1
00:00:01,376 --> 00:00:04,379
- [Birds chirping]
- [Roy Orbison's "In Dreams" plays]
2
00:00:04,463 --> 00:00:07,508
♪ A candy-colored clown
they call the sandman ♪
3
00:00:07,591 --> 00:00:11,512
♪ Tiptoes to my room
every night ♪
4
00:00:11,595 --> 00:00:15,474
♪ Just to sprinkle stardust
and to whisper ♪
5
00:00:15,557 --> 00:00:17,309
♪ "Go to sleep" ♪
6
00:00:17,392 --> 00:00:21,980
♪ "Everything is all right" ♪
7
00:00:23,607 --> 00:00:27,194
[Walker growling]
8
00:00:28,570 --> 00:00:30,489
[Growling stops]
9
00:00:30,572 --> 00:00:32,324
[Growling resumes]
10
00:00:32,407 --> 00:00:35,118
[Screaming]
11
00:00:40,541 --> 00:00:41,917
[Grunts]
12
00:00:44,545 --> 00:00:46,588
[Grunts]
13
00:00:46,672 --> 00:00:49,007
[Panting]
14
00:00:49,550 --> 00:00:51,176
What's wrong with you,
lady?
15
00:00:51,260 --> 00:00:53,387
Trying to
get yourself killed?
16
00:00:53,470 --> 00:00:55,222
- You okay?
- Thank you.
17
00:01:02,479 --> 00:01:04,356
Are you really sleeping
in a walker zone?
18
00:01:04,439 --> 00:01:05,649
Uh...
19
00:01:05,732 --> 00:01:08,235
I'm not so sure.
20
00:01:08,318 --> 00:01:09,861
[Walkers growling]
21
00:01:09,945 --> 00:01:11,238
Back up.
22
00:01:24,418 --> 00:01:27,462
[Grunts]
23
00:01:28,839 --> 00:01:31,800
[Spear plunges, body thuds]
24
00:01:31,883 --> 00:01:34,261
[Panting]
25
00:01:35,345 --> 00:01:37,389
[Grunts]
26
00:01:38,890 --> 00:01:41,268
Where'd you learn
to fight like that?
27
00:01:41,351 --> 00:01:42,853
[Chuckles]
28
00:01:42,936 --> 00:01:45,272
My dad taught me.
29
00:01:46,690 --> 00:01:48,150
He's gonna kill me.
30
00:01:48,233 --> 00:01:50,611
I'm not supposed to be
outside the wall alone.
31
00:01:50,694 --> 00:01:52,195
[Walker growling]
32
00:01:52,279 --> 00:01:53,572
We gotta move.
33
00:01:53,655 --> 00:01:55,532
There's a clinic
where I live.
34
00:01:55,616 --> 00:01:56,867
Doctor can
check you out.
35
00:01:56,950 --> 00:01:58,785
Maybe you hit your head
or something.
36
00:02:00,871 --> 00:02:02,080
What's your name?
37
00:02:02,164 --> 00:02:03,373
Athena.
38
00:02:03,457 --> 00:02:04,625
Athena?
39
00:02:04,708 --> 00:02:06,752
- Like the Greek...
- Greek goddess.
40
00:02:06,835 --> 00:02:08,420
My mom
gave it to me
41
00:02:08,503 --> 00:02:10,631
because she thought
it would make me strong.
42
00:02:10,714 --> 00:02:12,007
What's your name?
43
00:02:12,090 --> 00:02:14,301
I...
44
00:02:17,763 --> 00:02:19,723
We better get you
to the clinic.
45
00:02:21,308 --> 00:02:23,518
Come on, lady.
46
00:02:23,602 --> 00:02:25,937
Let's go.
47
00:02:33,737 --> 00:02:35,155
Right there.
48
00:02:35,238 --> 00:02:37,366
That's where I live.
49
00:02:37,449 --> 00:02:40,285
No.
This isn't possible.
50
00:02:40,369 --> 00:02:42,746
How long
have you been here?
51
00:02:42,829 --> 00:02:45,957
[Sighs]
Since I was born.
52
00:02:46,041 --> 00:02:47,918
How old are you?
53
00:02:48,001 --> 00:02:50,337
16. Why?
54
00:02:53,757 --> 00:02:56,635
We only just built this place
a few months ago.
55
00:02:59,179 --> 00:03:02,307
Hey, Max... let us in?
56
00:03:02,391 --> 00:03:04,476
Come on.
Let us in, Max.
57
00:03:04,559 --> 00:03:06,061
Max: What the hell,
Athena?
58
00:03:06,144 --> 00:03:08,021
Remember what happened
last time you snuck out?
59
00:03:08,105 --> 00:03:09,898
I know, but if I hadn't
snuck out this time,
60
00:03:09,981 --> 00:03:11,566
she'd be husk chum
by now.
61
00:03:11,650 --> 00:03:13,193
She needs
to see the doc.
62
00:03:13,276 --> 00:03:14,695
If you just
let me in,
63
00:03:14,778 --> 00:03:16,089
my dad won't even know
I was gone.
64
00:03:16,113 --> 00:03:20,033
♪♪
65
00:03:20,117 --> 00:03:21,552
- [Gate clatters]
- Athena, he already knows.
66
00:03:21,576 --> 00:03:22,869
Morgan:
You okay?
67
00:03:22,953 --> 00:03:24,788
I'm fine.
68
00:03:24,871 --> 00:03:27,332
What the hell
were you thinking?
69
00:03:27,416 --> 00:03:29,000
Babaji,
I'm okay.
70
00:03:29,084 --> 00:03:31,086
But I don't think
she is.
71
00:03:31,169 --> 00:03:34,381
[Chuckles] Morgan?
72
00:03:36,091 --> 00:03:38,510
♪♪
73
00:03:38,593 --> 00:03:40,846
Have we met before?
74
00:03:40,929 --> 00:03:42,556
♪♪
75
00:03:42,639 --> 00:03:44,057
[Walker growling]
76
00:03:44,141 --> 00:03:47,477
Max: incoming.
77
00:03:47,561 --> 00:03:51,189
[Growling continues]
78
00:03:52,649 --> 00:03:55,652
Save the introductions
for inside.
79
00:03:55,736 --> 00:03:58,572
♪♪
80
00:03:58,655 --> 00:04:01,074
Come on, inside.
81
00:04:01,158 --> 00:04:08,158
♪♪
82
00:04:11,168 --> 00:04:18,168
♪♪
83
00:04:21,178 --> 00:04:24,765
♪♪
84
00:04:26,850 --> 00:04:33,850
♪♪
85
00:04:34,441 --> 00:04:36,651
Morgan: Go find the doc
to come check on her.
86
00:04:36,735 --> 00:04:38,361
And we will
talk later about
87
00:04:38,445 --> 00:04:40,673
how you're gonna muck out
the stables for the next month,
88
00:04:40,697 --> 00:04:43,074
you hear?
89
00:04:44,451 --> 00:04:46,244
[Scoffs]
90
00:04:46,328 --> 00:04:47,996
Are you okay?
91
00:04:48,079 --> 00:04:50,457
It's everything
you wanted it to be.
92
00:04:54,461 --> 00:04:56,880
You really
don't recognize me?
93
00:04:56,963 --> 00:04:58,215
I'm sorry.
94
00:04:58,298 --> 00:05:00,717
My memory is not
what it used to be.
95
00:05:00,801 --> 00:05:03,386
Morgan... it's me.
96
00:05:03,470 --> 00:05:04,805
It's Grace.
97
00:05:04,888 --> 00:05:07,933
How do you know
about her?
98
00:05:08,016 --> 00:05:10,393
Because I am her.
99
00:05:10,477 --> 00:05:12,187
Why can't you
see that?
100
00:05:12,270 --> 00:05:13,950
I don't know
what you're trying to do here,
101
00:05:14,022 --> 00:05:16,399
- but you need to sto...
- Morgan, I swear it's me.
102
00:05:16,483 --> 00:05:19,694
The last thing I remember is
leaving this place with you...
103
00:05:19,778 --> 00:05:22,072
to go to the hospital
June was building.
104
00:05:22,155 --> 00:05:26,117
But this place, it...
it was different.
105
00:05:28,620 --> 00:05:31,414
If it's not me,
how would I know
106
00:05:31,498 --> 00:05:34,835
that we rode on a carousel
in a shopping mall?
107
00:05:34,918 --> 00:05:38,213
Or that you and Duane
used to race cars together?
108
00:05:38,296 --> 00:05:40,465
Morgan, it's me.
109
00:05:47,722 --> 00:05:49,266
Grace?
110
00:05:50,851 --> 00:05:53,103
[Chuckles]
111
00:05:53,186 --> 00:05:54,521
Yes.
112
00:05:54,604 --> 00:05:56,231
♪♪
113
00:05:56,314 --> 00:05:58,942
Yeah,
this isn't possible.
114
00:06:00,527 --> 00:06:02,988
You can't be here.
115
00:06:03,071 --> 00:06:05,073
Why?
116
00:06:13,748 --> 00:06:15,750
Are you sure it's me?
117
00:06:15,834 --> 00:06:18,753
Morgan:
I buried you myself.
118
00:06:20,171 --> 00:06:22,048
How did I die?
119
00:06:22,132 --> 00:06:23,675
Your baby.
120
00:06:24,759 --> 00:06:26,219
The labor
took a lot out of you,
121
00:06:26,303 --> 00:06:28,471
and the radiation
made you sicker than we thought,
122
00:06:28,555 --> 00:06:30,974
and it was...
123
00:06:32,350 --> 00:06:35,520
I'm sorry. I tried to do
everything I could for you.
124
00:06:35,604 --> 00:06:38,481
And my baby?
125
00:06:38,565 --> 00:06:40,984
Is he...?
126
00:06:42,360 --> 00:06:44,446
- Did he make it?
- She.
127
00:06:44,529 --> 00:06:46,698
And she did.
128
00:06:46,781 --> 00:06:48,074
You've already met her.
129
00:06:53,663 --> 00:06:55,290
[Voice breaking]
I should've known.
130
00:06:55,373 --> 00:06:56,541
[Sighs]
131
00:06:56,625 --> 00:06:58,293
Is she okay?
132
00:06:58,376 --> 00:07:00,211
Mm-hmm.
133
00:07:00,295 --> 00:07:02,130
I spent so much time
reading about
134
00:07:02,213 --> 00:07:04,317
how it could all go wrong
because of what happened to me,
135
00:07:04,341 --> 00:07:06,009
how the pregnancy
wouldn't last,
136
00:07:06,092 --> 00:07:07,969
how babies
could absorb the radiation
137
00:07:08,053 --> 00:07:10,138
- from their mothers.
- She's fine.
138
00:07:10,221 --> 00:07:11,848
Trust me.
[Chuckles]
139
00:07:11,932 --> 00:07:13,224
[Sighs, chuckles]
140
00:07:14,601 --> 00:07:17,437
Before you passed, Grace,
you said you had one wish.
141
00:07:17,520 --> 00:07:18,939
That you wanted to know
142
00:07:19,022 --> 00:07:21,942
what Athena would be like
when she grew up.
143
00:07:22,025 --> 00:07:23,610
I don't know, but...
144
00:07:23,693 --> 00:07:26,529
maybe that's why
you're here.
145
00:07:27,530 --> 00:07:29,115
People don't get
what they wish for.
146
00:07:32,327 --> 00:07:34,913
Sometimes things happen
that you just can't explain.
147
00:07:35,997 --> 00:07:38,833
She would love
to meet you properly.
148
00:07:39,918 --> 00:07:42,337
I can't...
We can't...
149
00:07:42,420 --> 00:07:44,339
We don't even know
what this is, Morgan.
150
00:07:44,422 --> 00:07:46,174
She asks about you.
151
00:07:47,258 --> 00:07:48,927
There's only
so much I know,
152
00:07:49,010 --> 00:07:50,321
so there's only so much
that I can tell her.
153
00:07:50,345 --> 00:07:51,345
I know.
154
00:07:52,263 --> 00:07:54,432
But I think we should hold off
on telling her,
155
00:07:54,516 --> 00:07:57,268
at least until we know
what's going on.
156
00:07:57,352 --> 00:07:59,771
June: Trying to scare her,
Morgan?
157
00:07:59,854 --> 00:08:01,982
Usually I try to keep people
out of the grave.
158
00:08:02,065 --> 00:08:04,567
I was just giving her
the walk-around.
159
00:08:04,651 --> 00:08:06,069
This is Dr. Dorie.
160
00:08:08,655 --> 00:08:10,782
- Doctor?
- Well, self-taught.
161
00:08:10,865 --> 00:08:12,158
I was a nurse before.
162
00:08:12,242 --> 00:08:13,994
He insisted
on the title change.
163
00:08:14,077 --> 00:08:15,704
Athena told me
what happened.
164
00:08:15,787 --> 00:08:17,288
Let me just
take a look.
165
00:08:19,332 --> 00:08:21,668
It doesn't look like
you have a concussion
166
00:08:21,751 --> 00:08:22,919
or any sign
of brain injury.
167
00:08:23,003 --> 00:08:24,363
What's the last thing
you remember?
168
00:08:24,421 --> 00:08:26,381
Um...
169
00:08:26,464 --> 00:08:29,175
Traveling on the road
with someone.
170
00:08:29,259 --> 00:08:30,593
And then...
171
00:08:30,677 --> 00:08:33,388
then it just starts
to get a bit fuzzy.
172
00:08:33,471 --> 00:08:35,223
Okay.
You'll stay here.
173
00:08:35,306 --> 00:08:36,850
You'll get some rest.
174
00:08:36,933 --> 00:08:38,452
Maybe some things
will start to come back to you.
175
00:08:38,476 --> 00:08:40,812
Hand me that water.
Need to keep her hydrated.
176
00:08:40,895 --> 00:08:42,095
This is Charlie,
my apprentice.
177
00:08:42,147 --> 00:08:43,815
- [Bag unzips]
- Charlie?
178
00:08:43,898 --> 00:08:46,192
My parents thought
they were having a boy.
179
00:08:46,276 --> 00:08:49,446
So did I.
180
00:08:49,529 --> 00:08:51,823
Thank you.
181
00:08:51,906 --> 00:08:54,284
♪♪
182
00:08:54,367 --> 00:08:57,328
It's gonna feel like
a lot of things have changed.
183
00:08:57,412 --> 00:08:58,663
Daniel?
184
00:08:58,747 --> 00:09:01,082
You don't happen to be
a barber, do you?
185
00:09:01,166 --> 00:09:03,043
I'm getting too old
for this.
186
00:09:03,126 --> 00:09:04,377
We all are.
187
00:09:04,461 --> 00:09:06,046
Maybe the next stray
you bring in
188
00:09:06,129 --> 00:09:08,631
will actually be able
to give a decent haircut.
189
00:09:08,715 --> 00:09:10,842
[Chuckles]
190
00:09:10,925 --> 00:09:12,886
Are they actually...?
191
00:09:12,969 --> 00:09:14,721
Friends? Yeah.
Something like that.
192
00:09:14,804 --> 00:09:17,223
- Dwight, how's the harvest doing?
- Dwight: Good.
193
00:09:17,307 --> 00:09:19,726
It'll be ready
by next week.
194
00:09:21,519 --> 00:09:22,729
- Hey.
- [Chuckles]
195
00:09:22,812 --> 00:09:24,147
Hey, easy with that.
196
00:09:24,230 --> 00:09:25,565
Who'd have thought?
197
00:09:25,648 --> 00:09:27,817
He's more of a hellraiser
than I was at his age.
198
00:09:27,901 --> 00:09:29,694
[Chuckles]
I don't know about that, D.
199
00:09:29,778 --> 00:09:31,529
Morgan, did you get
the tomato seeds?
200
00:09:31,613 --> 00:09:32,989
Now's the time
to plant 'em.
201
00:09:33,073 --> 00:09:35,200
Oh, uh, yeah,
I will stop up at the seed store
202
00:09:35,283 --> 00:09:37,744
on my run
this afternoon.
203
00:09:37,827 --> 00:09:40,080
♪♪
204
00:09:40,163 --> 00:09:42,082
Oh, sorry.
This, um...
205
00:09:42,165 --> 00:09:43,458
Hey, I'm Dwight.
206
00:09:43,541 --> 00:09:45,251
Uh, Sherry.
207
00:09:45,335 --> 00:09:47,670
And this is Tina.
208
00:09:47,754 --> 00:09:51,091
And the boy over there,
that's John.
209
00:09:51,174 --> 00:09:54,469
It's so nice to see
such a happy family living here.
210
00:09:54,552 --> 00:09:55,720
[Chuckles]
211
00:09:55,804 --> 00:09:57,263
We got lucky.
212
00:09:57,347 --> 00:09:58,681
Come on.
213
00:09:58,765 --> 00:10:02,018
- Hey, don't forget those seeds.
- Seeds.
214
00:10:02,102 --> 00:10:04,312
Come on, bud.
215
00:10:04,395 --> 00:10:08,108
♪♪
216
00:10:08,191 --> 00:10:10,485
When did they
get back together?
217
00:10:10,568 --> 00:10:13,196
Not long after
Athena was born.
218
00:10:13,279 --> 00:10:14,697
♪♪
219
00:10:14,781 --> 00:10:15,990
And Alicia?
220
00:10:16,074 --> 00:10:18,118
Al, everyone else?
221
00:10:18,201 --> 00:10:20,453
Alicia's running
a place of her own.
222
00:10:20,537 --> 00:10:22,705
She fixed up
the burnt-out stadium
223
00:10:22,789 --> 00:10:24,332
that she lived at
with her mom.
224
00:10:24,415 --> 00:10:26,835
And Luciana and Wes
went with her.
225
00:10:26,918 --> 00:10:29,254
Al... Well, Al left a while ago.
226
00:10:29,337 --> 00:10:31,714
She said
she was chasing a story,
227
00:10:31,798 --> 00:10:36,928
but, uh, we all think
what she was chasing somebody.
228
00:10:38,012 --> 00:10:41,349
What?
229
00:10:41,432 --> 00:10:44,727
You know, I never did tell you
this from before, but...
230
00:10:44,811 --> 00:10:47,564
I didn't think
this was gonna work.
231
00:10:48,648 --> 00:10:50,441
I wanted to believe
like you did,
232
00:10:50,525 --> 00:10:53,111
but after the way we all
fell out with each other,
233
00:10:53,194 --> 00:10:55,280
and what
we were facing...
234
00:10:55,363 --> 00:10:57,740
I didn't think
it would happen.
235
00:10:57,824 --> 00:10:59,951
How'd you do it?
236
00:11:00,034 --> 00:11:02,078
What brought
everyone together?
237
00:11:02,162 --> 00:11:04,372
We were struggling.
238
00:11:04,455 --> 00:11:06,499
We didn't know
who was painting the graffiti
239
00:11:06,583 --> 00:11:08,168
or what
they would do to us.
240
00:11:08,251 --> 00:11:10,437
We couldn't even agree with
each other how to face them.
241
00:11:10,461 --> 00:11:11,838
And then...
242
00:11:13,464 --> 00:11:15,550
...then you had Athena.
243
00:11:15,633 --> 00:11:17,385
And we lost you.
244
00:11:17,468 --> 00:11:19,179
Everybody forgot
their differences
245
00:11:19,262 --> 00:11:21,347
and rallied around
that child.
246
00:11:21,431 --> 00:11:23,391
They still do.
247
00:11:23,474 --> 00:11:24,976
I'm just sorry
248
00:11:25,059 --> 00:11:27,145
that you didn't live long enough
to see it happen.
249
00:11:30,648 --> 00:11:32,317
Me too.
250
00:11:32,400 --> 00:11:37,822
♪♪
251
00:11:37,906 --> 00:11:39,842
I think there's a way
that you can get to know her
252
00:11:39,866 --> 00:11:41,701
without having to explain
what's going on.
253
00:11:41,784 --> 00:11:44,621
I do.
254
00:11:44,704 --> 00:11:46,206
[Chickens clucking]
255
00:11:46,289 --> 00:11:48,791
Athena. Athena.
256
00:11:48,875 --> 00:11:51,002
You want to go
on a run?
257
00:11:54,714 --> 00:11:58,468
♪♪
258
00:11:58,551 --> 00:12:01,471
[Athena humming "In Dreams"]
259
00:12:01,554 --> 00:12:06,017
♪♪
260
00:12:06,100 --> 00:12:08,311
I know what you're doing,
Babaji.
261
00:12:08,394 --> 00:12:09,604
Morgan: Yeah?
262
00:12:09,687 --> 00:12:11,290
You think if you take me
to the feed store
263
00:12:11,314 --> 00:12:12,732
every once in a while,
264
00:12:12,815 --> 00:12:14,651
I won't
sneak out anymore.
265
00:12:14,734 --> 00:12:17,445
And do you think
it'll work?
266
00:12:17,528 --> 00:12:19,239
Yeah.
It might.
267
00:12:19,322 --> 00:12:22,325
- [Chuckles]
- [Chuckles]
268
00:12:25,328 --> 00:12:29,123
[Humming]
269
00:12:30,917 --> 00:12:32,877
"In Dreams"?
270
00:12:32,961 --> 00:12:34,879
Roy Orbison.
271
00:12:34,963 --> 00:12:36,839
That's what you're singing,
right?
272
00:12:36,923 --> 00:12:38,466
Yeah, I guess.
273
00:12:38,549 --> 00:12:39,926
Never knew
what it was called.
274
00:12:41,552 --> 00:12:43,846
I never go anywhere
without it...
275
00:12:43,930 --> 00:12:46,933
even though my dad says it's not
safe to listen to out here.
276
00:12:49,435 --> 00:12:51,271
Can I see it?
277
00:12:51,354 --> 00:12:52,522
No.
278
00:12:52,605 --> 00:12:55,525
I don't let anyone else
listen to it.
279
00:12:55,608 --> 00:12:58,278
My mom,
she wanted me to have it.
280
00:12:58,361 --> 00:13:00,947
It's the only thing
I have left from her.
281
00:13:03,574 --> 00:13:06,494
- Maybe not.
- What does that mean?
282
00:13:06,577 --> 00:13:08,079
- Morgan: Hold up.
- What?
283
00:13:08,162 --> 00:13:09,642
- Athena: What is it?
- Eyes and ears.
284
00:13:10,581 --> 00:13:13,960
Morgan: Athena,
wait right there.
285
00:13:14,043 --> 00:13:15,545
Athena:
Why is there a car here?
286
00:13:15,628 --> 00:13:17,147
Morgan: Remember those people
I told you about?
287
00:13:17,171 --> 00:13:20,091
The ones who attacked us
just before you were born?
288
00:13:20,174 --> 00:13:22,552
They used to leave
messages like that.
289
00:13:22,635 --> 00:13:25,388
[Echoing] Hey, we need to
get back and warn everybody.
290
00:13:25,471 --> 00:13:30,893
♪♪
291
00:13:30,977 --> 00:13:33,521
Morgan?
292
00:13:33,604 --> 00:13:36,149
I've seen this before.
293
00:13:36,232 --> 00:13:37,900
They used to be
all over this area.
294
00:13:37,984 --> 00:13:40,278
You probably saw something
like it a long time ago.
295
00:13:40,361 --> 00:13:42,113
No.
296
00:13:42,196 --> 00:13:44,741
No, I've seen this before.
297
00:13:44,824 --> 00:13:46,743
♪♪
298
00:13:46,826 --> 00:13:49,537
The car.
299
00:13:49,620 --> 00:13:51,914
On a highway.
300
00:13:51,998 --> 00:13:54,125
The signs.
301
00:13:54,208 --> 00:13:58,338
♪♪
302
00:13:58,421 --> 00:14:00,548
You were there, too.
303
00:14:00,631 --> 00:14:02,925
It's just like...
304
00:14:09,140 --> 00:14:11,601
[Walker growling]
305
00:14:13,144 --> 00:14:14,896
Morgan:
[Echoing] Grace, wake up.
306
00:14:14,979 --> 00:14:17,231
I need you to wake up.
307
00:14:17,315 --> 00:14:18,566
[Gasps]
308
00:14:18,649 --> 00:14:21,444
♪♪
309
00:14:21,527 --> 00:14:24,739
Morgan!
310
00:14:24,822 --> 00:14:27,367
[Echoing] Grace, are you there?
311
00:14:27,450 --> 00:14:29,452
Grace?! Grace?!
312
00:14:29,535 --> 00:14:30,703
Athena: Lady!
313
00:14:30,787 --> 00:14:32,246
We've got to
get out of here!
314
00:14:32,330 --> 00:14:34,082
[Walkers growling]
315
00:14:34,165 --> 00:14:35,625
Where is he?
316
00:14:35,708 --> 00:14:37,710
Where's your dad?!
317
00:14:37,794 --> 00:14:40,213
♪♪
318
00:14:40,296 --> 00:14:42,590
- How far are we...
- Couple miles.
319
00:14:42,673 --> 00:14:44,384
[Echoing]
Grace, can you hear me?
320
00:14:44,467 --> 00:14:45,885
Did you hear that?
321
00:14:45,968 --> 00:14:47,387
- No.
- Grace...
322
00:14:47,470 --> 00:14:50,390
- Morgan?! Where are you?!
- You hear my dad?
323
00:14:50,473 --> 00:14:51,641
I'm right here,
Grace.
324
00:14:51,724 --> 00:14:53,101
- There.
- I'm right here!
325
00:14:53,184 --> 00:14:55,978
- Did you hear that?
- Those are just the husks.
326
00:14:56,062 --> 00:14:58,523
Morgan!
We're right here!
327
00:14:58,606 --> 00:14:59,816
[Walker growling]
328
00:15:01,859 --> 00:15:04,028
Grace, come on.
329
00:15:05,696 --> 00:15:07,698
[Walker growling]
330
00:15:12,286 --> 00:15:15,415
Morgan...
where'd you go?
331
00:15:15,498 --> 00:15:18,418
Please...
332
00:15:18,501 --> 00:15:20,420
where are you?
333
00:15:20,503 --> 00:15:24,632
Morgan...
334
00:15:24,715 --> 00:15:26,926
where'd you go?
335
00:15:27,009 --> 00:15:28,636
Come on, Grace.
336
00:15:28,719 --> 00:15:30,430
Come back to me.
337
00:15:30,513 --> 00:15:32,223
Come back to me.
338
00:15:32,306 --> 00:15:33,808
I'm right here!
339
00:15:33,891 --> 00:15:36,018
- Grace...
- Morgan?!
340
00:15:36,102 --> 00:15:37,728
We have to keep moving.
341
00:15:37,812 --> 00:15:39,897
- Grace...
- Grace: Morgan?!
342
00:15:39,981 --> 00:15:42,358
I can hear you!
343
00:15:45,027 --> 00:15:47,989
[Walker growling]
344
00:15:48,072 --> 00:15:53,202
♪♪
345
00:15:53,286 --> 00:15:54,787
[Panting]
346
00:15:54,871 --> 00:15:56,080
Lady, can you hear me?
347
00:15:56,164 --> 00:15:58,332
Do you hear me?!
348
00:15:59,333 --> 00:16:00,835
Come on.
349
00:16:00,918 --> 00:16:02,670
The wall is just ahead.
350
00:16:02,753 --> 00:16:05,465
I heard him... I swear.
351
00:16:05,548 --> 00:16:06,883
Morgan.
352
00:16:06,966 --> 00:16:09,177
- You're gonna get us both killed.
- Morgan!
353
00:16:09,260 --> 00:16:11,387
[Walker growling]
354
00:16:11,471 --> 00:16:13,055
[Grunts]
355
00:16:13,139 --> 00:16:14,849
- [Body thuds]
- Come on.
356
00:16:14,932 --> 00:16:16,309
The wall is just ahead.
357
00:16:17,894 --> 00:16:19,854
You just...
358
00:16:19,937 --> 00:16:21,481
killed him back there.
359
00:16:21,564 --> 00:16:23,858
We need to get back.
360
00:16:23,941 --> 00:16:25,485
No.
361
00:16:25,568 --> 00:16:26,861
No, the wall is this way.
362
00:16:26,944 --> 00:16:29,071
It's this way.
363
00:16:29,155 --> 00:16:30,364
Morgan!
364
00:16:30,448 --> 00:16:31,866
What's going on?!
365
00:16:31,949 --> 00:16:33,451
[Walker growling]
366
00:16:37,455 --> 00:16:39,332
Come on.
The wall's just ahead.
367
00:16:40,416 --> 00:16:42,084
[Grunts]
368
00:16:42,168 --> 00:16:44,420
Come on.
The wall's just ahead.
369
00:16:44,504 --> 00:16:46,172
[Grunts]
Come on.
370
00:16:46,255 --> 00:16:47,465
The wall's just ahead.
371
00:16:47,548 --> 00:16:49,383
Come on.
The wall's just ahead.
372
00:16:49,467 --> 00:16:50,986
Come on.
The wall's just ahead. Come on.
373
00:16:51,010 --> 00:16:53,095
We're almost to the wall.
We're almost to the wall.
374
00:16:53,179 --> 00:16:54,907
We're almost to the wall.
We're almost to the wall.
375
00:16:54,931 --> 00:16:57,683
The wall's just ahead.
376
00:16:57,767 --> 00:16:59,852
This isn't real.
377
00:16:59,936 --> 00:17:02,980
[Growling continues]
378
00:17:04,273 --> 00:17:05,983
[Roy Orbison's
"In Dreams" plays]
379
00:17:06,067 --> 00:17:08,069
♪ I close my eyes ♪
380
00:17:08,152 --> 00:17:10,363
♪♪
381
00:17:10,446 --> 00:17:14,158
♪ I close my eyes ♪
382
00:17:14,242 --> 00:17:15,910
♪ My eyes ♪
383
00:17:15,993 --> 00:17:17,912
[Echoing] Eyes and ears.
384
00:17:17,995 --> 00:17:19,747
♪ My eyes ♪
385
00:17:19,830 --> 00:17:22,416
♪♪
386
00:17:22,500 --> 00:17:24,627
[Grunts]
Come on.
387
00:17:24,710 --> 00:17:27,547
We're almost
to the wall.
388
00:17:27,630 --> 00:17:30,007
What are you
waiting for?
389
00:17:31,634 --> 00:17:33,886
I was with Morgan
on the highway.
390
00:17:33,970 --> 00:17:37,139
I was en route to the hospital
June was building.
391
00:17:37,223 --> 00:17:40,851
The... The car, it exploded
just like it did here.
392
00:17:40,935 --> 00:17:44,146
♪♪
393
00:17:44,230 --> 00:17:46,482
I'm unconscious.
394
00:17:46,566 --> 00:17:49,610
[Echoing]
I'm unconscious.
395
00:17:49,694 --> 00:17:51,946
What did you say?
396
00:17:52,029 --> 00:17:53,281
Grace?
397
00:17:53,364 --> 00:17:55,866
Hey, I'm right here.
398
00:17:55,950 --> 00:17:58,369
♪♪
399
00:17:58,452 --> 00:18:01,163
I'm right here.
400
00:18:01,247 --> 00:18:03,958
What did you say?
401
00:18:04,041 --> 00:18:05,960
♪♪
402
00:18:06,043 --> 00:18:09,964
Grace, I need you to wake up
so we can deliver this baby.
403
00:18:10,047 --> 00:18:13,175
I can't do this
without you.
404
00:18:13,259 --> 00:18:15,553
Grace.
Grace, please.
405
00:18:15,636 --> 00:18:18,764
Gonna figure out
where I've got you hid.
406
00:18:18,848 --> 00:18:21,017
[Walkers growling]
407
00:18:21,100 --> 00:18:23,185
Wake up, Grace.
408
00:18:23,269 --> 00:18:25,646
You gotta wake up.
409
00:18:25,730 --> 00:18:28,399
♪♪
410
00:18:32,278 --> 00:18:34,405
That's why I kept hearing
Morgan's voice.
411
00:18:34,488 --> 00:18:35,781
He was trying
to wake me up.
412
00:18:35,865 --> 00:18:37,199
Morgan?
413
00:18:37,283 --> 00:18:39,201
Morgan,
can you hear me?!
414
00:18:39,285 --> 00:18:41,537
We need to get you
back to Dr. Dorie.
415
00:18:41,621 --> 00:18:43,414
We have to go
warn everyone.
416
00:18:43,497 --> 00:18:45,833
Why can't he hear me?
Morgan?!
417
00:18:45,916 --> 00:18:47,627
You're gonna draw
more husks.
418
00:18:50,713 --> 00:18:53,090
That's why
you couldn't hear him.
419
00:18:54,425 --> 00:18:55,676
You're not real.
420
00:18:57,845 --> 00:18:59,680
That feel real?
421
00:18:59,764 --> 00:19:02,308
[Walkers growling]
422
00:19:04,393 --> 00:19:05,811
It's in my head.
423
00:19:05,895 --> 00:19:09,357
It's just fragments
of different memories...
424
00:19:09,440 --> 00:19:12,026
things that
I've thought about.
425
00:19:12,109 --> 00:19:15,446
My brain's trying
to make sense of it all.
426
00:19:15,529 --> 00:19:16,822
I wanted it
to be real.
427
00:19:16,906 --> 00:19:18,658
I wanted you
to be real.
428
00:19:18,741 --> 00:19:21,243
Lady, you're gonna be wishing
for something else real soon.
429
00:19:21,327 --> 00:19:23,245
Why could I
hear him before?
430
00:19:23,329 --> 00:19:25,831
The car,
the explosion...
431
00:19:25,915 --> 00:19:28,250
I started hearing him
432
00:19:28,334 --> 00:19:31,587
when I saw things
from before...
433
00:19:31,671 --> 00:19:33,172
♪♪
434
00:19:33,255 --> 00:19:35,091
Hey!
435
00:19:35,174 --> 00:19:36,926
You won't hurt me.
436
00:19:37,009 --> 00:19:38,344
Give it back.
437
00:19:38,427 --> 00:19:40,471
That belonged to my mom.
- I know.
438
00:19:40,554 --> 00:19:43,265
I packed one just like it
to take to June's.
439
00:19:43,349 --> 00:19:45,226
To listen to
when I was in labor.
440
00:19:46,811 --> 00:19:49,105
You have a kid?
441
00:19:50,189 --> 00:19:52,149
I will.
442
00:19:53,442 --> 00:19:55,361
- [Button clicks]
- Come on, Morgan.
443
00:19:55,444 --> 00:19:56,904
Come on.
444
00:19:56,987 --> 00:19:59,198
[Radio tuning]
445
00:19:59,281 --> 00:20:01,409
Morgan:
[Echoing] June?
446
00:20:01,492 --> 00:20:04,078
June, can you hear me?
447
00:20:04,161 --> 00:20:06,706
I repeat...
can you hear me?
448
00:20:06,789 --> 00:20:08,916
June: Morgan, I copy.
Where are you?
449
00:20:08,999 --> 00:20:10,626
What's your ETA?
450
00:20:10,710 --> 00:20:13,295
June... thank God.
There's no ETA.
451
00:20:13,379 --> 00:20:14,672
We're...
We're not gonna make it.
452
00:20:14,755 --> 00:20:16,132
We got attacked
on the road.
453
00:20:16,215 --> 00:20:18,884
There was an explosion,
and people came after us.
454
00:20:18,968 --> 00:20:20,344
It's working.
455
00:20:20,428 --> 00:20:22,513
We are now holed up
in a vet's office.
456
00:20:22,596 --> 00:20:24,682
- Who, Morgan? Who attacked you?
- It doesn't matter.
457
00:20:24,765 --> 00:20:26,726
Listen,
Grace is unconscious.
458
00:20:26,809 --> 00:20:28,310
I need you
to tell me what to do.
459
00:20:28,394 --> 00:20:29,687
How are her vitals?
460
00:20:29,770 --> 00:20:31,021
She is breathing.
461
00:20:31,105 --> 00:20:33,232
But her pulse is weak,
best I can figure.
462
00:20:33,315 --> 00:20:36,527
[Echoing] But she was in labor
when we left.
463
00:20:36,610 --> 00:20:37,945
What?
464
00:20:38,028 --> 00:20:39,947
♪ In dreams ♪
465
00:20:40,030 --> 00:20:41,407
- No...
- ♪ I walk ♪
466
00:20:41,490 --> 00:20:43,325
- What's the matter?
- ♪ With you ♪
467
00:20:43,409 --> 00:20:44,744
I need to wake up.
468
00:20:44,827 --> 00:20:46,954
He was right.
I was in labor.
469
00:20:47,037 --> 00:20:49,415
- ♪ In dreams ♪
- That's why we were going to June's.
470
00:20:49,498 --> 00:20:51,959
Okay, tell me where you are.
I'll try to get to you.
471
00:20:52,042 --> 00:20:53,210
It's a vet's office.
472
00:20:53,294 --> 00:20:55,755
It's at the junction
of 77 and 28.
473
00:20:55,838 --> 00:20:58,132
That's at least
five or six hours' ride away.
474
00:20:58,215 --> 00:20:59,550
We don't have
any gas.
475
00:20:59,633 --> 00:21:02,428
- I'll come on horse.
- Okay.
476
00:21:02,511 --> 00:21:05,973
Morgan, it's not just Grace
we need to worry about.
477
00:21:06,056 --> 00:21:08,976
The baby could be
in distress, too.
478
00:21:09,059 --> 00:21:10,978
Morgan, I'm here.
479
00:21:11,061 --> 00:21:12,438
I'm right here.
480
00:21:12,521 --> 00:21:15,191
How do I get you
to hear me?
481
00:21:15,274 --> 00:21:17,777
[Walkers growling]
482
00:21:17,860 --> 00:21:24,860
♪♪
483
00:21:27,870 --> 00:21:30,122
I gotta go.
I think they found us.
484
00:21:30,206 --> 00:21:33,083
Who?
Who found us?
485
00:21:33,167 --> 00:21:36,587
♪♪
486
00:21:36,670 --> 00:21:38,964
[Gunshots]
487
00:21:39,048 --> 00:21:40,508
[Gunshots]
488
00:21:40,591 --> 00:21:42,092
♪♪
489
00:21:42,176 --> 00:21:43,511
Something's going on.
490
00:21:43,594 --> 00:21:45,346
[Growling continues, gunshots]
491
00:21:45,429 --> 00:21:46,722
♪♪
492
00:21:46,806 --> 00:21:48,390
["In Dreams" playing]
493
00:21:48,474 --> 00:21:50,392
♪♪
494
00:21:50,476 --> 00:21:53,270
- ["In Dreams" playing]
- We're in trouble.
495
00:21:53,354 --> 00:21:54,270
What is wrong with you?
496
00:21:54,271 --> 00:21:55,499
- Of course we're in trouble.
- Not here.
497
00:21:55,523 --> 00:21:58,359
- There.
- Riley: Morgan Jones?
498
00:21:58,442 --> 00:21:59,860
♪♪
499
00:21:59,944 --> 00:22:01,570
You've been
a hard man to find.
500
00:22:01,654 --> 00:22:04,031
Leave.
You're not real.
501
00:22:04,114 --> 00:22:05,908
It's not gonna
make a difference.
502
00:22:05,991 --> 00:22:09,203
We know
you're here somewhere.
503
00:22:09,286 --> 00:22:11,664
And you have
something we want.
504
00:22:11,747 --> 00:22:13,582
["In Dreams" playing]
505
00:22:13,666 --> 00:22:15,709
- [Music stops]
- Morgan.
506
00:22:16,794 --> 00:22:18,379
I thought
this would bring you back.
507
00:22:18,462 --> 00:22:20,339
No, no, no, no,
no, no, no, no!
508
00:22:20,422 --> 00:22:21,590
Morgan!
509
00:22:21,674 --> 00:22:24,134
What did you do?
510
00:22:26,428 --> 00:22:27,638
You broke it.
511
00:22:27,721 --> 00:22:29,390
This is all I have left
from her.
512
00:22:29,473 --> 00:22:30,808
I didn't break it.
513
00:22:30,891 --> 00:22:33,143
It's not working
because Morgan shut it off.
514
00:22:34,520 --> 00:22:37,523
I need to find something else
that'll connect me to him.
515
00:22:39,108 --> 00:22:40,651
Are we near
77 or 28?
516
00:22:40,734 --> 00:22:43,445
77's close.
28's not much farther.
517
00:22:43,529 --> 00:22:45,531
- Why?
- There's a vet's office at the junction.
518
00:22:45,614 --> 00:22:46,907
I need you
to take me there.
519
00:22:46,991 --> 00:22:49,910
Lady, I'm not
taking you anywhere.
520
00:22:49,994 --> 00:22:53,247
Take me there
or I really break this.
521
00:22:54,331 --> 00:22:55,666
Morgan Jones!
522
00:22:55,749 --> 00:22:57,167
I'm sorry, Grace...
523
00:22:57,251 --> 00:22:58,711
I have to move you.
524
00:22:58,794 --> 00:23:01,463
I'm sorry, Grace,
I have to move you.
525
00:23:01,547 --> 00:23:02,882
It's working.
526
00:23:02,965 --> 00:23:04,884
[Chuckles]
Keep moving.
527
00:23:04,967 --> 00:23:06,969
We need
to get to that building.
528
00:23:07,052 --> 00:23:10,472
Riley: So just show yourselves,
and this can all be over...
529
00:23:10,556 --> 00:23:11,807
What was that?
530
00:23:11,891 --> 00:23:13,392
You heard it, too?
531
00:23:13,475 --> 00:23:15,769
Riley:
Why wouldn't she?
532
00:23:17,021 --> 00:23:19,481
Who are they?
533
00:23:19,565 --> 00:23:21,483
I think they're the people
who blew up the car.
534
00:23:21,567 --> 00:23:22,776
[Screams]
535
00:23:22,860 --> 00:23:24,194
♪♪
536
00:23:24,278 --> 00:23:26,614
[Groans]
537
00:23:26,697 --> 00:23:27,948
[Groans]
538
00:23:28,032 --> 00:23:29,283
Athena?!
539
00:23:29,366 --> 00:23:30,784
[Groans]
540
00:23:30,868 --> 00:23:32,703
♪♪
541
00:23:32,786 --> 00:23:34,246
Athena!
542
00:23:34,330 --> 00:23:36,916
[Groans]
543
00:23:36,999 --> 00:23:39,084
Aah!
544
00:23:39,168 --> 00:23:40,502
It's okay.
545
00:23:40,586 --> 00:23:43,297
It's just a contraction.
I think.
546
00:23:43,380 --> 00:23:45,925
[Groans]
547
00:23:46,008 --> 00:23:48,093
[Groans]
548
00:23:48,177 --> 00:23:50,137
[Groaning continues]
549
00:23:50,220 --> 00:23:52,181
[Sobs]
550
00:23:52,264 --> 00:23:54,016
[Sobs]
551
00:23:54,099 --> 00:23:56,435
You have
something we want.
552
00:23:56,518 --> 00:23:59,939
♪♪
553
00:24:00,022 --> 00:24:01,315
[Screams]
554
00:24:01,398 --> 00:24:05,361
♪♪
555
00:24:05,444 --> 00:24:09,114
[Both groaning]
556
00:24:09,198 --> 00:24:14,787
♪♪
557
00:24:14,870 --> 00:24:16,830
[Gasps]
558
00:24:16,914 --> 00:24:20,209
[Gagging]
559
00:24:21,293 --> 00:24:22,628
[Gasping]
560
00:24:22,711 --> 00:24:25,339
[Grunts]
561
00:24:25,422 --> 00:24:27,800
[Sobs]
562
00:24:27,883 --> 00:24:29,343
Where are they?
563
00:24:29,426 --> 00:24:31,595
Where did they go?
564
00:24:31,679 --> 00:24:33,097
It's okay.
565
00:24:33,180 --> 00:24:35,224
I think
they're contractions.
566
00:24:35,307 --> 00:24:36,850
♪♪
567
00:24:36,934 --> 00:24:39,228
What?
568
00:24:39,311 --> 00:24:40,729
♪♪
569
00:24:40,813 --> 00:24:42,564
Wait.
570
00:24:42,648 --> 00:24:45,025
Why are you
feeling them, too?
571
00:24:45,109 --> 00:24:51,365
♪♪
572
00:24:51,448 --> 00:24:53,117
I was wrong.
573
00:24:53,200 --> 00:24:54,994
You are real.
574
00:24:55,077 --> 00:24:56,495
♪♪
575
00:24:56,578 --> 00:24:59,373
That's the only thing
that makes sense.
576
00:24:59,456 --> 00:25:01,166
We're connected.
577
00:25:01,250 --> 00:25:02,668
♪♪
578
00:25:02,751 --> 00:25:04,920
I don't understand.
579
00:25:05,004 --> 00:25:06,588
[Sniffles]
580
00:25:06,672 --> 00:25:09,258
I'm your mother.
[Chuckles]
581
00:25:09,341 --> 00:25:12,511
♪♪
582
00:25:12,594 --> 00:25:15,889
And I need to wake up
so you can be born.
583
00:25:15,973 --> 00:25:20,227
♪♪
584
00:25:24,106 --> 00:25:28,027
[Athena breathing heavily]
585
00:25:28,110 --> 00:25:30,446
Why didn't you
tell me sooner?
586
00:25:30,529 --> 00:25:33,115
Because I didn't know
how to explain it.
587
00:25:33,198 --> 00:25:35,617
Because I didn't think
you were real.
588
00:25:35,701 --> 00:25:36,869
I am real.
589
00:25:36,952 --> 00:25:39,121
I know.
590
00:25:40,497 --> 00:25:42,916
I'm sorry
I took your tape recorder.
591
00:25:44,293 --> 00:25:46,086
Sorry I poked you
with my stick.
592
00:25:46,170 --> 00:25:48,505
[Chuckles]
593
00:25:51,842 --> 00:25:54,720
So what happens
when you wake up?
594
00:25:54,803 --> 00:25:56,430
I think all this...
595
00:25:56,513 --> 00:25:57,848
goes away.
596
00:25:58,932 --> 00:26:00,642
It's not fair.
597
00:26:00,726 --> 00:26:02,853
I just found out.
598
00:26:02,936 --> 00:26:05,481
There's so much
I want to know.
599
00:26:06,940 --> 00:26:09,443
Guess I'll just have to ask
when I'm older.
600
00:26:12,029 --> 00:26:13,781
Right.
601
00:26:13,864 --> 00:26:16,700
You'll just
have to wait.
602
00:26:16,784 --> 00:26:18,786
It's happening like this
for a reason.
603
00:26:18,869 --> 00:26:21,622
I need to wake up
so you'll be okay.
604
00:26:27,002 --> 00:26:29,213
It'll take hours on foot.
It's too far.
605
00:26:32,800 --> 00:26:36,220
[Horse neighs]
606
00:26:36,303 --> 00:26:38,305
[Both laugh]
607
00:26:38,388 --> 00:26:41,100
♪♪
608
00:26:41,183 --> 00:26:42,810
[Chuckles]
609
00:26:42,893 --> 00:26:45,437
[Horse whinnies]
610
00:26:45,521 --> 00:26:48,857
[Walker growling]
611
00:26:54,404 --> 00:26:57,908
Why was my dad
playing that song for you?
612
00:26:57,991 --> 00:27:00,119
Wherever we really are.
613
00:27:00,202 --> 00:27:02,454
It was one of
your dad's favorites.
614
00:27:02,538 --> 00:27:04,248
I've heard him
singing it.
615
00:27:04,331 --> 00:27:05,499
No.
616
00:27:05,582 --> 00:27:06,834
[Chuckles]
Not Morgan.
617
00:27:06,917 --> 00:27:09,628
I was talking about
your biological dad.
618
00:27:10,712 --> 00:27:13,215
What was he like?
619
00:27:13,298 --> 00:27:17,553
His name was Matthew,
and he was kind and...
620
00:27:17,636 --> 00:27:19,513
handsome and smart.
621
00:27:19,596 --> 00:27:22,141
[Chuckles]
Big Roy Orbison fan.
622
00:27:22,224 --> 00:27:24,810
[Both chuckle]
623
00:27:27,020 --> 00:27:29,731
What happened to him?
624
00:27:29,815 --> 00:27:32,943
We worked
at a power plant together.
625
00:27:33,026 --> 00:27:34,987
He got exposed
to some radiation
626
00:27:35,070 --> 00:27:36,238
that made him very sick.
627
00:27:36,321 --> 00:27:37,865
I lost him
628
00:27:37,948 --> 00:27:40,701
before we got as close as
either one of us would've liked.
629
00:27:40,784 --> 00:27:43,745
But I'll always be grateful
we had what we did.
630
00:27:43,829 --> 00:27:46,832
Without him,
I wouldn't have you.
631
00:27:48,834 --> 00:27:50,335
[Both chuckle]
632
00:27:51,420 --> 00:27:53,046
Morgan: Grace.
633
00:27:53,130 --> 00:27:55,632
Grace, can you hear me?
634
00:27:55,716 --> 00:27:57,509
It's working.
635
00:27:57,593 --> 00:27:59,178
He's close.
636
00:27:59,261 --> 00:28:01,680
You gotta wake up.
637
00:28:01,763 --> 00:28:03,432
You gotta.
They're gonna find us.
638
00:28:03,515 --> 00:28:05,434
- [Metal clangs]
- Riley: Get going! Go!
639
00:28:05,517 --> 00:28:07,394
We don't have
much time.
640
00:28:07,477 --> 00:28:09,646
Get in there!
641
00:28:09,730 --> 00:28:12,566
Break it down!
642
00:28:12,649 --> 00:28:18,405
♪♪
643
00:28:18,488 --> 00:28:20,115
Wake up, Grace.
644
00:28:20,199 --> 00:28:21,450
♪♪
645
00:28:21,533 --> 00:28:23,577
Wake up, Grace.
646
00:28:23,660 --> 00:28:25,579
Morgan?
647
00:28:25,662 --> 00:28:27,581
Grace?
648
00:28:27,664 --> 00:28:29,291
The stables.
649
00:28:29,374 --> 00:28:31,877
We're here.
650
00:28:31,960 --> 00:28:35,881
♪♪
651
00:28:35,964 --> 00:28:40,719
[Walker growling]
652
00:28:40,802 --> 00:28:47,802
♪♪
653
00:28:50,812 --> 00:28:57,812
♪♪
654
00:29:00,822 --> 00:29:07,204
♪♪
655
00:29:07,287 --> 00:29:09,748
What's wrong?
656
00:29:09,831 --> 00:29:11,250
♪♪
657
00:29:11,333 --> 00:29:14,920
This may be the only time
I have with you, Athena.
658
00:29:17,130 --> 00:29:19,716
Before...
659
00:29:21,343 --> 00:29:23,178
I didn't
tell you everything.
660
00:29:23,262 --> 00:29:27,057
There's a reason
why my...
661
00:29:27,140 --> 00:29:28,642
why our subconscious
662
00:29:28,725 --> 00:29:30,560
created this place
the way it did.
663
00:29:30,644 --> 00:29:32,354
Why I wasn't
a part of it.
664
00:29:32,437 --> 00:29:34,982
Why my grave
was behind the wall.
665
00:29:35,065 --> 00:29:39,486
Out there,
in the real world...
666
00:29:39,569 --> 00:29:41,321
I'm sick.
667
00:29:41,405 --> 00:29:44,741
I was exposed to radiation
just like Matthew.
668
00:29:44,825 --> 00:29:47,411
♪♪
669
00:29:47,494 --> 00:29:48,787
I survived long enough
670
00:29:48,870 --> 00:29:50,956
for you to grow inside me,
but...
671
00:29:51,039 --> 00:29:53,709
I don't think
I have much longer.
672
00:29:53,792 --> 00:29:58,005
♪♪
673
00:29:58,088 --> 00:30:01,550
I don't think you're gonna
get the chance to know me.
674
00:30:01,633 --> 00:30:03,051
♪♪
675
00:30:03,135 --> 00:30:05,095
No.
676
00:30:05,178 --> 00:30:07,347
[Voice breaking]
No, you can get better.
677
00:30:07,431 --> 00:30:09,308
People don't get better
678
00:30:09,391 --> 00:30:12,019
with the kind of stuff
I've been exposed to.
679
00:30:12,102 --> 00:30:14,313
[Sniffles]
680
00:30:14,396 --> 00:30:17,941
I know
why I'm here.
681
00:30:18,025 --> 00:30:19,568
I was so scared
682
00:30:19,651 --> 00:30:22,612
that you'd be born into a world
that didn't deserve you.
683
00:30:22,696 --> 00:30:24,406
Where I couldn't
protect you.
684
00:30:24,489 --> 00:30:28,368
But now I know that
you're gonna be okay without me.
685
00:30:28,452 --> 00:30:29,911
No.
Because you're strong.
686
00:30:29,995 --> 00:30:31,747
You are so strong.
687
00:30:31,830 --> 00:30:34,916
♪♪
688
00:30:35,000 --> 00:30:37,502
And you're gonna
bring everyone together.
689
00:30:37,586 --> 00:30:39,546
♪♪
690
00:30:39,629 --> 00:30:41,923
You're gonna be
the hope they need.
691
00:30:42,007 --> 00:30:45,677
♪♪
692
00:30:45,761 --> 00:30:47,929
Come on.
693
00:30:48,013 --> 00:30:50,724
♪♪
694
00:30:50,807 --> 00:30:52,642
Do you know
the real reason why
695
00:30:52,726 --> 00:30:55,437
I was outside the wall
when I found you?
696
00:30:55,520 --> 00:30:56,938
♪♪
697
00:30:57,022 --> 00:30:59,358
I was worried
about my dad.
698
00:30:59,441 --> 00:31:00,859
♪♪
699
00:31:00,942 --> 00:31:03,737
About Morgan.
700
00:31:03,820 --> 00:31:07,741
I thought if I went out
looking for seeds...
701
00:31:07,824 --> 00:31:09,534
then he
wouldn't have to.
702
00:31:09,618 --> 00:31:12,704
I don't want to grow up
without my parents.
703
00:31:12,788 --> 00:31:14,373
And you won't have to.
704
00:31:14,456 --> 00:31:17,584
Morgan, everyone,
they're gonna raise you
705
00:31:17,667 --> 00:31:20,045
just like
they did here.
706
00:31:20,128 --> 00:31:22,964
♪♪
707
00:31:23,048 --> 00:31:26,718
[Walker growling]
708
00:31:26,802 --> 00:31:28,720
You got nowhere to go.
709
00:31:28,804 --> 00:31:31,181
Now how about
giving us what we came for?
710
00:31:31,264 --> 00:31:32,682
♪♪
711
00:31:32,766 --> 00:31:34,046
Morgan: Grace,
you gotta wake up.
712
00:31:34,101 --> 00:31:35,268
They're gonna find us.
713
00:31:35,352 --> 00:31:36,978
[Clattering]
714
00:31:37,062 --> 00:31:41,900
♪♪
715
00:31:41,983 --> 00:31:43,276
Get behind me.
716
00:31:43,360 --> 00:31:44,670
We gotta get through there
and inside.
717
00:31:44,694 --> 00:31:46,113
No.
718
00:31:46,196 --> 00:31:48,407
This isn't just the only time
you have with me.
719
00:31:48,490 --> 00:31:50,450
It might be
all I have with you.
720
00:31:50,534 --> 00:31:53,078
[Growling continues]
721
00:31:53,161 --> 00:31:55,664
And I'm gonna fight
for every second of it.
722
00:31:55,747 --> 00:32:02,747
♪♪
723
00:32:07,092 --> 00:32:10,303
[Clattering]
724
00:32:10,387 --> 00:32:16,601
♪♪
725
00:32:16,685 --> 00:32:19,020
You should turn around
and leave now.
726
00:32:19,104 --> 00:32:21,106
Turn around
and leave now.
727
00:32:21,189 --> 00:32:23,650
Hand over
that key you're wearing...
728
00:32:23,733 --> 00:32:25,485
and this all
goes away.
729
00:32:25,569 --> 00:32:27,779
We've been looking for that key
for a while.
730
00:32:27,863 --> 00:32:29,531
Hired someone
to find it.
731
00:32:29,614 --> 00:32:31,616
Even sent
two friends after him
732
00:32:31,700 --> 00:32:33,243
when he didn't deliver.
733
00:32:33,326 --> 00:32:35,370
I'm guessing
you had something to do
734
00:32:35,454 --> 00:32:36,681
with why none of them
came back.
735
00:32:36,705 --> 00:32:38,039
Just leave.
736
00:32:38,123 --> 00:32:40,709
Or I will do to you
what I did to them.
737
00:32:40,792 --> 00:32:42,210
♪♪
738
00:32:42,294 --> 00:32:45,088
That key
is gonna change everything.
739
00:32:45,172 --> 00:32:47,257
Riley: We're not leaving
without it.
740
00:32:47,340 --> 00:32:54,340
♪♪
741
00:32:57,350 --> 00:33:04,350
♪♪
742
00:33:06,943 --> 00:33:13,943
♪♪
743
00:33:14,326 --> 00:33:16,495
Mom, look out!
744
00:33:16,578 --> 00:33:23,578
♪♪
745
00:33:26,588 --> 00:33:33,588
♪♪
746
00:33:35,722 --> 00:33:37,349
[Grunts]
747
00:33:37,432 --> 00:33:41,436
[Panting]
748
00:33:41,520 --> 00:33:45,524
♪♪
749
00:33:45,607 --> 00:33:46,900
You can't stop us.
750
00:33:46,983 --> 00:33:49,736
I think I just did.
751
00:33:49,819 --> 00:33:56,819
♪♪
752
00:33:57,911 --> 00:34:00,288
Mom...
753
00:34:04,834 --> 00:34:06,753
How'd you get that?
754
00:34:06,836 --> 00:34:10,131
My dad, Morgan, he gave it to me
when I was little.
755
00:34:10,215 --> 00:34:11,967
He said to wear it
as a reminder.
756
00:34:12,050 --> 00:34:13,426
Of what?
757
00:34:13,510 --> 00:34:15,136
The cost of peace.
758
00:34:15,220 --> 00:34:17,931
What does that mean?
759
00:34:18,014 --> 00:34:21,059
[Gasps, groans]
760
00:34:23,979 --> 00:34:25,355
Mom!
761
00:34:25,438 --> 00:34:28,149
♪♪
762
00:34:28,233 --> 00:34:30,360
Grace, hang on.
763
00:34:30,443 --> 00:34:31,945
♪♪
764
00:34:32,028 --> 00:34:33,530
What's wrong?!
765
00:34:33,613 --> 00:34:35,323
- [Walker growling]
- Mom?!
766
00:34:35,407 --> 00:34:37,284
[Screams]
767
00:34:37,367 --> 00:34:38,868
♪♪
768
00:34:38,952 --> 00:34:41,204
June,
she's not breathing.
769
00:34:41,288 --> 00:34:44,874
♪♪
770
00:34:44,958 --> 00:34:46,668
[Growling]
771
00:34:46,751 --> 00:34:48,169
♪♪
772
00:34:48,253 --> 00:34:51,089
She's not breathing.
I'm losing her.
773
00:34:51,172 --> 00:34:53,383
You're already dead!
774
00:34:53,466 --> 00:34:55,802
You both are.
775
00:34:55,885 --> 00:35:01,808
♪♪
776
00:35:01,891 --> 00:35:04,144
She's not breathing.
777
00:35:04,227 --> 00:35:05,437
[Alarm blaring]
778
00:35:05,520 --> 00:35:07,647
Come on, Grace.
Come on.
779
00:35:07,731 --> 00:35:14,279
♪♪
780
00:35:14,362 --> 00:35:16,197
Grace, come on.
781
00:35:16,281 --> 00:35:18,533
♪♪
782
00:35:18,617 --> 00:35:21,411
[Walkers growling]
783
00:35:21,494 --> 00:35:24,372
I know you thought
this would end differently...
784
00:35:24,456 --> 00:35:25,999
Come on, Grace.
785
00:35:26,082 --> 00:35:27,375
Come on.
786
00:35:27,459 --> 00:35:28,793
♪♪
787
00:35:28,877 --> 00:35:32,172
Breathe! Breathe!
788
00:35:32,255 --> 00:35:35,008
[Growling continues]
789
00:35:35,091 --> 00:35:36,760
...but that
was just a dream.
790
00:35:36,843 --> 00:35:39,512
I will never give up on you,
Grace.
791
00:35:39,596 --> 00:35:45,352
♪♪
792
00:35:45,435 --> 00:35:47,729
You found us.
793
00:35:53,193 --> 00:35:55,236
He's here for me.
794
00:35:55,320 --> 00:35:57,322
Morgan:
We don't have much time.
795
00:36:07,248 --> 00:36:12,170
♪♪
796
00:36:12,253 --> 00:36:13,922
Are you ready?
797
00:36:14,005 --> 00:36:18,426
♪♪
798
00:36:18,510 --> 00:36:21,888
I don't want
to say goodbye.
799
00:36:21,971 --> 00:36:23,682
But I have to.
800
00:36:23,765 --> 00:36:27,352
Come on,
stay with me.
801
00:36:27,435 --> 00:36:29,521
Stay with me.
802
00:36:29,604 --> 00:36:31,356
Come back.
803
00:36:31,439 --> 00:36:37,153
♪♪
804
00:36:37,237 --> 00:36:39,072
Even if I'm not there,
805
00:36:39,155 --> 00:36:43,201
I know you're gonna build
everything that we couldn't.
806
00:36:43,284 --> 00:36:50,284
♪♪
807
00:36:53,294 --> 00:36:57,215
♪♪
808
00:36:57,298 --> 00:36:58,550
Please...
809
00:36:58,633 --> 00:37:01,469
come back to me.
810
00:37:01,553 --> 00:37:05,265
♪♪
811
00:37:05,348 --> 00:37:07,976
Remember this
when you get older.
812
00:37:08,059 --> 00:37:11,479
♪♪
813
00:37:11,563 --> 00:37:12,814
I will.
814
00:37:12,897 --> 00:37:14,524
[Sniffles]
815
00:37:14,607 --> 00:37:17,193
You can make sure of it.
816
00:37:17,277 --> 00:37:19,988
♪♪
817
00:37:20,071 --> 00:37:22,574
Record what you want me
to remember.
818
00:37:22,657 --> 00:37:25,118
♪♪
819
00:37:25,201 --> 00:37:28,747
Come back to me, Grace.
820
00:37:28,830 --> 00:37:30,498
Please.
821
00:37:30,582 --> 00:37:31,958
Come back to me.
822
00:37:32,041 --> 00:37:35,545
I love you, Athena.
823
00:37:35,628 --> 00:37:38,339
I always will.
824
00:37:38,423 --> 00:37:41,134
Come back to me.
825
00:37:41,217 --> 00:37:42,635
♪♪
826
00:37:42,719 --> 00:37:44,554
I don't want
to lose you.
827
00:37:44,637 --> 00:37:45,847
You won't.
828
00:37:45,930 --> 00:37:48,767
You never will.
829
00:37:48,850 --> 00:37:51,102
You don't
have to be afraid.
830
00:37:51,186 --> 00:37:53,605
♪♪
831
00:37:53,688 --> 00:37:55,857
I'll always
be with you.
832
00:37:55,940 --> 00:38:01,362
♪♪
833
00:38:01,446 --> 00:38:03,907
You can let go,
my angel.
834
00:38:03,990 --> 00:38:10,990
♪♪
835
00:38:14,000 --> 00:38:21,000
♪♪
836
00:38:23,593 --> 00:38:25,011
♪♪
837
00:38:25,094 --> 00:38:27,222
[Gasps]
838
00:38:27,305 --> 00:38:28,807
Well, good morning.
839
00:38:28,890 --> 00:38:31,392
- [Groans]
- Oh, you're awake, you're awake.
840
00:38:31,476 --> 00:38:32,811
[Chuckles]
841
00:38:32,894 --> 00:38:34,187
I'm here, Morgan.
842
00:38:34,270 --> 00:38:37,857
I thought I lost you.
843
00:38:37,941 --> 00:38:40,819
I had to come back.
844
00:38:40,902 --> 00:38:43,822
So that
Athena could be born.
845
00:38:43,905 --> 00:38:46,407
Athena?
846
00:38:46,491 --> 00:38:49,619
It's a girl, Morgan.
847
00:38:51,204 --> 00:38:54,541
I'm gonna have a girl.
848
00:38:54,624 --> 00:38:57,544
I'm gonna have
a daughter.
849
00:38:57,627 --> 00:39:00,839
♪♪
850
00:39:00,922 --> 00:39:03,132
I don't think
I'm gonna survive this.
851
00:39:03,216 --> 00:39:04,384
No.
852
00:39:04,467 --> 00:39:05,844
You don't know that...
853
00:39:05,927 --> 00:39:08,805
I do. I saw it.
854
00:39:08,888 --> 00:39:10,306
♪♪
855
00:39:10,390 --> 00:39:12,225
You saw what?
856
00:39:12,308 --> 00:39:15,019
The future.
857
00:39:15,103 --> 00:39:18,523
♪♪
858
00:39:18,606 --> 00:39:21,192
Her future.
859
00:39:21,276 --> 00:39:23,194
♪♪
860
00:39:23,278 --> 00:39:26,364
Everything's going to
be okay.
861
00:39:26,447 --> 00:39:29,868
♪♪
862
00:39:29,951 --> 00:39:32,203
Because of her.
863
00:39:32,287 --> 00:39:35,456
♪♪
864
00:39:41,379 --> 00:39:45,508
There's a playlist of songs
I left on this tape.
865
00:39:45,592 --> 00:39:50,346
I hope when you listen to them,
they'll make you smile.
866
00:39:51,973 --> 00:39:54,976
Make you feel like
I'm right there with you.
867
00:39:56,769 --> 00:39:58,980
Because I will be.
868
00:40:00,356 --> 00:40:02,942
Morgan:
I got you that water.
869
00:40:03,026 --> 00:40:04,402
Thanks, Morgan.
870
00:40:06,487 --> 00:40:08,448
Is that for, um...?
871
00:40:08,531 --> 00:40:09,699
Athena?
872
00:40:09,782 --> 00:40:11,784
Athena.
873
00:40:13,202 --> 00:40:15,580
You keep saying
that name.
874
00:40:16,789 --> 00:40:18,309
What happened
when you were out, Grace,
875
00:40:18,374 --> 00:40:20,126
in that dream
that you had?
876
00:40:20,209 --> 00:40:23,004
What do you think
it was?
877
00:40:24,589 --> 00:40:26,132
I know when people
878
00:40:26,215 --> 00:40:28,927
come as close
to their last moments as I did,
879
00:40:29,010 --> 00:40:31,346
sometimes
they see things.
880
00:40:31,429 --> 00:40:33,598
Things they can't explain.
881
00:40:34,599 --> 00:40:35,767
Like a near-death thing?
882
00:40:35,850 --> 00:40:37,936
It felt real.
883
00:40:38,019 --> 00:40:39,812
I really think
it was her.
884
00:40:39,896 --> 00:40:41,356
Hmm.
885
00:40:41,439 --> 00:40:43,500
That's how I know that
everything's gonna be all right.
886
00:40:43,524 --> 00:40:44,943
I've seen...
887
00:40:45,026 --> 00:40:46,527
- Ohh!
- [Tires screech]
888
00:40:48,821 --> 00:40:50,198
- You okay?
- Yeah.
889
00:40:50,281 --> 00:40:52,241
♪♪
890
00:40:52,325 --> 00:40:53,493
You drop the stick,
891
00:40:53,576 --> 00:40:55,495
or I will shoot you dead
right now.
892
00:40:55,578 --> 00:40:58,748
Do it.
893
00:40:58,831 --> 00:41:00,291
[Stick clatters]
894
00:41:00,375 --> 00:41:01,751
♪♪
895
00:41:01,834 --> 00:41:03,962
I told you I was gonna get
what I came for.
896
00:41:04,045 --> 00:41:05,338
Go.
897
00:41:05,421 --> 00:41:06,756
Though something tells me
898
00:41:06,839 --> 00:41:08,508
this time
you're gonna be less stubborn.
899
00:41:08,591 --> 00:41:10,176
Morgan,
what's he talking about?
900
00:41:10,259 --> 00:41:12,345
That key
around his neck.
901
00:41:12,428 --> 00:41:14,722
Come on,
you know what to do.
902
00:41:14,806 --> 00:41:17,058
♪♪
903
00:41:17,141 --> 00:41:19,978
- Stop, pl... Stop.
- Grace: Morgan...
904
00:41:20,061 --> 00:41:23,773
Just give me the key,
and I will walk away.
905
00:41:23,856 --> 00:41:25,108
What does it open?
906
00:41:25,191 --> 00:41:26,442
Why do you want it?
907
00:41:26,526 --> 00:41:27,735
It doesn't matter.
908
00:41:27,819 --> 00:41:29,779
It's inevitable.
909
00:41:29,862 --> 00:41:31,489
No matter what you do.
910
00:41:31,572 --> 00:41:35,994
♪♪
911
00:41:36,077 --> 00:41:39,372
"The cost of peace."
912
00:41:39,455 --> 00:41:41,708
That's what she meant.
913
00:41:41,791 --> 00:41:44,711
Morgan,
give him what he wants.
914
00:41:44,794 --> 00:41:47,213
That key is not the future.
915
00:41:47,296 --> 00:41:48,631
She is.
916
00:41:48,715 --> 00:41:50,717
♪♪
917
00:41:50,800 --> 00:41:55,388
This baby,
she's gonna create a future
918
00:41:55,471 --> 00:41:58,057
where people like you
will never win.
919
00:41:58,141 --> 00:42:00,018
Grace:
That is inevitable.
920
00:42:00,101 --> 00:42:01,394
So give him the key.
921
00:42:01,477 --> 00:42:04,856
Because he's already lost.
922
00:42:05,940 --> 00:42:08,109
He just
doesn't know it yet.
923
00:42:08,192 --> 00:42:11,112
♪♪
924
00:42:11,195 --> 00:42:12,655
Do it!
925
00:42:12,739 --> 00:42:14,157
Do it!
926
00:42:14,240 --> 00:42:21,240
♪♪
927
00:42:22,040 --> 00:42:23,791
Good luck.
928
00:42:25,918 --> 00:42:28,296
[Winces]
929
00:42:33,885 --> 00:42:35,845
[Engine rumbles]
930
00:42:35,928 --> 00:42:37,305
[Tires screech]
931
00:42:43,227 --> 00:42:45,730
You okay?
932
00:42:48,232 --> 00:42:51,152
[Voice breaking] You don't
have to worry, Morgan.
933
00:42:51,235 --> 00:42:53,571
She's gonna bring
everyone together.
934
00:42:54,655 --> 00:42:58,659
She's gonna give everyone
something to fight for.
935
00:42:58,743 --> 00:43:00,203
And I know it.
936
00:43:00,286 --> 00:43:02,872
I know it.
937
00:43:02,955 --> 00:43:05,208
Okay.
938
00:43:05,291 --> 00:43:06,542
Okay.
939
00:43:11,589 --> 00:43:13,674
I believe she will.
940
00:43:13,758 --> 00:43:20,758
♪♪
941
00:43:23,768 --> 00:43:30,768
♪♪
942
00:43:33,778 --> 00:43:39,283
♪♪
943
00:43:39,367 --> 00:43:41,178
- [Button clicks]
- [Roy Orbison's "In Dreams" plays]
944
00:43:41,202 --> 00:43:45,331
♪ A candy-colored clown
they call the sandman ♪
945
00:43:45,414 --> 00:43:49,335
♪ Tiptoes to my room
every night ♪
946
00:43:49,418 --> 00:43:53,339
♪ Just to sprinkle stardust
and to whisper ♪
947
00:43:53,422 --> 00:43:54,715
♪ "Go to sleep" ♪
948
00:43:54,799 --> 00:43:59,512
♪ "Everything is all right" ♪
949
00:43:59,595 --> 00:44:04,142
♪ I close my eyes ♪
950
00:44:04,225 --> 00:44:08,521
♪ And I drift away ♪
951
00:44:08,604 --> 00:44:12,942
♪ Into the magic night ♪
952
00:44:13,025 --> 00:44:17,363
♪ I softly say ♪
953
00:44:17,446 --> 00:44:21,742
♪ A silent prayer ♪
954
00:44:21,826 --> 00:44:26,372
♪ Like dreamers do ♪
955
00:44:26,455 --> 00:44:30,751
♪ Then I fall asleep to dream ♪
956
00:44:30,835 --> 00:44:34,547
♪ My dreams of you ♪
957
00:44:34,630 --> 00:44:36,549
♪♪
958
00:44:36,632 --> 00:44:38,968
♪ In dreams ♪
959
00:44:39,051 --> 00:44:40,970
♪ I walk ♪
960
00:44:41,053 --> 00:44:43,389
♪ With you ♪
961
00:44:43,472 --> 00:44:45,558
♪♪
962
00:44:45,641 --> 00:44:47,768
♪ In dreams ♪
963
00:44:47,852 --> 00:44:49,770
♪ I talk ♪
964
00:44:49,854 --> 00:44:52,190
♪ To you ♪
965
00:44:52,273 --> 00:44:53,983
♪♪
966
00:44:54,066 --> 00:44:56,569
♪ In dreams ♪
967
00:44:56,652 --> 00:44:59,572
♪ You're mine ♪
968
00:44:59,655 --> 00:45:02,783
♪ All of the time ♪
969
00:45:02,867 --> 00:45:08,998
♪ Here together in dreams ♪
970
00:45:09,081 --> 00:45:13,878
♪ In dreams ♪
971
00:45:13,961 --> 00:45:16,422
[Music fades]
972
00:45:16,505 --> 00:45:19,008
Morgan?
973
00:45:19,091 --> 00:45:21,427
Morgan, what's wrong?
974
00:45:21,510 --> 00:45:23,429
♪♪
975
00:45:23,512 --> 00:45:26,432
Why isn't she crying?
976
00:45:26,515 --> 00:45:29,810
Why isn't she crying,
Morgan?
977
00:45:29,894 --> 00:45:31,812
Come on, baby.
978
00:45:31,896 --> 00:45:34,815
Why isn't she crying?
979
00:45:34,899 --> 00:45:36,359
Morgan?
980
00:45:36,442 --> 00:45:38,069
Morgan?!
981
00:45:38,152 --> 00:45:41,030
♪♪
982
00:45:41,113 --> 00:45:43,574
Morgan...
983
00:45:43,658 --> 00:45:50,581
♪♪
984
00:45:50,665 --> 00:45:53,459
Let me see her.
985
00:45:53,542 --> 00:45:55,836
I'm sorry.
986
00:45:55,920 --> 00:45:59,298
♪♪
987
00:45:59,382 --> 00:46:01,717
[Sobbing]
988
00:46:01,801 --> 00:46:04,178
Oh, baby.
989
00:46:04,262 --> 00:46:05,680
♪♪
990
00:46:05,763 --> 00:46:09,350
Oh, my sweet baby girl.
991
00:46:09,433 --> 00:46:12,728
Oh, you're so beautiful.
992
00:46:12,812 --> 00:46:14,647
Oh, my Athena.
993
00:46:14,730 --> 00:46:16,190
I, uh...
994
00:46:16,274 --> 00:46:17,858
[Sobbing]
995
00:46:17,942 --> 00:46:20,361
[Voice breaking]
I don't understand.
996
00:46:21,862 --> 00:46:24,490
I don't.
997
00:46:24,573 --> 00:46:26,826
I don't understand.
998
00:46:26,909 --> 00:46:28,077
[Crying]
999
00:46:28,160 --> 00:46:30,663
What I saw...
1000
00:46:30,746 --> 00:46:32,665
♪♪
1001
00:46:32,748 --> 00:46:36,794
...they weren't...
they weren't my last moments.
1002
00:46:36,877 --> 00:46:39,088
♪♪
1003
00:46:39,171 --> 00:46:41,132
They were hers.
1004
00:46:42,717 --> 00:46:49,717
♪♪
1005
00:46:52,310 --> 00:46:53,644
♪♪
1006
00:46:53,728 --> 00:46:56,689
I thought
it was going to be different.
1007
00:46:56,772 --> 00:46:59,692
♪♪
1008
00:46:59,775 --> 00:47:02,570
But it was just
a dream.
1009
00:47:02,653 --> 00:47:06,407
It was just a dream.
1010
00:47:06,490 --> 00:47:08,534
[Sobbing]
1011
00:47:08,617 --> 00:47:12,913
♪♪
1012
00:47:16,417 --> 00:47:23,417
♪♪
1013
00:47:26,344 --> 00:47:33,344
♪♪
1014
00:47:36,354 --> 00:47:43,354
♪♪