1 00:00:02,711 --> 00:00:04,759 MARY we. A warm summer afternoon. 2 00:00:05,214 --> 00:00:07,137 Matters start innocently enough 3 00:00:07,466 --> 00:00:09,685 a shortcut home through a wooded park. 4 00:00:09,885 --> 00:00:11,637 What could possibly go wrong? 5 00:00:12,471 --> 00:00:15,395 Unfortunately, for this young woman, Hortense 6 00:00:15,891 --> 00:00:17,985 danger lurks nearby. 7 00:00:18,519 --> 00:00:21,523 Though her eyes and ears tell her she's safe 8 00:00:21,730 --> 00:00:25,985 some strange sixth sense tells her something very different. 9 00:00:26,652 --> 00:00:30,407 Hortense is suddenly aware of the predicament she is in. 10 00:00:30,822 --> 00:00:32,620 As danger closes in 11 00:00:32,658 --> 00:00:35,878 Hortense rues her decision to choose fashion 12 00:00:35,911 --> 00:00:38,209 over sensible footwear. 13 00:00:38,413 --> 00:00:40,381 AH seems lost! 14 00:00:40,541 --> 00:00:42,384 OMINOUS MUSIC PLAYS 15 00:00:43,919 --> 00:00:46,468 Until the cavalry arrives. 16 00:00:47,130 --> 00:00:49,053 While the perpetrator was arrested 17 00:00:49,508 --> 00:00:52,057 I would have been remiss not to issue Hortense 18 00:00:52,094 --> 00:00:55,815 a warning for being in the woods unaccompanied. 19 00:00:56,223 --> 00:00:59,318 And though some feel these statutes need modernisation 20 00:00:59,810 --> 00:01:02,529 I remind our audience listening at home 21 00:01:03,146 --> 00:01:05,865 this is the law. 22 00:01:05,899 --> 00:01:07,071 DRAMATIC MUSIC PLAYS 23 00:01:09,361 --> 00:01:11,284 Tune in next week at the same time 24 00:01:11,321 --> 00:01:14,951 for another case from the files of Mary Shaw, morality officer. 25 00:01:15,701 --> 00:01:17,954 FOLK MUSIC PLAYS - Now, stay tuned to this station 26 00:01:17,995 --> 00:01:21,374 for Fiddling Father Gilmore and another bible study from The Book of Kings. 27 00:01:21,873 --> 00:01:23,591 FIDDLE MUSIC PLAYS 28 00:01:24,543 --> 00:01:27,046 You know? Mary is getting good. 29 00:01:27,087 --> 00:01:29,590 Mm. - Isn't she? So proud of her. 30 00:01:29,631 --> 00:01:31,429 I bet you were able to give her some tips. 31 00:01:31,466 --> 00:01:33,434 You know, all I did was just tell her to relax 32 00:01:33,468 --> 00:01:34,560 and have fun with it. 33 00:01:35,387 --> 00:01:36,684 Oh! Speaking of fun, Bill! 34 00:01:36,930 --> 00:01:38,056 Fun's my favourite word. 35 00:01:38,098 --> 00:01:40,897 I was hoping that we could see a picture at that new theatre 36 00:01:40,934 --> 00:01:42,402 on the Danforth, the Allan? 37 00:01:42,561 --> 00:01:43,813 I... I would love to 38 00:01:43,854 --> 00:01:45,777 but... but not tonight. I gotta be somewhere. 39 00:01:46,815 --> 00:01:48,283 Must be important. 40 00:01:49,109 --> 00:01:50,031 How about Saturday? 41 00:01:50,652 --> 00:01:51,824 Would that be alright? 42 00:01:53,488 --> 00:01:54,990 Sure. It's a date. 43 00:01:56,241 --> 00:01:57,493 I better get back to work. 44 00:02:03,540 --> 00:02:05,042 STRING MUSIC PLAYS - HE WHISPERS: Mary, Mary. 45 00:02:05,083 --> 00:02:06,630 You were great. You were great! 46 00:02:06,668 --> 00:02:07,794 SHE WHISPERS: Oh, well! 47 00:02:08,045 --> 00:02:10,423 I mean, I don't really like being the centre of attention. 48 00:02:10,464 --> 00:02:13,013 You know, the police department, they really foisted this on me. 49 00:02:13,842 --> 00:02:17,267 "Mary will bolster our image in the eyes of the public." 50 00:02:17,929 --> 00:02:20,227 I'm sure they meant ears, but I wasn't going to correct them. 51 00:02:20,265 --> 00:02:21,482 Well, you're a natural. 52 00:02:21,767 --> 00:02:23,735 Better than most of the damp rags we have around here. 53 00:02:24,519 --> 00:02:26,487 Oh! I don't know about that. 54 00:02:26,688 --> 00:02:27,905 You have a real gift, you do. 55 00:02:32,319 --> 00:02:33,662 I better go, you know? 56 00:02:34,071 --> 00:02:36,699 Hemlines to measure and parks to patrol. 57 00:02:36,740 --> 00:02:38,834 A morality officer's work is never done. 58 00:02:38,867 --> 00:02:41,370 Well... I will see you soon, Mary. 59 00:02:41,411 --> 00:02:42,788 Very soon. I hope. 60 00:02:43,163 --> 00:02:45,006 But, but not too soon because... 61 00:02:45,582 --> 00:02:47,960 because that would be unscheduled and unexpected 62 00:02:48,085 --> 00:02:50,008 so... I should go. 63 00:02:50,671 --> 00:02:52,639 OK. - OK. 64 00:03:05,936 --> 00:03:07,233 Velma! What're you doing here? 65 00:03:07,521 --> 00:03:08,898 I need to talk with you, Trudy. 66 00:03:09,439 --> 00:03:10,315 Something wrong? 67 00:03:10,482 --> 00:03:12,075 It's about my brother, Bill. 68 00:03:12,234 --> 00:03:13,110 You remember him? 69 00:03:14,820 --> 00:03:16,413 Yes, I know Bill. 70 00:03:17,239 --> 00:03:20,743 Well, lately he's taken to staying out until all hours of the night. 71 00:03:21,660 --> 00:03:22,707 You don't say. 72 00:03:22,744 --> 00:03:24,621 And worse yet, he comes home smelling of perfume. 73 00:03:24,663 --> 00:03:25,960 Perfume? - I know! 74 00:03:25,997 --> 00:03:28,420 What churchgoing woman would be caught wearing perfume? 75 00:03:28,458 --> 00:03:30,426 Not me, You? - Never. 76 00:03:31,253 --> 00:03:32,846 I think he's seeing a Jezebel. 77 00:03:33,171 --> 00:03:35,594 I want you to investigate so I can put a stop to it 78 00:03:35,632 --> 00:03:36,554 before it goes too far. 79 00:03:38,552 --> 00:03:40,850 And I thought, maybe a nice girl like you... 80 00:03:41,054 --> 00:03:43,273 but a tramp? Doesn't that just take the cake? 81 00:03:43,974 --> 00:03:44,850 Doesn't it... 82 00:03:50,355 --> 00:03:51,777 That article is a crock. 83 00:03:52,858 --> 00:03:54,656 Well, the police and the bank seem convinced 84 00:03:54,693 --> 00:03:57,697 that your husband ran off with 7500 dollars, Mrs Pike. 85 00:03:58,488 --> 00:04:00,240 Maybe David might've stolen the money. 86 00:04:01,074 --> 00:04:02,121 But run out on me? 87 00:04:02,451 --> 00:04:04,328 No way. Never. 88 00:04:04,369 --> 00:04:05,495 What makes you so sure? 89 00:04:05,537 --> 00:04:07,289 Because I never gave him any reason to. 90 00:04:08,832 --> 00:04:10,334 He had it good with me, honey. 91 00:04:10,959 --> 00:04:11,835 Too good. 92 00:04:13,253 --> 00:04:15,472 Why don't you tell us a little bit more about what happened? 93 00:04:15,922 --> 00:04:17,515 He was a courier for the bank. 94 00:04:18,008 --> 00:04:21,228 He was supposed to deliver 7500 dollars to some company. 95 00:04:21,636 --> 00:04:24,890 He picked up the money, then poof. Disappeared. 96 00:04:26,349 --> 00:04:28,647 It's been 10 days. I want you to find him. 97 00:04:29,853 --> 00:04:31,855 Well, how do you know he didn't just run off with the cash? 98 00:04:31,897 --> 00:04:35,197 He wouldn't cheat rne like that. - Uh, cheat... cheat you? 99 00:04:35,233 --> 00:04:36,405 From my share of the dough. 100 00:04:37,569 --> 00:04:39,287 Anything that's his is mine, right? 101 00:04:40,238 --> 00:04:41,740 Isn't that how a good marriage works? 102 00:04:43,283 --> 00:04:44,910 I'll tell you what, we'll find him 103 00:04:44,951 --> 00:04:46,373 and you can ask him yourself. 104 00:04:58,423 --> 00:05:00,050 STREETCAR BELL RINGS 105 00:05:03,011 --> 00:05:05,434 So, what do you think about Ida? She's interesting. 106 00:05:05,472 --> 00:05:07,520 Maybe she's just after her share of the money. 107 00:05:07,557 --> 00:05:09,730 Nah. I think she's truly worried about him. 108 00:05:09,768 --> 00:05:12,897 All that talk about Pike having it too good to run out on her? 109 00:05:14,022 --> 00:05:15,740 Miss Drake. - Mr McLaughlin. 110 00:05:15,774 --> 00:05:17,776 What can you tell us about David Pike? 111 00:05:18,193 --> 00:05:20,787 I assure you, this is a matter best left to the police. 112 00:05:20,821 --> 00:05:22,869 There's absolutely no need for detectives. 113 00:05:23,365 --> 00:05:24,708 Especially female ones. 114 00:05:25,367 --> 00:05:27,836 Even if these female detectives find your missing money? 115 00:05:28,328 --> 00:05:31,298 I've worked so hard to make this the safest bank in the city. 116 00:05:31,331 --> 00:05:34,335 We installed a state-of-the-art time-lock system on the vault. 117 00:05:34,376 --> 00:05:36,970 Even though the bank is just around the corner from the police station? 118 00:05:37,003 --> 00:05:39,472 Well, it's a great comfort to my customers. 119 00:05:39,548 --> 00:05:42,051 They know that every dollar that they deposit 120 00:05:42,092 --> 00:05:43,560 is safe and accounted for. 121 00:05:43,593 --> 00:05:47,063 Minus the 7.500 that David Pike took off with. 122 00:05:47,556 --> 00:05:49,684 Did you ever notice anything suspicious about him? 123 00:05:49,724 --> 00:05:51,442 He worked for me for a couple of years. 124 00:05:51,476 --> 00:05:53,945 Steady. Dependable. I trusted him. 125 00:05:54,396 --> 00:05:55,443 Nothing unusual happened? 126 00:05:55,981 --> 00:05:59,030 Excuse me! I couldn't help but overhear and well, uh... 127 00:05:59,317 --> 00:06:01,194 a couple of weeks back, there was that business 128 00:06:01,236 --> 00:06:02,613 with your desk drawer. Mr McLaughlin. 129 00:06:02,654 --> 00:06:04,656 If I need your input, Miss Parsons, I will ask for it. 130 00:06:04,906 --> 00:06:06,749 Please, we'd like to hear more about it. 131 00:06:06,783 --> 00:06:08,581 HE SIGHS It was nothing. 132 00:06:08,994 --> 00:06:11,417 A few weeks ago, I found my desk drawer open. 133 00:06:11,913 --> 00:06:13,540 And that was unusual? - Oh, yes. 134 00:06:13,582 --> 00:06:16,005 Mr McLaughlin is extremely particular about his office. 135 00:06:16,042 --> 00:06:17,794 Really. that is quite enough help, Miss Parsons. 136 00:06:18,753 --> 00:06:20,596 I'd like to look at this drawer, if possible. 137 00:06:21,006 --> 00:06:21,882 Fine. 138 00:06:28,555 --> 00:06:30,057 MCLAUGHLIN SIGHS 139 00:06:30,932 --> 00:06:32,650 As I said, it was nothing. 140 00:06:32,893 --> 00:06:34,770 I mustn't have fully closed it when I left. 141 00:06:34,811 --> 00:06:37,815 Yet you made a big enough fuss that it stuck in your secretary's mind. 142 00:06:37,856 --> 00:06:39,699 This job is stressful at times 143 00:06:39,733 --> 00:06:41,952 sometimes my patience is tested. 144 00:06:42,986 --> 00:06:43,908 What did you find? 145 00:06:44,487 --> 00:06:47,957 I don't know. They look like tiny slivers of wood, or plant. 146 00:06:48,742 --> 00:06:50,085 Any idea how it got there? 147 00:06:50,785 --> 00:06:51,661 None. 148 00:06:56,249 --> 00:06:57,626 I'll catch up with you later. 149 00:07:02,964 --> 00:07:04,932 You seem to know what's really going on around here. 150 00:07:04,966 --> 00:07:06,968 And you're not afraid to speak up about it. 151 00:07:07,093 --> 00:07:10,438 Anything else you wanna tell me? - I've gotten into enough trouble today. 152 00:07:10,805 --> 00:07:12,978 Your boss will never know. I promise. 153 00:07:14,476 --> 00:07:18,197 I don't want to speak ill of anyone, but Mr Pike is a bit of a Lothario. 154 00:07:19,272 --> 00:07:21,445 Even though he was married? - Since when does a ring 155 00:07:21,483 --> 00:07:24,987 stop a man like that from being-- - A man like that? Never. 156 00:07:25,445 --> 00:07:27,243 He's tried to seduce all the gals who work here. 157 00:07:27,781 --> 00:07:30,204 And you? - He tried, but I didn't bite. 158 00:07:31,534 --> 00:07:34,003 You know anyone who did? - All I heard were rumours 159 00:07:34,037 --> 00:07:35,084 about this girl or that. 160 00:07:35,914 --> 00:07:38,008 All I know for sure is he must have been very successful 161 00:07:38,041 --> 00:07:40,135 in his conquests. - What makes you say that? 162 00:07:40,752 --> 00:07:42,925 They say he keeps a love nest down in the Don Valley. 163 00:07:43,505 --> 00:07:45,928 In case there's need for a clandestine rendezvous. 164 00:07:46,257 --> 00:07:47,258 Do you know where it is? 165 00:07:48,468 --> 00:07:50,470 Like I said, I never fell for the sweet talk. 166 00:08:01,648 --> 00:08:02,865 MAN: What d'you mean she quit? 167 00:08:02,899 --> 00:08:04,993 Well, she just doesn't wanna do the part. She said she's an artist 168 00:08:05,026 --> 00:08:06,744 and an artist shouldn't be treated like she was. 169 00:08:06,778 --> 00:08:09,827 Artist? Then she should be painting because she sure couldn't act! 170 00:08:09,864 --> 00:08:11,207 What am I supposed to do now? 171 00:08:11,741 --> 00:08:13,709 What am I supposed to do? - I don't know. 172 00:08:13,743 --> 00:08:15,245 We are two days out on this show. 173 00:08:15,620 --> 00:08:16,792 Find me another actress. 174 00:08:17,205 --> 00:08:18,457 Of course. - Find me one! 175 00:08:19,499 --> 00:08:20,375 Madam. 176 00:08:26,256 --> 00:08:28,384 Hi. - I... I brought you next week's script. 177 00:08:28,425 --> 00:08:30,018 But if, if now is a bad time... 178 00:08:30,051 --> 00:08:33,146 Oh, no, no, no. Of course not. It... course not. 179 00:08:33,430 --> 00:08:36,024 Who was that man? - Ah, that was Daniel Rockwell 180 00:08:36,391 --> 00:08:38,940 station owner and manager and maintenance man 181 00:08:38,977 --> 00:08:40,524 pretty much everything else you can think of. 182 00:08:40,562 --> 00:08:41,984 Well, he wasn't being very pleasant. 183 00:08:42,022 --> 00:08:43,524 Ah, he's... he's alright. 184 00:08:44,149 --> 00:08:45,571 Radio is brand new and... 185 00:08:45,775 --> 00:08:47,823 these stations are one calamity away from bankruptcy. 186 00:08:48,528 --> 00:08:50,622 Where do you think you're gonna find another actress? 187 00:08:54,409 --> 00:08:55,661 I think I already have. 188 00:08:57,829 --> 00:08:59,297 Come on! - Huey... 189 00:08:59,622 --> 00:09:03,001 narrating a weekly morality play is one thing, but I'm no Lillian Gish. 190 00:09:03,043 --> 00:09:05,796 Oh! The part is a reporter, similar to what you've been doing on your show. 191 00:09:05,837 --> 00:09:08,431 You'd be reading off of a prepared script. - Oh, but I wouldn't be any good. 192 00:09:08,465 --> 00:09:09,682 I think you'd be great. 193 00:09:12,135 --> 00:09:13,136 I think you'd be great. 194 00:09:13,970 --> 00:09:15,813 Say you'll do it. Oh, please, Mary! 195 00:09:15,847 --> 00:09:17,849 Come on! You'd be helping me out of a tight spot. 196 00:09:18,516 --> 00:09:21,486 Alright! I'll do it for you. - Aw, that's swell. Thank you. 197 00:09:21,770 --> 00:09:22,862 Thank you. - No problem. 198 00:09:25,607 --> 00:09:27,154 IDA: A shack in the woods? 199 00:09:28,818 --> 00:09:32,493 Well, I suppose there's this hunt camp he rents sometimes during deer season. 200 00:09:33,948 --> 00:09:35,370 Have you been to this hunt camp 201 00:09:35,408 --> 00:09:37,627 since your husband disappeared? - Oh, it didn't even occur to me. 202 00:09:39,329 --> 00:09:40,831 Do you think he might be there? 203 00:09:41,915 --> 00:09:42,791 Could be. 204 00:09:43,124 --> 00:09:44,751 How do you even know about this place? 205 00:09:45,502 --> 00:09:48,130 Sometimes these investigations turn up secrets. 206 00:09:48,171 --> 00:09:50,094 And you've turned up a secret 207 00:09:50,256 --> 00:09:51,178 about David? 208 00:09:51,758 --> 00:09:55,137 Well, we think he used this hunt camp to bring young women. 209 00:09:55,678 --> 00:09:56,850 And not for hunting. 210 00:09:58,932 --> 00:09:59,854 I'm so sorry. 211 00:10:00,100 --> 00:10:02,319 That David likes to have some extra-curricular fun? 212 00:10:04,562 --> 00:10:06,815 I know all about it. - You do? 213 00:10:07,065 --> 00:10:09,363 Oh, do you want me to have a good cry or something? 214 00:10:09,609 --> 00:10:11,282 IDA CHUCKLES 215 00:10:11,319 --> 00:10:15,870 Look, both my husband and I have healthy appetites 216 00:10:16,533 --> 00:10:18,456 if you get my meaning. - Healthy? 217 00:10:19,077 --> 00:10:21,876 Like screen doors banging in a hurricane. 218 00:10:22,914 --> 00:10:23,790 Oh. 219 00:10:24,207 --> 00:10:26,460 Can you tell us where to find this hunt camp? 220 00:10:26,751 --> 00:10:28,094 Thinking of shooting some deer? 221 00:10:28,837 --> 00:10:30,760 I'm thinking about finding your husband. 222 00:10:33,716 --> 00:10:36,060 You know, I bet David stole the money and holed up 223 00:10:36,094 --> 00:10:38,222 at this "love nest" with one of his liaisons. 224 00:10:38,263 --> 00:10:40,231 Well, just because he and the missus have an arrangement 225 00:10:40,265 --> 00:10:41,733 doesn't mean the heart didn't wander. 226 00:10:41,766 --> 00:10:44,610 Ida probably misread the whole situation. I mean, sometimes a woman thinks 227 00:10:44,644 --> 00:10:46,772 they have the situation figured out and it turns out they don't! 228 00:10:46,813 --> 00:10:48,986 Is everything OK? - I'm fine. Everything's fine. 229 00:10:49,023 --> 00:10:49,899 You're lying. 230 00:10:49,941 --> 00:10:51,318 I'm not. - You're still lying. 231 00:10:51,359 --> 00:10:52,781 How do you know? - Cos you have this little... 232 00:10:52,819 --> 00:10:55,117 twitch on the top of your mouth. It's your tell. 233 00:10:55,363 --> 00:10:57,741 Sometimes it's hard having a detective for a best friend. 234 00:10:57,782 --> 00:11:00,410 You want to talk about it? - I'll keep that in mind. 235 00:11:04,080 --> 00:11:06,424 Oh... - Ah! You're the new actress. 236 00:11:06,916 --> 00:11:09,260 Ah, yes. Mary Shaw. - Mm-hm. I've heard your show. 237 00:11:09,294 --> 00:11:11,592 Beggars can't be choosers, I suppose. Any questions? 238 00:11:11,838 --> 00:11:14,682 Ah, well, I haven't had a chance to read the entire script yet. 239 00:11:14,716 --> 00:11:16,844 But you get the gist? - Yes. I'm a reporter. 240 00:11:16,885 --> 00:11:17,852 Check. 241 00:11:17,886 --> 00:11:19,433 And I seem to be covering some sort of showdown 242 00:11:19,470 --> 00:11:21,598 between police officers and criminals. 243 00:11:21,639 --> 00:11:22,561 Yep. - Right. 244 00:11:22,599 --> 00:11:25,068 But when I get to this one part in the script, um... 245 00:11:25,101 --> 00:11:26,819 there seems to be a bunch of scenes missing. 246 00:11:26,853 --> 00:11:28,571 Well, when we get live to air 247 00:11:28,605 --> 00:11:31,779 I don't want it to feel rehearsed. I want the audience surprised 248 00:11:31,816 --> 00:11:33,113 so you, the actor, needs to be surprised. 249 00:11:34,068 --> 00:11:37,072 OK... but how am I supposed to understand my character 250 00:11:37,113 --> 00:11:38,535 if I haven't read the full script? 251 00:11:38,781 --> 00:11:41,580 You're not gonna get all artsy on me, are you? Right, Huey? 252 00:11:42,452 --> 00:11:43,453 Ah, no. Of course not. 253 00:11:43,494 --> 00:11:46,247 Trust me on this! We're going to make broadcasting history. 254 00:11:46,289 --> 00:11:49,293 We are? - Oh, everyone knows the future is radio 255 00:11:49,334 --> 00:11:50,802 but no one knows how to make a buck off it. 256 00:11:50,835 --> 00:11:52,678 And let me tell you, running a station ain't cheap. 257 00:11:52,712 --> 00:11:56,012 I expect not. - The answer is paid advertising 258 00:11:56,049 --> 00:11:57,722 and for that I need a big audience. 259 00:11:57,759 --> 00:11:59,511 I won't get one with fiddle-playing priests 260 00:11:59,552 --> 00:12:01,304 and a bunch of what-nets! - No, no. 261 00:12:01,346 --> 00:12:05,226 Definitely not "what-nets." - Live drama. Radio plays. 262 00:12:05,475 --> 00:12:07,273 They will change the business forever. 263 00:12:07,769 --> 00:12:09,988 So, do you want to be part of history or not? 264 00:12:10,355 --> 00:12:12,824 Well, who wants to be a part of history when you can be a part of the future? 265 00:12:13,775 --> 00:12:14,742 Count me in, Mr Rockwell. 266 00:12:14,776 --> 00:12:16,870 Huh! That's my girl. 267 00:12:17,612 --> 00:12:18,488 ROCKWELL CLAPS 268 00:12:34,337 --> 00:12:35,213 David Pike? 269 00:12:42,845 --> 00:12:46,315 Ugh. Not my first choice for a romantic romp. 270 00:12:46,516 --> 00:12:48,735 Me neither. - Well, he's not here. 271 00:12:48,851 --> 00:12:52,025 So, where is he? - That's a very good question. 272 00:12:53,147 --> 00:12:55,900 But then, I got a lot of questions, like when did he graduate 273 00:12:55,942 --> 00:12:58,946 from romancing one dame to romancing two at the same time? 274 00:12:58,987 --> 00:12:59,954 What's his secret? 275 00:12:59,988 --> 00:13:01,160 We're not here for romance. 276 00:13:01,322 --> 00:13:03,825 Well you sure as hell didn't come here to shoot deer, either. 277 00:13:04,575 --> 00:13:07,044 What do you want with Pike? - We want to talk to him. 278 00:13:07,161 --> 00:13:10,256 Well, when you find him, tell him that Tom Knight also wants a word. 279 00:13:10,290 --> 00:13:12,634 And what should I say? - That he owes me rent. 280 00:13:12,750 --> 00:13:14,673 A lot of it. - You own this shack? 281 00:13:14,711 --> 00:13:15,712 Yeah. 282 00:13:15,753 --> 00:13:17,505 Which you two are trespassing on 283 00:13:17,547 --> 00:13:20,721 so it's time for you to go. - No need to get testy. 284 00:13:21,175 --> 00:13:22,427 Just a couple private detectives 285 00:13:22,468 --> 00:13:25,221 trying to track him down. - Maybe you could help us? 286 00:13:26,139 --> 00:13:28,642 Why should I help you? - Because when we find him 287 00:13:28,683 --> 00:13:31,277 we'll make sure that he pays you your rent, - HE SCOFFS 288 00:13:32,520 --> 00:13:35,023 What d'you want to know'? - When was the last time you saw him? 289 00:13:35,815 --> 00:13:37,237 A month ago. Maybe longer. 290 00:13:37,608 --> 00:13:39,576 Did he mention anything about running away? 291 00:13:39,610 --> 00:13:41,453 Maybe with a girlfriend? - No. 292 00:13:41,863 --> 00:13:43,865 Did he say anything to you at all? - No. 293 00:13:44,699 --> 00:13:47,418 Look, all I know about the guy is that I don't like him. 294 00:13:47,869 --> 00:13:49,746 I just want to get the rent he owes me. 295 00:13:50,455 --> 00:13:51,877 We'll be sure to pass that along. 296 00:13:57,587 --> 00:13:58,759 Maybe David took the money 297 00:13:58,796 --> 00:14:00,343 and hit the road with one of his conquests. 298 00:14:01,090 --> 00:14:03,309 Maybe a jealous husband got involved. - INSECT BUZZES 299 00:14:04,969 --> 00:14:06,437 What's up? - Take a look at this. 300 00:14:07,055 --> 00:14:08,477 It's a green fly 301 00:14:08,514 --> 00:14:10,482 and... they usually feed on carrion. 302 00:14:10,725 --> 00:14:12,318 There's something dead around here. 303 00:14:13,019 --> 00:14:14,396 Well, we are in the woods. 304 00:14:15,646 --> 00:14:16,693 Let's look around. 305 00:14:20,276 --> 00:14:21,152 Frankie! 306 00:14:24,364 --> 00:14:26,287 Who do you suppose that shoe belongs to? 307 00:14:40,088 --> 00:14:41,510 So, he didn't run out on me. 308 00:14:43,383 --> 00:14:44,930 At least I was right about that. 309 00:14:46,677 --> 00:14:47,553 Yes, you were. 310 00:14:48,721 --> 00:14:50,098 David wasn't perfect... 311 00:14:50,848 --> 00:14:51,940 but he made me happy. 312 00:14:54,310 --> 00:14:55,857 I really loved that man. 313 00:14:58,815 --> 00:14:59,737 We are so sorry. 314 00:15:01,317 --> 00:15:02,785 You know what the funny thing is? 315 00:15:04,737 --> 00:15:06,614 This is the safest job he's ever had. 316 00:15:07,657 --> 00:15:08,658 What do you mean? 317 00:15:09,075 --> 00:15:12,079 Well, he used to work as a guard down at the Don Jail. 318 00:15:12,912 --> 00:15:14,334 I was always worried about him. 319 00:15:15,915 --> 00:15:18,668 When he got this job at the bank two years ago, I was... 320 00:15:19,627 --> 00:15:20,503 I was relieved. 321 00:15:23,423 --> 00:15:25,175 Don't that just take the cake? 322 00:15:29,095 --> 00:15:30,142 So what happens now? 323 00:15:30,430 --> 00:15:32,228 We find out who killed your husband. 324 00:15:34,058 --> 00:15:35,776 Cause of death was a single gunshot wound 325 00:15:35,810 --> 00:15:37,312 to the chest fired at close range. 326 00:15:37,353 --> 00:15:39,526 So the killer knew him well enough to get close. 327 00:15:39,564 --> 00:15:41,191 Hm. - Do we have a time of death? 328 00:15:41,691 --> 00:15:42,567 Two days ago. 329 00:15:43,943 --> 00:15:45,911 So, what was Pike doing in the eight days 330 00:15:45,945 --> 00:15:48,323 between the time he disappeared and when he was killed? 331 00:15:48,614 --> 00:15:49,957 And what happened to the money? 332 00:15:50,199 --> 00:15:52,622 Maybe someone knew he'd stolen it and killed him for it. 333 00:15:52,785 --> 00:15:54,332 A friend? - A partner? 334 00:15:54,370 --> 00:15:56,247 I mean, why split the loot when you can have it all? 335 00:15:56,289 --> 00:15:58,417 Exactly. - Are these his personal effects? 336 00:15:58,458 --> 00:16:00,506 Yeah. He wasn't the snappiest dresser. 337 00:16:01,043 --> 00:16:02,169 It's damp, but... 338 00:16:02,211 --> 00:16:04,009 Oh! That's a smell. 339 00:16:04,255 --> 00:16:06,007 Yeah, I haven't had a chance to examine it yet. 340 00:16:08,259 --> 00:16:10,432 They smell like... sour tea. 341 00:16:10,761 --> 00:16:12,729 Right! What could give it that smell? 342 00:16:13,139 --> 00:16:14,812 I could do a chemical analysis on it. 343 00:16:14,849 --> 00:16:17,318 You think you can get out enough liquid to run the test? 344 00:16:17,351 --> 00:16:19,228 You've never seen me wring out my stockings. 345 00:16:20,563 --> 00:16:21,485 OK. - Hm. 346 00:16:27,945 --> 00:16:30,824 "From my vantage point, I can see several figures 347 00:16:30,865 --> 00:16:33,163 inside the building." - TRUDY: Who are they? 348 00:16:33,367 --> 00:16:35,995 Oh! Ah... those are the hostages. 349 00:16:36,078 --> 00:16:37,250 What is this building? 350 00:16:37,747 --> 00:16:40,876 Ah... ah... the script doesn't say. 351 00:16:41,501 --> 00:16:45,426 Anyway... "Wait! I can hear a rhythmic tapping. 352 00:16:45,922 --> 00:16:48,550 "Are they...? Yes, they are! 353 00:16:48,716 --> 00:16:51,469 They're trying to send a message via Morse code!" 354 00:16:51,511 --> 00:16:54,936 Mary, come on! The hostages just happen to know Morse code? 355 00:16:54,972 --> 00:16:56,599 Well, lots of people know it. 356 00:16:58,976 --> 00:17:02,355 Yes, I do, too, but that-- - Could we please just finish the story? 357 00:17:03,981 --> 00:17:06,860 "Alerted by the hostages, the police are now loading 358 00:17:06,901 --> 00:17:09,575 their pistols and getting ready to storm in. 359 00:17:10,071 --> 00:17:11,698 What will happen next?" 360 00:17:12,031 --> 00:17:13,874 Wham what does happen next? 361 00:17:14,033 --> 00:17:15,205 The script ends there. 362 00:17:15,618 --> 00:17:17,211 What? That just leaves us hanging. 363 00:17:18,412 --> 00:17:20,210 Do you think you'll listen to the show? 364 00:17:20,248 --> 00:17:22,216 Of course! We wouldn't miss it. 365 00:17:22,583 --> 00:17:24,301 I really hope it goes well. 366 00:17:24,335 --> 00:17:26,554 Mr Rockwell's constantly rewriting the scenes. 367 00:17:26,587 --> 00:17:27,930 He's even left entire pages 368 00:17:27,964 --> 00:17:30,012 missing from the script. - Just remember what I told you 369 00:17:30,049 --> 00:17:31,551 relax and be yourself. 370 00:17:32,677 --> 00:17:35,021 But Mary, did you find out anything about Tom Knight? 371 00:17:35,096 --> 00:17:36,097 Yes. 372 00:17:38,057 --> 00:17:39,900 Checked the files. He has quite the record. 373 00:17:39,934 --> 00:17:43,404 Several arrests for fraud, theft and assault. 374 00:17:43,437 --> 00:17:45,610 He spent time in the Don Jail two years ago. 375 00:17:45,648 --> 00:17:48,367 Oh? How 'bout that? David Pike worked at the Don Jail 376 00:17:48,401 --> 00:17:50,620 around the same time. - Maybe that's where they met. 377 00:17:50,653 --> 00:17:52,530 Anything else? - Uh... 378 00:17:52,905 --> 00:17:54,373 Nothing that really stood out. 379 00:17:55,116 --> 00:17:57,460 But, if you'll excuse me, I really should be going. 380 00:17:57,493 --> 00:17:59,791 Mr Rockwell's going to have my hide if I'm late. 381 00:17:59,829 --> 00:18:02,298 Break a leg! - That might be less painful. 382 00:18:02,623 --> 00:18:03,499 Bye! 383 00:18:05,167 --> 00:18:07,545 So, Pike was working at the bank 384 00:18:07,587 --> 00:18:09,715 when he and Knight crossed paths again. 385 00:18:09,839 --> 00:18:12,183 Pike is looking for a place to take his paramours 386 00:18:12,216 --> 00:18:13,559 so Knight offers his shack. 387 00:18:13,676 --> 00:18:15,849 They got to talking and came up with a plan 388 00:18:15,886 --> 00:18:17,263 to steal the 7500 dollars. 389 00:18:17,305 --> 00:18:20,184 But then Knight double-crosses him and takes the haul for himself. 390 00:18:21,225 --> 00:18:23,273 Seems to fit, but how do we prove it? 391 00:18:23,644 --> 00:18:25,066 SHE SIGHS 392 00:18:25,187 --> 00:18:28,111 Nightcap? - I'd love to, but I got plans. 393 00:18:28,566 --> 00:18:29,738 Big date with Bill? 394 00:18:30,526 --> 00:18:31,618 Something like that. 395 00:18:38,868 --> 00:18:39,744 There you go. 396 00:18:39,827 --> 00:18:40,703 Thank you. 397 00:18:41,579 --> 00:18:43,081 ROCKWELL SIGHS - Thank you. 398 00:18:43,497 --> 00:18:45,215 INDISTINCT WHISPERS 399 00:18:47,543 --> 00:18:49,216 New pages for you, Mary. - Oh. 400 00:18:49,337 --> 00:18:51,385 About the pay, it's a little bit less than I told you 401 00:18:51,422 --> 00:18:54,050 but things are tight around here, so... - That's fine. 402 00:18:54,091 --> 00:18:55,343 I mean, about the money. 403 00:18:55,384 --> 00:18:58,354 But... ah, but Mr Rockwell, this script? 404 00:18:58,387 --> 00:19:01,891 I just finished learning these lines and now it's completely different. 405 00:19:01,932 --> 00:19:03,525 Mary, we've been through this. 406 00:19:04,268 --> 00:19:05,520 SHE SIGHS 407 00:19:05,561 --> 00:19:06,858 GUNSHOT - SHE GASPS 408 00:19:06,896 --> 00:19:09,615 Gun! Gun! That man has a gun! - Easy, easy! The man's a Foley artist. 409 00:19:09,649 --> 00:19:12,493 The gun shoots blanks. When you read "gunshot" in the script 410 00:19:12,526 --> 00:19:16,201 he creates the sound effects. Look, he's got sirens to wail 411 00:19:16,238 --> 00:19:19,412 doors to slam, everything. - Right. Uh, Mr Rockwell... 412 00:19:19,825 --> 00:19:22,999 I have to say I'm a bit concerned with how violent this script is becoming. 413 00:19:23,371 --> 00:19:26,045 GUNSHOT - Yes. But is it life-like? 414 00:19:26,749 --> 00:19:27,750 I don't know. 415 00:19:27,792 --> 00:19:30,841 The answer is. "Yes, it is." The audience will be riveted. 416 00:19:30,878 --> 00:19:33,802 It'll be a thrill ride no listener has ever taken before. 417 00:19:33,839 --> 00:19:35,807 Now, look over your lines 418 00:19:35,966 --> 00:19:37,593 and get ready. Remember... 419 00:19:37,843 --> 00:19:38,969 we're going to make history. 420 00:19:39,011 --> 00:19:39,978 Right. - History. 421 00:19:40,012 --> 00:19:41,229 History. - Foley? 422 00:19:41,263 --> 00:19:43,015 Right. History. - Right. OK. 423 00:19:51,982 --> 00:19:53,529 Drake. - Greyson. 424 00:19:55,027 --> 00:19:57,280 May I come in? - Of course. 425 00:19:58,739 --> 00:19:59,615 Wow,! 426 00:20:01,117 --> 00:20:02,744 These are some swell digs. 427 00:20:04,036 --> 00:20:07,210 There must be some real money in the private detective racket, huh? 428 00:20:07,248 --> 00:20:08,625 If you're good at your job. 429 00:20:08,708 --> 00:20:10,710 Hm. - How can I help you? 430 00:20:11,502 --> 00:20:14,301 You and I have something in common. Or someone. 431 00:20:15,047 --> 00:20:15,923 David Pike. 432 00:20:16,841 --> 00:20:19,640 I'm investigating his murder. I got a few questions for you. 433 00:20:19,885 --> 00:20:21,603 I told your men everything I know. 434 00:20:21,637 --> 00:20:23,264 I gave them my statement after I called it in. 435 00:20:23,305 --> 00:20:25,023 You wouldn't be holding anything back, would ya? 436 00:20:25,057 --> 00:20:27,105 I don't make it a habit to lie to the police. 437 00:20:27,143 --> 00:20:28,816 No, it's more of a hobby, isn't it? 438 00:20:28,853 --> 00:20:29,820 Oh, that's cute. 439 00:20:30,813 --> 00:20:32,565 The minute I know something. I'll let you know. 440 00:20:32,606 --> 00:20:33,482 Really? 441 00:20:33,524 --> 00:20:35,447 As long as it doesn't jeopardise my client's safety. 442 00:20:35,484 --> 00:20:38,078 I'm not asking you to jeopardise your client's safety. 443 00:20:38,112 --> 00:20:39,489 So what are you asking me? 444 00:20:40,614 --> 00:20:42,992 I'm asking you to trust me. Just a bit. 445 00:20:43,784 --> 00:20:47,709 Enough for us to share some information, help each other out, quid pro quo. 446 00:20:50,666 --> 00:20:52,259 Come on. - Fine. 447 00:20:54,920 --> 00:20:57,890 We believe that Pike met Tom Knight while working 448 00:20:57,923 --> 00:20:59,220 as a guard at the Don Jail. 449 00:20:59,884 --> 00:21:01,978 It's very possible that they planned the burglary together 450 00:21:02,803 --> 00:21:04,180 and that Knight may have killed him. 451 00:21:05,598 --> 00:21:06,474 That's what you got? 452 00:21:08,559 --> 00:21:11,153 Nice try. That was step one for us. 453 00:21:11,812 --> 00:21:14,110 Sure. - I can see that you don't believe me 454 00:21:14,148 --> 00:21:16,196 so I'm going to give you something for free 455 00:21:18,152 --> 00:21:21,031 Torn Knight has an air-tight alibi for the day that Pike was killed. 456 00:21:22,198 --> 00:21:23,245 Really? - Really. 457 00:21:24,533 --> 00:21:26,251 Well, thanks for the update. 458 00:21:26,535 --> 00:21:28,583 You're welcome. Now... 459 00:21:29,747 --> 00:21:31,749 wanna tell me something? - Sure. 460 00:21:33,125 --> 00:21:34,297 Thanks for stopping by. 461 00:21:36,045 --> 00:21:38,719 Yeah. I was talking about the case, but... 462 00:21:38,756 --> 00:21:41,179 I will call you the minute I have some qua. 463 00:21:41,217 --> 00:21:42,514 I am sure you will. 464 00:21:45,346 --> 00:21:46,313 That's a nice view. 465 00:21:53,729 --> 00:21:54,776 Mrs Chakowitz. 466 00:21:55,648 --> 00:21:58,197 Dr Thompson! I thought you'd gone home already. 467 00:21:58,359 --> 00:22:01,203 I've been in my office attempting to finish off all my paperwork 468 00:22:01,237 --> 00:22:03,160 though I barely even made a dent. 469 00:22:04,114 --> 00:22:05,457 No rest for the weary, I suppose. 470 00:22:05,866 --> 00:22:07,994 Very true. sir. If death doesn't take a rest 471 00:22:08,035 --> 00:22:10,003 neither should we. - THEY LAUGH 472 00:22:10,037 --> 00:22:12,790 Why are you still here? - Oh! I'm doing some homework. 473 00:22:12,998 --> 00:22:15,000 I'm taking some night classes at the university. 474 00:22:15,960 --> 00:22:17,382 This must be a new thing for you? 475 00:22:17,920 --> 00:22:19,263 It's been about 10 years, sir. 476 00:22:19,672 --> 00:22:21,049 Suppose I should have known that. 477 00:22:21,674 --> 00:22:23,176 Secretarial arts, I presume? 478 00:22:23,217 --> 00:22:26,061 Medicine, actually. - Oh! How very enterprising. 479 00:22:26,554 --> 00:22:29,683 Good luck with your homework. Try not to spill anything. 480 00:22:35,771 --> 00:22:37,148 SHE SIGHS 481 00:22:38,190 --> 00:22:39,692 SHE GRUNTS 482 00:22:42,027 --> 00:22:47,329 Oof! A few noodles, a little chicken, and yet it's always so delicious. 483 00:22:48,075 --> 00:22:49,076 Wendy is a master. 484 00:22:49,118 --> 00:22:51,371 Mm. But I think... 485 00:22:52,079 --> 00:22:53,171 the secret ingredient 486 00:22:53,789 --> 00:22:54,711 is the company. 487 00:22:56,208 --> 00:22:57,130 You ' re sweet. 488 00:22:58,294 --> 00:22:59,762 But I'm not much of a secret. 489 00:22:59,795 --> 00:23:01,047 More of an open book. 490 00:23:01,547 --> 00:23:03,015 That's one of the things I like about you. 491 00:23:03,549 --> 00:23:06,769 Still... there's always something more to learn about a person. 492 00:23:07,761 --> 00:23:08,978 So you do have secrets? 493 00:23:09,513 --> 00:23:12,062 Well... I never eat mushrooms. 494 00:23:13,475 --> 00:23:14,818 OK. I can live with that. 495 00:23:15,477 --> 00:23:17,195 And I never wear perfume. 496 00:23:18,647 --> 00:23:20,741 Yeah. I noticed that. 497 00:23:21,483 --> 00:23:23,827 So you prefer a woman to wear perfume, do you? 498 00:23:24,778 --> 00:23:26,280 Not necessarily. 499 00:23:27,656 --> 00:23:29,249 That, that's up to you, Trudy. 500 00:23:30,618 --> 00:23:32,791 Good to know. - Anything else? 501 00:23:34,246 --> 00:23:35,498 Uh, I can't. 502 00:23:35,998 --> 00:23:39,252 I got something at church. I should be going. Thanks, Wendy. 503 00:23:39,919 --> 00:23:40,795 See you soon. 504 00:23:42,421 --> 00:23:44,674 Alright, well... be seeing you. 505 00:23:45,841 --> 00:23:48,264 Well, we are seeing that picture at the Allen on Saturday? 506 00:23:49,428 --> 00:23:50,350 If you still want to. 507 00:23:57,019 --> 00:23:58,692 Night. - Night. 508 00:24:07,571 --> 00:24:08,743 Something at church? 509 00:24:08,948 --> 00:24:10,495 What could be happening at this hour? 510 00:24:12,618 --> 00:24:13,744 SHE SIGHS 511 00:24:39,895 --> 00:24:41,021 SHE SOBS 512 00:24:47,152 --> 00:24:48,199 Big news, Frankie. 513 00:24:48,278 --> 00:24:49,951 I managed to extract enough water 514 00:24:49,989 --> 00:24:51,741 from Pike's clothing to do an analysis. 515 00:24:51,782 --> 00:24:54,001 And? - It was full of tannic acid. 516 00:24:54,034 --> 00:24:56,332 Tannic acid? Isn't that what's used to preserve leather? 517 00:24:56,370 --> 00:24:59,499 Yes, but in this case, think of leather as body tissue. 518 00:24:59,915 --> 00:25:04,421 So, you're saying there was enough tannic acid to preserve David Pike? 519 00:25:04,461 --> 00:25:05,713 He'd been swimming in it. 520 00:25:06,171 --> 00:25:09,095 Meaning the time of death could be off. - He could have died days earlier. 521 00:25:09,133 --> 00:25:12,387 Or he may have even been killed the day he and the money went missing. 522 00:25:12,511 --> 00:25:14,388 Tom Knight no longer has an alibi. 523 00:25:15,180 --> 00:25:16,477 This changes everything. 524 00:25:22,354 --> 00:25:25,403 Bet the water coming out of that sluice is filled with tannic acid. 525 00:25:26,233 --> 00:25:28,110 The whole pond is probably filled with it. 526 00:25:29,653 --> 00:25:32,623 Everyone around here would know that, including Knight. 527 00:25:34,366 --> 00:25:35,242 Sure. 528 00:25:37,036 --> 00:25:38,913 Everyone knows what it does. 529 00:25:40,748 --> 00:25:43,752 So, Knight comes up with a plan to kill David 530 00:25:43,834 --> 00:25:46,212 and then he throws him in the pond to let him pickle. 531 00:25:47,004 --> 00:25:48,381 SHE SIGHS 532 00:25:48,422 --> 00:25:49,799 But why go to all that trouble? 533 00:25:51,175 --> 00:25:53,678 Because he's worried someone will make the prison connection 534 00:25:53,886 --> 00:25:56,355 so he creates an ironclad alibi. 535 00:25:56,764 --> 00:25:59,688 OK. How far do you think the "love nest" is from here'? 536 00:26:00,809 --> 00:26:03,528 Not sure how much love is actually factored into the nest. 537 00:26:05,647 --> 00:26:06,569 Five-minute walk? 538 00:26:06,607 --> 00:26:08,655 OK. Let's go see what Knight has to say. 539 00:26:11,695 --> 00:26:13,163 You want to tell me about it? 540 00:26:13,405 --> 00:26:14,281 No... 541 00:26:15,115 --> 00:26:17,618 That's the kind of "no" that is closer to "yes." 542 00:26:18,660 --> 00:26:20,412 This has to do with Bill, doesn't it? 543 00:26:21,580 --> 00:26:24,003 I followed him last night. - You followed Bill? 544 00:26:24,416 --> 00:26:25,918 I had suspicions. 545 00:26:26,043 --> 00:26:28,762 That he wasn't paying his taxes in a timely manner? 546 00:26:28,796 --> 00:26:30,844 No! That he was two-timing me. 547 00:26:31,465 --> 00:26:32,341 No... 548 00:26:32,633 --> 00:26:35,182 I saw Bill go into a strange woman's house that night. 549 00:26:35,469 --> 00:26:38,188 OK, but that doesn't mean-- - I know what it means, Frankie. 550 00:26:39,723 --> 00:26:40,849 You want my advice? 551 00:26:41,767 --> 00:26:42,689 Go ahead. 552 00:26:42,976 --> 00:26:45,695 Talk to him. Make him come clean. 553 00:26:46,897 --> 00:26:49,867 And if he doesn't come clean, make sure he knows you brought your gun. 554 00:26:51,151 --> 00:26:53,153 You know, that's one of the things I like about you 555 00:26:53,195 --> 00:26:54,492 you're very practical. 556 00:26:55,155 --> 00:26:56,532 THEY CHUCKLE 557 00:26:57,449 --> 00:27:00,703 I've already talked to the police. I don't need to talk to some lady Pls. 558 00:27:01,078 --> 00:27:02,330 Where were you 10 nights ago? 559 00:27:02,371 --> 00:27:04,874 What does that matter? - You didn't answer the question. 560 00:27:04,915 --> 00:27:06,167 Where were you 10 nights ago? 561 00:27:06,583 --> 00:27:08,051 I had a quiet night at home. 562 00:27:08,418 --> 00:27:09,886 By yourself? - That's right. 563 00:27:10,671 --> 00:27:13,515 So that means you don't have an alibi for David's murder. 564 00:27:13,549 --> 00:27:15,347 I don't know what you're talking about. 565 00:27:15,384 --> 00:27:18,058 Using the tannic acid in the water to alter the time of death? 566 00:27:18,095 --> 00:27:18,971 That was smart. 567 00:27:20,305 --> 00:27:21,557 I think you'd best be going. 568 00:27:21,974 --> 00:27:22,850 Is that a threat? 569 00:27:23,600 --> 00:27:25,273 Consider it sage advice. 570 00:27:32,067 --> 00:27:34,161 No surprises there. - It was worth a shot. 571 00:27:36,864 --> 00:27:37,740 What's this? 572 00:27:37,865 --> 00:27:40,744 Looks like a burr. We're in the forest, they're everywhere. 573 00:27:41,076 --> 00:27:43,044 Yeah, but not around here. 574 00:27:44,204 --> 00:27:45,922 FRANKIE (v); This looks incredibly familiar... 575 00:27:47,624 --> 00:27:48,967 We need to get back to the bank. 576 00:27:51,378 --> 00:27:53,346 So... Mary. 577 00:27:53,714 --> 00:27:56,342 Only a couple hours 'til the show. How you holding up? 578 00:27:57,426 --> 00:28:00,680 Well, not so good. All of these last-minute changes 579 00:28:00,721 --> 00:28:02,189 are a bit overwhelming. - Look... 580 00:28:03,098 --> 00:28:05,567 Mr Rockwell isn't always easy to work for. 581 00:28:06,602 --> 00:28:08,855 But... he's put everything into this. 582 00:28:09,396 --> 00:28:11,490 You know, when the business couldn't make payroll 583 00:28:11,523 --> 00:28:12,945 he took out personal loans. 584 00:28:12,983 --> 00:28:15,702 I'm worried that when people hear this. they're going to be frightened. 585 00:28:15,736 --> 00:28:16,828 Oh, no, don't worry. 586 00:28:16,862 --> 00:28:18,580 They'll... there'll be a disclaimer read 587 00:28:18,614 --> 00:28:20,958 before the programme so everyone will understand it isn't real. 588 00:28:22,117 --> 00:28:23,585 I don't know... SHE SIGHS 589 00:28:24,286 --> 00:28:26,038 Look, we can't turn our back on him, Mary. 590 00:28:28,165 --> 00:28:29,667 Not after we've come this far. 591 00:28:31,627 --> 00:28:33,550 No, you're right. Of course. 592 00:28:34,713 --> 00:28:37,136 The show must go on. - That's the spirit. Great. 593 00:28:41,511 --> 00:28:42,512 You know, Mary, uh... 594 00:28:43,430 --> 00:28:45,558 for what it's worth, I think you're stealing the show. 595 00:28:52,689 --> 00:28:55,033 Mr McLaughlin, we'd like to have a word. 596 00:28:55,108 --> 00:28:58,362 Tell me you've found the stolen money. - For that you need to be honest with us. 597 00:28:58,403 --> 00:29:00,906 Are you implying I haven't been? - She's not implying. 598 00:29:02,115 --> 00:29:04,834 I have to close up for the weekend. You need to leave. Now. 599 00:29:04,868 --> 00:29:07,166 Those little pieces of wood we found in your drawer? 600 00:29:07,204 --> 00:29:09,798 They're hooks from a burr. - What has that got to do with anything? 601 00:29:09,831 --> 00:29:12,550 There are burr bushes near the shack that David Pike rented. 602 00:29:12,584 --> 00:29:15,212 We believe they fell off of him as he was searching through your drawer. 603 00:29:15,254 --> 00:29:16,255 Now, my question is 604 00:29:16,296 --> 00:29:18,048 what are you hiding? - You saw for yourself 605 00:29:18,090 --> 00:29:20,092 when you searched it, there was nothing of value. 606 00:29:20,175 --> 00:29:22,724 Well, maybe we need to speak to the president of the bank. 607 00:29:22,761 --> 00:29:25,560 No. There's no need to involve him. 608 00:29:26,014 --> 00:29:28,608 You're right. All you have to do is tell us the truth. 609 00:29:30,852 --> 00:29:32,069 Best if I just show you. 610 00:29:36,358 --> 00:29:38,577 When they put fancy locks on bank vault doors 611 00:29:38,610 --> 00:29:42,365 robbers threatened to kill bank employees unless they gave up the combination. 612 00:29:42,406 --> 00:29:44,534 So they came up with the time-locks to make sure 613 00:29:44,574 --> 00:29:46,702 that the vault couldn't be opened before a specific time. 614 00:29:46,743 --> 00:29:48,916 Correct. There was no point in a robber killing anyone 615 00:29:48,954 --> 00:29:51,252 because even if they coughed up the combination 616 00:29:51,290 --> 00:29:53,668 the vault wouldn't open. - I sense a "but" coming on. 617 00:29:54,960 --> 00:29:57,884 Well, what happens if someone were to be locked inside the vault? 618 00:29:57,921 --> 00:29:59,764 You couldn't just leave them in there to suffocate. 619 00:30:00,048 --> 00:30:01,846 Are you saying there's another way to open it? 620 00:30:02,384 --> 00:30:03,852 An emergency combination 621 00:30:04,136 --> 00:30:05,763 known only to the bank manager. 622 00:30:06,305 --> 00:30:09,229 I'd jotted it down on a piece of paper and taped it underneath my drawer. 623 00:30:09,266 --> 00:30:11,735 I thought no one would ever find it. - And why didn't you mention this before? 624 00:30:11,768 --> 00:30:13,361 Because it was totally against protocol. 625 00:30:13,395 --> 00:30:15,363 It could cost me my job. - Well, it still might. 626 00:30:15,772 --> 00:30:18,776 I have a wife with six children to feed 627 00:30:18,817 --> 00:30:20,364 and one more on the way. Please. 628 00:30:24,364 --> 00:30:25,741 We'll see ourselves out. 629 00:30:32,456 --> 00:30:33,332 ROCKWELL: No! 630 00:30:34,374 --> 00:30:36,217 I'm done listening to you, Knight! 631 00:30:36,251 --> 00:30:39,255 You listen to me. Why don't you just shut up 632 00:30:39,296 --> 00:30:40,798 and do what you're supposed to do? 633 00:30:40,839 --> 00:30:44,013 This'll all be over in two hours. after which we both take our cash 634 00:30:44,051 --> 00:30:45,928 and never speak to each other again. Got it? 635 00:30:54,644 --> 00:30:56,396 Yes, I'd like to place a call, please. 636 00:30:56,605 --> 00:30:58,232 PHONE RINGS 637 00:30:58,440 --> 00:30:59,316 Oh! 638 00:31:02,569 --> 00:31:03,821 Drake Private Detectives. 639 00:31:06,281 --> 00:31:07,908 Bad time to be making a call. 640 00:31:13,538 --> 00:31:14,414 Is it? 641 00:31:14,581 --> 00:31:16,208 You need to get out there and say your lines. 642 00:31:16,249 --> 00:31:18,422 You are up to something. - That's not your concern. 643 00:31:19,086 --> 00:31:19,962 I think it is. 644 00:31:20,796 --> 00:31:24,266 Your only concern right now is going out there and saying your lines. 645 00:31:25,092 --> 00:31:25,968 No. 646 00:31:27,969 --> 00:31:30,347 Well, I'd hate for something bad to happen to you. 647 00:31:31,264 --> 00:31:32,516 Or your friend, Huey. 648 00:31:35,727 --> 00:31:36,944 So, what will it be? 649 00:31:41,358 --> 00:31:42,405 Smart girl. 650 00:31:48,407 --> 00:31:50,705 So Pike gets into the bank manager's office 651 00:31:50,742 --> 00:31:53,336 and steals the combination to the time-lock. 652 00:31:53,370 --> 00:31:55,043 Then he gives the code to Knight. 653 00:31:55,288 --> 00:31:57,666 And he shoots Pike as a thank you? 654 00:31:58,166 --> 00:32:01,670 But if all he wanted was the code, why did he steal the 7500 dollars? 655 00:32:01,711 --> 00:32:03,384 That's pennies compared to what's in the vault. 656 00:32:03,422 --> 00:32:05,675 And if he already has the combination, what's he waiting for? 657 00:32:07,259 --> 00:32:09,387 Maybe that's a question for Detective Greyson. 658 00:32:09,428 --> 00:32:10,930 Shouldn't we let him know what's going on? 659 00:32:10,971 --> 00:32:13,815 All we have are some pieces of a plant in a drawer. 660 00:32:14,266 --> 00:32:17,770 True. But maybe you're also trying to keep Greyson at arm's length? 661 00:32:18,728 --> 00:32:19,604 Nu! 662 00:32:21,022 --> 00:32:23,400 That's the sort of "no" that's closer to a "yes." 663 00:32:25,527 --> 00:32:28,952 You know. sometimes it's not easy having a detective as a best friend. 664 00:32:31,616 --> 00:32:33,493 FIDDLE PLAYS 665 00:32:38,457 --> 00:32:39,709 HUEY CLEARS HIS THROAT 666 00:32:41,376 --> 00:32:42,753 HUEY: Thank you, Father Gilmore. 667 00:32:42,794 --> 00:32:46,094 We remind you to tune in every Monday, Wednesday and Friday 668 00:32:46,131 --> 00:32:47,553 far more praise and fiddling. 669 00:32:47,883 --> 00:32:49,430 And now, ladies and gentlemen 670 00:32:49,468 --> 00:32:51,220 it is time for something very special. 671 00:32:56,224 --> 00:32:57,521 RADIO CRACKLES 672 00:32:57,976 --> 00:32:58,898 That's odd... 673 00:32:59,436 --> 00:33:01,188 the radio just cut out after Father Gilmore. 674 00:33:03,190 --> 00:33:04,316 But first, a warning 675 00:33:04,816 --> 00:33:06,818 what you are about to hear may seem real 676 00:33:06,860 --> 00:33:09,329 but it is a work of fiction produced by our station 677 00:33:09,362 --> 00:33:10,739 for your listening pleasure. 678 00:33:11,990 --> 00:33:13,742 STRING MUSIC PLAYS 679 00:33:13,783 --> 00:33:15,785 And now, good listeners, we take you live 680 00:33:15,827 --> 00:33:16,953 to an unfolding news story. 681 00:33:18,497 --> 00:33:21,467 GUNSHOT - We're trying to reach our reporter. 682 00:33:21,917 --> 00:33:23,419 Are you there? Can you hear us? 683 00:33:26,046 --> 00:33:29,516 GUNSHOT - Uh, yes, f can hear you. 684 00:33:30,300 --> 00:33:33,019 This is Edna Simpson, your on-the-scene reporter 685 00:33:33,053 --> 00:33:36,398 who finds herself in the most dire of situations. 686 00:33:36,848 --> 00:33:37,724 She's good. 687 00:33:37,891 --> 00:33:39,518 The whole thing sounds good. 688 00:33:39,559 --> 00:33:42,608 A confidential source tipped me that something big would be happening 689 00:33:42,646 --> 00:33:43,898 at the Don Jail tonight 690 00:33:44,940 --> 00:33:45,816 and it is. 691 00:33:47,692 --> 00:33:48,693 GUNSHOT 692 00:33:50,237 --> 00:33:53,366 Somehow, the prisoners have been armed, and they are rioting. 693 00:33:53,406 --> 00:33:55,408 GUNSHOT - STRING MUSIC PLAYS 694 00:33:56,159 --> 00:33:58,662 And Toronto police farces are responding. 695 00:33:59,538 --> 00:34:01,165 SIREN WAILS 696 00:34:02,082 --> 00:34:04,380 But they are outnumbered 70 to one. 697 00:34:04,417 --> 00:34:06,590 They've walked into a deadly situation. 698 00:34:06,628 --> 00:34:08,175 GUNSHOTS 699 00:34:08,338 --> 00:34:09,760 MARY GASPS 700 00:34:11,258 --> 00:34:12,726 She's really committing to the fear. 701 00:34:13,134 --> 00:34:14,260 Almost too much. 702 00:34:14,427 --> 00:34:18,557 If someone doesn't do something soon, this could turn into a massacre. 703 00:34:19,015 --> 00:34:21,063 Operator, give me the police. 704 00:34:21,393 --> 00:34:22,895 PHONES RING - OPERATORS: Toronto police. 705 00:34:22,936 --> 00:34:24,108 Toronto police, go ahead. 706 00:34:24,145 --> 00:34:25,988 OPERATORS CHATTER - PHONES RING 707 00:34:26,022 --> 00:34:27,569 We'll get right on it. Yes, sir. 708 00:34:28,400 --> 00:34:31,700 Listen up, boys, we've got a full-blown riot down at the Don. Thank you. 709 00:34:31,736 --> 00:34:33,454 Chief wants all hands on deck. 710 00:34:33,947 --> 00:34:34,823 Let's go! Go! 711 00:34:36,992 --> 00:34:38,744 GUNSHOT - STRING MUSIC PLAYS 712 00:34:43,582 --> 00:34:45,004 PEN TAPS 713 00:34:45,709 --> 00:34:47,302 RADIO BLARES - PEN TAPS 714 00:34:48,461 --> 00:34:49,383 Do you hear that? 715 00:34:50,213 --> 00:34:51,840 Somethings making a tapping sound. 716 00:34:52,048 --> 00:34:53,675 SHE SIGHS Thing's on the blink again. 717 00:34:53,717 --> 00:34:55,970 No, no, no! It, it's rhythmic and repeating. 718 00:34:56,136 --> 00:34:57,729 SIRENS WAIL ON RADIO - PEN TAPS 719 00:34:58,054 --> 00:34:59,476 It's beneath the sound effects. 720 00:35:01,641 --> 00:35:02,813 Trudy, that's Morse code. 721 00:35:03,184 --> 00:35:04,276 From who? - Mary! 722 00:35:05,145 --> 00:35:07,113 GUNSHOTS AND SIRENS WAIL - PEN TAPS 723 00:35:09,482 --> 00:35:10,358 I'm going to go. 724 00:35:11,985 --> 00:35:14,784 GUNSHOTS - Ah... ah. Oh, no! 725 00:35:14,821 --> 00:35:19,327 My position is being overrun by prisoner thugs! 726 00:35:19,784 --> 00:35:22,708 "SOS... Knight... at... bank." 727 00:35:23,038 --> 00:35:24,540 Knight's robbing the bank right now! 728 00:35:27,709 --> 00:35:28,881 Operator. Police, please. 729 00:35:28,918 --> 00:35:31,512 Hey! Get off me, you...! SHE SCREAMS 730 00:35:31,921 --> 00:35:34,674 Telephone lines are jammed. - We need to get to the bank. 731 00:35:36,926 --> 00:35:39,930 Cute. You got the idea of Morse code from reading the script. 732 00:35:39,971 --> 00:35:41,314 It's over, Mr Rockwell. 733 00:35:41,348 --> 00:35:42,270 Is it? 734 00:35:42,307 --> 00:35:44,730 I don't think anyone in a million years would have pieced all this together. 735 00:35:44,768 --> 00:35:46,862 You're wrong. - OK, maybe I am. 736 00:35:47,187 --> 00:35:50,111 But if that's so, I need a little insurance... 737 00:35:50,482 --> 00:35:51,779 and that's you. Now, get moving! 738 00:35:52,025 --> 00:35:54,198 Go! Get moving! 739 00:36:05,246 --> 00:36:06,247 ROCKWELL: Tom Knight! 740 00:36:08,458 --> 00:36:09,459 What the hell's going on? Who's she? 741 00:36:09,501 --> 00:36:11,344 Someone who's too smart for her own good. 742 00:36:11,378 --> 00:36:14,052 So she figured it out? - Like I said, she's a smart girl. 743 00:36:14,089 --> 00:36:15,466 MARY GRUNTS 744 00:36:16,549 --> 00:36:18,893 GUNSHOT - The hell do you think you're doing? 745 00:36:19,844 --> 00:36:20,720 Damn it! 746 00:36:20,762 --> 00:36:22,560 Don't you realise we have the combination? 747 00:36:22,597 --> 00:36:23,769 When we get this door open 748 00:36:23,807 --> 00:36:26,356 don't do anything stupid and we'll go easy on ya. 749 00:36:26,726 --> 00:36:27,978 ROCKWELL GROANS 750 00:36:28,019 --> 00:36:29,236 Actually, we'll go easy on you. 751 00:36:30,271 --> 00:36:31,818 Don't even think about running. 752 00:36:37,070 --> 00:36:39,243 Mary? Mary, are you OK? 753 00:36:39,989 --> 00:36:41,582 We're gonna get you out of there! 754 00:36:41,616 --> 00:36:43,084 MARY TAPS ON DOOR 755 00:36:46,079 --> 00:36:47,376 She says she's safe. 756 00:36:48,289 --> 00:36:51,133 Good. Now, let's get her out of there before Greyson shows up. 757 00:36:52,877 --> 00:36:54,629 JAZZ MUSIC PLAYS 758 00:36:56,339 --> 00:36:58,262 So, David never knew the whole plan? 759 00:36:58,675 --> 00:37:01,724 His role was just to steal the combination to the time-lock. 760 00:37:02,762 --> 00:37:04,059 And the radio broadcast? 761 00:37:04,347 --> 00:37:07,942 A diversion to pull the cops away while Knight broke into the vault. 762 00:37:08,643 --> 00:37:10,941 But keeping a radio station afloat is very expensive 763 00:37:11,187 --> 00:37:13,531 so they needed the 7500 dollars 764 00:37:13,565 --> 00:37:15,659 your husband was transporting to pay it off. 765 00:37:16,943 --> 00:37:19,787 I wonder what David was thinking, getting in with those crooks. 766 00:37:19,988 --> 00:37:22,366 Maybe he was gonna use the money to whisk you away. 767 00:37:24,075 --> 00:37:24,951 You think? 768 00:37:24,993 --> 00:37:27,121 It seems like what you two had was pretty special. 769 00:37:28,538 --> 00:37:31,007 It was. Thank you. 770 00:37:31,875 --> 00:37:32,751 For everything. 771 00:37:34,169 --> 00:37:35,045 Of course. 772 00:37:36,379 --> 00:37:38,006 So, what will you do now? 773 00:37:39,132 --> 00:37:40,475 I have a bit of insurance money. 774 00:37:40,759 --> 00:37:42,853 I thought I might buy a little bakery... 775 00:37:43,386 --> 00:37:45,013 go into business baking pies. 776 00:37:46,055 --> 00:37:48,057 Pies? - Not just pies. 777 00:37:48,099 --> 00:37:51,774 Cookies, cakes, scones, you name it. - This is not what we expected. 778 00:37:51,811 --> 00:37:54,030 Well, if there's one thing David taught me 779 00:37:54,606 --> 00:37:56,984 it's that people are just full of surprises. 780 00:38:03,198 --> 00:38:04,199 Drink at (Juan's? 781 00:38:05,617 --> 00:38:06,869 I'd love to, but... 782 00:38:06,910 --> 00:38:09,004 I think I need to clear things up with Bill. 783 00:38:09,537 --> 00:38:10,459 Good luck. 784 00:38:10,497 --> 00:38:11,373 Thanks. 785 00:38:26,971 --> 00:38:29,565 I guess with Mr Rockwell in jail, you're out of a job. 786 00:38:29,599 --> 00:38:30,691 I'm so sorry. 787 00:38:30,725 --> 00:38:32,648 Your broadcasting days are over, too. 788 00:38:33,394 --> 00:38:34,395 Well, yes... 789 00:38:35,021 --> 00:38:37,365 But, to be honest, I'm a bit relieved. 790 00:38:37,398 --> 00:38:38,945 It was very stressful. 791 00:38:40,360 --> 00:38:42,328 Besides, I'm a police officer at heart. 792 00:38:43,446 --> 00:38:45,414 And what are you going to do? You love radio. 793 00:38:46,449 --> 00:38:47,575 I'll let you in on a secret. 794 00:38:48,827 --> 00:38:50,374 I talked a local newspaper into buying the station. 795 00:38:51,538 --> 00:38:53,336 Huey, that's wonderful! 796 00:38:54,082 --> 00:38:55,004 More plays? 797 00:38:55,041 --> 00:38:57,214 I don't think the world's quite ready for that yet 798 00:38:57,252 --> 00:38:59,675 but there is something to this whole live event thing. 799 00:38:59,712 --> 00:39:02,215 So, we're going to focus on sports. - Sports? 800 00:39:02,257 --> 00:39:04,851 Just imagine listening to the Toronto St Pats on the radio. 801 00:39:05,093 --> 00:39:07,471 It'd be like being there but in the comfort of your own home. 802 00:39:07,512 --> 00:39:09,014 Right, that's a very good idea. 803 00:39:09,430 --> 00:39:10,306 Um... 804 00:39:10,932 --> 00:39:13,060 "Saturday Night Hockey with Huey..." 805 00:39:13,810 --> 00:39:15,608 Oh, my goodness, I don't know your last name. 806 00:39:15,645 --> 00:39:18,194 Ah, it's Hewitt. Yeah, Huey is short for Hewitt. 807 00:39:18,231 --> 00:39:21,360 That's why they call rne Huey. - Oh, well, then what's your first name? 808 00:39:21,568 --> 00:39:22,490 Foster. 809 00:39:24,821 --> 00:39:26,198 Well, Foster Hewitt... 810 00:39:28,074 --> 00:39:29,701 it's been a pleasure working with you. 811 00:39:31,202 --> 00:39:32,454 The pleasure was all mine. 812 00:39:36,416 --> 00:39:38,714 Mary, uh, you know, sometime... 813 00:39:43,006 --> 00:39:45,100 Sometime I was hoping you'd come by to say hello. 814 00:39:47,468 --> 00:39:48,344 Sure. 815 00:39:49,220 --> 00:39:50,517 Oh, I'd love that, Huey. 816 00:39:56,603 --> 00:39:57,820 What'll it be, Frankie? 817 00:39:58,146 --> 00:39:59,272 Cold tea, Wendy. 818 00:40:00,398 --> 00:40:02,025 WENDY: And for your friend? 819 00:40:02,066 --> 00:40:03,943 I believe he likes cold tea as well. 820 00:40:04,777 --> 00:40:06,370 When I'm drinking with friends, I do. 821 00:40:07,196 --> 00:40:08,243 We're not friends? 822 00:40:09,282 --> 00:40:10,955 I'll have a ginger ale, Wendy, thank you. 823 00:40:11,075 --> 00:40:12,418 WENDY: Coming up, Detective. 824 00:40:13,912 --> 00:40:17,792 So, tonight was a very interesting night. 825 00:40:17,957 --> 00:40:18,833 Oh? 826 00:40:19,334 --> 00:40:24,181 Yes, myself and most of Toronto's finest responded to a prison break 827 00:40:24,422 --> 00:40:25,719 an imaginary prison break 828 00:40:25,757 --> 00:40:27,600 that we heard reported on the radio. 829 00:40:27,634 --> 00:40:29,136 Sounds like quite the mix-up. 830 00:40:30,178 --> 00:40:31,725 We looked like complete idiots. 831 00:40:32,138 --> 00:40:34,266 Especially considering there was a bank robbery 832 00:40:34,307 --> 00:40:36,309 going on in town at the exact same time. 833 00:40:36,351 --> 00:40:38,445 And just a few blocks from the police station. 834 00:40:38,478 --> 00:40:39,479 How embarrassing. 835 00:40:39,854 --> 00:40:40,980 Oh, it was. 836 00:40:42,106 --> 00:40:43,983 Well, luckily, someone had it under control. 837 00:40:44,192 --> 00:40:46,490 If someone had chosen to keep me in the loop 838 00:40:46,778 --> 00:40:48,826 things might have turned out a little differently. 839 00:40:49,072 --> 00:40:51,450 Everything happened so fast, I had to move quick. 840 00:40:51,491 --> 00:40:53,118 Besides, the lines were busy, we tried to call you. 841 00:40:53,993 --> 00:40:56,917 Were they busy when you found out about the stolen time-lock combination? 842 00:40:57,246 --> 00:40:59,920 Look, if I had anything concrete, I would have told you. 843 00:41:01,084 --> 00:41:02,961 On second thoughts, Wendy... 844 00:41:03,920 --> 00:41:05,297 bring me a cold tea. 845 00:41:05,838 --> 00:41:08,182 This won't be the last time that we bump into each other. 846 00:41:08,967 --> 00:41:10,435 Here I was hoping it would be. 847 00:41:10,468 --> 00:41:12,141 And I was hoping we could call a truce. 848 00:41:12,720 --> 00:41:15,815 I got a lot of stick down at the station for letting myself be bettered 849 00:41:15,848 --> 00:41:16,849 by a female Pl. 850 00:41:17,433 --> 00:41:18,685 Won't be the last time. 851 00:41:20,061 --> 00:41:21,187 HE SCOFFS 852 00:41:23,690 --> 00:41:25,033 I got a feeling it won't. 853 00:41:28,611 --> 00:41:29,533 It's on you. 854 00:41:39,080 --> 00:41:39,956 Trudy? 855 00:41:41,624 --> 00:41:44,218 What are you doing here? - I could ask you the same thing. 856 00:41:44,919 --> 00:41:46,421 It's not what it seems. - No? 857 00:41:47,046 --> 00:41:48,889 You aren't paying a call to the woman in that house? 858 00:41:49,549 --> 00:41:51,768 The woman that smells like cheap perfume and dresses like-- 859 00:41:51,801 --> 00:41:54,850 She's my dance instructor. - Oh, come on. 860 00:41:54,887 --> 00:41:56,355 Trudy, you know me. 861 00:41:57,432 --> 00:41:59,560 You know my family. They're good church-going people, right? 862 00:41:59,600 --> 00:42:01,694 You trying to change the subject? - Just listen. 863 00:42:03,354 --> 00:42:04,446 They don't dance. 864 00:42:05,732 --> 00:42:08,281 I never learned how. And I know how much you love it 865 00:42:08,317 --> 00:42:10,035 and how good you are at it, and... 866 00:42:10,778 --> 00:42:12,872 I just wanted to be able to dance with you. 867 00:42:13,406 --> 00:42:14,953 You expect me to believe this? 868 00:42:16,951 --> 00:42:17,827 I'll show you. 869 00:42:23,583 --> 00:42:25,130 # Kiss me... # - Oh! 870 00:42:27,170 --> 00:42:29,172 It Under the starry, starry nights... 8%! 871 00:42:29,213 --> 00:42:30,214 So, how am I doing? 872 00:42:31,674 --> 00:42:32,550 Alright. 873 00:42:32,592 --> 00:42:35,095 # Your eyes are oh, so bright... # 874 00:42:35,428 --> 00:42:36,600 Better than alright. 875 00:42:37,513 --> 00:42:39,140 # So tender... # 876 00:42:39,182 --> 00:42:41,025 That woman's a good dance teacher. 877 00:42:42,226 --> 00:42:43,102 She is... 878 00:42:45,188 --> 00:42:46,656 but practice makes perfect. 879 00:42:46,689 --> 00:42:48,236 It Hold me # 880 00:42:50,359 --> 00:42:53,408 It Hold me close, never let me go, no... $6 881 00:42:54,781 --> 00:42:55,873 About your family... 882 00:42:56,157 --> 00:42:59,331 It I don't ever want to be alone... # 883 00:42:59,368 --> 00:43:01,245 I think it's time we told them about us. 884 00:43:03,289 --> 00:43:07,214 # Hold me. # 885 00:43:08,669 --> 00:43:09,545 Oh!