1 00:00:02,211 --> 00:00:04,088 TRUDY SINGS: # Search me # 2 00:00:04,338 --> 00:00:09,765 # Oh, Lord... # - PIANO MUSIC PLAYS 3 00:00:09,968 --> 00:00:11,641 4% Search me it 4 00:00:12,137 --> 00:00:16,643 # Oh, Lord # 5 00:00:17,976 --> 00:00:19,523 # Shine your light # 6 00:00:19,686 --> 00:00:24,112 # Upon my heart, God # 7 00:00:25,609 --> 00:00:28,032 it Search our wickedness it 8 00:00:28,153 --> 00:00:31,874 it Till there is none k 9 00:00:33,534 --> 00:00:35,161 4% Search me it 10 00:00:35,577 --> 00:00:38,956 R Oh, Lord. it 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,052 WOMAN: Yes, yes, yes! - CHEERS AND APPLAUSE 12 00:00:47,256 --> 00:00:48,803 CROWD CHATTERS 13 00:00:49,341 --> 00:00:50,467 FRANKIE: That was amazing. 14 00:00:50,509 --> 00:00:52,011 You should really sing more often. 15 00:00:52,094 --> 00:00:54,563 I'd love to, but I can't let it get in the way of my day job. 16 00:00:54,638 --> 00:00:56,060 OK, enough of the chit-chat. 17 00:00:56,139 --> 00:00:58,062 Come now. - Mama, the guests just got here 18 00:00:58,141 --> 00:00:59,734 and Mr Garvey hasn't even arrived yet. 19 00:00:59,768 --> 00:01:02,487 Your generation is so lackadaisical. 20 00:01:02,688 --> 00:01:05,783 The Coloured Girls Orphanage is depending on these donations. 21 00:01:05,941 --> 00:01:07,238 We can 't skylark! 22 00:01:07,568 --> 00:01:10,367 Everything you organise turns out perfectly, Mrs Clarke. 23 00:01:10,571 --> 00:01:12,994 Oh, well, that's because I don't leave anything to chance. 24 00:01:13,031 --> 00:01:15,409 I even got some of the orphan girls to come out. 25 00:01:15,492 --> 00:01:19,918 Nothing tugs at the heart or the purse strings like children in need. 26 00:01:21,873 --> 00:01:24,092 Hi, Trudy! ' Hi, lsmay! 27 00:01:24,167 --> 00:01:26,295 Oh, you've grown so much! 28 00:01:26,503 --> 00:01:28,301 I wanna be just like you when I grow up. 29 00:01:28,672 --> 00:01:30,219 A singer? - No, a detector! 30 00:01:31,008 --> 00:01:33,181 Oh! You mean a detective. 31 00:01:33,885 --> 00:01:36,434 Well, in order to be that, you gotta do very well in school. 32 00:01:37,639 --> 00:01:38,640 Hey, you know what? 33 00:01:38,682 --> 00:01:42,357 This would look really nice with your dress. 34 00:01:42,894 --> 00:01:44,942 Thanks, Trudy! I'm gonna wear it every day. 35 00:01:46,148 --> 00:01:48,276 Come on, let's get a picture of you girls. - Yes. 36 00:01:49,693 --> 00:01:51,491 SHUTTER CLICKS - OK. 37 00:01:51,903 --> 00:01:53,450 Leave some film for Mr Garvey. 38 00:01:53,572 --> 00:01:55,791 Just one... one more to remember this day. 39 00:01:56,116 --> 00:01:57,584 Back to work, young lady. 40 00:01:58,118 --> 00:01:59,961 Give them an inch, they take a yard. 41 00:02:00,203 --> 00:02:01,295 She's smitten with you. 42 00:02:01,580 --> 00:02:02,581 She's sweet. 43 00:02:02,914 --> 00:02:05,542 Does no one want to do any work around here today? 44 00:02:05,584 --> 00:02:07,757 The money not going to collect itself! 45 00:02:08,337 --> 00:02:09,680 Go! - TRUDY: OK, OK. 46 00:02:09,963 --> 00:02:11,556 I told you, Wesley, no. 47 00:02:11,590 --> 00:02:13,388 Think this through. - It's not your decision. 48 00:02:13,425 --> 00:02:16,599 Lionel, please don't do anything rash-- - Stay out of it! 49 00:02:17,679 --> 00:02:19,352 Wesley. It's time. 50 00:02:19,973 --> 00:02:21,316 Lionel, I could use your help. 51 00:02:21,808 --> 00:02:22,934 LIONEL: Sure thing, Cora. 52 00:02:26,271 --> 00:02:28,069 CHILDREN CHATTER 53 00:02:30,317 --> 00:02:31,694 Good afternoon, friends. 54 00:02:32,235 --> 00:02:35,705 I'm Wesley Hampton, President of the Toronto chapter of the UNIA 55 00:02:36,573 --> 00:02:39,247 and I welcome you all in the spirit of unity. 56 00:02:39,701 --> 00:02:42,830 Today, we are raising funds for the Coloured Girls Orphanage. 57 00:02:42,913 --> 00:02:45,007 But it's not just a roof over their heads 58 00:02:45,082 --> 00:02:47,130 and food in their mouths that we're giving them. 59 00:02:47,668 --> 00:02:50,547 With your support, we will create a library 60 00:02:50,879 --> 00:02:55,601 so that a new generation of girls will grow into educated young women. 61 00:02:55,801 --> 00:02:57,303 CROWD CHEERS 62 00:02:59,262 --> 00:03:00,935 CROWD CHATTERS 63 00:03:01,181 --> 00:03:04,481 Now it is my honour to bring to the stage 64 00:03:05,102 --> 00:03:08,151 the founder of the United Negro Improvement Association 65 00:03:08,814 --> 00:03:09,781 the honourable... 66 00:03:10,190 --> 00:03:13,660 Marcus Mosiah Garvey! 67 00:03:13,694 --> 00:03:15,492 CROWD CHEERS 68 00:03:25,455 --> 00:03:26,581 Greetings, brethren. 69 00:03:27,207 --> 00:03:29,130 I crossed a border to come north today 70 00:03:29,167 --> 00:03:31,340 but I know no boundaries when it comes to my people. 71 00:03:32,129 --> 00:03:34,882 It lifts my soul to hear that man speak. 72 00:03:35,549 --> 00:03:37,893 He does have a gift for oratory. - Mm-hm. 73 00:03:38,135 --> 00:03:40,729 I started the UNIA to unite black people... 74 00:03:40,762 --> 00:03:42,230 CROWD CHEERS 75 00:03:42,597 --> 00:03:44,725 ...and repatriate them back to Africa! 76 00:03:48,186 --> 00:03:50,530 For those of you wishing to make that sacred journey 77 00:03:50,856 --> 00:03:53,234 tickets for the Black Star Line are available here 78 00:03:53,608 --> 00:03:55,531 and at the UNIA office on College Street. 79 00:03:55,861 --> 00:04:00,082 Oh! Amen! Can you believe he is really here? 80 00:04:00,407 --> 00:04:02,751 I don't know why he's so focused on returning to Africa. 81 00:04:03,285 --> 00:04:04,662 We have work to do right here. 82 00:04:05,078 --> 00:04:07,001 It's not a military draft, Cora. 83 00:04:07,330 --> 00:04:09,048 Everybody don't have to go. 84 00:04:09,499 --> 00:04:11,046 Hear rne now, brothers and sisters. 85 00:04:11,710 --> 00:04:14,589 Intelligence rules the world, but ignorance carries the burden. 86 00:04:15,589 --> 00:04:17,591 So emancipate yourself from mental slavery! 87 00:04:19,342 --> 00:04:21,970 Where none but ourselves can free the mind! 88 00:04:22,262 --> 00:04:23,184 Huh! 89 00:04:23,472 --> 00:04:24,849 CROWD CHEERS 90 00:04:30,228 --> 00:04:31,821 Hm! Have mercy. 91 00:04:32,355 --> 00:04:34,778 That pile could buy the Queen's lunch. 92 00:04:34,941 --> 00:04:36,409 Nine hundred and seven dollars. 93 00:04:36,485 --> 00:04:38,863 That is much more than we expected to raise. - Mm. 94 00:04:39,279 --> 00:04:40,747 You sure you counted right, Cora? 95 00:04:41,948 --> 00:04:43,074 Yes, I'm sure, Mildred. 96 00:04:43,283 --> 00:04:44,580 I am the treasurer, after all. 97 00:04:45,160 --> 00:04:49,666 Alright. Well, I will drop it at the office. 98 00:04:52,834 --> 00:04:54,711 And I will count it again, just to be sure. 99 00:04:54,753 --> 00:04:56,847 Oh, no. I said that I 0-- - No, no. It's OK. 100 00:04:56,922 --> 00:04:58,219 It's alright. I don't mind. 101 00:04:58,423 --> 00:04:59,470 See you later. 102 00:05:01,760 --> 00:05:03,478 BOYS LAUGH - INDISTINCT CHATTER 103 00:05:04,679 --> 00:05:07,774 What business you ruffians have around here? 104 00:05:08,225 --> 00:05:09,272 Get lost! 105 00:05:10,352 --> 00:05:12,730 And don't let me see you around this way again! 106 00:05:12,813 --> 00:05:14,110 BOYS LAUGH 107 00:05:19,653 --> 00:05:21,872 Miss Cora, "I am the treasurer, after all." 108 00:05:21,988 --> 00:05:26,118 Thinks she so special. $909 and five cents. 109 00:05:26,827 --> 00:05:28,670 I don't know who teach her how to count. 110 00:05:29,704 --> 00:05:31,377 GLASS SHATTERS - MILDRED GASPS 111 00:05:31,998 --> 00:05:32,874 Who's there? 112 00:05:39,256 --> 00:05:41,634 You better believe I'll call the police. 113 00:05:55,272 --> 00:05:56,524 MILDRED GASPS 114 00:06:10,078 --> 00:06:12,422 Well, are you sure you're alright? - Stop fussing. I'll be fine. 115 00:06:12,497 --> 00:06:14,966 It takes more than a thief to stop me. 116 00:06:15,166 --> 00:06:17,419 But why come back and count the money again, anyway? 117 00:06:17,878 --> 00:06:19,972 Why won't you just let Cora be the treasurer? 118 00:06:20,463 --> 00:06:21,806 MILDRED: Cora can't count! 119 00:06:21,840 --> 00:06:24,889 She was off by two dollars. - Two whole dollars? 120 00:06:25,135 --> 00:06:26,136 And five cents. 121 00:06:27,387 --> 00:06:29,014 DOOR OPENS 122 00:06:29,598 --> 00:06:31,600 Mrs Clarke, it is a profound relief to me 123 00:06:31,641 --> 00:06:34,440 to see that you are OK, - Oh, thank you, Mr Garvey. 124 00:06:34,519 --> 00:06:37,819 But my heart breaks for those poor orphans. 125 00:06:37,898 --> 00:06:40,651 Who would do such a thing to needy children? 126 00:06:40,942 --> 00:06:42,569 Well, did you see who pushed you down? 127 00:06:42,611 --> 00:06:44,534 No, it all happened so fast. 128 00:06:44,571 --> 00:06:45,914 So it could have been a man or a woman? 129 00:06:46,197 --> 00:06:49,121 Well, yes, but, hm. It would have to be one strong woman. 130 00:06:49,993 --> 00:06:52,872 Did you see anything out of the ordinary when you came back to the office, Mama? 131 00:06:52,913 --> 00:06:53,789 No... 132 00:06:54,831 --> 00:06:56,378 I did see three ruffians. 133 00:06:56,750 --> 00:06:58,673 You ladies ask a great deal of questions. 134 00:06:59,294 --> 00:07:00,386 We're private detectives. 135 00:07:00,921 --> 00:07:02,173 Lady detectives? 136 00:07:02,797 --> 00:07:04,219 As I live and breathe! 137 00:07:05,800 --> 00:07:07,598 Tell me more about the "ruffians." - Um... 138 00:07:08,637 --> 00:07:12,938 They were three white boys in overalls and caps. 139 00:07:13,058 --> 00:07:15,982 A bunch of ragamuffins I saw idling in the alleyway 140 00:07:16,102 --> 00:07:17,729 and I told them to get lost. 141 00:07:17,812 --> 00:07:20,486 My man Avery will track down these street urchins. 142 00:07:20,732 --> 00:07:22,154 I will find them, Mr Garvey. 143 00:07:22,484 --> 00:07:23,610 We cannot allow this crime 144 00:07:23,652 --> 00:07:25,654 to deprive orphans access to good books. 145 00:07:26,363 --> 00:07:28,411 I know I was lucky to grow up with a lot of books. 146 00:07:28,531 --> 00:07:29,578 Oh. You're welcome. 147 00:07:29,824 --> 00:07:33,169 Mm. So, I know first-hand there is no freedom without education. 148 00:07:33,995 --> 00:07:36,669 So, this money must be recovered, but... 149 00:07:36,706 --> 00:07:38,834 we cannot involve the police. - Why's that? 150 00:07:38,875 --> 00:07:41,719 There are those that wish to defame us, cause scandal. 151 00:07:41,920 --> 00:07:45,470 I want this matter investigated, but... discreetly. 152 00:07:46,591 --> 00:07:49,936 Well, we happen to know a detective agency that's very discreet and effective. 153 00:07:50,011 --> 00:07:53,356 Heh... you don't have to be so bossy in front of Mr Garvey. 154 00:07:53,390 --> 00:07:55,438 GARVEY CHUCKLES It's quite alright. 155 00:07:55,600 --> 00:07:57,568 I head back to New York in two days. 156 00:07:57,811 --> 00:07:59,654 I want this matter resolved before I go. 157 00:08:00,689 --> 00:08:01,781 Let's get to work. 158 00:08:03,984 --> 00:08:05,861 Oh! Yeah. - Thank you, ma'am. 159 00:08:10,991 --> 00:08:11,867 Ugh. 160 00:08:12,409 --> 00:08:15,583 Don't they know going back to Africa is what the Garvey movement's all about? 161 00:08:15,620 --> 00:08:17,543 Bigots aren't known for their intelligence. 162 00:08:18,039 --> 00:08:19,291 I found our burglar! 163 00:08:19,416 --> 00:08:20,633 I didn't burgle nothin'! 164 00:08:20,709 --> 00:08:23,178 Well, you should at least be arrested for spelling Africa wrong. 165 00:08:23,211 --> 00:08:24,337 I didn't do that neither. 166 00:08:24,671 --> 00:08:27,140 Really? So, what's the fresh paint on your jacket? 167 00:08:27,424 --> 00:08:29,472 What would you know? You're just a skirt. - Hey. 168 00:08:30,051 --> 00:08:31,928 AVERY: Do I need to give you a lesson in politeness? 169 00:08:32,012 --> 00:08:34,265 You will give these ladies the respect they deserve 170 00:08:34,305 --> 00:08:36,558 and address them as "ma'am." Understood? 171 00:08:37,058 --> 00:08:38,935 Yes, ma'am. I mean, sir. 172 00:08:38,977 --> 00:08:40,604 Just admit that you did the graffiti! 173 00:08:41,271 --> 00:08:43,649 Fine. It was me. Ma'am. 174 00:08:43,898 --> 00:08:45,491 Then you went in and stole the money. 175 00:08:45,734 --> 00:08:46,781 There was money in there? 176 00:08:47,110 --> 00:08:48,612 I thought coloured people was all poor. 177 00:08:48,862 --> 00:08:50,660 No. We're not "all poor." 178 00:08:51,906 --> 00:08:52,953 It's OK, Avery. 179 00:08:53,825 --> 00:08:55,998 Look. You were there. You must have seen something. 180 00:08:56,870 --> 00:08:57,962 She's talking to you. 181 00:08:58,580 --> 00:09:01,709 Someone came in through the back door after the old lady arrived. 182 00:09:02,000 --> 00:09:02,876 Ma'am. 183 00:09:03,418 --> 00:09:06,171 I'm sure you can lie better than that, - I ain't lying. 184 00:09:06,212 --> 00:09:08,340 I'm losing my patience with you. - Wait, wait, wait. 185 00:09:10,216 --> 00:09:11,513 FRANKIE: Let him go. - What? 186 00:09:11,593 --> 00:09:12,970 He's not our thief. 187 00:09:13,470 --> 00:09:14,722 Go home and read a book. 188 00:09:15,138 --> 00:09:16,139 Scram. 189 00:09:18,099 --> 00:09:19,396 How do you know he's not the thief? 190 00:09:19,726 --> 00:09:21,103 His shoes told me. 191 00:09:21,978 --> 00:09:24,857 There's no muddy prints. - Just broken glass. 192 00:09:24,898 --> 00:09:27,242 The alleyway and the kid's shoes were caked in mud. 193 00:09:27,400 --> 00:09:30,279 Look at this window. There's no way the thief could have fit through there. 194 00:09:30,528 --> 00:09:33,077 Neither door has signs of forced entry, which means... 195 00:09:33,114 --> 00:09:35,333 This was an inside job. - MILDRED: That cannot be! 196 00:09:35,742 --> 00:09:37,369 You're saying it was one of our own? 197 00:09:38,078 --> 00:09:40,172 That's our theory. - I can't believe it. 198 00:09:40,789 --> 00:09:43,008 Who exactly has keys to this building? 199 00:09:43,249 --> 00:09:45,752 Well, besides myself, there's Cora... 200 00:09:46,086 --> 00:09:48,930 and then there's Lionel Griffith and Wesley Hampton. 201 00:09:49,005 --> 00:09:53,226 But which one of us would steal from the mouths of orphans? 202 00:09:53,259 --> 00:09:54,932 That's exactly the question we're gonna ask. 203 00:09:54,969 --> 00:09:56,312 But first, we gotta get you home. 204 00:09:56,346 --> 00:09:59,145 No! I don't need your help. 205 00:09:59,265 --> 00:10:00,983 I'm not an invalid! 206 00:10:10,318 --> 00:10:12,446 Thank God Mildred didn't come to serious harm 207 00:10:12,654 --> 00:10:15,157 considering she shouldn't have been here in the first place. 208 00:10:15,698 --> 00:10:17,041 Where were you during the robbery? 209 00:10:17,867 --> 00:10:19,494 I don't appreciate you questioning me. 210 00:10:20,036 --> 00:10:21,629 Hiring private detectives... 211 00:10:22,122 --> 00:10:23,499 that had to be Mr Garvey's idea. 212 00:10:25,792 --> 00:10:26,918 I know you're busy, Wesley 213 00:10:26,960 --> 00:10:29,258 but I'd like to ask you some questions about what happened. 214 00:10:29,546 --> 00:10:30,593 You sure Mildred is OK? 215 00:10:31,172 --> 00:10:32,799 That woman is as tough as nails. 216 00:10:32,882 --> 00:10:35,055 The robber's just lucky that he caught her off guard. 217 00:10:35,093 --> 00:10:37,721 That's for sure. Mrs Clarke ain't easy. 218 00:10:38,179 --> 00:10:39,931 Where were you during the time of the robbery? 219 00:10:40,306 --> 00:10:41,398 I was having a nap. 220 00:10:41,724 --> 00:10:42,941 It was an exhausting day. 221 00:10:43,476 --> 00:10:46,195 Lionel and I were setting up for the picnic since early morning. 222 00:10:46,896 --> 00:10:48,739 Helped pack up, went straight home. 223 00:10:49,107 --> 00:10:50,484 Was hungry, so I had a hoagie. 224 00:10:51,067 --> 00:10:51,989 Why're you asking? 225 00:10:52,777 --> 00:10:53,949 We aren't accusing anyone. 226 00:10:54,362 --> 00:10:56,205 Just asking questions. It's part of our job. 227 00:10:56,614 --> 00:10:57,786 How well do you know Lionel? 228 00:10:58,199 --> 00:10:59,872 As well as I know my own brother. 229 00:11:00,994 --> 00:11:02,496 How long have you worked with the UNIA? 230 00:11:03,454 --> 00:11:04,671 Time doesn't really matter. 231 00:11:05,039 --> 00:11:06,712 I'm a big supporter of the cause. 232 00:11:07,333 --> 00:11:10,928 Truth is, I can't help but feel responsible for Mildred getting attacked. 233 00:11:11,838 --> 00:11:15,263 I lost my keys at the picnic, and." the thief may have found them. 234 00:11:15,550 --> 00:11:17,018 When did you notice your keys missing? 235 00:11:17,468 --> 00:11:18,390 When I got home. 236 00:11:18,803 --> 00:11:21,101 Can anyone confirm your whereabouts during the robbery? 237 00:11:21,598 --> 00:11:23,350 No, - No. 238 00:11:23,391 --> 00:11:25,018 Only my Lord and Saviour. 239 00:11:26,144 --> 00:11:27,191 SHE SIGHS 240 00:11:29,856 --> 00:11:31,529 FRANKIE: Not one of them had a decent alibi. 241 00:11:31,566 --> 00:11:34,820 But why would any of them steal money they had just raised for the orphanage? 242 00:11:34,861 --> 00:11:36,078 It can”: be one of them. 243 00:11:36,112 --> 00:11:37,659 What about Wesley's missing keys? 244 00:11:38,239 --> 00:11:40,287 Well, if someone stole them from the picnic 245 00:11:40,325 --> 00:11:41,793 then we have hundreds of suspects. 246 00:11:42,035 --> 00:11:43,161 That's not very helpful. 247 00:11:43,286 --> 00:11:45,380 Well, why don't we just keep looking at our dedicated threesome? 248 00:11:45,580 --> 00:11:47,708 Well, I could take a look at the police files, see what comes up. 249 00:11:47,749 --> 00:11:48,716 That's a start. 250 00:11:49,292 --> 00:11:51,636 You know. Mary, when you go, take a look at the bulletin in the States. 251 00:11:52,086 --> 00:11:53,258 Alright? - TRUDY: Well... 252 00:11:53,421 --> 00:11:55,469 Lionel called a sandwich "a hoagie." 253 00:11:55,965 --> 00:11:57,091 A bit of Yankee slang. 254 00:11:57,342 --> 00:11:59,344 It might be nothing, but it's worth looking into. 255 00:11:59,636 --> 00:12:01,479 OK' Consider it done. - Thanks. 256 00:12:05,099 --> 00:12:08,103 So, you think Cora stole the money just to spite Mildred? 257 00:12:08,353 --> 00:12:10,071 Well, she's definitely mad at my mother. 258 00:12:10,146 --> 00:12:12,148 And she had a few choice words about Mr Garvey. 259 00:12:12,190 --> 00:12:15,319 Not exactly the rousing support that you would expect from the treasurer. 260 00:12:15,526 --> 00:12:18,621 True. But that doesn't mean she stole the money from the orphanage. 261 00:12:19,781 --> 00:12:22,751 But who did? - Someone who needed money in a hurry. 262 00:12:29,540 --> 00:12:30,462 GREYSON: This way. 263 00:12:30,541 --> 00:12:34,045 MILDRED: Let go of my hand, you brute! - Please calm down, Mrs Clarke. 264 00:12:34,087 --> 00:12:37,091 I know my rights. You can't just drag me 265 00:12:37,131 --> 00:12:39,554 from my humble abode for no reason! 266 00:12:39,592 --> 00:12:41,390 GREYSON: I just want to ask you a few questions. 267 00:12:41,427 --> 00:12:44,647 MILDRED: Well, if you think that I'm inclined to talk to you after treatment like this 268 00:12:44,681 --> 00:12:47,560 you have another thing coming! - GREYSON: Please just sit. 269 00:12:48,142 --> 00:12:50,645 Oh, Trudy! You and Frankie need to get down to the station. 270 00:12:50,979 --> 00:12:52,652 Right now! - Mary, what's going on? 271 00:12:52,772 --> 00:12:55,241 I think Detective Greyson is trying to arrest your mother! 272 00:13:04,951 --> 00:13:06,544 Why is my mother under arrest? 273 00:13:07,203 --> 00:13:08,250 HE SIGHS 274 00:13:08,329 --> 00:13:09,546 She's not under arrest. 275 00:13:09,622 --> 00:13:10,999 Then why is she at the station? 276 00:13:11,040 --> 00:13:14,135 I was only asking her a few questions about a burglary at the UNIA office. 277 00:13:14,168 --> 00:13:15,636 Which she has nothing to do with. 278 00:13:15,670 --> 00:13:18,139 Trudy, this man is calling me a thief. 279 00:13:18,172 --> 00:13:21,016 That is not what I said. - But you think I'm in cahoots with one! 280 00:13:21,676 --> 00:13:22,723 Detective Greyson. 281 00:13:23,261 --> 00:13:24,262 Ugh. You too. 282 00:13:24,304 --> 00:13:25,556 Please tell me your theory. 283 00:13:25,680 --> 00:13:27,774 Did Mrs Clarke throw herself down to the ground 284 00:13:27,807 --> 00:13:29,775 before or after she ran off with the money? 285 00:13:29,809 --> 00:13:33,609 I know that she did not commit the burglary. I was only asking her a few questions. 286 00:13:33,855 --> 00:13:36,108 Did she answer your questions? - Yes. 287 00:13:36,149 --> 00:13:37,992 Then we're done here. Mama, let's go. 288 00:13:38,609 --> 00:13:41,237 It's OK. - W...! Something wrong with my foot? 289 00:13:43,281 --> 00:13:44,203 Bye. 290 00:13:48,536 --> 00:13:49,662 From what I understand 291 00:13:49,871 --> 00:13:53,171 nobody from the UNIA reported the burglary to the police. 292 00:13:53,666 --> 00:13:55,464 So? - So, how did you find out? 293 00:13:56,085 --> 00:13:58,213 You have a spy'? - Why would we do that? 294 00:13:58,546 --> 00:14:01,846 Certain people feel threatened by Mr Garvey and his message. 295 00:14:02,133 --> 00:14:04,807 Thank you for the lesson in politics. - So how did you find out? 296 00:14:05,803 --> 00:14:08,352 That's none of your concern. - Mrs Clarke is my concern. 297 00:14:09,057 --> 00:14:12,061 We wouldn't be having this conversation had she just gone straight home. 298 00:14:12,101 --> 00:14:13,774 Why did she go back and recount the money? 299 00:14:14,103 --> 00:14:14,979 GREYSON: Hm? 300 00:14:16,773 --> 00:14:18,025 I gotta get back to work. 301 00:14:20,777 --> 00:14:21,653 I'm fine. 302 00:14:25,073 --> 00:14:28,043 Did you tell Detective Greyson that you went back to recount the money? 303 00:14:28,076 --> 00:14:30,875 No, I didn't mention it for the sake of discretion. 304 00:14:31,162 --> 00:14:33,711 Well, somehow he knows. - How'd he find out? 305 00:14:33,748 --> 00:14:36,297 Only one person knew. Guess who? 306 00:14:37,001 --> 00:14:38,628 Cora the treasurer. 307 00:14:39,337 --> 00:14:40,680 I warned you about her. 308 00:14:45,885 --> 00:14:48,183 Yes, I called the police. And I'd do it again. 309 00:14:48,679 --> 00:14:50,556 Mr Garvey asked to keep this matter private. 310 00:14:50,598 --> 00:14:51,724 Why go against his wishes? 311 00:14:51,808 --> 00:14:53,606 When you love something with all your heart 312 00:14:53,643 --> 00:14:55,190 you do anything you can to save it. 313 00:14:55,561 --> 00:14:57,984 You mean the UNIA? What're you saving it from? 314 00:14:58,189 --> 00:14:59,236 From itself. 315 00:14:59,524 --> 00:15:01,743 Garvey's mistrust of the police is backwards thinking. 316 00:15:02,110 --> 00:15:04,704 We have a right to be protected from crime like everyone else. 317 00:15:04,737 --> 00:15:06,739 Well, have you had this conversation with Mr Garvey? 318 00:15:07,156 --> 00:15:09,500 CORA: There's no point. - TRUDY: I'm sure he's a reasonable man. 319 00:15:10,410 --> 00:15:12,287 Let's just say, it's his way or the doorway. 320 00:15:12,495 --> 00:15:14,623 If you disagree with him, then you might as well leave. 321 00:15:15,289 --> 00:15:17,257 Tell your mother I wish her luck as treasurer. 322 00:15:17,375 --> 00:15:18,251 I quit. 323 00:15:20,169 --> 00:15:22,513 And if you really want to figure out what happened to that money 324 00:15:22,547 --> 00:15:24,220 take a closer look at Lionel and Wesley. 325 00:15:25,216 --> 00:15:26,183 What do you mean? 326 00:15:26,217 --> 00:15:27,719 They were having a big argument at the picnic. 327 00:15:28,261 --> 00:15:31,265 I thought they were friends. - Well, that's what was so strange about it. 328 00:15:31,305 --> 00:15:33,808 And Wesley's been acting very secretive ever since. 329 00:15:37,311 --> 00:15:40,155 What's the hurry? - You just lost your treasurer. 330 00:15:40,481 --> 00:15:43,234 Cora? She's a founding member of this chapter. What happened? 331 00:15:43,276 --> 00:15:44,994 Let's just say she has a difference of opinion 332 00:15:45,027 --> 00:15:46,654 when it comes to some of your decisions. 333 00:15:46,904 --> 00:15:49,578 That's not a new phenomenon. - She also tipped off the police. 334 00:15:49,657 --> 00:15:51,125 Not a new phenomenon either. 335 00:15:52,660 --> 00:15:54,253 You just take everything in stride. 336 00:15:54,829 --> 00:15:56,706 I am philosophical about such things. 337 00:15:57,457 --> 00:16:00,757 I have learned I can't be all the things to all my people' 338 00:16:01,294 --> 00:16:04,719 But what you do give is all black people a sense of... identity. 339 00:16:05,298 --> 00:16:08,177 A sense that being from Africa is actually something to be proud of 340 00:16:08,301 --> 00:16:10,144 and that's a powerful message. 341 00:16:10,636 --> 00:16:12,058 You're a rare and special mould. 342 00:16:12,972 --> 00:16:16,977 Never have I met a female detective, let alone one of my own African kin. 343 00:16:17,393 --> 00:16:19,191 I see good things for you, Trudy Clarke. 344 00:16:20,688 --> 00:16:23,157 I want you to come to New York and join my team. 345 00:16:23,524 --> 00:16:24,741 Me? - Mm-hm. 346 00:16:25,234 --> 00:16:28,329 Our movement is growing. And we need good people like you 347 00:16:28,529 --> 00:16:30,702 to help spread the word and build bridges. 348 00:16:32,950 --> 00:16:34,167 I don't know what to say. 349 00:16:34,619 --> 00:16:36,417 I hope you know I don't just invite anyone. 350 00:16:37,079 --> 00:16:38,080 Of course. 351 00:16:39,165 --> 00:16:40,382 But I need to think about it. 352 00:16:41,417 --> 00:16:43,385 I expect an answer in two days 353 00:16:43,753 --> 00:16:45,471 before I leave for New York. 354 00:16:46,255 --> 00:16:47,928 That answer should be "yes." 355 00:16:54,180 --> 00:16:57,024 A thief wouldn't call the police on themselves, so Cora is out. 356 00:16:58,726 --> 00:16:59,773 And that leaves... 357 00:17:00,561 --> 00:17:01,858 Wesley and Lionel. 358 00:17:05,274 --> 00:17:06,651 And the ghost of Queen Victoria. 359 00:17:07,777 --> 00:17:09,905 Oh. Sorry. My mind is elsewhere. 360 00:17:10,279 --> 00:17:11,246 And where is it? 361 00:17:12,114 --> 00:17:12,990 New York. 362 00:17:14,492 --> 00:17:16,244 Mr Garvey offered me a job with him. 363 00:17:17,078 --> 00:17:19,080 He's thinking of opening a detective agency? 364 00:17:19,288 --> 00:17:22,462 Well, he asked me to come work for him. Help the organisation to grow. 365 00:17:23,876 --> 00:17:27,221 Wow. That is quite the offer. 366 00:17:28,172 --> 00:17:31,426 What about the agency? - I would hate to see you leave, but... 367 00:17:31,968 --> 00:17:34,062 Say it. - I would never forgive myself 368 00:17:34,095 --> 00:17:36,348 if you turned down this opportunity because of me. 369 00:17:37,848 --> 00:17:39,020 But New York City? 370 00:17:39,183 --> 00:17:42,153 I mean, I've barely been outside of Ontario. I can't just up and leave. 371 00:17:42,687 --> 00:17:43,688 Isn't it a bit crazy? 372 00:17:44,981 --> 00:17:46,233 Crazy can be a good thing. 373 00:17:46,399 --> 00:17:47,651 After all you've done for me? 374 00:17:47,692 --> 00:17:49,069 You've done just as much for me. 375 00:17:49,110 --> 00:17:50,987 I'd probably still be washing dishes 376 00:17:51,028 --> 00:17:53,122 and cleaning dirty laundry. - No, you wouldn't. 377 00:17:53,823 --> 00:17:56,702 Look, all that matters is that you do what's best for you. 378 00:17:57,910 --> 00:17:59,287 Look, I can't be thinking about this right now. 379 00:17:59,328 --> 00:18:00,580 We still have a robbery to solve. 380 00:18:01,914 --> 00:18:03,257 So, who are we looking at? 381 00:18:03,541 --> 00:18:05,293 Well, Cora said that she heard an argument 382 00:18:05,334 --> 00:18:06,756 between Lionel and Wesley at the picnic 383 00:18:06,794 --> 00:18:08,592 and that he's been acting strange ever since. 384 00:18:08,629 --> 00:18:10,723 He volunteered that he lost his keys 385 00:18:10,756 --> 00:18:12,429 which seems a little too convenient. 386 00:18:12,466 --> 00:18:14,685 Do you think that argument with Lionel has something to do with the robbery? 387 00:18:16,596 --> 00:18:17,813 Trudy! Oh, my goodness. 388 00:18:18,222 --> 00:18:19,769 You were so right about the hoagie! 389 00:18:20,057 --> 00:18:21,229 Lionel is an American. 390 00:18:21,392 --> 00:18:22,985 Uh, may I have a plate, please? 391 00:18:23,144 --> 00:18:24,361 How do you know that? 392 00:18:24,478 --> 00:18:26,606 Well, every month, we get these bulletins 393 00:18:26,689 --> 00:18:28,441 from the US about fugitives and the like. 394 00:18:28,774 --> 00:18:31,573 Take a look at this one. We received this last July. 395 00:18:31,611 --> 00:18:35,866 A coloured man named Lionel Harris is wanted in Rochester for murder. 396 00:18:36,407 --> 00:18:37,784 Thank you. Look familiar? 397 00:18:38,868 --> 00:18:39,869 It's Lionel Griffith. 398 00:18:40,369 --> 00:18:42,963 I think it's time we visit Lionel and Wesley at their homes. 399 00:18:42,997 --> 00:18:44,715 Well, preferably while they're out. 400 00:18:51,005 --> 00:18:52,552 FRANKIE: No sign of the missing money. 401 00:18:52,923 --> 00:18:54,800 Look at this. Lionel was in Rochester. 402 00:18:54,925 --> 00:18:57,428 Fourth of July, that's right around the time of the murder. 403 00:18:57,845 --> 00:18:59,392 We need to find out more about this. 404 00:18:59,430 --> 00:19:00,932 And why Lionel's a suspect. 405 00:19:01,265 --> 00:19:03,188 A trip south of the border might be in order. 406 00:19:03,225 --> 00:19:05,148 Oh, well, uh, actually... 407 00:19:05,353 --> 00:19:06,570 Sorry, sorry to interrupt 408 00:19:06,604 --> 00:19:10,234 but I actually have the day off tomorrow so I could do a little field trip. 409 00:19:11,192 --> 00:19:12,159 Happy travels. 410 00:19:14,445 --> 00:19:16,743 So, if Lionel is our wanted man in Rochester 411 00:19:16,781 --> 00:19:19,000 what's he doing stealing money from an orphanage? 412 00:19:19,075 --> 00:19:20,497 And does it connect to Wesley? 413 00:19:22,578 --> 00:19:24,626 TRUDY: Wesley's landlady has no idea where he is. 414 00:19:26,040 --> 00:19:27,337 But one thing's for sure... 415 00:19:27,458 --> 00:19:29,005 Wesley is an avid reader. 416 00:19:29,877 --> 00:19:31,254 He's also our thief. 417 00:19:34,256 --> 00:19:35,132 It's empty. 418 00:19:35,466 --> 00:19:36,888 TRUDY SIGHS Where'd he go? 419 00:19:37,551 --> 00:19:38,723 And why'd he take the money? 420 00:19:41,013 --> 00:19:42,014 I have an idea. 421 00:19:44,266 --> 00:19:45,267 An old spy trick? 422 00:19:45,518 --> 00:19:46,895 Yeah, guess who showed it to me? 423 00:19:48,062 --> 00:19:50,485 "Prospect Park. 9pm. Gardener's shed." 424 00:19:51,148 --> 00:19:52,274 Let's go catch a thief. 425 00:19:57,488 --> 00:19:59,490 TRUDY: So, Wesley stole the money and had a rendezvous 426 00:19:59,532 --> 00:20:01,500 with someone in the middle of the night. Why? 427 00:20:01,826 --> 00:20:03,920 I guess we'll have to ask him when we find him. 428 00:20:04,662 --> 00:20:05,834 FRANKIE GASPS 429 00:20:10,334 --> 00:20:11,631 FRANKIE: Oh, my God! It's Wesley. 430 00:20:12,002 --> 00:20:14,050 We're too late. He's dead. 431 00:20:19,093 --> 00:20:20,845 GARVEY: This is devastating news. 432 00:20:21,137 --> 00:20:23,515 Wesley Hampton was a good man. Who would want to kill him? 433 00:20:23,681 --> 00:20:25,524 We found a cash box in his room. 434 00:20:26,100 --> 00:20:27,602 So turns out Wesley's a thief. 435 00:20:27,768 --> 00:20:30,612 That can't be. That man's character is beyond reproach. 436 00:20:30,855 --> 00:20:32,732 You must find his killer and clear his name. 437 00:20:32,773 --> 00:20:34,946 I'm not sure we're gonna be able to clear his name. 438 00:20:35,151 --> 00:20:36,027 Meaning? 439 00:20:36,235 --> 00:20:38,738 Well, the cash box didn't just end up in his room by itself. 440 00:20:39,488 --> 00:20:42,162 Mm. You must get to the bottom of this. 441 00:20:42,575 --> 00:20:44,919 And now, more than ever, I am relying on your discretion. 442 00:20:45,494 --> 00:20:46,666 Can you assure me of that? 443 00:20:46,996 --> 00:20:47,963 You have our word. 444 00:20:52,626 --> 00:20:53,752 Don't let me down. 445 00:21:07,600 --> 00:21:09,227 No pressure to solve this one... 446 00:21:09,602 --> 00:21:12,526 Maybe working for Mr Garvey won't be a walk in Central Park. 447 00:21:12,563 --> 00:21:14,406 Well, I'm sure you'll rise to the challenge. 448 00:21:15,107 --> 00:21:16,199 So, you trying to get rid of me? 449 00:21:16,817 --> 00:21:18,364 At least I'll have a place to stay in New York. 450 00:21:21,238 --> 00:21:23,582 Truthfully, I have no idea how I'm gonna replace you. 451 00:21:24,617 --> 00:21:26,164 I'm sure you'll rise to the challenge. 452 00:21:27,912 --> 00:21:29,084 Any luck tracking down Lionel? 453 00:21:29,997 --> 00:21:31,840 Well, I went to his boarding house, but... 454 00:21:31,874 --> 00:21:32,841 he hadn't been there. 455 00:21:32,875 --> 00:21:34,502 I guess we need to keep looking. 456 00:21:34,794 --> 00:21:36,888 What about Wesley? - Well, I asked the landlady 457 00:21:36,921 --> 00:21:39,470 and she said he'd been getting a lot of long-distance calls 458 00:21:39,507 --> 00:21:41,259 and when she asked. he was cagey about it. 459 00:21:41,967 --> 00:21:44,220 He's been secretive about a lot of things lately. 460 00:21:44,720 --> 00:21:46,017 KNOCK ON CAR BOOT 461 00:21:46,138 --> 00:21:48,106 Thank you. We'll see you in a few weeks. 462 00:21:49,391 --> 00:21:50,984 Maybe our mystery caller will call back. 463 00:21:53,187 --> 00:21:55,736 We need someone at the rooming house to watch the phones. 464 00:21:56,065 --> 00:21:58,568 Who has all day to sit and wait for a call? 465 00:22:01,195 --> 00:22:03,038 FRANKIE: Thank you so much for doing this, Mrs Clarke. 466 00:22:03,072 --> 00:22:05,541 I know the gravity of the situation. 467 00:22:05,825 --> 00:22:07,793 God rest that poor man's soul. 468 00:22:07,827 --> 00:22:09,545 So, if anyone calls for Wesley-- 469 00:22:09,578 --> 00:22:11,922 I am to try to get a name and a number. 470 00:22:11,956 --> 00:22:13,833 And try to find out how they know him. 471 00:22:13,874 --> 00:22:17,845 Alright. I will not move from this here chair until kingdom come. 472 00:22:18,045 --> 00:22:21,094 Elroy will just have to prepare his own supper tonight. 473 00:22:21,423 --> 00:22:22,595 I knew I could count on you. 474 00:22:22,633 --> 00:22:23,555 Mm-hm. 475 00:22:26,053 --> 00:22:29,353 No! This phone is off limits! 476 00:22:30,099 --> 00:22:32,602 I am doing official detective business. 477 00:22:32,810 --> 00:22:33,686 Move! 478 00:22:38,732 --> 00:22:40,700 SHIP HORN BLOWS 479 00:22:42,319 --> 00:22:45,072 A ferry ride across the lake does a gal good on a day like this. 480 00:22:45,114 --> 00:22:46,286 I'm glad you brought me along. 481 00:22:46,490 --> 00:22:48,618 Well, at least we both had the same day off. 482 00:22:48,951 --> 00:22:51,124 So, what's the plan? When we get to the station, I mean. 483 00:22:51,161 --> 00:22:53,789 Well, no doubt we'll face the usual amount of confusion 484 00:22:53,831 --> 00:22:55,754 and hostility because of who we are. 485 00:22:55,791 --> 00:22:58,385 A couple of skirts. - But we just need to hold firm 486 00:22:58,419 --> 00:23:01,093 and persist in our quest to speak with whomever is in charge 487 00:23:01,130 --> 00:23:03,679 of file number 81372. 488 00:23:03,924 --> 00:23:05,676 So, we're gonna say we're special constables 489 00:23:05,718 --> 00:23:06,970 from a Toronto police station. 490 00:23:07,177 --> 00:23:09,930 Uh, yes. but it's a precinct here, not a station 491 00:23:10,139 --> 00:23:12,813 and ifs not constable, it's officer. 492 00:23:13,559 --> 00:23:15,527 Red Hots, constables, officers... 493 00:23:15,561 --> 00:23:18,235 Jeez. it's like a whole new language. I'm just gonna let you do the talking. 494 00:23:18,272 --> 00:23:19,273 Uh, OK. 495 00:23:19,315 --> 00:23:20,942 They might speak a different language down here 496 00:23:20,983 --> 00:23:23,361 but a cop shop's a cop shop no matter where you are. 497 00:23:23,402 --> 00:23:24,824 They certainly smell the same. 498 00:23:25,237 --> 00:23:27,706 A unique combination of sweat and superiority. 499 00:23:27,740 --> 00:23:28,832 MARY GIGGLES 500 00:23:30,910 --> 00:23:31,786 Ah! 501 00:23:32,202 --> 00:23:34,546 Good afternoon, sir. Perhaps you can help us. 502 00:23:34,747 --> 00:23:36,340 Lost your dog or something, gals? 503 00:23:37,666 --> 00:23:40,135 Actually, we were hoping to speak with an officer 504 00:23:40,169 --> 00:23:42,263 regarding file number 81372. 505 00:23:44,757 --> 00:23:47,055 Ah... you're looking for Officer McElroy. 506 00:23:47,843 --> 00:23:48,935 Take a load off. 507 00:23:53,599 --> 00:23:55,192 He's just the opening act. 508 00:23:55,351 --> 00:23:56,819 Wait for the main event. 509 00:23:57,519 --> 00:23:59,692 One "Officer McElroy." 510 00:24:00,022 --> 00:24:01,569 Gird your loins, Mary. 511 00:24:01,941 --> 00:24:03,909 He's not just gonna roll over and give us the scoop. 512 00:24:03,943 --> 00:24:05,911 He's gonna test our mettle, won't he? - Mm-hm. 513 00:24:05,945 --> 00:24:08,243 WOMAN: Officer Nellie McElroy, at your service. 514 00:24:08,822 --> 00:24:09,698 Something wrong? 515 00:24:12,201 --> 00:24:13,748 Stop the starin'. - Sorry. 516 00:24:14,286 --> 00:24:17,665 We've just never seen a lady cop before. - It is an absolute honour. 517 00:24:18,874 --> 00:24:20,876 Where you from? - Toronto in Canada. 518 00:24:20,918 --> 00:24:22,591 Ah. - Mary here, she's kind of a cop. 519 00:24:22,628 --> 00:24:24,847 A morality officer. - She can't do much... 520 00:24:25,255 --> 00:24:26,928 uh, but she gets to wear the uniform. 521 00:24:26,966 --> 00:24:28,843 Well, as long as you're gettin' your pension, you'll do alright. 522 00:24:31,345 --> 00:24:32,471 What did I say about the starin'? 523 00:24:32,513 --> 00:24:34,732 I'm sorry. We don't mean to make a big deal, it's... 524 00:24:34,765 --> 00:24:37,143 ifs just that you're kind of a big deal! - MCELROY CHUCKLES 525 00:24:37,184 --> 00:24:39,562 Well, you can put a hold on my bronze statue. 526 00:24:39,603 --> 00:24:42,026 I still have to make meatloaf for my sisters when I finish my shift. 527 00:24:42,982 --> 00:24:45,360 Now, what can I do for you? - Oh, uh... 528 00:24:45,734 --> 00:24:46,986 A job in New York? 529 00:24:48,362 --> 00:24:50,490 You must've made quite the impression on Mr Garvey. 530 00:24:51,240 --> 00:24:53,618 I only just met him. I don't know why he offered it to me. 531 00:24:53,826 --> 00:24:55,453 Mr (Harvey's a brilliant man 532 00:24:56,370 --> 00:24:59,499 I'm sure he sees in you what everyone else sees. 533 00:25:00,416 --> 00:25:01,383 What's that? 534 00:25:02,710 --> 00:25:03,711 You're smart. 535 00:25:04,878 --> 00:25:06,471 Strong. Fearless. 536 00:25:07,548 --> 00:25:09,221 Passionate about helping people. 537 00:25:09,842 --> 00:25:12,095 Why wouldn't Mr Garvey want you to work for him? 538 00:25:13,095 --> 00:25:16,144 But I can't leave behind my mama. and... and my siblings... 539 00:25:17,016 --> 00:25:17,892 and you. 540 00:25:19,393 --> 00:25:20,690 I'm just a train ride away. 541 00:25:21,061 --> 00:25:22,438 It's too expensive. 542 00:25:22,646 --> 00:25:24,444 I can't have you going back and forth like that. 543 00:25:26,025 --> 00:25:27,322 We could talk about... 544 00:25:27,943 --> 00:25:28,990 me moving there too. 545 00:25:29,236 --> 00:25:30,658 You'd move to New York with me? 546 00:25:31,071 --> 00:25:34,200 I... I've got my... my job and my family to consider, but... 547 00:25:34,324 --> 00:25:36,076 but... but I'll really try. 548 00:25:38,162 --> 00:25:41,416 Marcus Garvey isn't the only one who has big plans for Trudy Clarke. 549 00:25:44,668 --> 00:25:46,090 Thanks for always being there for me. 550 00:25:46,420 --> 00:25:47,888 I'll always be there for you. 551 00:25:48,422 --> 00:25:50,140 Even when I tell Mama about New York? 552 00:25:51,050 --> 00:25:51,926 Me? 553 00:25:52,468 --> 00:25:53,469 Uh-uh. - Ah! 554 00:25:53,510 --> 00:25:54,807 You're on your own with that one. 555 00:25:57,181 --> 00:26:00,936 I remember this case clear as day. Harold Clifford, a white lawyer. 556 00:26:00,976 --> 00:26:03,399 Stabbed and robbed just yards from his front door. 557 00:26:03,687 --> 00:26:05,485 That was July of last year? - Mm-hm. 558 00:26:05,814 --> 00:26:07,987 Clifford was found dead outside his apartment building. 559 00:26:08,108 --> 00:26:10,531 A witness claimed to see a cab parked down the street. 560 00:26:10,569 --> 00:26:13,118 It was registered to a Lionel Harris. 561 00:26:13,530 --> 00:26:14,827 Did you speak with Mr Harris? 562 00:26:15,032 --> 00:26:16,534 He vanished before I had the chance. 563 00:26:17,493 --> 00:26:19,245 You're sure he's the killer? - Mm-hm. 564 00:26:19,912 --> 00:26:21,755 Harris' girlfriend came forward with an alibi 565 00:26:22,039 --> 00:26:23,791 but for some reason was deemed not credible. 566 00:26:24,083 --> 00:26:25,380 Why? - I'm not sure. 567 00:26:26,043 --> 00:26:27,260 I never spoke to her. 568 00:26:27,294 --> 00:26:30,389 Another officer took her statement and dismissed it without explanation. 569 00:26:30,422 --> 00:26:32,925 What's the girlfriend's name? - Victoria Challenger. 570 00:26:33,300 --> 00:26:36,053 "Victoria Challenger..." Uh, do you have an address for her? 571 00:26:37,096 --> 00:26:39,098 Why exactly are you two so interested in this case? 572 00:26:39,973 --> 00:26:42,351 We're just following up on a lead for a detective in Toronto. 573 00:26:42,601 --> 00:26:44,444 Just trying to score some brownie points. 574 00:26:45,062 --> 00:26:46,939 I hope to wear the badge someday, like you. 575 00:26:47,147 --> 00:26:48,023 Ah. 576 00:26:49,191 --> 00:26:52,115 Well, if you learn anything about the case, let me know. 577 00:26:52,277 --> 00:26:53,494 Oh, absolutely! 578 00:26:53,529 --> 00:26:55,782 Us gals in uniform need to stick together. 579 00:26:57,407 --> 00:26:59,910 And about that badge, Officer Shaw... 580 00:27:00,285 --> 00:27:01,252 we call it a shield. 581 00:27:01,829 --> 00:27:02,705 "A shield." 582 00:27:12,297 --> 00:27:13,264 ls something wrong? 583 00:27:14,675 --> 00:27:16,348 You go on ahead. I'll catch up in a minute. 584 00:27:17,803 --> 00:27:18,679 Sure thing. 585 00:27:22,766 --> 00:27:24,985 What's your secret? - Excuse me? 586 00:27:25,227 --> 00:27:27,400 How did you convince them to let you be a cop? 587 00:27:27,729 --> 00:27:28,605 Ah. 588 00:27:28,647 --> 00:27:29,944 It's just that you are doing the only thing 589 00:27:29,982 --> 00:27:31,359 that I have ever wanted to do 590 00:27:32,067 --> 00:27:33,444 and if I'm being completely honest 591 00:27:34,278 --> 00:27:36,246 I'm not sure I even thought it was possible. 592 00:27:36,280 --> 00:27:38,157 Maybe because I'd never seen it done before, but... 593 00:27:38,532 --> 00:27:40,751 here you are! You are a... lady cop. 594 00:27:41,785 --> 00:27:44,914 And if they can do it in Rochester, I'm sure that they can do it in Toronto. 595 00:27:45,539 --> 00:27:46,461 So what do I do? 596 00:27:50,043 --> 00:27:51,215 It's an uphill climb, honey. 597 00:27:51,795 --> 00:27:53,468 The boys have a hard time wrapping their heads around 598 00:27:53,505 --> 00:27:56,008 the idea of women cops. - Yeah, I know. Why is that? 599 00:27:56,508 --> 00:27:59,057 Don't they understand that we would approach the job differently? 600 00:27:59,845 --> 00:28:03,224 Women can just do things that... well, men can't. 601 00:28:04,683 --> 00:28:07,232 Best advice I can give you, keep honing your chops 602 00:28:07,269 --> 00:28:08,862 at whatever side job this is you're working. 603 00:28:08,896 --> 00:28:11,069 Oh. Oh, no. I really am here on official business. 604 00:28:11,106 --> 00:28:12,949 I don't care if it's official or off the books. 605 00:28:13,192 --> 00:28:15,991 The point is, you're doing the work. You're already a cop, Shaw. 606 00:28:16,195 --> 00:28:18,368 Now, you have to wait for the world to catch up to you. 607 00:28:22,492 --> 00:28:26,087 So you want to leave your family and move to New York? 608 00:28:26,121 --> 00:28:27,668 Well, ifs not that I want to leave 609 00:28:27,706 --> 00:28:29,674 it's just that that's where the job would take me. 610 00:28:31,251 --> 00:28:33,925 But your brothers won't have their big sister around anymore 611 00:28:33,962 --> 00:28:37,091 and I won't have anybody to drive me to church. 612 00:28:39,176 --> 00:28:40,678 Well? What do you think? 613 00:28:40,719 --> 00:28:42,517 Just... just give me a... 614 00:28:43,430 --> 00:28:45,057 Mama, say something, anything! 615 00:28:49,186 --> 00:28:50,938 You must take the job and go. 616 00:28:52,439 --> 00:28:54,817 This is the opportunity of a lifetime. 617 00:28:55,651 --> 00:28:59,201 Wait“. what'? - Trudy, I am so proud of you. 618 00:28:59,696 --> 00:29:05,544 You will have the platform to help so many suffering, working with Mr Garvey. 619 00:29:05,577 --> 00:29:08,296 Oh, God has great things in store for you! 620 00:29:10,040 --> 00:29:12,008 That's it, I'm taking the job. 621 00:29:13,126 --> 00:29:14,719 I'm moving to New York City! 622 00:29:15,295 --> 00:29:19,596 Praise Jesus! And you can leave all this detective business behind you. 623 00:29:19,633 --> 00:29:21,055 Oh. - No more dead bodies. 624 00:29:23,053 --> 00:29:26,023 No! This phone is unavailable! 625 00:29:27,432 --> 00:29:28,433 Move! 626 00:29:30,477 --> 00:29:32,980 Tsk! He a fool... - Mama! 627 00:29:33,897 --> 00:29:35,023 Detective Greyson. 628 00:29:35,065 --> 00:29:36,567 I take it this isn't a social visit. 629 00:29:37,276 --> 00:29:39,654 It's not a secret that we're working on the same case. 630 00:29:39,695 --> 00:29:41,993 Mr Hampton's untimely demise in Prospect Park. 631 00:29:43,115 --> 00:29:45,868 Seems you have an uncanny knack for stumbling across dead bodies. 632 00:29:46,368 --> 00:29:47,415 It's gumshoe's luck. 633 00:29:47,953 --> 00:29:50,001 Don't suppose you wanna share the coroner's report with me'? 634 00:29:50,330 --> 00:29:51,252 Mm-hm. - Oh, come on. 635 00:29:51,290 --> 00:29:53,918 I'm gonna find out sooner or later. Maybe this way, I can help you. 636 00:29:57,504 --> 00:30:00,929 Mr Hampton died from a stab wound between the fifth and sixth rib. 637 00:30:01,300 --> 00:30:04,144 A classic military technique. - You served? 638 00:30:04,428 --> 00:30:05,304 I did. 639 00:30:06,847 --> 00:30:09,475 Fourth battalion. You? - Nothing quite as illustrious. 640 00:30:09,516 --> 00:30:11,518 I was a dispatch rider. - Signal Corps. 641 00:30:12,394 --> 00:30:14,192 Were you in France? - Here and there. 642 00:30:14,771 --> 00:30:17,149 Something tells me that you did more than just deliver messages. 643 00:30:17,190 --> 00:30:18,817 I was just a gal on a bike. 644 00:30:19,109 --> 00:30:20,702 Hm. I bet you were. 645 00:30:20,944 --> 00:30:23,288 Why don't we help each other out? - You mean I help you. 646 00:30:23,488 --> 00:30:25,536 You are the one with the in in Garvey's community. 647 00:30:25,741 --> 00:30:26,742 Is that right? 648 00:30:27,284 --> 00:30:28,410 HE SIGHS 649 00:30:29,328 --> 00:30:31,046 Can we just stop these games, please? 650 00:30:32,331 --> 00:30:34,425 Or Wesley Hampton's body will not be the only one 651 00:30:34,458 --> 00:30:35,801 that you are stumbling across in this file. 652 00:30:36,460 --> 00:30:38,633 Meaning? - Meaning that trouble follows Garvey 653 00:30:38,670 --> 00:30:39,796 wherever the heck he goes. 654 00:30:41,214 --> 00:30:42,511 He's had a death threat against him. 655 00:30:44,634 --> 00:30:45,510 Yeah. 656 00:30:46,053 --> 00:30:49,523 Something tells me that your client has not been entirely forthcoming with you. 657 00:30:51,475 --> 00:30:53,603 From there, your nephew will board the SS Yarmouth 658 00:30:53,643 --> 00:30:56,567 the jewel of the Black Star Line, on an ocean voyage... 659 00:30:58,607 --> 00:31:00,450 Hey. Mr Garvey's not expecting you. 660 00:31:00,817 --> 00:31:02,660 I need an appointment to see my own client? 661 00:31:02,694 --> 00:31:04,446 GARVEY: Let Miss Drake pass, Avery. 662 00:31:06,323 --> 00:31:08,792 Wesley's murder has everyone a little rattled. 663 00:31:08,950 --> 00:31:10,748 You didn't tell rne you received a death threat. 664 00:31:11,286 --> 00:31:13,459 I didn't see the relevance. - You're not concerned? 665 00:31:13,497 --> 00:31:15,499 That's why I hired Avery as my security. 666 00:31:15,582 --> 00:31:17,755 Well, you seem to be doing a lot of hiring these days. 667 00:31:18,043 --> 00:31:20,045 Only when I find someone special, like Miss Clarke. 668 00:31:21,380 --> 00:31:22,723 How would you feel about losing her? 669 00:31:22,881 --> 00:31:25,225 Trudy is her own woman. She'll do what's right for her. 670 00:31:26,385 --> 00:31:28,103 She has a good friend in you, Miss Drake. 671 00:31:37,187 --> 00:31:39,531 FRANKIE: Somebody's been busy. - It's the case. 672 00:31:39,606 --> 00:31:41,574 I've been trying to keep track of all the moving parts, 673 00:31:41,858 --> 00:31:43,610 We have Wesley, a thief 674 00:31:43,652 --> 00:31:46,451 who's been murdered. - And Lionel, his best friend 675 00:31:46,488 --> 00:31:48,456 who's been accused of a murder in Rochester. 676 00:31:48,949 --> 00:31:50,747 Could Lionel have known that he took the money? 677 00:31:51,034 --> 00:31:53,287 So he robbed him? - And killed him? 678 00:31:53,703 --> 00:31:54,920 Somethings not adding up. 679 00:31:55,288 --> 00:31:56,210 MARY: Ladies! 680 00:31:56,331 --> 00:31:58,709 Great news from America! - What is it? 681 00:31:58,750 --> 00:32:01,503 They have lady cops there! - FLO: Just one that we know of. 682 00:32:01,545 --> 00:32:04,139 We met her, and she was incredible! 683 00:32:05,048 --> 00:32:06,675 Talk about incredible, what's this? 684 00:32:06,716 --> 00:32:10,016 Just a way to keep track of the case. - So, back to Rochester... 685 00:32:10,178 --> 00:32:12,306 Oh, the victim's name is Harold Clifford. 686 00:32:14,099 --> 00:32:14,975 This is Clifford. 687 00:32:15,016 --> 00:32:16,393 According to the report 688 00:32:16,893 --> 00:32:19,646 he left the bank, got in a taxi, and was later found dead 689 00:32:19,688 --> 00:32:21,156 outside of his apartment building. 690 00:32:21,189 --> 00:32:23,692 His wallet was gone, and the police think he struggled with the robber 691 00:32:23,733 --> 00:32:25,610 before he was shot. Kicked up a real fuss. 692 00:32:25,652 --> 00:32:27,074 What does that have to do with Lionel? 693 00:32:27,112 --> 00:32:30,662 Well, someone saw a Hasty Taxi parked out front of Clifford's apartment building 694 00:32:30,699 --> 00:32:33,373 and that taxi was registered to Lionel Harris. 695 00:32:33,410 --> 00:32:35,458 So he became the cops' prime suspect for the murder. 696 00:32:35,704 --> 00:32:37,877 But, but we talked with Lionel's girlfriend 697 00:32:37,914 --> 00:32:40,258 Victoria Challenger. - And she swears he's innocent. 698 00:32:40,709 --> 00:32:44,179 At the time of the murder, she was working as a maid in a building near Cliffords. 699 00:32:44,212 --> 00:32:46,806 And they had an arrangement. If he was driving around the neighbourhood 700 00:32:46,840 --> 00:32:49,138 he would stop by and see her. - And as chance would have it 701 00:32:49,176 --> 00:32:52,555 Lionel was visiting Victoria at the time Clifford was robbed and murdered. 702 00:32:52,596 --> 00:32:54,473 That's why his cab was parked outside. 703 00:32:54,514 --> 00:32:56,312 And Victoria told the cops he was there that night. 704 00:32:56,808 --> 00:32:59,527 But they didn't believe her. - Yeah, said she was covering for him. 705 00:32:59,561 --> 00:33:00,858 So, he took off. 706 00:33:00,896 --> 00:33:02,193 Can't blame him for running. 707 00:33:03,148 --> 00:33:06,027 Two different murders in two separate cities. 708 00:33:06,067 --> 00:33:07,239 And how are they connected? 709 00:33:07,402 --> 00:33:10,076 And how does it tie in to the money missing from the orphanage? 710 00:33:10,947 --> 00:33:12,665 PHONE RINGS 711 00:33:15,827 --> 00:33:16,919 Drake Private Detectives. 712 00:33:17,162 --> 00:33:18,539 Lionel is here. 713 00:33:19,039 --> 00:33:21,383 Mrs Clarke? - He's in Wesley's room. 714 00:33:21,416 --> 00:33:22,463 OK, I'm hanging up now. 715 00:33:22,792 --> 00:33:25,341 I can't tie up this phone line chit-chatting. Bye. 716 00:33:29,716 --> 00:33:31,593 If you go to New York, I'm hiring your mother. 717 00:33:33,512 --> 00:33:34,764 He was a good man. 718 00:33:36,431 --> 00:33:38,684 A true friend. I wanted to see him one last time 719 00:33:38,725 --> 00:33:40,352 before he... - Could take off? 720 00:33:41,186 --> 00:33:42,358 Like you did in Rochester? 721 00:33:43,271 --> 00:33:44,443 We know about the murder. 722 00:33:45,273 --> 00:33:46,365 I didn't kill anyone. 723 00:33:46,650 --> 00:33:47,822 Then why did you run away? 724 00:33:50,195 --> 00:33:52,243 When you're a black man and the victim's white 725 00:33:52,280 --> 00:33:54,123 the eyes of the law tend to be short-sighted. 726 00:33:54,741 --> 00:33:55,788 So, you came to Canada. 727 00:33:58,036 --> 00:33:59,504 How did Victoria feel about that? 728 00:34:00,455 --> 00:34:02,674 She understood that we could never see each other again. 729 00:34:04,459 --> 00:34:05,631 That I had to start over. 730 00:34:06,086 --> 00:34:07,383 New name. New identity. 731 00:34:08,797 --> 00:34:10,674 But the past has a way of catching up with you. 732 00:34:11,258 --> 00:34:12,555 Someone recognised me. 733 00:34:14,094 --> 00:34:16,222 Two days ago. I received a note demanding money. 734 00:34:17,055 --> 00:34:19,854 Who's blackmailing you? - The note didn't say. 735 00:34:22,185 --> 00:34:23,653 Did Wesley know about your past? 736 00:34:24,062 --> 00:34:25,154 He was my best friend. 737 00:34:25,188 --> 00:34:27,031 I wanted him to know what he was getting involved with 738 00:34:27,065 --> 00:34:28,317 by helping me the way he did. 739 00:34:28,692 --> 00:34:30,239 Did he know about the blackmailer? 740 00:34:30,360 --> 00:34:32,203 That's what we were arguing about at the picnic. 741 00:34:32,988 --> 00:34:34,410 I told him I wasn't going to pay. 742 00:34:35,073 --> 00:34:37,371 That I was sick of running. 743 00:34:37,742 --> 00:34:38,834 Well, what's! he say? 744 00:34:40,829 --> 00:34:42,331 That I was throwing my life away. 745 00:34:43,248 --> 00:34:45,922 Did you tell Wesley about where to drop the money off? 746 00:34:47,752 --> 00:34:50,301 Yes... Prospect Park. 747 00:34:53,341 --> 00:34:54,809 That's why Wesley stole the money 748 00:34:55,135 --> 00:34:56,261 to pay the blackmailer. 749 00:34:57,804 --> 00:34:58,726 What are you saying? 750 00:34:59,681 --> 00:35:01,228 You didn't know that he was the thief? 751 00:35:01,891 --> 00:35:02,767 No. 752 00:35:03,143 --> 00:35:06,147 And you didn't know it was his body they found in Prospect Park? 753 00:35:07,188 --> 00:35:08,064 No... 754 00:35:14,696 --> 00:35:16,448 He tried to pay the blackmailer... 755 00:35:17,741 --> 00:35:19,163 and the blackmailer killed him? 756 00:35:19,993 --> 00:35:21,586 We're afraid so, yes. 757 00:35:22,162 --> 00:35:24,290 My best friend died trying to help me. 758 00:35:31,796 --> 00:35:34,345 PHONE RINGS 759 00:35:39,054 --> 00:35:41,682 Good day to you. How may I help? 760 00:35:43,016 --> 00:35:45,815 Oh, no, Wesley is not available to speak ever again. 761 00:35:45,852 --> 00:35:48,401 I mean, um... right now. 762 00:35:49,105 --> 00:35:50,732 Can I take a message? 763 00:35:52,317 --> 00:35:55,992 Oh. Well, if it has anything to do with Wesley 764 00:35:56,029 --> 00:35:58,498 then you most certainly can speak to me. 765 00:35:58,865 --> 00:36:01,288 He keeps no secrets from his mother. 766 00:36:03,453 --> 00:36:04,329 Uh-huh. 767 00:36:06,665 --> 00:36:07,666 Oh... 768 00:36:09,334 --> 00:36:12,929 So, Wesley stole the money from the picnic to pay the blackmailer. 769 00:36:13,338 --> 00:36:14,840 But if he brought the money to the meet 770 00:36:14,881 --> 00:36:16,849 Why'd he kill him? - Maybe he felt threatened. 771 00:36:17,133 --> 00:36:19,181 Wesley... MRS CLARKE PANTS 772 00:36:19,427 --> 00:36:20,303 Mm... 773 00:36:20,845 --> 00:36:22,813 Wesley was investigating a murder. 774 00:36:22,972 --> 00:36:23,894 What? - Lord... 775 00:36:23,932 --> 00:36:27,027 Frankie. this building has more stairs than the Tower of Babel! 776 00:36:27,060 --> 00:36:28,528 Mama, I told you, you could take the elevator. 777 00:36:28,728 --> 00:36:31,356 Nonsense. I don't need no machine to do my work for me. 778 00:36:31,856 --> 00:36:33,950 80...? - Oh, um... 779 00:36:34,109 --> 00:36:37,238 The calls were from a... friend 780 00:36:37,278 --> 00:36:39,406 in the Rochester chapter of the UNIA. 781 00:36:39,906 --> 00:36:42,500 What'd the caller say? - Um, he said 782 00:36:42,826 --> 00:36:46,626 "The lawyer was in the Jiffy Cab on the night of the murder." 783 00:36:46,913 --> 00:36:49,132 But Lionel drove for Hasty Taxi. 784 00:36:49,666 --> 00:36:53,136 It seems that Wesley was trying to clear Lionel's good name. 785 00:36:53,169 --> 00:36:55,797 In which case, Lionel couldn't be blackmailed anymore. 786 00:36:55,839 --> 00:36:57,216 But is that a good enough motive? 787 00:36:58,007 --> 00:36:59,054 Unless... 788 00:36:59,259 --> 00:37:00,852 that's what connects the two murders. 789 00:37:01,970 --> 00:37:05,019 The blackmailer is actually the killer in Rochester. 790 00:37:05,390 --> 00:37:08,018 When he found out that Wesley was getting close, he killed him. 791 00:37:08,059 --> 00:37:09,902 MRS CLARKE: Oh, that is awful! 792 00:37:09,936 --> 00:37:12,234 Lionel said that the blackmailing started four days ago. 793 00:37:12,814 --> 00:37:14,282 That's when Marcus Garvey came to town. 794 00:37:32,417 --> 00:37:35,546 Well, my uncle told me my ticket for the Black Star Line is being held here. 795 00:37:36,254 --> 00:37:37,301 Well, it's not here. 796 00:37:38,298 --> 00:37:40,392 Please, call your uncle and check. 797 00:37:40,925 --> 00:37:42,097 There's a phone in the hallway. 798 00:37:42,802 --> 00:37:44,304 You two look like you have news. 799 00:37:44,971 --> 00:37:46,769 Who exactly came with you to Toronto? 800 00:37:47,140 --> 00:37:48,107 Only Avery. 801 00:37:48,141 --> 00:37:49,939 And you hired him after that death threat. 802 00:37:49,976 --> 00:37:50,898 Where was that, exactly? 803 00:37:51,227 --> 00:37:54,652 Rochester. I needed extra security and a driver. 804 00:37:54,856 --> 00:37:55,823 Avery fit the bill. 805 00:37:55,857 --> 00:37:58,610 An ex-military man with driving experience. 806 00:37:59,027 --> 00:38:00,654 Jiffy Cab? - Mm-hm, that's correct. 807 00:38:02,238 --> 00:38:04,206 Where is he? - Just left. 808 00:38:04,491 --> 00:38:06,914 Said he was feeling a bit ill, which I'll admit is odd. 809 00:38:06,951 --> 00:38:08,373 He's never missed a day. 810 00:38:10,038 --> 00:38:11,255 What are you not telling me? 811 00:38:12,624 --> 00:38:13,967 We think Avery killed Wesley. 812 00:38:15,710 --> 00:38:16,757 I cannot believe that. 813 00:38:17,003 --> 00:38:18,880 That is a man that I trust with my own life. 814 00:38:20,381 --> 00:38:22,804 My uncle says it's not there, so where's my ticket? 815 00:38:22,926 --> 00:38:25,054 My train to New York leaves in 30 minutes! 816 00:38:25,386 --> 00:38:26,262 Avery took it. 817 00:38:30,016 --> 00:38:32,519 ANNOUNCER: Train for New York leaves in ten minutes. 818 00:38:32,602 --> 00:38:34,149 Ten minutes for New York. 819 00:38:35,897 --> 00:38:37,820 I thought you never left Mr (Harvey's side? 820 00:38:39,901 --> 00:38:42,450 Mr Garvey asked me to handle some official business 821 00:38:42,904 --> 00:38:44,497 I... I can't discuss it. 822 00:38:44,656 --> 00:38:45,953 Like blackmail and murder? 823 00:38:46,950 --> 00:38:49,169 We know that you were a cab driver back in Rochester. 824 00:38:49,202 --> 00:38:51,045 And we know that you picked him up that night. 825 00:38:51,162 --> 00:38:52,505 You're the one who killed him. 826 00:38:53,206 --> 00:38:54,799 I don't know what you're talking about. 827 00:38:55,291 --> 00:38:56,713 Wesley found out about your plan. 828 00:38:56,751 --> 00:38:58,424 He confronted you and you killed him as well. 829 00:38:59,379 --> 00:39:01,973 Not another step... murderer. 830 00:39:03,341 --> 00:39:05,435 It wasn't good enough you stole my life from me. 831 00:39:05,468 --> 00:39:07,311 You had to kill my best friend too? 832 00:39:08,680 --> 00:39:09,556 Put the gun down. 833 00:39:09,597 --> 00:39:12,066 Not until this degenerate admits he killed Wesley. 834 00:39:12,100 --> 00:39:13,147 I wanna hear him say it. 835 00:39:15,311 --> 00:39:16,233 Say m 836 00:39:17,564 --> 00:39:19,737 You'll be waiting a long time to hear me say that. 837 00:39:26,990 --> 00:39:28,162 Not so easy, is it? 838 00:39:28,992 --> 00:39:31,541 To look at a man dead in his eyes. smelling his fear. 839 00:39:32,328 --> 00:39:33,625 And still pulling that trigger. 840 00:39:36,624 --> 00:39:37,625 Don't do it, Lionel. 841 00:39:38,251 --> 00:39:40,049 He doesn't get to walk away from this. 842 00:39:40,670 --> 00:39:44,300 Look. We have enough evidence to nail Avery on everything. 843 00:39:45,258 --> 00:39:47,932 Don't throw your life away when you finally just get it back. 844 00:39:48,386 --> 00:39:50,684 Wesley lost his life trying to clear your name. 845 00:39:51,222 --> 00:39:52,269 If you kill him now... 846 00:39:52,599 --> 00:39:54,442 everything Wesley did will be for nothing. 847 00:39:56,603 --> 00:39:57,855 THEY GRUNT 848 00:40:13,995 --> 00:40:14,871 Nice work. 849 00:40:15,914 --> 00:40:18,508 I'm guessing there's gonna be $909 in that bag. 850 00:40:18,541 --> 00:40:20,009 Don”: forget the five cents. 851 00:40:24,464 --> 00:40:26,466 In the memory of the late Wesley Hampton 852 00:40:26,799 --> 00:40:29,848 I present the donations from the Emancipation Day Picnic. 853 00:40:30,219 --> 00:40:33,689 They will go towards building a library for the orphanage. 854 00:40:34,515 --> 00:40:35,482 Now, remember... 855 00:40:35,516 --> 00:40:38,440 all the knowledge you want from the world can be found. 856 00:40:38,895 --> 00:40:40,238 All you must do is seek it. 857 00:40:40,271 --> 00:40:41,818 CROWD: Yes, it can! - Yeah! 858 00:40:46,277 --> 00:40:47,950 So, what will you do now that you're a free man? 859 00:40:48,780 --> 00:40:50,077 I'm still in disbelief. 860 00:40:50,114 --> 00:40:52,162 After all this time, my burden is lifted. 861 00:40:52,241 --> 00:40:54,460 Will you stay in Toronto or are you gonna head back to Rochester? 862 00:40:54,661 --> 00:40:57,665 I love my adopted city, but I'm anxious to see my sweetheart again. 863 00:40:58,748 --> 00:41:00,625 That is, if she still wants me. 864 00:41:02,210 --> 00:41:03,553 Well, there's one way to find out. 865 00:41:03,586 --> 00:41:06,760 Victoria was up for a ferry ride across the lake to see her long-lost love. 866 00:41:11,469 --> 00:41:13,392 Vicky. - Lionel. 867 00:41:16,849 --> 00:41:18,692 I still can't believe ifs really you. 868 00:41:19,018 --> 00:41:19,940 It's really me. 869 00:41:23,773 --> 00:41:25,616 See, it's that smile that I missed the most. 870 00:41:27,485 --> 00:41:30,785 Thank you. I only wish Wesley was still here. 871 00:41:32,865 --> 00:41:36,995 Trudy! I did really well on my tests in school, just like you said to. 872 00:41:37,161 --> 00:41:39,084 I even learned to spell a new word. 873 00:41:39,914 --> 00:41:44,294 D-E-T-E-C-T-I-V-E. 874 00:41:44,335 --> 00:41:46,087 THEY CHUCKLE - Detective! 875 00:41:46,129 --> 00:41:48,257 You're amazing, lsmay. 876 00:41:48,548 --> 00:41:51,051 Now, look. You keep applying yourself like that in school 877 00:41:51,092 --> 00:41:52,935 and you can do anything you set your mind to. 878 00:41:56,556 --> 00:41:59,059 You've really made an impression on that girl. 879 00:41:59,434 --> 00:42:02,654 And you will make even a bigger impression in New York City. 880 00:42:03,396 --> 00:42:06,149 The sky is the limit, wherever you go. 881 00:42:06,816 --> 00:42:08,568 You have my gratitude, Miss Drake. 882 00:42:08,860 --> 00:42:11,113 I won't let Wesley's selflessness be forgotten. 883 00:42:11,237 --> 00:42:12,739 I'm just glad that we could help. 884 00:42:12,905 --> 00:42:16,034 And Trudy, pleased to hear you'll be accepting my offer. 885 00:42:16,826 --> 00:42:18,578 Who told you? - Your mother. 886 00:42:19,120 --> 00:42:20,542 She could not contain herself. 887 00:42:21,247 --> 00:42:22,840 It was written all over her face. 888 00:42:23,708 --> 00:42:25,836 Well, I'm so appreciative of the offer. 889 00:42:27,253 --> 00:42:28,425 But I won't be going to New York. 890 00:42:29,922 --> 00:42:33,017 Now. don't get me wrong... I do want to make a difference 891 00:42:33,593 --> 00:42:35,140 but I think I can do that right here. 892 00:42:35,720 --> 00:42:36,642 I'm disappointed. 893 00:42:39,932 --> 00:42:40,854 But I understand. 894 00:42:41,601 --> 00:42:43,228 And where are you off to next, Mr Garvey? 895 00:42:44,103 --> 00:42:46,481 Look for me in the whirlwind of the storm. 896 00:42:51,402 --> 00:42:53,370 So... you're not leaving? 897 00:42:54,280 --> 00:42:55,998 I think I'll stick around a little longer. 898 00:42:56,866 --> 00:42:58,368 On one condition. - Anything. 899 00:42:59,160 --> 00:43:01,128 You have to tell my mum I'm still a private detective. 900 00:43:01,162 --> 00:43:02,129 Oh, no! 901 00:43:02,163 --> 00:43:04,040 THEY LAUGH