1 00:00:00,373 --> 00:00:06,109 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. 2 00:00:06,175 --> 00:00:09,999 www.seslibetimlemedernegi.com 3 00:00:10,088 --> 00:00:12,683 (Sessizlik) 4 00:00:21,879 --> 00:00:24,723 (Erkek dış ses) Ey iman edenler! 5 00:00:24,801 --> 00:00:28,566 (Erkek dış ses) Adaleti ayakta tutan ve kendiniz... 6 00:00:28,636 --> 00:00:33,105 ...ana-babanız ve yakın akrabanız aleyhine de olsa... 7 00:00:33,175 --> 00:00:37,793 ...yalnız Allah için şahitlik eden kimseler olunuz. 8 00:00:37,908 --> 00:00:42,058 (Erkek dış ses) Zira zengin de olsa fakir de olsa... 9 00:00:42,137 --> 00:00:46,894 ...Allah ikisine de sizden daha yakındır. 10 00:00:46,965 --> 00:00:52,316 (Erkek dış ses) Nefsinizin arzusuna uyarak, adaletten uzaklaşmayın. 11 00:00:52,456 --> 00:00:56,815 (Erkek dış ses) Eğer şahitlik ederken dilinizi bükerseniz... 12 00:00:56,901 --> 00:01:04,642 ...veya çekinirseniz, şüphesiz Allah yaptıklarınızdan haberdardır. 13 00:01:04,777 --> 00:01:09,668 (Erkek dış ses) Nisa Suresi 135. Ayet 14 00:01:18,847 --> 00:01:23,066 (Müzik - Jenerik) 15 00:02:30,118 --> 00:02:33,165 Demek meşhur Filinta Mustafa sensin! 16 00:02:33,298 --> 00:02:37,376 Sen hangi köpeğin eşkıyasısın ulan? 17 00:02:38,658 --> 00:02:41,431 Bunun! 18 00:02:42,485 --> 00:02:48,189 Ağır ol Çukur Sinan, Filinta Mustafa'yı derdest edip getirdik işte. 19 00:02:53,125 --> 00:02:56,611 Bizim mükâfat nerede? 20 00:03:05,408 --> 00:03:06,962 Abdül... 21 00:03:07,032 --> 00:03:09,258 ...koskoca Filinta Mustafa için 22 00:03:09,338 --> 00:03:13,892 ...bu kadarcık mı mükâfat vermiş? 23 00:03:14,853 --> 00:03:19,228 Abdül ne diyorsa o! 24 00:03:21,869 --> 00:03:25,447 Filinta Mustafa... 25 00:03:25,564 --> 00:03:29,252 ...Abdül senin için İstanbul'un her yerine haber gönderdi. 26 00:03:29,346 --> 00:03:31,338 Ölü ya da diri... 27 00:03:31,414 --> 00:03:35,211 ...getirene özel bir kıyağı olacak. 28 00:03:35,306 --> 00:03:39,345 Arkadaşlara nasipmiş. 29 00:03:39,728 --> 00:03:43,744 Abdül senin araklandığını duyunca... 30 00:03:43,845 --> 00:03:46,494 ...çok sevindi. 31 00:03:46,673 --> 00:03:50,783 Seninle biraz eğleneceğiz. 32 00:03:51,275 --> 00:03:53,142 Abdül yok mu? 33 00:03:53,228 --> 00:03:56,416 Son anda gelmekten vazgeçti. 34 00:03:56,492 --> 00:04:02,071 Kusura bakmazsan, seni ben temizleyeceğim. 35 00:04:04,149 --> 00:04:06,414 -Gelmeyecek mi? -Sana ne lan! 36 00:04:06,493 --> 00:04:10,328 -Hani gelecekti lan Abdül? -Ben size gelmez demiştim. 37 00:04:10,407 --> 00:04:12,376 Ne diyorsunuz kardeşim? 38 00:04:12,468 --> 00:04:15,554 Abdül gelir gelmez, size ne? 39 00:04:15,642 --> 00:04:19,821 Mustafa kusura bakma kardeşim, seni de boşuna okşadık. 40 00:04:19,898 --> 00:04:22,852 Kızmışsındır da bana. 41 00:04:22,977 --> 00:04:26,367 -Madem Abdül yok. -Yok. 42 00:04:26,462 --> 00:04:29,282 O zaman sen söylersin, cephanenin yerini ha? 43 00:04:29,360 --> 00:04:31,001 Söyler, söyler. 44 00:04:31,079 --> 00:04:32,899 Cephaneyi nereden biliyorsun lan? 45 00:04:32,976 --> 00:04:38,188 Ya şu Rumeli'ye isyan için göndereceğiniz cephane yok mu? 46 00:04:38,281 --> 00:04:41,086 Hazır Abdül'le beraber onları da alalım diyorduk da. 47 00:04:41,173 --> 00:04:44,742 Kısmet değilmiş. 48 00:04:46,743 --> 00:04:52,071 -Kimsiniz lan siz? -Galata Zaptiyesi tutuklusunuz! 49 00:04:52,469 --> 00:04:56,446 (Müzik - Gerilim) 50 00:05:49,791 --> 00:05:53,354 (Müzik) 51 00:06:03,330 --> 00:06:06,019 (At arabası sesi) 52 00:06:06,293 --> 00:06:09,659 (Sokaktakilerin sesleri) 53 00:06:10,098 --> 00:06:14,793 (Müzik - Gerilim) 54 00:06:23,028 --> 00:06:25,755 (Çığlık sesleri) 55 00:06:31,786 --> 00:06:34,989 Herkes yere yatsın! 56 00:06:35,201 --> 00:06:39,341 (Müzik - Gerilim) 57 00:06:55,121 --> 00:06:58,185 Dur dedim! 58 00:06:59,779 --> 00:07:02,427 (Çığlık sesleri) 59 00:07:02,622 --> 00:07:04,037 (Kişneme sesi) 60 00:07:04,114 --> 00:07:06,841 Dur! 61 00:07:14,647 --> 00:07:20,404 -Yaklaşmayın lan, yaklaşmayın! -Sakin! 62 00:07:21,538 --> 00:07:24,099 (Kişneme sesi) 63 00:07:24,654 --> 00:07:27,818 Bak sen akıllı adamsın, kaçırdığınız cephane elimizde... 64 00:07:27,896 --> 00:07:31,982 ...adamların geberdi! 65 00:07:32,552 --> 00:07:34,310 Uğraştırma bizi ha! 66 00:07:34,396 --> 00:07:39,341 -Buradan çıkış yok! -Yaklaşmayın, öldürürüm! 67 00:07:39,911 --> 00:07:43,545 -Zavallı kızı bırak gitsin. -Basın gidin lan! 68 00:07:43,615 --> 00:07:46,912 Arkadaşım amma uğraştırdın ha! 69 00:07:46,990 --> 00:07:51,365 Silahların asıl sahibini söyle. 70 00:07:52,754 --> 00:07:56,193 İsmi ver Sinan. 71 00:07:58,622 --> 00:08:01,568 (Ağlama sesi) 72 00:08:07,240 --> 00:08:11,818 Abdül'ün çalıştığı adamı bilseniz... 73 00:08:11,919 --> 00:08:16,466 ...hepiniz toz olursunuz İstanbul'dan. 74 00:08:18,676 --> 00:08:23,591 Tam olarak öğrenmek istediğimiz bu. 75 00:08:26,513 --> 00:08:32,490 Abdül nerede? Arkasındaki ismi söyle, teslim ol! 76 00:08:32,630 --> 00:08:35,295 (Kişneme sesi) 77 00:08:44,073 --> 00:08:45,386 Abdül'ün çalıştığı adam! 78 00:08:45,455 --> 00:08:48,386 (Silah sesi) 79 00:08:52,487 --> 00:08:55,339 (Ağlama sesi) 80 00:08:56,144 --> 00:08:58,910 (Kişneme sesi) 81 00:09:01,252 --> 00:09:03,292 İyi misiniz? 82 00:09:03,363 --> 00:09:05,417 (Kişneme sesi) 83 00:09:05,495 --> 00:09:07,223 Ne yaptın lan Rıza? 84 00:09:07,306 --> 00:09:09,910 Oğlum adamı kolundan vuracaksın, başından değil! 85 00:09:09,988 --> 00:09:12,128 Kol burası, baş burası! 86 00:09:12,220 --> 00:09:14,988 Konuşur mu şimdi bu adam, konuşur mu Mustafa? 87 00:09:15,066 --> 00:09:17,348 Ulan bir öğrenemedin gitti ha! 88 00:09:17,441 --> 00:09:19,519 Konuşmaz! 89 00:09:19,619 --> 00:09:22,167 Abi ne yapayım, açığını gördüm indirdim. 90 00:09:22,246 --> 00:09:26,160 Ayrıca güzel kardeşlerim, böyle bir baskını bana bile son anda söylüyorsunuz. 91 00:09:26,230 --> 00:09:28,089 Ne bir hazırlık, ne bir istihbarat. 92 00:09:28,167 --> 00:09:29,566 Haklısın da Rıza... 93 00:09:29,637 --> 00:09:32,590 ...yapacağımız baskınların hepsi içeride dallanıp budaklanıyor. 94 00:09:32,674 --> 00:09:37,995 -Sen de böyle şeylere alınma birader. -Neyse, silahlar diğer tarafta. 95 00:09:38,112 --> 00:09:42,877 Şu itin başında kal, cesetleri toplayalım hadi. 96 00:09:43,065 --> 00:09:46,972 (Müzik) 97 00:09:56,367 --> 00:09:59,046 (Öksürme sesi) 98 00:10:00,844 --> 00:10:04,102 Hayırlı haberlerle geldiniz inşallah. 99 00:10:04,194 --> 00:10:07,304 -Kadı Efendi. -Kadı Efendi. 100 00:10:07,500 --> 00:10:11,945 Ne oldu, Abdül'ü bulabildiniz mi? 101 00:10:13,109 --> 00:10:16,219 Anladım. 102 00:10:18,212 --> 00:10:20,336 Peki... 103 00:10:20,438 --> 00:10:25,258 ...sorgulama için adam tutukladınız mı? 104 00:10:27,930 --> 00:10:29,688 Yahu oğullar... 105 00:10:29,765 --> 00:10:36,281 ...hiç olmazsa birini sağ bıraksaydınız da malumat alsaydık keşke. 106 00:10:36,446 --> 00:10:38,828 De hadi de! 107 00:10:38,914 --> 00:10:44,069 Vallahi hocam, adamlar tutuklanmaktansa ölmeyi tercih ediyorlar. 108 00:10:44,251 --> 00:10:46,063 Haa. 109 00:10:46,141 --> 00:10:48,055 Onlar ölüyorlar... 110 00:10:48,133 --> 00:10:51,719 ...Abdül de elinizden yılan gibi kayıp gidiyor. 111 00:10:51,797 --> 00:10:53,774 Bakın oğullar... 112 00:10:53,850 --> 00:10:57,258 ...Abdül'ü bulmamız lazım, alelade bir suçlu değil o. 113 00:10:57,335 --> 00:11:00,375 Onun ardında büyük balık var, Abdül'ü yakalarsak... 114 00:11:00,453 --> 00:11:02,938 ...gerisi çorap söküğü gibi gelir. 115 00:11:03,016 --> 00:11:05,492 Rumeli'ne giden silah sevkiyatı durur. 116 00:11:05,579 --> 00:11:07,985 Koca bölge huzura kavuşur. 117 00:11:08,062 --> 00:11:09,711 -Anladınız mı? -Emredersiniz. 118 00:11:09,781 --> 00:11:12,992 -Emredersiniz Kadı Efendi. -Emredersiniz. 119 00:11:13,109 --> 00:11:15,687 Gelelim diğer meseleye. 120 00:11:15,797 --> 00:11:18,454 Padişah Efendi’mize bir mektup gelmiş. 121 00:11:18,547 --> 00:11:22,758 De bakalım kimden? 122 00:11:23,171 --> 00:11:27,899 İngiliz Kraliyetinden hususi bir teşekkür mektubu. 123 00:11:28,000 --> 00:11:32,727 Padişah Efendi’miz sana bir madalya töreni düzenlenmesini emretmiş. 124 00:11:32,805 --> 00:11:36,992 -Hocam ne gereği vardı. -Hak ettin oğul, hak ettin. 125 00:11:37,086 --> 00:11:42,414 Padişah Efendi’miz hak edene hak ettiğini verir. 126 00:11:47,804 --> 00:11:52,969 -Sen bu ikisine uymuyorsun değil mi? -Hayır Kadı Efendi. 127 00:11:53,077 --> 00:11:54,687 İyi. 128 00:11:54,798 --> 00:11:57,516 İyi. 129 00:11:59,477 --> 00:12:02,500 Ali'm, şu bıçakları ört ya! 130 00:12:02,570 --> 00:12:07,680 Müşirden çok, kasaba benziyorsun böyle. 131 00:12:11,147 --> 00:12:14,602 Sen bize uyma, iyi mi? 132 00:12:15,804 --> 00:12:18,773 Kadı Efendi, Padişah’ımızı şahsen tanıyor mu? 133 00:12:18,859 --> 00:12:21,921 Padişah’ımız şehzadeyken hocasıymış. 134 00:12:22,008 --> 00:12:24,860 Bunu da az insan bilir. 135 00:12:24,968 --> 00:12:28,664 (Müzik) 136 00:12:33,018 --> 00:12:35,799 Bize tuzak kurmuş. 137 00:12:35,893 --> 00:12:38,315 Kendisini yakalatmış süsü vermiş. 138 00:12:38,386 --> 00:12:40,308 Şeytanın aklına gelmez. 139 00:12:40,394 --> 00:12:43,308 Adamlarımın yarısını öldürdü, kuruttu bizi. 140 00:12:43,370 --> 00:12:47,807 Kaç yıldır benim için çalışıyorsun Abdül? 141 00:12:48,798 --> 00:12:51,471 Şey... 142 00:12:51,558 --> 00:12:55,018 ...birkaç yıldır diyelim. 143 00:12:55,369 --> 00:12:59,916 Herkes hata yapar ama sen bir daha yapma. 144 00:13:00,048 --> 00:13:05,565 Ayrıca Mustafa'ya, tuzak nasıl kurulurmuş bir gösterelim. 145 00:13:06,970 --> 00:13:10,370 Bunun için senden istediklerim olacak. 146 00:13:10,486 --> 00:13:14,620 -Benden haber bekle. -Sağ olun, sağ ol Boris Efendi. 147 00:13:14,697 --> 00:13:17,541 Sağ olun. 148 00:13:19,884 --> 00:13:24,690 Yeni silah sevkiyatını Varna üzerinden yapalım. 149 00:13:24,821 --> 00:13:27,885 Sen de başında ol. 150 00:13:28,026 --> 00:13:32,346 (Müzik - Gerilim) 151 00:13:58,932 --> 00:14:02,010 Cami avlusunda bulduk amirim. 152 00:14:02,089 --> 00:14:04,682 Dikkat et. 153 00:14:05,580 --> 00:14:07,549 Kader arkadaşım... 154 00:14:07,628 --> 00:14:11,268 ...aynı kaderi paylaşıyoruz. 155 00:14:11,432 --> 00:14:15,487 (Müzik) 156 00:14:29,572 --> 00:14:34,073 (Şarkı) "Yine bir gülnihal" 157 00:14:34,173 --> 00:14:38,657 "Aldı bu gönlümü" 158 00:14:38,737 --> 00:14:43,815 "Sim ten gonca fem" 159 00:14:43,901 --> 00:14:46,088 "Bibedel ol güzel" 160 00:14:46,165 --> 00:14:48,956 Lara! 161 00:14:49,157 --> 00:14:51,588 Hayırdır inşallah, çok neşelisin? 162 00:14:51,659 --> 00:14:56,823 Çünkü bugün babamla Pera'ya gezmeye gidiyoruz. 163 00:14:57,956 --> 00:15:00,346 Nişanlın Enver de geliyormuş ama bizimle. 164 00:15:00,431 --> 00:15:02,314 O benim nişanlım değil. 165 00:15:02,386 --> 00:15:04,987 Baban hiç öyle söylemiyor ama güzel kızım. 166 00:15:05,072 --> 00:15:08,627 Kim ne derse desin; ben sevmediğim, âşık olmadığım... 167 00:15:08,706 --> 00:15:10,081 ...bir adamla evlenmem! 168 00:15:10,151 --> 00:15:15,979 Delinin zoruna bak, nasıl anlayacakmışsın peki, âşık olduğunu hı? 169 00:15:16,088 --> 00:15:17,909 Böyle... 170 00:15:18,003 --> 00:15:20,698 ...otur dadı. 171 00:15:20,799 --> 00:15:23,033 Böyle... 172 00:15:23,136 --> 00:15:25,729 ...âşık olduğum adamı gördüğümde... 173 00:15:25,807 --> 00:15:27,471 ...vurulmalıyım. 174 00:15:27,542 --> 00:15:30,534 Böyle yumruk... 175 00:15:30,651 --> 00:15:34,291 ...gibi oturmalı yüreğime bakışı. 176 00:15:34,417 --> 00:15:39,916 Hadi kızım hadi, biliyorsun baban bekletilmekten hiç hoşlanmaz. 177 00:15:40,058 --> 00:15:43,292 Hadi, aa aa! 178 00:15:43,416 --> 00:15:46,010 Ooof! 179 00:15:46,158 --> 00:15:48,283 Şu Enver denen adama hiç tahammülüm yok. 180 00:15:48,370 --> 00:15:52,674 Lara hadi kızım, hadi üzme beni hadi! 181 00:15:52,760 --> 00:15:55,041 Oof! 182 00:16:01,681 --> 00:16:05,308 (Dadı) Küçük Hanım! 183 00:16:10,762 --> 00:16:14,332 Vay, Pera bugün yangın yeriymiş ha! 184 00:16:14,411 --> 00:16:16,208 Ne diyorsun yine kardeşim? 185 00:16:16,294 --> 00:16:18,919 Diyorum ki; bu kafanı kaldır, bir sağa sola bak. 186 00:16:19,004 --> 00:16:23,426 -Güzele bakmak sevaptır oğlum. -Hey Allah'ım! 187 00:16:23,512 --> 00:16:26,879 Mustafa, bu sendeki müşkülpesentlik ne olacak böyle ha? 188 00:16:26,965 --> 00:16:30,590 Sana kız beğendiremiyoruz oğlum, bak bir başına, bekar kalacaksın ha? 189 00:16:30,683 --> 00:16:33,012 Lan gören de seni beğenmiş, görmüş, almış... 190 00:16:33,083 --> 00:16:36,239 ...çoluk çocuğa karışmış sanır ha, kurubaş. 191 00:16:36,309 --> 00:16:40,262 Doğru söylüyorsun ya, bir kurubaş kaldık öyle. 192 00:16:40,349 --> 00:16:44,512 Bana bak; Allah sevdiği kulu yalnız bırakmazmış anladın mı? 193 00:16:44,591 --> 00:16:48,630 Ben öyle bir kız arıyorum ki Ali... 194 00:16:48,732 --> 00:16:51,809 ...böyle nefesimi kesmeli... 195 00:16:51,894 --> 00:16:55,356 ...içime yumruk gibi oturmalı anlıyor musun? 196 00:16:55,458 --> 00:16:58,340 -Beyimize bak sen be! -Aşk arıyorum oğlum ben! 197 00:16:58,426 --> 00:17:02,630 Ara ara, ama çok ararsın haberin olsun Mustafa. 198 00:17:02,715 --> 00:17:06,505 -Lan sana da bir şey söylenmiyor. -Amirim! 199 00:17:06,583 --> 00:17:09,919 -Amirim! -Hayırdır Hasan ne oldu? 200 00:17:10,012 --> 00:17:16,597 Acil haber geldi, Abdül Kuşçu Han’da 11 Numarada kalıyormuş. 201 00:17:21,371 --> 00:17:25,544 Benim biraz zayıflamam lazım. 202 00:17:30,785 --> 00:17:35,075 -(Lara) Babacığım kol kola yürüyelim mi? -(Boris) Nişanlın kıskanmasın? 203 00:17:35,153 --> 00:17:38,130 İstanbul'un en yakışıklı erkeği benim babam. 204 00:17:38,216 --> 00:17:40,521 Hiç kimse bir şey söyleyemez. 205 00:17:40,599 --> 00:17:44,417 -(Lara) Ayrıca nişanlım falan değil o. -(Boris) Evet. 206 00:17:44,494 --> 00:17:48,206 Hem biz hiç artık baba kız gezmiyoruz. 207 00:17:48,299 --> 00:17:51,667 Haklısın, işler yüzünden seni ihmal ettim değil mi? 208 00:17:51,737 --> 00:17:53,206 Telafi ederim. 209 00:17:53,291 --> 00:17:57,417 -Hep ettim, etmedim mi? -Hı, hı. 210 00:18:02,446 --> 00:18:05,549 (Lara) O zaman canım babacığım, bugünün tadını çıkaralım. 211 00:18:05,627 --> 00:18:09,323 (Boris) Ne yapmak istersin peki? 212 00:18:09,440 --> 00:18:12,518 -Ay zavallıcık! -(Boris) İyi misin? 213 00:18:12,596 --> 00:18:15,932 Bir şeyiniz yok ya? 214 00:18:16,737 --> 00:18:19,721 Affedersiniz beyim! 215 00:18:20,112 --> 00:18:21,386 Açım. 216 00:18:21,448 --> 00:18:26,565 Üç gündür boğazımdan lokma girmedi. 217 00:18:26,735 --> 00:18:28,338 Peki... 218 00:18:28,432 --> 00:18:30,542 ...önce bir karnını doyur. 219 00:18:30,611 --> 00:18:34,073 (Boris) Sonra eğer iş istiyorsan limana git, benim ismimi ver. 220 00:18:34,159 --> 00:18:38,120 Boris Zaharyas, gemilerimden birinde sana iş ayarlasınlar. 221 00:18:38,205 --> 00:18:42,362 -Anladın mı? -Allah razı olsun beyim. 222 00:18:44,526 --> 00:18:49,628 (Lara) Güzel kalpli, canım babam benim. 223 00:19:08,596 --> 00:19:11,979 Maalesef babanın eve dönmesi lazım, bir dostuyla buluşması gerekiyor. 224 00:19:12,064 --> 00:19:15,385 Ama sen istersen, nişanlınla dolaşmaya devam edebilirsin. 225 00:19:15,463 --> 00:19:17,346 Hep iş! 226 00:19:17,431 --> 00:19:20,025 Lütfen! 227 00:19:20,299 --> 00:19:24,697 -Kızım sana emanet. -Bana güvenebilirsiniz Bay Zaharyas. 228 00:19:24,845 --> 00:19:28,393 Elbette Enver. 229 00:19:29,275 --> 00:19:34,596 -Hava kararmadan evde olun. -Tamam Bay Zaharyas. 230 00:19:36,760 --> 00:19:39,697 Hadi gel kızım gel. 231 00:19:39,775 --> 00:19:41,721 Ya asma suratını. 232 00:19:41,806 --> 00:19:43,947 Gül biraz. 233 00:19:44,298 --> 00:19:47,197 (Etraftakilerin sesleri) 234 00:19:52,128 --> 00:19:54,994 (Etraftakilerin sesleri) 235 00:19:57,331 --> 00:19:59,080 Şuraya bakalım dadı. 236 00:20:15,096 --> 00:20:19,143 Bizim adam tüymüş. 237 00:20:23,393 --> 00:20:25,932 Hâlâ sıcak. 238 00:20:26,042 --> 00:20:27,916 Gideli çok olmamış. 239 00:20:27,987 --> 00:20:30,503 Bu mendebur bizden hep bir adım önde. 240 00:20:30,580 --> 00:20:34,229 Bu nasıl oluyor Mustafa'm? 241 00:20:37,151 --> 00:20:40,151 Hadi ya! 242 00:20:40,447 --> 00:20:46,471 Yok benim, kesin biraz zayıflamam lazım. 243 00:20:58,751 --> 00:21:02,838 Hoş geldiniz Bay Zaharyas. 244 00:21:10,353 --> 00:21:14,392 Geciktim, kusura bakmayın. 245 00:21:16,494 --> 00:21:20,056 Teşekkür ederim. 246 00:21:22,463 --> 00:21:27,712 Bu yemeği sizler için özel olarak hazırlattım. 247 00:21:47,375 --> 00:21:48,478 Güvercin. 248 00:21:48,760 --> 00:21:52,690 (Müzik - Gerilim) 249 00:22:08,346 --> 00:22:12,456 Aslında çok lezzetlidir ama yemeğini yapmak maharet ister. 250 00:22:12,548 --> 00:22:15,565 Çünkü kanı içinde kalsın diye... 251 00:22:15,643 --> 00:22:17,401 ...onu boğmak gerek. 252 00:22:18,299 --> 00:22:21,581 (Müzik) 253 00:22:39,042 --> 00:22:41,152 İşin püf noktası burada. 254 00:22:41,253 --> 00:22:46,042 Çünkü hayvanı uzun sürede öldürürseniz, kendini kasar... 255 00:22:46,119 --> 00:22:48,073 ...eti sertleşir... 256 00:22:48,143 --> 00:22:49,932 ...lezzeti kaçar. 257 00:22:50,001 --> 00:22:54,158 O yüzden, tam vaktinde sert bir hareketle... 258 00:22:54,253 --> 00:22:55,674 ...boynunu kırmalısınız. 259 00:22:55,744 --> 00:22:58,471 (Kırılma sesi) 260 00:23:06,579 --> 00:23:08,446 Yani beyler... 261 00:23:08,533 --> 00:23:11,064 ...bu lezzetli yemek için... 262 00:23:11,143 --> 00:23:13,401 ...bütün bu güvercinler... 263 00:23:13,479 --> 00:23:16,588 ...büyük acı çekti. 264 00:23:16,697 --> 00:23:19,697 Ama hayat. 265 00:23:19,791 --> 00:23:24,009 Bazılarının yaşayabilmesi için... 266 00:23:24,104 --> 00:23:26,447 ...diğerlerinin acı çekmesi gerek. 267 00:23:26,524 --> 00:23:29,572 Doğru, doğru. 268 00:23:39,460 --> 00:23:41,368 Hepimiz... 269 00:23:41,470 --> 00:23:44,736 ...iyi bir yaşam için bazı şeyleri feda ettik. 270 00:23:44,838 --> 00:23:49,197 Ama açgözlülük... 271 00:23:51,150 --> 00:23:56,759 ...insanoğlunun en büyük hatası. 272 00:23:58,867 --> 00:24:02,109 Şimdi içinizden neden böyle konuştuğuma dair... 273 00:24:02,189 --> 00:24:05,939 ...beni sorguluyorsunuzdur. 274 00:24:06,306 --> 00:24:09,923 Merakınızı gidereyim. 275 00:24:10,009 --> 00:24:14,376 Aranızdan biri benden çalıyor. 276 00:24:17,961 --> 00:24:22,102 Üstelik bunu, gözlerimin içine baka baka yapıyor. 277 00:24:22,351 --> 00:24:26,422 (Müzik - Gerilim) 278 00:24:28,704 --> 00:24:30,727 Beyler... 279 00:24:30,821 --> 00:24:34,681 ...Boris Zaharyas'tan... 280 00:24:34,774 --> 00:24:38,571 ...kimse bir şey çalamaz! 281 00:24:38,680 --> 00:24:42,805 (Müzik - Gerilim) 282 00:25:08,233 --> 00:25:10,944 Açgözün gözü... 283 00:25:11,029 --> 00:25:14,318 ...ancak öldüğünde doyarmış. 284 00:25:14,412 --> 00:25:18,201 (Müzik - Gerilim) 285 00:25:19,830 --> 00:25:22,817 Afiyet olsun. 286 00:25:22,943 --> 00:25:26,732 (Müzik - Gerilim) 287 00:25:35,319 --> 00:25:37,631 Evet evet. 288 00:25:37,716 --> 00:25:40,591 Halis ipektendir, Bağdat'tan gelmiştir. 289 00:25:40,677 --> 00:25:44,490 İşlemeleri altın suyundandır. 290 00:25:44,897 --> 00:25:49,451 -Ne kadar? -Aman Lara, ne ehemmiyeti var? 291 00:25:49,560 --> 00:25:51,748 Biz tezgâhtaki bütün şalları satın alıyoruz. 292 00:25:51,850 --> 00:25:54,638 -Bütün? -Evet evet. 293 00:25:54,723 --> 00:25:57,684 Bütün şalları satın alıyoruz. 294 00:25:57,772 --> 00:25:59,646 Enver Beyciğim hiç gereği yok. 295 00:25:59,733 --> 00:26:04,591 Olur mu, ben nişanlımın ayağına dünyaları sererim. 296 00:26:04,749 --> 00:26:06,177 İyi madem. 297 00:26:06,256 --> 00:26:08,685 Dadı, zaten kış geldi. 298 00:26:08,764 --> 00:26:13,568 Şalları Galata'daki garibanlara dağıtırız. 299 00:26:14,029 --> 00:26:16,943 Garibin, fakirin hayır duasını alırsınız siz de Enver Bey. 300 00:26:17,012 --> 00:26:19,388 Hıı, hı. 301 00:26:29,152 --> 00:26:32,003 (Mustafa) ) Hazır gelmişken Hatice'ye hediye alalım. 302 00:26:32,080 --> 00:26:36,652 -(Mustafa) Tedrisatını bitirdi kızcağız. -(Ali) Olur, olur. 303 00:26:38,386 --> 00:26:42,667 (Mustafa) İstiyorsan karakola git. 304 00:26:42,855 --> 00:26:45,816 (Sokaktakilerin sesleri) 305 00:26:52,409 --> 00:26:56,214 -Selamünaleyküm. -Aleykümselam beyim, hoş geldin. 306 00:26:56,323 --> 00:27:00,628 -Alıyorum. -O satın alındı. 307 00:27:01,143 --> 00:27:04,995 -Bu? -O da satın alındı. 308 00:27:06,816 --> 00:27:09,167 -Bu? -Alındı. 309 00:27:09,267 --> 00:27:10,736 -Bu? -Alındı. 310 00:27:10,821 --> 00:27:15,478 -Bu? -Alındı kardeşim hepsi alındı. 311 00:27:17,648 --> 00:27:22,416 Sen benimle dalga mı geçiyorsun? 312 00:27:29,799 --> 00:27:32,478 (Mustafa) Bu? 313 00:27:33,423 --> 00:27:35,978 -Yalnız bu biraz pahalıdır beyim. -Alıyorum. 314 00:27:36,048 --> 00:27:39,876 -Dört yüz kuruş. -Yuh! 315 00:27:40,704 --> 00:27:43,422 (Gülme sesi) 316 00:27:43,696 --> 00:27:47,227 (Müzik) 317 00:27:57,185 --> 00:28:01,286 -Paran var mı lan? -Var. 318 00:28:01,451 --> 00:28:04,365 (Sokaktakilerin sesleri) 319 00:28:04,592 --> 00:28:08,294 (Müzik) 320 00:28:12,010 --> 00:28:15,424 Buyurun beyim. 321 00:28:15,580 --> 00:28:19,463 (Müzik) 322 00:28:24,995 --> 00:28:28,721 -Tertemiz olduk, maaşlar da gitti. -Yemin ederim şurama yumruk oturdu. 323 00:28:28,799 --> 00:28:33,807 Yumruk değil o birader, kazık, kazık. 324 00:28:34,025 --> 00:28:37,626 (Müzik) 325 00:28:52,345 --> 00:28:55,696 (At arabasının sesi) 326 00:29:06,320 --> 00:29:09,867 (Müzik - Opera) 327 00:29:35,321 --> 00:29:37,915 (Patlama sesi) 328 00:29:39,592 --> 00:29:42,006 Bitti. 329 00:29:43,272 --> 00:29:46,077 (Yabancı dilde konuşma) 330 00:29:46,148 --> 00:29:47,913 (Çatlama sesi) 331 00:29:47,999 --> 00:29:50,944 Bitti, bitti! 332 00:29:54,373 --> 00:29:57,756 -Ne zaman alırım? -Haftaya gelin. 333 00:29:57,842 --> 00:30:00,014 Eyvallah! 334 00:30:00,092 --> 00:30:02,608 (Çatlama sesi) 335 00:30:10,254 --> 00:30:12,746 (Ali) Oğlum bunun normal sesi de böyleymiş. 336 00:30:12,807 --> 00:30:16,402 Ne haber Abdullah? 337 00:30:20,506 --> 00:30:22,032 Ne haber diyorum Abdullah? 338 00:30:22,102 --> 00:30:24,735 Ah paşa kardeşlerim hoş geldiniz. 339 00:30:24,859 --> 00:30:27,570 Mustafa'm emanetin çok güzel oldu. 340 00:30:27,649 --> 00:30:30,461 Gelin benimle. 341 00:30:35,859 --> 00:30:39,360 (Abdullah) Çabuk çabuk, yeni filinta hazır. 342 00:30:39,446 --> 00:30:44,461 (Abdullah) Filintanın daha gelişmişini yaptım. 343 00:30:44,774 --> 00:30:48,274 (Abdullah) Hadi, hadi, hadi! 344 00:30:48,422 --> 00:30:51,852 (Müzik) 345 00:31:02,900 --> 00:31:06,072 Bu hali daha iyi oldu. 346 00:31:06,166 --> 00:31:08,486 Gene döktürmüşsün Abdullah. 347 00:31:08,564 --> 00:31:12,283 Yakışır Mustafa'ma yakışır! 348 00:31:17,953 --> 00:31:21,822 Büyük adamsın vallahi. 349 00:31:22,119 --> 00:31:25,174 Mustafa'm kabzasını yeniledim... 350 00:31:25,244 --> 00:31:27,759 ...barut haznelerini de genişlettim. 351 00:31:27,844 --> 00:31:32,048 Tahribat gücü daha da arttı. 352 00:31:35,712 --> 00:31:39,903 Adalet kılıcın yapamadığını yapar Mustafa. 353 00:31:40,044 --> 00:31:43,856 (Müzik) 354 00:31:55,620 --> 00:31:58,284 (Sessizlik) 355 00:32:09,955 --> 00:32:13,355 Vakit geldi Mustafa'm. 356 00:32:13,599 --> 00:32:16,866 (Müzik) 357 00:32:28,357 --> 00:32:30,147 Oğul... 358 00:32:30,225 --> 00:32:33,553 ...kibir bele bağlanmış taş gibidir. 359 00:32:33,624 --> 00:32:35,483 Ne onunla ne yüzülür... 360 00:32:35,561 --> 00:32:37,381 ...ne de uçulur... 361 00:32:37,451 --> 00:32:40,350 ...anladım. 362 00:32:43,755 --> 00:32:46,524 Hadi bakalım. 363 00:32:46,614 --> 00:32:49,960 (Müzik) 364 00:32:55,087 --> 00:32:57,907 (Sessizlik) 365 00:33:17,517 --> 00:33:20,829 Esat Paşa hayırdır, yerinizi mi karıştırdınız? 366 00:33:20,892 --> 00:33:24,112 Nazır Efendi özür dilerim, dalgınlık. 367 00:33:24,197 --> 00:33:25,955 Boş görünce, ben de buraya geçtim. 368 00:33:26,017 --> 00:33:28,580 Teşrifat hatası affedilmez Esat Paşa. 369 00:33:28,651 --> 00:33:31,080 Bir memur evvela teşrifatı öğrenmelidir. 370 00:33:31,167 --> 00:33:34,683 Zira bizim geleneklerimizde büyüklere hürmet esastır. 371 00:33:34,760 --> 00:33:36,479 Bunu ivedilikle öğreniniz. 372 00:33:36,557 --> 00:33:39,580 Çok haklısınız Nazır Efendi. 373 00:33:39,666 --> 00:33:43,205 Lütfen özürlerimi kabul edin. 374 00:33:43,455 --> 00:33:47,048 (Müzik) 375 00:34:11,797 --> 00:34:14,790 Müşir Mustafa. 376 00:34:18,510 --> 00:34:21,252 İstanbul'da ki gayret ve muvaffakiyetlerin... 377 00:34:21,321 --> 00:34:26,408 ...İngiltere'den gelen davette tahkikat esaslarımızı öğreterek... 378 00:34:26,495 --> 00:34:29,440 ...Devlet-i Aliye’yi mağrur etmen... 379 00:34:29,518 --> 00:34:36,541 ...ve kraliyetten Zabitan Teşkilatı’na teşekkür mektubu aldığım an... 380 00:34:36,620 --> 00:34:42,573 ...ve diğer üstün başarılarından dolayı sultanımız tarafından... 381 00:34:42,650 --> 00:34:46,971 ...adalet nişanına layık görüldün. 382 00:34:47,205 --> 00:34:50,877 (Müzik) 383 00:35:20,312 --> 00:35:24,516 Müşir Mustafa... 384 00:35:24,649 --> 00:35:26,954 ...bu nişanın üzerinde... 385 00:35:27,033 --> 00:35:30,102 ...el adlü esasül mülk yazıyor. 386 00:35:30,189 --> 00:35:32,540 Bunu kimin söylediğini biliyor musun? 387 00:35:32,610 --> 00:35:37,149 Hazreti Ömer söylemiştir Sultan’ım. 388 00:35:39,626 --> 00:35:42,470 Aferin. 389 00:35:42,828 --> 00:35:45,266 El adlü esasül mülk. 390 00:35:45,338 --> 00:35:47,877 Yani devletin esası adalettir. 391 00:35:47,955 --> 00:35:52,368 Devlet-i Aliye'de ki ıslahat çalışmalarımızdan biri adalet üzerinedir. 392 00:35:52,454 --> 00:35:55,759 Yetiştirildiğin bilgileri, edindiğin deneyimlerini... 393 00:35:55,830 --> 00:35:59,564 ...zaptiye teşkilatımızın gelişiminde kullanacaksın. 394 00:35:59,650 --> 00:36:03,861 Seni nazırımız olarak görmek isteriz günü geldiğinde. 395 00:36:03,947 --> 00:36:06,135 Emredersiniz Sultan’ım. 396 00:36:06,220 --> 00:36:08,439 Âlâ! Âlâ! 397 00:36:08,533 --> 00:36:12,798 Senden beklentimiz büyüktür Müşir Mustafa... 398 00:36:12,900 --> 00:36:16,165 ...unutmayasın. 399 00:36:16,455 --> 00:36:18,392 Teveccühünüz Sultanım. 400 00:36:18,477 --> 00:36:21,650 (Sultan) Âlâ! Âlâ! 401 00:36:21,885 --> 00:36:25,713 (Müzik - Gerilim) 402 00:36:45,635 --> 00:36:47,619 Mustafa... 403 00:36:47,705 --> 00:36:52,025 ...demek ileride nazır olacaksın. 404 00:36:54,431 --> 00:36:56,055 Hadi bakalım! 405 00:36:56,938 --> 00:37:00,001 (Sokaktakilerin sesleri) 406 00:37:02,577 --> 00:37:04,046 (At kişneme sesi) 407 00:37:04,421 --> 00:37:06,671 (Müzik) 408 00:37:20,007 --> 00:37:22,491 (Müzik) 409 00:37:28,754 --> 00:37:31,489 (Müzik) 410 00:37:35,233 --> 00:37:37,975 (Müzik - Gerilim) 411 00:37:43,366 --> 00:37:45,593 Abdül ve çetesi limanda saklanıyor. 412 00:37:45,679 --> 00:37:47,569 İstihbarat sağlam. 413 00:37:51,240 --> 00:37:53,373 Önce Kadı Efendi'ye gidelim. 414 00:37:53,420 --> 00:37:55,787 Baskın müsaademizi alalım. 415 00:38:00,436 --> 00:38:03,593 Vakit yok. Orada ne kadar kalacakları meçhul. 416 00:38:03,647 --> 00:38:05,983 Bence zabitleri alıp basalım limanı. 417 00:38:06,046 --> 00:38:11,022 Zabitler dışarıda devriyede, karakolda bizden ve nöbetçilerden başka kimse yok. 418 00:38:14,413 --> 00:38:15,889 Hasan! 419 00:38:19,037 --> 00:38:22,623 -Arabayı hazırlat Hasan. -Dışarıda bir tane var amirim. 420 00:38:23,733 --> 00:38:26,803 Şu Abdül'ü bir ziyarete gidelim bakalım. 421 00:38:27,179 --> 00:38:30,053 (Müzik) 422 00:38:37,170 --> 00:38:39,264 (Ayak sesleri) 423 00:38:41,162 --> 00:38:43,529 (Müzik) 424 00:38:45,449 --> 00:38:46,480 Beyler... 425 00:38:47,480 --> 00:38:50,293 ...rahmet indi inecek. 426 00:38:50,627 --> 00:38:52,877 (Gök gürültüsü) 427 00:38:54,761 --> 00:38:57,050 (Müzik) 428 00:39:08,728 --> 00:39:10,454 (Gök gürültüsü) 429 00:39:13,793 --> 00:39:15,737 (At kişneme sesi) 430 00:39:18,714 --> 00:39:21,433 (At ayak sesleri) 431 00:39:22,151 --> 00:39:24,417 (At arabası sesi) 432 00:39:27,769 --> 00:39:29,104 (Ali) Mustafa'm. 433 00:39:30,043 --> 00:39:32,230 İngiliz potini mi bunlar? 434 00:39:32,324 --> 00:39:35,308 Oğlum seni İngiltere'ye eğitim vermeye gönderdiler ama... 435 00:39:35,394 --> 00:39:37,925 ...sen böyle bir acayip oldun ha. 436 00:39:40,785 --> 00:39:42,777 Padişah’ın gözdesi Filinta Mustafa. 437 00:39:42,917 --> 00:39:45,003 Heyt aslanım benim. 438 00:39:48,971 --> 00:39:52,269 Pardon Mustafa'm, kusuruma bakma kardeşim. 439 00:39:52,505 --> 00:39:55,145 (Müzik) 440 00:40:00,587 --> 00:40:01,938 Sıcak. 441 00:40:03,110 --> 00:40:05,336 (Müzik) 442 00:40:09,313 --> 00:40:11,251 (Yağmur sesi) 443 00:40:15,381 --> 00:40:17,224 (At kişneme sesi) 444 00:40:21,123 --> 00:40:22,419 (Arabacı) Oho! 445 00:40:22,982 --> 00:40:25,091 (Gök gürültüsü) 446 00:40:26,528 --> 00:40:28,832 (Müzik) 447 00:40:33,022 --> 00:40:35,202 (Ali) Buradan hemen Beşiktaş karakoluna gidiyorsun. 448 00:40:35,360 --> 00:40:37,641 Zabitlerin hepsini al, ambara gel. Hadi aslanım acele et. 449 00:40:37,719 --> 00:40:39,414 (Arabacı) Emredersiniz. Deh! 450 00:40:41,062 --> 00:40:41,976 Ne yapıyoruz? 451 00:40:42,063 --> 00:40:45,753 Sen arkayı kontrol et. Biz Ali'yle önden gideriz. 452 00:40:48,870 --> 00:40:50,862 (Ayak sesi) 453 00:40:52,582 --> 00:40:54,660 (Gök gürültüsü) 454 00:40:58,703 --> 00:41:01,609 (Müzik - Gerilim) 455 00:41:12,192 --> 00:41:14,403 (Yağmur sesi) 456 00:41:22,160 --> 00:41:23,808 Ulan Ali. 457 00:41:27,294 --> 00:41:29,184 (Gök gürültüsü) 458 00:41:40,006 --> 00:41:42,685 (Müzik) 459 00:41:48,647 --> 00:41:51,436 (Müzik) 460 00:42:00,844 --> 00:42:02,843 (At kişneme sesi) 461 00:42:09,523 --> 00:42:12,257 (Müzik - Gerilim) 462 00:42:21,420 --> 00:42:23,686 Mustafa bu taraftan. 463 00:42:31,533 --> 00:42:34,408 (Müzik) 464 00:42:41,480 --> 00:42:44,126 (Müzik - Gerilim) 465 00:42:57,739 --> 00:42:59,271 Daha değil. 466 00:43:04,092 --> 00:43:06,108 (Ayak sesi) 467 00:43:13,855 --> 00:43:16,042 Rıza'nın şimdiye kadar gelmesi gerekirdi. 468 00:43:16,113 --> 00:43:18,253 Rıza başının çaresine bakar. 469 00:43:18,800 --> 00:43:21,683 Ali yolunda gitmeyen bir şeyler var. 470 00:43:22,775 --> 00:43:26,080 Ya Filinta, sen de ne şüphecisin. 471 00:43:26,291 --> 00:43:28,760 (Mustafa) Şüphe iyidir, ömrü uzatır. 472 00:43:29,118 --> 00:43:32,157 Bu sayede ayakta kaldık ulan şimdiye kadar. 473 00:43:32,472 --> 00:43:35,331 Mustafa'm eğer alnına yazıldıysa... 474 00:43:35,464 --> 00:43:38,136 Kaderden kaçış yok. 475 00:43:42,925 --> 00:43:44,863 (Düşme sesi) 476 00:43:49,218 --> 00:43:50,890 (Ayak sesi) 477 00:43:51,062 --> 00:43:53,390 (Müzik) 478 00:44:02,364 --> 00:44:04,130 (Yağmur sesi) 479 00:44:08,132 --> 00:44:10,226 (Müzik) 480 00:44:11,671 --> 00:44:12,874 Bekle. 481 00:44:13,624 --> 00:44:17,117 (Müzik - Gerilim) 482 00:44:20,419 --> 00:44:22,239 (Gök gürültüsü) 483 00:44:29,257 --> 00:44:32,273 Namı değer Filinta Mustafa... 484 00:44:32,352 --> 00:44:34,485 ...ve Bıçak Ali biraderleri. 485 00:44:34,586 --> 00:44:37,734 Bala üşüşen sinekler gibi düştünüz tuzağıma. 486 00:44:37,883 --> 00:44:39,250 Şimdi... 487 00:44:39,438 --> 00:44:43,016 ...silahlarınızı atın da uslu uslu konuşalım. 488 00:44:45,600 --> 00:44:48,100 Sen dedin diye, bu silah yere düşmez. 489 00:44:48,204 --> 00:44:50,094 İkimize karşı... 490 00:44:50,212 --> 00:44:52,969 ...on iki kişiyiz. 491 00:44:53,976 --> 00:44:55,336 Söylemedi demeyin. 492 00:44:55,391 --> 00:44:56,750 Ulan alçak herif... 493 00:44:56,851 --> 00:45:00,289 ...silahlarımız atsak da atmasak da bizim için düşündüğün belli. 494 00:45:00,360 --> 00:45:01,406 Ali. 495 00:45:02,782 --> 00:45:05,696 Şu Deli Mahmut ve çetesini hatırlıyor musun? 496 00:45:05,774 --> 00:45:09,578 Unutur muyum Mustafa'm, unutur muyum hiç? 497 00:45:12,047 --> 00:45:13,804 (Silah sesi) 498 00:45:14,430 --> 00:45:17,032 (Müzik) 499 00:45:23,459 --> 00:45:25,521 (Silah sesi) 500 00:45:26,826 --> 00:45:29,217 (Müzik) 501 00:45:35,447 --> 00:45:38,439 (Müzik) 502 00:45:39,339 --> 00:45:40,394 Ahh! 503 00:45:51,370 --> 00:45:54,214 (Müzik) 504 00:46:03,583 --> 00:46:06,575 (Müzik) 505 00:46:15,948 --> 00:46:18,557 (Müzik) 506 00:46:31,901 --> 00:46:33,402 Şimdi. 507 00:46:34,770 --> 00:46:37,723 (Müzik) 508 00:46:51,080 --> 00:46:54,135 (Müzik) 509 00:46:58,352 --> 00:46:59,844 Neredesiniz ulan? 510 00:46:59,938 --> 00:47:00,961 Neredesiniz? 511 00:47:01,131 --> 00:47:04,155 (Abdül) Çıksanıza ulan artık! 512 00:47:05,554 --> 00:47:08,156 (Müzik) 513 00:47:16,406 --> 00:47:18,335 (Ali) Çok konuştun it. 514 00:47:24,039 --> 00:47:28,015 Mustafa'm şu pencereden bak bakalım, bu it kimleri çağırmış? 515 00:47:29,063 --> 00:47:32,063 (Müzik - Gerilim) 516 00:47:35,438 --> 00:47:37,008 Kimseler yok burada. 517 00:47:37,070 --> 00:47:39,617 Birazdan düşerler Mustafa'm. 518 00:47:42,367 --> 00:47:45,508 (Müzik - Gerilim) 519 00:47:51,552 --> 00:47:53,630 Mustafa kaç! 520 00:47:54,773 --> 00:47:57,883 (Patlama sesi) 521 00:48:01,594 --> 00:48:03,788 (At kişneme sesi) 522 00:48:13,406 --> 00:48:15,649 (Su sesi) 523 00:48:25,793 --> 00:48:28,699 (Müzik - Hüzünlü) 524 00:48:45,951 --> 00:48:48,318 (Yağmur sesi) 525 00:48:50,808 --> 00:48:53,824 (Müzik) 526 00:49:08,119 --> 00:49:10,315 (Yağmur sesi) 527 00:49:11,847 --> 00:49:14,417 (Müzik - Hüzünlü) 528 00:49:29,575 --> 00:49:32,552 (Müzik - Hüzünlü) 529 00:49:45,575 --> 00:49:48,262 (Müzik) 530 00:50:03,216 --> 00:50:05,966 (Müzik - Hüzünlü) 531 00:50:21,169 --> 00:50:24,497 (Müzik - Hüzünlü) 532 00:50:36,701 --> 00:50:39,818 (Müzik - Hüzünlü) 533 00:50:41,174 --> 00:50:43,088 (At kişneme sesi) 534 00:50:49,776 --> 00:50:52,573 (Müzik) 535 00:51:04,982 --> 00:51:07,749 (Müzik) 536 00:51:15,968 --> 00:51:18,413 (Müzik) 537 00:51:24,249 --> 00:51:26,359 (Yağmur sesi) 538 00:51:26,773 --> 00:51:29,171 (Müzik) 539 00:51:32,000 --> 00:51:33,711 (Gök gürültüsü) 540 00:51:39,594 --> 00:51:42,313 (Müzik) 541 00:51:57,025 --> 00:51:58,611 (Yağmur sesi) 542 00:51:59,181 --> 00:52:01,486 (Müzik) 543 00:52:15,095 --> 00:52:16,954 (Kapı vurma sesi) 544 00:52:20,540 --> 00:52:22,321 Hayırlı geceler Kadı Efendi. 545 00:52:22,376 --> 00:52:23,571 Hayırlı geceler. 546 00:52:23,657 --> 00:52:27,258 Bir hadise vuku buldu, sizi hemen getirmem söylendi. 547 00:52:28,095 --> 00:52:29,486 Anladım. 548 00:52:29,829 --> 00:52:32,876 Sen bekle ben hemen geliyorum. 549 00:52:35,282 --> 00:52:37,352 Nasipse nereye gidiyoruz? 550 00:52:37,422 --> 00:52:38,547 Saraya. 551 00:52:38,672 --> 00:52:40,727 (Müzik - Gerilim) 552 00:52:47,040 --> 00:52:49,837 (Müzik) 553 00:52:59,578 --> 00:53:03,000 Sultanım Kadı Gıyasettin Efendi huzurlarınızda. 554 00:53:03,454 --> 00:53:05,228 Gel Kadı, gel. 555 00:53:05,728 --> 00:53:07,571 Meselemiz mühim. 556 00:53:07,610 --> 00:53:09,149 Bismillahirahmanirahim. 557 00:53:13,345 --> 00:53:15,087 Emredin sultanım. 558 00:53:15,861 --> 00:53:19,243 Kadı Efendi bu akşam limanda elim bir olay yaşandı. 559 00:53:23,019 --> 00:53:24,612 Maalesef... 560 00:53:24,683 --> 00:53:28,940 ...bu elim olayda amir Ali Efendi şehit düştü. 561 00:53:29,503 --> 00:53:32,050 (Müzik - Hüzünlü) 562 00:53:45,635 --> 00:53:47,602 İnnâ lillâhi... 563 00:53:48,611 --> 00:53:52,071 ...ve innâ ileyhi raciûn. 564 00:53:52,572 --> 00:53:55,251 (Müzik - Hüzünlü) 565 00:53:59,257 --> 00:54:01,218 Allah rahmet eylesin. 566 00:54:01,281 --> 00:54:04,218 Amin. Amin Kadı Efendi. 567 00:54:05,023 --> 00:54:07,921 (Müzik - Hüzünlü) 568 00:54:18,757 --> 00:54:21,437 (Müzik - Gerilim) 569 00:54:24,990 --> 00:54:28,326 Bu baskın büyük bir fiyaskoyla sonuçlanmıştır. 570 00:54:28,404 --> 00:54:29,529 Ne olmuş? 571 00:54:29,653 --> 00:54:32,099 Yapılan ilk tahkikatte vuku bulan hadisenin... 572 00:54:32,162 --> 00:54:36,905 ...Müşir Mustafa tarafından tertip edilen, bir örtbas etme vakası olduğu söyleniyor. 573 00:54:37,030 --> 00:54:38,538 Anlamadım. 574 00:54:39,132 --> 00:54:43,768 Siz ne söylersiniz Sadrazam Efendi? Neyin örtbası? 575 00:54:43,862 --> 00:54:47,495 Müşir Mustafa'nın rüşvet aldığı, çetelerle iş birliği yaptığı... 576 00:54:47,657 --> 00:54:51,391 ...ve bu olayda kendini örtbas edebilmek için Bıçak Ali'yi... 577 00:54:51,485 --> 00:54:54,883 ...ve eşkıyayı öldürdüğü iddia ediliyor. 578 00:54:56,126 --> 00:54:57,649 Hayır. 579 00:54:58,587 --> 00:55:02,172 Hayır. Mümkünatı yok, olmaz öyle şey. 580 00:55:06,313 --> 00:55:07,852 Sultanım. 581 00:55:08,626 --> 00:55:10,719 Buna nasıl inanırsınız? 582 00:55:10,789 --> 00:55:14,000 Böyle bir mevzuda adaletin tecelli edebilmesi için... 583 00:55:14,104 --> 00:55:17,939 ...tahkikatın icap edilen derinlikte yapılması şarttır. 584 00:55:18,048 --> 00:55:21,782 O vakit mahkeme sizindir Kadı Efendi. 585 00:55:23,690 --> 00:55:26,033 Allah utandırmasın. 586 00:55:27,829 --> 00:55:30,454 (Müzik) 587 00:55:34,706 --> 00:55:37,323 Emredersiniz sultanım. 588 00:55:38,964 --> 00:55:41,354 (Kapı açılma sesi) 589 00:55:42,416 --> 00:55:44,799 (Müzik) 590 00:55:52,016 --> 00:55:55,297 Mustafa Kadı Gıyasettin'in oğlu gibidir. 591 00:55:55,446 --> 00:55:57,969 Gıyasettin'in omzuna çok yük bindirdik. 592 00:55:59,172 --> 00:56:01,063 Sultanım izin verirse... 593 00:56:01,156 --> 00:56:05,496 ...Mustafa'ya birinci rütbe nişanını zatıaliniz taktı. 594 00:56:05,676 --> 00:56:07,379 Eğer Mustafa... 595 00:56:07,471 --> 00:56:11,620 ...ona iddia edilenleri yapmışsa adalet hemen tecelli etmeli. 596 00:56:11,832 --> 00:56:16,113 Yoksa hem içeride, hem dışarıda adaletiniz sorgulanacaktır. 597 00:56:16,574 --> 00:56:18,378 Yok eğer... 598 00:56:18,511 --> 00:56:21,941 ...Mustafa'ya kumpas kurulduysa onu... 599 00:56:22,027 --> 00:56:25,441 ...Kadı Gıyasettin'den başkası çözemez. 600 00:56:26,113 --> 00:56:28,683 (Müzik) 601 00:56:42,639 --> 00:56:45,850 (Müzik) 602 00:56:59,718 --> 00:57:01,913 (Ayak sesi) 603 00:57:08,972 --> 00:57:11,081 (Kapı aşılma sesi) 604 00:57:15,963 --> 00:57:18,392 (Sessizlik) 605 00:57:23,728 --> 00:57:25,830 (Rüzgâr sesi) 606 00:57:31,989 --> 00:57:34,192 (Sessizlik) 607 00:57:39,927 --> 00:57:41,123 Ali. 608 00:57:42,801 --> 00:57:45,966 Mevzudan haberdarım oğul. 609 00:57:48,295 --> 00:57:50,146 Tuzağa düştük. 610 00:57:51,513 --> 00:57:53,849 Avcıyken av olduk. 611 00:57:55,099 --> 00:57:56,381 Ali'yi... 612 00:57:56,950 --> 00:57:59,044 ...yarın defnediyoruz. 613 00:57:59,857 --> 00:58:02,638 (Müzik - Hüzünlü) 614 00:58:09,002 --> 00:58:11,354 Buradan bir çıkayım. 615 00:58:11,527 --> 00:58:13,581 Bize bu tuzağı kuranların hepsini... 616 00:58:13,660 --> 00:58:17,300 Şu vakit hiçbir şey yapamayacaksın oğul. 617 00:58:18,199 --> 00:58:20,644 (Müzik) 618 00:58:25,792 --> 00:58:28,824 Hakkında türlü töhmet var. 619 00:58:30,003 --> 00:58:32,097 Rüşvet aldığın... 620 00:58:32,683 --> 00:58:33,722 ...ve... 621 00:58:34,658 --> 00:58:38,376 ...Ali'yi öldürdüğün için mahkemeye çıkacaksın. 622 00:58:38,621 --> 00:58:40,917 Ne diyorsunuz hocam? 623 00:58:41,385 --> 00:58:43,760 Böyle iftira mı olur? 624 00:58:43,971 --> 00:58:48,136 Beni bu saçma suçlamalarla kimse yargılayamaz. 625 00:58:48,417 --> 00:58:50,910 (Müzik) 626 00:58:53,478 --> 00:58:57,415 Sultanımızın emriyle seni ben yargılayacağım oğul. 627 00:58:57,648 --> 00:59:00,716 (Müzik) 628 00:59:09,865 --> 00:59:12,505 (Müzik) 629 00:59:28,328 --> 00:59:30,328 Üstüne kuru bir şeyler verin. 630 00:59:30,390 --> 00:59:33,484 Yarasıyla beresiyle de ilgilenin. 631 00:59:33,913 --> 00:59:36,914 (Müzik) 632 00:59:39,569 --> 00:59:43,147 (Gıyasettin)Allah'ın emir ve kazası olmadıkça... 633 00:59:43,407 --> 00:59:46,320 ...hiç kimseye ölüm yoktur. 634 00:59:46,758 --> 00:59:49,992 (Gıyasettin)O vadesiyle yazılmış bir yazıdır. 635 00:59:50,171 --> 00:59:53,796 Eyy ahali şunu iyi bilin. 636 00:59:54,217 --> 00:59:56,827 Bugün mezara giren yiğit... 637 00:59:56,937 --> 00:59:58,820 ...sizler için savaştı. 638 00:59:58,890 --> 01:00:01,937 (Gıyasettin)Hak ve adalet için canını verdi. 639 01:00:02,022 --> 01:00:05,983 (Gıyasettin)Zalimin karşısında, masumun yanında yer aldı. 640 01:00:06,617 --> 01:00:09,125 İyiliğe iyilikle... 641 01:00:09,546 --> 01:00:12,874 ...kötülüğe adaletle cevap verdi. 642 01:00:13,032 --> 01:00:16,282 (Gıyasettin)Ne mutlu bize ki onu tanıdık. 643 01:00:17,078 --> 01:00:19,586 Ne mutlu ona ki... 644 01:00:19,899 --> 01:00:22,594 ...şehitlik mertebesine ulaştı. 645 01:00:22,671 --> 01:00:25,804 (Gıyasettin)Yüce rabbim onu yanına aldı. 646 01:00:26,766 --> 01:00:28,024 Şimdi... 647 01:00:29,163 --> 01:00:31,804 ...Müşir Ali'nin ruhuna... 648 01:00:31,930 --> 01:00:34,031 ...el Fatiha. 649 01:00:34,748 --> 01:00:37,279 (Müzik - Ney) 650 01:00:40,051 --> 01:00:41,082 Amin. 651 01:00:41,447 --> 01:00:44,603 (Müzik - Ney) 652 01:01:01,841 --> 01:01:04,919 (Müzik - Ney) 653 01:01:15,439 --> 01:01:18,369 (Müzik - Hüzünlü) 654 01:01:29,731 --> 01:01:31,676 Güle güle aslanım. 655 01:01:32,388 --> 01:01:35,005 (Müzik - Hüzünlü) 656 01:01:41,072 --> 01:01:42,822 (Martı sesleri) 657 01:01:45,150 --> 01:01:47,697 Hâlâ anlamış değilim. 658 01:01:48,986 --> 01:01:52,494 Mustafa'yla Ali bu tuzağa nasıl düştüler. 659 01:01:55,400 --> 01:01:56,611 Rıza. 660 01:01:58,540 --> 01:02:02,822 Hele bir daha anlat bana, bu olay nasıl vuku buldu? 661 01:02:04,017 --> 01:02:07,033 Kadı Efendi, ne olduğunu ben de anlamadım. 662 01:02:07,135 --> 01:02:10,158 Her zamanki gibi arka taraftan dolaşacaktım. 663 01:02:10,526 --> 01:02:13,337 Ambara girmeden patlama oldu. 664 01:02:16,018 --> 01:02:17,978 Ben oğlumu... 665 01:02:18,431 --> 01:02:21,337 ...sen kardeşini kaybettin. 666 01:02:22,580 --> 01:02:24,908 Ama Allah'ın izniyle... 667 01:02:24,979 --> 01:02:27,401 ...bu olayı çözeceğiz. 668 01:02:27,883 --> 01:02:31,251 Kadı Efendi neden hâlâ Mustafa'yı içeride tutuyorsunuz? 669 01:02:31,665 --> 01:02:34,798 Şahitlik edeyim çıkartalım Mustafa'yı. 670 01:02:37,689 --> 01:02:41,001 Adaletin bir işleyişi vardır Rıza. 671 01:02:41,775 --> 01:02:44,307 Mahkeme yarın başlayacak. 672 01:02:44,689 --> 01:02:48,173 Allah'ın izniyle bir hal çaresine bakacağız. 673 01:02:49,510 --> 01:02:52,197 Hem Mustafa'yı çıkartırsak... 674 01:02:52,318 --> 01:02:56,810 ...Ali'nin acısından tüm İstanbul'u hallaç pamuğu gibi atar. 675 01:03:00,029 --> 01:03:04,388 Zaten senin şahitliğin Mustafa'yı kurtarmaya yetecektir. 676 01:03:04,592 --> 01:03:07,076 (Müzik - Gerilim) 677 01:03:10,159 --> 01:03:13,253 (Müzik - Piyano) 678 01:03:26,262 --> 01:03:29,169 (Müzik - Piyano) 679 01:03:38,888 --> 01:03:41,388 (Müzik) 680 01:03:53,135 --> 01:03:55,994 (Müzik) 681 01:04:05,330 --> 01:04:07,315 (Sokak gürültü sesi) 682 01:04:08,699 --> 01:04:10,980 (Sessizlik) 683 01:04:20,100 --> 01:04:22,709 (Müzik - Gerilim) 684 01:04:27,610 --> 01:04:29,946 (Kalabalık konuşma sesi) 685 01:04:31,634 --> 01:04:34,704 (Kalabalık konuşma sesi) 686 01:04:38,259 --> 01:04:41,063 (Kalabalık konuşma sesi) 687 01:04:46,306 --> 01:04:48,853 (Sessizlik) 688 01:04:54,621 --> 01:04:57,301 (Müzik - Gerilim) 689 01:05:03,316 --> 01:05:05,839 (Sessizlik) 690 01:05:11,083 --> 01:05:14,005 Bismillahirahmanirahim. 691 01:05:14,598 --> 01:05:17,457 (Sessizlik) 692 01:05:26,261 --> 01:05:30,403 (Gıyasettin)Sanık Zabitiye Müşir'i, Mustafa Efendi'nin... 693 01:05:32,138 --> 01:05:33,833 ...rüşvet aldığı... 694 01:05:33,903 --> 01:05:38,599 ...ve Amir Ali'yi öldürdüğü iddiasıyla muhakeme edileceği davaya... 695 01:05:38,881 --> 01:05:40,294 ...başlıyorum. 696 01:05:42,685 --> 01:05:44,998 Müşir Mustafa Efendi. 697 01:05:45,115 --> 01:05:48,256 Asli müdafaa hakkınız saklı kalmak kaydıyla... 698 01:05:48,365 --> 01:05:52,240 ...dava esası hakkında söyleyecek bir kelamınız... 699 01:05:52,341 --> 01:05:53,927 ...var mıdır? 700 01:05:57,357 --> 01:05:59,349 Vardır Kadı Efendi. 701 01:06:01,388 --> 01:06:05,036 Davanın esasına itirazım vardır. 702 01:06:06,817 --> 01:06:12,984 Şahsıma isnat edilen, alçakça suçların hiçbiriyle yakından, uzaktan alakam yoktur. 703 01:06:14,914 --> 01:06:17,882 Bir suçum varsa eğer... 704 01:06:18,570 --> 01:06:23,156 ...bana ve adalete karşı kurulmuş bu tuzağın, tam ortasına düşmüş olmaktır. 705 01:06:23,242 --> 01:06:27,305 (Hep bir ağızdan) Doğru söylüyor, doğru söylüyor. 706 01:06:27,789 --> 01:06:30,891 (Sessizlik) 707 01:06:33,033 --> 01:06:36,234 Yapılan ilk tahkikatta... 708 01:06:36,320 --> 01:06:39,859 ...şahitlerin verdikleri ifadelere binaen... 709 01:06:39,953 --> 01:06:43,367 ...Müşir Mustafa Efendi'nin kumar oynadığı... 710 01:06:44,370 --> 01:06:48,885 ...bol miktarda para kaybettiği, çetelerle iş birliği edip... 711 01:06:49,050 --> 01:06:53,519 ...rüşvet alarak, suçlara göz yumduğu iddia olunmuştur. 712 01:06:53,895 --> 01:06:56,855 (Müzik - Gerilim) 713 01:07:02,996 --> 01:07:07,230 Zabitana bu mevzuda ifade veren şahitleri, sırasıyla getirin. 714 01:07:07,817 --> 01:07:10,364 (Müzik - Gerilim) 715 01:07:12,757 --> 01:07:15,781 Şahadet müessesesi mühim müessesedir. 716 01:07:16,062 --> 01:07:18,749 (Gıyasettin)Doğruyu söyleyeceğine yemin verdin. 717 01:07:18,874 --> 01:07:22,093 Yalancı şahitliğin, bu dünyadaki cezası ağır. 718 01:07:22,337 --> 01:07:25,073 Öte dünyada daha ağırdır. 719 01:07:26,019 --> 01:07:27,682 Anladın mı? 720 01:07:29,480 --> 01:07:31,691 Müşir Mustafa iyi bir müşteridir. 721 01:07:31,838 --> 01:07:33,830 Çatır çatır kumar oynadığını, çok görmüşümdür. 722 01:07:33,892 --> 01:07:36,987 Mustafa bizi haraca kesmişti. Her hafta gelir, haracını alırdı Kadı Efendi. 723 01:07:37,089 --> 01:07:39,190 Bir gün çok sarhoştu batakhanede. 724 01:07:39,308 --> 01:07:42,073 Aldığı rüşveti de evinde saklarmış. Öyle dedi. 725 01:07:42,469 --> 01:07:44,376 Günahı boynuna. 726 01:07:45,221 --> 01:07:48,042 (Müzik - Gerilim) 727 01:07:52,081 --> 01:07:54,862 (Müzik - Gerilim) 728 01:08:04,011 --> 01:08:06,573 (Müzik - Gerilim) 729 01:08:13,774 --> 01:08:16,422 (Anahtar sesi) 730 01:08:16,933 --> 01:08:19,863 (Müzik - Gerilim) 731 01:08:32,446 --> 01:08:35,157 (Müzik) 732 01:08:41,314 --> 01:08:43,509 (Vurma sesi) 733 01:08:50,928 --> 01:08:52,357 Meşhur... 734 01:08:52,560 --> 01:08:54,576 ...Filinta Mustafa. 735 01:08:58,100 --> 01:09:01,553 Çok zekiydin hani, şu düştüğün hallere bir bak. 736 01:09:02,069 --> 01:09:05,779 Çok yakında, o ipi boynuna ben geçireceğim. 737 01:09:07,037 --> 01:09:09,740 Kimse kurtaramaz artık seni. 738 01:09:11,459 --> 01:09:13,444 (Gülme sesi) 739 01:09:14,935 --> 01:09:17,466 (Müzik) 740 01:09:23,374 --> 01:09:26,030 (Kuş sesleri) 741 01:09:30,765 --> 01:09:33,281 (Müzik - Gerilim) 742 01:09:43,612 --> 01:09:46,378 (Müzik - Gerilim) 743 01:09:53,183 --> 01:09:54,582 Efendim. 744 01:09:54,683 --> 01:09:58,050 Amirimiz Mustafa Efendi'nin hanesinde yaptığımız arama neticesinde... 745 01:09:58,137 --> 01:10:00,987 ...rüşvet aldığı iddia edilen altınları ve paraları bulduk. 746 01:10:01,207 --> 01:10:03,144 (Adam) İftira, yalandır bu. 747 01:10:04,151 --> 01:10:06,597 (Adam 2) Kim bilir, kim koydu? 748 01:10:06,737 --> 01:10:08,386 (Karışık konuşma sesi) 749 01:10:08,488 --> 01:10:10,582 (Adam 3) Öyle bir adam değil. 750 01:10:10,761 --> 01:10:13,613 (Müzik) 751 01:10:21,956 --> 01:10:25,120 (Müzik - Gerilim) 752 01:10:31,388 --> 01:10:32,919 Kapıyı aç. 753 01:10:39,685 --> 01:10:41,599 (Mustafa) Kardeşim. 754 01:10:48,303 --> 01:10:50,459 Nasılsın, ihtiyacın var mı? 755 01:10:50,552 --> 01:10:53,271 Tek ihtiyacım buradan çıkmak. 756 01:10:55,381 --> 01:10:58,725 Merak etme, yarın senin için şahitlik edeceğim. 757 01:10:59,272 --> 01:11:01,881 Herkes işin doğrusunu öğrenecek. 758 01:11:02,842 --> 01:11:04,241 Eyvallah. 759 01:11:05,006 --> 01:11:07,365 Buradan çıkınca Rıza... 760 01:11:07,506 --> 01:11:11,013 ...bize bu tuzağı kuranlar kimlermiş bulacağım. 761 01:11:12,529 --> 01:11:14,497 Biliyorsun değil mi? 762 01:11:14,584 --> 01:11:17,467 Kalbini ferah tut. Çıkartacağız seni buradan. 763 01:11:17,568 --> 01:11:19,248 İşin üzerindeyim. 764 01:11:19,303 --> 01:11:23,139 İpuçları buldum. Bu tuzağı kim tezgâhladıysa... 765 01:11:23,373 --> 01:11:26,287 ...bizden kaçamaz. Merak etme. 766 01:11:27,591 --> 01:11:29,013 Bana bak... 767 01:11:30,326 --> 01:11:32,529 ...kendine dikkat et. 768 01:11:33,810 --> 01:11:35,529 Başına bir şey gelmesin. 769 01:11:35,647 --> 01:11:38,061 Merak etme, tetikteyim. 770 01:11:38,975 --> 01:11:41,944 (Müzik) 771 01:11:52,304 --> 01:11:54,797 (Müzik) 772 01:12:02,456 --> 01:12:05,049 (Müzik - Piyano) 773 01:12:21,488 --> 01:12:24,324 (Müzik - Piyano) 774 01:12:35,937 --> 01:12:39,039 (Müzik - Piyano) 775 01:12:46,551 --> 01:12:47,934 Lara. 776 01:12:52,053 --> 01:12:54,240 Bana da yer aç bakalım. 777 01:12:55,521 --> 01:12:57,576 Benim güzel kızım. 778 01:12:57,701 --> 01:13:00,396 Niye bu kadar hüzünlüsün? 779 01:13:04,682 --> 01:13:08,658 Ya beni babam gerçekten o Enver'le evlendirirse. 780 01:13:09,916 --> 01:13:13,205 Ya gerçek aşkımı, hiç bulamazsam. 781 01:13:14,837 --> 01:13:18,079 Güzel kızım, ay parçam. 782 01:13:20,174 --> 01:13:22,096 Şişt Lara. 783 01:13:22,635 --> 01:13:25,658 Söyle bakalım, birisi mi var? 784 01:13:26,860 --> 01:13:29,719 (Müzik - Keman) 785 01:13:33,459 --> 01:13:35,482 (Martı sesleri) 786 01:13:36,747 --> 01:13:38,115 (Gıyasettin)Mustafa. 787 01:13:38,834 --> 01:13:42,161 Aleyhinde olan şahitleri dinledik. 788 01:13:43,068 --> 01:13:45,466 Var mıdır senin bir şahidin? 789 01:13:45,521 --> 01:13:47,700 Vardır Kadı Efendi. 790 01:13:50,418 --> 01:13:52,902 Amir Çelebi Rıza. 791 01:13:53,474 --> 01:13:56,380 Buyurun takdim edin kendinizi. 792 01:13:56,607 --> 01:13:59,005 (Müzik) 793 01:14:07,671 --> 01:14:10,686 Ben Rıza, Çelebi Rıza. Zaptiyede amirim. 794 01:14:11,555 --> 01:14:12,179 Güzel. 795 01:14:13,477 --> 01:14:15,422 Hadise nasıl vuku buldu? 796 01:14:16,156 --> 01:14:20,359 (Gıyasettin)Abdül'ün çetesinin yerini, Ali'ye ve Mustafa'ya sen mi söyledin? 797 01:14:20,485 --> 01:14:22,734 (Müzik - Gerilim) 798 01:14:22,860 --> 01:14:23,820 Hayır Kadı Efendi. 799 01:14:23,937 --> 01:14:28,452 (Müzik - Gerilim) 800 01:14:28,664 --> 01:14:31,741 Ali amirime getirdiğim haber, rüşvetçi bir zabit hakkındaydı. 801 01:14:31,835 --> 01:14:34,405 (Müzik - Gerilim) 802 01:14:34,515 --> 01:14:35,616 Rıza Efendi. 803 01:14:36,740 --> 01:14:38,741 Hadise nasıl vuku buldu? 804 01:14:39,515 --> 01:14:41,046 İyi düşün taşın. 805 01:14:43,929 --> 01:14:46,444 Abdül'ün bu zamana kadar yakalanmamasının sebebi... 806 01:14:46,640 --> 01:14:48,952 ...bir zabitin koruması altında olmasıydı. 807 01:14:48,991 --> 01:14:50,991 (Müzik - Gerilim) 808 01:14:51,148 --> 01:14:52,515 Kimmiş bu zabit? 809 01:14:52,586 --> 01:14:55,382 (Müzik - Gerilim) 810 01:14:55,422 --> 01:14:56,273 Mustafa. 811 01:14:56,351 --> 01:14:59,538 (Müzik - Gerilim) 812 01:14:59,570 --> 01:15:00,952 Namı diğer Filinta Mustafa. 813 01:15:01,319 --> 01:15:02,612 (Mustafa) Namussuz! 814 01:15:02,647 --> 01:15:05,843 (Kargaşa sesleri) 815 01:15:06,000 --> 01:15:08,132 Sen nasıl bir adamsın ulan? 816 01:15:08,281 --> 01:15:10,069 (Kargaşa sesleri) 817 01:15:10,108 --> 01:15:11,312 Sükunet! 818 01:15:11,991 --> 01:15:13,054 (Gıyasettin)Mustafa. 819 01:15:15,138 --> 01:15:15,890 Otur. 820 01:15:19,685 --> 01:15:23,020 (Müzik - Gerilim) 821 01:15:27,715 --> 01:15:30,911 (Müzik - Gerilim) 822 01:15:33,208 --> 01:15:34,356 Rıza Efendi. 823 01:15:35,599 --> 01:15:36,638 Zabitsin. 824 01:15:37,615 --> 01:15:38,677 Namın var. 825 01:15:39,615 --> 01:15:41,716 Bu söylediklerin doğru mudur? 826 01:15:44,535 --> 01:15:46,535 Benim bildiklerim şunlar Kadı Efendi. 827 01:15:47,458 --> 01:15:49,458 Mustafa, Abdül'ün kazandığının yarısını alırmış. 828 01:15:49,950 --> 01:15:51,755 (Rıza) İşlediği suçlara da göz yumarmış. 829 01:15:52,372 --> 01:15:54,372 Mustafa bizden zaten şüphelenmişti. 830 01:15:54,707 --> 01:15:56,708 Bizi Abdül'ün saklandığı yere götürdü. 831 01:15:57,083 --> 01:15:59,653 Ali amirim ambardan içeri girer girmez onun işini bitirdi. 832 01:15:59,724 --> 01:16:00,739 Yalan! 833 01:16:00,927 --> 01:16:03,364 (Kargaşa sesleri) 834 01:16:03,395 --> 01:16:04,825 Ali'nin adını ağzına alma! 835 01:16:04,872 --> 01:16:05,892 (Gıyasettin)Sükunet! 836 01:16:05,996 --> 01:16:08,075 (Rabarba) Hainsin sen hain! 837 01:16:08,567 --> 01:16:13,864 (Müzik - Gerilim) 838 01:16:13,919 --> 01:16:15,143 (Gıyasettin)Rıza Efendi. 839 01:16:15,708 --> 01:16:18,403 Seni son kez ikaz ediyorum. 840 01:16:20,154 --> 01:16:21,919 Gözlerimle gördüm Kadı Efendi. 841 01:16:22,365 --> 01:16:25,466 (Rıza) Ali'yi öldüren Mustafa'dır. Daha sonra ambarı patlatarak... 842 01:16:25,677 --> 01:16:27,153 ...Abdül ve çetesini temizledi. 843 01:16:27,521 --> 01:16:29,427 Mustafa şeytanın ta kendisidir. 844 01:16:29,568 --> 01:16:37,552 (Müzik - Gerilim) 845 01:16:40,631 --> 01:16:41,651 (Gıyasettin)Mustafa. 846 01:16:42,466 --> 01:16:46,138 (Gıyasettin)Müşir Mustafa, hakkındaki iddialara ne dersin? 847 01:16:47,224 --> 01:16:48,674 Var mıdır bir diyeceğin? 848 01:16:48,978 --> 01:16:50,267 Kumpastır Kadı Efendi. 849 01:16:52,072 --> 01:16:54,486 Bunu en iyi zatı alinizin bilmesi gerekir. 850 01:16:54,619 --> 01:16:57,713 (Müzik) 851 01:16:57,760 --> 01:16:59,728 Ama tezgah iyi kurulmuş. 852 01:17:00,213 --> 01:17:01,088 Belli. 853 01:17:01,150 --> 01:17:04,861 (Müzik) 854 01:17:05,010 --> 01:17:06,030 Allah şahidim... 855 01:17:07,424 --> 01:17:08,822 ...ölümden korkum yok. 856 01:17:10,579 --> 01:17:14,197 Ama şerefsizlerin kurduğu bu tuzağa kurban gitmek, bana koyuyor. 857 01:17:14,260 --> 01:17:17,111 (Müzik) 858 01:17:17,174 --> 01:17:19,103 Şimdi söz sizindir Kadı Efendi. 859 01:17:21,470 --> 01:17:23,479 Lazım olan neyse, yapınız. 860 01:17:23,643 --> 01:17:27,455 (Müzik) 861 01:17:27,518 --> 01:17:28,549 Mustafa. 862 01:17:30,712 --> 01:17:32,712 Yok mu başka diyeceğin? 863 01:17:32,760 --> 01:17:36,431 (Müzik) 864 01:17:36,487 --> 01:17:37,205 Yoktur. 865 01:17:37,330 --> 01:17:39,697 (Müzik) 866 01:17:39,768 --> 01:17:40,439 Hocam. 867 01:17:40,554 --> 01:17:48,515 (Müzik) 868 01:17:50,406 --> 01:17:52,140 Şahitler dinlendi. 869 01:17:52,945 --> 01:17:54,578 (Gıyasettin)Deliller görüldü. 870 01:17:55,148 --> 01:17:56,203 Kararımı... 871 01:17:58,226 --> 01:17:59,492 ...yarın vereceğim. 872 01:17:59,554 --> 01:18:02,828 (Müzik) 873 01:18:05,875 --> 01:18:07,875 (Ayağa kalkma sesi) 874 01:18:08,202 --> 01:18:13,437 (Müzik) 875 01:18:13,563 --> 01:18:15,304 Rıza'yı odama getirin. 876 01:18:15,398 --> 01:18:23,390 (Müzik) 877 01:18:44,523 --> 01:18:52,304 (Müzik - Gerilim) 878 01:19:01,555 --> 01:19:02,382 Rıza. 879 01:19:03,499 --> 01:19:06,593 Sen de ben de yalan söylediğini biliyoruz. 880 01:19:07,930 --> 01:19:09,930 Gel bu hatadan vazgeç. 881 01:19:10,070 --> 01:19:12,562 (Müzik - Gerilim) 882 01:19:12,656 --> 01:19:13,695 Kadı Efendi. 883 01:19:14,516 --> 01:19:16,085 Ben söyleyeceğimi söyledim. 884 01:19:17,024 --> 01:19:19,539 Size hususi olarak söyleyecek bir şeyim kalmadı. 885 01:19:20,657 --> 01:19:22,469 Bu olaydan sonra... 886 01:19:22,820 --> 01:19:26,055 ...elimden kurtulabilir misin ey fani? 887 01:19:26,758 --> 01:19:29,148 Doğduğuna pişman ederim seni. 888 01:19:29,233 --> 01:19:32,758 (Müzik - Gerilim) 889 01:19:32,860 --> 01:19:35,469 Ne yaparsın Kadı Efendi? Ha? 890 01:19:37,234 --> 01:19:39,641 Yetiştirdiğin adamın biri mezarda. 891 01:19:41,163 --> 01:19:43,163 Diğeri adi bir suçlu. 892 01:19:45,336 --> 01:19:46,804 Darağacına gidecek. 893 01:19:48,163 --> 01:19:50,171 Üstelik sen götüreceksin. 894 01:19:50,281 --> 01:19:56,062 (Müzik - Gerilim) 895 01:19:56,172 --> 01:19:57,500 Ya Allah! (Tokat sesi) 896 01:19:57,537 --> 01:19:58,484 (Düşme sesi) 897 01:20:00,779 --> 01:20:01,593 (Gıyasettin)Kalk! 898 01:20:04,047 --> 01:20:05,171 (Düşme sesi) 899 01:20:06,406 --> 01:20:09,577 (Gıyasettin)Atın bunu dışarı! Daha da içeri almayın! 900 01:20:09,631 --> 01:20:15,202 (Müzik - Gerilim) 901 01:20:34,094 --> 01:20:35,288 Allah'ım. 902 01:20:36,570 --> 01:20:38,023 Bana yardım et. 903 01:20:40,500 --> 01:20:41,398 (Rıza) Hadi. 904 01:20:41,492 --> 01:20:43,718 (Müzik - Gerilim) 905 01:20:44,328 --> 01:20:45,621 Bugün çok cesurdun. 906 01:20:46,523 --> 01:20:49,210 Kadı Gıyasettin'in karşısında kimse dayanamaz. 907 01:20:49,867 --> 01:20:50,851 Hadi artık. 908 01:20:53,742 --> 01:20:56,179 (Azize) Senden hiç şüphem yoktu. 909 01:20:57,514 --> 01:21:00,130 Benim için her şeyi yaparsın Rıza, değil mi? 910 01:21:00,584 --> 01:21:01,568 Yeter, hadi. 911 01:21:03,216 --> 01:21:04,130 Benim için... 912 01:21:04,521 --> 01:21:06,521 ...her şeyi yapar mısın Rıza? 913 01:21:06,709 --> 01:21:07,435 Evet. 914 01:21:07,982 --> 01:21:08,866 Evet, lütfen. 915 01:21:09,201 --> 01:21:10,085 Lütfen artık. 916 01:21:10,771 --> 01:21:11,513 Lütfen. 917 01:21:11,615 --> 01:21:19,583 (Müzik - Gerilim) 918 01:21:27,763 --> 01:21:35,216 (Müzik - Gerilim) 919 01:21:35,380 --> 01:21:38,677 Mahkeme bitince seni daha çok rahatlatacağız. 920 01:21:39,029 --> 01:21:40,146 Sonsuza kadar. 921 01:21:40,185 --> 01:21:46,747 (Müzik - Gerilim) 922 01:21:54,506 --> 01:21:56,279 Olmaz Hocam, olmaz. 923 01:21:56,756 --> 01:21:58,756 Davayı bu aşamada bırakamazsınız. 924 01:21:59,099 --> 01:22:00,279 Bırakırsanız eğer... 925 01:22:00,372 --> 01:22:02,880 ...adaletin terazisini elinizde tutamazsınız. 926 01:22:03,138 --> 01:22:03,818 Sultan'ım. 927 01:22:04,333 --> 01:22:07,122 Elimde tuttuğum adaletin terazisi değil. 928 01:22:07,865 --> 01:22:09,294 Celladın kılıcı. 929 01:22:10,521 --> 01:22:11,337 Kadı Efendi. 930 01:22:11,693 --> 01:22:13,466 (Padişah) Sana işini öğretecek değiliz. 931 01:22:14,536 --> 01:22:17,802 Lakin deliller ve şahitler ne diyorsa odur. 932 01:22:18,614 --> 01:22:23,629 (Gıyasettin)Delillerin ve şahitlerin tamamı, şeytani bir el tarafından tertip edilmiş. 933 01:22:23,912 --> 01:22:25,068 (Gıyasettin)Bu melunlar... 934 01:22:25,904 --> 01:22:28,123 ...bize kendi evladımızı boğduracaklar. 935 01:22:28,357 --> 01:22:29,922 Boşa konuşuyoruz Hocam. 936 01:22:30,177 --> 01:22:32,787 Dediklerinizi ispat edebiliyor musunuz, edemiyor musunuz? 937 01:22:33,068 --> 01:22:34,193 (Padişah) Mesele bu. 938 01:22:34,436 --> 01:22:35,341 Sultan'ım. 939 01:22:35,943 --> 01:22:37,576 Daha evvel de arz ettim. 940 01:22:37,818 --> 01:22:40,029 (Gıyasettin)Bu tahkikatla olmaz dedim. 941 01:22:41,717 --> 01:22:44,427 İçimizdeki hainler bize tuzak kurmuş. 942 01:22:44,498 --> 01:22:48,216 (Müzik - Gerilim) 943 01:22:48,451 --> 01:22:49,267 Kadı Efendi. 944 01:22:50,756 --> 01:22:52,919 Ailen yüzyıllardır kadı yetiştirdi. 945 01:22:53,201 --> 01:22:54,357 Ulema yetiştirdi. 946 01:22:54,716 --> 01:22:57,201 Yarın bu konuyla ilgili kararını açıklayacaksın. 947 01:22:58,389 --> 01:22:59,958 Ne aile şerefine... 948 01:23:00,427 --> 01:23:02,958 ...ne de hanedanlığımıza leke sürdürmeyeceksin. 949 01:23:03,498 --> 01:23:06,115 -(Gıyasettin)Sultan'ım... -Sana olan güvenimi sarsma. 950 01:23:06,256 --> 01:23:12,654 (Müzik - Gerilim) 951 01:23:12,959 --> 01:23:14,959 Emredersiniz Sultan'ım. 952 01:23:15,123 --> 01:23:22,974 (Müzik - Gerilim) 953 01:23:23,396 --> 01:23:25,365 Kadı Gıyasettin bir daha huzuruma çıkmayacak. 954 01:23:25,967 --> 01:23:27,532 Emredersiniz Sultan'ım. 955 01:23:27,631 --> 01:23:34,966 (Müzik - Gerilim) 956 01:23:36,428 --> 01:23:44,318 (Müzik) 957 01:23:55,217 --> 01:24:03,016 (Müzik) 958 01:24:13,954 --> 01:24:21,883 (Müzik devam ediyor) 959 01:24:33,290 --> 01:24:35,531 Bir de paranın mutluluk getirmediği söylenir. 960 01:24:39,632 --> 01:24:41,147 Sen morfin mi kullanıyorsun? 961 01:24:42,157 --> 01:24:43,508 Nasıl bulaştın bu pisliğe? 962 01:24:43,751 --> 01:24:46,008 Osmanlı için savaşta kurşun yedim Boris Efendi. 963 01:24:47,040 --> 01:24:47,945 Aaa... 964 01:24:48,352 --> 01:24:49,719 Günlerce acı içinde yattım. 965 01:24:50,046 --> 01:24:51,844 Morfin olmasaydı o acıya dayanamazdım. 966 01:24:53,649 --> 01:24:55,883 Bazıları kurşun atar, bazıları yer. 967 01:24:56,360 --> 01:24:57,380 Değil mi Cemil? 968 01:24:58,625 --> 01:25:00,633 Doğru söylersiniz Boris Efendi. 969 01:25:00,946 --> 01:25:03,586 Ama hayatının kararını verdin, ben artık arkandayım. 970 01:25:03,657 --> 01:25:06,516 (Müzik - Gerilim) 971 01:25:06,594 --> 01:25:10,188 Bıktım artık üç kuruşluk adamların peşinde kelle koltuk dolaşmaya. 972 01:25:12,055 --> 01:25:13,930 Sizin desteğinizle Boris Efendi... 973 01:25:14,266 --> 01:25:15,648 ...nizamiyede yükseleceğim. 974 01:25:16,039 --> 01:25:16,991 (Boris) Aynen. 975 01:25:17,352 --> 01:25:20,570 (Boris) Söz verdiğim gibi, bu daha başlangıç. Beraber çok iş yapacağız. 976 01:25:20,586 --> 01:25:21,554 Yükseleceksin. 977 01:25:21,734 --> 01:25:23,266 (Boris) Hak ettiğin gibi yaşayacaksın. 978 01:25:23,485 --> 01:25:25,008 Eksik olmayın Boris Efendi. 979 01:25:25,057 --> 01:25:28,719 (Müzik - Gerilim) 980 01:25:28,852 --> 01:25:29,609 Rıza... 981 01:25:30,961 --> 01:25:33,156 ...gerçekten bizim yanımızda mı yer alacak? 982 01:25:33,360 --> 01:25:41,352 (Müzik - Gerilim) 983 01:25:58,461 --> 01:25:59,471 Allah'ım. 984 01:26:00,394 --> 01:26:03,237 Sen beni yolundan, ışığından ayırma. 985 01:26:05,316 --> 01:26:07,862 Senin yolunda yürüyebilmem için... 986 01:26:08,354 --> 01:26:10,088 ...bana güç, kuvvet... 987 01:26:10,651 --> 01:26:12,651 ...kolaylık ver yarabbi. 988 01:26:13,362 --> 01:26:13,862 Amin. 989 01:26:15,128 --> 01:26:23,120 (Müzik - Tasavvuf) 990 01:26:32,917 --> 01:26:34,346 Çaresiz kaldım. 991 01:26:34,487 --> 01:26:37,565 (Müzik - Tasavvuf) 992 01:26:37,589 --> 01:26:38,487 Biliyorum... 993 01:26:38,519 --> 01:26:40,971 (Müzik - Tasavvuf) 994 01:26:41,128 --> 01:26:42,487 ...şahitler yalan. 995 01:26:43,764 --> 01:26:45,604 Deliller düzmece. 996 01:26:46,222 --> 01:26:48,628 Lakin ispatı mümkün değil. 997 01:26:50,753 --> 01:26:53,487 Bir elimde adaletin terazisi... 998 01:26:54,401 --> 01:26:56,401 ...diğer elimde darağacı. 999 01:26:56,517 --> 01:26:59,283 (Müzik - Tasavvuf) 1000 01:26:59,323 --> 01:27:01,729 Bu nasıl imtihandır yarabbi. 1001 01:27:03,651 --> 01:27:06,338 Günahsız bir kulu ölüme gönderiyorum. 1002 01:27:08,425 --> 01:27:10,698 Yok mudur bunun bir hâl, çaresi? 1003 01:27:10,855 --> 01:27:16,995 (Müzik - Tasavvuf) 1004 01:27:17,159 --> 01:27:18,987 Bu çocuğu ben büyüttüm. 1005 01:27:19,049 --> 01:27:21,635 (Müzik - Tasavvuf) 1006 01:27:21,800 --> 01:27:23,800 Ellerimle zabit yaptım. 1007 01:27:23,980 --> 01:27:27,354 (Müzik - Tasavvuf) 1008 01:27:27,377 --> 01:27:28,236 Ona... 1009 01:27:28,268 --> 01:27:30,642 (Müzik - Tasavvuf) 1010 01:27:30,667 --> 01:27:32,854 ...hakkı, doğruluğu öğrettim. 1011 01:27:32,894 --> 01:27:35,424 (Müzik - Tasavvuf) 1012 01:27:35,541 --> 01:27:37,471 Bu ona reva mıdır? 1013 01:27:39,417 --> 01:27:41,182 Bu bana reva mıdır? 1014 01:27:41,261 --> 01:27:44,526 (Müzik - Tasavvuf) 1015 01:27:44,651 --> 01:27:46,651 O Allah katına çıkacak... 1016 01:27:48,894 --> 01:27:52,651 ...ben burada vicdanımın hapsinde ömrümü geçireceğim. 1017 01:27:52,730 --> 01:27:55,667 (Müzik - Tasavvuf) 1018 01:27:55,745 --> 01:27:58,542 Yüce Rabbim adaleti emrediyor. 1019 01:28:00,256 --> 01:28:03,237 Bense melunların tuzağı düştüm... 1020 01:28:05,401 --> 01:28:07,745 ...oğlumu idama gönderiyorum. 1021 01:28:07,870 --> 01:28:15,862 (Müzik) 1022 01:28:19,401 --> 01:28:21,401 Çaresizlik tuzağına düşme. 1023 01:28:21,769 --> 01:28:25,229 Her zaman bir umut ışığı olduğunu aklından çıkarma bey. 1024 01:28:26,722 --> 01:28:28,355 Allah en güzel vekildir. 1025 01:28:29,026 --> 01:28:30,729 (Ayşe) Allah'tan ümit kesilmez. 1026 01:28:31,034 --> 01:28:32,682 Her şeyde vardır bir hayır. 1027 01:28:32,792 --> 01:28:35,862 (Müzik) 1028 01:28:35,894 --> 01:28:36,956 Evelallah 1029 01:28:37,066 --> 01:28:40,534 (Müzik) 1030 01:28:40,651 --> 01:28:41,807 Sağ olasın hatun. 1031 01:28:41,872 --> 01:28:49,760 (Müzik) 1032 01:28:51,698 --> 01:28:52,651 Allah'ım. 1033 01:28:52,737 --> 01:28:55,229 (Müzik) 1034 01:28:55,253 --> 01:28:57,753 (Mustafa) Bilerek, isteyerek kimseye kötülük etmedim. 1035 01:28:57,855 --> 01:29:00,971 (Müzik) 1036 01:29:01,120 --> 01:29:02,448 Kalbimden ışığın... 1037 01:29:03,675 --> 01:29:06,042 ...gönlümden imanın hiç eksik olmadı. 1038 01:29:07,214 --> 01:29:08,245 (Mustafa) Var eden de... 1039 01:29:08,886 --> 01:29:10,440 ...yok eden de sensin. 1040 01:29:11,433 --> 01:29:14,604 Sen istemeden alemlerinde yaprak kıpırdamaz. 1041 01:29:14,675 --> 01:29:18,510 (Müzik) 1042 01:29:18,690 --> 01:29:20,690 Bana bu tuzaktan kurtulmayı... 1043 01:29:20,745 --> 01:29:23,167 (Müzik) 1044 01:29:23,245 --> 01:29:26,479 ...şerefli bir ölümle huzuruna gelmeyi nasip eyle. 1045 01:29:26,573 --> 01:29:34,284 (Müzik) 1046 01:29:40,464 --> 01:29:41,948 Hükmolundu. 1047 01:29:42,401 --> 01:29:43,417 Karar. 1048 01:29:47,081 --> 01:29:49,081 (Gıyasettin)Elde edilen kanıtlara... 1049 01:29:49,394 --> 01:29:52,112 ...ve şahitlerine ifadelerine göre... 1050 01:29:52,886 --> 01:29:55,479 ...Zabitiye müşiri Mustafa Efendi'nin... 1051 01:29:57,636 --> 01:29:59,636 ...isnat edilen suçlardan... 1052 01:30:00,941 --> 01:30:02,674 ...suçlu bulunduğuna... 1053 01:30:03,816 --> 01:30:05,449 ...kanaat getirilmiştir. 1054 01:30:05,526 --> 01:30:08,815 (Müzik - Gerilim) 1055 01:30:08,894 --> 01:30:10,424 Suçun cezası... 1056 01:30:12,916 --> 01:30:14,206 ...darağacında... 1057 01:30:14,355 --> 01:30:18,237 (Müzik - Gerilim) 1058 01:30:18,252 --> 01:30:19,338 ...asılarak... 1059 01:30:19,401 --> 01:30:21,987 (Müzik - Gerilim) 1060 01:30:22,026 --> 01:30:23,768 ...idam edilmektir. 1061 01:30:23,855 --> 01:30:31,831 (Müzik - Gerilim) 1062 01:30:39,972 --> 01:30:47,643 (Müzik - Gerilim) 1063 01:30:49,675 --> 01:30:57,612 (Müzik - Piyano) 1064 01:31:07,011 --> 01:31:13,003 (Müzik - Piyano) 1065 01:31:13,065 --> 01:31:14,471 Temizlik başlasın. 1066 01:31:14,534 --> 01:31:21,956 (Müzik - Piyano) 1067 01:31:23,252 --> 01:31:25,385 (Müzik - Gerilim) 1068 01:31:25,495 --> 01:31:26,379 (Çarpma sesi) 1069 01:31:26,449 --> 01:31:29,573 (Müzik - Gerilim) 1070 01:31:29,651 --> 01:31:31,885 (Vurma sesleri) (Adam bağırma sesi) 1071 01:31:34,042 --> 01:31:35,846 (Adam bağırma sesi) 1072 01:31:35,995 --> 01:31:38,729 (Müzik - Gerilim) 1073 01:31:38,776 --> 01:31:40,065 (Adam bağırma sesi) 1074 01:31:40,222 --> 01:31:47,917 (Müzik - Gerilim) 1075 01:31:50,691 --> 01:31:52,362 (Para düşme sesi) 1076 01:31:52,721 --> 01:32:00,542 (Müzik - Gerilim) 1077 01:32:10,539 --> 01:32:14,117 (Müzik - Gerilim) 1078 01:32:14,164 --> 01:32:16,680 (Vurma sesleri) (Adam bağırma sesi) 1079 01:32:16,883 --> 01:32:20,633 (Müzik - Gerilim) 1080 01:32:20,688 --> 01:32:26,594 (Vurma sesleri) (Adam bağırma sesi) 1081 01:32:26,844 --> 01:32:34,812 (Müzik - Gerilim) 1082 01:32:34,946 --> 01:32:35,898 (Para düşme sesi) 1083 01:32:36,079 --> 01:32:43,984 (Müzik - Gerilim) 1084 01:32:49,938 --> 01:32:54,625 (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1085 01:32:54,907 --> 01:33:02,826 (Müzik - Gerilim) (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1086 01:33:10,475 --> 01:33:17,489 (Müzik - Gerilim) (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1087 01:33:29,458 --> 01:33:37,334 (Müzik - Gerilim) (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1088 01:33:45,013 --> 01:33:52,896 (Müzik - Gerilim) (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1089 01:34:02,748 --> 01:34:10,295 (Müzik - Gerilim) (Kalabalık uğultusu) (Para sesleri) 1090 01:34:23,021 --> 01:34:28,873 (Müzik - Gerilim) 1091 01:34:28,975 --> 01:34:32,060 Rıza Efendi, sana Boris Efendi'nin selamını getirdim. 1092 01:34:32,622 --> 01:34:34,990 (Vurma sesleri) 1093 01:34:35,404 --> 01:34:36,220 (Silah sesi) 1094 01:34:38,380 --> 01:34:40,623 (Vurma sesleri) 1095 01:34:42,225 --> 01:34:46,084 (Koşma sesi) 1096 01:34:46,146 --> 01:34:47,537 (At kişnemesi) 1097 01:34:47,654 --> 01:34:53,302 (Nal sesleri) (Müzik - Gerilim) 1098 01:34:53,592 --> 01:35:01,521 (Bağırma sesleri) (Müzik - Gerilim) 1099 01:35:11,052 --> 01:35:18,888 (Bağırma sesleri) (Müzik - Gerilim) 1100 01:35:29,012 --> 01:35:36,637 (Rabarba) Yangın var! Su getirin! (Müzik - Gerilim) 1101 01:35:45,019 --> 01:35:52,925 (Müzik - Gerilim) 1102 01:36:02,488 --> 01:36:10,347 (Müzik - Gerilim) 1103 01:36:17,487 --> 01:36:19,487 (Öksürme sesi) 1104 01:36:19,668 --> 01:36:20,792 (Adam) Hiç şüphe yok. 1105 01:36:21,259 --> 01:36:22,644 (Adam) Bu Thomas'ın arabası. 1106 01:36:22,824 --> 01:36:23,776 (Öksürme sesi) 1107 01:36:30,042 --> 01:36:31,136 (Öksürme sesi) 1108 01:36:40,004 --> 01:36:41,589 Bu da onun bastonu. 1109 01:36:43,309 --> 01:36:45,808 Sefir Efendi müsaadenizle. Delildir. 1110 01:36:46,160 --> 01:36:47,284 (Zabit) Karakola götürelim. 1111 01:36:51,456 --> 01:36:53,699 Askeri ataşemizi yakarak öldürüyorlar... 1112 01:36:53,871 --> 01:36:56,699 ...sonra da yanan arabasıyla elçiliğin önüne bırakıyorlar. 1113 01:36:57,534 --> 01:36:59,050 Kim buna cüret edebilir? 1114 01:36:59,645 --> 01:37:00,363 Ruslar. 1115 01:37:03,387 --> 01:37:04,339 Osmanlılar mı? 1116 01:37:05,074 --> 01:37:07,026 Kesin Osmanlı istihbaratının işi bu. 1117 01:37:07,604 --> 01:37:09,925 Eğer bize ders vermeye kalkıyorlarsa... 1118 01:37:10,098 --> 01:37:12,222 ...misliyle karşılığını alacaklardır. 1119 01:37:12,519 --> 01:37:16,441 Thomas'ın cenaze işleriyle ilgilen. Padişah’a haber gönder, huzuruna çıkalım. 1120 01:37:16,746 --> 01:37:19,605 Kim Britanya'ya karşı bu alçaklığı yaptıysa... 1121 01:37:19,754 --> 01:37:22,355 ...burnundan fitil fitil getireceğiz Marcus. 1122 01:37:22,434 --> 01:37:25,691 (Müzik - Gerilim) 1123 01:37:28,121 --> 01:37:29,418 (Sefir) Sultan'ımız, Efendi'miz. 1124 01:37:29,480 --> 01:37:33,207 Askeri ataşemiz Sir Thomas'ın katilinin tez vakitte bulunması... 1125 01:37:33,331 --> 01:37:35,457 ...herkesi, ziyadesiyle mutlu edecektir. 1126 01:37:35,613 --> 01:37:36,497 Sefir Efendi. 1127 01:37:36,934 --> 01:37:40,925 Dahili nazırımız cinayet konusunda bazı vahim iddialara sahip olduğunuzu söylüyor. 1128 01:37:41,114 --> 01:37:43,214 Aman efendim, ne iddiası? 1129 01:37:43,527 --> 01:37:45,527 -(Sefir) Bizimki âcizane... -Sizi dinliyorum. 1130 01:37:47,457 --> 01:37:48,504 Bu işi... 1131 01:37:48,699 --> 01:37:52,902 ...Osmanlı istihbaratına sızan hainlerin yaptığını düşünüyoruz. 1132 01:37:52,942 --> 01:37:54,574 (Müzik - Gerilim) 1133 01:37:54,660 --> 01:37:58,621 Rusların, Osmanlı istihbaratında adamları olduğunu biliyoruz. 1134 01:37:58,840 --> 01:37:59,754 (Sefir) Onlar... 1135 01:38:00,184 --> 01:38:00,964 (Padişah) Sefir! 1136 01:38:02,051 --> 01:38:04,183 Sen ne dediğinin farkında mısın? 1137 01:38:04,300 --> 01:38:05,175 Hünkârım. 1138 01:38:05,325 --> 01:38:06,988 (Müzik - Gerilim) 1139 01:38:07,106 --> 01:38:08,330 Görüşme bitmiştir. 1140 01:38:08,379 --> 01:38:15,496 (Müzik - Gerilim) 1141 01:38:16,215 --> 01:38:18,215 Sefirin iddiaları doğru mu Paşa? 1142 01:38:18,441 --> 01:38:20,754 Bizim istihbaratın bu işle bir ilgisi var mı? 1143 01:38:20,855 --> 01:38:22,308 Zannetmiyorum Sultan'ım. 1144 01:38:22,543 --> 01:38:24,027 Yani zannınıza kaldık. 1145 01:38:25,168 --> 01:38:26,605 Katili bulacağız Sultan'ım. 1146 01:38:26,840 --> 01:38:27,996 Katili bulacağız. 1147 01:38:28,286 --> 01:38:30,113 Katili ne zaman bulacaksınız Paşa? 1148 01:38:30,176 --> 01:38:30,992 Sultan'ım... 1149 01:38:32,410 --> 01:38:36,691 Koca emniyeti, iki paralık cinayet davasında aciz duruma düşürdünüz. 1150 01:38:39,090 --> 01:38:40,383 Zabıtan ne yapar... 1151 01:38:40,840 --> 01:38:42,543 ...istihbarat ne işe yarar... 1152 01:38:43,324 --> 01:38:45,675 ...yok mu bu durumdan bizi kurtaracak birisi? 1153 01:38:45,707 --> 01:38:53,277 (Müzik - Gerilim) 1154 01:38:58,074 --> 01:39:02,214 Sultan'ım, Kadı Gıyasettin sarayın önünde bağdaş kurmuş, saatlerdir beklemektedir. 1155 01:39:02,394 --> 01:39:04,488 (Nöbetçi) Sizinle görüşene kadar gitmeyecekmiş. 1156 01:39:05,027 --> 01:39:06,425 (Nöbetçi) Ne emredersiniz? 1157 01:39:07,160 --> 01:39:08,300 Derdest edelim mi? 1158 01:39:08,723 --> 01:39:16,605 (Müzik - Gerilim) 1159 01:39:17,261 --> 01:39:18,347 (Sansar) Sultan... 1160 01:39:18,840 --> 01:39:20,980 ...Gıyasettin'in görüşme talebini... 1161 01:39:21,246 --> 01:39:22,121 ...yine reddetmiş. 1162 01:39:22,231 --> 01:39:27,394 (Müzik - Gerilim) 1163 01:39:27,449 --> 01:39:30,004 Kainatın vicdanı tarihte yatar. 1164 01:39:30,082 --> 01:39:33,597 (Müzik - Gerilim) 1165 01:39:33,723 --> 01:39:37,379 Padişah henüz şehzadeyken, Gıyasettin ona hocalık yapmış. 1166 01:39:37,520 --> 01:39:39,520 (Müzik - Gerilim) 1167 01:39:39,543 --> 01:39:40,904 Biliyor muydun bunu? 1168 01:39:40,932 --> 01:39:43,371 (Müzik - Gerilim) 1169 01:39:43,496 --> 01:39:45,089 Yani Sansar... 1170 01:39:46,659 --> 01:39:49,558 ...işimizi Padişah’ın vicdanına bırakamayız. 1171 01:39:51,158 --> 01:39:53,629 Zindandaki adamlarımıza haber gönder. 1172 01:39:53,800 --> 01:39:55,418 Mustafa'nın işini bitirsinler. 1173 01:39:55,551 --> 01:40:02,386 (Müzik - Gerilim) 1174 01:40:02,714 --> 01:40:04,886 İskender Efendi'nin Gülhane şerbeti. 1175 01:40:09,152 --> 01:40:10,240 İçer misin Kadı? 1176 01:40:10,996 --> 01:40:12,918 Eksik olmayın Sultan'ım. 1177 01:40:13,027 --> 01:40:14,207 İç Kadı, iç. 1178 01:40:15,660 --> 01:40:18,027 Saatlerdir bekliyorsun, susamışsındır. 1179 01:40:33,979 --> 01:40:35,480 Ben şehzadeyken... 1180 01:40:35,879 --> 01:40:37,105 ...bana sürekli... 1181 01:40:37,410 --> 01:40:41,613 ...Devlet-i Aliye'yi, Osmaniye'yi yönetmek zor ama... 1182 01:40:41,925 --> 01:40:44,495 ...adaletli olmak daha zor derdin. 1183 01:40:45,785 --> 01:40:48,504 Cihan Sultanı’nın bile yapamayacağı şeyler var. 1184 01:40:48,731 --> 01:40:50,050 (Padişah) Adamın Mustafa... 1185 01:40:50,356 --> 01:40:53,339 ...rüşvetten ve cinayetten suçlu bulundu. 1186 01:40:54,652 --> 01:40:56,832 Hakkında idam kararını sen verdin. 1187 01:40:57,636 --> 01:40:59,636 (Padişah) Şimdi Cihan Sultanı olarak... 1188 01:40:59,910 --> 01:41:01,271 ...onu affedersem... 1189 01:41:02,410 --> 01:41:04,777 ...memlekette dirliği nasıl sağlayacağız? 1190 01:41:05,120 --> 01:41:07,886 İdam kararı benimdir Sultan'ım. 1191 01:41:08,738 --> 01:41:09,550 (Gıyasettin)Lakin... 1192 01:41:09,909 --> 01:41:12,386 ...adalet tecelli etmemiştir. 1193 01:41:13,152 --> 01:41:15,152 Tahkikat eksiktir. 1194 01:41:15,925 --> 01:41:17,925 Ok yaydan çıktı Gıyasettin. 1195 01:41:18,285 --> 01:41:19,284 (Padişah) Dönüş yoktur. 1196 01:41:19,480 --> 01:41:22,370 (Müzik - Gerilim) 1197 01:41:22,394 --> 01:41:23,307 Gıyasettin! 1198 01:41:24,394 --> 01:41:25,482 Delirdin mi sen? 1199 01:41:26,777 --> 01:41:27,769 Bu ne cüret? 1200 01:41:29,425 --> 01:41:32,089 Nöbetçiyi çağırdığım anda kellen gider. 1201 01:41:32,254 --> 01:41:37,527 (Müzik - Gerilim) 1202 01:41:37,621 --> 01:41:38,464 Sultan'ım. 1203 01:41:39,996 --> 01:41:42,511 Bana bu davaya bakmamı emrettiniz... 1204 01:41:43,012 --> 01:41:43,692 ...yaptım. 1205 01:41:44,207 --> 01:41:48,878 Her defasında, bu tahkikatla olmaz diye defaatle ikaz ettim. 1206 01:41:49,752 --> 01:41:50,722 Lakin... 1207 01:41:51,074 --> 01:41:53,316 ...ne siz ne Sadrazam Efendi... 1208 01:41:53,472 --> 01:41:56,377 ...yeni tahkikatın yapılmasına müsaade ettiniz. 1209 01:41:56,730 --> 01:41:59,558 Mevcut delillerin ve şahitlerin tamamı... 1210 01:41:59,699 --> 01:42:02,550 ...şeytani bir sahicilikle düzenlenmişti. 1211 01:42:03,434 --> 01:42:05,300 Elim kolum bağlı kaldım. 1212 01:42:07,035 --> 01:42:10,964 Tahliflerinize mazhar olan en iyi müşiriniz Filinta'ya... 1213 01:42:11,332 --> 01:42:14,081 ...bu hainliği yapma cüretini gösterenler... 1214 01:42:14,207 --> 01:42:17,230 ...kim bilir şehri İstanbul'da neler yapıyorlar? 1215 01:42:18,996 --> 01:42:20,220 Bu ne demek şimdi? 1216 01:42:21,644 --> 01:42:23,362 Kumpas büyük Sultan'ım. 1217 01:42:24,089 --> 01:42:27,823 İşin içinde Emniyet Teşkilatı'ndaki zabitler de var. 1218 01:42:28,269 --> 01:42:30,269 Onları bulup temizlemedikçe... 1219 01:42:31,034 --> 01:42:34,729 ...bu teşkilat, Devlet-i Aliye'nin teşkilatı olamaz. 1220 01:42:35,199 --> 01:42:36,550 Sizden dileğim... 1221 01:42:37,128 --> 01:42:39,409 ...Mustafa'yı affetmeniz değildir. 1222 01:42:40,925 --> 01:42:42,898 Bize bir sene müddet verin... 1223 01:42:43,777 --> 01:42:45,487 ...bu kumpası çözelim. 1224 01:42:46,222 --> 01:42:48,089 Bu pisliği temizleyelim. 1225 01:42:48,238 --> 01:42:56,159 (Müzik - Gerilim) 1226 01:43:06,795 --> 01:43:08,175 Nazır Efendi! 1227 01:43:08,299 --> 01:43:16,276 (Müzik - Gerilim) 1228 01:43:16,556 --> 01:43:17,800 (Kapı açılma sesi) 1229 01:43:17,925 --> 01:43:21,745 (Müzik - Gerilim) 1230 01:43:21,832 --> 01:43:23,347 Emredin Sultan'ım. 1231 01:43:23,949 --> 01:43:25,222 Geç masaya, yaz. 1232 01:43:25,440 --> 01:43:31,951 (Müzik - Gerilim) 1233 01:43:33,655 --> 01:43:34,155 Yaz. 1234 01:43:34,381 --> 01:43:37,475 (Müzik) 1235 01:43:37,599 --> 01:43:40,061 (Padişah) Tevkif edilen Zabit Mustafa'nın... 1236 01:43:40,342 --> 01:43:43,100 ...kendisine isnat edilen suçlara karşı... 1237 01:43:43,421 --> 01:43:45,514 ...suçsuzluğunu ispat için... 1238 01:43:46,545 --> 01:43:48,545 ...bir yıl mühletle... 1239 01:43:49,404 --> 01:43:50,560 ...tahliyesine... 1240 01:43:51,936 --> 01:43:53,545 ...bu süre zarfında... 1241 01:43:54,193 --> 01:43:56,193 ...amirliğinin iadesine... 1242 01:43:56,257 --> 01:43:59,897 (Müzik) 1243 01:43:59,968 --> 01:44:01,053 Yaz Paşa. 1244 01:44:01,108 --> 01:44:04,670 (Müzik) 1245 01:44:04,710 --> 01:44:06,428 Gıyasettin Hatemi'nin... 1246 01:44:06,725 --> 01:44:08,186 ...görevine ek olarak... 1247 01:44:09,991 --> 01:44:11,556 ...Galata Kadılığına... 1248 01:44:12,458 --> 01:44:15,006 ...tayini, tarafımdan emrolunmuştur. 1249 01:44:15,077 --> 01:44:22,998 (Müzik) 1250 01:44:29,365 --> 01:44:31,748 Benim de senden bir isteğim var Kadı Efendi. 1251 01:44:32,757 --> 01:44:33,981 Emredin Sultan'ım. 1252 01:44:34,530 --> 01:44:35,654 Galata semti... 1253 01:44:35,874 --> 01:44:38,506 ...hanedanlığımızın yüz karası haline gelmeden... 1254 01:44:38,561 --> 01:44:41,092 ...galata denilen pislik yuvasını temizleyeceksin. 1255 01:44:42,327 --> 01:44:44,498 (Padişah) Limanı kontrol altına alacaksın. 1256 01:44:44,811 --> 01:44:46,975 Suçlulara göz açtırmayacaksın. 1257 01:44:47,982 --> 01:44:49,639 (Padişah) Ama her şeyden önce... 1258 01:44:49,803 --> 01:44:53,006 ...öldürülen İngiliz ataşesi olayını çözmen için... 1259 01:44:53,194 --> 01:44:54,834 ...seni tam yetkili kılıyorum. 1260 01:44:57,163 --> 01:44:59,295 Ya Allah seni ayağıma gönderdi... 1261 01:45:00,163 --> 01:45:01,748 ...ya da büyük bir hata işliyorum. 1262 01:45:01,811 --> 01:45:09,725 (Müzik) 1263 01:45:11,437 --> 01:45:13,577 Ferman, Sultan'ımızındır. 1264 01:45:13,679 --> 01:45:17,850 (Müzik) 1265 01:45:39,038 --> 01:45:40,399 Hayırdır Selman ağa? 1266 01:45:40,827 --> 01:45:41,643 Akşam akşam? 1267 01:45:41,833 --> 01:45:43,763 (Selman) Kadı Gıyasettin Efendi'nin emri var. 1268 01:45:44,273 --> 01:45:47,733 Seni çok pasaklı görmüş. Hamamda yıkanıp, paklanacaksın. 1269 01:45:49,429 --> 01:45:50,449 Hadi düş önüme. 1270 01:45:51,960 --> 01:45:52,803 Anladım. 1271 01:45:56,405 --> 01:46:04,296 (Müzik - Gerilim) 1272 01:46:14,077 --> 01:46:15,029 (Anahtar sesi) 1273 01:46:15,147 --> 01:46:23,116 (Müzik - Gerilim) 1274 01:46:33,171 --> 01:46:41,085 (Müzik - Gerilim) 1275 01:46:51,889 --> 01:46:57,350 (Müzik devam ediyor) 1276 01:46:57,397 --> 01:46:59,166 Buradan çıkış yok Mustafa. 1277 01:46:59,256 --> 01:47:07,115 (Müzik - Gerilim) 1278 01:47:10,483 --> 01:47:11,299 (Kılıç sesi) 1279 01:47:11,319 --> 01:47:16,404 (Müzik - Gerilim) 1280 01:47:16,490 --> 01:47:19,615 (Dövüşme sesleri) 1281 01:47:19,778 --> 01:47:23,294 (Müzik - Gerilim) 1282 01:47:23,330 --> 01:47:24,435 (Düşme sesi) 1283 01:47:26,355 --> 01:47:29,490 (Dövüşme sesleri) 1284 01:47:31,428 --> 01:47:32,312 (Çarpma sesi) 1285 01:47:32,380 --> 01:47:35,786 (Müzik - Gerilim) 1286 01:47:35,865 --> 01:47:37,044 (Vurma sesi) 1287 01:47:38,396 --> 01:47:39,825 (Düşme sesi) (Kırılma sesi) 1288 01:47:41,154 --> 01:47:44,271 (Dövüşme sesleri) 1289 01:47:44,404 --> 01:47:46,404 (Müzik - Gerilim) 1290 01:47:48,223 --> 01:47:49,559 (Çarpma sesi) 1291 01:47:50,536 --> 01:47:51,239 (Düşme sesi) 1292 01:47:51,395 --> 01:47:54,513 (Müzik - Gerilim) 1293 01:47:54,576 --> 01:47:56,576 (Vurma sesleri) 1294 01:47:56,716 --> 01:48:02,513 (Müzik - Gerilim) 1295 01:48:02,623 --> 01:48:04,005 (Zincir sesi) 1296 01:48:06,169 --> 01:48:07,553 (Zincir sesi) 1297 01:48:08,241 --> 01:48:09,272 (Düşme sesi) 1298 01:48:11,005 --> 01:48:12,068 (Tekme sesi) 1299 01:48:12,749 --> 01:48:14,115 (Vurma sesi) 1300 01:48:14,341 --> 01:48:21,599 (Müzik - Gerilim) 1301 01:48:25,780 --> 01:48:33,693 (Müzik - Gerilim) 1302 01:48:35,263 --> 01:48:36,287 (Kılıç sesi) 1303 01:48:36,403 --> 01:48:38,403 (Vurma sesleri) 1304 01:48:38,522 --> 01:48:46,311 (Müzik - Gerilim) 1305 01:48:56,401 --> 01:49:03,220 (Müzik - Gerilim) 1306 01:49:03,541 --> 01:49:05,033 (Mustafa) Gir ulan içeri! 1307 01:49:05,119 --> 01:49:12,494 (Müzik - Gerilim) 1308 01:49:19,705 --> 01:49:22,689 (Selman) Kaçmaya çalıştı! Vurun! 1309 01:49:22,752 --> 01:49:28,798 (Koşma sesleri) (Müzik - Gerilim) 1310 01:49:29,346 --> 01:49:30,639 (Selman) Vursanıza! 1311 01:49:33,899 --> 01:49:36,720 (Hasan) Heeyt! Savulun bre! (Silah sesi) 1312 01:49:36,877 --> 01:49:42,830 (Müzik - Gerilim) 1313 01:49:44,938 --> 01:49:46,470 Hadi yürü! 1314 01:49:46,526 --> 01:49:54,056 (Müzik - Gerilim) 1315 01:49:56,978 --> 01:49:58,978 Sultan'ımızın fermanı var oğul. 1316 01:49:59,197 --> 01:50:02,213 Sana da Ali'ye de bunu yapanı bulacağız. 1317 01:50:02,338 --> 01:50:08,353 (Müzik) 1318 01:50:09,158 --> 01:50:12,298 (Müzik - Gerilim) 1319 01:50:21,729 --> 01:50:24,158 Demek ölümden kurtuldun Mustafa. 1320 01:50:30,322 --> 01:50:31,525 (Masaya vurma sesi) 1321 01:50:31,713 --> 01:50:33,775 (Müzik - Gerilim) 1322 01:50:33,885 --> 01:50:34,385 Ama... 1323 01:50:34,563 --> 01:50:38,455 (Müzik - Gerilim) 1324 01:50:38,564 --> 01:50:41,775 ...sana hayatı öyle bir zindan edeceğim ki... 1325 01:50:41,799 --> 01:50:43,970 (Müzik - Gerilim) 1326 01:50:43,994 --> 01:50:45,763 ...bugün ölmediğin için... 1327 01:50:47,619 --> 01:50:49,861 ...her gün pişman olacaksın. 1328 01:50:50,049 --> 01:50:54,814 (Müzik - Gerilim) 1329 01:50:54,963 --> 01:50:57,650 Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren: Emine Kolivar 1330 01:50:57,697 --> 01:50:59,697 Alt Yazı : Gülay Yılmaz/ Nuray Ünal / Çağıl Doğan 1331 01:50:59,728 --> 01:51:00,752 İşaret Dili: Oya Tanyeri 1332 01:51:00,814 --> 01:51:03,509 Son Kontroller: Fulya Akbaba/ Dolunay Ünal / Samet Demirtaş 1333 01:51:03,572 --> 01:51:05,572 Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik/ Büşra Cücemen 1334 01:51:05,744 --> 01:51:09,720 Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır. 1335 01:51:09,931 --> 01:51:11,931 www.seslibetimlemedernegi.com 1336 01:51:11,986 --> 01:51:19,635 (Jenerik Müziği)