1
00:00:02,711 --> 00:00:04,759
MARY we.
A warm summer afternoon.
2
00:00:05,214 --> 00:00:07,137
Matters start innocently enough
3
00:00:07,466 --> 00:00:09,685
a shortcut home through a wooded park.
4
00:00:09,885 --> 00:00:11,637
What could possibly go wrong?
5
00:00:12,471 --> 00:00:15,395
Unfortunately,
for this young woman, Hortense
6
00:00:15,891 --> 00:00:17,985
danger lurks nearby.
7
00:00:18,519 --> 00:00:21,523
Though her eyes and ears
tell her she's safe
8
00:00:21,730 --> 00:00:25,985
some strange sixth sense tells her
something very different.
9
00:00:26,652 --> 00:00:30,407
Hortense is suddenly aware
of the predicament she is in.
10
00:00:30,822 --> 00:00:32,620
As danger closes in
11
00:00:32,658 --> 00:00:35,878
Hortense rues her decision
to choose fashion
12
00:00:35,911 --> 00:00:38,209
over sensible footwear.
13
00:00:38,413 --> 00:00:40,381
AH seems lost!
14
00:00:40,541 --> 00:00:42,384
OMINOUS MUSIC PLAYS
15
00:00:43,919 --> 00:00:46,468
Until the cavalry arrives.
16
00:00:47,130 --> 00:00:49,053
While the perpetrator was arrested
17
00:00:49,508 --> 00:00:52,057
I would have been remiss
not to issue Hortense
18
00:00:52,094 --> 00:00:55,815
a warning for being
in the woods unaccompanied.
19
00:00:56,223 --> 00:00:59,318
And though some feel these
statutes need modernisation
20
00:00:59,810 --> 00:01:02,529
I remind our audience listening at home
21
00:01:03,146 --> 00:01:05,865
this is the law.
22
00:01:05,899 --> 00:01:07,071
DRAMATIC MUSIC PLAYS
23
00:01:09,361 --> 00:01:11,284
Tune in next week at the same time
24
00:01:11,321 --> 00:01:14,951
for another case from the files
of Mary Shaw, morality officer.
25
00:01:15,701 --> 00:01:17,954
FOLK MUSIC PLAYS
- Now, stay tuned to this station
26
00:01:17,995 --> 00:01:21,374
for Fiddling Father Gilmore and another
bible study from The Book of Kings.
27
00:01:21,873 --> 00:01:23,591
FIDDLE MUSIC PLAYS
28
00:01:24,543 --> 00:01:27,046
You know? Mary is getting good.
29
00:01:27,087 --> 00:01:29,590
Mm.
- Isn't she? So proud of her.
30
00:01:29,631 --> 00:01:31,429
I bet you were able
to give her some tips.
31
00:01:31,466 --> 00:01:33,434
You know, all I did
was just tell her to relax
32
00:01:33,468 --> 00:01:34,560
and have fun with it.
33
00:01:35,387 --> 00:01:36,684
Oh! Speaking of fun, Bill!
34
00:01:36,930 --> 00:01:38,056
Fun's my favourite word.
35
00:01:38,098 --> 00:01:40,897
I was hoping that we could see a picture
at that new theatre
36
00:01:40,934 --> 00:01:42,402
on the Danforth, the Allan?
37
00:01:42,561 --> 00:01:43,813
I... I would love to
38
00:01:43,854 --> 00:01:45,777
but... but not tonight.
I gotta be somewhere.
39
00:01:46,815 --> 00:01:48,283
Must be important.
40
00:01:49,109 --> 00:01:50,031
How about Saturday?
41
00:01:50,652 --> 00:01:51,824
Would that be alright?
42
00:01:53,488 --> 00:01:54,990
Sure. It's a date.
43
00:01:56,241 --> 00:01:57,493
I better get back to work.
44
00:02:03,540 --> 00:02:05,042
STRING MUSIC PLAYS
- HE WHISPERS: Mary, Mary.
45
00:02:05,083 --> 00:02:06,630
You were great. You were great!
46
00:02:06,668 --> 00:02:07,794
SHE WHISPERS:
Oh, well!
47
00:02:08,045 --> 00:02:10,423
I mean, I don't really like
being the centre of attention.
48
00:02:10,464 --> 00:02:13,013
You know, the police department,
they really foisted this on me.
49
00:02:13,842 --> 00:02:17,267
"Mary will bolster our image
in the eyes of the public."
50
00:02:17,929 --> 00:02:20,227
I'm sure they meant ears,
but I wasn't going to correct them.
51
00:02:20,265 --> 00:02:21,482
Well, you're a natural.
52
00:02:21,767 --> 00:02:23,735
Better than most of the damp rags
we have around here.
53
00:02:24,519 --> 00:02:26,487
Oh! I don't know about that.
54
00:02:26,688 --> 00:02:27,905
You have a real gift, you do.
55
00:02:32,319 --> 00:02:33,662
I better go, you know?
56
00:02:34,071 --> 00:02:36,699
Hemlines to measure
and parks to patrol.
57
00:02:36,740 --> 00:02:38,834
A morality officer's work is never done.
58
00:02:38,867 --> 00:02:41,370
Well... I will see you soon, Mary.
59
00:02:41,411 --> 00:02:42,788
Very soon. I hope.
60
00:02:43,163 --> 00:02:45,006
But, but not too soon because...
61
00:02:45,582 --> 00:02:47,960
because that would be
unscheduled and unexpected
62
00:02:48,085 --> 00:02:50,008
so... I should go.
63
00:02:50,671 --> 00:02:52,639
OK.
- OK.
64
00:03:05,936 --> 00:03:07,233
Velma! What're you doing here?
65
00:03:07,521 --> 00:03:08,898
I need to talk with you, Trudy.
66
00:03:09,439 --> 00:03:10,315
Something wrong?
67
00:03:10,482 --> 00:03:12,075
It's about my brother, Bill.
68
00:03:12,234 --> 00:03:13,110
You remember him?
69
00:03:14,820 --> 00:03:16,413
Yes, I know Bill.
70
00:03:17,239 --> 00:03:20,743
Well, lately he's taken to staying out
until all hours of the night.
71
00:03:21,660 --> 00:03:22,707
You don't say.
72
00:03:22,744 --> 00:03:24,621
And worse yet, he comes home
smelling of perfume.
73
00:03:24,663 --> 00:03:25,960
Perfume?
- I know!
74
00:03:25,997 --> 00:03:28,420
What churchgoing woman
would be caught wearing perfume?
75
00:03:28,458 --> 00:03:30,426
Not me, You?
- Never.
76
00:03:31,253 --> 00:03:32,846
I think he's seeing a Jezebel.
77
00:03:33,171 --> 00:03:35,594
I want you to investigate
so I can put a stop to it
78
00:03:35,632 --> 00:03:36,554
before it goes too far.
79
00:03:38,552 --> 00:03:40,850
And I thought,
maybe a nice girl like you...
80
00:03:41,054 --> 00:03:43,273
but a tramp?
Doesn't that just take the cake?
81
00:03:43,974 --> 00:03:44,850
Doesn't it...
82
00:03:50,355 --> 00:03:51,777
That article is a crock.
83
00:03:52,858 --> 00:03:54,656
Well, the police
and the bank seem convinced
84
00:03:54,693 --> 00:03:57,697
that your husband ran off
with 7500 dollars, Mrs Pike.
85
00:03:58,488 --> 00:04:00,240
Maybe David might've stolen the money.
86
00:04:01,074 --> 00:04:02,121
But run out on me?
87
00:04:02,451 --> 00:04:04,328
No way. Never.
88
00:04:04,369 --> 00:04:05,495
What makes you so sure?
89
00:04:05,537 --> 00:04:07,289
Because I never gave him
any reason to.
90
00:04:08,832 --> 00:04:10,334
He had it good with me, honey.
91
00:04:10,959 --> 00:04:11,835
Too good.
92
00:04:13,253 --> 00:04:15,472
Why don't you tell us a little bit more
about what happened?
93
00:04:15,922 --> 00:04:17,515
He was a courier for the bank.
94
00:04:18,008 --> 00:04:21,228
He was supposed to deliver
7500 dollars to some company.
95
00:04:21,636 --> 00:04:24,890
He picked up the money, then poof.
Disappeared.
96
00:04:26,349 --> 00:04:28,647
It's been 10 days. I want you to find him.
97
00:04:29,853 --> 00:04:31,855
Well, how do you know he didn't just
run off with the cash?
98
00:04:31,897 --> 00:04:35,197
He wouldn't cheat rne like that.
- Uh, cheat... cheat you?
99
00:04:35,233 --> 00:04:36,405
From my share of the dough.
100
00:04:37,569 --> 00:04:39,287
Anything that's his is mine, right?
101
00:04:40,238 --> 00:04:41,740
Isn't that how a good marriage works?
102
00:04:43,283 --> 00:04:44,910
I'll tell you what, we'll find him
103
00:04:44,951 --> 00:04:46,373
and you can ask him yourself.
104
00:04:58,423 --> 00:05:00,050
STREETCAR BELL RINGS
105
00:05:03,011 --> 00:05:05,434
So, what do you think about Ida?
She's interesting.
106
00:05:05,472 --> 00:05:07,520
Maybe she's just after her share
of the money.
107
00:05:07,557 --> 00:05:09,730
Nah. I think she's truly worried about him.
108
00:05:09,768 --> 00:05:12,897
All that talk about Pike having it too good
to run out on her?
109
00:05:14,022 --> 00:05:15,740
Miss Drake.
- Mr McLaughlin.
110
00:05:15,774 --> 00:05:17,776
What can you tell us about David Pike?
111
00:05:18,193 --> 00:05:20,787
I assure you, this is a matter
best left to the police.
112
00:05:20,821 --> 00:05:22,869
There's absolutely no need for detectives.
113
00:05:23,365 --> 00:05:24,708
Especially female ones.
114
00:05:25,367 --> 00:05:27,836
Even if these female detectives
find your missing money?
115
00:05:28,328 --> 00:05:31,298
I've worked so hard to make this
the safest bank in the city.
116
00:05:31,331 --> 00:05:34,335
We installed a state-of-the-art
time-lock system on the vault.
117
00:05:34,376 --> 00:05:36,970
Even though the bank is just around
the corner from the police station?
118
00:05:37,003 --> 00:05:39,472
Well, it's a great comfort to my customers.
119
00:05:39,548 --> 00:05:42,051
They know that
every dollar that they deposit
120
00:05:42,092 --> 00:05:43,560
is safe and accounted for.
121
00:05:43,593 --> 00:05:47,063
Minus the 7.500
that David Pike took off with.
122
00:05:47,556 --> 00:05:49,684
Did you ever notice
anything suspicious about him?
123
00:05:49,724 --> 00:05:51,442
He worked for me
for a couple of years.
124
00:05:51,476 --> 00:05:53,945
Steady. Dependable. I trusted him.
125
00:05:54,396 --> 00:05:55,443
Nothing unusual happened?
126
00:05:55,981 --> 00:05:59,030
Excuse me! I couldn't help
but overhear and well, uh...
127
00:05:59,317 --> 00:06:01,194
a couple of weeks back,
there was that business
128
00:06:01,236 --> 00:06:02,613
with your desk drawer.
Mr McLaughlin.
129
00:06:02,654 --> 00:06:04,656
If I need your input,
Miss Parsons, I will ask for it.
130
00:06:04,906 --> 00:06:06,749
Please, we'd like to hear more about it.
131
00:06:06,783 --> 00:06:08,581
HE SIGHS
It was nothing.
132
00:06:08,994 --> 00:06:11,417
A few weeks ago,
I found my desk drawer open.
133
00:06:11,913 --> 00:06:13,540
And that was unusual?
- Oh, yes.
134
00:06:13,582 --> 00:06:16,005
Mr McLaughlin is extremely particular
about his office.
135
00:06:16,042 --> 00:06:17,794
Really. that is quite enough help,
Miss Parsons.
136
00:06:18,753 --> 00:06:20,596
I'd like to look at this drawer, if possible.
137
00:06:21,006 --> 00:06:21,882
Fine.
138
00:06:28,555 --> 00:06:30,057
MCLAUGHLIN SIGHS
139
00:06:30,932 --> 00:06:32,650
As I said, it was nothing.
140
00:06:32,893 --> 00:06:34,770
I mustn't have fully closed it when I left.
141
00:06:34,811 --> 00:06:37,815
Yet you made a big enough fuss
that it stuck in your secretary's mind.
142
00:06:37,856 --> 00:06:39,699
This job is stressful at times
143
00:06:39,733 --> 00:06:41,952
sometimes my patience is tested.
144
00:06:42,986 --> 00:06:43,908
What did you find?
145
00:06:44,487 --> 00:06:47,957
I don't know. They look like tiny slivers
of wood, or plant.
146
00:06:48,742 --> 00:06:50,085
Any idea how it got there?
147
00:06:50,785 --> 00:06:51,661
None.
148
00:06:56,249 --> 00:06:57,626
I'll catch up with you later.
149
00:07:02,964 --> 00:07:04,932
You seem to know
what's really going on around here.
150
00:07:04,966 --> 00:07:06,968
And you're not afraid
to speak up about it.
151
00:07:07,093 --> 00:07:10,438
Anything else you wanna tell me?
- I've gotten into enough trouble today.
152
00:07:10,805 --> 00:07:12,978
Your boss will never know. I promise.
153
00:07:14,476 --> 00:07:18,197
I don't want to speak ill of anyone,
but Mr Pike is a bit of a Lothario.
154
00:07:19,272 --> 00:07:21,445
Even though he was married?
- Since when does a ring
155
00:07:21,483 --> 00:07:24,987
stop a man like that from being--
- A man like that? Never.
156
00:07:25,445 --> 00:07:27,243
He's tried to seduce
all the gals who work here.
157
00:07:27,781 --> 00:07:30,204
And you?
- He tried, but I didn't bite.
158
00:07:31,534 --> 00:07:34,003
You know anyone who did?
- All I heard were rumours
159
00:07:34,037 --> 00:07:35,084
about this girl or that.
160
00:07:35,914 --> 00:07:38,008
All I know for sure is he must have been
very successful
161
00:07:38,041 --> 00:07:40,135
in his conquests.
- What makes you say that?
162
00:07:40,752 --> 00:07:42,925
They say he keeps a love nest
down in the Don Valley.
163
00:07:43,505 --> 00:07:45,928
In case there's need
for a clandestine rendezvous.
164
00:07:46,257 --> 00:07:47,258
Do you know where it is?
165
00:07:48,468 --> 00:07:50,470
Like I said, I never fell for the sweet talk.
166
00:08:01,648 --> 00:08:02,865
MAN:
What d'you mean she quit?
167
00:08:02,899 --> 00:08:04,993
Well, she just doesn't wanna do the part.
She said she's an artist
168
00:08:05,026 --> 00:08:06,744
and an artist shouldn't be
treated like she was.
169
00:08:06,778 --> 00:08:09,827
Artist? Then she should be painting
because she sure couldn't act!
170
00:08:09,864 --> 00:08:11,207
What am I supposed to do now?
171
00:08:11,741 --> 00:08:13,709
What am I supposed to do?
- I don't know.
172
00:08:13,743 --> 00:08:15,245
We are two days out on this show.
173
00:08:15,620 --> 00:08:16,792
Find me another actress.
174
00:08:17,205 --> 00:08:18,457
Of course.
- Find me one!
175
00:08:19,499 --> 00:08:20,375
Madam.
176
00:08:26,256 --> 00:08:28,384
Hi.
- I... I brought you next week's script.
177
00:08:28,425 --> 00:08:30,018
But if, if now is a bad time...
178
00:08:30,051 --> 00:08:33,146
Oh, no, no, no. Of course not.
It... course not.
179
00:08:33,430 --> 00:08:36,024
Who was that man?
- Ah, that was Daniel Rockwell
180
00:08:36,391 --> 00:08:38,940
station owner and manager
and maintenance man
181
00:08:38,977 --> 00:08:40,524
pretty much everything else
you can think of.
182
00:08:40,562 --> 00:08:41,984
Well, he wasn't being very pleasant.
183
00:08:42,022 --> 00:08:43,524
Ah, he's... he's alright.
184
00:08:44,149 --> 00:08:45,571
Radio is brand new and...
185
00:08:45,775 --> 00:08:47,823
these stations are one calamity
away from bankruptcy.
186
00:08:48,528 --> 00:08:50,622
Where do you think you're
gonna find another actress?
187
00:08:54,409 --> 00:08:55,661
I think I already have.
188
00:08:57,829 --> 00:08:59,297
Come on!
- Huey...
189
00:08:59,622 --> 00:09:03,001
narrating a weekly morality play
is one thing, but I'm no Lillian Gish.
190
00:09:03,043 --> 00:09:05,796
Oh! The part is a reporter, similar to what
you've been doing on your show.
191
00:09:05,837 --> 00:09:08,431
You'd be reading off of a prepared script.
- Oh, but I wouldn't be any good.
192
00:09:08,465 --> 00:09:09,682
I think you'd be great.
193
00:09:12,135 --> 00:09:13,136
I think you'd be great.
194
00:09:13,970 --> 00:09:15,813
Say you'll do it. Oh, please, Mary!
195
00:09:15,847 --> 00:09:17,849
Come on! You'd be helping me
out of a tight spot.
196
00:09:18,516 --> 00:09:21,486
Alright! I'll do it for you.
- Aw, that's swell. Thank you.
197
00:09:21,770 --> 00:09:22,862
Thank you.
- No problem.
198
00:09:25,607 --> 00:09:27,154
IDA:
A shack in the woods?
199
00:09:28,818 --> 00:09:32,493
Well, I suppose there's this hunt camp
he rents sometimes during deer season.
200
00:09:33,948 --> 00:09:35,370
Have you been to this hunt camp
201
00:09:35,408 --> 00:09:37,627
since your husband disappeared?
- Oh, it didn't even occur to me.
202
00:09:39,329 --> 00:09:40,831
Do you think he might be there?
203
00:09:41,915 --> 00:09:42,791
Could be.
204
00:09:43,124 --> 00:09:44,751
How do you even know about this place?
205
00:09:45,502 --> 00:09:48,130
Sometimes these investigations
turn up secrets.
206
00:09:48,171 --> 00:09:50,094
And you've turned up a secret
207
00:09:50,256 --> 00:09:51,178
about David?
208
00:09:51,758 --> 00:09:55,137
Well, we think he used this hunt camp
to bring young women.
209
00:09:55,678 --> 00:09:56,850
And not for hunting.
210
00:09:58,932 --> 00:09:59,854
I'm so sorry.
211
00:10:00,100 --> 00:10:02,319
That David likes to have some
extra-curricular fun?
212
00:10:04,562 --> 00:10:06,815
I know all about it.
- You do?
213
00:10:07,065 --> 00:10:09,363
Oh, do you want me to have
a good cry or something?
214
00:10:09,609 --> 00:10:11,282
IDA CHUCKLES
215
00:10:11,319 --> 00:10:15,870
Look, both my husband and I
have healthy appetites
216
00:10:16,533 --> 00:10:18,456
if you get my meaning.
- Healthy?
217
00:10:19,077 --> 00:10:21,876
Like screen doors banging in a hurricane.
218
00:10:22,914 --> 00:10:23,790
Oh.
219
00:10:24,207 --> 00:10:26,460
Can you tell us
where to find this hunt camp?
220
00:10:26,751 --> 00:10:28,094
Thinking of shooting some deer?
221
00:10:28,837 --> 00:10:30,760
I'm thinking about finding your husband.
222
00:10:33,716 --> 00:10:36,060
You know, I bet David stole
the money and holed up
223
00:10:36,094 --> 00:10:38,222
at this "love nest"
with one of his liaisons.
224
00:10:38,263 --> 00:10:40,231
Well, just because he and the missus
have an arrangement
225
00:10:40,265 --> 00:10:41,733
doesn't mean the heart didn't wander.
226
00:10:41,766 --> 00:10:44,610
Ida probably misread the whole situation.
I mean, sometimes a woman thinks
227
00:10:44,644 --> 00:10:46,772
they have the situation figured out
and it turns out they don't!
228
00:10:46,813 --> 00:10:48,986
Is everything OK?
- I'm fine. Everything's fine.
229
00:10:49,023 --> 00:10:49,899
You're lying.
230
00:10:49,941 --> 00:10:51,318
I'm not.
- You're still lying.
231
00:10:51,359 --> 00:10:52,781
How do you know?
- Cos you have this little...
232
00:10:52,819 --> 00:10:55,117
twitch on the top of your mouth.
It's your tell.
233
00:10:55,363 --> 00:10:57,741
Sometimes it's hard having
a detective for a best friend.
234
00:10:57,782 --> 00:11:00,410
You want to talk about it?
- I'll keep that in mind.
235
00:11:04,080 --> 00:11:06,424
Oh...
- Ah! You're the new actress.
236
00:11:06,916 --> 00:11:09,260
Ah, yes. Mary Shaw.
- Mm-hm. I've heard your show.
237
00:11:09,294 --> 00:11:11,592
Beggars can't be choosers, I suppose.
Any questions?
238
00:11:11,838 --> 00:11:14,682
Ah, well, I haven't had a chance
to read the entire script yet.
239
00:11:14,716 --> 00:11:16,844
But you get the gist?
- Yes. I'm a reporter.
240
00:11:16,885 --> 00:11:17,852
Check.
241
00:11:17,886 --> 00:11:19,433
And I seem to be covering
some sort of showdown
242
00:11:19,470 --> 00:11:21,598
between police officers and criminals.
243
00:11:21,639 --> 00:11:22,561
Yep.
- Right.
244
00:11:22,599 --> 00:11:25,068
But when I get to this one part
in the script, um...
245
00:11:25,101 --> 00:11:26,819
there seems to be
a bunch of scenes missing.
246
00:11:26,853 --> 00:11:28,571
Well, when we get live to air
247
00:11:28,605 --> 00:11:31,779
I don't want it to feel rehearsed.
I want the audience surprised
248
00:11:31,816 --> 00:11:33,113
so you, the actor, needs to be surprised.
249
00:11:34,068 --> 00:11:37,072
OK... but how am I supposed
to understand my character
250
00:11:37,113 --> 00:11:38,535
if I haven't read the full script?
251
00:11:38,781 --> 00:11:41,580
You're not gonna get all artsy on me,
are you? Right, Huey?
252
00:11:42,452 --> 00:11:43,453
Ah, no. Of course not.
253
00:11:43,494 --> 00:11:46,247
Trust me on this! We're going to make
broadcasting history.
254
00:11:46,289 --> 00:11:49,293
We are?
- Oh, everyone knows the future is radio
255
00:11:49,334 --> 00:11:50,802
but no one knows
how to make a buck off it.
256
00:11:50,835 --> 00:11:52,678
And let me tell you,
running a station ain't cheap.
257
00:11:52,712 --> 00:11:56,012
I expect not.
- The answer is paid advertising
258
00:11:56,049 --> 00:11:57,722
and for that I need a big audience.
259
00:11:57,759 --> 00:11:59,511
I won't get one with fiddle-playing priests
260
00:11:59,552 --> 00:12:01,304
and a bunch of what-nets!
- No, no.
261
00:12:01,346 --> 00:12:05,226
Definitely not "what-nets."
- Live drama. Radio plays.
262
00:12:05,475 --> 00:12:07,273
They will change the business forever.
263
00:12:07,769 --> 00:12:09,988
So, do you want
to be part of history or not?
264
00:12:10,355 --> 00:12:12,824
Well, who wants to be a part of history
when you can be a part of the future?
265
00:12:13,775 --> 00:12:14,742
Count me in, Mr Rockwell.
266
00:12:14,776 --> 00:12:16,870
Huh! That's my girl.
267
00:12:17,612 --> 00:12:18,488
ROCKWELL CLAPS
268
00:12:34,337 --> 00:12:35,213
David Pike?
269
00:12:42,845 --> 00:12:46,315
Ugh. Not my first choice
for a romantic romp.
270
00:12:46,516 --> 00:12:48,735
Me neither.
- Well, he's not here.
271
00:12:48,851 --> 00:12:52,025
So, where is he?
- That's a very good question.
272
00:12:53,147 --> 00:12:55,900
But then, I got a lot of questions,
like when did he graduate
273
00:12:55,942 --> 00:12:58,946
from romancing one dame
to romancing two at the same time?
274
00:12:58,987 --> 00:12:59,954
What's his secret?
275
00:12:59,988 --> 00:13:01,160
We're not here for romance.
276
00:13:01,322 --> 00:13:03,825
Well you sure as hell didn't come here
to shoot deer, either.
277
00:13:04,575 --> 00:13:07,044
What do you want with Pike?
- We want to talk to him.
278
00:13:07,161 --> 00:13:10,256
Well, when you find him, tell him
that Tom Knight also wants a word.
279
00:13:10,290 --> 00:13:12,634
And what should I say?
- That he owes me rent.
280
00:13:12,750 --> 00:13:14,673
A lot of it.
- You own this shack?
281
00:13:14,711 --> 00:13:15,712
Yeah.
282
00:13:15,753 --> 00:13:17,505
Which you two are trespassing on
283
00:13:17,547 --> 00:13:20,721
so it's time for you to go.
- No need to get testy.
284
00:13:21,175 --> 00:13:22,427
Just a couple private detectives
285
00:13:22,468 --> 00:13:25,221
trying to track him down.
- Maybe you could help us?
286
00:13:26,139 --> 00:13:28,642
Why should I help you?
- Because when we find him
287
00:13:28,683 --> 00:13:31,277
we'll make sure that he pays you your rent,
- HE SCOFFS
288
00:13:32,520 --> 00:13:35,023
What d'you want to know'?
- When was the last time you saw him?
289
00:13:35,815 --> 00:13:37,237
A month ago. Maybe longer.
290
00:13:37,608 --> 00:13:39,576
Did he mention anything
about running away?
291
00:13:39,610 --> 00:13:41,453
Maybe with a girlfriend?
- No.
292
00:13:41,863 --> 00:13:43,865
Did he say anything to you at all?
- No.
293
00:13:44,699 --> 00:13:47,418
Look, all I know about the guy
is that I don't like him.
294
00:13:47,869 --> 00:13:49,746
I just want to get the rent he owes me.
295
00:13:50,455 --> 00:13:51,877
We'll be sure to pass that along.
296
00:13:57,587 --> 00:13:58,759
Maybe David took the money
297
00:13:58,796 --> 00:14:00,343
and hit the road
with one of his conquests.
298
00:14:01,090 --> 00:14:03,309
Maybe a jealous husband got involved.
- INSECT BUZZES
299
00:14:04,969 --> 00:14:06,437
What's up?
- Take a look at this.
300
00:14:07,055 --> 00:14:08,477
It's a green fly
301
00:14:08,514 --> 00:14:10,482
and... they usually feed on carrion.
302
00:14:10,725 --> 00:14:12,318
There's something dead around here.
303
00:14:13,019 --> 00:14:14,396
Well, we are in the woods.
304
00:14:15,646 --> 00:14:16,693
Let's look around.
305
00:14:20,276 --> 00:14:21,152
Frankie!
306
00:14:24,364 --> 00:14:26,287
Who do you suppose
that shoe belongs to?
307
00:14:40,088 --> 00:14:41,510
So, he didn't run out on me.
308
00:14:43,383 --> 00:14:44,930
At least I was right about that.
309
00:14:46,677 --> 00:14:47,553
Yes, you were.
310
00:14:48,721 --> 00:14:50,098
David wasn't perfect...
311
00:14:50,848 --> 00:14:51,940
but he made me happy.
312
00:14:54,310 --> 00:14:55,857
I really loved that man.
313
00:14:58,815 --> 00:14:59,737
We are so sorry.
314
00:15:01,317 --> 00:15:02,785
You know what the funny thing is?
315
00:15:04,737 --> 00:15:06,614
This is the safest job he's ever had.
316
00:15:07,657 --> 00:15:08,658
What do you mean?
317
00:15:09,075 --> 00:15:12,079
Well, he used to work
as a guard down at the Don Jail.
318
00:15:12,912 --> 00:15:14,334
I was always worried about him.
319
00:15:15,915 --> 00:15:18,668
When he got this job at the bank
two years ago, I was...
320
00:15:19,627 --> 00:15:20,503
I was relieved.
321
00:15:23,423 --> 00:15:25,175
Don't that just take the cake?
322
00:15:29,095 --> 00:15:30,142
So what happens now?
323
00:15:30,430 --> 00:15:32,228
We find out who killed your husband.
324
00:15:34,058 --> 00:15:35,776
Cause of death was
a single gunshot wound
325
00:15:35,810 --> 00:15:37,312
to the chest fired at close range.
326
00:15:37,353 --> 00:15:39,526
So the killer knew him well enough
to get close.
327
00:15:39,564 --> 00:15:41,191
Hm.
- Do we have a time of death?
328
00:15:41,691 --> 00:15:42,567
Two days ago.
329
00:15:43,943 --> 00:15:45,911
So, what was Pike doing
in the eight days
330
00:15:45,945 --> 00:15:48,323
between the time he disappeared
and when he was killed?
331
00:15:48,614 --> 00:15:49,957
And what happened to the money?
332
00:15:50,199 --> 00:15:52,622
Maybe someone knew he'd stolen it
and killed him for it.
333
00:15:52,785 --> 00:15:54,332
A friend?
- A partner?
334
00:15:54,370 --> 00:15:56,247
I mean, why split the loot
when you can have it all?
335
00:15:56,289 --> 00:15:58,417
Exactly.
- Are these his personal effects?
336
00:15:58,458 --> 00:16:00,506
Yeah. He wasn't the snappiest dresser.
337
00:16:01,043 --> 00:16:02,169
It's damp, but...
338
00:16:02,211 --> 00:16:04,009
Oh! That's a smell.
339
00:16:04,255 --> 00:16:06,007
Yeah, I haven't had a chance
to examine it yet.
340
00:16:08,259 --> 00:16:10,432
They smell like... sour tea.
341
00:16:10,761 --> 00:16:12,729
Right! What could give it that smell?
342
00:16:13,139 --> 00:16:14,812
I could do a chemical analysis on it.
343
00:16:14,849 --> 00:16:17,318
You think you can get out enough liquid
to run the test?
344
00:16:17,351 --> 00:16:19,228
You've never seen me
wring out my stockings.
345
00:16:20,563 --> 00:16:21,485
OK.
- Hm.
346
00:16:27,945 --> 00:16:30,824
"From my vantage point,
I can see several figures
347
00:16:30,865 --> 00:16:33,163
inside the building."
- TRUDY: Who are they?
348
00:16:33,367 --> 00:16:35,995
Oh! Ah... those are the hostages.
349
00:16:36,078 --> 00:16:37,250
What is this building?
350
00:16:37,747 --> 00:16:40,876
Ah... ah... the script doesn't say.
351
00:16:41,501 --> 00:16:45,426
Anyway... "Wait! I can hear
a rhythmic tapping.
352
00:16:45,922 --> 00:16:48,550
"Are they...? Yes, they are!
353
00:16:48,716 --> 00:16:51,469
They're trying to send a message
via Morse code!"
354
00:16:51,511 --> 00:16:54,936
Mary, come on! The hostages
just happen to know Morse code?
355
00:16:54,972 --> 00:16:56,599
Well, lots of people know it.
356
00:16:58,976 --> 00:17:02,355
Yes, I do, too, but that--
- Could we please just finish the story?
357
00:17:03,981 --> 00:17:06,860
"Alerted by the hostages,
the police are now loading
358
00:17:06,901 --> 00:17:09,575
their pistols and getting ready to storm in.
359
00:17:10,071 --> 00:17:11,698
What will happen next?"
360
00:17:12,031 --> 00:17:13,874
Wham what does happen next?
361
00:17:14,033 --> 00:17:15,205
The script ends there.
362
00:17:15,618 --> 00:17:17,211
What? That just leaves us hanging.
363
00:17:18,412 --> 00:17:20,210
Do you think you'll listen to the show?
364
00:17:20,248 --> 00:17:22,216
Of course! We wouldn't miss it.
365
00:17:22,583 --> 00:17:24,301
I really hope it goes well.
366
00:17:24,335 --> 00:17:26,554
Mr Rockwell's
constantly rewriting the scenes.
367
00:17:26,587 --> 00:17:27,930
He's even left entire pages
368
00:17:27,964 --> 00:17:30,012
missing from the script.
- Just remember what I told you
369
00:17:30,049 --> 00:17:31,551
relax and be yourself.
370
00:17:32,677 --> 00:17:35,021
But Mary, did you find out anything
about Tom Knight?
371
00:17:35,096 --> 00:17:36,097
Yes.
372
00:17:38,057 --> 00:17:39,900
Checked the files.
He has quite the record.
373
00:17:39,934 --> 00:17:43,404
Several arrests for fraud,
theft and assault.
374
00:17:43,437 --> 00:17:45,610
He spent time in the Don Jail
two years ago.
375
00:17:45,648 --> 00:17:48,367
Oh? How 'bout that? David Pike
worked at the Don Jail
376
00:17:48,401 --> 00:17:50,620
around the same time.
- Maybe that's where they met.
377
00:17:50,653 --> 00:17:52,530
Anything else?
- Uh...
378
00:17:52,905 --> 00:17:54,373
Nothing that really stood out.
379
00:17:55,116 --> 00:17:57,460
But, if you'll excuse me,
I really should be going.
380
00:17:57,493 --> 00:17:59,791
Mr Rockwell's going
to have my hide if I'm late.
381
00:17:59,829 --> 00:18:02,298
Break a leg!
- That might be less painful.
382
00:18:02,623 --> 00:18:03,499
Bye!
383
00:18:05,167 --> 00:18:07,545
So, Pike was working at the bank
384
00:18:07,587 --> 00:18:09,715
when he and Knight crossed paths again.
385
00:18:09,839 --> 00:18:12,183
Pike is looking for a place
to take his paramours
386
00:18:12,216 --> 00:18:13,559
so Knight offers his shack.
387
00:18:13,676 --> 00:18:15,849
They got to talking
and came up with a plan
388
00:18:15,886 --> 00:18:17,263
to steal the 7500 dollars.
389
00:18:17,305 --> 00:18:20,184
But then Knight double-crosses him
and takes the haul for himself.
390
00:18:21,225 --> 00:18:23,273
Seems to fit,
but how do we prove it?
391
00:18:23,644 --> 00:18:25,066
SHE SIGHS
392
00:18:25,187 --> 00:18:28,111
Nightcap?
- I'd love to, but I got plans.
393
00:18:28,566 --> 00:18:29,738
Big date with Bill?
394
00:18:30,526 --> 00:18:31,618
Something like that.
395
00:18:38,868 --> 00:18:39,744
There you go.
396
00:18:39,827 --> 00:18:40,703
Thank you.
397
00:18:41,579 --> 00:18:43,081
ROCKWELL SIGHS
- Thank you.
398
00:18:43,497 --> 00:18:45,215
INDISTINCT WHISPERS
399
00:18:47,543 --> 00:18:49,216
New pages for you, Mary.
- Oh.
400
00:18:49,337 --> 00:18:51,385
About the pay, it's a little bit less
than I told you
401
00:18:51,422 --> 00:18:54,050
but things are tight around here, so...
- That's fine.
402
00:18:54,091 --> 00:18:55,343
I mean, about the money.
403
00:18:55,384 --> 00:18:58,354
But... ah, but Mr Rockwell, this script?
404
00:18:58,387 --> 00:19:01,891
I just finished learning these lines
and now it's completely different.
405
00:19:01,932 --> 00:19:03,525
Mary, we've been through this.
406
00:19:04,268 --> 00:19:05,520
SHE SIGHS
407
00:19:05,561 --> 00:19:06,858
GUNSHOT
- SHE GASPS
408
00:19:06,896 --> 00:19:09,615
Gun! Gun! That man has a gun!
- Easy, easy! The man's a Foley artist.
409
00:19:09,649 --> 00:19:12,493
The gun shoots blanks. When you read
"gunshot" in the script
410
00:19:12,526 --> 00:19:16,201
he creates the sound effects.
Look, he's got sirens to wail
411
00:19:16,238 --> 00:19:19,412
doors to slam, everything.
- Right. Uh, Mr Rockwell...
412
00:19:19,825 --> 00:19:22,999
I have to say I'm a bit concerned
with how violent this script is becoming.
413
00:19:23,371 --> 00:19:26,045
GUNSHOT
- Yes. But is it life-like?
414
00:19:26,749 --> 00:19:27,750
I don't know.
415
00:19:27,792 --> 00:19:30,841
The answer is. "Yes, it is."
The audience will be riveted.
416
00:19:30,878 --> 00:19:33,802
It'll be a thrill ride no listener
has ever taken before.
417
00:19:33,839 --> 00:19:35,807
Now, look over your lines
418
00:19:35,966 --> 00:19:37,593
and get ready. Remember...
419
00:19:37,843 --> 00:19:38,969
we're going to make history.
420
00:19:39,011 --> 00:19:39,978
Right.
- History.
421
00:19:40,012 --> 00:19:41,229
History.
- Foley?
422
00:19:41,263 --> 00:19:43,015
Right. History.
- Right. OK.
423
00:19:51,982 --> 00:19:53,529
Drake.
- Greyson.
424
00:19:55,027 --> 00:19:57,280
May I come in?
- Of course.
425
00:19:58,739 --> 00:19:59,615
Wow,!
426
00:20:01,117 --> 00:20:02,744
These are some swell digs.
427
00:20:04,036 --> 00:20:07,210
There must be some real money
in the private detective racket, huh?
428
00:20:07,248 --> 00:20:08,625
If you're good at your job.
429
00:20:08,708 --> 00:20:10,710
Hm.
- How can I help you?
430
00:20:11,502 --> 00:20:14,301
You and I have something in common.
Or someone.
431
00:20:15,047 --> 00:20:15,923
David Pike.
432
00:20:16,841 --> 00:20:19,640
I'm investigating his murder.
I got a few questions for you.
433
00:20:19,885 --> 00:20:21,603
I told your men everything I know.
434
00:20:21,637 --> 00:20:23,264
I gave them my statement
after I called it in.
435
00:20:23,305 --> 00:20:25,023
You wouldn't be holding anything back,
would ya?
436
00:20:25,057 --> 00:20:27,105
I don't make it a habit to lie to the police.
437
00:20:27,143 --> 00:20:28,816
No, it's more of a hobby, isn't it?
438
00:20:28,853 --> 00:20:29,820
Oh, that's cute.
439
00:20:30,813 --> 00:20:32,565
The minute I know something.
I'll let you know.
440
00:20:32,606 --> 00:20:33,482
Really?
441
00:20:33,524 --> 00:20:35,447
As long as it doesn't jeopardise
my client's safety.
442
00:20:35,484 --> 00:20:38,078
I'm not asking you to
jeopardise your client's safety.
443
00:20:38,112 --> 00:20:39,489
So what are you asking me?
444
00:20:40,614 --> 00:20:42,992
I'm asking you to trust me.
Just a bit.
445
00:20:43,784 --> 00:20:47,709
Enough for us to share some information,
help each other out, quid pro quo.
446
00:20:50,666 --> 00:20:52,259
Come on.
- Fine.
447
00:20:54,920 --> 00:20:57,890
We believe that Pike
met Tom Knight while working
448
00:20:57,923 --> 00:20:59,220
as a guard at the Don Jail.
449
00:20:59,884 --> 00:21:01,978
It's very possible that they planned
the burglary together
450
00:21:02,803 --> 00:21:04,180
and that Knight may have killed him.
451
00:21:05,598 --> 00:21:06,474
That's what you got?
452
00:21:08,559 --> 00:21:11,153
Nice try. That was step one for us.
453
00:21:11,812 --> 00:21:14,110
Sure.
- I can see that you don't believe me
454
00:21:14,148 --> 00:21:16,196
so I'm going to give you
something for free
455
00:21:18,152 --> 00:21:21,031
Torn Knight has an air-tight alibi
for the day that Pike was killed.
456
00:21:22,198 --> 00:21:23,245
Really?
- Really.
457
00:21:24,533 --> 00:21:26,251
Well, thanks for the update.
458
00:21:26,535 --> 00:21:28,583
You're welcome. Now...
459
00:21:29,747 --> 00:21:31,749
wanna tell me something?
- Sure.
460
00:21:33,125 --> 00:21:34,297
Thanks for stopping by.
461
00:21:36,045 --> 00:21:38,719
Yeah. I was talking about the case, but...
462
00:21:38,756 --> 00:21:41,179
I will call you the minute
I have some qua.
463
00:21:41,217 --> 00:21:42,514
I am sure you will.
464
00:21:45,346 --> 00:21:46,313
That's a nice view.
465
00:21:53,729 --> 00:21:54,776
Mrs Chakowitz.
466
00:21:55,648 --> 00:21:58,197
Dr Thompson!
I thought you'd gone home already.
467
00:21:58,359 --> 00:22:01,203
I've been in my office
attempting to finish off all my paperwork
468
00:22:01,237 --> 00:22:03,160
though I barely even made a dent.
469
00:22:04,114 --> 00:22:05,457
No rest for the weary, I suppose.
470
00:22:05,866 --> 00:22:07,994
Very true. sir.
If death doesn't take a rest
471
00:22:08,035 --> 00:22:10,003
neither should we.
- THEY LAUGH
472
00:22:10,037 --> 00:22:12,790
Why are you still here?
- Oh! I'm doing some homework.
473
00:22:12,998 --> 00:22:15,000
I'm taking some night classes
at the university.
474
00:22:15,960 --> 00:22:17,382
This must be a new thing for you?
475
00:22:17,920 --> 00:22:19,263
It's been about 10 years, sir.
476
00:22:19,672 --> 00:22:21,049
Suppose I should have known that.
477
00:22:21,674 --> 00:22:23,176
Secretarial arts, I presume?
478
00:22:23,217 --> 00:22:26,061
Medicine, actually.
- Oh! How very enterprising.
479
00:22:26,554 --> 00:22:29,683
Good luck with your homework.
Try not to spill anything.
480
00:22:35,771 --> 00:22:37,148
SHE SIGHS
481
00:22:38,190 --> 00:22:39,692
SHE GRUNTS
482
00:22:42,027 --> 00:22:47,329
Oof! A few noodles, a little chicken,
and yet it's always so delicious.
483
00:22:48,075 --> 00:22:49,076
Wendy is a master.
484
00:22:49,118 --> 00:22:51,371
Mm. But I think...
485
00:22:52,079 --> 00:22:53,171
the secret ingredient
486
00:22:53,789 --> 00:22:54,711
is the company.
487
00:22:56,208 --> 00:22:57,130
You ' re sweet.
488
00:22:58,294 --> 00:22:59,762
But I'm not much of a secret.
489
00:22:59,795 --> 00:23:01,047
More of an open book.
490
00:23:01,547 --> 00:23:03,015
That's one of the things I like about you.
491
00:23:03,549 --> 00:23:06,769
Still... there's always something more
to learn about a person.
492
00:23:07,761 --> 00:23:08,978
So you do have secrets?
493
00:23:09,513 --> 00:23:12,062
Well... I never eat mushrooms.
494
00:23:13,475 --> 00:23:14,818
OK. I can live with that.
495
00:23:15,477 --> 00:23:17,195
And I never wear perfume.
496
00:23:18,647 --> 00:23:20,741
Yeah. I noticed that.
497
00:23:21,483 --> 00:23:23,827
So you prefer a woman
to wear perfume, do you?
498
00:23:24,778 --> 00:23:26,280
Not necessarily.
499
00:23:27,656 --> 00:23:29,249
That, that's up to you, Trudy.
500
00:23:30,618 --> 00:23:32,791
Good to know.
- Anything else?
501
00:23:34,246 --> 00:23:35,498
Uh, I can't.
502
00:23:35,998 --> 00:23:39,252
I got something at church.
I should be going. Thanks, Wendy.
503
00:23:39,919 --> 00:23:40,795
See you soon.
504
00:23:42,421 --> 00:23:44,674
Alright, well... be seeing you.
505
00:23:45,841 --> 00:23:48,264
Well, we are seeing that picture
at the Allen on Saturday?
506
00:23:49,428 --> 00:23:50,350
If you still want to.
507
00:23:57,019 --> 00:23:58,692
Night.
- Night.
508
00:24:07,571 --> 00:24:08,743
Something at church?
509
00:24:08,948 --> 00:24:10,495
What could be happening at this hour?
510
00:24:12,618 --> 00:24:13,744
SHE SIGHS
511
00:24:39,895 --> 00:24:41,021
SHE SOBS
512
00:24:47,152 --> 00:24:48,199
Big news, Frankie.
513
00:24:48,278 --> 00:24:49,951
I managed to extract enough water
514
00:24:49,989 --> 00:24:51,741
from Pike's clothing to do an analysis.
515
00:24:51,782 --> 00:24:54,001
And?
- It was full of tannic acid.
516
00:24:54,034 --> 00:24:56,332
Tannic acid? Isn't that what's used
to preserve leather?
517
00:24:56,370 --> 00:24:59,499
Yes, but in this case,
think of leather as body tissue.
518
00:24:59,915 --> 00:25:04,421
So, you're saying there was enough
tannic acid to preserve David Pike?
519
00:25:04,461 --> 00:25:05,713
He'd been swimming in it.
520
00:25:06,171 --> 00:25:09,095
Meaning the time of death could be off.
- He could have died days earlier.
521
00:25:09,133 --> 00:25:12,387
Or he may have even been killed the day
he and the money went missing.
522
00:25:12,511 --> 00:25:14,388
Tom Knight no longer has an alibi.
523
00:25:15,180 --> 00:25:16,477
This changes everything.
524
00:25:22,354 --> 00:25:25,403
Bet the water coming out of that sluice
is filled with tannic acid.
525
00:25:26,233 --> 00:25:28,110
The whole pond is probably filled with it.
526
00:25:29,653 --> 00:25:32,623
Everyone around here would know that,
including Knight.
527
00:25:34,366 --> 00:25:35,242
Sure.
528
00:25:37,036 --> 00:25:38,913
Everyone knows what it does.
529
00:25:40,748 --> 00:25:43,752
So, Knight comes up
with a plan to kill David
530
00:25:43,834 --> 00:25:46,212
and then he throws him
in the pond to let him pickle.
531
00:25:47,004 --> 00:25:48,381
SHE SIGHS
532
00:25:48,422 --> 00:25:49,799
But why go to all that trouble?
533
00:25:51,175 --> 00:25:53,678
Because he's worried someone
will make the prison connection
534
00:25:53,886 --> 00:25:56,355
so he creates an ironclad alibi.
535
00:25:56,764 --> 00:25:59,688
OK. How far do you think
the "love nest" is from here'?
536
00:26:00,809 --> 00:26:03,528
Not sure how much love
is actually factored into the nest.
537
00:26:05,647 --> 00:26:06,569
Five-minute walk?
538
00:26:06,607 --> 00:26:08,655
OK. Let's go see
what Knight has to say.
539
00:26:11,695 --> 00:26:13,163
You want to tell me about it?
540
00:26:13,405 --> 00:26:14,281
No...
541
00:26:15,115 --> 00:26:17,618
That's the kind of "no"
that is closer to "yes."
542
00:26:18,660 --> 00:26:20,412
This has to do with Bill, doesn't it?
543
00:26:21,580 --> 00:26:24,003
I followed him last night.
- You followed Bill?
544
00:26:24,416 --> 00:26:25,918
I had suspicions.
545
00:26:26,043 --> 00:26:28,762
That he wasn't paying his taxes
in a timely manner?
546
00:26:28,796 --> 00:26:30,844
No! That he was two-timing me.
547
00:26:31,465 --> 00:26:32,341
No...
548
00:26:32,633 --> 00:26:35,182
I saw Bill go into a strange
woman's house that night.
549
00:26:35,469 --> 00:26:38,188
OK, but that doesn't mean--
- I know what it means, Frankie.
550
00:26:39,723 --> 00:26:40,849
You want my advice?
551
00:26:41,767 --> 00:26:42,689
Go ahead.
552
00:26:42,976 --> 00:26:45,695
Talk to him. Make him come clean.
553
00:26:46,897 --> 00:26:49,867
And if he doesn't come clean,
make sure he knows you brought your gun.
554
00:26:51,151 --> 00:26:53,153
You know, that's one of the things
I like about you
555
00:26:53,195 --> 00:26:54,492
you're very practical.
556
00:26:55,155 --> 00:26:56,532
THEY CHUCKLE
557
00:26:57,449 --> 00:27:00,703
I've already talked to the police.
I don't need to talk to some lady Pls.
558
00:27:01,078 --> 00:27:02,330
Where were you 10 nights ago?
559
00:27:02,371 --> 00:27:04,874
What does that matter?
- You didn't answer the question.
560
00:27:04,915 --> 00:27:06,167
Where were you 10 nights ago?
561
00:27:06,583 --> 00:27:08,051
I had a quiet night at home.
562
00:27:08,418 --> 00:27:09,886
By yourself?
- That's right.
563
00:27:10,671 --> 00:27:13,515
So that means you don't have an alibi
for David's murder.
564
00:27:13,549 --> 00:27:15,347
I don't know what you're talking about.
565
00:27:15,384 --> 00:27:18,058
Using the tannic acid in the water
to alter the time of death?
566
00:27:18,095 --> 00:27:18,971
That was smart.
567
00:27:20,305 --> 00:27:21,557
I think you'd best be going.
568
00:27:21,974 --> 00:27:22,850
Is that a threat?
569
00:27:23,600 --> 00:27:25,273
Consider it sage advice.
570
00:27:32,067 --> 00:27:34,161
No surprises there.
- It was worth a shot.
571
00:27:36,864 --> 00:27:37,740
What's this?
572
00:27:37,865 --> 00:27:40,744
Looks like a burr. We're in the forest,
they're everywhere.
573
00:27:41,076 --> 00:27:43,044
Yeah, but not around here.
574
00:27:44,204 --> 00:27:45,922
FRANKIE (v);
This looks incredibly familiar...
575
00:27:47,624 --> 00:27:48,967
We need to get back to the bank.
576
00:27:51,378 --> 00:27:53,346
So... Mary.
577
00:27:53,714 --> 00:27:56,342
Only a couple hours 'til the show.
How you holding up?
578
00:27:57,426 --> 00:28:00,680
Well, not so good.
All of these last-minute changes
579
00:28:00,721 --> 00:28:02,189
are a bit overwhelming.
- Look...
580
00:28:03,098 --> 00:28:05,567
Mr Rockwell isn't always easy to work for.
581
00:28:06,602 --> 00:28:08,855
But... he's put everything into this.
582
00:28:09,396 --> 00:28:11,490
You know, when the business
couldn't make payroll
583
00:28:11,523 --> 00:28:12,945
he took out personal loans.
584
00:28:12,983 --> 00:28:15,702
I'm worried that when people hear this.
they're going to be frightened.
585
00:28:15,736 --> 00:28:16,828
Oh, no, don't worry.
586
00:28:16,862 --> 00:28:18,580
They'll... there'll be a disclaimer read
587
00:28:18,614 --> 00:28:20,958
before the programme so everyone
will understand it isn't real.
588
00:28:22,117 --> 00:28:23,585
I don't know...
SHE SIGHS
589
00:28:24,286 --> 00:28:26,038
Look, we can't turn our back
on him, Mary.
590
00:28:28,165 --> 00:28:29,667
Not after we've come this far.
591
00:28:31,627 --> 00:28:33,550
No, you're right. Of course.
592
00:28:34,713 --> 00:28:37,136
The show must go on.
- That's the spirit. Great.
593
00:28:41,511 --> 00:28:42,512
You know, Mary, uh...
594
00:28:43,430 --> 00:28:45,558
for what it's worth,
I think you're stealing the show.
595
00:28:52,689 --> 00:28:55,033
Mr McLaughlin,
we'd like to have a word.
596
00:28:55,108 --> 00:28:58,362
Tell me you've found the stolen money.
- For that you need to be honest with us.
597
00:28:58,403 --> 00:29:00,906
Are you implying I haven't been?
- She's not implying.
598
00:29:02,115 --> 00:29:04,834
I have to close up for the weekend.
You need to leave. Now.
599
00:29:04,868 --> 00:29:07,166
Those little pieces of wood
we found in your drawer?
600
00:29:07,204 --> 00:29:09,798
They're hooks from a burr.
- What has that got to do with anything?
601
00:29:09,831 --> 00:29:12,550
There are burr bushes near the shack
that David Pike rented.
602
00:29:12,584 --> 00:29:15,212
We believe they fell off of him
as he was searching through your drawer.
603
00:29:15,254 --> 00:29:16,255
Now, my question is
604
00:29:16,296 --> 00:29:18,048
what are you hiding?
- You saw for yourself
605
00:29:18,090 --> 00:29:20,092
when you searched it,
there was nothing of value.
606
00:29:20,175 --> 00:29:22,724
Well, maybe we need to speak
to the president of the bank.
607
00:29:22,761 --> 00:29:25,560
No. There's no need to involve him.
608
00:29:26,014 --> 00:29:28,608
You're right. All you have to do
is tell us the truth.
609
00:29:30,852 --> 00:29:32,069
Best if I just show you.
610
00:29:36,358 --> 00:29:38,577
When they put fancy locks
on bank vault doors
611
00:29:38,610 --> 00:29:42,365
robbers threatened to kill bank employees
unless they gave up the combination.
612
00:29:42,406 --> 00:29:44,534
So they came up
with the time-locks to make sure
613
00:29:44,574 --> 00:29:46,702
that the vault couldn't be
opened before a specific time.
614
00:29:46,743 --> 00:29:48,916
Correct. There was no point
in a robber killing anyone
615
00:29:48,954 --> 00:29:51,252
because even if they coughed up
the combination
616
00:29:51,290 --> 00:29:53,668
the vault wouldn't open.
- I sense a "but" coming on.
617
00:29:54,960 --> 00:29:57,884
Well, what happens if someone
were to be locked inside the vault?
618
00:29:57,921 --> 00:29:59,764
You couldn't just leave them
in there to suffocate.
619
00:30:00,048 --> 00:30:01,846
Are you saying
there's another way to open it?
620
00:30:02,384 --> 00:30:03,852
An emergency combination
621
00:30:04,136 --> 00:30:05,763
known only to the bank manager.
622
00:30:06,305 --> 00:30:09,229
I'd jotted it down on a piece of paper
and taped it underneath my drawer.
623
00:30:09,266 --> 00:30:11,735
I thought no one would ever find it.
- And why didn't you mention this before?
624
00:30:11,768 --> 00:30:13,361
Because it was totally against protocol.
625
00:30:13,395 --> 00:30:15,363
It could cost me my job.
- Well, it still might.
626
00:30:15,772 --> 00:30:18,776
I have a wife with six children to feed
627
00:30:18,817 --> 00:30:20,364
and one more on the way. Please.
628
00:30:24,364 --> 00:30:25,741
We'll see ourselves out.
629
00:30:32,456 --> 00:30:33,332
ROCKWELL:
No!
630
00:30:34,374 --> 00:30:36,217
I'm done listening to you, Knight!
631
00:30:36,251 --> 00:30:39,255
You listen to me.
Why don't you just shut up
632
00:30:39,296 --> 00:30:40,798
and do what you're supposed to do?
633
00:30:40,839 --> 00:30:44,013
This'll all be over in two hours.
after which we both take our cash
634
00:30:44,051 --> 00:30:45,928
and never speak
to each other again. Got it?
635
00:30:54,644 --> 00:30:56,396
Yes, I'd like to place a call, please.
636
00:30:56,605 --> 00:30:58,232
PHONE RINGS
637
00:30:58,440 --> 00:30:59,316
Oh!
638
00:31:02,569 --> 00:31:03,821
Drake Private Detectives.
639
00:31:06,281 --> 00:31:07,908
Bad time to be making a call.
640
00:31:13,538 --> 00:31:14,414
Is it?
641
00:31:14,581 --> 00:31:16,208
You need to get out there
and say your lines.
642
00:31:16,249 --> 00:31:18,422
You are up to something.
- That's not your concern.
643
00:31:19,086 --> 00:31:19,962
I think it is.
644
00:31:20,796 --> 00:31:24,266
Your only concern right now
is going out there and saying your lines.
645
00:31:25,092 --> 00:31:25,968
No.
646
00:31:27,969 --> 00:31:30,347
Well, I'd hate for something bad
to happen to you.
647
00:31:31,264 --> 00:31:32,516
Or your friend, Huey.
648
00:31:35,727 --> 00:31:36,944
So, what will it be?
649
00:31:41,358 --> 00:31:42,405
Smart girl.
650
00:31:48,407 --> 00:31:50,705
So Pike gets into
the bank manager's office
651
00:31:50,742 --> 00:31:53,336
and steals the combination
to the time-lock.
652
00:31:53,370 --> 00:31:55,043
Then he gives the code to Knight.
653
00:31:55,288 --> 00:31:57,666
And he shoots Pike as a thank you?
654
00:31:58,166 --> 00:32:01,670
But if all he wanted was the code,
why did he steal the 7500 dollars?
655
00:32:01,711 --> 00:32:03,384
That's pennies compared
to what's in the vault.
656
00:32:03,422 --> 00:32:05,675
And if he already has the combination,
what's he waiting for?
657
00:32:07,259 --> 00:32:09,387
Maybe that's a question
for Detective Greyson.
658
00:32:09,428 --> 00:32:10,930
Shouldn't we let him know
what's going on?
659
00:32:10,971 --> 00:32:13,815
All we have are some pieces
of a plant in a drawer.
660
00:32:14,266 --> 00:32:17,770
True. But maybe you're also trying
to keep Greyson at arm's length?
661
00:32:18,728 --> 00:32:19,604
Nu!
662
00:32:21,022 --> 00:32:23,400
That's the sort of "no"
that's closer to a "yes."
663
00:32:25,527 --> 00:32:28,952
You know. sometimes it's not easy
having a detective as a best friend.
664
00:32:31,616 --> 00:32:33,493
FIDDLE PLAYS
665
00:32:38,457 --> 00:32:39,709
HUEY CLEARS HIS THROAT
666
00:32:41,376 --> 00:32:42,753
HUEY:
Thank you, Father Gilmore.
667
00:32:42,794 --> 00:32:46,094
We remind you to tune in every Monday,
Wednesday and Friday
668
00:32:46,131 --> 00:32:47,553
far more praise and fiddling.
669
00:32:47,883 --> 00:32:49,430
And now, ladies and gentlemen
670
00:32:49,468 --> 00:32:51,220
it is time for something very special.
671
00:32:56,224 --> 00:32:57,521
RADIO CRACKLES
672
00:32:57,976 --> 00:32:58,898
That's odd...
673
00:32:59,436 --> 00:33:01,188
the radio just cut out
after Father Gilmore.
674
00:33:03,190 --> 00:33:04,316
But first, a warning
675
00:33:04,816 --> 00:33:06,818
what you are about to hear
may seem real
676
00:33:06,860 --> 00:33:09,329
but it is a work of fiction
produced by our station
677
00:33:09,362 --> 00:33:10,739
for your listening pleasure.
678
00:33:11,990 --> 00:33:13,742
STRING MUSIC PLAYS
679
00:33:13,783 --> 00:33:15,785
And now, good listeners,
we take you live
680
00:33:15,827 --> 00:33:16,953
to an unfolding news story.
681
00:33:18,497 --> 00:33:21,467
GUNSHOT
- We're trying to reach our reporter.
682
00:33:21,917 --> 00:33:23,419
Are you there? Can you hear us?
683
00:33:26,046 --> 00:33:29,516
GUNSHOT
- Uh, yes, f can hear you.
684
00:33:30,300 --> 00:33:33,019
This is Edna Simpson,
your on-the-scene reporter
685
00:33:33,053 --> 00:33:36,398
who finds herself
in the most dire of situations.
686
00:33:36,848 --> 00:33:37,724
She's good.
687
00:33:37,891 --> 00:33:39,518
The whole thing sounds good.
688
00:33:39,559 --> 00:33:42,608
A confidential source tipped me
that something big would be happening
689
00:33:42,646 --> 00:33:43,898
at the Don Jail tonight
690
00:33:44,940 --> 00:33:45,816
and it is.
691
00:33:47,692 --> 00:33:48,693
GUNSHOT
692
00:33:50,237 --> 00:33:53,366
Somehow, the prisoners have been armed,
and they are rioting.
693
00:33:53,406 --> 00:33:55,408
GUNSHOT
- STRING MUSIC PLAYS
694
00:33:56,159 --> 00:33:58,662
And Toronto police farces are responding.
695
00:33:59,538 --> 00:34:01,165
SIREN WAILS
696
00:34:02,082 --> 00:34:04,380
But they are outnumbered 70 to one.
697
00:34:04,417 --> 00:34:06,590
They've walked into a deadly situation.
698
00:34:06,628 --> 00:34:08,175
GUNSHOTS
699
00:34:08,338 --> 00:34:09,760
MARY GASPS
700
00:34:11,258 --> 00:34:12,726
She's really committing to the fear.
701
00:34:13,134 --> 00:34:14,260
Almost too much.
702
00:34:14,427 --> 00:34:18,557
If someone doesn't do something soon,
this could turn into a massacre.
703
00:34:19,015 --> 00:34:21,063
Operator, give me the police.
704
00:34:21,393 --> 00:34:22,895
PHONES RING
- OPERATORS: Toronto police.
705
00:34:22,936 --> 00:34:24,108
Toronto police, go ahead.
706
00:34:24,145 --> 00:34:25,988
OPERATORS CHATTER
- PHONES RING
707
00:34:26,022 --> 00:34:27,569
We'll get right on it. Yes, sir.
708
00:34:28,400 --> 00:34:31,700
Listen up, boys, we've got a full-blown riot
down at the Don. Thank you.
709
00:34:31,736 --> 00:34:33,454
Chief wants all hands on deck.
710
00:34:33,947 --> 00:34:34,823
Let's go! Go!
711
00:34:36,992 --> 00:34:38,744
GUNSHOT
- STRING MUSIC PLAYS
712
00:34:43,582 --> 00:34:45,004
PEN TAPS
713
00:34:45,709 --> 00:34:47,302
RADIO BLARES
- PEN TAPS
714
00:34:48,461 --> 00:34:49,383
Do you hear that?
715
00:34:50,213 --> 00:34:51,840
Somethings making a tapping sound.
716
00:34:52,048 --> 00:34:53,675
SHE SIGHS
Thing's on the blink again.
717
00:34:53,717 --> 00:34:55,970
No, no, no!
It, it's rhythmic and repeating.
718
00:34:56,136 --> 00:34:57,729
SIRENS WAIL ON RADIO
- PEN TAPS
719
00:34:58,054 --> 00:34:59,476
It's beneath the sound effects.
720
00:35:01,641 --> 00:35:02,813
Trudy, that's Morse code.
721
00:35:03,184 --> 00:35:04,276
From who?
- Mary!
722
00:35:05,145 --> 00:35:07,113
GUNSHOTS AND SIRENS WAIL
- PEN TAPS
723
00:35:09,482 --> 00:35:10,358
I'm going to go.
724
00:35:11,985 --> 00:35:14,784
GUNSHOTS
- Ah... ah. Oh, no!
725
00:35:14,821 --> 00:35:19,327
My position is being overrun
by prisoner thugs!
726
00:35:19,784 --> 00:35:22,708
"SOS... Knight... at... bank."
727
00:35:23,038 --> 00:35:24,540
Knight's robbing the bank right now!
728
00:35:27,709 --> 00:35:28,881
Operator. Police, please.
729
00:35:28,918 --> 00:35:31,512
Hey! Get off me, you...!
SHE SCREAMS
730
00:35:31,921 --> 00:35:34,674
Telephone lines are jammed.
- We need to get to the bank.
731
00:35:36,926 --> 00:35:39,930
Cute. You got the idea of Morse code
from reading the script.
732
00:35:39,971 --> 00:35:41,314
It's over, Mr Rockwell.
733
00:35:41,348 --> 00:35:42,270
Is it?
734
00:35:42,307 --> 00:35:44,730
I don't think anyone in a million years
would have pieced all this together.
735
00:35:44,768 --> 00:35:46,862
You're wrong.
- OK, maybe I am.
736
00:35:47,187 --> 00:35:50,111
But if that's so,
I need a little insurance...
737
00:35:50,482 --> 00:35:51,779
and that's you. Now, get moving!
738
00:35:52,025 --> 00:35:54,198
Go! Get moving!
739
00:36:05,246 --> 00:36:06,247
ROCKWELL:
Tom Knight!
740
00:36:08,458 --> 00:36:09,459
What the hell's going on?
Who's she?
741
00:36:09,501 --> 00:36:11,344
Someone who's too smart
for her own good.
742
00:36:11,378 --> 00:36:14,052
So she figured it out?
- Like I said, she's a smart girl.
743
00:36:14,089 --> 00:36:15,466
MARY GRUNTS
744
00:36:16,549 --> 00:36:18,893
GUNSHOT
- The hell do you think you're doing?
745
00:36:19,844 --> 00:36:20,720
Damn it!
746
00:36:20,762 --> 00:36:22,560
Don't you realise
we have the combination?
747
00:36:22,597 --> 00:36:23,769
When we get this door open
748
00:36:23,807 --> 00:36:26,356
don't do anything stupid
and we'll go easy on ya.
749
00:36:26,726 --> 00:36:27,978
ROCKWELL GROANS
750
00:36:28,019 --> 00:36:29,236
Actually, we'll go easy on you.
751
00:36:30,271 --> 00:36:31,818
Don't even think about running.
752
00:36:37,070 --> 00:36:39,243
Mary? Mary, are you OK?
753
00:36:39,989 --> 00:36:41,582
We're gonna get you out of there!
754
00:36:41,616 --> 00:36:43,084
MARY TAPS ON DOOR
755
00:36:46,079 --> 00:36:47,376
She says she's safe.
756
00:36:48,289 --> 00:36:51,133
Good. Now, let's get her out of there
before Greyson shows up.
757
00:36:52,877 --> 00:36:54,629
JAZZ MUSIC PLAYS
758
00:36:56,339 --> 00:36:58,262
So, David never knew the whole plan?
759
00:36:58,675 --> 00:37:01,724
His role was just to steal
the combination to the time-lock.
760
00:37:02,762 --> 00:37:04,059
And the radio broadcast?
761
00:37:04,347 --> 00:37:07,942
A diversion to pull the cops away
while Knight broke into the vault.
762
00:37:08,643 --> 00:37:10,941
But keeping a radio station
afloat is very expensive
763
00:37:11,187 --> 00:37:13,531
so they needed the 7500 dollars
764
00:37:13,565 --> 00:37:15,659
your husband was transporting
to pay it off.
765
00:37:16,943 --> 00:37:19,787
I wonder what David was thinking,
getting in with those crooks.
766
00:37:19,988 --> 00:37:22,366
Maybe he was gonna use the money
to whisk you away.
767
00:37:24,075 --> 00:37:24,951
You think?
768
00:37:24,993 --> 00:37:27,121
It seems like what you two had
was pretty special.
769
00:37:28,538 --> 00:37:31,007
It was. Thank you.
770
00:37:31,875 --> 00:37:32,751
For everything.
771
00:37:34,169 --> 00:37:35,045
Of course.
772
00:37:36,379 --> 00:37:38,006
So, what will you do now?
773
00:37:39,132 --> 00:37:40,475
I have a bit of insurance money.
774
00:37:40,759 --> 00:37:42,853
I thought I might buy a little bakery...
775
00:37:43,386 --> 00:37:45,013
go into business baking pies.
776
00:37:46,055 --> 00:37:48,057
Pies?
- Not just pies.
777
00:37:48,099 --> 00:37:51,774
Cookies, cakes, scones, you name it.
- This is not what we expected.
778
00:37:51,811 --> 00:37:54,030
Well, if there's one thing David taught me
779
00:37:54,606 --> 00:37:56,984
it's that people are just full of surprises.
780
00:38:03,198 --> 00:38:04,199
Drink at (Juan's?
781
00:38:05,617 --> 00:38:06,869
I'd love to, but...
782
00:38:06,910 --> 00:38:09,004
I think I need to clear things up with Bill.
783
00:38:09,537 --> 00:38:10,459
Good luck.
784
00:38:10,497 --> 00:38:11,373
Thanks.
785
00:38:26,971 --> 00:38:29,565
I guess with Mr Rockwell in jail,
you're out of a job.
786
00:38:29,599 --> 00:38:30,691
I'm so sorry.
787
00:38:30,725 --> 00:38:32,648
Your broadcasting days are over, too.
788
00:38:33,394 --> 00:38:34,395
Well, yes...
789
00:38:35,021 --> 00:38:37,365
But, to be honest, I'm a bit relieved.
790
00:38:37,398 --> 00:38:38,945
It was very stressful.
791
00:38:40,360 --> 00:38:42,328
Besides, I'm a police officer at heart.
792
00:38:43,446 --> 00:38:45,414
And what are you going to do?
You love radio.
793
00:38:46,449 --> 00:38:47,575
I'll let you in on a secret.
794
00:38:48,827 --> 00:38:50,374
I talked a local newspaper
into buying the station.
795
00:38:51,538 --> 00:38:53,336
Huey, that's wonderful!
796
00:38:54,082 --> 00:38:55,004
More plays?
797
00:38:55,041 --> 00:38:57,214
I don't think the world's quite ready
for that yet
798
00:38:57,252 --> 00:38:59,675
but there is something to this whole
live event thing.
799
00:38:59,712 --> 00:39:02,215
So, we're going to focus on sports.
- Sports?
800
00:39:02,257 --> 00:39:04,851
Just imagine listening
to the Toronto St Pats on the radio.
801
00:39:05,093 --> 00:39:07,471
It'd be like being there but in the comfort
of your own home.
802
00:39:07,512 --> 00:39:09,014
Right, that's a very good idea.
803
00:39:09,430 --> 00:39:10,306
Um...
804
00:39:10,932 --> 00:39:13,060
"Saturday Night Hockey with Huey..."
805
00:39:13,810 --> 00:39:15,608
Oh, my goodness,
I don't know your last name.
806
00:39:15,645 --> 00:39:18,194
Ah, it's Hewitt.
Yeah, Huey is short for Hewitt.
807
00:39:18,231 --> 00:39:21,360
That's why they call rne Huey.
- Oh, well, then what's your first name?
808
00:39:21,568 --> 00:39:22,490
Foster.
809
00:39:24,821 --> 00:39:26,198
Well, Foster Hewitt...
810
00:39:28,074 --> 00:39:29,701
it's been a pleasure working with you.
811
00:39:31,202 --> 00:39:32,454
The pleasure was all mine.
812
00:39:36,416 --> 00:39:38,714
Mary, uh, you know, sometime...
813
00:39:43,006 --> 00:39:45,100
Sometime I was hoping
you'd come by to say hello.
814
00:39:47,468 --> 00:39:48,344
Sure.
815
00:39:49,220 --> 00:39:50,517
Oh, I'd love that, Huey.
816
00:39:56,603 --> 00:39:57,820
What'll it be, Frankie?
817
00:39:58,146 --> 00:39:59,272
Cold tea, Wendy.
818
00:40:00,398 --> 00:40:02,025
WENDY:
And for your friend?
819
00:40:02,066 --> 00:40:03,943
I believe he likes cold tea as well.
820
00:40:04,777 --> 00:40:06,370
When I'm drinking with friends, I do.
821
00:40:07,196 --> 00:40:08,243
We're not friends?
822
00:40:09,282 --> 00:40:10,955
I'll have a ginger ale, Wendy, thank you.
823
00:40:11,075 --> 00:40:12,418
WENDY:
Coming up, Detective.
824
00:40:13,912 --> 00:40:17,792
So, tonight was a very interesting night.
825
00:40:17,957 --> 00:40:18,833
Oh?
826
00:40:19,334 --> 00:40:24,181
Yes, myself and most of Toronto's finest
responded to a prison break
827
00:40:24,422 --> 00:40:25,719
an imaginary prison break
828
00:40:25,757 --> 00:40:27,600
that we heard reported on the radio.
829
00:40:27,634 --> 00:40:29,136
Sounds like quite the mix-up.
830
00:40:30,178 --> 00:40:31,725
We looked like complete idiots.
831
00:40:32,138 --> 00:40:34,266
Especially considering
there was a bank robbery
832
00:40:34,307 --> 00:40:36,309
going on in town
at the exact same time.
833
00:40:36,351 --> 00:40:38,445
And just a few blocks
from the police station.
834
00:40:38,478 --> 00:40:39,479
How embarrassing.
835
00:40:39,854 --> 00:40:40,980
Oh, it was.
836
00:40:42,106 --> 00:40:43,983
Well, luckily,
someone had it under control.
837
00:40:44,192 --> 00:40:46,490
If someone had chosen
to keep me in the loop
838
00:40:46,778 --> 00:40:48,826
things might have turned out
a little differently.
839
00:40:49,072 --> 00:40:51,450
Everything happened so fast,
I had to move quick.
840
00:40:51,491 --> 00:40:53,118
Besides, the lines were busy,
we tried to call you.
841
00:40:53,993 --> 00:40:56,917
Were they busy when you found out
about the stolen time-lock combination?
842
00:40:57,246 --> 00:40:59,920
Look, if I had anything concrete,
I would have told you.
843
00:41:01,084 --> 00:41:02,961
On second thoughts, Wendy...
844
00:41:03,920 --> 00:41:05,297
bring me a cold tea.
845
00:41:05,838 --> 00:41:08,182
This won't be the last time
that we bump into each other.
846
00:41:08,967 --> 00:41:10,435
Here I was hoping it would be.
847
00:41:10,468 --> 00:41:12,141
And I was hoping
we could call a truce.
848
00:41:12,720 --> 00:41:15,815
I got a lot of stick down at the station
for letting myself be bettered
849
00:41:15,848 --> 00:41:16,849
by a female Pl.
850
00:41:17,433 --> 00:41:18,685
Won't be the last time.
851
00:41:20,061 --> 00:41:21,187
HE SCOFFS
852
00:41:23,690 --> 00:41:25,033
I got a feeling it won't.
853
00:41:28,611 --> 00:41:29,533
It's on you.
854
00:41:39,080 --> 00:41:39,956
Trudy?
855
00:41:41,624 --> 00:41:44,218
What are you doing here?
- I could ask you the same thing.
856
00:41:44,919 --> 00:41:46,421
It's not what it seems.
- No?
857
00:41:47,046 --> 00:41:48,889
You aren't paying a call
to the woman in that house?
858
00:41:49,549 --> 00:41:51,768
The woman that smells like cheap
perfume and dresses like--
859
00:41:51,801 --> 00:41:54,850
She's my dance instructor.
- Oh, come on.
860
00:41:54,887 --> 00:41:56,355
Trudy, you know me.
861
00:41:57,432 --> 00:41:59,560
You know my family.
They're good church-going people, right?
862
00:41:59,600 --> 00:42:01,694
You trying to change the subject?
- Just listen.
863
00:42:03,354 --> 00:42:04,446
They don't dance.
864
00:42:05,732 --> 00:42:08,281
I never learned how.
And I know how much you love it
865
00:42:08,317 --> 00:42:10,035
and how good you are at it, and...
866
00:42:10,778 --> 00:42:12,872
I just wanted to be able
to dance with you.
867
00:42:13,406 --> 00:42:14,953
You expect me to believe this?
868
00:42:16,951 --> 00:42:17,827
I'll show you.
869
00:42:23,583 --> 00:42:25,130
# Kiss me... #
- Oh!
870
00:42:27,170 --> 00:42:29,172
It Under the starry, starry nights... 8%!
871
00:42:29,213 --> 00:42:30,214
So, how am I doing?
872
00:42:31,674 --> 00:42:32,550
Alright.
873
00:42:32,592 --> 00:42:35,095
# Your eyes are oh, so bright... #
874
00:42:35,428 --> 00:42:36,600
Better than alright.
875
00:42:37,513 --> 00:42:39,140
# So tender... #
876
00:42:39,182 --> 00:42:41,025
That woman's a good dance teacher.
877
00:42:42,226 --> 00:42:43,102
She is...
878
00:42:45,188 --> 00:42:46,656
but practice makes perfect.
879
00:42:46,689 --> 00:42:48,236
It Hold me #
880
00:42:50,359 --> 00:42:53,408
It Hold me close, never let me go, no... $6
881
00:42:54,781 --> 00:42:55,873
About your family...
882
00:42:56,157 --> 00:42:59,331
It I don't ever want to be alone... #
883
00:42:59,368 --> 00:43:01,245
I think it's time
we told them about us.
884
00:43:03,289 --> 00:43:07,214
# Hold me. #
885
00:43:08,669 --> 00:43:09,545
Oh!