1 00:00:07,338 --> 00:00:09,580 They got my daughter. She was here, 2 00:00:09,580 --> 00:00:12,783 But Jericho found her and took her back to Afghanistan. You're going to Afghanistan? 3 00:00:12,783 --> 00:00:15,216 Sure am. It's about the Raven River experiments. 4 00:00:15,216 --> 00:00:17,148 That's what my friend wanted to talk to you about. 5 00:00:17,148 --> 00:00:20,151 He texted you. What do you know about the text? 6 00:00:20,151 --> 00:00:22,353 The flash-forwards... (lowers voice) The blackout... 7 00:00:22,353 --> 00:00:25,296 We can't solve it without you. We engineered thousands of flash-forwards. 8 00:00:25,296 --> 00:00:28,129 We have to protect ourselves from the effects 9 00:00:28,129 --> 00:00:31,102 of another blackout. We have to anchor consciousness 10 00:00:31,102 --> 00:00:35,136 if another wave happens. You're gonna be saved by the lady you see every day. 11 00:00:35,136 --> 00:00:36,407 (grunts) 12 00:00:39,070 --> 00:00:41,672 I have to get pregnant now. I want that baby. 13 00:00:41,672 --> 00:00:45,116 I want this specific child. It was supposed 14 00:00:45,116 --> 00:00:49,250 to happen this weekend. If it's baby-making you need, I will take one for the team. 15 00:00:49,250 --> 00:00:52,052 That night in Somalia-- Oh, Demetri. I'm pregnant. 16 00:00:52,052 --> 00:00:54,485 I reviewed your Uncle Teddy's autopsy X-rays. 17 00:00:54,485 --> 00:00:57,057 (wheezes) You murdered him to send a message. Message received. 18 00:00:57,057 --> 00:01:00,060 I should have known--two moles, in case one is caught. 19 00:01:00,060 --> 00:01:03,464 And not one person in the office would suspect it's you. 20 00:01:07,668 --> 00:01:09,670 (Janis) The yellow brick road-- 21 00:01:09,670 --> 00:01:12,573 a 6-mile killer obstacle course. 22 00:01:12,573 --> 00:01:14,675 Every Quantico graduate dreads it, 23 00:01:14,675 --> 00:01:16,677 but we all do it. 24 00:01:16,677 --> 00:01:19,410 I never intended to be an FBI Agent. 25 00:01:19,410 --> 00:01:23,184 I was a lawyer and hated my life. (Demetri) Go, Janis! 26 00:01:23,184 --> 00:01:26,086 Then I had this friend who joined the Bureau. Go on! Stop being such a girl! 27 00:01:26,086 --> 00:01:28,189 Oh, stop being such a bitch! 28 00:01:28,189 --> 00:01:31,692 I never thought of myself as particularly patriotic. (rings) 29 00:01:31,692 --> 00:01:33,724 But it sounded cool. All right! Yeah! 30 00:01:33,724 --> 00:01:35,866 I like the idea of being part of something, 31 00:01:35,866 --> 00:01:38,569 actually trying to make the world a safer place. 32 00:01:38,569 --> 00:01:40,131 Nice going. 33 00:01:40,131 --> 00:01:42,273 (panting) You're not gonna tell everybody 34 00:01:42,273 --> 00:01:45,206 I almost didn't make it, right? No, I'm just gonna show 'em this picture. 35 00:01:45,206 --> 00:01:47,208 (clicks) Oh! Hey! 36 00:01:47,208 --> 00:01:50,681 (laughs) Last one to the barbed wire is a wuss. 37 00:01:50,681 --> 00:01:53,113 That was a $5 camera! 38 00:01:53,113 --> 00:01:56,187 I loved it. I loved every second of it. (grunting) 39 00:01:56,187 --> 00:01:58,819 Quantico made me strong. 40 00:01:58,819 --> 00:02:01,892 It taught me what mattered, and it showed me I'm capable 41 00:02:01,892 --> 00:02:04,895 of tackling problems I never thought possible. 42 00:02:04,895 --> 00:02:09,160 (both laughing) 43 00:02:09,160 --> 00:02:11,862 Of course, I've never lived in Los Angeles, 44 00:02:11,862 --> 00:02:14,505 so we'll see how I survive this. 45 00:02:14,505 --> 00:02:18,639 I'm sure you'll do just fine. 46 00:02:18,639 --> 00:02:21,612 Are you married? Oh, no. 47 00:02:21,612 --> 00:02:24,875 I don't really have time for a serious relationship. 48 00:02:24,875 --> 00:02:27,548 Good to know. 49 00:02:27,548 --> 00:02:31,282 (chuckles) I'm sorry. I've been going on and on. 50 00:02:31,282 --> 00:02:34,255 Um, What was your name again? 51 00:02:34,255 --> 00:02:36,487 I'm Lita. 52 00:02:36,487 --> 00:02:38,489 We'll take two more. 53 00:02:41,632 --> 00:02:46,867 So what do you do? 54 00:02:46,867 --> 00:02:48,869 I'm a headhunter. 55 00:02:48,869 --> 00:02:52,843 I find talented people like yourself and... 56 00:02:52,843 --> 00:02:55,576 offer them opportunities. 57 00:02:55,576 --> 00:02:58,249 (chuckles) 58 00:02:58,249 --> 00:03:01,412 (laughing) 59 00:03:03,484 --> 00:03:06,217 Well, I just started at the Bureau, 60 00:03:06,217 --> 00:03:09,360 and I'm not really looking to quit. 61 00:03:09,360 --> 00:03:11,191 Who said anything about quitting? 62 00:03:11,191 --> 00:03:13,724 I know all about your job. 63 00:03:13,724 --> 00:03:16,867 I'm just talking about a little multitasking. 64 00:03:24,935 --> 00:03:28,339 (Janis) These are the blueprints and photographs 65 00:03:28,339 --> 00:03:31,412 that Mark found on Frost. The originals are being analyzed by forensics right now. 66 00:03:31,412 --> 00:03:33,484 The only other thing of potential relevance 67 00:03:33,484 --> 00:03:35,586 is Frost's final bon mot-- 68 00:03:35,586 --> 00:03:39,219 "In the end you'll be saved by the lady you see every day." 69 00:03:39,219 --> 00:03:41,922 I can't speak on behalf of everyone, 70 00:03:41,922 --> 00:03:46,226 but I'm still contemplating the unbelievable fact 71 00:03:46,226 --> 00:03:48,659 that we had the possible mastermind 72 00:03:48,659 --> 00:03:50,631 of the global blackout in our hands, 73 00:03:50,631 --> 00:03:53,864 and just before he's able to divulge any real information, 74 00:03:53,864 --> 00:03:56,937 he's killed by a terrorist who, just mere hours before, 75 00:03:56,937 --> 00:04:00,641 was in our custody. Now how the hell does that happen? 76 00:04:00,641 --> 00:04:03,814 I don't know. What I do know is Demetri Noh is alive. 77 00:04:03,814 --> 00:04:06,447 Yeah, and Alda's free again, 78 00:04:06,447 --> 00:04:08,979 which means Demetri was right all along-- 79 00:04:08,979 --> 00:04:11,282 that she's been involved in this thing since the beginning, 80 00:04:11,282 --> 00:04:13,624 even before you guys started surveilling her. 81 00:04:13,624 --> 00:04:17,388 Believe me, I want her back just as much as you do. (Janis) In the meantime, 82 00:04:17,388 --> 00:04:19,660 Frost did confirm that there will be another blackout. 83 00:04:19,660 --> 00:04:22,893 He was coming in from the cold, and these blueprints 84 00:04:22,893 --> 00:04:25,436 and photographs are what he was bringing with him. 85 00:04:25,436 --> 00:04:27,838 That alone makes them vital to our investigation. 86 00:04:27,838 --> 00:04:29,840 This man was insane. 87 00:04:29,840 --> 00:04:33,304 How do we know that anything he's even giving us is credible? 88 00:04:33,304 --> 00:04:36,607 Because crazy as he was, he was always true to his word. 89 00:04:36,607 --> 00:04:40,881 But if you want to kick over more Anthills-- Mark, this isn't about what I-- 90 00:04:40,881 --> 00:04:44,385 Can we please dial back the testosterone? That's enough. 91 00:04:44,385 --> 00:04:46,757 Thank you. 92 00:04:46,757 --> 00:04:49,660 Janis is running point on photos and blueprints, 93 00:04:49,660 --> 00:04:52,963 high priority. Shel, Dem said Frost referenced something 94 00:04:52,963 --> 00:04:55,396 called Raven River as the place 95 00:04:55,396 --> 00:04:57,568 where the flash-forwards started happening. 96 00:04:57,568 --> 00:05:00,971 See what you can find out about it. This tracks something I was already running down. 97 00:05:00,971 --> 00:05:03,504 So keep running. When Demetri gets back, 98 00:05:03,504 --> 00:05:05,906 he can jump in with you. 99 00:05:05,906 --> 00:05:07,908 Look, we're clearly on the right track. 100 00:05:07,908 --> 00:05:09,840 The bad guys were obviously desperate 101 00:05:09,840 --> 00:05:11,842 to keep us from getting to Frost. 102 00:05:11,842 --> 00:05:15,015 Let's take that as a sign we're getting warmer and push on. 103 00:05:15,015 --> 00:05:17,848 Okay, so run his labs. 104 00:05:17,848 --> 00:05:20,621 Start an I.V. I'll be there in ten minutes. 105 00:05:20,621 --> 00:05:23,394 Yeah. Bye. (beep) 106 00:05:23,394 --> 00:05:26,026 It's important, Olivia! (glass shatters) 107 00:05:26,026 --> 00:05:27,958 Aah! (panting) 108 00:05:30,030 --> 00:05:32,863 How did you get in here? 109 00:05:32,863 --> 00:05:35,335 I know you. 110 00:05:35,335 --> 00:05:37,768 My husband is FBI, okay? So there's an Agent 111 00:05:37,768 --> 00:05:41,742 right out front. I'm gonna call him, and he's gonna take you-- The Pixies. The Pixies. You were there. 112 00:05:41,742 --> 00:05:43,744 You were there. You wore a purple beret. 113 00:05:43,744 --> 00:05:46,417 The drink spilled on the lady in front. She got mad. 114 00:05:46,417 --> 00:05:48,419 She got so mad. (laughs) 115 00:05:48,419 --> 00:05:50,381 I was there, too, with my handler, Barry. 116 00:05:50,381 --> 00:05:52,683 Barry lost his job for taking me to a Pixies concert. 117 00:05:52,683 --> 00:05:55,055 They closed with "Wave of Mutilation." the summer after Med school? 118 00:05:55,055 --> 00:05:58,028 I was at Scott's wedding at the Vineyard. 119 00:05:58,028 --> 00:06:01,031 Remember Scott's wedding at the Vineyard? 120 00:06:01,031 --> 00:06:03,564 Your dress was turquoise. You cried. It was sad. 121 00:06:03,564 --> 00:06:06,036 It was so sad. They served mini corn dogs. I don't know who you are. What do you want from me? 122 00:06:06,036 --> 00:06:07,898 I'm Gabriel McDow. I told you that. 123 00:06:07,898 --> 00:06:11,001 I said--I definitely said that already. 124 00:06:11,001 --> 00:06:15,045 You have to remember things, Olivia. Like I said, my husband is FBI, so there's an Agent out front. 125 00:06:15,045 --> 00:06:18,078 I'm gonna call him, and he's gonna take you away. He's not your husband. Lloyd--you know Lloyd? Lloyd is. 126 00:06:18,078 --> 00:06:21,612 What? Yeah, you made a mistake. You should be with Lloyd. 127 00:06:21,612 --> 00:06:23,714 I tried to stop you, only you don't know that, 128 00:06:23,714 --> 00:06:26,557 because I only tried to stop you. I have to tell you 129 00:06:26,557 --> 00:06:28,889 all about it. It was a Thursday. There's so much I need 130 00:06:28,889 --> 00:06:31,622 to tell you. It's all at Raven River. Get the hell out of my house! 131 00:06:31,622 --> 00:06:33,564 No, don't go! Don't go! The proof of the pudding 132 00:06:33,564 --> 00:06:35,826 is in the eating! Don't buy coffee today from the man 133 00:06:35,826 --> 00:06:37,928 that looks like Mr. Clean! Don't buy coffee today! 134 00:06:37,928 --> 00:06:40,871 Don't buy coffee, today! Dan, there's a man in my house! Dan! 135 00:06:40,871 --> 00:06:43,033 Janis, thank you for coming in on such short notice. 136 00:06:43,033 --> 00:06:45,405 I'm worried about your baby. 137 00:06:45,405 --> 00:06:49,009 Why? I thought you said everything looked good. 138 00:06:49,009 --> 00:06:52,483 You're anemic, and you haven't gained enough weight. 139 00:06:52,483 --> 00:06:54,545 I want you to see a Perinatologist 140 00:06:54,545 --> 00:06:57,417 to get a high-resolution ultrasound. 141 00:06:57,417 --> 00:07:00,551 Now she'll make sure that the placenta's okay 142 00:07:00,551 --> 00:07:02,993 and the baby is growing. And what if it isn't? 143 00:07:02,993 --> 00:07:06,797 First things first. Get that ultrasound, 144 00:07:06,797 --> 00:07:10,060 and get it soon. You've got to protect your baby. 145 00:07:10,060 --> 00:07:12,833 I can't believe this is happening right now. 146 00:07:12,833 --> 00:07:16,066 Yeah, but, Mark, he was in our house. 147 00:07:16,066 --> 00:07:18,068 I mean, I could have been killed. 148 00:07:18,068 --> 00:07:20,040 (Mark) Charlie must have been terrified. 149 00:07:20,040 --> 00:07:22,943 No, Charlie was already at school. Why would this man be stalking you? 150 00:07:22,943 --> 00:07:25,015 I don't know. All I know is that 151 00:07:25,015 --> 00:07:27,778 there's something incredibly wrong with him. 152 00:07:27,778 --> 00:07:30,951 Okay, look, I'm gonna have to call you back. Soon. 153 00:07:30,951 --> 00:07:33,884 Okay. Bye. Ralph, what happened? (people shouting indistinctly) 154 00:07:33,884 --> 00:07:36,126 Some teenager driving and texting jumped a curb 155 00:07:36,126 --> 00:07:38,659 and hit a couple people waiting for coffee out front. 156 00:07:38,659 --> 00:07:42,062 He was going, like, 80. Doesn't look good. 157 00:07:42,062 --> 00:07:44,735 (siren wailing) 158 00:07:44,735 --> 00:07:47,197 (indistinct shouting continues) 159 00:07:47,197 --> 00:07:49,169 Don't buy coffee today 160 00:07:49,169 --> 00:07:52,172 from the man that looks like Mr. Clean! 161 00:07:52,172 --> 00:07:54,875 Oh, my god. 162 00:08:01,682 --> 00:08:03,554 (door bells chime) 163 00:08:20,931 --> 00:08:22,933 Can I help you, hon? 164 00:08:22,933 --> 00:08:24,905 Yeah. 165 00:08:24,905 --> 00:08:28,979 I'm looking for some red flower dragon heads. 166 00:08:28,979 --> 00:08:31,511 (chuckles) You mean some red dragon flowerhorns? 167 00:08:31,511 --> 00:08:33,083 Yeah. 168 00:08:35,015 --> 00:08:38,218 Do you have any here? 169 00:08:38,218 --> 00:08:41,622 I might. Do you have a freshwater tank or saltwater? 170 00:08:41,622 --> 00:08:44,294 I'm sorry. I was supposed to ask for Carline. 171 00:08:44,294 --> 00:08:45,956 That's me. 172 00:08:45,956 --> 00:08:47,297 Oh. 173 00:08:47,297 --> 00:08:51,562 Um... I'm Janis. 174 00:08:51,562 --> 00:08:53,604 Lita sent me to you. 175 00:08:53,604 --> 00:08:56,136 I know. So let's get you set up with an aquarium, shall we? 176 00:08:56,136 --> 00:08:58,669 Yeah, I don't actually really need an aquarium. 177 00:08:58,669 --> 00:09:01,712 I think a 5-gallon tank ought to do the trick. 178 00:09:01,712 --> 00:09:04,314 We got your blue coral here, a power supply, air filter, 179 00:09:04,314 --> 00:09:06,717 water conditioner, a couple of plants 180 00:09:06,717 --> 00:09:08,879 and some incandescent bulbs. 181 00:09:08,879 --> 00:09:12,022 I'm a little confused. Honey, if you're going to be coming in here 182 00:09:12,022 --> 00:09:16,326 every couple of weeks to talk to me, then you need an excuse. Yeah, I don't really like fish. 183 00:09:16,326 --> 00:09:17,958 You do now. 184 00:09:17,958 --> 00:09:21,762 So what do you think-- neon tetras or zebra fish? 185 00:09:21,762 --> 00:09:24,294 the... tetras, I guess. 186 00:09:24,294 --> 00:09:29,970 I'm sorry. What exactly is it that I'm supposed to be doing? Well, for now, your job. 187 00:09:29,970 --> 00:09:34,074 Be the best Special Agent at the L.A. Bureau that you can be. 188 00:09:34,074 --> 00:09:36,046 Watch, wait, win their trust. 189 00:09:36,046 --> 00:09:39,209 And while you're at it, keep us apprised of what they're up to. 190 00:09:39,209 --> 00:09:43,013 Now these swordtails can be very aggressive. 191 00:09:43,013 --> 00:09:45,585 Sometimes they eat each other. Hmm. 192 00:09:45,585 --> 00:09:48,058 Fish are like that. 193 00:09:48,058 --> 00:09:50,360 Here we go. 194 00:09:50,360 --> 00:09:54,224 The photos that we found on Frost are platinum prints, 195 00:09:54,224 --> 00:09:57,768 which dates the photos between 1890 to 1917. 196 00:09:57,768 --> 00:09:59,770 But the guy from the getty says 197 00:09:59,770 --> 00:10:02,032 that it's likely the latter part of that time period. 198 00:10:02,032 --> 00:10:04,134 We were able to recover two sets of prints-- 199 00:10:04,134 --> 00:10:06,106 Frost's, of course, and Alda Hertzog's. 200 00:10:06,106 --> 00:10:09,009 Alda? How would she have gotten her hands on these photos? 201 00:10:09,009 --> 00:10:12,342 Maybe she was with him before he met with you? 202 00:10:12,342 --> 00:10:15,345 No. She barely would have had time to make it to the desert 203 00:10:15,345 --> 00:10:20,220 before killing Frost. They must have crossed paths even earlier. Another weird thing-- 204 00:10:20,220 --> 00:10:22,222 Forensics analyzed these photos 205 00:10:22,222 --> 00:10:24,394 and the blueprints for trace chemicals, 206 00:10:24,394 --> 00:10:27,658 and they found particulate matter specific to soil 207 00:10:27,658 --> 00:10:31,361 in the Kunar province of Afghanistan. 208 00:10:31,361 --> 00:10:33,363 Yep, U.S. Department of Agriculture 209 00:10:33,363 --> 00:10:36,136 keeps a soil database. 210 00:10:36,136 --> 00:10:39,039 What would Frost be doing in Afghanistan? 211 00:10:43,143 --> 00:10:47,647 (man singing in Middle Eastern language) 212 00:10:47,647 --> 00:10:50,821 (indistinct conversations) 213 00:10:50,821 --> 00:10:54,084 ♪♪ 214 00:10:59,189 --> 00:11:01,992 (man speaks Middle Eastern language) 215 00:11:01,992 --> 00:11:04,294 Don't look so alarmed. 216 00:11:04,294 --> 00:11:06,897 You will only draw more attention. 217 00:11:09,399 --> 00:11:13,143 Who are you? I'm here at the request of our mutual friend Stanford Wedeck. 218 00:11:13,143 --> 00:11:15,405 You're Malik? And you are looking for your daughter. 219 00:11:15,405 --> 00:11:17,908 But now is not the time to exchange biographies. 220 00:11:17,908 --> 00:11:20,310 We need to leave. You already said that. 221 00:11:27,387 --> 00:11:30,090 (indistinct conversations) 222 00:11:30,090 --> 00:11:32,092 Those men over there-- 223 00:11:32,092 --> 00:11:34,094 One of them is making a phone call. 224 00:11:34,094 --> 00:11:36,466 (cell phone beeps) The best outcome of that call is a man 225 00:11:36,466 --> 00:11:38,829 on his way here to kidnap you. 226 00:11:38,829 --> 00:11:41,131 The worst--that man with a bomb strapped to his chest. 227 00:11:41,131 --> 00:11:45,075 I believe that is what you call a lose/lose situation. 228 00:11:50,040 --> 00:11:52,142 You don't blend as well as you think. 229 00:11:56,917 --> 00:11:59,750 (Janis) Thank you, Professor Corey, 230 00:11:59,750 --> 00:12:01,321 for looking at these. 231 00:12:01,321 --> 00:12:03,824 If these blueprints can be authenticated, 232 00:12:03,824 --> 00:12:06,326 this would be an incredibly cool find. 233 00:12:06,326 --> 00:12:09,059 Kind of reminds me a lot of the Antikythera mechanism. 234 00:12:09,059 --> 00:12:11,862 I'm not familiar with that. 235 00:12:11,862 --> 00:12:14,334 It's one of the great mysteries of modern science. 236 00:12:14,334 --> 00:12:16,336 (beep) It was a bronze artifact 237 00:12:16,336 --> 00:12:19,009 discovered in the Mediterranean in 1901. 238 00:12:19,009 --> 00:12:23,043 Turned out to be this incredibly sophisticated sort of calculator 239 00:12:23,043 --> 00:12:26,016 from Second Century B.C. Greece. They've got it on display at 240 00:12:26,016 --> 00:12:28,448 the National Archaeology Museum in Athens. 241 00:12:28,448 --> 00:12:31,021 And you think this is something like that? Mm-hmm. 242 00:12:31,021 --> 00:12:33,884 Yeah, looks like it. The Antikythera calculated dates 243 00:12:33,884 --> 00:12:36,987 of solar eclipses, but I'll be damned 244 00:12:36,987 --> 00:12:39,990 if I can figure out what this calculates. 245 00:12:39,990 --> 00:12:42,332 If you'll let me keep these, I'll scan them, 246 00:12:42,332 --> 00:12:45,996 do some 3-D imaging, translate the Ancient Greek 247 00:12:45,996 --> 00:12:47,998 and, uh, see what I can come up with. 248 00:12:47,998 --> 00:12:50,070 Call me when you know something. 249 00:12:50,070 --> 00:12:52,402 (horns honking) 250 00:12:55,005 --> 00:12:58,979 Who has copies of these? We've got an antiquities Professor 251 00:12:58,979 --> 00:13:01,181 studying the originals right now, 252 00:13:01,181 --> 00:13:04,114 and Benford's got a copy on his board. Get them back. 253 00:13:04,114 --> 00:13:06,186 What do you mean? 254 00:13:06,186 --> 00:13:08,989 I mean get me the original and destroy every copy 255 00:13:08,989 --> 00:13:11,291 that's been made. What's so important about this thing? 256 00:13:11,291 --> 00:13:13,293 I don't recall answering questions 257 00:13:13,293 --> 00:13:15,225 being part of our arrangement. 258 00:13:15,225 --> 00:13:18,068 The information goes one way, period. 259 00:13:18,068 --> 00:13:20,270 (taps table) Get me these blueprints. 260 00:13:20,270 --> 00:13:22,873 (paper crinkles) 261 00:13:45,455 --> 00:13:47,097 (switch clicks) 262 00:14:03,443 --> 00:14:05,445 (beeping) 263 00:14:15,555 --> 00:14:17,627 (beeping) 264 00:14:17,627 --> 00:14:19,589 (electricity crackles) 265 00:14:19,589 --> 00:14:21,031 (beep) 266 00:14:24,995 --> 00:14:26,396 (keys jangle) 267 00:14:26,396 --> 00:14:28,868 (exhales deeply) 268 00:14:28,868 --> 00:14:31,871 Sweetie, you want me to make you that frozen pizza? 269 00:14:31,871 --> 00:14:33,603 No. I'm all full on popcorn. 270 00:14:33,603 --> 00:14:35,345 Okay. 271 00:14:35,345 --> 00:14:38,108 (woman) Squirrlio. I'll give you 20 bucks for it. 272 00:14:38,108 --> 00:14:41,111 (cartoon continues playing indistinctly) 273 00:15:26,156 --> 00:15:27,697 (beeping) 274 00:15:27,697 --> 00:15:29,699 (beep, door unlocks) 275 00:15:40,110 --> 00:15:42,542 (beeping) 276 00:15:42,542 --> 00:15:45,675 (unlocks) 277 00:15:59,059 --> 00:16:00,960 (Mark) What are you doing? 278 00:16:00,960 --> 00:16:02,062 (gasps) 279 00:16:13,303 --> 00:16:15,275 (Mark) What are you doing, Janis? 280 00:16:18,748 --> 00:16:21,551 I totally screwed up, Mark. 281 00:16:21,551 --> 00:16:23,553 That's an understatement. 282 00:16:25,985 --> 00:16:28,418 You broke into my office, and you're removing things 283 00:16:28,418 --> 00:16:32,122 from the Mosaic board. I know. 284 00:16:32,122 --> 00:16:35,565 I'm an idiot. Professor Corey called me. 285 00:16:35,565 --> 00:16:38,568 Professor Corey? The antiquities Professor. 286 00:16:38,568 --> 00:16:42,432 He misplaced the blueprints that I gave him. 287 00:16:42,432 --> 00:16:45,105 So make him another copy. I gave him the originals. 288 00:16:45,105 --> 00:16:49,579 You have the only other copy. You didn't check the originals into evidence? 289 00:16:49,579 --> 00:16:52,582 No. I had a doctor's appointment, 290 00:16:52,582 --> 00:16:54,744 so I just brought 'em with me. 291 00:16:54,744 --> 00:16:56,786 How'd you get in? 292 00:16:56,786 --> 00:16:59,789 You gave me your passcode. When? 293 00:16:59,789 --> 00:17:03,723 That time... you were in Washington with Wedeck, 294 00:17:03,723 --> 00:17:06,756 and you needed me to get... the Geyer file for you. 295 00:17:10,130 --> 00:17:12,132 Right. 296 00:17:14,033 --> 00:17:16,035 This is a rookie mistake, Janis. 297 00:17:16,035 --> 00:17:17,337 Hand back the blueprints. 298 00:17:17,337 --> 00:17:19,739 You can get your copies tomorrow. 299 00:17:19,739 --> 00:17:21,641 You should know better. 300 00:17:21,641 --> 00:17:24,074 I know. 301 00:17:24,074 --> 00:17:26,045 I'm sorry. 302 00:17:26,045 --> 00:17:29,479 (door opens) 303 00:17:30,820 --> 00:17:35,125 I'm telling you, Shel, he seemed to know a lot about me. 304 00:17:35,125 --> 00:17:38,057 I mean, look, there he is again. And you're sure you don't know this guy? 305 00:17:38,057 --> 00:17:41,091 No, believe me. I would have remembered him. That's weird. 306 00:17:41,091 --> 00:17:42,762 And he brought up Raven River again, 307 00:17:42,762 --> 00:17:45,365 like he did the other day. 308 00:17:45,365 --> 00:17:47,397 Do you have any idea what that is? 309 00:17:47,397 --> 00:17:50,069 Yeah. That's an interesting thing. 310 00:17:50,069 --> 00:17:52,071 There's a suspect we were tracking 311 00:17:52,071 --> 00:17:54,744 with the Mosaic investigation. Well, he had mentioned something 312 00:17:54,744 --> 00:17:59,179 about Raven River to Demetri, so I did some research. Well, that's crazy. Does Mark know about this? 313 00:17:59,179 --> 00:18:01,551 I'm putting the report together for him now. 314 00:18:01,551 --> 00:18:04,554 There's a few Raven Rivers. There's one in Wisconsin, 315 00:18:04,554 --> 00:18:07,217 One in Illinois. There's a tennis club in Ohio 316 00:18:07,217 --> 00:18:11,161 and a Raven River Hospital in Arizona. Well, what kind of hospital? 317 00:18:11,161 --> 00:18:13,523 Psych hospital. It's been shut down for about 20 years now, 318 00:18:13,523 --> 00:18:17,167 And there was some controversy in the late '80s--abuses. What kind of patients? 319 00:18:17,167 --> 00:18:19,569 Schizophrenics, and they were the first hospital 320 00:18:19,569 --> 00:18:22,432 in the country to deal with autism. 321 00:18:22,432 --> 00:18:25,205 Autism? W-what about Savants? 322 00:18:29,679 --> 00:18:32,342 (crickets chirping) 323 00:18:35,885 --> 00:18:38,117 She was trying to get away from them. 324 00:18:38,117 --> 00:18:40,390 That's why she came home. But Jericho-- 325 00:18:40,390 --> 00:18:43,753 They got eyes everywhere. Now they brought her back here. 326 00:18:43,753 --> 00:18:47,157 How do you know they have not killed her? I know. 327 00:18:47,157 --> 00:18:48,828 You have proof? 328 00:18:48,828 --> 00:18:53,132 She's alive. I've seen it. 329 00:18:53,132 --> 00:18:54,804 (whoosh) 330 00:18:54,804 --> 00:18:57,637 You seem confident in your beliefs. 331 00:18:57,637 --> 00:19:00,410 I envy you. 332 00:19:00,410 --> 00:19:03,413 You must know that what you're asking is no small undertaking. 333 00:19:03,413 --> 00:19:05,415 Kandahar is not Baghdad, Mr. Stark. 334 00:19:05,415 --> 00:19:07,317 It's not even Kabul. 335 00:19:07,317 --> 00:19:09,279 Finding a single person anywhere in this country 336 00:19:09,279 --> 00:19:11,781 is next to impossible. There was someone else there, 337 00:19:11,781 --> 00:19:14,484 Someone I think can lead us to her. Who? 338 00:19:14,484 --> 00:19:16,826 His name's Khamir Dejan. He's a doctor-- 339 00:19:16,826 --> 00:19:19,659 Friend of Tracy's. He knows the location where I found her. 340 00:19:19,659 --> 00:19:21,831 We find him, he can lead us there. 341 00:19:21,831 --> 00:19:24,834 It's not that simple. Even if he is in this region, 342 00:19:24,834 --> 00:19:27,797 it will take time. Where she was, there was writings on the wall. 343 00:19:27,797 --> 00:19:30,370 Does that mean anything to you? 344 00:19:30,370 --> 00:19:33,172 Eyes on the mountain. 345 00:19:33,172 --> 00:19:36,206 It's a medical relief organization, nongovernmental. 346 00:19:36,206 --> 00:19:38,378 You said that Khamir was a doctor. Yeah. 347 00:19:38,378 --> 00:19:40,380 This group--they have bases all over the country. 348 00:19:40,380 --> 00:19:43,583 If he is working for them, we can find him. 349 00:19:43,583 --> 00:19:45,285 And the roadblocks? 350 00:19:45,285 --> 00:19:48,888 I know all of them. I know how to get around them. 351 00:19:48,888 --> 00:19:50,360 Where do we start? 352 00:19:50,360 --> 00:19:52,862 We head south towards the mountains. 353 00:19:57,927 --> 00:20:02,201 (woman) I've seen the test results from Dr. Weaver. (beeping) 354 00:20:02,201 --> 00:20:05,805 Let's have a look, shall we? There's your baby, 355 00:20:05,805 --> 00:20:08,308 and there's the heartbeat. (heart beating) 356 00:20:08,308 --> 00:20:10,310 Is she okay? 357 00:20:10,310 --> 00:20:11,941 Is she too small? 358 00:20:11,941 --> 00:20:14,684 No, the head size is normal. 359 00:20:14,684 --> 00:20:16,946 Placental blood flow, it's--it's okay. 360 00:20:16,946 --> 00:20:19,849 But the abdominal girth isn't what I'd want to see. 361 00:20:19,849 --> 00:20:21,891 I know your work is very demanding, Janis, 362 00:20:21,891 --> 00:20:24,994 but you're going to need to take better care of yourself. 363 00:20:24,994 --> 00:20:27,327 Get eight to nine hours of sleep a night, 364 00:20:27,327 --> 00:20:29,729 eat a high-protein diet and... (cell phone rings) 365 00:20:29,729 --> 00:20:32,962 reduce your stress. (ring) 366 00:20:32,962 --> 00:20:35,635 You know those are not supposed to be on in here. (beep) 367 00:20:35,635 --> 00:20:37,637 Look, I know life is complicated. Everyone's is. 368 00:20:37,637 --> 00:20:39,839 But the health of your baby depends on your ability 369 00:20:39,839 --> 00:20:41,641 to--to stay off your feet 370 00:20:41,641 --> 00:20:43,913 and lower your stress. I'm serious. 371 00:20:43,913 --> 00:20:46,976 Otherwise, you could lose this baby. 372 00:20:46,976 --> 00:20:48,378 (ringing) 373 00:20:48,378 --> 00:20:50,750 I'm sorry. I have to take it. It's my boss. 374 00:20:50,750 --> 00:20:52,422 (beep) Hey, Mark. 375 00:20:52,422 --> 00:20:54,584 Professor Corey's sitting in my office, 376 00:20:54,584 --> 00:20:57,687 and he's just given me some very interesting information. 377 00:20:57,687 --> 00:21:00,029 I think you better get back here. 378 00:21:02,292 --> 00:21:04,964 Professor Corey. 379 00:21:04,964 --> 00:21:07,897 Ms. Hawk. Weirdest thing happened yesterday. (typing) 380 00:21:07,897 --> 00:21:10,740 There was a power failure in the entire building, 381 00:21:10,740 --> 00:21:13,903 erased every hard drive in the joint. Really? 382 00:21:13,903 --> 00:21:16,946 Yeah. And I can't seem to find those blueprints you gave me... 383 00:21:16,946 --> 00:21:20,380 Which is why it's a damn good thing 384 00:21:20,380 --> 00:21:23,282 I took pictures on my phone and printed 'em out. 385 00:21:23,282 --> 00:21:26,015 I wanted to get a head start. Great. 386 00:21:26,015 --> 00:21:29,789 I, uh, did some quick and dirty 3-D imaging of the device. 387 00:21:29,789 --> 00:21:31,791 Seems to be some kind of mechanical, 388 00:21:31,791 --> 00:21:34,293 astronomical clock... (beeping) 389 00:21:34,293 --> 00:21:37,897 with gears and levers designed to calculate a certain date, 390 00:21:37,897 --> 00:21:40,400 or rather, a series of dates. What dates? 391 00:21:40,400 --> 00:21:43,733 When I do the Math, the first date I keep coming up with 392 00:21:43,733 --> 00:21:47,407 is October 6, 2009... 393 00:21:47,407 --> 00:21:49,939 The date of the blackout. 394 00:21:51,881 --> 00:21:53,883 (telephone rings, beep) 395 00:21:53,883 --> 00:21:56,986 Janis Hawk. It's Benford. Get Wedeck. Suspects are on the move. 396 00:21:56,986 --> 00:21:59,989 Mark, I'm putting you on speaker. What do you got? 397 00:21:59,989 --> 00:22:02,552 Khalid, Omar 398 00:22:02,552 --> 00:22:05,024 and an unidentified caucasian woman. 399 00:22:05,024 --> 00:22:07,657 We're e-mailing you pictures right now. Who is she? 400 00:22:07,657 --> 00:22:09,699 Uh, that's the "unidentified" part, sweetheart. 401 00:22:09,699 --> 00:22:12,962 Get these to digital forensics and run 'em by I.C.E. Okay. 402 00:22:12,962 --> 00:22:14,964 Thanks. 403 00:22:36,686 --> 00:22:39,789 (whoosh) (woman) You've had a partial abruption, Ms. Hawk. 404 00:22:39,789 --> 00:22:42,632 The good news is you've stopped bleeding. 405 00:22:42,632 --> 00:22:45,364 You're gonna have to really watch your physical activity 406 00:22:45,364 --> 00:22:49,499 from here on out. Do you want to know the sex of your baby? Well, considering the circumstances... 407 00:22:49,499 --> 00:22:51,501 (whoosh) 408 00:22:51,501 --> 00:22:54,504 (crashing, sirens wailing in distance) 409 00:22:54,504 --> 00:22:58,878 (explosions in distance, indistinct conversations) 410 00:22:58,878 --> 00:23:01,050 (man) Get up. (woman coughs) 411 00:23:01,050 --> 00:23:03,853 (man) You guys okay? (man) Yeah. 412 00:23:03,853 --> 00:23:06,456 (indistinct conversations) 413 00:23:06,456 --> 00:23:08,017 (groans, panting) 414 00:23:08,017 --> 00:23:10,990 (crashing) 415 00:23:30,910 --> 00:23:33,913 (sirens continue wailing, people continue shouting) 416 00:23:42,752 --> 00:23:45,755 (coughing, retching) 417 00:23:48,898 --> 00:23:50,900 (toilet flushes) 418 00:23:50,900 --> 00:23:52,902 (crying) 419 00:23:56,936 --> 00:24:00,740 (helicopter whirring, sirens wailing) 420 00:24:00,740 --> 00:24:04,073 (door bells chime) I want out. 421 00:24:04,073 --> 00:24:06,676 It's normal to be upset. 422 00:24:06,676 --> 00:24:08,948 Millions of people died yesterday, Carline. 423 00:24:08,948 --> 00:24:11,150 I lost friends, people I know and work with. 424 00:24:11,150 --> 00:24:14,053 Nobody told me this was the plan when I was recruited. 425 00:24:14,053 --> 00:24:16,055 You said there was gonna be an event, 426 00:24:16,055 --> 00:24:18,457 but you never said it would be like this. 427 00:24:18,457 --> 00:24:20,459 Did you know this was gonna happen? 428 00:24:20,459 --> 00:24:23,793 I don't answer questions, Janis. We've already been over this. 429 00:24:23,793 --> 00:24:25,795 I don't want to do this anymore. 430 00:24:25,795 --> 00:24:27,797 I want out now. 431 00:24:27,797 --> 00:24:30,469 I'm really sorry you feel that way, Janis, 432 00:24:30,469 --> 00:24:33,002 but you can't get out. 433 00:24:33,002 --> 00:24:35,144 You're in way too deep. 434 00:24:35,144 --> 00:24:38,077 Surely you're bright enough to realize that. 435 00:24:38,077 --> 00:24:40,479 You know, it's funny. I never heard you complaining 436 00:24:40,479 --> 00:24:42,251 when you were pocketing all that money. 437 00:24:42,251 --> 00:24:45,154 You didn't think there was a price? You're a despicable person. 438 00:24:45,154 --> 00:24:47,016 Man up, sweetheart. 439 00:24:47,016 --> 00:24:50,089 This is what we do, and even if I wanted to cut you loose, 440 00:24:50,089 --> 00:24:52,091 that's not my call to make. 441 00:24:52,091 --> 00:24:55,194 Okay, then I want to talk to the person whose call it is. 442 00:24:55,194 --> 00:24:58,227 That's not gonna happen... ever. 443 00:25:01,571 --> 00:25:05,004 If I were you, I'd go on home, 444 00:25:05,004 --> 00:25:07,506 pour yourself a couple of stiff ones, 445 00:25:07,506 --> 00:25:10,079 lick your wounds, because tomorrow I expect you 446 00:25:10,079 --> 00:25:12,081 back in here spilling your guts. 447 00:25:23,953 --> 00:25:26,225 (bird caws) 448 00:25:33,863 --> 00:25:37,737 It's like the setting in one of those slasher movies. (chuckles) 449 00:25:37,737 --> 00:25:40,009 I'm more of a Clint Eastwood type guy, myself. 450 00:25:40,009 --> 00:25:41,941 I hope you told someone where we were going. 451 00:25:41,941 --> 00:25:44,574 Ah, so they'll know where to find our bodies? 452 00:25:44,574 --> 00:25:46,145 Mm-hmm. 453 00:25:51,621 --> 00:25:53,022 (exhales deeply) 454 00:25:55,054 --> 00:25:57,687 Ooh. Here you go. 455 00:25:57,687 --> 00:25:59,328 Oh, thank you. 456 00:25:59,328 --> 00:26:00,930 (clicks) 457 00:26:06,696 --> 00:26:09,198 Mm. (sniffs, whistles) 458 00:26:11,971 --> 00:26:13,973 Mildew. 459 00:26:25,084 --> 00:26:27,617 I'm gonna look around down here. 460 00:26:27,617 --> 00:26:30,189 Okay. You call me if you get lost. 461 00:26:30,189 --> 00:26:31,721 (clicks) 462 00:26:58,017 --> 00:27:00,019 You're not gonna find... (gasps) 463 00:27:00,019 --> 00:27:02,391 what you're looking for there, Olivia. 464 00:27:04,794 --> 00:27:07,296 I knew you'd be here. 465 00:27:09,128 --> 00:27:11,130 You're always here. 466 00:27:16,205 --> 00:27:18,768 I'm heading out. 467 00:27:18,768 --> 00:27:20,740 What's up with you? 468 00:27:20,740 --> 00:27:24,413 Hmm? You've been distracted. You haven't been yourself. 469 00:27:24,413 --> 00:27:26,415 You've been coming in late, 470 00:27:26,415 --> 00:27:28,678 disappearing for lengths of time. 471 00:27:28,678 --> 00:27:30,780 What is it? 472 00:27:37,256 --> 00:27:40,289 (sighs) 473 00:27:42,161 --> 00:27:46,035 I'm pregnant. 474 00:27:46,035 --> 00:27:49,999 Wow. 475 00:27:49,999 --> 00:27:52,942 That's... 476 00:27:52,942 --> 00:27:56,105 Congratulations. 477 00:27:56,105 --> 00:27:58,878 Your flash-forward really is coming true. 478 00:27:58,878 --> 00:28:05,414 And there was a question of the health of the baby. 479 00:28:05,414 --> 00:28:07,987 So I just... 480 00:28:07,987 --> 00:28:10,219 I don't know. I guess I just lost it. 481 00:28:10,219 --> 00:28:12,822 I lost my edge. 482 00:28:12,822 --> 00:28:15,694 But I'm okay. 483 00:28:15,694 --> 00:28:19,168 Everything's good. 484 00:28:19,168 --> 00:28:21,100 Great. 485 00:28:21,100 --> 00:28:24,974 Mark, I just hope that you know you can still count on me. 486 00:28:24,974 --> 00:28:27,276 Janis... 487 00:28:27,276 --> 00:28:29,779 I never doubted that. 488 00:28:31,280 --> 00:28:33,282 Thanks. 489 00:28:35,785 --> 00:28:40,950 You know, I can't stop thinking about Frost's last words-- 490 00:28:40,950 --> 00:28:43,993 "In the end, you'll be saved by the lady you see every day." 491 00:28:43,993 --> 00:28:45,995 What the hell does that mean, hmm? 492 00:28:45,995 --> 00:28:49,258 Well, clearly, that means I'm gonna save your ass, Mark. 493 00:28:49,258 --> 00:28:51,160 No. 494 00:28:51,160 --> 00:28:55,164 I don't know. Maybe it means Olivia's gonna save my ass. 495 00:28:55,164 --> 00:28:57,466 Let's go over this again. 496 00:28:57,466 --> 00:28:59,468 What do we know about Dyson Frost? 497 00:28:59,468 --> 00:29:02,511 We know he went under the alias "D. Gibbons." 498 00:29:02,511 --> 00:29:04,343 and he played chess brilliantly. 499 00:29:04,343 --> 00:29:07,046 And faked his own death once upon a time. 500 00:29:07,046 --> 00:29:09,849 (Demetri) D. Gibbons escaped. We got a white queen. 501 00:29:11,951 --> 00:29:14,753 Chess... 502 00:29:14,753 --> 00:29:15,925 (chuckles) 503 00:29:15,925 --> 00:29:18,828 The lady you see every day. 504 00:29:18,828 --> 00:29:20,990 (chuckles) 505 00:29:20,990 --> 00:29:23,262 In chess, 506 00:29:23,262 --> 00:29:25,835 the queen's known as the lady, right? 507 00:29:31,100 --> 00:29:33,042 No. 508 00:29:39,979 --> 00:29:43,282 (shatters) 509 00:29:52,862 --> 00:29:56,966 Crazy son of a bitch was right. 510 00:30:10,009 --> 00:30:11,440 Your family? 511 00:30:11,440 --> 00:30:14,884 I'm taking you where you want to go. 512 00:30:14,884 --> 00:30:18,948 What else do you need to know? How about what you saw? That's a start. 513 00:30:18,948 --> 00:30:22,051 My wife and daughter-- We're in a car together. 514 00:30:22,051 --> 00:30:25,324 We black out. The car goes over the embankment. 515 00:30:25,324 --> 00:30:29,929 I survive. It doesn't matter what I saw. 516 00:30:29,929 --> 00:30:33,903 A future without them is no future at all. 517 00:30:33,903 --> 00:30:36,005 I'm sorry. 518 00:30:38,067 --> 00:30:39,909 You know, 519 00:30:39,909 --> 00:30:44,974 I envy that you believe in the possibility of good. 520 00:30:59,488 --> 00:31:01,090 (shouts in Middle Eastern language) 521 00:31:04,163 --> 00:31:06,335 (shouts in Middle Eastern language) 522 00:31:06,335 --> 00:31:08,998 Taliban? 523 00:31:08,998 --> 00:31:12,601 I don't know. I thought you said you knew all the factions. 524 00:31:12,601 --> 00:31:16,605 Isn't that why Wedeck sent you to me? I don't know this one. 525 00:31:16,605 --> 00:31:18,307 (shouts in Middle Eastern language) 526 00:31:18,307 --> 00:31:20,479 I'll take care of it. 527 00:31:20,479 --> 00:31:23,352 (shouts in Middle Eastern language) 528 00:31:25,084 --> 00:31:26,485 (cocks gun) (shouts in Middle Eastern language) 529 00:31:26,485 --> 00:31:27,987 (grunts) 530 00:31:57,286 --> 00:32:00,919 (grenade whistles) 531 00:32:00,919 --> 00:32:03,352 (indistinct shouting) 532 00:32:33,552 --> 00:32:35,554 (gun cocks) 533 00:32:49,268 --> 00:32:52,001 Khamir? 534 00:32:52,001 --> 00:32:54,703 (exhales) How'd you find me? 535 00:32:54,703 --> 00:32:56,705 Well, you... 536 00:32:56,705 --> 00:32:59,178 don't blend in as well as you think. 537 00:33:04,013 --> 00:33:06,315 My--my friend-- the one who texted you-- 538 00:33:06,315 --> 00:33:09,118 He--he was here. We--we were here. (Vreede) Olivia! 539 00:33:09,118 --> 00:33:12,461 We were here. He was here. We--we were here together. You okay? 540 00:33:12,461 --> 00:33:15,464 Yeah. Do you understand now? Tell--you understand now? 541 00:33:15,464 --> 00:33:17,466 No, Gabriel, I don't understand anything. 542 00:33:17,466 --> 00:33:21,030 How--how did you know about the car accident 543 00:33:21,030 --> 00:33:23,232 At the hospital? I saw it. 544 00:33:23,232 --> 00:33:25,234 Well, what did you mean when you said 545 00:33:25,234 --> 00:33:27,736 that I made a mistake about Lloyd? Uh, it's what I saw. 546 00:33:27,736 --> 00:33:30,109 (singsong voice) Lloyd and Olivia sitting 547 00:33:30,109 --> 00:33:33,312 in a tree, K-I-S-S-- Okay, stop. Stop. 548 00:33:33,312 --> 00:33:37,116 (normal voice) It's what I saw. You saw it? 549 00:33:39,488 --> 00:33:42,551 This is where they did it. Gabriel, where are you going? 550 00:33:42,551 --> 00:33:44,553 This is where they did it. 551 00:33:49,298 --> 00:33:52,301 This is where they did it. 552 00:33:52,301 --> 00:33:54,303 (Olivia) Where they did what? 553 00:33:54,303 --> 00:33:58,107 This is where they did it... the experiments. 554 00:33:58,107 --> 00:34:00,239 (Olivia) What experiments? 555 00:34:00,239 --> 00:34:03,041 Every other day for two years... 556 00:34:03,041 --> 00:34:05,114 We came here. 557 00:34:05,114 --> 00:34:08,147 They put us to sleep. 558 00:34:08,147 --> 00:34:11,350 (voices whispering indistinctly) 559 00:34:11,350 --> 00:34:15,184 They put us to sleep. I never knew where I'd end up. 560 00:34:15,184 --> 00:34:18,087 Sometimes it was a short trip. (grunting) 561 00:34:18,087 --> 00:34:23,232 I was eating a tuna sandwich. Cat jumped on the table. 562 00:34:23,232 --> 00:34:26,064 Kitty likes tuna. Sometimes it was a long trip. 563 00:34:26,064 --> 00:34:29,838 He watches from there. 564 00:34:29,838 --> 00:34:31,740 Who? 565 00:34:31,740 --> 00:34:34,803 The doctor... Frost. 566 00:34:34,803 --> 00:34:37,746 (voices continue whispering indistinctly) 567 00:34:37,746 --> 00:34:39,448 Dyson Frost? 568 00:34:45,214 --> 00:34:47,816 He told us we were special 569 00:34:47,816 --> 00:34:51,320 'cause we could remember things... 570 00:34:51,320 --> 00:34:53,822 Everything. 571 00:34:53,822 --> 00:34:56,695 And then when we came back, we had to write it all down, 572 00:34:56,695 --> 00:35:00,098 every--every little detail. 573 00:35:00,098 --> 00:35:03,101 That's the way the cookie crumbles. The... 574 00:35:03,101 --> 00:35:04,873 Flash-forwards? 575 00:35:04,873 --> 00:35:09,178 You're talking about flash-forwards. 576 00:35:09,178 --> 00:35:11,180 He--he said we were special 577 00:35:11,180 --> 00:35:13,412 because we could remember the future. 578 00:35:13,412 --> 00:35:16,715 I said that already. Did I say that already? 579 00:35:16,715 --> 00:35:20,689 I'm sorry I said that already. I said that already. It's okay. It's okay, Gabriel. It's okay. 580 00:35:20,689 --> 00:35:24,153 You are special. You're-- You're a Savant. You all were. 581 00:35:24,153 --> 00:35:26,124 He used you for your eidetic memories 582 00:35:26,124 --> 00:35:28,427 like human recorders. 583 00:35:28,427 --> 00:35:31,600 When they finished with us... 584 00:35:31,600 --> 00:35:34,132 When they used us all up... 585 00:35:36,335 --> 00:35:40,639 He told them to kill us so we wouldn't tell. 586 00:35:40,639 --> 00:35:44,243 He's dead now. 587 00:35:44,243 --> 00:35:49,178 You don't have to be afraid of him anymore. 588 00:35:50,849 --> 00:35:53,182 Huh. 589 00:35:53,182 --> 00:35:55,724 The early worm catches the bird. 590 00:35:55,724 --> 00:35:58,827 I've been waiting. I've been waiting. 591 00:35:58,827 --> 00:36:01,290 Gabriel, why have you been following me? 592 00:36:01,290 --> 00:36:03,292 It's an emergency. 593 00:36:03,292 --> 00:36:05,294 You're-- You're going the wrong way. 594 00:36:05,294 --> 00:36:07,766 So I-I have to turn you around, Olivia, 595 00:36:07,766 --> 00:36:10,869 'cause you're going the wrong way. What wrong way? 596 00:36:10,869 --> 00:36:14,573 In the futures I saw, I always saw you, Olivia. Me? 597 00:36:14,573 --> 00:36:16,745 Yeah, and you're always with Lloyd. 598 00:36:16,745 --> 00:36:18,747 At Harvard, by the pipe shop, 599 00:36:18,747 --> 00:36:21,850 I-I tried to smoke that day, but I threw up. 600 00:36:21,850 --> 00:36:24,213 And--and we were friends. 601 00:36:24,213 --> 00:36:26,855 We were friends because I was the janitor in the-- No, Gabriel. I didn't go to Harvard. 602 00:36:26,855 --> 00:36:29,718 I came to California. I went to U.C.L.A. I married Mark. 603 00:36:29,718 --> 00:36:31,720 In the futures I saw, 604 00:36:31,720 --> 00:36:34,192 you're supposed to be with Lloyd. 605 00:36:34,192 --> 00:36:36,895 You're always with Lloyd-- not that other one. 606 00:36:36,895 --> 00:36:38,897 Lloyd. (sniffs) 607 00:36:38,897 --> 00:36:40,869 Harvard was a fork in the road. 608 00:36:40,869 --> 00:36:42,971 You have to listen to me, Olivia. 609 00:36:42,971 --> 00:36:45,404 You have to--have to remember these things, 610 00:36:45,404 --> 00:36:48,206 because they're important. You have to be here 611 00:36:48,206 --> 00:36:51,510 for things to come. You're a piece of the puzzle. 612 00:36:51,510 --> 00:36:53,512 They--they can't solve it without you! 613 00:37:01,950 --> 00:37:04,953 Gentlemen, it's been P.E.T. scanned, 614 00:37:04,953 --> 00:37:07,856 C.T. scanned 615 00:37:07,856 --> 00:37:10,329 and subjected to neutron emissions analysis. 616 00:37:10,329 --> 00:37:11,900 What the hell is it-- 617 00:37:11,900 --> 00:37:14,263 Some kind of little electronic kryptonite? 618 00:37:14,263 --> 00:37:17,235 No, no, no. This is more complicated. 619 00:37:17,235 --> 00:37:19,538 Our analyst is saying it makes our current tech 620 00:37:19,538 --> 00:37:22,010 look kind of primitive. They have no idea what it is. 621 00:37:22,010 --> 00:37:24,943 That's why I've invited Simon and Lloyd to join us. (beeps) 622 00:37:24,943 --> 00:37:28,747 Suspect Zero has one, too. You think he and Dyson Frost were working together, huh? 623 00:37:28,747 --> 00:37:30,749 Possibly. we know that D. Gibbons--Frost-- 624 00:37:30,749 --> 00:37:32,721 made numerous calls during the blackout. 625 00:37:32,721 --> 00:37:35,754 As far as we know, they were the only two people in the world 626 00:37:35,754 --> 00:37:37,926 awake during the blackout. 627 00:37:37,926 --> 00:37:40,459 Suspect Zero was wearing a ring, 628 00:37:40,459 --> 00:37:43,592 and Frost had this one in his possession. 629 00:37:46,935 --> 00:37:48,937 It's a Q.E.D. 630 00:37:48,937 --> 00:37:52,941 What? a Quantum Entanglement Device. 631 00:37:52,941 --> 00:37:55,704 My god. It exists. 632 00:37:55,704 --> 00:37:58,977 This is what we were discussing in our flash-forwards. 633 00:37:58,977 --> 00:38:00,949 English, gentlemen. English, please. 634 00:38:00,949 --> 00:38:03,712 Okay. Let's start with the basics, all right? 635 00:38:03,712 --> 00:38:06,014 Theoretically, Frost and his pals 636 00:38:06,014 --> 00:38:08,016 ramped up our linear accelerator 637 00:38:08,016 --> 00:38:09,988 to such extreme energies that it sent shock waves 638 00:38:09,988 --> 00:38:12,861 through the consciousness field 639 00:38:12,861 --> 00:38:14,863 and jolted all of humanity's awareness 640 00:38:14,863 --> 00:38:17,366 to a different place in space-time--the flash-forward. 641 00:38:17,366 --> 00:38:19,928 Now Suspect Zero and Frost 642 00:38:19,928 --> 00:38:23,071 were awake during the time of the blackout, correct? 643 00:38:23,071 --> 00:38:26,735 They were in some way protected. Clearly. So you think this ring-- 644 00:38:26,735 --> 00:38:28,737 is a device which anchored their minds 645 00:38:28,737 --> 00:38:30,979 to their current location in space-time. 646 00:38:30,979 --> 00:38:34,012 In other words, it helped them stay conscious. You're saying this little thing 647 00:38:34,012 --> 00:38:37,716 kept those guys from blacking out? 648 00:38:37,716 --> 00:38:40,849 Maybe this is why they were so anxious to attack our offices 649 00:38:40,849 --> 00:38:42,521 on April 29th. 650 00:38:42,521 --> 00:38:45,494 Maybe they weren't coming for me. They were coming for this. 651 00:38:45,494 --> 00:38:47,496 And now that we know that, 652 00:38:47,496 --> 00:38:50,659 we can figure out a way to stop them. 653 00:39:00,008 --> 00:39:03,011 (dishes clattering) 654 00:39:06,915 --> 00:39:09,378 Mr. Vogel? 655 00:39:09,378 --> 00:39:10,949 Janis Hawk. 656 00:39:10,949 --> 00:39:14,753 I was told to meet you by Assistant Director Bramwell. 657 00:39:14,753 --> 00:39:16,124 Yes, Ms. Hawk. 658 00:39:16,124 --> 00:39:17,886 Please sit. 659 00:39:22,531 --> 00:39:25,464 Congratulations on graduating today. 660 00:39:25,464 --> 00:39:28,897 Surviving Quantico is no small accomplishment. 661 00:39:28,897 --> 00:39:30,639 Thank you. 662 00:39:30,639 --> 00:39:34,403 I was told this is about a special assignment, 663 00:39:34,403 --> 00:39:38,477 but I'm actually starting in the L.A. office next month. 664 00:39:38,477 --> 00:39:40,879 Ms. Hawk, I'll get right to the point. 665 00:39:40,879 --> 00:39:44,052 I'm not with the Bureau. As I'm sure you're aware, 666 00:39:44,052 --> 00:39:46,555 historically, the Bureau and the Agency haven't always 667 00:39:46,555 --> 00:39:48,617 cooperated as closely as they might have. 668 00:39:48,617 --> 00:39:50,889 We're trying to change that. 669 00:39:50,889 --> 00:39:52,991 You're CIA. 670 00:39:52,991 --> 00:39:56,865 Hmm. As a part of a still-classified operation, 671 00:39:56,865 --> 00:39:59,397 we've assessed your graduating class 672 00:39:59,397 --> 00:40:02,000 and found half a dozen candidates 673 00:40:02,000 --> 00:40:05,403 potentially vulnerable to hostile recruitment. And I'm one of them? 674 00:40:05,403 --> 00:40:08,777 Yes. Your financial situation, your sexual orientation, 675 00:40:08,777 --> 00:40:10,939 your unconventional upbringing-- 676 00:40:10,939 --> 00:40:14,713 they all make you a potential target. Well, that's ridiculous. You're wrong. 677 00:40:14,713 --> 00:40:16,715 I would never betray my country. 678 00:40:16,715 --> 00:40:18,717 I would never betray a fellow Agent. 679 00:40:18,717 --> 00:40:23,792 You have the wrong person, Agent. We know. We know. We've done our homework. 680 00:40:23,892 --> 00:40:25,794 Your reputation amongst your classmates 681 00:40:25,894 --> 00:40:27,756 and your instructors is impeccable, 682 00:40:27,856 --> 00:40:30,058 and Bramwell says you're one of the finest students 683 00:40:30,058 --> 00:40:31,760 he's seen in years. 684 00:40:31,860 --> 00:40:34,503 Oh. I don't understand. We need a dangle. 685 00:40:34,603 --> 00:40:36,665 We know something big is going down-- 686 00:40:36,765 --> 00:40:39,868 something that will make 9/11 look like a fender bender. 687 00:40:39,968 --> 00:40:43,441 We need someone on the inside. 688 00:40:43,541 --> 00:40:45,844 Now we have reason to believe that an organization 689 00:40:45,944 --> 00:40:48,577 may approach you soon and ask you to be a mole 690 00:40:48,677 --> 00:40:50,579 in the L.A. office. 691 00:40:50,679 --> 00:40:53,822 We... want you to say yes. 692 00:40:53,922 --> 00:40:56,755 You want me to be a Double Agent? 693 00:40:56,855 --> 00:40:58,887 Yes. 694 00:40:58,887 --> 00:41:02,460 Wow. 695 00:41:02,460 --> 00:41:05,233 I'm not gonna kid you, Janis. It won't be easy. 696 00:41:05,233 --> 00:41:07,996 They'll manipulate you. They'll use you in ways 697 00:41:07,996 --> 00:41:11,039 you can't imagine. (crying) 698 00:41:11,039 --> 00:41:14,773 You'll know things, but you won't be able to tell anyone. 699 00:41:14,773 --> 00:41:16,745 You'll be in constant danger. 700 00:41:16,745 --> 00:41:20,078 You'll betray your friends, and there may come a time 701 00:41:20,078 --> 00:41:23,552 when they ask you to do something which goes against 702 00:41:23,552 --> 00:41:25,714 everything you believe in and care about. 703 00:41:25,714 --> 00:41:28,857 And you're gonna have to do it to win their trust 704 00:41:28,857 --> 00:41:30,919 and stay on the inside. 705 00:41:30,919 --> 00:41:33,061 Do you think you're capable of doing 706 00:41:33,061 --> 00:41:35,894 what you have to do? (sips) 707 00:41:38,166 --> 00:41:41,199 So they have the ring. 708 00:41:41,199 --> 00:41:44,733 It's been on Mark's board since Utah. Well, you're gonna have to get it back. 709 00:41:44,733 --> 00:41:47,676 How am I supposed to do that? It's in a well-fortified vault 710 00:41:47,676 --> 00:41:49,908 in the basement of the FBI, for god sakes. 711 00:41:49,908 --> 00:41:53,241 You keep asking me to do this impossible stuff, 712 00:41:53,241 --> 00:41:55,243 I'm gonna blow my cover. 713 00:41:55,243 --> 00:41:57,716 I know you've grown to like these people. 714 00:41:57,716 --> 00:41:59,718 They're like family to you, 715 00:41:59,718 --> 00:42:02,220 and this understandably is hard for you. 716 00:42:02,220 --> 00:42:04,923 But you failed to follow Benford to Frost, 717 00:42:04,923 --> 00:42:06,895 and you failed in destroying the blueprints, 718 00:42:06,895 --> 00:42:08,957 which was most unfortunate. 719 00:42:08,957 --> 00:42:12,661 I would not make a third mistake, Janis. 720 00:42:12,661 --> 00:42:14,663 This is where you get to prove 721 00:42:14,663 --> 00:42:16,735 your dedication to the cause, darlin'. 722 00:42:18,807 --> 00:42:20,809 I'll get the ring. 723 00:42:20,809 --> 00:42:24,012 Oh, and, Janis, one more thing. 724 00:42:24,012 --> 00:42:26,945 We need you to kill Benford.