 --> 00:14:13,774
Why did she go back
and recount the money?
299
00:14:14,103 --> 00:14:14,979
GREYSON:
Hm?
300
00:14:16,773 --> 00:14:18,025
I gotta get back to work.
301
00:14:20,777 --> 00:14:21,653
I'm fine.
302
00:14:25,073 --> 00:14:28,043
Did you tell Detective Greyson
that you went back to recount the money?
303
00:14:28,076 --> 00:14:30,875
No, I didn't mention it
for the sake of discretion.
304
00:14:31,162 --> 00:14:33,711
Well, somehow he knows.
- How'd he find out?
305
00:14:33,748 --> 00:14:36,297
Only one person knew. Guess who?
306
00:14:37,001 --> 00:14:38,628
Cora the treasurer.
307
00:14:39,337 --> 00:14:40,680
I warned you about her.
308
00:14:45,885 --> 00:14:48,183
Yes, I called the police.
And I'd do it again.
309
00:14:48,679 --> 00:14:50,556
Mr Garvey asked
to keep this matter private.
310
00:14:50,598 --> 00:14:51,724
Why go against his wishes?
311
00:14:51,808 --> 00:14:53,606
When you love something
with all your heart
312
00:14:53,643 --> 00:14:55,190
you do anything you can to save it.
313
00:14:55,561 --> 00:14:57,984
You mean the UNIA?
What're you saving it from?
314
00:14:58,189 --> 00:14:59,236
From itself.
315
00:14:59,524 --> 00:15:01,743
Garvey's mistrust of the police
is backwards thinking.
316
00:15:02,110 --> 00:15:04,704
We have a right to be protected
from crime like everyone else.
317
00:15:04,737 --> 00:15:06,739
Well, have you had this conversation
with Mr Garvey?
318
00:15:07,156 --> 00:15:09,500
CORA: There's no point.
- TRUDY: I'm sure he's a reasonable man.
319
00:15:10,410 --> 00:15:12,287
Let's just say, it's his way or the doorway.
320
00:15:12,495 --> 00:15:14,623
If you disagree with him,
then you might as well leave.
321
00:15:15,289 --> 00:15:17,257
Tell your mother
I wish her luck as treasurer.
322
00:15:17,375 --> 00:15:18,251
I quit.
323
00:15:20,169 --> 00:15:22,513
And if you really want to figure out
what happened to that money
324
00:15:22,547 --> 00:15:24,220
take a closer look at Lionel and Wesley.
325
00:15:25,216 --> 00:15:26,183
What do you mean?
326
00:15:26,217 --> 00:15:27,719
They were having a big argument
at the picnic.
327
00:15:28,261 --> 00:15:31,265
I thought they were friends.
- Well, that's what was so strange about it.
328
00:15:31,305 --> 00:15:33,808
And Wesley's been acting
very secretive ever since.
329
00:15:37,311 --> 00:15:40,155
What's the hurry?
- You just lost your treasurer.
330
00:15:40,481 --> 00:15:43,234
Cora? She's a founding member
of this chapter. What happened?
331
00:15:43,276 --> 00:15:44,994
Let's just say
she has a difference of opinion
332
00:15:45,027 --> 00:15:46,654
when it comes
to some of your decisions.
333
00:15:46,904 --> 00:15:49,578
That's not a new phenomenon.
- She also tipped off the police.
334
00:15:49,657 --> 00:15:51,125
Not a new phenomenon either.
335
00:15:52,660 --> 00:15:54,253
You just take everything in stride.
336
00:15:54,829 --> 00:15:56,706
I am philosophical about such things.
337
00:15:57,457 --> 00:16:00,757
I have learned I can't be all the things
to all my people'
338
00:16:01,294 --> 00:16:04,719
But what you do give is
all black people a sense of... identity.
339
00:16:05,298 --> 00:16:08,177
A sense that being from Africa
is actually something to be proud of
340
00:16:08,301 --> 00:16:10,144
and that's a powerful message.
341
00:16:10,636 --> 00:16:12,058
You're a rare and special mould.
342
00:16:12,972 --> 00:16:16,977
Never have I met a female detective,
let alone one of my own African kin.
343
00:16:17,393 --> 00:16:19,191
I see good things for you, Trudy Clarke.
344
00:16:20,688 --> 00:16:23,157
I want you to come
to New York and join my team.
345
00:16:23,524 --> 00:16:24,741
Me?
- Mm-hm.
346
00:16:25,234 --> 00:16:28,329
Our movement is growing.
And we need good people like you
347
00:16:28,529 --> 00:16:30,702
to help spread the word and build bridges.
348
00:16:32,950 --> 00:16:34,167
I don't know what to say.
349
00:16:34,619 --> 00:16:36,417
I hope you know
I don't just invite anyone.
350
00:16:37,079 --> 00:16:38,080
Of course.
351
00:16:39,165 --> 00:16:40,382
But I need to think about it.
352
00:16:41,417 --> 00:16:43,385
I expect an answer in two days
353
00:16:43,753 --> 00:16:45,471
before I leave for New York.
354
00:16:46,255 --> 00:16:47,928
That answer should be "yes."
355
00:16:54,180 --> 00:16:57,024
A thief wouldn't call the police
on themselves, so Cora is out.
356
00:16:58,726 --> 00:16:59,773
And that leaves...
357
00:17:00,561 --> 00:17:01,858
Wesley and Lionel.
358
00:17:05,274 --> 00:17:06,651
And the ghost of Queen Victoria.
359
00:17:07,777 --> 00:17:09,905
Oh. Sorry. My mind is elsewhere.
360
00:17:10,279 --> 00:17:11,246
And where is it?
361
00:17:12,114 --> 00:17:12,990
New York.
362
00:17:14,492 --> 00:17:16,244
Mr Garvey offered me a job with him.
363
00:17:17,078 --> 00:17:19,080
He's thinking of opening
a detective agency?
364
00:17:19,288 --> 00:17:22,462
Well, he asked me to come work for him.
Help the organisation to grow.
365
00:17:23,876 --> 00:17:27,221
Wow. That is quite the offer.
366
00:17:28,172 --> 00:17:31,426
What about the agency?
- I would hate to see you leave, but...
367
00:17:31,968 --> 00:17:34,062
Say it.
- I would never forgive myself
368
00:17:34,095 --> 00:17:36,348
if you turned down this opportunity
because of me.
369
00:17:37,848 --> 00:17:39,020
But New York City?
370
00:17:39,183 --> 00:17:42,153
I mean, I've barely been outside of Ontario.
I can't just up and leave.
371
00:17:42,687 --> 00:17:43,688
Isn't it a bit crazy?
372
00:17:44,981 --> 00:17:46,233
Crazy can be a good thing.
373
00:17:46,399 --> 00:17:47,651
After all you've done for me?
374
00:17:47,692 --> 00:17:49,069
You've done just as much for me.
375
00:17:49,110 --> 00:17:50,987
I'd probably still be washing dishes
376
00:17:51,028 --> 00:17:53,122
and cleaning dirty laundry.
- No, you wouldn't.
377
00:17:53,823 --> 00:17:56,702
Look, all that matters is that you do
what's best for you.
378
00:17:57,910 --> 00:17:59,287
Look, I can't be thinking about this
right now.
379
00:17:59,328 --> 00:18:00,580
We still have a robbery to solve.
380
00:18:01,914 --> 00:18:03,257
So, who are we looking at?
381
00:18:03,541 --> 00:18:05,293
Well, Cora said that she heard
an argument
382
00:18:05,334 --> 00:18:06,756
between Lionel and Wesley
at the picnic
383
00:18:06,794 --> 00:18:08,592
and that he's been acting strange
ever since.
384
00:18:08,629 --> 00:18:10,723
He volunteered that he lost his keys
385
00:18:10,756 --> 00:18:12,429
which seems a little too convenient.
386
00:18:12,466 --> 00:18:14,685
Do you think that argument with Lionel
has something to do with the robbery?
387
00:18:16,596 --> 00:18:17,813
Trudy! Oh, my goodness.
388
00:18:18,222 --> 00:18:19,769
You were so right about the hoagie!
389
00:18:20,057 --> 00:18:21,229
Lionel is an American.
390
00:18:21,392 --> 00:18:22,985
Uh, may I have a plate, please?
391
00:18:23,144 --> 00:18:24,361
How do you know that?
392
00:18:24,478 --> 00:18:26,606
Well, every month,
we get these bulletins
393
00:18:26,689 --> 00:18:28,441
from the US about fugitives and the like.
394
00:18:28,774 --> 00:18:31,573
Take a look at this one.
We received this last July.
395
00:18:31,611 --> 00:18:35,866
A coloured man named Lionel Harris
is wanted in Rochester for murder.
396
00:18:36,407 --> 00:18:37,784
Thank you. Look familiar?
397
00:18:38,868 --> 00:18:39,869
It's Lionel Griffith.
398
00:18:40,369 --> 00:18:42,963
I think it's time we visit
Lionel and Wesley at their homes.
399
00:18:42,997 --> 00:18:44,715
Well, preferably while they're out.
400
00:18:51,005 --> 00:18:52,552
FRANKIE:
No sign of the missing money.
401
00:18:52,923 --> 00:18:54,800
Look at this. Lionel was in Rochester.
402
00:18:54,925 --> 00:18:57,428
Fourth of July, that's right around the time
of the murder.
403
00:18:57,845 --> 00:18:59,392
We need to find out more about this.
404
00:18:59,430 --> 00:19:00,932
And why Lionel's a suspect.
405
00:19:01,265 --> 00:19:03,188
A trip south of the border might be in order.
406
00:19:03,225 --> 00:19:05,148
Oh, well, uh, actually...
407
00:19:05,353 --> 00:19:06,570
Sorry, sorry to interrupt
408
00:19:06,604 --> 00:19:10,234
but I actually have the day off tomorrow
so I could do a little field trip.
409
00:19:11,192 --> 00:19:12,159
Happy travels.
410
00:19:14,445 --> 00:19:16,743
So, if Lionel is our wanted man
in Rochester
411
00:19:16,781 --> 00:19:19,000
what's he doing stealing money
from an orphanage?
412
00:19:19,075 --> 00:19:20,497
And does it connect to Wesley?
413
00:19:22,578 --> 00:19:24,626
TRUDY:
Wesley's landlady has no idea where he is.
414
00:19:26,040 --> 00:19:27,337
But one thing's for sure...
415
00:19:27,458 --> 00:19:29,005
Wesley is an avid reader.
416
00:19:29,877 --> 00:19:31,254
He's also our thief.
417
00:19:34,256 --> 00:19:35,132
It's empty.
418
00:19:35,466 --> 00:19:36,888
TRUDY SIGHS
Where'd he go?
419
00:19:37,551 --> 00:19:38,723
And why'd he take the money?
420
00:19:41,013 --> 00:19:42,014
I have an idea.
421
00:19:44,266 --> 00:19:45,267
An old spy trick?
422
00:19:45,518 --> 00:19:46,895
Yeah, guess who showed it to me?
423
00:19:48,062 --> 00:19:50,485
"Prospect Park. 9pm. Gardener's shed."
424
00:19:51,148 --> 00:19:52,274
Let's go catch a thief.
425
00:19:57,488 --> 00:19:59,490
TRUDY: So, Wesley stole the money
and had a rendezvous
426
00:19:59,532 --> 00:20:01,500
with someone in the middle
of the night. Why?
427
00:20:01,826 --> 00:20:03,920
I guess we'll have to ask him
when we find him.
428
00:20:04,662 --> 00:20:05,834
FRANKIE GASPS
429
00:20:10,334 --> 00:20:11,631
FRANKIE:
Oh, my God! It's Wesley.
430
00:20:12,002 --> 00:20:14,050
We're too late. He's dead.
431
00:20:19,093 --> 00:20:20,845
GARVEY:
This is devastating news.
432
00:20:21,137 --> 00:20:23,515
Wesley Hampton was a good man.
Who would want to kill him?
433
00:20:23,681 --> 00:20:25,524
We found a cash box in his room.
434
00:20:26,100 --> 00:20:27,602
So turns out Wesley's a thief.
435
00:20:27,768 --> 00:20:30,612
That can't be. That man's character
is beyond reproach.
436
00:20:30,855 --> 00:20:32,732
You must find his killer
and clear his name.
437
00:20:32,773 --> 00:20:34,946
I'm not sure we're gonna be able
to clear his name.
438
00:20:35,151 --> 00:20:36,027
Meaning?
439
00:20:36,235 --> 00:20:38,738
Well, the cash box didn't just end up
in his room by itself.
440
00:20:39,488 --> 00:20:42,162
Mm. You must get to the bottom of this.
441
00:20:42,575 --> 00:20:44,919
And now, more than ever,
I am relying on your discretion.
442
00:20:45,494 --> 00:20:46,666
Can you assure me of that?
443
00:20:46,996 --> 00:20:47,963
You have our word.
444
00:20:52,626 --> 00:20:53,752
Don't let me down.
445
00:21:07,600 --> 00:21:09,227
No pressure to solve this one...
446
00:21:09,602 --> 00:21:12,526
Maybe working for Mr Garvey
won't be a walk in Central Park.
447
00:21:12,563 --> 00:21:14,406
Well, I'm sure you'll rise to the challenge.
448
00:21:15,107 --> 00:21:16,199
So, you trying to get rid of me?
449
00:21:16,817 --> 00:21:18,364
At least I'll have a place to stay
in New York.
450
00:21:21,238 --> 00:21:23,582
Truthfully, I have no idea
how I'm gonna replace you.
451
00:21:24,617 --> 00:21:26,164
I'm sure you'll rise to the challenge.
452
00:21:27,912 --> 00:21:29,084
Any luck tracking down Lionel?
453
00:21:29,997 --> 00:21:31,840
Well, I went to his boarding house, but...
454
00:21:31,874 --> 00:21:32,841
he hadn't been there.
455
00:21:32,875 --> 00:21:34,502
I guess we need to keep looking.
456
00:21:34,794 --> 00:21:36,888
What about Wesley?
- Well, I asked the landlady
457
00:21:36,921 --> 00:21:39,470
and she said he'd been getting
a lot of long-distance calls
458
00:21:39,507 --> 00:21:41,259
and when she asked.
he was cagey about it.
459
00:21:41,967 --> 00:21:44,220
He's been secretive
about a lot of things lately.
460
00:21:44,720 --> 00:21:46,017
KNOCK ON CAR BOOT
461
00:21:46,138 --> 00:21:48,106
Thank you.
We'll see you in a few weeks.
462
00:21:49,391 --> 00:21:50,984
Maybe our mystery caller will call back.
463
00:21:53,187 --> 00:21:55,736
We need someone at the rooming house
to watch the phones.
464
00:21:56,065 --> 00:21:58,568
Who has all day to sit and wait for a call?
465
00:22:01,195 --> 00:22:03,038
FRANKIE: Thank you so much
for doing this, Mrs Clarke.
466
00:22:03,072 --> 00:22:05,541
I know the gravity of the situation.
467
00:22:05,825 --> 00:22:07,793
God rest that poor man's soul.
468
00:22:07,827 --> 00:22:09,545
So, if anyone calls for Wesley--
469
00:22:09,578 --> 00:22:11,922
I am to try to get a name and a number.
470
00:22:11,956 --> 00:22:13,833
And try to find out how they know him.
471
00:22:13,874 --> 00:22:17,845
Alright. I will not move
from this here chair until kingdom come.
472
00:22:18,045 --> 00:22:21,094
Elroy will just have to prepare
his own supper tonight.
473
00:22:21,423 --> 00:22:22,595
I knew I could count on you.
474
00:22:22,633 --> 00:22:23,555
Mm-hm.
475
00:22:26,053 --> 00:22:29,353
No! This phone is off limits!
476
00:22:30,099 --> 00:22:32,602
I am doing official detective business.
477
00:22:32,810 --> 00:22:33,686
Move!
478
00:22:38,732 --> 00:22:40,700
SHIP HORN BLOWS
479
00:22:42,319 --> 00:22:45,072
A ferry ride across the lake
does a gal good on a day like this.
480
00:22:45,114 --> 00:22:46,286
I'm glad you brought me along.
481
00:22:46,490 --> 00:22:48,618
Well, at least we both had the same day off.
482
00:22:48,951 --> 00:22:51,124
So, what's the plan?
When we get to the station, I mean.
483
00:22:51,161 --> 00:22:53,789
Well, no doubt we'll face
the usual amount of confusion
484
00:22:53,831 --> 00:22:55,754
and hostility because of who we are.
485
00:22:55,791 --> 00:22:58,385
A couple of skirts.
- But we just need to hold firm
486
00:22:58,419 --> 00:23:01,093
and persist in our quest to speak
with whomever is in charge
487
00:23:01,130 --> 00:23:03,679
of file number 81372.
488
00:23:03,924 --> 00:23:05,676
So, we're gonna say
we're special constables
489
00:23:05,718 --> 00:23:06,970
from a Toronto police station.
490
00:23:07,177 --> 00:23:09,930
Uh, yes. but it's a precinct here,
not a station
491
00:23:10,139 --> 00:23:12,813
and ifs not constable, it's officer.
492
00:23:13,559 --> 00:23:15,527
Red Hots, constables, officers...
493
00:23:15,561 --> 00:23:18,235
Jeez. it's like a whole new language.
I'm just gonna let you do the talking.
494
00:23:18,272 --> 00:23:19,273
Uh, OK.
495
00:23:19,315 --> 00:23:20,942
They might speak
a different language down here
496
00:23:20,983 --> 00:23:23,361
but a cop shop's a cop shop
no matter where you are.
497
00:23:23,402 --> 00:23:24,824
They certainly smell the same.
498
00:23:25,237 --> 00:23:27,706
A unique combination
of sweat and superiority.
499
00:23:27,740 --> 00:23:28,832
MARY GIGGLES
500
00:23:30,910 --> 00:23:31,786
Ah!
501
00:23:32,202 --> 00:23:34,546
Good afternoon, sir.
Perhaps you can help us.
502
00:23:34,747 --> 00:23:36,340
Lost your dog or something, gals?
503
00:23:37,666 --> 00:23:40,135
Actually, we were hoping to speak
with an officer
504
00:23:40,169 --> 00:23:42,263
regarding file number 81372.
505
00:23:44,757 --> 00:23:47,055
Ah... you're looking for Officer McElroy.
506
00:23:47,843 --> 00:23:48,935
Take a load off.
507
00:23:53,599 --> 00:23:55,192
He's just the opening act.
508
00:23:55,351 --> 00:23:56,819
Wait for the main event.
509
00:23:57,519 --> 00:23:59,692
One "Officer McElroy."
510
00:24:00,022 --> 00:24:01,569
Gird your loins, Mary.
511
00:24:01,941 --> 00:24:03,909
He's not just gonna roll over
and give us the scoop.
512
00:24:03,943 --> 00:24:05,911
He's gonna test our mettle, won't he?
- Mm-hm.
513
00:24:05,945 --> 00:24:08,243
WOMAN:
Officer Nellie McElroy, at your service.
514
00:24:08,822 --> 00:24:09,698
Something wrong?
515
00:24:12,201 --> 00:24:13,748
Stop the starin'.
- Sorry.
516
00:24:14,286 --> 00:24:17,665
We've just never seen a lady cop before.
- It is an absolute honour.
517
00:24:18,874 --> 00:24:20,876
Where you from?
- Toronto in Canada.
518
00:24:20,918 --> 00:24:22,591
Ah.
- Mary here, she's kind of a cop.
519
00:24:22,628 --> 00:24:24,847
A morality officer.
- She can't do much...
520
00:24:25,255 --> 00:24:26,928
uh, but she gets to wear the uniform.
521
00:24:26,966 --> 00:24:28,843
Well, as long as you're gettin'
your pension, you'll do alright.
522
00:24:31,345 --> 00:24:32,471
What did I say about the starin'?
523
00:24:32,513 --> 00:24:34,732
I'm sorry.
We don't mean to make a big deal, it's...
524
00:24:34,765 --> 00:24:37,143
ifs just that you're kind of a big deal!
- MCELROY CHUCKLES
525
00:24:37,184 --> 00:24:39,562
Well, you can put a hold
on my bronze statue.
526
00:24:39,603 --> 00:24:42,026
I still have to make meatloaf
for my sisters when I finish my shift.
527
00:24:42,982 --> 00:24:45,360
Now, what can I do for you?
- Oh, uh...
528
00:24:45,734 --> 00:24:46,986
A job in New York?
529
00:24:48,362 --> 00:24:50,490
You must've made quite the impression
on Mr Garvey.
530
00:24:51,240 --> 00:24:53,618
I only just met him.
I don't know why he offered it to me.
531
00:24:53,826 --> 00:24:55,453
Mr (Harvey's a brilliant man
532
00:24:56,370 --> 00:24:59,499
I'm sure he sees in you
what everyone else sees.
533
00:25:00,416 --> 00:25:01,383
What's that?
534
00:25:02,710 --> 00:25:03,711
You're smart.
535
00:25:04,878 --> 00:25:06,471
Strong. Fearless.
536
00:25:07,548 --> 00:25:09,221
Passionate about helping people.
537
00:25:09,842 --> 00:25:12,095
Why wouldn't Mr Garvey
want you to work for him?
538
00:25:13,095 --> 00:25:16,144
But I can't leave behind my mama.
and... and my siblings...
539
00:25:17,016 --> 00:25:17,892
and you.
540
00:25:19,393 --> 00:25:20,690
I'm just a train ride away.
541
00:25:21,061 --> 00:25:22,438
It's too expensive.
542
00:25:22,646 --> 00:25:24,444
I can't have you
going back and forth like that.
543
00:25:26,025 --> 00:25:27,322
We could talk about...
544
00:25:27,943 --> 00:25:28,990
me moving there too.
545
00:25:29,236 --> 00:25:30,658
You'd move to New York with me?
546
00:25:31,071 --> 00:25:34,200
I... I've got my... my job
and my family to consider, but...
547
00:25:34,324 --> 00:25:36,076
but... but I'll really try.
548
00:25:38,162 --> 00:25:41,416
Marcus Garvey isn't the only one
who has big plans for Trudy Clarke.
549
00:25:44,668 --> 00:25:46,090
Thanks for always being there for me.
550
00:25:46,420 --> 00:25:47,888
I'll always be there for you.
551
00:25:48,422 --> 00:25:50,140
Even when I tell Mama about New York?
552
00:25:51,050 --> 00:25:51,926
Me?
553
00:25:52,468 --> 00:25:53,469
Uh-uh.
- Ah!
554
00:25:53,510 --> 00:25:54,807
You're on your own with that one.
555
00:25:57,181 --> 00:26:00,936
I remember this case clear as day.
Harold Clifford, a white lawyer.
556
00:26:00,976 --> 00:26:03,399
Stabbed and robbed just yards
from his front door.
557
00:26:03,687 --> 00:26:05,485
That was July of last year?
- Mm-hm.
558
00:26:05,814 --> 00:26:07,987
Clifford was found dead
outside his apartment building.
559
00:26:08,108 --> 00:26:10,531
A witness claimed to see a cab
parked down the street.
560
00:26:10,569 --> 00:26:13,118
It was registered to a Lionel Harris.
561
00:26:13,530 --> 00:26:14,827
Did you speak with Mr Harris?
562
00:26:15,032 --> 00:26:16,534
He vanished before I had the chance.
563
00:26:17,493 --> 00:26:19,245
You're sure he's the killer?
- Mm-hm.
564
00:26:19,912 --> 00:26:21,755
Harris' girlfriend came forward
with an alibi
565
00:26:22,039 --> 00:26:23,791
but for some reason
was deemed not credible.
566
00:26:24,083 --> 00:26:25,380
Why?
- I'm not sure.
567
00:26:26,043 --> 00:26:27,260
I never spoke to her.
568
00:26:27,294 --> 00:26:30,389
Another officer took her statement
and dismissed it without explanation.
569
00:26:30,422 --> 00:26:32,925
What's the girlfriend's name?
- Victoria Challenger.
570
00:26:33,300 --> 00:26:36,053
"Victoria Challenger..."
Uh, do you have an address for her?
571
00:26:37,096 --> 00:26:39,098
Why exactly are you two so interested
in this case?
572
00:26:39,973 --> 00:26:42,351
We're just following up on a lead
for a detective in Toronto.
573
00:26:42,601 --> 00:26:44,444
Just trying to score some brownie points.
574
00:26:45,062 --> 00:26:46,939
I hope to wear
the badge someday, like you.
575
00:26:47,147 --> 00:26:48,023
Ah.
576
00:26:49,191 --> 00:26:52,115
Well, if you learn anything
about the case, let me know.
577
00:26:52,277 --> 00:26:53,494
Oh, absolutely!
578
00:26:53,529 --> 00:26:55,782
Us gals in uniform need to stick together.
579
00:26:57,407 --> 00:26:59,910
And about that badge, Officer Shaw...
580
00:27:00,285 --> 00:27:01,252
we call it a shield.
581
00:27:01,829 --> 00:27:02,705
"A shield."
582
00:27:12,297 --> 00:27:13,264
ls something wrong?
583
00:27:14,675 --> 00:27:16,348
You go on ahead.
I'll catch up in a minute.
584
00:27:17,803 --> 00:27:18,679
Sure thing.
585
00:27:22,766 --> 00:27:24,985
What's your secret?
- Excuse me?
586
00:27:25,227 --> 00:27:27,400
How did you convince them
to let you be a cop?
587
00:27:27,729 --> 00:27:28,605
Ah.
588
00:27:28,647 --> 00:27:29,944
It's just that you are doing
the only thing
589
00:27:29,982 --> 00:27:31,359
that I have ever wanted to do
590
00:27:32,067 --> 00:27:33,444
and if I'm being completely honest
591
00:27:34,278 --> 00:27:36,246
I'm not sure I even thought it was possible.
592
00:27:36,280 --> 00:27:38,157
Maybe because I'd never seen it
done before, but...
593
00:27:38,532 --> 00:27:40,751
here you are! You are a... lady cop.
594
00:27:41,785 --> 00:27:44,914
And if they can do it in Rochester,
I'm sure that they can do it in Toronto.
595
00:27:45,539 --> 00:27:46,461
So what do I do?
596
00:27:50,043 --> 00:27:51,215
It's an uphill climb, honey.
597
00:27:51,795 --> 00:27:53,468
The boys have a hard time
wrapping their heads around
598
00:27:53,505 --> 00:27:56,008
the idea of women cops.
- Yeah, I know. Why is that?
599
00:27:56,508 --> 00:27:59,057
Don't they understand that we would
approach the job differently?
600
00:27:59,845 --> 00:28:03,224
Women can just do things that...
well, men can't.
601
00:28:04,683 --> 00:28:07,232
Best advice I can give you,
keep honing your chops
602
00:28:07,269 --> 00:28:08,862
at whatever side job
this is you're working.
603
00:28:08,896 --> 00:28:11,069
Oh. Oh, no.
I really am here on official business.
604
00:28:11,106 --> 00:28:12,949
I don't care if it's official
or off the books.
605
00:28:13,192 --> 00:28:15,991
The point is, you're doing the work.
You're already a cop, Shaw.
606
00:28:16,195 --> 00:28:18,368
Now, you have to wait for the world
to catch up to you.
607
00:28:22,492 --> 00:28:26,087
So you want to leave your family
and move to New York?
608
00:28:26,121 --> 00:28:27,668
Well, ifs not that I want to leave
609
00:28:27,706 --> 00:28:29,674
it's just that that's where
the job would take me.
610
00:28:31,251 --> 00:28:33,925
But your brothers won't have
their big sister around anymore
611
00:28:33,962 --> 00:28:37,091
and I won't have
anybody to drive me to church.
612
00:28:39,176 --> 00:28:40,678
Well? What do you think?
613
00:28:40,719 --> 00:28:42,517
Just... just give me a...
614
00:28:43,430 --> 00:28:45,057
Mama, say something, anything!
615
00:28:49,186 --> 00:28:50,938
You must take the job and go.
616
00:28:52,439 --> 00:28:54,817
This is the opportunity of a lifetime.
617
00:28:55,651 --> 00:28:59,201
Wait“. what'?
- Trudy, I am so proud of you.
618
00:28:59,696 --> 00:29:05,544
You will have the platform to help
so many suffering, working with Mr Garvey.
619
00:29:05,577 --> 00:29:08,296
Oh, God has great things
in store for you!
620
00:29:10,040 --> 00:29:12,008
That's it, I'm taking the job.
621
00:29:13,126 --> 00:29:14,719
I'm moving to New York City!
622
00:29:15,295 --> 00:29:19,596
Praise Jesus! And you can leave
all this detective business behind you.
623
00:29:19,633 --> 00:29:21,055
Oh.
- No more dead bodies.
624
00:29:23,053 --> 00:29:26,023
No! This phone is unavailable!
625
00:29:27,432 --> 00:29:28,433
Move!
626
00:29:30,477 --> 00:29:32,980
Tsk! He a fool...
- Mama!
627
00:29:33,897 --> 00:29:35,023
Detective Greyson.
628
00:29:35,065 --> 00:29:36,567
I take it this isn't a social visit.
629
00:29:37,276 --> 00:29:39,654
It's not a secret
that we're working on the same case.
630
00:29:39,695 --> 00:29:41,993
Mr Hampton's untimely demise
in Prospect Park.
631
00:29:43,115 --> 00:29:45,868
Seems you have an uncanny knack
for stumbling across dead bodies.
632
00:29:46,368 --> 00:29:47,415
It's gumshoe's luck.
633
00:29:47,953 --> 00:29:50,001
Don't suppose you wanna share
the coroner's report with me'?
634
00:29:50,330 --> 00:29:51,252
Mm-hm.
- Oh, come on.
635
00:29:51,290 --> 00:29:53,918
I'm gonna find out sooner or later.
Maybe this way, I can help you.
636
00:29:57,504 --> 00:30:00,929
Mr Hampton died from a stab wound
between the fifth and sixth rib.
637
00:30:01,300 --> 00:30:04,144
A classic military technique.
- You served?
638
00:30:04,428 --> 00:30:05,304
I did.
639
00:30:06,847 --> 00:30:09,475
Fourth battalion. You?
- Nothing quite as illustrious.
640
00:30:09,516 --> 00:30:11,518
I was a dispatch rider.
- Signal Corps.
641
00:30:12,394 --> 00:30:14,192
Were you in France?
- Here and there.
642
00:30:14,771 --> 00:30:17,149
Something tells me that you did more
than just deliver messages.
643
00:30:17,190 --> 00:30:18,817
I was just a gal on a bike.
644
00:30:19,109 --> 00:30:20,702
Hm. I bet you were.
645
00:30:20,944 --> 00:30:23,288
Why don't we help each other out?
- You mean I help you.
646
00:30:23,488 --> 00:30:25,536
You are the one with the in
in Garvey's community.
647
00:30:25,741 --> 00:30:26,742
Is that right?
648
00:30:27,284 --> 00:30:28,410
HE SIGHS
649
00:30:29,328 --> 00:30:31,046
Can we just stop these games, please?
650
00:30:32,331 --> 00:30:34,425
Or Wesley Hampton's body
will not be the only one
651
00:30:34,458 --> 00:30:35,801
that you are stumbling across
in this file.
652
00:30:36,460 --> 00:30:38,633
Meaning?
- Meaning that trouble follows Garvey
653
00:30:38,670 --> 00:30:39,796
wherever the heck he goes.
654
00:30:41,214 --> 00:30:42,511
He's had a death threat against him.
655
00:30:44,634 --> 00:30:45,510
Yeah.
656
00:30:46,053 --> 00:30:49,523
Something tells me that your client
has not been entirely forthcoming with you.
657
00:30:51,475 --> 00:30:53,603
From there, your nephew will board
the SS Yarmouth
658
00:30:53,643 --> 00:30:56,567
the jewel of the Black Star Line,
on an ocean voyage...
659
00:30:58,607 --> 00:31:00,450
Hey. Mr Garvey's not expecting you.
660
00:31:00,817 --> 00:31:02,660
I need an appointment
to see my own client?
661
00:31:02,694 --> 00:31:04,446
GARVEY:
Let Miss Drake pass, Avery.
662
00:31:06,323 --> 00:31:08,792
Wesley's murder has everyone
a little rattled.
663
00:31:08,950 --> 00:31:10,748
You didn't tell rne
you received a death threat.
664
00:31:11,286 --> 00:31:13,459
I didn't see the relevance.
- You're not concerned?
665
00:31:13,497 --> 00:31:15,499
That's why I hired Avery as my security.
666
00:31:15,582 --> 00:31:17,755
Well, you seem to be doing
a lot of hiring these days.
667
00:31:18,043 --> 00:31:20,045
Only when I find someone special,
like Miss Clarke.
668
00:31:21,380 --> 00:31:22,723
How would you feel about losing her?
669
00:31:22,881 --> 00:31:25,225
Trudy is her own woman.
She'll do what's right for her.
670
00:31:26,385 --> 00:31:28,103
She has a good friend in you,
Miss Drake.
671
00:31:37,187 --> 00:31:39,531
FRANKIE: Somebody's been busy.
- It's the case.
672
00:31:39,606 --> 00:31:41,574
I've been trying to keep track
of all the moving parts,
673
00:31:41,858 --> 00:31:43,610
We have Wesley, a thief
674
00:31:43,652 --> 00:31:46,451
who's been murdered.
- And Lionel, his best friend
675
00:31:46,488 --> 00:31:48,456
who's been accused of a murder
in Rochester.
676
00:31:48,949 --> 00:31:50,747
Could Lionel have known
that he took the money?
677
00:31:51,034 --> 00:31:53,287
So he robbed him?
- And killed him?
678
00:31:53,703 --> 00:31:54,920
Somethings not adding up.
679
00:31:55,288 --> 00:31:56,210
MARY:
Ladies!
680
00:31:56,331 --> 00:31:58,709
Great news from America!
- What is it?
681
00:31:58,750 --> 00:32:01,503
They have lady cops there!
- FLO: Just one that we know of.
682
00:32:01,545 --> 00:32:04,139
We met her,
and she was incredible!
683
00:32:05,048 --> 00:32:06,675
Talk about incredible, what's this?
684
00:32:06,716 --> 00:32:10,016
Just a way to keep track of the case.
- So, back to Rochester...
685
00:32:10,178 --> 00:32:12,306
Oh, the victim's name is Harold Clifford.
686
00:32:14,099 --> 00:32:14,975
This is Clifford.
687
00:32:15,016 --> 00:32:16,393
According to the report
688
00:32:16,893 --> 00:32:19,646
he left the bank, got in a taxi,
and was later found dead
689
00:32:19,688 --> 00:32:21,156
outside of his apartment building.
690
00:32:21,189 --> 00:32:23,692
His wallet was gone, and the police think
he struggled with the robber
691
00:32:23,733 --> 00:32:25,610
before he was shot.
Kicked up a real fuss.
692
00:32:25,652 --> 00:32:27,074
What does that have to do with Lionel?
693
00:32:27,112 --> 00:32:30,662
Well, someone saw a Hasty Taxi parked
out front of Clifford's apartment building
694
00:32:30,699 --> 00:32:33,373
and that taxi was registered
to Lionel Harris.
695
00:32:33,410 --> 00:32:35,458
So he became the cops' prime suspect
for the murder.
696
00:32:35,704 --> 00:32:37,877
But, but we talked with Lionel's girlfriend
697
00:32:37,914 --> 00:32:40,258
Victoria Challenger.
- And she swears he's innocent.
698
00:32:40,709 --> 00:32:44,179
At the time of the murder, she was working
as a maid in a building near Cliffords.
699
00:32:44,212 --> 00:32:46,806
And they had an arrangement.
If he was driving around the neighbourhood
700
00:32:46,840 --> 00:32:49,138
he would stop by and see her.
- And as chance would have it
701
00:32:49,176 --> 00:32:52,555
Lionel was visiting Victoria at the time
Clifford was robbed and murdered.
702
00:32:52,596 --> 00:32:54,473
That's why his cab was parked outside.
703
00:32:54,514 --> 00:32:56,312
And Victoria told the cops
he was there that night.
704
00:32:56,808 --> 00:32:59,527
But they didn't believe her.
- Yeah, said she was covering for him.
705
00:32:59,561 --> 00:33:00,858
So, he took off.
706
00:33:00,896 --> 00:33:02,193
Can't blame him for running.
707
00:33:03,148 --> 00:33:06,027
Two different murders
in two separate cities.
708
00:33:06,067 --> 00:33:07,239
And how are they connected?
709
00:33:07,402 --> 00:33:10,076
And how does it tie in to the money
missing from the orphanage?
710
00:33:10,947 --> 00:33:12,665
PHONE RINGS
711
00:33:15,827 --> 00:33:16,919
Drake Private Detectives.
712
00:33:17,162 --> 00:33:18,539
Lionel is here.
713
00:33:19,039 --> 00:33:21,383
Mrs Clarke?
- He's in Wesley's room.
714
00:33:21,416 --> 00:33:22,463
OK, I'm hanging up now.
715
00:33:22,792 --> 00:33:25,341
I can't tie up this phone line
chit-chatting. Bye.
716
00:33:29,716 --> 00:33:31,593
If you go to New York,
I'm hiring your mother.
717
00:33:33,512 --> 00:33:34,764
He was a good man.
718
00:33:36,431 --> 00:33:38,684
A true friend.
I wanted to see him one last time
719
00:33:38,725 --> 00:33:40,352
before he...
- Could take off?
720
00:33:41,186 --> 00:33:42,358
Like you did in Rochester?
721
00:33:43,271 --> 00:33:44,443
We know about the murder.
722
00:33:45,273 --> 00:33:46,365
I didn't kill anyone.
723
00:33:46,650 --> 00:33:47,822
Then why did you run away?
724
00:33:50,195 --> 00:33:52,243
When you're a black man
and the victim's white
725
00:33:52,280 --> 00:33:54,123
the eyes of the law
tend to be short-sighted.
726
00:33:54,741 --> 00:33:55,788
So, you came to Canada.
727
00:33:58,036 --> 00:33:59,504
How did Victoria feel about that?
728
00:34:00,455 --> 00:34:02,674
She understood that we could never
see each other again.
729
00:34:04,459 --> 00:34:05,631
That I had to start over.
730
00:34:06,086 --> 00:34:07,383
New name. New identity.
731
00:34:08,797 --> 00:34:10,674
But the past has a way
of catching up with you.
732
00:34:11,258 --> 00:34:12,555
Someone recognised me.
733
00:34:14,094 --> 00:34:16,222
Two days ago. I received a note
demanding money.
734
00:34:17,055 --> 00:34:19,854
Who's blackmailing you?
- The note didn't say.
735
00:34:22,185 --> 00:34:23,653
Did Wesley know about your past?
736
00:34:24,062 --> 00:34:25,154
He was my best friend.
737
00:34:25,188 --> 00:34:27,031
I wanted him to know
what he was getting involved with
738
00:34:27,065 --> 00:34:28,317
by helping me the way he did.
739
00:34:28,692 --> 00:34:30,239
Did he know about the blackmailer?
740
00:34:30,360 --> 00:34:32,203
That's what we were
arguing about at the picnic.
741
00:34:32,988 --> 00:34:34,410
I told him I wasn't going to pay.
742
00:34:35,073 --> 00:34:37,371
That I was sick of running.
743
00:34:37,742 --> 00:34:38,834
Well, what's! he say?
744
00:34:40,829 --> 00:34:42,331
That I was throwing my life away.
745
00:34:43,248 --> 00:34:45,922
Did you tell Wesley about
where to drop the money off?
746
00:34:47,752 --> 00:34:50,301
Yes... Prospect Park.
747
00:34:53,341 --> 00:34:54,809
That's why Wesley stole the money
748
00:34:55,135 --> 00:34:56,261
to pay the blackmailer.
749
00:34:57,804 --> 00:34:58,726
What are you saying?
750
00:34:59,681 --> 00:35:01,228
You didn't know that he was the thief?
751
00:35:01,891 --> 00:35:02,767
No.
752
00:35:03,143 --> 00:35:06,147
And you didn't know it was his body
they found in Prospect Park?
753
00:35:07,188 --> 00:35:08,064
No...
754
00:35:14,696 --> 00:35:16,448
He tried to pay the blackmailer...
755
00:35:17,741 --> 00:35:19,163
and the blackmailer killed him?
756
00:35:19,993 --> 00:35:21,586
We're afraid so, yes.
757
00:35:22,162 --> 00:35:24,290
My best friend died trying to help me.
758
00:35:31,796 --> 00:35:34,345
PHONE RINGS
759
00:35:39,054 --> 00:35:41,682
Good day to you. How may I help?
760
00:35:43,016 --> 00:35:45,815
Oh, no, Wesley is not available
to speak ever again.
761
00:35:45,852 --> 00:35:48,401
I mean, um... right now.
762
00:35:49,105 --> 00:35:50,732
Can I take a message?
763
00:35:52,317 --> 00:35:55,992
Oh. Well, if it has anything to do
with Wesley
764
00:35:56,029 --> 00:35:58,498
then you most certainly can speak to me.
765
00:35:58,865 --> 00:36:01,288
He keeps no secrets from his mother.
766
00:36:03,453 --> 00:36:04,329
Uh-huh.
767
00:36:06,665 --> 00:36:07,666
Oh...
768
00:36:09,334 --> 00:36:12,929
So, Wesley stole the money
from the picnic to pay the blackmailer.
769
00:36:13,338 --> 00:36:14,840
But if he brought the money to the meet
770
00:36:14,881 --> 00:36:16,849
Why'd he kill him?
- Maybe he felt threatened.
771
00:36:17,133 --> 00:36:19,181
Wesley...
MRS CLARKE PANTS
772
00:36:19,427 --> 00:36:20,303
Mm...
773
00:36:20,845 --> 00:36:22,813
Wesley was investigating a murder.
774
00:36:22,972 --> 00:36:23,894
What?
- Lord...
775
00:36:23,932 --> 00:36:27,027
Frankie. this building has more stairs
than the Tower of Babel!
776
00:36:27,060 --> 00:36:28,528
Mama, I told you,
you could take the elevator.
777
00:36:28,728 --> 00:36:31,356
Nonsense. I don't need no machine
to do my work for me.
778
00:36:31,856 --> 00:36:33,950
80...?
- Oh, um...
779
00:36:34,109 --> 00:36:37,238
The calls were from a... friend
780
00:36:37,278 --> 00:36:39,406
in the Rochester chapter of the UNIA.
781
00:36:39,906 --> 00:36:42,500
What'd the caller say?
- Um, he said
782
00:36:42,826 --> 00:36:46,626
"The lawyer was in the Jiffy Cab
on the night of the murder."
783
00:36:46,913 --> 00:36:49,132
But Lionel drove for Hasty Taxi.
784
00:36:49,666 --> 00:36:53,136
It seems that Wesley
was trying to clear Lionel's good name.
785
00:36:53,169 --> 00:36:55,797
In which case, Lionel couldn't be
blackmailed anymore.
786
00:36:55,839 --> 00:36:57,216
But is that a good enough motive?
787
00:36:58,007 --> 00:36:59,054
Unless...
788
00:36:59,259 --> 00:37:00,852
that's what connects the two murders.
789
00:37:01,970 --> 00:37:05,019
The blackmailer is actually the killer
in Rochester.
790
00:37:05,390 --> 00:37:08,018
When he found out that Wesley
was getting close, he killed him.
791
00:37:08,059 --> 00:37:09,902
MRS CLARKE:
Oh, that is awful!
792
00:37:09,936 --> 00:37:12,234
Lionel said that the blackmailing
started four days ago.
793
00:37:12,814 --> 00:37:14,282
That's when Marcus Garvey
came to town.
794
00:37:32,417 --> 00:37:35,546
Well, my uncle told me my ticket
for the Black Star Line is being held here.
795
00:37:36,254 --> 00:37:37,301
Well, it's not here.
796
00:37:38,298 --> 00:37:40,392
Please, call your uncle and check.
797
00:37:40,925 --> 00:37:42,097
There's a phone in the hallway.
798
00:37:42,802 --> 00:37:44,304
You two look like you have news.
799
00:37:44,971 --> 00:37:46,769
Who exactly came with you to Toronto?
800
00:37:47,140 --> 00:37:48,107
Only Avery.
801
00:37:48,141 --> 00:37:49,939
And you hired him after that death threat.
802
00:37:49,976 --> 00:37:50,898
Where was that, exactly?
803
00:37:51,227 --> 00:37:54,652
Rochester. I needed extra security
and a driver.
804
00:37:54,856 --> 00:37:55,823
Avery fit the bill.
805
00:37:55,857 --> 00:37:58,610
An ex-military man
with driving experience.
806
00:37:59,027 --> 00:38:00,654
Jiffy Cab?
- Mm-hm, that's correct.
807
00:38:02,238 --> 00:38:04,206
Where is he?
- Just left.
808
00:38:04,491 --> 00:38:06,914
Said he was feeling a bit ill,
which I'll admit is odd.
809
00:38:06,951 --> 00:38:08,373
He's never missed a day.
810
00:38:10,038 --> 00:38:11,255
What are you not telling me?
811
00:38:12,624 --> 00:38:13,967
We think Avery killed Wesley.
812
00:38:15,710 --> 00:38:16,757
I cannot believe that.
813
00:38:17,003 --> 00:38:18,880
That is a man that I trust with my own life.
814
00:38:20,381 --> 00:38:22,804
My uncle says it's not there,
so where's my ticket?
815
00:38:22,926 --> 00:38:25,054
My train to New York leaves in 30 minutes!
816
00:38:25,386 --> 00:38:26,262
Avery took it.
817
00:38:30,016 --> 00:38:32,519
ANNOUNCER:
Train for New York leaves in ten minutes.
818
00:38:32,602 --> 00:38:34,149
Ten minutes for New York.
819
00:38:35,897 --> 00:38:37,820
I thought you never left Mr (Harvey's side?
820
00:38:39,901 --> 00:38:42,450
Mr Garvey asked me
to handle some official business
821
00:38:42,904 --> 00:38:44,497
I... I can't discuss it.
822
00:38:44,656 --> 00:38:45,953
Like blackmail and murder?
823
00:38:46,950 --> 00:38:49,169
We know that you were a cab driver
back in Rochester.
824
00:38:49,202 --> 00:38:51,045
And we know
that you picked him up that night.
825
00:38:51,162 --> 00:38:52,505
You're the one who killed him.
826
00:38:53,206 --> 00:38:54,799
I don't know what you're talking about.
827
00:38:55,291 --> 00:38:56,713
Wesley found out about your plan.
828
00:38:56,751 --> 00:38:58,424
He confronted you
and you killed him as well.
829
00:38:59,379 --> 00:39:01,973
Not another step... murderer.
830
00:39:03,341 --> 00:39:05,435
It wasn't good enough
you stole my life from me.
831
00:39:05,468 --> 00:39:07,311
You had to kill my best friend too?
832
00:39:08,680 --> 00:39:09,556
Put the gun down.
833
00:39:09,597 --> 00:39:12,066
Not until this degenerate
admits he killed Wesley.
834
00:39:12,100 --> 00:39:13,147
I wanna hear him say it.
835
00:39:15,311 --> 00:39:16,233
Say m
836
00:39:17,564 --> 00:39:19,737
You'll be waiting a long time
to hear me say that.
837
00:39:26,990 --> 00:39:28,162
Not so easy, is it?
838
00:39:28,992 --> 00:39:31,541
To look at a man dead in his eyes.
smelling his fear.
839
00:39:32,328 --> 00:39:33,625
And still pulling that trigger.
840
00:39:36,624 --> 00:39:37,625
Don't do it, Lionel.
841
00:39:38,251 --> 00:39:40,049
He doesn't get to walk away from this.
842
00:39:40,670 --> 00:39:44,300
Look. We have enough evidence
to nail Avery on everything.
843
00:39:45,258 --> 00:39:47,932
Don't throw your life away
when you finally just get it back.
844
00:39:48,386 --> 00:39:50,684
Wesley lost his life
trying to clear your name.
845
00:39:51,222 --> 00:39:52,269
If you kill him now...
846
00:39:52,599 --> 00:39:54,442
everything Wesley did will be for nothing.
847
00:39:56,603 --> 00:39:57,855
THEY GRUNT
848
00:40:13,995 --> 00:40:14,871
Nice work.
849
00:40:15,914 --> 00:40:18,508
I'm guessing there's gonna be $909
in that bag.
850
00:40:18,541 --> 00:40:20,009
Don”: forget the five cents.
851
00:40:24,464 --> 00:40:26,466
In the memory of the late Wesley Hampton
852
00:40:26,799 --> 00:40:29,848
I present the donations
from the Emancipation Day Picnic.
853
00:40:30,219 --> 00:40:33,689
They will go towards building a library
for the orphanage.
854
00:40:34,515 --> 00:40:35,482
Now, remember...
855
00:40:35,516 --> 00:40:38,440
all the knowledge you want
from the world can be found.
856
00:40:38,895 --> 00:40:40,238
All you must do is seek it.
857
00:40:40,271 --> 00:40:41,818
CROWD: Yes, it can!
- Yeah!
858
00:40:46,277 --> 00:40:47,950
So, what will you do
now that you're a free man?
859
00:40:48,780 --> 00:40:50,077
I'm still in disbelief.
860
00:40:50,114 --> 00:40:52,162
After all this time, my burden is lifted.
861
00:40:52,241 --> 00:40:54,460
Will you stay in Toronto
or are you gonna head back to Rochester?
862
00:40:54,661 --> 00:40:57,665
I love my adopted city, but I'm anxious
to see my sweetheart again.
863
00:40:58,748 --> 00:41:00,625
That is, if she still wants me.
864
00:41:02,210 --> 00:41:03,553
Well, there's one way to find out.
865
00:41:03,586 --> 00:41:06,760
Victoria was up for a ferry ride
across the lake to see her long-lost love.
866
00:41:11,469 --> 00:41:13,392
Vicky.
- Lionel.
867
00:41:16,849 --> 00:41:18,692
I still can't believe ifs really you.
868
00:41:19,018 --> 00:41:19,940
It's really me.
869
00:41:23,773 --> 00:41:25,616
See, it's that smile that I missed the most.
870
00:41:27,485 --> 00:41:30,785
Thank you.
I only wish Wesley was still here.
871
00:41:32,865 --> 00:41:36,995
Trudy! I did really well on my tests
in school, just like you said to.
872
00:41:37,161 --> 00:41:39,084
I even learned to spell a new word.
873
00:41:39,914 --> 00:41:44,294
D-E-T-E-C-T-I-V-E.
874
00:41:44,335 --> 00:41:46,087
THEY CHUCKLE
- Detective!
875
00:41:46,129 --> 00:41:48,257
You're amazing, lsmay.
876
00:41:48,548 --> 00:41:51,051
Now, look. You keep applying yourself
like that in school
877
00:41:51,092 --> 00:41:52,935
and you can do anything
you set your mind to.
878
00:41:56,556 --> 00:41:59,059
You've really made an impression
on that girl.
879
00:41:59,434 --> 00:42:02,654
And you will make even
a bigger impression in New York City.
880
00:42:03,396 --> 00:42:06,149
The sky is the limit, wherever you go.
881
00:42:06,816 --> 00:42:08,568
You have my gratitude, Miss Drake.
882
00:42:08,860 --> 00:42:11,113
I won't let Wesley's selflessness
be forgotten.
883
00:42:11,237 --> 00:42:12,739
I'm just glad that we could help.
884
00:42:12,905 --> 00:42:16,034
And Trudy, pleased to hear
you'll be accepting my offer.
885
00:42:16,826 --> 00:42:18,578
Who told you?
- Your mother.
886
00:42:19,120 --> 00:42:20,542
She could not contain herself.
887
00:42:21,247 --> 00:42:22,840
It was written all over her face.
888
00:42:23,708 --> 00:42:25,836
Well, I'm so appreciative of the offer.
889
00:42:27,253 --> 00:42:28,425
But I won't be going to New York.
890
00:42:29,922 --> 00:42:33,017
Now. don't get me wrong...
I do want to make a difference
891
00:42:33,593 --> 00:42:35,140
but I think I can do that right here.
892
00:42:35,720 --> 00:42:36,642
I'm disappointed.
893
00:42:39,932 --> 00:42:40,854
But I understand.
894
00:42:41,601 --> 00:42:43,228
And where are you off to next,
Mr Garvey?
895
00:42:44,103 --> 00:42:46,481
Look for me
in the whirlwind of the storm.
896
00:42:51,402 --> 00:42:53,370
So... you're not leaving?
897
00:42:54,280 --> 00:42:55,998
I think I'll stick around a little longer.
898
00:42:56,866 --> 00:42:58,368
On one condition.
- Anything.
899
00:42:59,160 --> 00:43:01,128
You have to tell my mum
I'm still a private detective.
900
00:43:01,162 --> 00:43:02,129
Oh, no!
901
00:43:02,163 --> 00:43:04,040
THEY LAUGH