1 00:00:01,376 --> 00:00:04,379 - [Birds chirping] - [Roy Orbison's "In Dreams" plays] 2 00:00:04,463 --> 00:00:07,508 ♪ A candy-colored clown they call the sandman ♪ 3 00:00:07,591 --> 00:00:11,512 ♪ Tiptoes to my room every night ♪ 4 00:00:11,595 --> 00:00:15,474 ♪ Just to sprinkle stardust and to whisper ♪ 5 00:00:15,557 --> 00:00:17,309 ♪ "Go to sleep" ♪ 6 00:00:17,392 --> 00:00:21,980 ♪ "Everything is all right" ♪ 7 00:00:23,607 --> 00:00:27,194 [Walker growling] 8 00:00:28,570 --> 00:00:30,489 [Growling stops] 9 00:00:30,572 --> 00:00:32,324 [Growling resumes] 10 00:00:32,407 --> 00:00:35,118 [Screaming] 11 00:00:40,541 --> 00:00:41,917 [Grunts] 12 00:00:44,545 --> 00:00:46,588 [Grunts] 13 00:00:46,672 --> 00:00:49,007 [Panting] 14 00:00:49,550 --> 00:00:51,176 What's wrong with you, lady? 15 00:00:51,260 --> 00:00:53,387 Trying to get yourself killed? 16 00:00:53,470 --> 00:00:55,222 - You okay? - Thank you. 17 00:01:02,479 --> 00:01:04,356 Are you really sleeping in a walker zone? 18 00:01:04,439 --> 00:01:05,649 Uh... 19 00:01:05,732 --> 00:01:08,235 I'm not so sure. 20 00:01:08,318 --> 00:01:09,861 [Walkers growling] 21 00:01:09,945 --> 00:01:11,238 Back up. 22 00:01:24,418 --> 00:01:27,462 [Grunts] 23 00:01:28,839 --> 00:01:31,800 [Spear plunges, body thuds] 24 00:01:31,883 --> 00:01:34,261 [Panting] 25 00:01:35,345 --> 00:01:37,389 [Grunts] 26 00:01:38,890 --> 00:01:41,268 Where'd you learn to fight like that? 27 00:01:41,351 --> 00:01:42,853 [Chuckles] 28 00:01:42,936 --> 00:01:45,272 My dad taught me. 29 00:01:46,690 --> 00:01:48,150 He's gonna kill me. 30 00:01:48,233 --> 00:01:50,611 I'm not supposed to be outside the wall alone. 31 00:01:50,694 --> 00:01:52,195 [Walker growling] 32 00:01:52,279 --> 00:01:53,572 We gotta move. 33 00:01:53,655 --> 00:01:55,532 There's a clinic where I live. 34 00:01:55,616 --> 00:01:56,867 Doctor can check you out. 35 00:01:56,950 --> 00:01:58,785 Maybe you hit your head or something. 36 00:02:00,871 --> 00:02:02,080 What's your name? 37 00:02:02,164 --> 00:02:03,373 Athena. 38 00:02:03,457 --> 00:02:04,625 Athena? 39 00:02:04,708 --> 00:02:06,752 - Like the Greek... - Greek goddess. 40 00:02:06,835 --> 00:02:08,420 My mom gave it to me 41 00:02:08,503 --> 00:02:10,631 because she thought it would make me strong. 42 00:02:10,714 --> 00:02:12,007 What's your name? 43 00:02:12,090 --> 00:02:14,301 I... 44 00:02:17,763 --> 00:02:19,723 We better get you to the clinic. 45 00:02:21,308 --> 00:02:23,518 Come on, lady. 46 00:02:23,602 --> 00:02:25,937 Let's go. 47 00:02:33,737 --> 00:02:35,155 Right there. 48 00:02:35,238 --> 00:02:37,366 That's where I live. 49 00:02:37,449 --> 00:02:40,285 No. This isn't possible. 50 00:02:40,369 --> 00:02:42,746 How long have you been here? 51 00:02:42,829 --> 00:02:45,957 [Sighs] Since I was born. 52 00:02:46,041 --> 00:02:47,918 How old are you? 53 00:02:48,001 --> 00:02:50,337 16. Why? 54 00:02:53,757 --> 00:02:56,635 We only just built this place a few months ago. 55 00:02:59,179 --> 00:03:02,307 Hey, Max... let us in? 56 00:03:02,391 --> 00:03:04,476 Come on. Let us in, Max. 57 00:03:04,559 --> 00:03:06,061 Max: What the hell, Athena? 58 00:03:06,144 --> 00:03:08,021 Remember what happened last time you snuck out? 59 00:03:08,105 --> 00:03:09,898 I know, but if I hadn't snuck out this time, 60 00:03:09,981 --> 00:03:11,566 she'd be husk chum by now. 61 00:03:11,650 --> 00:03:13,193 She needs to see the doc. 62 00:03:13,276 --> 00:03:14,695 If you just let me in, 63 00:03:14,778 --> 00:03:16,089 my dad won't even know I was gone. 64 00:03:16,113 --> 00:03:20,033 ♪♪ 65 00:03:20,117 --> 00:03:21,552 - [Gate clatters] - Athena, he already knows. 66 00:03:21,576 --> 00:03:22,869 Morgan: You okay? 67 00:03:22,953 --> 00:03:24,788 I'm fine. 68 00:03:24,871 --> 00:03:27,332 What the hell were you thinking? 69 00:03:27,416 --> 00:03:29,000 Babaji, I'm okay. 70 00:03:29,084 --> 00:03:31,086 But I don't think she is. 71 00:03:31,169 --> 00:03:34,381 [Chuckles] Morgan? 72 00:03:36,091 --> 00:03:38,510 ♪♪ 73 00:03:38,593 --> 00:03:40,846 Have we met before? 74 00:03:40,929 --> 00:03:42,556 ♪♪ 75 00:03:42,639 --> 00:03:44,057 [Walker growling] 76 00:03:44,141 --> 00:03:47,477 Max: incoming. 77 00:03:47,561 --> 00:03:51,189 [Growling continues] 78 00:03:52,649 --> 00:03:55,652 Save the introductions for inside. 79 00:03:55,736 --> 00:03:58,572 ♪♪ 80 00:03:58,655 --> 00:04:01,074 Come on, inside. 81 00:04:01,158 --> 00:04:08,158 ♪♪ 82 00:04:11,168 --> 00:04:18,168 ♪♪ 83 00:04:21,178 --> 00:04:24,765 ♪♪ 84 00:04:26,850 --> 00:04:33,850 ♪♪ 85 00:04:34,441 --> 00:04:36,651 Morgan: Go find the doc to come check on her. 86 00:04:36,735 --> 00:04:38,361 And we will talk later about 87 00:04:38,445 --> 00:04:40,673 how you're gonna muck out the stables for the next month, 88 00:04:40,697 --> 00:04:43,074 you hear? 89 00:04:44,451 --> 00:04:46,244 [Scoffs] 90 00:04:46,328 --> 00:04:47,996 Are you okay? 91 00:04:48,079 --> 00:04:50,457 It's everything you wanted it to be. 92 00:04:54,461 --> 00:04:56,880 You really don't recognize me? 93 00:04:56,963 --> 00:04:58,215 I'm sorry. 94 00:04:58,298 --> 00:05:00,717 My memory is not what it used to be. 95 00:05:00,801 --> 00:05:03,386 Morgan... it's me. 96 00:05:03,470 --> 00:05:04,805 It's Grace. 97 00:05:04,888 --> 00:05:07,933 How do you know about her? 98 00:05:08,016 --> 00:05:10,393 Because I am her. 99 00:05:10,477 --> 00:05:12,187 Why can't you see that? 100 00:05:12,270 --> 00:05:13,950 I don't know what you're trying to do here, 101 00:05:14,022 --> 00:05:16,399 - but you need to sto... - Morgan, I swear it's me. 102 00:05:16,483 --> 00:05:19,694 The last thing I remember is leaving this place with you... 103 00:05:19,778 --> 00:05:22,072 to go to the hospital June was building. 104 00:05:22,155 --> 00:05:26,117 But this place, it... it was different. 105 00:05:28,620 --> 00:05:31,414 If it's not me, how would I know 106 00:05:31,498 --> 00:05:34,835 that we rode on a carousel in a shopping mall? 107 00:05:34,918 --> 00:05:38,213 Or that you and Duane used to race cars together? 108 00:05:38,296 --> 00:05:40,465 Morgan, it's me. 109 00:05:47,722 --> 00:05:49,266 Grace? 110 00:05:50,851 --> 00:05:53,103 [Chuckles] 111 00:05:53,186 --> 00:05:54,521 Yes. 112 00:05:54,604 --> 00:05:56,231 ♪♪ 113 00:05:56,314 --> 00:05:58,942 Yeah, this isn't possible. 114 00:06:00,527 --> 00:06:02,988 You can't be here. 115 00:06:03,071 --> 00:06:05,073 Why? 116 00:06:13,748 --> 00:06:15,750 Are you sure it's me? 117 00:06:15,834 --> 00:06:18,753 Morgan: I buried you myself. 118 00:06:20,171 --> 00:06:22,048 How did I die? 119 00:06:22,132 --> 00:06:23,675 Your baby. 120 00:06:24,759 --> 00:06:26,219 The labor took a lot out of you, 121 00:06:26,303 --> 00:06:28,471 and the radiation made you sicker than we thought, 122 00:06:28,555 --> 00:06:30,974 and it was... 123 00:06:32,350 --> 00:06:35,520 I'm sorry. I tried to do everything I could for you. 124 00:06:35,604 --> 00:06:38,481 And my baby? 125 00:06:38,565 --> 00:06:40,984 Is he...? 126 00:06:42,360 --> 00:06:44,446 - Did he make it? - She. 127 00:06:44,529 --> 00:06:46,698 And she did. 128 00:06:46,781 --> 00:06:48,074 You've already met her. 129 00:06:53,663 --> 00:06:55,290 [Voice breaking] I should've known. 130 00:06:55,373 --> 00:06:56,541 [Sighs] 131 00:06:56,625 --> 00:06:58,293 Is she okay? 132 00:06:58,376 --> 00:07:00,211 Mm-hmm. 133 00:07:00,295 --> 00:07:02,130 I spent so much time reading about 134 00:07:02,213 --> 00:07:04,317 how it could all go wrong because of what happened to me, 135 00:07:04,341 --> 00:07:06,009 how the pregnancy wouldn't last, 136 00:07:06,092 --> 00:07:07,969 how babies could absorb the radiation 137 00:07:08,053 --> 00:07:10,138 - from their mothers. - She's fine. 138 00:07:10,221 --> 00:07:11,848 Trust me. [Chuckles] 139 00:07:11,932 --> 00:07:13,224 [Sighs, chuckles] 140 00:07:14,601 --> 00:07:17,437 Before you passed, Grace, you said you had one wish. 141 00:07:17,520 --> 00:07:18,939 That you wanted to know 142 00:07:19,022 --> 00:07:21,942 what Athena would be like when she grew up. 143 00:07:22,025 --> 00:07:23,610 I don't know, but... 144 00:07:23,693 --> 00:07:26,529 maybe that's why you're here. 145 00:07:27,530 --> 00:07:29,115 People don't get what they wish for. 146 00:07:32,327 --> 00:07:34,913 Sometimes things happen that you just can't explain. 147 00:07:35,997 --> 00:07:38,833 She would love to meet you properly. 148 00:07:39,918 --> 00:07:42,337 I can't... We can't... 149 00:07:42,420 --> 00:07:44,339 We don't even know what this is, Morgan. 150 00:07:44,422 --> 00:07:46,174 She asks about you. 151 00:07:47,258 --> 00:07:48,927 There's only so much I know, 152 00:07:49,010 --> 00:07:50,321 so there's only so much that I can tell her. 153 00:07:50,345 --> 00:07:51,345 I know. 154 00:07:52,263 --> 00:07:54,432 But I think we should hold off on telling her, 155 00:07:54,516 --> 00:07:57,268 at least until we know what's going on. 156 00:07:57,352 --> 00:07:59,771 June: Trying to scare her, Morgan? 157 00:07:59,854 --> 00:08:01,982 Usually I try to keep people out of the grave. 158 00:08:02,065 --> 00:08:04,567 I was just giving her the walk-around. 159 00:08:04,651 --> 00:08:06,069 This is Dr. Dorie. 160 00:08:08,655 --> 00:08:10,782 - Doctor? - Well, self-taught. 161 00:08:10,865 --> 00:08:12,158 I was a nurse before. 162 00:08:12,242 --> 00:08:13,994 He insisted on the title change. 163 00:08:14,077 --> 00:08:15,704 Athena told me what happened. 164 00:08:15,787 --> 00:08:17,288 Let me just take a look. 165 00:08:19,332 --> 00:08:21,668 It doesn't look like you have a concussion 166 00:08:21,751 --> 00:08:22,919 or any sign of brain injury. 167 00:08:23,003 --> 00:08:24,363 What's the last thing you remember? 168 00:08:24,421 --> 00:08:26,381 Um... 169 00:08:26,464 --> 00:08:29,175 Traveling on the road with someone. 170 00:08:29,259 --> 00:08:30,593 And then... 171 00:08:30,677 --> 00:08:33,388 then it just starts to get a bit fuzzy. 172 00:08:33,471 --> 00:08:35,223 Okay. You'll stay here. 173 00:08:35,306 --> 00:08:36,850 You'll get some rest. 174 00:08:36,933 --> 00:08:38,452 Maybe some things will start to come back to you. 175 00:08:38,476 --> 00:08:40,812 Hand me that water. Need to keep her hydrated. 176 00:08:40,895 --> 00:08:42,095 This is Charlie, my apprentice. 177 00:08:42,147 --> 00:08:43,815 - [Bag unzips] - Charlie? 178 00:08:43,898 --> 00:08:46,192 My parents thought they were having a boy. 179 00:08:46,276 --> 00:08:49,446 So did I. 180 00:08:49,529 --> 00:08:51,823 Thank you. 181 00:08:51,906 --> 00:08:54,284 ♪♪ 182 00:08:54,367 --> 00:08:57,328 It's gonna feel like a lot of things have changed. 183 00:08:57,412 --> 00:08:58,663 Daniel? 184 00:08:58,747 --> 00:09:01,082 You don't happen to be a barber, do you? 185 00:09:01,166 --> 00:09:03,043 I'm getting too old for this. 186 00:09:03,126 --> 00:09:04,377 We all are. 187 00:09:04,461 --> 00:09:06,046 Maybe the next stray you bring in 188 00:09:06,129 --> 00:09:08,631 will actually be able to give a decent haircut. 189 00:09:08,715 --> 00:09:10,842 [Chuckles] 190 00:09:10,925 --> 00:09:12,886 Are they actually...? 191 00:09:12,969 --> 00:09:14,721 Friends? Yeah. Something like that. 192 00:09:14,804 --> 00:09:17,223 - Dwight, how's the harvest doing? - Dwight: Good. 193 00:09:17,307 --> 00:09:19,726 It'll be ready by next week. 194 00:09:21,519 --> 00:09:22,729 - Hey. - [Chuckles] 195 00:09:22,812 --> 00:09:24,147 Hey, easy with that. 196 00:09:24,230 --> 00:09:25,565 Who'd have thought? 197 00:09:25,648 --> 00:09:27,817 He's more of a hellraiser than I was at his age. 198 00:09:27,901 --> 00:09:29,694 [Chuckles] I don't know about that, D. 199 00:09:29,778 --> 00:09:31,529 Morgan, did you get the tomato seeds? 200 00:09:31,613 --> 00:09:32,989 Now's the time to plant 'em. 201 00:09:33,073 --> 00:09:35,200 Oh, uh, yeah, I will stop up at the seed store 202 00:09:35,283 --> 00:09:37,744 on my run this afternoon. 203 00:09:37,827 --> 00:09:40,080 ♪♪ 204 00:09:40,163 --> 00:09:42,082 Oh, sorry. This, um... 205 00:09:42,165 --> 00:09:43,458 Hey, I'm Dwight. 206 00:09:43,541 --> 00:09:45,251 Uh, Sherry. 207 00:09:45,335 --> 00:09:47,670 And this is Tina. 208 00:09:47,754 --> 00:09:51,091 And the boy over there, that's John. 209 00:09:51,174 --> 00:09:54,469 It's so nice to see such a happy family living here. 210 00:09:54,552 --> 00:09:55,720 [Chuckles] 211 00:09:55,804 --> 00:09:57,263 We got lucky. 212 00:09:57,347 --> 00:09:58,681 Come on. 213 00:09:58,765 --> 00:10:02,018 - Hey, don't forget those seeds. - Seeds. 214 00:10:02,102 --> 00:10:04,312 Come on, bud. 215 00:10:04,395 --> 00:10:08,108 ♪♪ 216 00:10:08,191 --> 00:10:10,485 When did they get back together? 217 00:10:10,568 --> 00:10:13,196 Not long after Athena was born. 218 00:10:13,279 --> 00:10:14,697 ♪♪ 219 00:10:14,781 --> 00:10:15,990 And Alicia? 220 00:10:16,074 --> 00:10:18,118 Al, everyone else? 221 00:10:18,201 --> 00:10:20,453 Alicia's running a place of her own. 222 00:10:20,537 --> 00:10:22,705 She fixed up the burnt-out stadium 223 00:10:22,789 --> 00:10:24,332 that she lived at with her mom. 224 00:10:24,415 --> 00:10:26,835 And Luciana and Wes went with her. 225 00:10:26,918 --> 00:10:29,254 Al... Well, Al left a while ago. 226 00:10:29,337 --> 00:10:31,714 She said she was chasing a story, 227 00:10:31,798 --> 00:10:36,928 but, uh, we all think what she was chasing somebody. 228 00:10:38,012 --> 00:10:41,349 What? 229 00:10:41,432 --> 00:10:44,727 You know, I never did tell you this from before, but... 230 00:10:44,811 --> 00:10:47,564 I didn't think this was gonna work. 231 00:10:48,648 --> 00:10:50,441 I wanted to believe like you did, 232 00:10:50,525 --> 00:10:53,111 but after the way we all fell out with each other, 233 00:10:53,194 --> 00:10:55,280 and what we were facing... 234 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 I didn't think it would happen. 235 00:10:57,824 --> 00:10:59,951 How'd you do it? 236 00:11:00,034 --> 00:11:02,078 What brought everyone together? 237 00:11:02,162 --> 00:11:04,372 We were struggling. 238 00:11:04,455 --> 00:11:06,499 We didn't know who was painting the graffiti 239 00:11:06,583 --> 00:11:08,168 or what they would do to us. 240 00:11:08,251 --> 00:11:10,437 We couldn't even agree with each other how to face them. 241 00:11:10,461 --> 00:11:11,838 And then... 242 00:11:13,464 --> 00:11:15,550 ...then you had Athena. 243 00:11:15,633 --> 00:11:17,385 And we lost you. 244 00:11:17,468 --> 00:11:19,179 Everybody forgot their differences 245 00:11:19,262 --> 00:11:21,347 and rallied around that child. 246 00:11:21,431 --> 00:11:23,391 They still do. 247 00:11:23,474 --> 00:11:24,976 I'm just sorry 248 00:11:25,059 --> 00:11:27,145 that you didn't live long enough to see it happen. 249 00:11:30,648 --> 00:11:32,317 Me too. 250 00:11:32,400 --> 00:11:37,822 ♪♪ 251 00:11:37,906 --> 00:11:39,842 I think there's a way that you can get to know her 252 00:11:39,866 --> 00:11:41,701 without having to explain what's going on. 253 00:11:41,784 --> 00:11:44,621 I do. 254 00:11:44,704 --> 00:11:46,206 [Chickens clucking] 255 00:11:46,289 --> 00:11:48,791 Athena. Athena. 256 00:11:48,875 --> 00:11:51,002 You want to go on a run? 257 00:11:54,714 --> 00:11:58,468 ♪♪ 258 00:11:58,551 --> 00:12:01,471 [Athena humming "In Dreams"] 259 00:12:01,554 --> 00:12:06,017 ♪♪ 260 00:12:06,100 --> 00:12:08,311 I know what you're doing, Babaji. 261 00:12:08,394 --> 00:12:09,604 Morgan: Yeah? 262 00:12:09,687 --> 00:12:11,290 You think if you take me to the feed store 263 00:12:11,314 --> 00:12:12,732 every once in a while, 264 00:12:12,815 --> 00:12:14,651 I won't sneak out anymore. 265 00:12:14,734 --> 00:12:17,445 And do you think it'll work? 266 00:12:17,528 --> 00:12:19,239 Yeah. It might. 267 00:12:19,322 --> 00:12:22,325 - [Chuckles] - [Chuckles] 268 00:12:25,328 --> 00:12:29,123 [Humming] 269 00:12:30,917 --> 00:12:32,877 "In Dreams"? 270 00:12:32,961 --> 00:12:34,879 Roy Orbison. 271 00:12:34,963 --> 00:12:36,839 That's what you're singing, right? 272 00:12:36,923 --> 00:12:38,466 Yeah, I guess. 273 00:12:38,549 --> 00:12:39,926 Never knew what it was called. 274 00:12:41,552 --> 00:12:43,846 I never go anywhere without it... 275 00:12:43,930 --> 00:12:46,933 even though my dad says it's not safe to listen to out here. 276 00:12:49,435 --> 00:12:51,271 Can I see it? 277 00:12:51,354 --> 00:12:52,522 No. 278 00:12:52,605 --> 00:12:55,525 I don't let anyone else listen to it. 279 00:12:55,608 --> 00:12:58,278 My mom, she wanted me to have it. 280 00:12:58,361 --> 00:13:00,947 It's the only thing I have left from her. 281 00:13:03,574 --> 00:13:06,494 - Maybe not. - What does that mean? 282 00:13:06,577 --> 00:13:08,079 - Morgan: Hold up. - What? 283 00:13:08,162 --> 00:13:09,642 - Athena: What is it? - Eyes and ears. 284 00:13:10,581 --> 00:13:13,960 Morgan: Athena, wait right there. 285 00:13:14,043 --> 00:13:15,545 Athena: Why is there a car here? 286 00:13:15,628 --> 00:13:17,147 Morgan: Remember those people I told you about? 287 00:13:17,171 --> 00:13:20,091 The ones who attacked us just before you were born? 288 00:13:20,174 --> 00:13:22,552 They used to leave messages like that. 289 00:13:22,635 --> 00:13:25,388 [Echoing] Hey, we need to get back and warn everybody. 290 00:13:25,471 --> 00:13:30,893 ♪♪ 291 00:13:30,977 --> 00:13:33,521 Morgan? 292 00:13:33,604 --> 00:13:36,149 I've seen this before. 293 00:13:36,232 --> 00:13:37,900 They used to be all over this area. 294 00:13:37,984 --> 00:13:40,278 You probably saw something like it a long time ago. 295 00:13:40,361 --> 00:13:42,113 No. 296 00:13:42,196 --> 00:13:44,741 No, I've seen this before. 297 00:13:44,824 --> 00:13:46,743 ♪♪ 298 00:13:46,826 --> 00:13:49,537 The car. 299 00:13:49,620 --> 00:13:51,914 On a highway. 300 00:13:51,998 --> 00:13:54,125 The signs. 301 00:13:54,208 --> 00:13:58,338 ♪♪ 302 00:13:58,421 --> 00:14:00,548 You were there, too. 303 00:14:00,631 --> 00:14:02,925 It's just like... 304 00:14:09,140 --> 00:14:11,601 [Walker growling] 305 00:14:13,144 --> 00:14:14,896 Morgan: [Echoing] Grace, wake up. 306 00:14:14,979 --> 00:14:17,231 I need you to wake up. 307 00:14:17,315 --> 00:14:18,566 [Gasps] 308 00:14:18,649 --> 00:14:21,444 ♪♪ 309 00:14:21,527 --> 00:14:24,739 Morgan! 310 00:14:24,822 --> 00:14:27,367 [Echoing] Grace, are you there? 311 00:14:27,450 --> 00:14:29,452 Grace?! Grace?! 312 00:14:29,535 --> 00:14:30,703 Athena: Lady! 313 00:14:30,787 --> 00:14:32,246 We've got to get out of here! 314 00:14:32,330 --> 00:14:34,082 [Walkers growling] 315 00:14:34,165 --> 00:14:35,625 Where is he? 316 00:14:35,708 --> 00:14:37,710 Where's your dad?! 317 00:14:37,794 --> 00:14:40,213 ♪♪ 318 00:14:40,296 --> 00:14:42,590 - How far are we... - Couple miles. 319 00:14:42,673 --> 00:14:44,384 [Echoing] Grace, can you hear me? 320 00:14:44,467 --> 00:14:45,885 Did you hear that? 321 00:14:45,968 --> 00:14:47,387 - No. - Grace... 322 00:14:47,470 --> 00:14:50,390 - Morgan?! Where are you?! - You hear my dad? 323 00:14:50,473 --> 00:14:51,641 I'm right here, Grace. 324 00:14:51,724 --> 00:14:53,101 - There. - I'm right here! 325 00:14:53,184 --> 00:14:55,978 - Did you hear that? - Those are just the husks. 326 00:14:56,062 --> 00:14:58,523 Morgan! We're right here! 327 00:14:58,606 --> 00:14:59,816 [Walker growling] 328 00:15:01,859 --> 00:15:04,028 Grace, come on. 329 00:15:05,696 --> 00:15:07,698 [Walker growling] 330 00:15:12,286 --> 00:15:15,415 Morgan... where'd you go? 331 00:15:15,498 --> 00:15:18,418 Please... 332 00:15:18,501 --> 00:15:20,420 where are you? 333 00:15:20,503 --> 00:15:24,632 Morgan... 334 00:15:24,715 --> 00:15:26,926 where'd you go? 335 00:15:27,009 --> 00:15:28,636 Come on, Grace. 336 00:15:28,719 --> 00:15:30,430 Come back to me. 337 00:15:30,513 --> 00:15:32,223 Come back to me. 338 00:15:32,306 --> 00:15:33,808 I'm right here! 339 00:15:33,891 --> 00:15:36,018 - Grace... - Morgan?! 340 00:15:36,102 --> 00:15:37,728 We have to keep moving. 341 00:15:37,812 --> 00:15:39,897 - Grace... - Grace: Morgan?! 342 00:15:39,981 --> 00:15:42,358 I can hear you! 343 00:15:45,027 --> 00:15:47,989 [Walker growling] 344 00:15:48,072 --> 00:15:53,202 ♪♪ 345 00:15:53,286 --> 00:15:54,787 [Panting] 346 00:15:54,871 --> 00:15:56,080 Lady, can you hear me? 347 00:15:56,164 --> 00:15:58,332 Do you hear me?! 348 00:15:59,333 --> 00:16:00,835 Come on. 349 00:16:00,918 --> 00:16:02,670 The wall is just ahead. 350 00:16:02,753 --> 00:16:05,465 I heard him... I swear. 351 00:16:05,548 --> 00:16:06,883 Morgan. 352 00:16:06,966 --> 00:16:09,177 - You're gonna get us both killed. - Morgan! 353 00:16:09,260 --> 00:16:11,387 [Walker growling] 354 00:16:11,471 --> 00:16:13,055 [Grunts] 355 00:16:13,139 --> 00:16:14,849 - [Body thuds] - Come on. 356 00:16:14,932 --> 00:16:16,309 The wall is just ahead. 357 00:16:17,894 --> 00:16:19,854 You just... 358 00:16:19,937 --> 00:16:21,481 killed him back there. 359 00:16:21,564 --> 00:16:23,858 We need to get back. 360 00:16:23,941 --> 00:16:25,485 No. 361 00:16:25,568 --> 00:16:26,861 No, the wall is this way. 362 00:16:26,944 --> 00:16:29,071 It's this way. 363 00:16:29,155 --> 00:16:30,364 Morgan! 364 00:16:30,448 --> 00:16:31,866 What's going on?! 365 00:16:31,949 --> 00:16:33,451 [Walker growling] 366 00:16:37,455 --> 00:16:39,332 Come on. The wall's just ahead. 367 00:16:40,416 --> 00:16:42,084 [Grunts] 368 00:16:42,168 --> 00:16:44,420 Come on. The wall's just ahead. 369 00:16:44,504 --> 00:16:46,172 [Grunts] Come on. 370 00:16:46,255 --> 00:16:47,465 The wall's just ahead. 371 00:16:47,548 --> 00:16:49,383 Come on. The wall's just ahead. 372 00:16:49,467 --> 00:16:50,986 Come on. The wall's just ahead. Come on. 373 00:16:51,010 --> 00:16:53,095 We're almost to the wall. We're almost to the wall. 374 00:16:53,179 --> 00:16:54,907 We're almost to the wall. We're almost to the wall. 375 00:16:54,931 --> 00:16:57,683 The wall's just ahead. 376 00:16:57,767 --> 00:16:59,852 This isn't real. 377 00:16:59,936 --> 00:17:02,980 [Growling continues] 378 00:17:04,273 --> 00:17:05,983 [Roy Orbison's "In Dreams" plays] 379 00:17:06,067 --> 00:17:08,069 ♪ I close my eyes ♪ 380 00:17:08,152 --> 00:17:10,363 ♪♪ 381 00:17:10,446 --> 00:17:14,158 ♪ I close my eyes ♪ 382 00:17:14,242 --> 00:17:15,910 ♪ My eyes ♪ 383 00:17:15,993 --> 00:17:17,912 [Echoing] Eyes and ears. 384 00:17:17,995 --> 00:17:19,747 ♪ My eyes ♪ 385 00:17:19,830 --> 00:17:22,416 ♪♪ 386 00:17:22,500 --> 00:17:24,627 [Grunts] Come on. 387 00:17:24,710 --> 00:17:27,547 We're almost to the wall. 388 00:17:27,630 --> 00:17:30,007 What are you waiting for? 389 00:17:31,634 --> 00:17:33,886 I was with Morgan on the highway. 390 00:17:33,970 --> 00:17:37,139 I was en route to the hospital June was building. 391 00:17:37,223 --> 00:17:40,851 The... The car, it exploded just like it did here. 392 00:17:40,935 --> 00:17:44,146 ♪♪ 393 00:17:44,230 --> 00:17:46,482 I'm unconscious. 394 00:17:46,566 --> 00:17:49,610 [Echoing] I'm unconscious. 395 00:17:49,694 --> 00:17:51,946 What did you say? 396 00:17:52,029 --> 00:17:53,281 Grace? 397 00:17:53,364 --> 00:17:55,866 Hey, I'm right here. 398 00:17:55,950 --> 00:17:58,369 ♪♪ 399 00:17:58,452 --> 00:18:01,163 I'm right here. 400 00:18:01,247 --> 00:18:03,958 What did you say? 401 00:18:04,041 --> 00:18:05,960 ♪♪ 402 00:18:06,043 --> 00:18:09,964 Grace, I need you to wake up so we can deliver this baby. 403 00:18:10,047 --> 00:18:13,175 I can't do this without you. 404 00:18:13,259 --> 00:18:15,553 Grace. Grace, please. 405 00:18:15,636 --> 00:18:18,764 Gonna figure out where I've got you hid. 406 00:18:18,848 --> 00:18:21,017 [Walkers growling] 407 00:18:21,100 --> 00:18:23,185 Wake up, Grace. 408 00:18:23,269 --> 00:18:25,646 You gotta wake up. 409 00:18:25,730 --> 00:18:28,399 ♪♪ 410 00:18:32,278 --> 00:18:34,405 That's why I kept hearing Morgan's voice. 411 00:18:34,488 --> 00:18:35,781 He was trying to wake me up. 412 00:18:35,865 --> 00:18:37,199 Morgan? 413 00:18:37,283 --> 00:18:39,201 Morgan, can you hear me?! 414 00:18:39,285 --> 00:18:41,537 We need to get you back to Dr. Dorie. 415 00:18:41,621 --> 00:18:43,414 We have to go warn everyone. 416 00:18:43,497 --> 00:18:45,833 Why can't he hear me? Morgan?! 417 00:18:45,916 --> 00:18:47,627 You're gonna draw more husks. 418 00:18:50,713 --> 00:18:53,090 That's why you couldn't hear him. 419 00:18:54,425 --> 00:18:55,676 You're not real. 420 00:18:57,845 --> 00:18:59,680 That feel real? 421 00:18:59,764 --> 00:19:02,308 [Walkers growling] 422 00:19:04,393 --> 00:19:05,811 It's in my head. 423 00:19:05,895 --> 00:19:09,357 It's just fragments of different memories... 424 00:19:09,440 --> 00:19:12,026 things that I've thought about. 425 00:19:12,109 --> 00:19:15,446 My brain's trying to make sense of it all. 426 00:19:15,529 --> 00:19:16,822 I wanted it to be real. 427 00:19:16,906 --> 00:19:18,658 I wanted you to be real. 428 00:19:18,741 --> 00:19:21,243 Lady, you're gonna be wishing for something else real soon. 429 00:19:21,327 --> 00:19:23,245 Why could I hear him before? 430 00:19:23,329 --> 00:19:25,831 The car, the explosion... 431 00:19:25,915 --> 00:19:28,250 I started hearing him 432 00:19:28,334 --> 00:19:31,587 when I saw things from before... 433 00:19:31,671 --> 00:19:33,172 ♪♪ 434 00:19:33,255 --> 00:19:35,091 Hey! 435 00:19:35,174 --> 00:19:36,926 You won't hurt me. 436 00:19:37,009 --> 00:19:38,344 Give it back. 437 00:19:38,427 --> 00:19:40,471 That belonged to my mom. - I know. 438 00:19:40,554 --> 00:19:43,265 I packed one just like it to take to June's. 439 00:19:43,349 --> 00:19:45,226 To listen to when I was in labor. 440 00:19:46,811 --> 00:19:49,105 You have a kid? 441 00:19:50,189 --> 00:19:52,149 I will. 442 00:19:53,442 --> 00:19:55,361 - [Button clicks] - Come on, Morgan. 443 00:19:55,444 --> 00:19:56,904 Come on. 444 00:19:56,987 --> 00:19:59,198 [Radio tuning] 445 00:19:59,281 --> 00:20:01,409 Morgan: [Echoing] June? 446 00:20:01,492 --> 00:20:04,078 June, can you hear me? 447 00:20:04,161 --> 00:20:06,706 I repeat... can you hear me? 448 00:20:06,789 --> 00:20:08,916 June: Morgan, I copy. Where are you? 449 00:20:08,999 --> 00:20:10,626 What's your ETA? 450 00:20:10,710 --> 00:20:13,295 June... thank God. There's no ETA. 451 00:20:13,379 --> 00:20:14,672 We're... We're not gonna make it. 452 00:20:14,755 --> 00:20:16,132 We got attacked on the road. 453 00:20:16,215 --> 00:20:18,884 There was an explosion, and people came after us. 454 00:20:18,968 --> 00:20:20,344 It's working. 455 00:20:20,428 --> 00:20:22,513 We are now holed up in a vet's office. 456 00:20:22,596 --> 00:20:24,682 - Who, Morgan? Who attacked you? - It doesn't matter. 457 00:20:24,765 --> 00:20:26,726 Listen, Grace is unconscious. 458 00:20:26,809 --> 00:20:28,310 I need you to tell me what to do. 459 00:20:28,394 --> 00:20:29,687 How are her vitals? 460 00:20:29,770 --> 00:20:31,021 She is breathing. 461 00:20:31,105 --> 00:20:33,232 But her pulse is weak, best I can figure. 462 00:20:33,315 --> 00:20:36,527 [Echoing] But she was in labor when we left. 463 00:20:36,610 --> 00:20:37,945 What? 464 00:20:38,028 --> 00:20:39,947 ♪ In dreams ♪ 465 00:20:40,030 --> 00:20:41,407 - No... - ♪ I walk ♪ 466 00:20:41,490 --> 00:20:43,325 - What's the matter? - ♪ With you ♪ 467 00:20:43,409 --> 00:20:44,744 I need to wake up. 468 00:20:44,827 --> 00:20:46,954 He was right. I was in labor. 469 00:20:47,037 --> 00:20:49,415 - ♪ In dreams ♪ - That's why we were going to June's. 470 00:20:49,498 --> 00:20:51,959 Okay, tell me where you are. I'll try to get to you. 471 00:20:52,042 --> 00:20:53,210 It's a vet's office. 472 00:20:53,294 --> 00:20:55,755 It's at the junction of 77 and 28. 473 00:20:55,838 --> 00:20:58,132 That's at least five or six hours' ride away. 474 00:20:58,215 --> 00:20:59,550 We don't have any gas. 475 00:20:59,633 --> 00:21:02,428 - I'll come on horse. - Okay. 476 00:21:02,511 --> 00:21:05,973 Morgan, it's not just Grace we need to worry about. 477 00:21:06,056 --> 00:21:08,976 The baby could be in distress, too. 478 00:21:09,059 --> 00:21:10,978 Morgan, I'm here. 479 00:21:11,061 --> 00:21:12,438 I'm right here. 480 00:21:12,521 --> 00:21:15,191 How do I get you to hear me? 481 00:21:15,274 --> 00:21:17,777 [Walkers growling] 482 00:21:17,860 --> 00:21:24,860 ♪♪ 483 00:21:27,870 --> 00:21:30,122 I gotta go. I think they found us. 484 00:21:30,206 --> 00:21:33,083 Who? Who found us? 485 00:21:33,167 --> 00:21:36,587 ♪♪ 486 00:21:36,670 --> 00:21:38,964 [Gunshots] 487 00:21:39,048 --> 00:21:40,508 [Gunshots] 488 00:21:40,591 --> 00:21:42,092 ♪♪ 489 00:21:42,176 --> 00:21:43,511 Something's going on. 490 00:21:43,594 --> 00:21:45,346 [Growling continues, gunshots] 491 00:21:45,429 --> 00:21:46,722 ♪♪ 492 00:21:46,806 --> 00:21:48,390 ["In Dreams" playing] 493 00:21:48,474 --> 00:21:50,392 ♪♪ 494 00:21:50,476 --> 00:21:53,270 - ["In Dreams" playing] - We're in trouble. 495 00:21:53,354 --> 00:21:54,270 What is wrong with you? 496 00:21:54,271 --> 00:21:55,499 - Of course we're in trouble. - Not here. 497 00:21:55,523 --> 00:21:58,359 - There. - Riley: Morgan Jones? 498 00:21:58,442 --> 00:21:59,860 ♪♪ 499 00:21:59,944 --> 00:22:01,570 You've been a hard man to find. 500 00:22:01,654 --> 00:22:04,031 Leave. You're not real. 501 00:22:04,114 --> 00:22:05,908 It's not gonna make a difference. 502 00:22:05,991 --> 00:22:09,203 We know you're here somewhere. 503 00:22:09,286 --> 00:22:11,664 And you have something we want. 504 00:22:11,747 --> 00:22:13,582 ["In Dreams" playing] 505 00:22:13,666 --> 00:22:15,709 - [Music stops] - Morgan. 506 00:22:16,794 --> 00:22:18,379 I thought this would bring you back. 507 00:22:18,462 --> 00:22:20,339 No, no, no, no, no, no, no, no! 508 00:22:20,422 --> 00:22:21,590 Morgan! 509 00:22:21,674 --> 00:22:24,134 What did you do? 510 00:22:26,428 --> 00:22:27,638 You broke it. 511 00:22:27,721 --> 00:22:29,390 This is all I have left from her. 512 00:22:29,473 --> 00:22:30,808 I didn't break it. 513 00:22:30,891 --> 00:22:33,143 It's not working because Morgan shut it off. 514 00:22:34,520 --> 00:22:37,523 I need to find something else that'll connect me to him. 515 00:22:39,108 --> 00:22:40,651 Are we near 77 or 28? 516 00:22:40,734 --> 00:22:43,445 77's close. 28's not much farther. 517 00:22:43,529 --> 00:22:45,531 - Why? - There's a vet's office at the junction. 518 00:22:45,614 --> 00:22:46,907 I need you to take me there. 519 00:22:46,991 --> 00:22:49,910 Lady, I'm not taking you anywhere. 520 00:22:49,994 --> 00:22:53,247 Take me there or I really break this. 521 00:22:54,331 --> 00:22:55,666 Morgan Jones! 522 00:22:55,749 --> 00:22:57,167 I'm sorry, Grace... 523 00:22:57,251 --> 00:22:58,711 I have to move you. 524 00:22:58,794 --> 00:23:01,463 I'm sorry, Grace, I have to move you. 525 00:23:01,547 --> 00:23:02,882 It's working. 526 00:23:02,965 --> 00:23:04,884 [Chuckles] Keep moving. 527 00:23:04,967 --> 00:23:06,969 We need to get to that building. 528 00:23:07,052 --> 00:23:10,472 Riley: So just show yourselves, and this can all be over... 529 00:23:10,556 --> 00:23:11,807 What was that? 530 00:23:11,891 --> 00:23:13,392 You heard it, too? 531 00:23:13,475 --> 00:23:15,769 Riley: Why wouldn't she? 532 00:23:17,021 --> 00:23:19,481 Who are they? 533 00:23:19,565 --> 00:23:21,483 I think they're the people who blew up the car. 534 00:23:21,567 --> 00:23:22,776 [Screams] 535 00:23:22,860 --> 00:23:24,194 ♪♪ 536 00:23:24,278 --> 00:23:26,614 [Groans] 537 00:23:26,697 --> 00:23:27,948 [Groans] 538 00:23:28,032 --> 00:23:29,283 Athena?! 539 00:23:29,366 --> 00:23:30,784 [Groans] 540 00:23:30,868 --> 00:23:32,703 ♪♪ 541 00:23:32,786 --> 00:23:34,246 Athena! 542 00:23:34,330 --> 00:23:36,916 [Groans] 543 00:23:36,999 --> 00:23:39,084 Aah! 544 00:23:39,168 --> 00:23:40,502 It's okay. 545 00:23:40,586 --> 00:23:43,297 It's just a contraction. I think. 546 00:23:43,380 --> 00:23:45,925 [Groans] 547 00:23:46,008 --> 00:23:48,093 [Groans] 548 00:23:48,177 --> 00:23:50,137 [Groaning continues] 549 00:23:50,220 --> 00:23:52,181 [Sobs] 550 00:23:52,264 --> 00:23:54,016 [Sobs] 551 00:23:54,099 --> 00:23:56,435 You have something we want. 552 00:23:56,518 --> 00:23:59,939 ♪♪ 553 00:24:00,022 --> 00:24:01,315 [Screams] 554 00:24:01,398 --> 00:24:05,361 ♪♪ 555 00:24:05,444 --> 00:24:09,114 [Both groaning] 556 00:24:09,198 --> 00:24:14,787 ♪♪ 557 00:24:14,870 --> 00:24:16,830 [Gasps] 558 00:24:16,914 --> 00:24:20,209 [Gagging] 559 00:24:21,293 --> 00:24:22,628 [Gasping] 560 00:24:22,711 --> 00:24:25,339 [Grunts] 561 00:24:25,422 --> 00:24:27,800 [Sobs] 562 00:24:27,883 --> 00:24:29,343 Where are they? 563 00:24:29,426 --> 00:24:31,595 Where did they go? 564 00:24:31,679 --> 00:24:33,097 It's okay. 565 00:24:33,180 --> 00:24:35,224 I think they're contractions. 566 00:24:35,307 --> 00:24:36,850 ♪♪ 567 00:24:36,934 --> 00:24:39,228 What? 568 00:24:39,311 --> 00:24:40,729 ♪♪ 569 00:24:40,813 --> 00:24:42,564 Wait. 570 00:24:42,648 --> 00:24:45,025 Why are you feeling them, too? 571 00:24:45,109 --> 00:24:51,365 ♪♪ 572 00:24:51,448 --> 00:24:53,117 I was wrong. 573 00:24:53,200 --> 00:24:54,994 You are real. 574 00:24:55,077 --> 00:24:56,495 ♪♪ 575 00:24:56,578 --> 00:24:59,373 That's the only thing that makes sense. 576 00:24:59,456 --> 00:25:01,166 We're connected. 577 00:25:01,250 --> 00:25:02,668 ♪♪ 578 00:25:02,751 --> 00:25:04,920 I don't understand. 579 00:25:05,004 --> 00:25:06,588 [Sniffles] 580 00:25:06,672 --> 00:25:09,258 I'm your mother. [Chuckles] 581 00:25:09,341 --> 00:25:12,511 ♪♪ 582 00:25:12,594 --> 00:25:15,889 And I need to wake up so you can be born. 583 00:25:15,973 --> 00:25:20,227 ♪♪ 584 00:25:24,106 --> 00:25:28,027 [Athena breathing heavily] 585 00:25:28,110 --> 00:25:30,446 Why didn't you tell me sooner? 586 00:25:30,529 --> 00:25:33,115 Because I didn't know how to explain it. 587 00:25:33,198 --> 00:25:35,617 Because I didn't think you were real. 588 00:25:35,701 --> 00:25:36,869 I am real. 589 00:25:36,952 --> 00:25:39,121 I know. 590 00:25:40,497 --> 00:25:42,916 I'm sorry I took your tape recorder. 591 00:25:44,293 --> 00:25:46,086 Sorry I poked you with my stick. 592 00:25:46,170 --> 00:25:48,505 [Chuckles] 593 00:25:51,842 --> 00:25:54,720 So what happens when you wake up? 594 00:25:54,803 --> 00:25:56,430 I think all this... 595 00:25:56,513 --> 00:25:57,848 goes away. 596 00:25:58,932 --> 00:26:00,642 It's not fair. 597 00:26:00,726 --> 00:26:02,853 I just found out. 598 00:26:02,936 --> 00:26:05,481 There's so much I want to know. 599 00:26:06,940 --> 00:26:09,443 Guess I'll just have to ask when I'm older. 600 00:26:12,029 --> 00:26:13,781 Right. 601 00:26:13,864 --> 00:26:16,700 You'll just have to wait. 602 00:26:16,784 --> 00:26:18,786 It's happening like this for a reason. 603 00:26:18,869 --> 00:26:21,622 I need to wake up so you'll be okay. 604 00:26:27,002 --> 00:26:29,213 It'll take hours on foot. It's too far. 605 00:26:32,800 --> 00:26:36,220 [Horse neighs] 606 00:26:36,303 --> 00:26:38,305 [Both laugh] 607 00:26:38,388 --> 00:26:41,100 ♪♪ 608 00:26:41,183 --> 00:26:42,810 [Chuckles] 609 00:26:42,893 --> 00:26:45,437 [Horse whinnies] 610 00:26:45,521 --> 00:26:48,857 [Walker growling] 611 00:26:54,404 --> 00:26:57,908 Why was my dad playing that song for you? 612 00:26:57,991 --> 00:27:00,119 Wherever we really are. 613 00:27:00,202 --> 00:27:02,454 It was one of your dad's favorites. 614 00:27:02,538 --> 00:27:04,248 I've heard him singing it. 615 00:27:04,331 --> 00:27:05,499 No. 616 00:27:05,582 --> 00:27:06,834 [Chuckles] Not Morgan. 617 00:27:06,917 --> 00:27:09,628 I was talking about your biological dad. 618 00:27:10,712 --> 00:27:13,215 What was he like? 619 00:27:13,298 --> 00:27:17,553 His name was Matthew, and he was kind and... 620 00:27:17,636 --> 00:27:19,513 handsome and smart. 621 00:27:19,596 --> 00:27:22,141 [Chuckles] Big Roy Orbison fan. 622 00:27:22,224 --> 00:27:24,810 [Both chuckle] 623 00:27:27,020 --> 00:27:29,731 What happened to him? 624 00:27:29,815 --> 00:27:32,943 We worked at a power plant together. 625 00:27:33,026 --> 00:27:34,987 He got exposed to some radiation 626 00:27:35,070 --> 00:27:36,238 that made him very sick. 627 00:27:36,321 --> 00:27:37,865 I lost him 628 00:27:37,948 --> 00:27:40,701 before we got as close as either one of us would've liked. 629 00:27:40,784 --> 00:27:43,745 But I'll always be grateful we had what we did. 630 00:27:43,829 --> 00:27:46,832 Without him, I wouldn't have you. 631 00:27:48,834 --> 00:27:50,335 [Both chuckle] 632 00:27:51,420 --> 00:27:53,046 Morgan: Grace. 633 00:27:53,130 --> 00:27:55,632 Grace, can you hear me? 634 00:27:55,716 --> 00:27:57,509 It's working. 635 00:27:57,593 --> 00:27:59,178 He's close. 636 00:27:59,261 --> 00:28:01,680 You gotta wake up. 637 00:28:01,763 --> 00:28:03,432 You gotta. They're gonna find us. 638 00:28:03,515 --> 00:28:05,434 - [Metal clangs] - Riley: Get going! Go! 639 00:28:05,517 --> 00:28:07,394 We don't have much time. 640 00:28:07,477 --> 00:28:09,646 Get in there! 641 00:28:09,730 --> 00:28:12,566 Break it down! 642 00:28:12,649 --> 00:28:18,405 ♪♪ 643 00:28:18,488 --> 00:28:20,115 Wake up, Grace. 644 00:28:20,199 --> 00:28:21,450 ♪♪ 645 00:28:21,533 --> 00:28:23,577 Wake up, Grace. 646 00:28:23,660 --> 00:28:25,579 Morgan? 647 00:28:25,662 --> 00:28:27,581 Grace? 648 00:28:27,664 --> 00:28:29,291 The stables. 649 00:28:29,374 --> 00:28:31,877 We're here. 650 00:28:31,960 --> 00:28:35,881 ♪♪ 651 00:28:35,964 --> 00:28:40,719 [Walker growling] 652 00:28:40,802 --> 00:28:47,802 ♪♪ 653 00:28:50,812 --> 00:28:57,812 ♪♪ 654 00:29:00,822 --> 00:29:07,204 ♪♪ 655 00:29:07,287 --> 00:29:09,748 What's wrong? 656 00:29:09,831 --> 00:29:11,250 ♪♪ 657 00:29:11,333 --> 00:29:14,920 This may be the only time I have with you, Athena. 658 00:29:17,130 --> 00:29:19,716 Before... 659 00:29:21,343 --> 00:29:23,178 I didn't tell you everything. 660 00:29:23,262 --> 00:29:27,057 There's a reason why my... 661 00:29:27,140 --> 00:29:28,642 why our subconscious 662 00:29:28,725 --> 00:29:30,560 created this place the way it did. 663 00:29:30,644 --> 00:29:32,354 Why I wasn't a part of it. 664 00:29:32,437 --> 00:29:34,982 Why my grave was behind the wall. 665 00:29:35,065 --> 00:29:39,486 Out there, in the real world... 666 00:29:39,569 --> 00:29:41,321 I'm sick. 667 00:29:41,405 --> 00:29:44,741 I was exposed to radiation just like Matthew. 668 00:29:44,825 --> 00:29:47,411 ♪♪ 669 00:29:47,494 --> 00:29:48,787 I survived long enough 670 00:29:48,870 --> 00:29:50,956 for you to grow inside me, but... 671 00:29:51,039 --> 00:29:53,709 I don't think I have much longer. 672 00:29:53,792 --> 00:29:58,005 ♪♪ 673 00:29:58,088 --> 00:30:01,550 I don't think you're gonna get the chance to know me. 674 00:30:01,633 --> 00:30:03,051 ♪♪ 675 00:30:03,135 --> 00:30:05,095 No. 676 00:30:05,178 --> 00:30:07,347 [Voice breaking] No, you can get better. 677 00:30:07,431 --> 00:30:09,308 People don't get better 678 00:30:09,391 --> 00:30:12,019 with the kind of stuff I've been exposed to. 679 00:30:12,102 --> 00:30:14,313 [Sniffles] 680 00:30:14,396 --> 00:30:17,941 I know why I'm here. 681 00:30:18,025 --> 00:30:19,568 I was so scared 682 00:30:19,651 --> 00:30:22,612 that you'd be born into a world that didn't deserve you. 683 00:30:22,696 --> 00:30:24,406 Where I couldn't protect you. 684 00:30:24,489 --> 00:30:28,368 But now I know that you're gonna be okay without me. 685 00:30:28,452 --> 00:30:29,911 No. Because you're strong. 686 00:30:29,995 --> 00:30:31,747 You are so strong. 687 00:30:31,830 --> 00:30:34,916 ♪♪ 688 00:30:35,000 --> 00:30:37,502 And you're gonna bring everyone together. 689 00:30:37,586 --> 00:30:39,546 ♪♪ 690 00:30:39,629 --> 00:30:41,923 You're gonna be the hope they need. 691 00:30:42,007 --> 00:30:45,677 ♪♪ 692 00:30:45,761 --> 00:30:47,929 Come on. 693 00:30:48,013 --> 00:30:50,724 ♪♪ 694 00:30:50,807 --> 00:30:52,642 Do you know the real reason why 695 00:30:52,726 --> 00:30:55,437 I was outside the wall when I found you? 696 00:30:55,520 --> 00:30:56,938 ♪♪ 697 00:30:57,022 --> 00:30:59,358 I was worried about my dad. 698 00:30:59,441 --> 00:31:00,859 ♪♪ 699 00:31:00,942 --> 00:31:03,737 About Morgan. 700 00:31:03,820 --> 00:31:07,741 I thought if I went out looking for seeds... 701 00:31:07,824 --> 00:31:09,534 then he wouldn't have to. 702 00:31:09,618 --> 00:31:12,704 I don't want to grow up without my parents. 703 00:31:12,788 --> 00:31:14,373 And you won't have to. 704 00:31:14,456 --> 00:31:17,584 Morgan, everyone, they're gonna raise you 705 00:31:17,667 --> 00:31:20,045 just like they did here. 706 00:31:20,128 --> 00:31:22,964 ♪♪ 707 00:31:23,048 --> 00:31:26,718 [Walker growling] 708 00:31:26,802 --> 00:31:28,720 You got nowhere to go. 709 00:31:28,804 --> 00:31:31,181 Now how about giving us what we came for? 710 00:31:31,264 --> 00:31:32,682 ♪♪ 711 00:31:32,766 --> 00:31:34,046 Morgan: Grace, you gotta wake up. 712 00:31:34,101 --> 00:31:35,268 They're gonna find us. 713 00:31:35,352 --> 00:31:36,978 [Clattering] 714 00:31:37,062 --> 00:31:41,900 ♪♪ 715 00:31:41,983 --> 00:31:43,276 Get behind me. 716 00:31:43,360 --> 00:31:44,670 We gotta get through there and inside. 717 00:31:44,694 --> 00:31:46,113 No. 718 00:31:46,196 --> 00:31:48,407 This isn't just the only time you have with me. 719 00:31:48,490 --> 00:31:50,450 It might be all I have with you. 720 00:31:50,534 --> 00:31:53,078 [Growling continues] 721 00:31:53,161 --> 00:31:55,664 And I'm gonna fight for every second of it. 722 00:31:55,747 --> 00:32:02,747 ♪♪ 723 00:32:07,092 --> 00:32:10,303 [Clattering] 724 00:32:10,387 --> 00:32:16,601 ♪♪ 725 00:32:16,685 --> 00:32:19,020 You should turn around and leave now. 726 00:32:19,104 --> 00:32:21,106 Turn around and leave now. 727 00:32:21,189 --> 00:32:23,650 Hand over that key you're wearing... 728 00:32:23,733 --> 00:32:25,485 and this all goes away. 729 00:32:25,569 --> 00:32:27,779 We've been looking for that key for a while. 730 00:32:27,863 --> 00:32:29,531 Hired someone to find it. 731 00:32:29,614 --> 00:32:31,616 Even sent two friends after him 732 00:32:31,700 --> 00:32:33,243 when he didn't deliver. 733 00:32:33,326 --> 00:32:35,370 I'm guessing you had something to do 734 00:32:35,454 --> 00:32:36,681 with why none of them came back. 735 00:32:36,705 --> 00:32:38,039 Just leave. 736 00:32:38,123 --> 00:32:40,709 Or I will do to you what I did to them. 737 00:32:40,792 --> 00:32:42,210 ♪♪ 738 00:32:42,294 --> 00:32:45,088 That key is gonna change everything. 739 00:32:45,172 --> 00:32:47,257 Riley: We're not leaving without it. 740 00:32:47,340 --> 00:32:54,340 ♪♪ 741 00:32:57,350 --> 00:33:04,350 ♪♪ 742 00:33:06,943 --> 00:33:13,943 ♪♪ 743 00:33:14,326 --> 00:33:16,495 Mom, look out! 744 00:33:16,578 --> 00:33:23,578 ♪♪ 745 00:33:26,588 --> 00:33:33,588 ♪♪ 746 00:33:35,722 --> 00:33:37,349 [Grunts] 747 00:33:37,432 --> 00:33:41,436 [Panting] 748 00:33:41,520 --> 00:33:45,524 ♪♪ 749 00:33:45,607 --> 00:33:46,900 You can't stop us. 750 00:33:46,983 --> 00:33:49,736 I think I just did. 751 00:33:49,819 --> 00:33:56,819 ♪♪ 752 00:33:57,911 --> 00:34:00,288 Mom... 753 00:34:04,834 --> 00:34:06,753 How'd you get that? 754 00:34:06,836 --> 00:34:10,131 My dad, Morgan, he gave it to me when I was little. 755 00:34:10,215 --> 00:34:11,967 He said to wear it as a reminder. 756 00:34:12,050 --> 00:34:13,426 Of what? 757 00:34:13,510 --> 00:34:15,136 The cost of peace. 758 00:34:15,220 --> 00:34:17,931 What does that mean? 759 00:34:18,014 --> 00:34:21,059 [Gasps, groans] 760 00:34:23,979 --> 00:34:25,355 Mom! 761 00:34:25,438 --> 00:34:28,149 ♪♪ 762 00:34:28,233 --> 00:34:30,360 Grace, hang on. 763 00:34:30,443 --> 00:34:31,945 ♪♪ 764 00:34:32,028 --> 00:34:33,530 What's wrong?! 765 00:34:33,613 --> 00:34:35,323 - [Walker growling] - Mom?! 766 00:34:35,407 --> 00:34:37,284 [Screams] 767 00:34:37,367 --> 00:34:38,868 ♪♪ 768 00:34:38,952 --> 00:34:41,204 June, she's not breathing. 769 00:34:41,288 --> 00:34:44,874 ♪♪ 770 00:34:44,958 --> 00:34:46,668 [Growling] 771 00:34:46,751 --> 00:34:48,169 ♪♪ 772 00:34:48,253 --> 00:34:51,089 She's not breathing. I'm losing her. 773 00:34:51,172 --> 00:34:53,383 You're already dead! 774 00:34:53,466 --> 00:34:55,802 You both are. 775 00:34:55,885 --> 00:35:01,808 ♪♪ 776 00:35:01,891 --> 00:35:04,144 She's not breathing. 777 00:35:04,227 --> 00:35:05,437 [Alarm blaring] 778 00:35:05,520 --> 00:35:07,647 Come on, Grace. Come on. 779 00:35:07,731 --> 00:35:14,279 ♪♪ 780 00:35:14,362 --> 00:35:16,197 Grace, come on. 781 00:35:16,281 --> 00:35:18,533 ♪♪ 782 00:35:18,617 --> 00:35:21,411 [Walkers growling] 783 00:35:21,494 --> 00:35:24,372 I know you thought this would end differently... 784 00:35:24,456 --> 00:35:25,999 Come on, Grace. 785 00:35:26,082 --> 00:35:27,375 Come on. 786 00:35:27,459 --> 00:35:28,793 ♪♪ 787 00:35:28,877 --> 00:35:32,172 Breathe! Breathe! 788 00:35:32,255 --> 00:35:35,008 [Growling continues] 789 00:35:35,091 --> 00:35:36,760 ...but that was just a dream. 790 00:35:36,843 --> 00:35:39,512 I will never give up on you, Grace. 791 00:35:39,596 --> 00:35:45,352 ♪♪ 792 00:35:45,435 --> 00:35:47,729 You found us. 793 00:35:53,193 --> 00:35:55,236 He's here for me. 794 00:35:55,320 --> 00:35:57,322 Morgan: We don't have much time. 795 00:36:07,248 --> 00:36:12,170 ♪♪ 796 00:36:12,253 --> 00:36:13,922 Are you ready? 797 00:36:14,005 --> 00:36:18,426 ♪♪ 798 00:36:18,510 --> 00:36:21,888 I don't want to say goodbye. 799 00:36:21,971 --> 00:36:23,682 But I have to. 800 00:36:23,765 --> 00:36:27,352 Come on, stay with me. 801 00:36:27,435 --> 00:36:29,521 Stay with me. 802 00:36:29,604 --> 00:36:31,356 Come back. 803 00:36:31,439 --> 00:36:37,153 ♪♪ 804 00:36:37,237 --> 00:36:39,072 Even if I'm not there, 805 00:36:39,155 --> 00:36:43,201 I know you're gonna build everything that we couldn't. 806 00:36:43,284 --> 00:36:50,284 ♪♪ 807 00:36:53,294 --> 00:36:57,215 ♪♪ 808 00:36:57,298 --> 00:36:58,550 Please... 809 00:36:58,633 --> 00:37:01,469 come back to me. 810 00:37:01,553 --> 00:37:05,265 ♪♪ 811 00:37:05,348 --> 00:37:07,976 Remember this when you get older. 812 00:37:08,059 --> 00:37:11,479 ♪♪ 813 00:37:11,563 --> 00:37:12,814 I will. 814 00:37:12,897 --> 00:37:14,524 [Sniffles] 815 00:37:14,607 --> 00:37:17,193 You can make sure of it. 816 00:37:17,277 --> 00:37:19,988 ♪♪ 817 00:37:20,071 --> 00:37:22,574 Record what you want me to remember. 818 00:37:22,657 --> 00:37:25,118 ♪♪ 819 00:37:25,201 --> 00:37:28,747 Come back to me, Grace. 820 00:37:28,830 --> 00:37:30,498 Please. 821 00:37:30,582 --> 00:37:31,958 Come back to me. 822 00:37:32,041 --> 00:37:35,545 I love you, Athena. 823 00:37:35,628 --> 00:37:38,339 I always will. 824 00:37:38,423 --> 00:37:41,134 Come back to me. 825 00:37:41,217 --> 00:37:42,635 ♪♪ 826 00:37:42,719 --> 00:37:44,554 I don't want to lose you. 827 00:37:44,637 --> 00:37:45,847 You won't. 828 00:37:45,930 --> 00:37:48,767 You never will. 829 00:37:48,850 --> 00:37:51,102 You don't have to be afraid. 830 00:37:51,186 --> 00:37:53,605 ♪♪ 831 00:37:53,688 --> 00:37:55,857 I'll always be with you. 832 00:37:55,940 --> 00:38:01,362 ♪♪ 833 00:38:01,446 --> 00:38:03,907 You can let go, my angel. 834 00:38:03,990 --> 00:38:10,990 ♪♪ 835 00:38:14,000 --> 00:38:21,000 ♪♪ 836 00:38:23,593 --> 00:38:25,011 ♪♪ 837 00:38:25,094 --> 00:38:27,222 [Gasps] 838 00:38:27,305 --> 00:38:28,807 Well, good morning. 839 00:38:28,890 --> 00:38:31,392 - [Groans] - Oh, you're awake, you're awake. 840 00:38:31,476 --> 00:38:32,811 [Chuckles] 841 00:38:32,894 --> 00:38:34,187 I'm here, Morgan. 842 00:38:34,270 --> 00:38:37,857 I thought I lost you. 843 00:38:37,941 --> 00:38:40,819 I had to come back. 844 00:38:40,902 --> 00:38:43,822 So that Athena could be born. 845 00:38:43,905 --> 00:38:46,407 Athena? 846 00:38:46,491 --> 00:38:49,619 It's a girl, Morgan. 847 00:38:51,204 --> 00:38:54,541 I'm gonna have a girl. 848 00:38:54,624 --> 00:38:57,544 I'm gonna have a daughter. 849 00:38:57,627 --> 00:39:00,839 ♪♪ 850 00:39:00,922 --> 00:39:03,132 I don't think I'm gonna survive this. 851 00:39:03,216 --> 00:39:04,384 No. 852 00:39:04,467 --> 00:39:05,844 You don't know that... 853 00:39:05,927 --> 00:39:08,805 I do. I saw it. 854 00:39:08,888 --> 00:39:10,306 ♪♪ 855 00:39:10,390 --> 00:39:12,225 You saw what? 856 00:39:12,308 --> 00:39:15,019 The future. 857 00:39:15,103 --> 00:39:18,523 ♪♪ 858 00:39:18,606 --> 00:39:21,192 Her future. 859 00:39:21,276 --> 00:39:23,194 ♪♪ 860 00:39:23,278 --> 00:39:26,364 Everything's going to be okay. 861 00:39:26,447 --> 00:39:29,868 ♪♪ 862 00:39:29,951 --> 00:39:32,203 Because of her. 863 00:39:32,287 --> 00:39:35,456 ♪♪ 864 00:39:41,379 --> 00:39:45,508 There's a playlist of songs I left on this tape. 865 00:39:45,592 --> 00:39:50,346 I hope when you listen to them, they'll make you smile. 866 00:39:51,973 --> 00:39:54,976 Make you feel like I'm right there with you. 867 00:39:56,769 --> 00:39:58,980 Because I will be. 868 00:40:00,356 --> 00:40:02,942 Morgan: I got you that water. 869 00:40:03,026 --> 00:40:04,402 Thanks, Morgan. 870 00:40:06,487 --> 00:40:08,448 Is that for, um...? 871 00:40:08,531 --> 00:40:09,699 Athena? 872 00:40:09,782 --> 00:40:11,784 Athena. 873 00:40:13,202 --> 00:40:15,580 You keep saying that name. 874 00:40:16,789 --> 00:40:18,309 What happened when you were out, Grace, 875 00:40:18,374 --> 00:40:20,126 in that dream that you had? 876 00:40:20,209 --> 00:40:23,004 What do you think it was? 877 00:40:24,589 --> 00:40:26,132 I know when people 878 00:40:26,215 --> 00:40:28,927 come as close to their last moments as I did, 879 00:40:29,010 --> 00:40:31,346 sometimes they see things. 880 00:40:31,429 --> 00:40:33,598 Things they can't explain. 881 00:40:34,599 --> 00:40:35,767 Like a near-death thing? 882 00:40:35,850 --> 00:40:37,936 It felt real. 883 00:40:38,019 --> 00:40:39,812 I really think it was her. 884 00:40:39,896 --> 00:40:41,356 Hmm. 885 00:40:41,439 --> 00:40:43,500 That's how I know that everything's gonna be all right. 886 00:40:43,524 --> 00:40:44,943 I've seen... 887 00:40:45,026 --> 00:40:46,527 - Ohh! - [Tires screech] 888 00:40:48,821 --> 00:40:50,198 - You okay? - Yeah. 889 00:40:50,281 --> 00:40:52,241 ♪♪ 890 00:40:52,325 --> 00:40:53,493 You drop the stick, 891 00:40:53,576 --> 00:40:55,495 or I will shoot you dead right now. 892 00:40:55,578 --> 00:40:58,748 Do it. 893 00:40:58,831 --> 00:41:00,291 [Stick clatters] 894 00:41:00,375 --> 00:41:01,751 ♪♪ 895 00:41:01,834 --> 00:41:03,962 I told you I was gonna get what I came for. 896 00:41:04,045 --> 00:41:05,338 Go. 897 00:41:05,421 --> 00:41:06,756 Though something tells me 898 00:41:06,839 --> 00:41:08,508 this time you're gonna be less stubborn. 899 00:41:08,591 --> 00:41:10,176 Morgan, what's he talking about? 900 00:41:10,259 --> 00:41:12,345 That key around his neck. 901 00:41:12,428 --> 00:41:14,722 Come on, you know what to do. 902 00:41:14,806 --> 00:41:17,058 ♪♪ 903 00:41:17,141 --> 00:41:19,978 - Stop, pl... Stop. - Grace: Morgan... 904 00:41:20,061 --> 00:41:23,773 Just give me the key, and I will walk away. 905 00:41:23,856 --> 00:41:25,108 What does it open? 906 00:41:25,191 --> 00:41:26,442 Why do you want it? 907 00:41:26,526 --> 00:41:27,735 It doesn't matter. 908 00:41:27,819 --> 00:41:29,779 It's inevitable. 909 00:41:29,862 --> 00:41:31,489 No matter what you do. 910 00:41:31,572 --> 00:41:35,994 ♪♪ 911 00:41:36,077 --> 00:41:39,372 "The cost of peace." 912 00:41:39,455 --> 00:41:41,708 That's what she meant. 913 00:41:41,791 --> 00:41:44,711 Morgan, give him what he wants. 914 00:41:44,794 --> 00:41:47,213 That key is not the future. 915 00:41:47,296 --> 00:41:48,631 She is. 916 00:41:48,715 --> 00:41:50,717 ♪♪ 917 00:41:50,800 --> 00:41:55,388 This baby, she's gonna create a future 918 00:41:55,471 --> 00:41:58,057 where people like you will never win. 919 00:41:58,141 --> 00:42:00,018 Grace: That is inevitable. 920 00:42:00,101 --> 00:42:01,394 So give him the key. 921 00:42:01,477 --> 00:42:04,856 Because he's already lost. 922 00:42:05,940 --> 00:42:08,109 He just doesn't know it yet. 923 00:42:08,192 --> 00:42:11,112 ♪♪ 924 00:42:11,195 --> 00:42:12,655 Do it! 925 00:42:12,739 --> 00:42:14,157 Do it! 926 00:42:14,240 --> 00:42:21,240 ♪♪ 927 00:42:22,040 --> 00:42:23,791 Good luck. 928 00:42:25,918 --> 00:42:28,296 [Winces] 929 00:42:33,885 --> 00:42:35,845 [Engine rumbles] 930 00:42:35,928 --> 00:42:37,305 [Tires screech] 931 00:42:43,227 --> 00:42:45,730 You okay? 932 00:42:48,232 --> 00:42:51,152 [Voice breaking] You don't have to worry, Morgan. 933 00:42:51,235 --> 00:42:53,571 She's gonna bring everyone together. 934 00:42:54,655 --> 00:42:58,659 She's gonna give everyone something to fight for. 935 00:42:58,743 --> 00:43:00,203 And I know it. 936 00:43:00,286 --> 00:43:02,872 I know it. 937 00:43:02,955 --> 00:43:05,208 Okay. 938 00:43:05,291 --> 00:43:06,542 Okay. 939 00:43:11,589 --> 00:43:13,674 I believe she will. 940 00:43:13,758 --> 00:43:20,758 ♪♪ 941 00:43:23,768 --> 00:43:30,768 ♪♪ 942 00:43:33,778 --> 00:43:39,283 ♪♪ 943 00:43:39,367 --> 00:43:41,178 - [Button clicks] - [Roy Orbison's "In Dreams" plays] 944 00:43:41,202 --> 00:43:45,331 ♪ A candy-colored clown they call the sandman ♪ 945 00:43:45,414 --> 00:43:49,335 ♪ Tiptoes to my room every night ♪ 946 00:43:49,418 --> 00:43:53,339 ♪ Just to sprinkle stardust and to whisper ♪ 947 00:43:53,422 --> 00:43:54,715 ♪ "Go to sleep" ♪ 948 00:43:54,799 --> 00:43:59,512 ♪ "Everything is all right" ♪ 949 00:43:59,595 --> 00:44:04,142 ♪ I close my eyes ♪ 950 00:44:04,225 --> 00:44:08,521 ♪ And I drift away ♪ 951 00:44:08,604 --> 00:44:12,942 ♪ Into the magic night ♪ 952 00:44:13,025 --> 00:44:17,363 ♪ I softly say ♪ 953 00:44:17,446 --> 00:44:21,742 ♪ A silent prayer ♪ 954 00:44:21,826 --> 00:44:26,372 ♪ Like dreamers do ♪ 955 00:44:26,455 --> 00:44:30,751 ♪ Then I fall asleep to dream ♪ 956 00:44:30,835 --> 00:44:34,547 ♪ My dreams of you ♪ 957 00:44:34,630 --> 00:44:36,549 ♪♪ 958 00:44:36,632 --> 00:44:38,968 ♪ In dreams ♪ 959 00:44:39,051 --> 00:44:40,970 ♪ I walk ♪ 960 00:44:41,053 --> 00:44:43,389 ♪ With you ♪ 961 00:44:43,472 --> 00:44:45,558 ♪♪ 962 00:44:45,641 --> 00:44:47,768 ♪ In dreams ♪ 963 00:44:47,852 --> 00:44:49,770 ♪ I talk ♪ 964 00:44:49,854 --> 00:44:52,190 ♪ To you ♪ 965 00:44:52,273 --> 00:44:53,983 ♪♪ 966 00:44:54,066 --> 00:44:56,569 ♪ In dreams ♪ 967 00:44:56,652 --> 00:44:59,572 ♪ You're mine ♪ 968 00:44:59,655 --> 00:45:02,783 ♪ All of the time ♪ 969 00:45:02,867 --> 00:45:08,998 ♪ Here together in dreams ♪ 970 00:45:09,081 --> 00:45:13,878 ♪ In dreams ♪ 971 00:45:13,961 --> 00:45:16,422 [Music fades] 972 00:45:16,505 --> 00:45:19,008 Morgan? 973 00:45:19,091 --> 00:45:21,427 Morgan, what's wrong? 974 00:45:21,510 --> 00:45:23,429 ♪♪ 975 00:45:23,512 --> 00:45:26,432 Why isn't she crying? 976 00:45:26,515 --> 00:45:29,810 Why isn't she crying, Morgan? 977 00:45:29,894 --> 00:45:31,812 Come on, baby. 978 00:45:31,896 --> 00:45:34,815 Why isn't she crying? 979 00:45:34,899 --> 00:45:36,359 Morgan? 980 00:45:36,442 --> 00:45:38,069 Morgan?! 981 00:45:38,152 --> 00:45:41,030 ♪♪ 982 00:45:41,113 --> 00:45:43,574 Morgan... 983 00:45:43,658 --> 00:45:50,581 ♪♪ 984 00:45:50,665 --> 00:45:53,459 Let me see her. 985 00:45:53,542 --> 00:45:55,836 I'm sorry. 986 00:45:55,920 --> 00:45:59,298 ♪♪ 987 00:45:59,382 --> 00:46:01,717 [Sobbing] 988 00:46:01,801 --> 00:46:04,178 Oh, baby. 989 00:46:04,262 --> 00:46:05,680 ♪♪ 990 00:46:05,763 --> 00:46:09,350 Oh, my sweet baby girl. 991 00:46:09,433 --> 00:46:12,728 Oh, you're so beautiful. 992 00:46:12,812 --> 00:46:14,647 Oh, my Athena. 993 00:46:14,730 --> 00:46:16,190 I, uh... 994 00:46:16,274 --> 00:46:17,858 [Sobbing] 995 00:46:17,942 --> 00:46:20,361 [Voice breaking] I don't understand. 996 00:46:21,862 --> 00:46:24,490 I don't. 997 00:46:24,573 --> 00:46:26,826 I don't understand. 998 00:46:26,909 --> 00:46:28,077 [Crying] 999 00:46:28,160 --> 00:46:30,663 What I saw... 1000 00:46:30,746 --> 00:46:32,665 ♪♪ 1001 00:46:32,748 --> 00:46:36,794 ...they weren't... they weren't my last moments. 1002 00:46:36,877 --> 00:46:39,088 ♪♪ 1003 00:46:39,171 --> 00:46:41,132 They were hers. 1004 00:46:42,717 --> 00:46:49,717 ♪♪ 1005 00:46:52,310 --> 00:46:53,644 ♪♪ 1006 00:46:53,728 --> 00:46:56,689 I thought it was going to be different. 1007 00:46:56,772 --> 00:46:59,692 ♪♪ 1008 00:46:59,775 --> 00:47:02,570 But it was just a dream. 1009 00:47:02,653 --> 00:47:06,407 It was just a dream. 1010 00:47:06,490 --> 00:47:08,534 [Sobbing] 1011 00:47:08,617 --> 00:47:12,913 ♪♪ 1012 00:47:16,417 --> 00:47:23,417 ♪♪ 1013 00:47:26,344 --> 00:47:33,344 ♪♪ 1014 00:47:36,354 --> 00:47:43,354 ♪♪