1 00:00:44,246 --> 00:00:45,271 BECKY: There's a big gap. 2 00:00:49,174 --> 00:00:51,350 DAN: This feels like the only route, let's keep going. 3 00:00:56,918 --> 00:00:58,422 You okay? 4 00:01:01,558 --> 00:01:03,318 It's all right, kid. Never be easy. 5 00:01:04,598 --> 00:01:05,687 Okay. 6 00:01:07,190 --> 00:01:08,342 DAN: One... BECKY: Be careful. 7 00:01:08,374 --> 00:01:09,974 DAN: ...two, three! 8 00:01:11,318 --> 00:01:12,822 BECKY: You okay? 9 00:01:12,854 --> 00:01:14,263 Okay. 10 00:01:16,022 --> 00:01:17,303 Oh, my God. 11 00:01:17,335 --> 00:01:18,295 DAN: Never better. 12 00:01:21,047 --> 00:01:22,007 Okay. 13 00:01:27,926 --> 00:01:29,462 Whoa, whoa, you're good. Shit. 14 00:01:29,494 --> 00:01:30,614 You're good. Yeah? 15 00:01:31,286 --> 00:01:32,246 You're good? 16 00:01:32,630 --> 00:01:34,102 No. 17 00:01:34,135 --> 00:01:36,503 Okay, you've done way scarier than this. 18 00:01:36,535 --> 00:01:38,902 Remember A.J. Hackett, Snake Dike. 19 00:01:38,935 --> 00:01:40,726 Stupid singing competition. 20 00:01:40,758 --> 00:01:42,071 God, you married this sad sack, 21 00:01:42,103 --> 00:01:43,958 for Christ's sake. 22 00:01:43,991 --> 00:01:45,718 Yeah? Okay. Okay. 23 00:01:46,582 --> 00:01:48,950 One... Two... 24 00:01:49,847 --> 00:01:50,935 Three! 25 00:01:50,966 --> 00:01:53,527 Come on! I got you. 26 00:01:53,558 --> 00:01:54,679 That's my girl. 27 00:01:57,078 --> 00:01:59,351 HUNTER: Ew! Gross! 28 00:01:59,383 --> 00:02:01,046 You guys, get a room! 29 00:02:02,551 --> 00:02:04,375 Here comes Ethan Hunt. 30 00:02:04,406 --> 00:02:06,646 Careful, H, there's loose rock around the elbow. 31 00:02:06,678 --> 00:02:08,983 Worry about your ropes, bitches. 32 00:02:09,014 --> 00:02:10,486 I'm fine. 33 00:02:10,518 --> 00:02:12,470 Whoo! 34 00:02:12,502 --> 00:02:13,910 Try to keep up! 35 00:02:23,926 --> 00:02:26,902 Taking your time there, hotshot. 36 00:02:26,935 --> 00:02:29,750 Hunter, you show off! 37 00:02:29,782 --> 00:02:30,838 HUNTER: Whoo! 38 00:03:06,454 --> 00:03:07,639 Dan! 39 00:03:11,030 --> 00:03:12,151 BECKY: Dan! 40 00:03:13,526 --> 00:03:14,935 HUNTER: Hold on, Dan. Hold on, I'm coming. 41 00:03:14,966 --> 00:03:16,183 BECKY: Dan, are you okay? 42 00:03:16,214 --> 00:03:19,094 Just hold on. I'm coming down. 43 00:03:19,127 --> 00:03:21,622 DAN: Come on. Come on. I can't make it. 44 00:03:21,655 --> 00:03:23,798 Oh, my God. DAN: Okay, Becky, Becky. 45 00:03:23,831 --> 00:03:25,079 I just need a little more length. 46 00:03:25,111 --> 00:03:27,350 Can you un-clip? Are you secure? 47 00:03:27,382 --> 00:03:28,759 Are you secure? Yeah. 48 00:03:28,790 --> 00:03:30,454 Yeah, I'm... I'm secure. 49 00:03:30,487 --> 00:03:32,342 Just un-clip and I'll be able to swing to the rock. 50 00:03:32,374 --> 00:03:34,102 Okay. DAN: I think I can reach it. 51 00:03:34,135 --> 00:03:35,158 Ready? 52 00:03:39,511 --> 00:03:40,758 BECKY: Can you reach it? 53 00:03:40,790 --> 00:03:42,103 DAN: Just... Just one second. 54 00:03:42,134 --> 00:03:43,606 All right. I think I can make it. 55 00:03:43,638 --> 00:03:45,079 HUNTER: Hold on, Dan. 56 00:03:45,110 --> 00:03:46,486 I'm almost there. 57 00:03:46,518 --> 00:03:47,542 Just need a little more momentum. 58 00:03:47,575 --> 00:03:48,662 Okay. 59 00:03:49,398 --> 00:03:50,870 DAN: No! 60 00:03:52,759 --> 00:03:53,815 Dan! 61 00:04:17,846 --> 00:04:19,222 BECKY: Hey! 62 00:04:19,255 --> 00:04:20,374 DAN: Hey, this is Becky and Dan. 63 00:04:20,407 --> 00:04:21,302 Leave a message. 64 00:04:21,334 --> 00:04:23,414 MAN: Hey, Becky, it's me. 65 00:04:23,447 --> 00:04:27,062 Look, I've tried to console you every way I know how. 66 00:04:27,094 --> 00:04:28,662 But I... 67 00:04:28,694 --> 00:04:31,894 I can't help you if you don't pick up the phone. 68 00:04:31,927 --> 00:04:34,486 Sweetheart, I'm worried about you. 69 00:04:34,518 --> 00:04:36,406 So whenever you stop hating on me, 70 00:04:37,430 --> 00:04:38,678 I am here. 71 00:05:07,735 --> 00:05:09,046 Hey, what's up? 72 00:05:11,318 --> 00:05:12,918 This is just the voice mail. 73 00:05:12,950 --> 00:05:14,294 You've reached Dan. 74 00:05:14,327 --> 00:05:16,087 Just leave a message, I'll hit you back when I can. 75 00:05:16,118 --> 00:05:17,815 Get it off at the beep. 76 00:05:18,710 --> 00:05:19,798 Hey. 77 00:05:21,686 --> 00:05:22,774 Miss you. 78 00:05:30,679 --> 00:05:33,655 Dad, what? Are you stalking me now? 79 00:05:33,686 --> 00:05:35,383 No, I just don't know what else to do, 80 00:05:35,414 --> 00:05:37,046 'cause you're not answering your phone. 81 00:05:37,078 --> 00:05:38,423 Take a hint. 82 00:05:38,455 --> 00:05:39,766 I... I think this is getting a little bit ridiculous. 83 00:05:39,798 --> 00:05:41,239 "Ridiculous"? 84 00:05:41,270 --> 00:05:43,831 You told me I shouldn't be so broken up about him, 85 00:05:43,862 --> 00:05:45,847 because he was an asshole. No. 86 00:05:45,878 --> 00:05:47,798 I said that maybe he didn't belong on this pedestal 87 00:05:47,831 --> 00:05:49,622 that you were putting him up on, 88 00:05:49,654 --> 00:05:51,830 that he wasn't this martyr that you've been making him out to be. 89 00:05:51,863 --> 00:05:53,591 This is how you console your daughter? 90 00:05:53,623 --> 00:05:55,766 I just want you to be able to move on with your life. 91 00:05:55,799 --> 00:05:59,894 I don't want to move on. I miss him! 92 00:05:59,926 --> 00:06:02,102 Every day, I miss the way he looked at me. 93 00:06:02,134 --> 00:06:03,319 I miss the way he made me feel. 94 00:06:03,350 --> 00:06:04,343 Sweetie. Don't! 95 00:06:04,375 --> 00:06:05,718 Don't what? 96 00:06:05,750 --> 00:06:07,319 What do you think you're doing, Becky? 97 00:06:07,351 --> 00:06:09,047 Getting away from you. You are not driving. Stop it. 98 00:06:09,079 --> 00:06:10,518 Fuck off! 99 00:06:10,550 --> 00:06:12,055 You don't get to talk to me like that. 100 00:06:12,086 --> 00:06:14,903 Your mother and I, we raised you better than that. 101 00:06:14,935 --> 00:06:16,694 So getting shit-faced 102 00:06:16,727 --> 00:06:19,222 and pushing the people away that love you, 103 00:06:19,831 --> 00:06:21,175 it's not gonna work. 104 00:06:21,206 --> 00:06:22,231 All right, look, 105 00:06:22,262 --> 00:06:24,886 a horrible thing happened to you, 106 00:06:24,918 --> 00:06:27,031 but you have to start living your life again. 107 00:06:27,062 --> 00:06:28,694 All right? 108 00:06:28,726 --> 00:06:30,134 There's a whole big wide world out there that needs you 109 00:06:30,167 --> 00:06:31,831 and believe it or not, I need you. 110 00:06:32,887 --> 00:06:34,711 Let me give you a ride home. 111 00:06:36,694 --> 00:06:37,975 I'd rather walk. 112 00:06:41,335 --> 00:06:42,583 Let me ask you something. 113 00:06:44,086 --> 00:06:45,302 If roles reversed, 114 00:06:45,334 --> 00:06:48,055 if it had been you that had fallen that day, 115 00:06:48,086 --> 00:06:50,038 do you think Dan is standing out here alone? 116 00:06:50,071 --> 00:06:52,855 Drowning in booze, grief, sorrow, 117 00:06:52,886 --> 00:06:54,775 whatever the hell this is? 118 00:06:56,054 --> 00:06:57,943 He's not. 119 00:06:57,974 --> 00:06:59,575 And you damn well know it. 120 00:07:00,887 --> 00:07:03,222 God damn it, Becky, I need you to try. 121 00:07:05,623 --> 00:07:07,574 Do you know what I need, Dad? 122 00:07:07,607 --> 00:07:09,686 I need you to leave me alone. 123 00:07:18,103 --> 00:07:19,094 God damn it. 124 00:07:27,703 --> 00:07:29,846 The number you have called has been disconnected. 125 00:07:32,054 --> 00:07:33,238 No. 126 00:07:34,198 --> 00:07:35,383 No! 127 00:08:13,687 --> 00:08:15,863 Hi! Hey. 128 00:08:15,895 --> 00:08:18,518 You look, um... 129 00:08:18,551 --> 00:08:20,022 Awful. Yeah. 130 00:08:20,054 --> 00:08:21,655 Yeah, like really freakin' awful. 131 00:08:21,686 --> 00:08:23,062 Well, come here. 132 00:08:26,551 --> 00:08:29,782 So, what brings you back? 133 00:08:29,815 --> 00:08:31,223 Are you finally ready to rest? 134 00:08:32,279 --> 00:08:33,943 I'll rest when I'm dead. 135 00:08:35,126 --> 00:08:37,302 I have something that's planned. 136 00:08:37,334 --> 00:08:38,743 And I need a partner in crime. 137 00:08:40,694 --> 00:08:44,342 Look, your dad called me a few weeks ago. 138 00:08:44,374 --> 00:08:46,038 He didn't know who else to turn to. 139 00:08:46,070 --> 00:08:48,022 And he said that you were in a bad place. 140 00:08:48,055 --> 00:08:50,231 He had no right to do that. He's worried about you. 141 00:08:50,263 --> 00:08:51,415 It's coming up on a year. 142 00:08:51,446 --> 00:08:53,654 He doesn't want you to be alone. 143 00:08:53,686 --> 00:08:55,606 Look, the only thing that drives me crazier 144 00:08:55,638 --> 00:08:58,454 than Dan's boxed ashes collecting dust in there, 145 00:08:58,486 --> 00:09:01,462 is my best friend stuck in here with him. 146 00:09:01,495 --> 00:09:03,671 So I have something that I wanna pitch you. 147 00:09:03,703 --> 00:09:04,759 You're not gonna like it, 148 00:09:04,790 --> 00:09:06,551 but just try to keep an open mind. 149 00:09:06,583 --> 00:09:07,735 Look... 150 00:09:10,006 --> 00:09:12,950 The B-67 TV Tower. 151 00:09:12,982 --> 00:09:14,870 It's only a six-hour drive from here. 152 00:09:14,902 --> 00:09:16,822 I was planning on climbing it this weekend 153 00:09:16,855 --> 00:09:18,967 and I wanted to see if you'd climb it with me. 154 00:09:22,007 --> 00:09:23,542 It would be an adventure, 155 00:09:24,566 --> 00:09:26,614 like old times. 156 00:09:26,647 --> 00:09:28,598 And you could scatter Dan's ashes on top. 157 00:09:30,230 --> 00:09:32,311 I just... I haven't climbed since... 158 00:09:32,342 --> 00:09:33,302 I get it. 159 00:09:34,934 --> 00:09:36,278 But if you don't confront your fears, 160 00:09:36,311 --> 00:09:37,846 you are always going to be afraid. 161 00:09:38,966 --> 00:09:40,630 What is it that Dan used to say? 162 00:09:41,846 --> 00:09:44,630 Don't die if you wanna live 163 00:09:44,662 --> 00:09:47,063 or keep living even if you're dying. 164 00:09:47,095 --> 00:09:48,823 Shit, I feel like I'm messing this pitch up. 165 00:09:48,854 --> 00:09:50,614 No, I'm sorry. 166 00:09:50,647 --> 00:09:52,150 Hunter, I just... I can't. 167 00:09:53,654 --> 00:09:56,278 It's like I know I can't do it, I'm sorry. 168 00:09:56,311 --> 00:09:58,006 Hey, you're gonna be okay. 169 00:09:58,038 --> 00:09:59,926 I can't. Hey, hey, it's okay. 170 00:09:59,958 --> 00:10:01,814 It's okay. 171 00:10:38,774 --> 00:10:40,150 Morning, princess. 172 00:10:42,454 --> 00:10:44,630 What's wrong? 173 00:10:44,663 --> 00:10:46,934 "If you're scared of dying, don't be afraid to live." 174 00:10:48,886 --> 00:10:50,390 That's what Dan used to say. 175 00:10:52,183 --> 00:10:53,815 Let's do it. 176 00:10:53,846 --> 00:10:57,047 Let's climb your stupid tower. 177 00:10:57,079 --> 00:10:59,030 Oh, my God, Becky, baby, I'm so excited! 178 00:11:06,358 --> 00:11:08,567 BECKY: I've never actually seen this video. 179 00:11:10,262 --> 00:11:11,862 Shit, I was really ripped. 180 00:11:11,894 --> 00:11:14,102 Yeah! You're awesome. 181 00:11:14,134 --> 00:11:16,151 That is the Becky that we need for this trip. 182 00:11:18,614 --> 00:11:19,831 BECKY: Aw! 183 00:11:19,862 --> 00:11:22,838 Holy shit! Look at your beaming face. 184 00:11:22,871 --> 00:11:24,566 Now, who's this in the photo with you? 185 00:11:24,598 --> 00:11:26,518 I don't know. It's an oldie. 186 00:11:26,551 --> 00:11:28,631 Who is it? Nobody. 187 00:11:28,663 --> 00:11:30,487 Just give it back. Hunter has a boyfriend. 188 00:11:30,518 --> 00:11:32,567 It's nothing. Just some guy. 189 00:11:32,599 --> 00:11:35,191 Oh, that some guy sure knew how to tickle your whistle. 190 00:11:47,575 --> 00:11:48,950 Yo, what's up, guys? 191 00:11:48,983 --> 00:11:51,350 Danger D, and I'm back stateside, yo, 192 00:11:51,382 --> 00:11:53,238 hashtag, super badass. 193 00:11:53,270 --> 00:11:55,607 Okay, in my defense, 194 00:11:55,639 --> 00:11:57,655 I may act like a total dick on camera, 195 00:11:57,686 --> 00:11:58,679 but it's worth it. 196 00:11:58,711 --> 00:12:00,247 I get paid for this shit. 197 00:12:00,278 --> 00:12:02,359 It's enough to keep me traveling and you know me, 198 00:12:02,390 --> 00:12:04,982 I have to be doing dangerous shit to keep my blood pumping, 199 00:12:05,014 --> 00:12:06,902 so I might as well monetize that. 200 00:12:06,934 --> 00:12:09,622 I'm just saying if you're gonna be a YouTuber, 201 00:12:09,655 --> 00:12:11,510 why not be yourself? You are awesome. 202 00:12:11,542 --> 00:12:13,975 Natural born click-bait. No. 203 00:12:14,006 --> 00:12:17,174 What we're doing here, this is clickbait. 204 00:12:20,278 --> 00:12:22,231 Excuse me? 205 00:12:22,262 --> 00:12:24,214 Do you have somewhere I could charge my phone? 206 00:12:24,247 --> 00:12:25,942 Power ain't free, ma'am. 207 00:12:25,975 --> 00:12:29,047 Oh, and do you know where the B-67 TV Tower is? 208 00:12:29,078 --> 00:12:30,167 We can't find it on the map. 209 00:12:31,127 --> 00:12:33,558 You don't need a map. 210 00:12:33,590 --> 00:12:34,967 You see that light way up there? 211 00:12:36,662 --> 00:12:38,390 That's your tower. 212 00:12:38,422 --> 00:12:40,375 That's insanely high. 213 00:12:42,518 --> 00:12:44,054 What's with the light? 214 00:12:44,086 --> 00:12:44,982 I thought you said it was out of commission. 215 00:12:45,014 --> 00:12:47,351 So aircraft can see it. 216 00:12:47,383 --> 00:12:49,782 You know, this was once the tallest structure in the U.S. 217 00:12:51,223 --> 00:12:53,815 Now it's just this old relic. 218 00:12:53,846 --> 00:12:55,798 They're due to tear it down next winter. 219 00:12:57,110 --> 00:12:58,582 Becky? 220 00:12:58,615 --> 00:13:00,438 Becky? 221 00:13:00,470 --> 00:13:02,390 What? Give me your phone charger. 222 00:13:03,446 --> 00:13:04,471 What are you doing? 223 00:13:06,743 --> 00:13:08,471 A very cool life hack. 224 00:13:10,615 --> 00:13:12,247 Now I'm just gonna line up the prongs 225 00:13:12,278 --> 00:13:14,263 with the elements in the lamp. 226 00:13:14,294 --> 00:13:15,319 And... 227 00:13:17,911 --> 00:13:19,702 How's that for a dumb YouTuber? 228 00:13:38,838 --> 00:13:41,047 DAN: Hey, honey. 229 00:13:41,078 --> 00:13:42,902 BECKY: Mm-hmm. DAN: Did you sleep well? 230 00:13:48,887 --> 00:13:50,006 I love you. 231 00:13:55,255 --> 00:13:57,014 You're not gonna say it back? 232 00:13:58,327 --> 00:13:59,318 I am saying it. 233 00:14:00,214 --> 00:14:01,174 One... 234 00:14:02,327 --> 00:14:03,350 Four... 235 00:14:04,918 --> 00:14:05,878 Three... 236 00:14:06,998 --> 00:14:08,119 I love you. 237 00:14:28,118 --> 00:14:30,550 - Hey, come on, Becks. - Sun's up. 238 00:14:37,751 --> 00:14:39,607 What up, El Capitan? 239 00:14:39,638 --> 00:14:42,518 I don't know, but something's up, Sports Illustrated. 240 00:14:42,551 --> 00:14:43,543 Tits for clicks. 241 00:14:48,407 --> 00:14:49,559 Are you live streaming? 242 00:14:49,591 --> 00:14:51,734 No, dude. Shoot now, post later. 243 00:14:51,766 --> 00:14:53,111 Oh, good. I don't wanna be in it. 244 00:14:54,934 --> 00:14:57,239 Hey, guys. Danger D here 245 00:14:57,271 --> 00:15:00,023 and I have somebody very special for you to meet. 246 00:15:00,055 --> 00:15:03,446 Say hello, Becky C. Hi. 247 00:15:03,478 --> 00:15:05,142 And we have something 248 00:15:05,174 --> 00:15:08,663 totally batshit crazy for you guys today. 249 00:15:08,695 --> 00:15:12,439 The B-67 TV Tower. 250 00:15:12,470 --> 00:15:15,766 This bad boy is over 2,000 feet tall. 251 00:15:15,798 --> 00:15:17,303 And your homegirls 252 00:15:17,335 --> 00:15:19,927 are gonna be climbing to the tippy, tippy top. 253 00:15:21,686 --> 00:15:23,446 But don't worry, Becky C, because you're safe with... 254 00:15:23,478 --> 00:15:24,438 BECKY: Watch out! 255 00:15:31,511 --> 00:15:33,623 Holy shit! 256 00:15:33,655 --> 00:15:34,679 Whoo! 257 00:15:34,711 --> 00:15:36,822 Eight more lives, baby! 258 00:16:11,798 --> 00:16:12,791 Shit. 259 00:16:21,046 --> 00:16:22,966 Looks like we're walking from here. 260 00:16:22,998 --> 00:16:24,822 How far? I don't know. 261 00:16:27,158 --> 00:16:29,111 Like a mile? 262 00:16:29,143 --> 00:16:30,326 Maybe two-ish? 263 00:16:34,807 --> 00:16:36,727 BECKY: Damn, it's hot. 264 00:16:36,758 --> 00:16:38,903 HUNTER: You'll cool down once we get some air time. 265 00:16:40,375 --> 00:16:41,623 We've got enough water, you think? 266 00:16:41,654 --> 00:16:44,022 HUNTER: Water's check. Harnesses check. 267 00:16:44,054 --> 00:16:46,454 Super badass 4K drone check. 268 00:16:46,487 --> 00:16:48,982 Selfie stick, all the essentials. 269 00:16:49,015 --> 00:16:50,327 BECKY: Food? 270 00:16:50,359 --> 00:16:51,383 Nah, we'll be back in time before lunch... 271 00:16:51,415 --> 00:16:53,111 Oh, Jesus. 272 00:16:56,854 --> 00:16:57,974 Holy shit, they're big. 273 00:17:02,582 --> 00:17:04,375 It's still alive. 274 00:17:04,406 --> 00:17:05,494 Get off of him! 275 00:17:05,527 --> 00:17:07,030 Hey! Hey! Go away! 276 00:17:07,766 --> 00:17:09,302 Just go. Go! 277 00:17:16,151 --> 00:17:17,366 BECKY: Poor thing. 278 00:17:21,239 --> 00:17:22,518 Pricks. 279 00:17:24,119 --> 00:17:25,847 Survival of the fittest, right? 280 00:17:27,734 --> 00:17:29,687 You'd do the same if you were starving out here. 281 00:17:31,478 --> 00:17:33,719 "Feeling peckish." Hunter. 282 00:17:33,751 --> 00:17:35,191 What? 283 00:17:35,222 --> 00:17:36,311 That's funny. 284 00:17:49,622 --> 00:17:51,542 HUNTER: Holy shit, 300 likes. 285 00:17:51,574 --> 00:17:52,855 BECKY: Oh, wow. 286 00:17:56,311 --> 00:17:58,231 BECKY: I wonder how many of your followers are serial killers. 287 00:18:01,111 --> 00:18:02,327 Holy shit. 288 00:18:03,895 --> 00:18:05,782 Looks a lot bigger up close, right? 289 00:18:07,831 --> 00:18:09,718 This is sick. 290 00:18:11,414 --> 00:18:12,791 This is awful. 291 00:18:13,847 --> 00:18:15,446 Hey, guys! 292 00:18:15,478 --> 00:18:17,335 Danger D here. 293 00:18:17,366 --> 00:18:21,046 And we are at the foot of this stomach-churningly massive 294 00:18:21,078 --> 00:18:23,447 fourth-highest structure in the U.S. 295 00:18:23,479 --> 00:18:25,782 We're gonna begin our grueling journey 296 00:18:25,814 --> 00:18:28,151 with an 1,800-foot ladder climb 297 00:18:28,183 --> 00:18:30,646 inside a steel cage. 298 00:18:30,678 --> 00:18:31,862 And then after the cage... 299 00:18:33,271 --> 00:18:35,990 ...we have a 200-foot, vertigo-inspiring mast 300 00:18:36,023 --> 00:18:37,654 with an external ladder. 301 00:18:37,687 --> 00:18:40,534 Your girl's gonna be wide open to the elements. 302 00:18:40,567 --> 00:18:43,447 And then beyond that, we have the precipice. 303 00:18:43,478 --> 00:18:46,454 The ledge. The top of the world, Ma. 304 00:18:46,487 --> 00:18:47,479 BECKY: Hunter? 305 00:18:52,087 --> 00:18:53,815 I'm sorry. I can't do it. 306 00:18:53,846 --> 00:18:55,255 Babe, of course you can. 307 00:18:55,286 --> 00:18:57,047 No, um, I really can't. I'm, like... 308 00:18:58,135 --> 00:18:59,798 I'm petrified. I'm, like, shaking. 309 00:19:00,823 --> 00:19:01,847 I'm here. 310 00:19:03,318 --> 00:19:04,438 Take a breath. 311 00:19:06,806 --> 00:19:09,367 After Dan died, I was afraid of my own shadow. 312 00:19:10,294 --> 00:19:12,311 But I pushed through. 313 00:19:12,343 --> 00:19:14,902 I overcame the fear. I took control. 314 00:19:16,183 --> 00:19:18,871 Do not let this fear consume you. 315 00:19:18,902 --> 00:19:21,847 Come at it head on and kick its ass. 316 00:19:21,878 --> 00:19:24,950 If you can beat it, you can beat anything. 317 00:19:24,983 --> 00:19:28,246 And I'm right here beside you the whole time. 318 00:19:29,879 --> 00:19:32,311 You are so much stronger than you think you are. 319 00:19:33,398 --> 00:19:35,062 So shut your shit. 320 00:19:35,095 --> 00:19:36,278 And let's do this. 321 00:19:38,486 --> 00:19:40,087 BECKY: God, Hunter. 322 00:19:40,118 --> 00:19:41,782 You know, that's the kind of shit 323 00:19:41,815 --> 00:19:43,286 you should be posting on Instagram. 324 00:19:44,246 --> 00:19:45,206 Come on. 325 00:19:49,430 --> 00:19:51,671 Dude, this is so cool. 326 00:19:51,703 --> 00:19:53,174 Holy shit. 327 00:19:55,255 --> 00:19:56,982 Look at this. 328 00:19:57,014 --> 00:19:59,862 BECKY: Damn it, Hunter. You are such an asshole. 329 00:20:00,982 --> 00:20:02,327 What are you getting us into? 330 00:20:02,359 --> 00:20:03,479 HUNTER: Don't worry. 331 00:20:03,511 --> 00:20:05,718 We've got 50 feet of rope between us. 332 00:20:05,750 --> 00:20:07,606 We're clipped in and we're all good. 333 00:20:08,791 --> 00:20:09,974 Okay. 334 00:20:10,007 --> 00:20:11,414 One rung at a time, 335 00:20:11,446 --> 00:20:12,535 and let me know if you have to rest. 336 00:20:43,094 --> 00:20:44,407 Okay, okay. 337 00:20:53,143 --> 00:20:54,582 HUNTER: See? 338 00:20:54,614 --> 00:20:55,702 It's easy. 339 00:20:59,414 --> 00:21:00,502 Sure. 340 00:21:02,422 --> 00:21:03,959 You're doing great. Come on. 341 00:21:46,871 --> 00:21:48,023 You okay? 342 00:21:49,718 --> 00:21:50,743 No. 343 00:21:52,342 --> 00:21:53,398 You're doing great. 344 00:21:53,846 --> 00:21:54,806 Come on. 345 00:22:30,967 --> 00:22:31,927 Hunter? 346 00:22:34,646 --> 00:22:36,055 Hunter? Yeah? 347 00:22:36,086 --> 00:22:37,943 Can we rest a moment? 348 00:22:37,975 --> 00:22:39,350 I need a drink. 349 00:22:39,382 --> 00:22:40,342 Of course. 350 00:22:42,743 --> 00:22:44,534 Those guy lines means we're halfway up. 351 00:22:48,631 --> 00:22:49,782 Perfect spot. 352 00:22:51,350 --> 00:22:52,918 Wanna know something crazy? 353 00:22:54,103 --> 00:22:55,094 What? 354 00:22:55,127 --> 00:22:56,758 Halfway up. 355 00:22:56,791 --> 00:22:59,575 That means we've climbed about 1,000 feet. 356 00:22:59,606 --> 00:23:01,718 So we've climbed the height of the Eiffel Tower. 357 00:23:03,286 --> 00:23:04,759 Please don't say shit like that, Hunter. 358 00:23:05,911 --> 00:23:07,414 Whoa! 359 00:23:07,447 --> 00:23:10,231 There's the motel. And the diner. 360 00:23:10,262 --> 00:23:13,367 No way. Looks like a little toy town. 361 00:23:18,038 --> 00:23:19,606 Let's just get this over with. 362 00:23:19,638 --> 00:23:20,598 Yeah. 363 00:23:24,151 --> 00:23:25,430 Come on. 364 00:23:25,462 --> 00:23:26,422 Catch up. 365 00:23:44,951 --> 00:23:46,742 That's it. 366 00:23:46,774 --> 00:23:48,535 Becky, you're doing amazing. 367 00:23:51,926 --> 00:23:53,302 Come on! 368 00:23:53,335 --> 00:23:54,518 Come on, Becky! 369 00:24:10,807 --> 00:24:12,662 Okay. 370 00:24:12,694 --> 00:24:14,966 This is the end of the internal ladder. 371 00:24:14,999 --> 00:24:17,238 One step at a time, okay. You got this. 372 00:24:18,871 --> 00:24:22,038 The next 200 feet is external. 373 00:24:22,070 --> 00:24:23,222 I'm not gonna lie. 374 00:24:23,254 --> 00:24:24,503 It's gonna get a little bit crazy 375 00:24:24,535 --> 00:24:26,102 when we're out of the cage in the open. 376 00:24:26,134 --> 00:24:27,191 But don't panic. 377 00:24:38,678 --> 00:24:40,278 BECKY: Hunter. 378 00:24:40,310 --> 00:24:41,558 Hunter! 379 00:24:41,591 --> 00:24:43,126 Hunter! Hunter! 380 00:24:43,158 --> 00:24:45,527 Becky! You gotta come up. It's so sick! 381 00:24:47,287 --> 00:24:48,343 BECKY: Okay. 382 00:25:01,046 --> 00:25:02,326 Hunter? 383 00:25:02,358 --> 00:25:03,671 I'm here. 384 00:25:03,703 --> 00:25:05,462 It's just like 200 feet more, that's all. 385 00:25:05,494 --> 00:25:07,094 I can't! 386 00:25:07,126 --> 00:25:08,534 Yes, you can! 387 00:25:09,398 --> 00:25:12,214 Just look up and only up. 388 00:25:16,886 --> 00:25:19,286 You're doing great. You got this. 389 00:25:22,454 --> 00:25:23,446 Okay. 390 00:25:23,894 --> 00:25:24,887 Okay. 391 00:25:35,894 --> 00:25:36,886 Okay. 392 00:25:57,398 --> 00:25:59,222 Yeah! You're killing it! 393 00:25:59,254 --> 00:26:00,247 Whoo! 394 00:26:04,151 --> 00:26:05,143 You're okay. 395 00:26:06,614 --> 00:26:08,183 Remember, only look up. 396 00:26:14,422 --> 00:26:15,767 What the hell are we doing? 397 00:26:16,438 --> 00:26:17,750 Hey! 398 00:26:17,783 --> 00:26:19,414 Stop overthinking. 399 00:26:19,447 --> 00:26:21,175 BECKY: How? HUNTER: I don't know. 400 00:26:21,206 --> 00:26:23,575 Concentrate on something else, like... 401 00:26:23,606 --> 00:26:27,254 Sing a, a nursery rhyme or some shit. 402 00:26:30,359 --> 00:26:31,702 BECKY: Okay, okay. 403 00:26:32,150 --> 00:26:33,878 Okay. 404 00:26:42,518 --> 00:26:44,118 Down! 405 00:26:45,334 --> 00:26:46,615 I wouldn't have picked that one. 406 00:26:48,214 --> 00:26:49,846 Wow. 407 00:26:49,878 --> 00:26:51,446 Okay. Okay, Becks, 408 00:26:51,479 --> 00:26:54,710 this is gonna look a little bit worse than it is. 409 00:26:54,742 --> 00:26:57,526 Ah, what the hell, Hunter? Let's just go back down! 410 00:27:02,039 --> 00:27:05,270 Becky, if I let you go back now, 411 00:27:05,302 --> 00:27:06,551 fear wins. 412 00:27:06,583 --> 00:27:09,142 And I'm not going to let that happen. 413 00:27:42,775 --> 00:27:43,927 HUNTER: It's okay, Becks. 414 00:27:45,911 --> 00:27:46,903 It's okay. 415 00:27:46,934 --> 00:27:48,342 I've got your weight. 416 00:27:50,422 --> 00:27:52,310 BECKY: Thanks. Okay. 417 00:28:09,143 --> 00:28:10,486 HUNTER: Reach up. 418 00:28:10,518 --> 00:28:11,542 BECKY: Okay. HUNTER: Oh, yeah. 419 00:28:19,382 --> 00:28:20,567 Okay. 420 00:28:20,599 --> 00:28:23,158 Smooth as sailing to the top now. 421 00:28:23,191 --> 00:28:24,214 You got this. 422 00:28:26,774 --> 00:28:28,855 I actually really do hate you, Hunter. 423 00:28:30,199 --> 00:28:32,054 Hey, does this ladder feel loose to you? 424 00:28:35,542 --> 00:28:37,430 Stop, you dick, Hunter! 425 00:28:37,462 --> 00:28:39,286 Sorry. 426 00:28:45,014 --> 00:28:48,118 What was that? 427 00:28:48,151 --> 00:28:50,423 HUNTER: Come on, we're almost there. 428 00:28:54,071 --> 00:28:55,798 Come on. Okay. 429 00:29:24,631 --> 00:29:25,591 HUNTER: Wow. 430 00:29:29,846 --> 00:29:31,255 Becky, you're not gonna believe this. 431 00:29:31,286 --> 00:29:32,567 You gotta come up here. I'm coming. 432 00:29:34,519 --> 00:29:36,086 BECKY: Okay. HUNTER: Whoo! 433 00:29:37,046 --> 00:29:38,071 BECKY: Okay. 434 00:29:42,710 --> 00:29:43,670 Hunter. 435 00:29:51,031 --> 00:29:52,694 Hey, trust me. 436 00:29:54,839 --> 00:29:56,022 Okay, okay. 437 00:30:06,263 --> 00:30:07,894 HUNTER: Fuck, Becky! 438 00:30:07,927 --> 00:30:09,718 Oh, I'm here. Oh, my God. 439 00:30:18,422 --> 00:30:20,118 Oh, my God. 440 00:30:20,150 --> 00:30:21,463 We did it, Becks! 441 00:30:21,494 --> 00:30:22,550 I knew you could. 442 00:30:23,414 --> 00:30:24,886 BOTH: Whoo! 443 00:30:41,270 --> 00:30:42,710 BOTH: Whoo! 444 00:30:45,206 --> 00:30:46,934 HUNTER: Here we go! 445 00:30:50,423 --> 00:30:52,375 HUNTER: On top of the goddamn world! 446 00:30:52,406 --> 00:30:53,846 BECKY: Whoo! 447 00:30:57,014 --> 00:30:58,518 HUNTER: Do you wanna try? 448 00:31:00,631 --> 00:31:01,847 Shit! Hunter, stop! 449 00:31:01,879 --> 00:31:03,607 Just focus on getting a good shot. 450 00:31:03,638 --> 00:31:05,431 I didn't wear this stupid bra for nothing. 451 00:31:05,462 --> 00:31:06,551 No. 452 00:31:06,583 --> 00:31:07,703 No, Hunter. Whoo! 453 00:31:10,070 --> 00:31:11,126 HUNTER: Swoop it around! 454 00:31:13,526 --> 00:31:15,031 Seize your day! 455 00:31:15,062 --> 00:31:17,174 Okay. Oh, my God. 456 00:31:28,727 --> 00:31:30,134 How'd it look? 457 00:31:30,166 --> 00:31:32,438 Insane! Insane. Crazy. 458 00:31:33,974 --> 00:31:36,535 Let's get this bad boy back. 459 00:31:36,566 --> 00:31:40,151 Holy shit, so sick, dude. 460 00:31:40,183 --> 00:31:42,806 Okay. Now the ultimate, Becks. 461 00:31:42,838 --> 00:31:44,054 Your turn. 462 00:31:48,887 --> 00:31:50,711 What? No. 463 00:31:50,743 --> 00:31:52,598 Do you want to kick fear in the dick or not? 464 00:31:52,631 --> 00:31:56,086 No. No, Hunter. 465 00:31:56,118 --> 00:31:57,974 The old Becky would have done it. 466 00:31:59,543 --> 00:32:01,526 Just saying... Dude. 467 00:32:01,559 --> 00:32:03,958 Here. I'll hold your hand. 468 00:32:09,686 --> 00:32:11,126 Okay. Yeah? 469 00:32:11,159 --> 00:32:12,438 Okay. 470 00:32:13,079 --> 00:32:14,711 Shit. 471 00:32:14,743 --> 00:32:16,375 Come on, come on! 472 00:32:17,719 --> 00:32:19,126 You can do this. 473 00:32:21,751 --> 00:32:23,062 You can do it. 474 00:32:23,095 --> 00:32:26,231 BECKY: Okay, okay, okay. 475 00:32:26,263 --> 00:32:29,111 HUNTER: I got you. BECKY: Okay. 476 00:32:29,143 --> 00:32:30,646 Okay. Whoa! 477 00:32:30,678 --> 00:32:32,150 HUNTER: You can trust me. BECKY: Whoa, okay. 478 00:32:32,183 --> 00:32:33,911 HUNTER: I've got you, Becks. BECKY: Oh, my God. 479 00:32:35,126 --> 00:32:36,342 Careful over the ledge. 480 00:32:37,462 --> 00:32:39,222 Take it easy. 481 00:32:39,254 --> 00:32:41,719 Okay, I've got you. I've got you. 482 00:32:47,926 --> 00:32:49,207 Open your eyes. 483 00:32:51,350 --> 00:32:53,782 Whoo-hoo! 484 00:32:59,446 --> 00:33:01,687 Okay, just one more. 485 00:33:06,230 --> 00:33:08,215 You're coming up right now. 486 00:33:11,894 --> 00:33:13,174 My God, you did it. 487 00:33:13,207 --> 00:33:15,991 You did it! You did it, you idiot. 488 00:33:18,710 --> 00:33:20,887 Yes! Look. 489 00:33:20,918 --> 00:33:23,030 Look how amazing these are. Oh, my God. 490 00:33:23,063 --> 00:33:24,887 Whoa! 491 00:33:28,310 --> 00:33:31,351 Next time you are ever afraid of anything, 492 00:33:31,382 --> 00:33:33,078 I want you to look at these 493 00:33:33,110 --> 00:33:34,998 and know that you have nothing to be afraid of. 494 00:33:36,535 --> 00:33:39,127 Thank you. Yeah. 495 00:33:39,158 --> 00:33:40,630 I'm really proud of you. 496 00:33:41,782 --> 00:33:43,094 Dan would be, too. 497 00:33:47,030 --> 00:33:47,990 Yeah. 498 00:33:55,735 --> 00:33:57,110 Okay. 499 00:33:58,070 --> 00:33:59,447 Okay, it's time. 500 00:34:33,782 --> 00:34:36,727 You and I were one, Dan. 501 00:34:38,422 --> 00:34:40,214 And whenever I needed a laugh, 502 00:34:41,494 --> 00:34:44,022 you told me one of your shit jokes. 503 00:34:48,982 --> 00:34:50,806 And whenever I needed a shoulder to cry on, 504 00:34:50,838 --> 00:34:51,895 it was yours. 505 00:34:55,031 --> 00:34:57,047 And now you're gone and I'm... 506 00:35:00,470 --> 00:35:02,390 I don't feel whole anymore. 507 00:35:07,607 --> 00:35:11,126 I miss you, um, just so much and I'm... 508 00:35:12,599 --> 00:35:14,294 I love you. 509 00:35:15,830 --> 00:35:17,014 Goodbye, Dan. 510 00:35:33,527 --> 00:35:34,998 Hey. I'm sorry. 511 00:35:36,535 --> 00:35:38,806 I just didn't expect it to hit me like that. 512 00:35:39,766 --> 00:35:41,239 Yeah. 513 00:35:41,270 --> 00:35:43,223 I've just been so far away for so long. 514 00:35:44,726 --> 00:35:46,838 It just didn't really feel real until then. 515 00:35:51,767 --> 00:35:53,206 Come on. 516 00:35:53,238 --> 00:35:58,166 Let's get back down on earth, okay? 517 00:35:58,198 --> 00:35:59,990 I don't know about you, but I really need to pee. 518 00:36:00,022 --> 00:36:01,975 I've needed to pee since we passed the Eiffel Tower. 519 00:36:03,254 --> 00:36:04,918 Okay? 520 00:36:04,951 --> 00:36:06,934 Okay, home time. 521 00:36:06,967 --> 00:36:08,279 BECKY: Home time. 522 00:36:08,311 --> 00:36:10,518 Harnesses? Harnesses. 523 00:36:14,743 --> 00:36:17,366 Think of the ice-cold beers waiting for us. 524 00:36:17,398 --> 00:36:18,614 BECKY: Oh, stop. 525 00:36:20,534 --> 00:36:23,383 I've got you. Okay, slowly. 526 00:36:23,414 --> 00:36:24,599 BECKY: Okay. 527 00:36:24,631 --> 00:36:26,359 Uh, I'm just getting a stitch here. 528 00:36:26,390 --> 00:36:28,022 Okay, okay. 529 00:36:45,271 --> 00:36:46,231 Okay. 530 00:37:02,422 --> 00:37:03,382 Hunter! 531 00:37:12,918 --> 00:37:14,359 No! 532 00:37:23,575 --> 00:37:26,455 Oh, my God! Oh, my God, holy shit. 533 00:37:28,534 --> 00:37:31,222 Don't let go. Yeah, I got you. 534 00:37:31,255 --> 00:37:32,246 Hunter! 535 00:37:40,790 --> 00:37:41,942 Oh, God, please don't drop me. 536 00:37:46,550 --> 00:37:47,638 Don't drop me. 537 00:37:59,383 --> 00:38:00,343 Becks? 538 00:38:05,815 --> 00:38:07,031 I've got you, Becks. 539 00:38:10,039 --> 00:38:11,478 BECKY: I can see the ladder. 540 00:38:25,526 --> 00:38:27,127 HUNTER: I've got you. 541 00:38:31,190 --> 00:38:32,598 I just died almost. 542 00:38:35,959 --> 00:38:38,455 Oh, my God. 543 00:38:38,486 --> 00:38:40,727 Did that really just happen? 544 00:38:40,759 --> 00:38:43,062 Oh, my... Jesus Christ! 545 00:38:43,094 --> 00:38:44,215 I wish we'd filmed that. 546 00:38:46,006 --> 00:38:47,575 Oh, you're here. 547 00:38:47,606 --> 00:38:49,846 Let's get back on the ground before I actually pee myself. 548 00:38:49,878 --> 00:38:51,031 Yeah. 549 00:38:51,062 --> 00:38:52,054 Okay, take two. 550 00:39:01,366 --> 00:39:02,551 HUNTER: Oh, no. 551 00:39:03,542 --> 00:39:04,502 The ladder. 552 00:39:05,302 --> 00:39:06,326 It's gone. 553 00:39:23,159 --> 00:39:25,366 Hunter, how do we get down? 554 00:39:25,398 --> 00:39:26,486 Shit! 555 00:39:26,518 --> 00:39:27,607 Please tell me there's a way to go down. 556 00:39:27,638 --> 00:39:29,879 There's nothing on the pole I can get a good foothold on. 557 00:39:29,911 --> 00:39:31,670 No. Oh, no. 558 00:39:31,703 --> 00:39:33,302 BECKY: No, no, no. 559 00:39:33,334 --> 00:39:35,447 Um, there must be something. 560 00:39:37,430 --> 00:39:38,774 BECKY: No. Shit. 561 00:39:38,806 --> 00:39:40,279 I don't have a signal. 562 00:39:42,871 --> 00:39:43,862 I don't get it, either. 563 00:39:44,951 --> 00:39:46,550 I'm sure there's something, 564 00:39:46,582 --> 00:39:47,959 I'm sure it's just really spotty up here. 565 00:39:47,990 --> 00:39:49,591 No, we're too freaking high. There's no signal up here. 566 00:39:49,622 --> 00:39:50,999 We're gonna be okay. 567 00:39:51,031 --> 00:39:52,375 Freaking out is not gonna help anything right now. 568 00:39:52,406 --> 00:39:53,623 So just take a breath. 569 00:39:53,654 --> 00:39:55,158 We're stuck on a pizza-sized platform 570 00:39:55,190 --> 00:39:56,599 in the middle of nowhere, Hunter. 571 00:39:56,630 --> 00:39:59,062 Becky, freaking out is not gonna help anything. 572 00:39:59,095 --> 00:40:00,470 It's not gonna help, okay. 573 00:40:01,142 --> 00:40:02,102 It's okay. 574 00:40:03,798 --> 00:40:06,359 I'm sure we can... Wait, Hunter. Hunter, Hunter. 575 00:40:06,391 --> 00:40:07,670 Look at this. 576 00:40:07,702 --> 00:40:09,494 Oh, my God. 577 00:40:09,526 --> 00:40:11,478 Binoculars. Amazing. Okay. 578 00:40:12,374 --> 00:40:13,558 BECKY: We have a flare. 579 00:40:13,591 --> 00:40:14,551 Okay. 580 00:40:16,406 --> 00:40:17,462 Okay. 581 00:40:17,494 --> 00:40:18,551 This is great news. Okay. 582 00:40:27,191 --> 00:40:29,270 Oh, shit, our bag is down there. 583 00:40:30,934 --> 00:40:32,951 Oh, man, our water's in there. 584 00:40:34,903 --> 00:40:35,927 Shit, we're gonna die of thirst. 585 00:40:35,959 --> 00:40:37,687 No. No. We don't have water. 586 00:40:37,718 --> 00:40:39,222 No, think about it... The noise! 587 00:40:39,254 --> 00:40:40,502 That is how you die when you're stranded. 588 00:40:40,534 --> 00:40:42,134 The noise that this thing made when it crashed, 589 00:40:42,166 --> 00:40:44,630 there is no way nobody heard that. 590 00:40:44,663 --> 00:40:46,902 Okay? I'm... I'm sure that there 591 00:40:46,934 --> 00:40:50,038 are like multiple calls to 911 as we speak. 592 00:40:50,071 --> 00:40:51,287 Do you really think so? 593 00:40:52,054 --> 00:40:53,239 Yeah. 594 00:40:53,270 --> 00:40:54,295 Yeah, the cavalry is coming, okay? 595 00:40:54,326 --> 00:40:56,662 We just... We just have to wait. 596 00:40:56,695 --> 00:40:58,550 Okay. Okay. 597 00:41:00,694 --> 00:41:01,943 Holy... 598 00:41:01,975 --> 00:41:03,478 What? What? Becky, your leg. 599 00:41:03,511 --> 00:41:05,142 My God. 600 00:41:06,230 --> 00:41:07,735 What the hell? 601 00:41:07,766 --> 00:41:09,367 I didn't even notice this. 602 00:41:10,006 --> 00:41:11,479 Whoa! 603 00:41:11,510 --> 00:41:14,198 Um, whoa! Come here. Let's compress it. 604 00:41:14,231 --> 00:41:15,862 Are you okay? I know. Ow! It really hurts. 605 00:41:15,895 --> 00:41:17,174 Can you just like... I'm sorry, I'm sorry. 606 00:41:17,207 --> 00:41:18,775 Can you warn me? Okay. 607 00:41:18,806 --> 00:41:20,534 Count of three? Yeah. One... 608 00:41:20,566 --> 00:41:23,414 Two... Sorry. I'm really sorry. 609 00:41:23,446 --> 00:41:24,662 I know. Oh, man. 610 00:41:24,694 --> 00:41:26,551 Are you okay? 611 00:41:26,582 --> 00:41:28,694 Yeah, I know I'm like, I'm okay. It's like... 612 00:41:32,759 --> 00:41:35,383 I really have to pee. 613 00:41:35,414 --> 00:41:37,111 HUNTER: Just go. BECKY: No. 614 00:41:37,142 --> 00:41:39,254 HUNTER: Just pee. No, it's fine. I can hold it. 615 00:41:39,287 --> 00:41:40,822 I just need to get comfortable. 616 00:41:49,814 --> 00:41:50,903 Can you go any farther? 617 00:41:50,935 --> 00:41:52,919 It's, like, spraying. 618 00:41:52,951 --> 00:41:54,839 Okay, careful over the ledge. I'm trying. 619 00:41:54,871 --> 00:41:56,759 Stop looking at me. 620 00:41:56,791 --> 00:41:59,575 Oh, God. That's a relief. 621 00:41:59,606 --> 00:42:03,254 I'm just grateful you didn't need to shit. 622 00:42:03,287 --> 00:42:05,335 Okay, well, we should find a way to get comfortable, 623 00:42:05,366 --> 00:42:07,159 'cause I think we're gonna be up here for a while. 624 00:42:09,079 --> 00:42:10,039 All right. 625 00:42:14,966 --> 00:42:16,310 All right! 626 00:42:22,262 --> 00:42:23,958 Do you really think someone's coming? 627 00:42:25,463 --> 00:42:27,223 One million percent. 628 00:43:05,687 --> 00:43:09,431 Hey, Danger D, what's happening, guys? 629 00:43:09,463 --> 00:43:12,214 I'll tell you what's happenin', Becky C. 630 00:43:12,247 --> 00:43:16,855 We are stuck at the top of a 2,000-foot tower with no way down. 631 00:43:16,886 --> 00:43:19,798 And I shot some of the best goddamn footage of my life. 632 00:43:19,831 --> 00:43:21,494 And no way to upload it. 633 00:43:21,526 --> 00:43:22,838 That's what worrying you about the situation? 634 00:43:23,927 --> 00:43:25,718 It's quite ironic. 635 00:43:25,751 --> 00:43:27,734 Well, don't worry, you'll still be famous if you fall, 636 00:43:27,767 --> 00:43:29,687 as the girl who died taking a selfie. 637 00:43:29,719 --> 00:43:31,639 Now, that is ironic. 638 00:43:31,670 --> 00:43:34,262 I would like to be remembered for my life, not my death. 639 00:43:34,294 --> 00:43:36,151 Thank you very much. 640 00:43:36,182 --> 00:43:37,878 Hashtag, life over death. 641 00:43:37,910 --> 00:43:40,118 Hashtag, Becky's a dick hole. 642 00:43:40,151 --> 00:43:42,007 Hashtag, Hunter says 643 00:43:42,038 --> 00:43:43,542 she's doing this YouTube thing for the money, 644 00:43:43,574 --> 00:43:45,718 but really I think she's just like a "like" whore. 645 00:43:45,751 --> 00:43:46,838 It's not like that. 646 00:43:46,871 --> 00:43:48,758 Okay, what is it like then? 647 00:43:48,791 --> 00:43:50,743 Come on, show us who you are. 648 00:43:50,774 --> 00:43:51,926 Show us Shiloh Hunter. 649 00:43:52,951 --> 00:43:54,391 Tell us why you vlog. 650 00:43:56,599 --> 00:43:58,615 Okay, firstly, 651 00:43:58,646 --> 00:44:00,055 you're an asshole. 652 00:44:00,086 --> 00:44:01,430 Hmm. Yeah. 653 00:44:02,167 --> 00:44:03,223 Secondly, 654 00:44:04,918 --> 00:44:06,071 um... 655 00:44:08,215 --> 00:44:10,903 And this is gonna sound stupid, 656 00:44:12,854 --> 00:44:14,358 but I do this because of Dan. 657 00:44:19,382 --> 00:44:21,527 What happened... 658 00:44:21,559 --> 00:44:23,894 It just made me realize that life is fleeting. 659 00:44:26,455 --> 00:44:30,167 And I want to spread that message, that life is short, 660 00:44:30,199 --> 00:44:31,286 too short. 661 00:44:33,079 --> 00:44:34,582 So, you gotta use every moment. 662 00:44:34,615 --> 00:44:37,814 You have to do something that makes you feel alive. 663 00:44:48,118 --> 00:44:49,430 That was amazing. 664 00:44:51,191 --> 00:44:53,878 Wow, I mean, I told you, you should just be yourself. 665 00:44:55,351 --> 00:44:56,534 That was really great. 666 00:44:59,927 --> 00:45:01,687 Should I kill Danger D? 667 00:45:02,903 --> 00:45:04,534 I'll help you bury the body. 668 00:45:20,951 --> 00:45:22,774 HUNTER: Oh, shit. 669 00:45:22,807 --> 00:45:24,470 There's like an old RV thing down there. 670 00:45:24,502 --> 00:45:25,687 Can I see? 671 00:45:25,718 --> 00:45:27,478 Just past the gate, a little over. 672 00:45:29,687 --> 00:45:30,647 BECKY: Yeah. 673 00:45:31,574 --> 00:45:32,599 That looks abandoned. 674 00:45:34,550 --> 00:45:36,086 It's been five hours. 675 00:45:36,118 --> 00:45:37,846 If anyone called 911, they'd be here by now. 676 00:45:54,487 --> 00:45:55,478 Oh, my God. 677 00:45:56,278 --> 00:45:57,590 Holy shit. 678 00:45:57,623 --> 00:46:00,599 Hold on, Becky, we don't get service up here, 679 00:46:00,631 --> 00:46:02,102 but we definitely did down there. 680 00:46:02,134 --> 00:46:03,446 Remember, I got all those likes? 681 00:46:03,479 --> 00:46:04,758 Shit. 682 00:46:05,431 --> 00:46:07,223 Okay. 683 00:46:07,255 --> 00:46:08,695 Okay, so we don't know at what point we lost service. 684 00:46:08,726 --> 00:46:10,103 Maybe it was just up here 685 00:46:10,135 --> 00:46:11,702 because of some like interference with the... 686 00:46:11,734 --> 00:46:13,046 The broadcast antenna. Yeah. 687 00:46:13,079 --> 00:46:14,774 I think you're definitely onto something, Hunter. 688 00:46:14,807 --> 00:46:16,502 Okay, we have 50 feet of rope. 689 00:46:16,534 --> 00:46:18,230 We can try to fish for coverage. 690 00:46:18,262 --> 00:46:20,407 I just need something to secure this with. 691 00:46:20,438 --> 00:46:22,519 My hair tie. Yeah, perfect. 692 00:46:22,550 --> 00:46:23,510 Okay. 693 00:46:24,503 --> 00:46:25,910 Okay. 694 00:46:25,942 --> 00:46:27,223 Can you message emergency services? 695 00:46:27,254 --> 00:46:28,406 I don't think so. 696 00:46:28,439 --> 00:46:29,750 But I have over 60,000 followers. 697 00:46:29,782 --> 00:46:30,998 Okay. 698 00:46:31,031 --> 00:46:37,879 "Help us. Stuck on B-67 Tower. Call 911." 699 00:46:37,910 --> 00:46:39,254 It's ready to post. 700 00:46:39,286 --> 00:46:40,727 We should hear it when it sends. 701 00:46:46,934 --> 00:46:48,374 Come on, come on. 702 00:46:48,918 --> 00:46:50,038 Okay. 703 00:46:50,966 --> 00:46:51,926 Okay. 704 00:46:55,670 --> 00:46:57,558 Let's see if I can get lower. 705 00:47:00,470 --> 00:47:02,039 BECKY: Just be careful. 706 00:47:02,071 --> 00:47:04,342 Got it, okay. Come on. 707 00:47:09,590 --> 00:47:11,030 That's the end. 708 00:47:11,062 --> 00:47:13,111 I didn't hear anything. I didn't, either. 709 00:47:13,142 --> 00:47:14,455 I don't think it posted. 710 00:47:17,399 --> 00:47:19,190 Okay, maybe I can get lower. 711 00:47:20,662 --> 00:47:22,007 What? What do you mean? Just... 712 00:47:22,039 --> 00:47:23,095 I've got it. I've got an idea. 713 00:47:30,518 --> 00:47:32,726 Careful, Hunter. Feels solid. 714 00:47:35,030 --> 00:47:36,599 BECKY: Are you okay? HUNTER: Yeah, I'm okay. 715 00:47:42,134 --> 00:47:43,766 Okay. 716 00:47:43,798 --> 00:47:45,590 BECKY: Oh, my God. HUNTER: Shit. 717 00:47:45,622 --> 00:47:46,615 BECKY: Careful. HUNTER: Shit. 718 00:47:46,646 --> 00:47:48,023 Oh, my God, Hunter. 719 00:47:48,055 --> 00:47:49,879 BECKY: Are you okay? HUNTER: Yeah. 720 00:47:49,910 --> 00:47:50,999 BECKY: Oh, my God. HUNTER: Yeah. 721 00:47:53,815 --> 00:47:55,478 Careful. Shit. 722 00:48:03,766 --> 00:48:04,951 I don't hear anything. Nothing. 723 00:48:04,982 --> 00:48:06,263 Okay, you need to come back up. 724 00:48:09,911 --> 00:48:10,999 Shit. 725 00:48:18,391 --> 00:48:19,351 I got it. 726 00:48:29,750 --> 00:48:30,871 Did it post? 727 00:48:32,054 --> 00:48:33,047 No. 728 00:48:34,166 --> 00:48:36,470 What do we do now? I don't know. 729 00:48:39,607 --> 00:48:41,462 Wait, hold on. 730 00:48:41,494 --> 00:48:43,511 We know there's a signal at the base for sure. 731 00:48:43,543 --> 00:48:44,534 Yeah. 732 00:48:44,567 --> 00:48:46,519 What if we just drop the phone? 733 00:48:46,550 --> 00:48:48,118 Okay, but what if my phone just shatters into a million pieces? 734 00:48:48,151 --> 00:48:49,495 Not if we reinforce it somehow, 735 00:48:49,526 --> 00:48:51,094 so it doesn't like the egg drop challenge. 736 00:48:51,127 --> 00:48:52,886 Yeah. Okay, shit. 737 00:48:52,918 --> 00:48:55,798 Um, we just need something to... To put it in. 738 00:48:55,831 --> 00:48:57,494 Yeah. This. 739 00:48:58,231 --> 00:48:59,798 It's welded on. 740 00:48:59,831 --> 00:49:01,526 My shoe's too flimsy. 741 00:49:01,558 --> 00:49:04,310 Your shoe? Yeah, perfect. 742 00:49:04,342 --> 00:49:05,750 Okay, got it. 743 00:49:08,663 --> 00:49:10,998 We need some padding. Can we use your sock? 744 00:49:12,535 --> 00:49:14,294 Yeah. Okay. 745 00:49:15,287 --> 00:49:16,790 BECKY: Okay. 746 00:49:19,190 --> 00:49:21,558 We still need something more substantial. 747 00:49:22,518 --> 00:49:24,055 Oh, Hunter. 748 00:49:24,086 --> 00:49:25,654 Your push-up bra. 749 00:49:25,687 --> 00:49:27,830 That is more substantial. Yeah. 750 00:49:27,863 --> 00:49:29,750 Dying to get this thing off, anyway. 751 00:49:31,351 --> 00:49:33,014 Thank you, VS. 752 00:49:35,062 --> 00:49:36,470 Okay. 753 00:49:36,503 --> 00:49:38,102 Hope it's strong enough. 754 00:49:38,134 --> 00:49:39,895 BECKY: Shove it real good. 755 00:49:43,127 --> 00:49:44,119 Okay. 756 00:49:46,774 --> 00:49:47,798 Here goes nothing. 757 00:50:02,294 --> 00:50:03,702 BECKY: Did it work? 758 00:50:03,734 --> 00:50:04,918 HUNTER: I don't know. I can't tell. 759 00:50:19,222 --> 00:50:20,630 BECKY: Do you see anything? 760 00:50:20,663 --> 00:50:22,294 HUNTER: No, nothing. 761 00:50:23,351 --> 00:50:24,374 Don't worry. 762 00:50:25,303 --> 00:50:26,359 They're coming. 763 00:50:32,822 --> 00:50:35,990 Holy shit! There's a freaking guy! 764 00:50:36,023 --> 00:50:38,390 BECKY: What? HUNTER: Oh, my God. Yes. 765 00:50:38,422 --> 00:50:39,574 And a dog, too. 766 00:50:41,174 --> 00:50:43,478 Hey! Up here! Hey, help us! 767 00:50:46,423 --> 00:50:49,111 Look, I sent you the check, man. Come on. 768 00:50:49,142 --> 00:50:51,415 I need that... 769 00:50:51,446 --> 00:50:53,270 BECKY: Hey! HUNTER: Hey, boy! Big boy! 770 00:50:58,582 --> 00:50:59,575 Parker. 771 00:51:00,791 --> 00:51:02,711 Come! Come on, boy. 772 00:51:02,743 --> 00:51:03,926 HUNTER: No, no, no, no, no. 773 00:51:05,270 --> 00:51:06,230 Shit! 774 00:51:07,511 --> 00:51:08,630 Hey! 775 00:51:11,062 --> 00:51:12,182 Let's go. 776 00:51:14,486 --> 00:51:16,087 HUNTER: God damn it, they're getting away. 777 00:51:30,166 --> 00:51:31,447 Parker. 778 00:51:33,175 --> 00:51:34,391 BECKY: He got the shoe. 779 00:51:34,423 --> 00:51:36,086 Hey! Up here! Look up here. Please! 780 00:51:45,110 --> 00:51:46,166 Hey! Hey! 781 00:51:46,199 --> 00:51:47,575 He's walking! Hey! 782 00:51:54,326 --> 00:51:56,022 No, no, no, turn around! Turn around! 783 00:51:56,054 --> 00:51:57,175 Right here! 784 00:51:57,206 --> 00:51:58,198 Hey! 785 00:51:59,479 --> 00:52:01,526 Shit! Shit! Hey! 786 00:52:04,279 --> 00:52:05,782 Wait, wait, wait. No, no, no. 787 00:52:05,815 --> 00:52:07,542 Do not fire the flare, he's not looking. 788 00:52:07,574 --> 00:52:08,758 BECKY: This might be our only chance. 789 00:52:08,791 --> 00:52:10,742 No, no, no, he's not looking. 790 00:52:12,470 --> 00:52:13,687 Wait. 791 00:52:13,718 --> 00:52:15,511 Hold on. There's somebody by the RV. 792 00:52:15,542 --> 00:52:17,431 He's setting up a grill or some shit. 793 00:52:17,462 --> 00:52:18,710 BECKY: Okay. 794 00:52:18,743 --> 00:52:20,342 And we'll fire the flare when the sun goes down 795 00:52:20,374 --> 00:52:22,135 in like... In like an hour. 796 00:52:22,166 --> 00:52:23,254 We've only got one shot at this. 797 00:52:25,142 --> 00:52:26,359 Oh, damn. 798 00:52:26,390 --> 00:52:27,415 BECKY: What? 799 00:52:27,446 --> 00:52:29,974 They're making ribs. Oh, no. 800 00:52:30,007 --> 00:52:31,574 And they have really cold beer. 801 00:52:31,606 --> 00:52:32,662 Don't. 802 00:52:47,990 --> 00:52:50,102 These guys are definitely a couple. 803 00:52:51,062 --> 00:52:53,654 Dirty weekend away. 804 00:52:53,686 --> 00:52:54,775 I'm jealous. 805 00:53:11,510 --> 00:53:14,167 Hey, hey, hey. They're finishing up. 806 00:53:14,198 --> 00:53:15,446 It's now or never, fire the flare. 807 00:53:15,479 --> 00:53:17,686 Is it dark enough? 808 00:53:17,718 --> 00:53:19,862 Okay. 809 00:53:19,894 --> 00:53:21,079 Shit. Shit. What the hell? 810 00:53:21,110 --> 00:53:22,838 Why isn't it firing? I fired it. 811 00:53:22,871 --> 00:53:24,598 I cocked it, maybe there's a safety or something? 812 00:53:24,631 --> 00:53:26,358 Shit. Okay, they're going in, they're going in. 813 00:53:26,390 --> 00:53:27,511 You have to do the flare now. BECKY: I'm trying. 814 00:53:27,542 --> 00:53:28,598 HUNTER: Get it to go. It's stuck. 815 00:53:28,631 --> 00:53:30,134 Okay, I got it. I got it. 816 00:53:35,414 --> 00:53:37,910 MAN: Hey, Randy, come check this shit out. 817 00:53:37,942 --> 00:53:40,022 Okay, give me your phone. Okay. 818 00:53:41,911 --> 00:53:43,862 Hey, sons of bitches, up here! 819 00:53:44,822 --> 00:53:46,807 Holy shit! Check this out. 820 00:53:47,959 --> 00:53:49,398 Up here! Hey! 821 00:53:49,430 --> 00:53:50,486 BECKY: Wait, wait, wait, they're looking at us. 822 00:53:50,518 --> 00:53:51,511 What? They can see us. 823 00:53:51,542 --> 00:53:52,631 Oh, my God! 824 00:53:52,663 --> 00:53:53,879 Holy shit! Oh, my God, 825 00:53:53,911 --> 00:53:56,311 let me see, let me see, let me see. 826 00:53:56,342 --> 00:53:57,942 BECKY: Oh, my God, they're coming. 827 00:53:59,095 --> 00:54:00,086 BOTH: Hey! 828 00:54:03,766 --> 00:54:05,047 BECKY: Holy shit, they found the car. 829 00:54:05,078 --> 00:54:06,710 They found our car, they found our car. 830 00:54:09,047 --> 00:54:10,742 They have a... A crowbar. 831 00:54:10,774 --> 00:54:11,990 They're probably gonna open the gate. 832 00:54:13,430 --> 00:54:14,647 Okay. BECKY: Okay. 833 00:54:14,678 --> 00:54:15,734 HUNTER: Wait, what the hell? 834 00:54:15,767 --> 00:54:17,206 BECKY: Wait, what's going on? 835 00:54:17,238 --> 00:54:19,126 They stopped. What? 836 00:54:19,158 --> 00:54:21,334 Quit chatting, go open the freakin' gate. 837 00:54:21,367 --> 00:54:24,086 No. No, no, no. What the hell? 838 00:54:24,118 --> 00:54:25,174 They're stealing my freakin' car! 839 00:54:25,207 --> 00:54:26,231 What? 840 00:54:26,263 --> 00:54:28,310 No, you sons of bitches! Hey! 841 00:54:28,343 --> 00:54:30,326 HUNTER: You asshole! What the hell? 842 00:54:30,359 --> 00:54:32,183 No! I need to see it! 843 00:54:33,911 --> 00:54:37,910 Oh, my God. No, no! Die, you freakin' assholes! 844 00:55:26,614 --> 00:55:29,206 Okay. New rule. 845 00:55:30,358 --> 00:55:32,471 If somebody falls off the tower, 846 00:55:32,503 --> 00:55:34,423 they bring the cell phone with them. 847 00:55:34,454 --> 00:55:36,407 And call for help on the way down. 848 00:55:38,806 --> 00:55:40,310 And maybe post that video. 849 00:55:41,750 --> 00:55:44,246 Kidding, ish. 850 00:55:47,767 --> 00:55:48,983 Yeah, my leg. 851 00:55:49,015 --> 00:55:51,190 I could eat aspirin like Skittles right now. 852 00:55:52,598 --> 00:55:54,358 Yeah. 853 00:55:54,391 --> 00:55:56,022 It's looking a little funky. 854 00:55:56,054 --> 00:55:57,590 Could use some washing, here. 855 00:56:09,014 --> 00:56:09,974 HUNTER: I'm sorry. 856 00:56:19,574 --> 00:56:21,206 We'll just keep it wrapped up. 857 00:56:24,055 --> 00:56:25,174 What's wrong? 858 00:56:28,918 --> 00:56:30,967 Dan could never say the words, "I love you." 859 00:56:33,911 --> 00:56:35,606 1-4-3. 860 00:56:39,895 --> 00:56:41,527 1-4-3. 861 00:56:46,711 --> 00:56:48,918 Becky, I... How long? 862 00:56:52,918 --> 00:56:54,582 Four months. 863 00:56:58,999 --> 00:57:01,558 It was a huge mistake. 864 00:57:01,591 --> 00:57:05,238 I'm sorry, I am so, so sorry. 865 00:57:05,270 --> 00:57:07,607 For sleeping with my husband or me finding out about it? 866 00:57:07,639 --> 00:57:09,590 For falling in love with the same guy. 867 00:57:40,118 --> 00:57:42,582 BECKY: Who made the move? 868 00:57:42,614 --> 00:57:44,502 HUNTER: Both super drunk. BECKY: Who? 869 00:57:46,838 --> 00:57:48,470 HUNTER: He did. 870 00:57:50,358 --> 00:57:54,230 But it was a huge, huge mistake, Becks. 871 00:57:57,527 --> 00:57:58,487 BECKY: No. 872 00:57:59,606 --> 00:58:02,006 A mistake is a kiss. A one-night stand. 873 00:58:03,383 --> 00:58:05,718 You said you loved him, so... 874 00:58:08,726 --> 00:58:10,550 It got out of hand. 875 00:58:10,582 --> 00:58:15,350 I tried so hard not to, but I fell for him. I mean... 876 00:58:15,382 --> 00:58:18,295 He listened to me, he was... 877 00:58:18,326 --> 00:58:20,246 He was just different than every other douchebag 878 00:58:20,278 --> 00:58:21,463 that I'd ever dated and... 879 00:58:23,479 --> 00:58:25,303 And I'd never felt that way before. 880 00:58:27,479 --> 00:58:29,111 And then you asked me to be your maid of honor 881 00:58:29,143 --> 00:58:30,742 and it all hit me like a ton of bricks, 882 00:58:30,775 --> 00:58:32,215 how messed up this all was. 883 00:58:34,550 --> 00:58:36,374 I loved him, 884 00:58:38,326 --> 00:58:40,694 but I love you more, so I ended it. 885 00:58:44,438 --> 00:58:46,934 It was just so hard seeing you guys together. 886 00:58:48,631 --> 00:58:50,134 And after Dan died, I... 887 00:58:51,350 --> 00:58:53,270 I just didn't have the strength 888 00:58:53,303 --> 00:58:54,678 to be there for you. 889 00:58:54,710 --> 00:58:56,822 To be strong enough for you, so... 890 00:58:57,911 --> 00:58:59,063 So, I ran away. 891 00:59:00,823 --> 00:59:02,870 And now you hate me and I don't blame you, 892 00:59:02,903 --> 00:59:05,462 and now we're stuck on this stupid, freaking tower 893 00:59:05,494 --> 00:59:07,190 in the middle of freaking nowhere. 894 00:59:08,374 --> 00:59:09,623 And it's all my fault. 895 00:59:11,383 --> 00:59:14,231 I am so, so sorry. 896 01:00:25,367 --> 01:00:27,766 What's that? 897 01:00:27,798 --> 01:00:30,103 I set it when we dropped the phone down yesterday. 898 01:00:32,215 --> 01:00:33,814 It's been 24 hours. 899 01:00:36,887 --> 01:00:38,678 I think it's time to accept 900 01:00:38,711 --> 01:00:40,534 that either your 60,000 followers don't give a shit 901 01:00:40,567 --> 01:00:43,158 or your phone's down there in a million pieces. 902 01:00:43,799 --> 01:00:46,231 Okay. 903 01:00:46,262 --> 01:00:49,367 Well, we've got one more shot. Your phone. 904 01:00:49,399 --> 01:00:51,127 Yeah, no padding this time, though. 905 01:00:51,158 --> 01:00:52,886 Even less of a chance. 906 01:00:52,918 --> 01:00:54,230 And if this fails we really don't have any hope. 907 01:00:58,070 --> 01:00:59,831 How long till we die of thirst? 908 01:01:01,334 --> 01:01:02,647 It's just killing me that our water 909 01:01:02,678 --> 01:01:04,694 is just right down there in that bag. 910 01:01:06,358 --> 01:01:08,663 Yeah, with the drone. 911 01:01:08,695 --> 01:01:10,998 We could've used that to get help. 912 01:01:11,030 --> 01:01:14,006 We could have flown it back to our motel with a good old fashioned note. 913 01:01:19,670 --> 01:01:21,014 Wait, maybe I can get it. 914 01:01:22,646 --> 01:01:23,831 What do you mean? 915 01:01:23,863 --> 01:01:25,430 You said it was too smooth. No footholds. 916 01:01:25,462 --> 01:01:26,839 Yeah, but when I hung my cell down yesterday, 917 01:01:26,870 --> 01:01:29,206 I think the rope was long enough to reach it. 918 01:01:31,703 --> 01:01:33,559 Are you serious? Yeah. 919 01:01:35,383 --> 01:01:37,046 Yeah, I seriously think I can get it. 920 01:01:45,590 --> 01:01:47,446 Hunter, I don't think this is a good idea. 921 01:01:47,478 --> 01:01:49,975 Becky, I don't think we have a choice. 922 01:01:50,006 --> 01:01:52,150 Every hour that passes, the weaker we get. 923 01:01:56,471 --> 01:01:58,358 Besides... 924 01:01:58,391 --> 01:02:00,343 Maybe you'll get lucky and I'll fall. 925 01:02:10,838 --> 01:02:11,894 Hunter. 926 01:02:15,542 --> 01:02:16,534 Be careful. 927 01:02:19,351 --> 01:02:20,503 I'm sorry, Becks. 928 01:02:22,102 --> 01:02:23,254 I love you. 929 01:02:34,934 --> 01:02:36,023 Okay. 930 01:02:45,175 --> 01:02:46,550 Are you okay? 931 01:02:47,543 --> 01:02:48,503 HUNTER: Yeah. 932 01:02:49,878 --> 01:02:51,191 Yeah, all good. 933 01:02:58,007 --> 01:02:59,478 Okay. 934 01:03:06,295 --> 01:03:07,255 Okay. 935 01:03:14,966 --> 01:03:16,022 BECKY: Hunter, careful. 936 01:03:17,878 --> 01:03:18,838 HUNTER: Shit. 937 01:03:20,023 --> 01:03:22,135 I can't quite reach it. 938 01:03:22,166 --> 01:03:23,478 Just come back up. 939 01:03:23,510 --> 01:03:25,015 We'll attach it lower. Come on. 940 01:03:25,046 --> 01:03:26,935 Shit. 941 01:03:30,518 --> 01:03:32,150 I think I can drop myself lower. 942 01:03:32,182 --> 01:03:33,974 What? 943 01:03:34,006 --> 01:03:36,182 What the hell are you doing, Hunter? 944 01:03:37,495 --> 01:03:38,455 Hunter! 945 01:03:46,103 --> 01:03:47,063 Shit. 946 01:03:54,583 --> 01:03:57,206 I think I can swing to it. Hunter, no! 947 01:03:57,238 --> 01:03:59,383 Hunter! Come back up! 948 01:03:59,414 --> 01:04:00,599 Hunter, no! 949 01:04:00,631 --> 01:04:01,782 Hunter! 950 01:04:08,023 --> 01:04:09,430 BECKY: Are you okay? 951 01:04:11,606 --> 01:04:12,566 HUNTER: Yeah. 952 01:04:17,206 --> 01:04:19,382 Is there a way down? 953 01:04:19,414 --> 01:04:22,198 No. The ladder ripped all the way off. 954 01:04:33,143 --> 01:04:34,135 Water. 955 01:04:37,751 --> 01:04:40,246 Oh, my God. Wait, Hunter. 956 01:04:40,278 --> 01:04:42,422 How are you gonna get back on the rope? 957 01:04:46,294 --> 01:04:47,254 HUNTER: Uh. 958 01:04:48,086 --> 01:04:49,367 Shit. 959 01:04:51,350 --> 01:04:53,078 Can... Can you reach it? 960 01:05:06,647 --> 01:05:08,246 Oh, my God. 961 01:05:22,742 --> 01:05:23,702 Shit. 962 01:05:28,278 --> 01:05:30,326 You okay? Yeah. 963 01:05:30,358 --> 01:05:31,766 I have an idea. 964 01:05:41,047 --> 01:05:42,646 Okay. 965 01:05:42,678 --> 01:05:44,822 I'm gonna try to hook it on with this, 966 01:05:44,854 --> 01:05:47,510 and then we're gonna work together to pull me up. 967 01:05:47,542 --> 01:05:49,751 Okay? That's amazing. 968 01:05:49,783 --> 01:05:51,863 That's some good MacGyver shit right there. 969 01:06:19,447 --> 01:06:21,655 Oh, come on. Please. Come on. 970 01:06:24,503 --> 01:06:26,742 You did it! Okay. 971 01:06:26,774 --> 01:06:29,911 Okay. I'm gonna jump onto this. 972 01:06:29,942 --> 01:06:31,958 I'm gonna need your help to pull me up. 973 01:06:31,991 --> 01:06:33,462 Okay. Get ready, Becks. 974 01:06:33,494 --> 01:06:35,446 Okay. Okay. 975 01:06:36,023 --> 01:06:37,046 Okay. 976 01:06:40,567 --> 01:06:42,198 Okay, come on, come on. Come on, you can do it. 977 01:06:51,862 --> 01:06:53,014 Shit. 978 01:06:53,047 --> 01:06:55,094 Hunter, are you okay? You okay? 979 01:06:57,878 --> 01:07:00,086 Okay. I'm okay. 980 01:07:00,119 --> 01:07:02,039 Let's do this fast and quick, Becky. 981 01:07:02,071 --> 01:07:03,607 Work together to pull me up. 982 01:07:03,638 --> 01:07:06,806 Okay. I climb, you pull. 983 01:07:06,839 --> 01:07:10,070 Okay? Okay, now! 984 01:07:39,158 --> 01:07:40,951 HUNTER: I can almost reach the ladder. 985 01:07:45,847 --> 01:07:46,967 Almost there, Becks. 986 01:07:53,879 --> 01:07:55,255 HUNTER: Okay. 987 01:08:25,238 --> 01:08:27,415 Becky! I landed on the bag! 988 01:08:27,446 --> 01:08:29,622 Oh, my God... Are you okay? 989 01:08:29,654 --> 01:08:33,014 I hurt my hands, real bad. I don't think I can climb. 990 01:08:33,047 --> 01:08:34,903 You're gonna have to pull me up, okay? 991 01:08:34,934 --> 01:08:36,086 Okay. Okay. 992 01:08:39,767 --> 01:08:40,790 I got you. 993 01:09:17,047 --> 01:09:18,038 BECKY: Oh, shit. 994 01:09:21,014 --> 01:09:23,030 Oh, no. Are you okay? 995 01:09:23,063 --> 01:09:25,622 Shit. I thought you died there. 996 01:09:25,654 --> 01:09:27,350 I'm not going anywhere, Becks. 997 01:09:28,310 --> 01:09:29,783 Yeah, that was scary. 998 01:09:37,271 --> 01:09:38,966 We should ration it. Okay. 999 01:09:38,998 --> 01:09:39,958 You're right. 1000 01:09:41,303 --> 01:09:43,542 Is there any food in there? 1001 01:09:43,574 --> 01:09:45,782 No, it's just your cherry lip balm. 1002 01:09:45,814 --> 01:09:47,927 I don't think you can eat that. 1003 01:09:47,959 --> 01:09:50,039 Okay. It's getting dark. 1004 01:09:50,071 --> 01:09:52,598 I think it's now or never on that drone. 1005 01:09:52,631 --> 01:09:56,374 I guess we need to... We need to write a note. 1006 01:09:56,407 --> 01:09:58,487 Okay, the receipt from the diner. 1007 01:09:58,519 --> 01:10:02,006 A pen... Do you have a pen? Eye liner in here. 1008 01:10:02,038 --> 01:10:03,254 Aren't you glad I brought up makeup now? 1009 01:10:06,199 --> 01:10:07,766 "Help. 1010 01:10:07,798 --> 01:10:12,823 "Stuck on top of B-67 Tower. Call 911." 1011 01:10:14,614 --> 01:10:15,830 Yeah, perfect. 1012 01:10:19,766 --> 01:10:22,038 Okay. See that? 1013 01:10:22,070 --> 01:10:24,407 That's the road where we almost got wiped out. 1014 01:10:24,439 --> 01:10:26,870 It leads to the motel. 1015 01:10:26,902 --> 01:10:28,662 Let's do this while we still have light. 1016 01:10:32,183 --> 01:10:33,430 Okay. 1017 01:10:36,566 --> 01:10:38,422 Okay, just keep it straight and follow the line of the road. 1018 01:10:38,455 --> 01:10:40,438 Let it drift down as it goes. Okay. 1019 01:10:53,686 --> 01:10:55,223 Okay. 1020 01:10:55,255 --> 01:10:57,622 Okay, we're almost past the gate. 1021 01:10:57,655 --> 01:10:58,838 BECKY: Oh, my God. 1022 01:10:58,871 --> 01:11:00,119 No, no, no. The battery. HUNTER: What? 1023 01:11:00,151 --> 01:11:02,294 It's running out of juice. Oh, shit. 1024 01:11:02,326 --> 01:11:04,694 Hit retrieve. Or has it gone too far? 1025 01:11:04,727 --> 01:11:06,583 Is it gonna make it? There's no chance! 1026 01:11:06,614 --> 01:11:08,342 Are you sure? It's not even at the gate. 1027 01:11:08,374 --> 01:11:09,942 Shit. It's dropping. 1028 01:11:09,974 --> 01:11:10,934 Hit retrieve, hit retrieve... Hunter. 1029 01:11:10,966 --> 01:11:11,990 ...hit retrieve. Okay. 1030 01:11:13,303 --> 01:11:14,774 BECKY: It's coming back. HUNTER: Fly it up. 1031 01:11:14,806 --> 01:11:16,183 Give it the best shot to get back to us. 1032 01:11:16,214 --> 01:11:17,750 Come on, just get it higher, higher, higher. 1033 01:11:19,862 --> 01:11:21,686 Just get it higher! I'm trying. 1034 01:11:23,095 --> 01:11:24,086 We'll grab it when it gets close. 1035 01:11:24,119 --> 01:11:25,302 Okay. 1036 01:11:28,534 --> 01:11:30,230 HUNTER: Okay. We've got this. 1037 01:11:31,607 --> 01:11:33,142 Get it, Becks, get it. 1038 01:11:36,182 --> 01:11:38,231 Nice! Good job. 1039 01:11:50,422 --> 01:11:52,278 We have a charger, but we don't have any power. 1040 01:11:53,206 --> 01:11:54,518 Maybe just turn it off 1041 01:11:54,551 --> 01:11:56,182 and once it's rested, it will have more juice. 1042 01:11:56,215 --> 01:11:58,583 It's never gonna be enough. Hunter. 1043 01:12:07,798 --> 01:12:09,622 What are we gonna do? 1044 01:12:09,655 --> 01:12:11,702 Hey, we're not gonna panic. 1045 01:12:11,734 --> 01:12:14,006 We're gonna stay calm. 1046 01:12:14,039 --> 01:12:15,926 We're gonna figure it out, okay? 1047 01:12:15,959 --> 01:12:17,174 There's gotta be a way. 1048 01:12:20,534 --> 01:12:21,942 Are we gonna die? 1049 01:12:22,550 --> 01:12:23,606 No. 1050 01:12:24,439 --> 01:12:26,006 No, we're gonna be okay. 1051 01:12:53,974 --> 01:12:55,574 Hunter. Hunter... 1052 01:12:56,630 --> 01:12:58,070 Where are you? Hunter... 1053 01:13:05,270 --> 01:13:06,230 Hunter... 1054 01:13:07,670 --> 01:13:09,527 Hunter, where are you? 1055 01:13:13,303 --> 01:13:15,350 Hunter. Hunter! 1056 01:14:15,734 --> 01:14:16,855 Becky, it's okay. 1057 01:14:17,879 --> 01:14:19,799 You just had a bad dream. 1058 01:14:19,831 --> 01:14:21,719 You're nice and safe, 1059 01:14:21,751 --> 01:14:25,078 2,000 feet up in the middle of nowhere. 1060 01:14:33,655 --> 01:14:35,510 BECKY: I have an idea. 1061 01:14:35,542 --> 01:14:36,887 How to charge the drone. 1062 01:14:38,551 --> 01:14:39,863 Your dumb life hack. 1063 01:14:40,886 --> 01:14:42,743 Becky, you freakin' genius. 1064 01:14:49,942 --> 01:14:51,991 I think it's light enough now. Let's do it. 1065 01:15:11,095 --> 01:15:12,918 Okay, it's a standard bulb fitting, 1066 01:15:12,950 --> 01:15:14,423 but it's gonna be hot. 1067 01:15:14,455 --> 01:15:16,310 It's 30 feet but it's gonna feel like 1,000. 1068 01:15:20,311 --> 01:15:22,646 Is your leg okay? Yeah. 1069 01:15:22,678 --> 01:15:24,662 It smells, but it doesn't hurt anymore. 1070 01:15:24,694 --> 01:15:25,654 It's fine. 1071 01:15:26,582 --> 01:15:27,574 Okay. 1072 01:15:31,511 --> 01:15:32,630 You can do this. 1073 01:15:41,143 --> 01:15:42,519 HUNTER: Yeah! Yeah. 1074 01:15:46,166 --> 01:15:47,606 Keep going, Becky. 1075 01:15:52,246 --> 01:15:53,431 You got this, Becky. 1076 01:16:03,446 --> 01:16:05,111 I can't. 1077 01:16:05,143 --> 01:16:06,582 It's okay, it's okay. 1078 01:16:06,614 --> 01:16:08,215 I can't. 1079 01:16:08,246 --> 01:16:09,718 You can do it, Becky. 1080 01:16:10,454 --> 01:16:11,414 You got it. 1081 01:16:14,807 --> 01:16:16,375 It's okay. 1082 01:16:16,406 --> 01:16:18,551 It's just like pole dancing. 1083 01:16:18,583 --> 01:16:21,271 Um... Okay, Cherry Pie. 1084 01:16:33,047 --> 01:16:34,678 Whoo! 1085 01:16:42,358 --> 01:16:43,478 Whoo! 1086 01:16:47,191 --> 01:16:48,182 Yes! 1087 01:16:53,815 --> 01:16:55,159 You did it, my little cherry pie. 1088 01:16:55,190 --> 01:16:56,246 Good job! 1089 01:16:58,871 --> 01:17:00,631 Okay. Yeah! 1090 01:17:00,662 --> 01:17:02,582 You did it, cherry pie! 1091 01:17:04,759 --> 01:17:05,846 All right. All right. 1092 01:17:07,126 --> 01:17:08,599 Okay. Okay. Remember, it's hot. 1093 01:17:11,383 --> 01:17:12,374 Be careful. 1094 01:17:30,487 --> 01:17:32,534 Okay, just think back to the diner. 1095 01:17:32,567 --> 01:17:34,902 You're gonna want to line the prongs of the charger 1096 01:17:34,934 --> 01:17:36,982 with the elements of the bulb socket. 1097 01:17:42,646 --> 01:17:44,150 I don't think it's long enough. 1098 01:17:44,183 --> 01:17:45,974 I think the back prong doesn't reach. 1099 01:17:46,007 --> 01:17:47,702 Okay, you're gonna need 1100 01:17:47,734 --> 01:17:50,582 something small and metal to carry the current, like a... 1101 01:17:50,614 --> 01:17:53,750 Like a screw or something that you can jam in there. 1102 01:17:53,783 --> 01:17:56,471 There isn't anything. Jesus. Um... 1103 01:18:23,958 --> 01:18:26,486 It's working! It's freaking working! 1104 01:18:26,519 --> 01:18:28,439 Holy shit, my hero! 1105 01:18:28,471 --> 01:18:31,063 Okay, we're gonna need a full charge. 1106 01:18:31,094 --> 01:18:33,686 I don't know. It just has four lights. 1107 01:18:33,718 --> 01:18:35,767 Okay, we have to charge it all the way. 1108 01:18:35,798 --> 01:18:37,558 Give ourselves the best shot. 1109 01:18:37,591 --> 01:18:38,839 You gonna be okay? 1110 01:18:38,870 --> 01:18:40,278 Yeah. 1111 01:18:40,310 --> 01:18:41,270 I got this. 1112 01:19:10,391 --> 01:19:11,479 You okay? 1113 01:19:12,599 --> 01:19:14,102 Yeah. 1114 01:19:14,134 --> 01:19:15,254 Hang in there, Becks. 1115 01:19:16,726 --> 01:19:18,199 BECKY: Past halfway. 1116 01:19:38,551 --> 01:19:39,798 Get off of me! 1117 01:19:47,702 --> 01:19:50,486 It's okay, it's okay, Becky. You've got it. 1118 01:19:51,638 --> 01:19:53,270 BECKY: Three lights. 1119 01:19:57,398 --> 01:19:59,414 Come on, Becky, you're so close. 1120 01:20:05,942 --> 01:20:08,023 Get the hell away from me! 1121 01:20:13,879 --> 01:20:14,870 You did it! 1122 01:20:20,278 --> 01:20:21,494 Jesus, I'm so proud of you. 1123 01:20:25,399 --> 01:20:28,087 Why didn't you catch the bag? Uh... 1124 01:20:28,118 --> 01:20:29,942 Babe, you okay? 1125 01:20:36,854 --> 01:20:40,246 We need to fly that thing when the motel is the busiest. 1126 01:20:40,278 --> 01:20:42,614 Checkout, 10:00 a.m. 1127 01:20:42,647 --> 01:20:44,215 Just a couple of hours. 1128 01:21:11,639 --> 01:21:13,559 You know, he was right about Dan. 1129 01:21:13,591 --> 01:21:15,319 He was just trying to help me. 1130 01:21:17,878 --> 01:21:19,894 And I was so horrible to him. 1131 01:21:22,999 --> 01:21:25,462 If there was anyone I could text, it would be him. 1132 01:21:25,495 --> 01:21:26,551 Just to say... 1133 01:21:28,214 --> 01:21:29,591 I'm so sorry. 1134 01:21:32,086 --> 01:21:33,302 I love him. 1135 01:21:39,798 --> 01:21:41,047 I'm tapping out here. 1136 01:21:42,646 --> 01:21:44,215 Stay with me. 1137 01:21:44,246 --> 01:21:47,030 Try to keep your mind occupied. 1138 01:21:47,063 --> 01:21:49,687 Tell me something, something that... 1139 01:21:49,718 --> 01:21:51,574 That you and your dad used to do together. 1140 01:21:55,158 --> 01:21:56,726 We would watch wrestling. 1141 01:21:58,135 --> 01:22:01,142 Yeah. 1142 01:22:01,174 --> 01:22:03,127 I forgot you guys were into that. 1143 01:22:03,158 --> 01:22:04,310 Yeah. 1144 01:22:04,343 --> 01:22:06,806 It was our thing, you know. 1145 01:22:06,838 --> 01:22:08,215 He was always said 1146 01:22:08,246 --> 01:22:12,983 I'd be world champion with my fighting spirit. 1147 01:22:13,015 --> 01:22:15,671 I always felt so close to him when we would watch it. 1148 01:22:18,839 --> 01:22:21,110 Name some of your favorite wrestlers. 1149 01:22:24,535 --> 01:22:27,094 Uh, "Stone Cold" Steve Austin. 1150 01:22:28,279 --> 01:22:30,775 The Rock. 1151 01:22:30,806 --> 01:22:34,103 What was Cactus Jack's name when he was wearing the mask? 1152 01:22:34,135 --> 01:22:35,478 Mankind. 1153 01:22:36,854 --> 01:22:38,262 Mankind. 1154 01:22:40,246 --> 01:22:42,102 Wait, I thought you said you didn't watch it. 1155 01:22:42,134 --> 01:22:43,639 I didn't. 1156 01:22:43,670 --> 01:22:45,590 Keep going, you need to stay awake. 1157 01:22:48,118 --> 01:22:49,334 Batista. 1158 01:22:54,902 --> 01:22:56,791 Okay. It's checkout time. 1159 01:22:59,959 --> 01:23:01,430 Okay, here it goes. 1160 01:23:08,438 --> 01:23:10,070 HUNTER: Just keep that shit straight. 1161 01:23:10,102 --> 01:23:11,894 Follow the line of the road. 1162 01:23:16,726 --> 01:23:18,007 BECKY: Come on, you son of a... 1163 01:23:23,927 --> 01:23:25,751 I'm past the point of no return, 1164 01:23:25,783 --> 01:23:27,830 so how's the battery? 1165 01:23:27,863 --> 01:23:29,238 Should I retrieve? 1166 01:23:29,270 --> 01:23:31,607 No, keep going. 1167 01:23:34,166 --> 01:23:36,311 Come on, come on, just follow the road. 1168 01:23:43,063 --> 01:23:44,054 Oh, shit. 1169 01:23:49,847 --> 01:23:51,799 It's gonna work. 1170 01:24:00,214 --> 01:24:01,463 Oh, God. 1171 01:24:05,143 --> 01:24:06,134 BECKY: No. 1172 01:24:08,311 --> 01:24:10,871 Screw your truck. Get the drone! 1173 01:24:10,903 --> 01:24:12,055 Get it! 1174 01:24:16,886 --> 01:24:19,414 No, no, no, no! 1175 01:24:19,447 --> 01:24:22,262 Go back! Go back. 1176 01:24:22,294 --> 01:24:25,559 No, no, no. Go back! 1177 01:24:25,591 --> 01:24:26,742 Go back! 1178 01:24:31,574 --> 01:24:32,983 Fuck, no! 1179 01:25:20,087 --> 01:25:21,943 BECKY: Is that a storm? 1180 01:25:23,990 --> 01:25:25,783 It's kind of beautiful from up here. 1181 01:25:31,831 --> 01:25:34,166 I can't survive another night. 1182 01:25:34,198 --> 01:25:35,606 Becky, don't talk like that. 1183 01:25:39,223 --> 01:25:40,726 I just... 1184 01:25:40,758 --> 01:25:43,958 I just wanna sleep. You can't sleep. 1185 01:25:43,991 --> 01:25:46,518 The vultures, they can smell your leg. 1186 01:25:46,550 --> 01:25:48,631 They're waiting for you to give up so they can attack. 1187 01:25:52,342 --> 01:25:54,102 Survival of the fittest. 1188 01:25:55,222 --> 01:25:57,142 You need energy. 1189 01:25:57,175 --> 01:25:59,062 We should eat something. 1190 01:25:59,095 --> 01:26:01,015 What? 1191 01:26:01,046 --> 01:26:04,247 We're 2,000 feet up in the middle of the desert. 1192 01:26:04,279 --> 01:26:06,134 There's no food up here. 1193 01:26:06,167 --> 01:26:07,735 There's always something. 1194 01:26:10,711 --> 01:26:12,310 It's hopeless. 1195 01:26:16,342 --> 01:26:18,551 Let's send another message. 1196 01:26:18,583 --> 01:26:20,663 We can pad the cell better this time. 1197 01:26:20,695 --> 01:26:23,030 With what? Give me your shoe. 1198 01:26:23,062 --> 01:26:25,559 I can't. Why? 1199 01:26:25,591 --> 01:26:27,991 It's not up here, is it? What? 1200 01:26:30,838 --> 01:26:32,119 It's down there. 1201 01:26:33,622 --> 01:26:34,934 It's on your foot. 1202 01:26:36,406 --> 01:26:37,495 Yes. 1203 01:26:39,382 --> 01:26:45,175 But I'm down there, remember? 1204 01:26:50,327 --> 01:26:51,862 I fell. 1205 01:26:55,063 --> 01:26:57,622 You can't have the shoe, 1206 01:26:57,655 --> 01:26:59,671 because I didn't catch the bag. 1207 01:27:00,823 --> 01:27:02,262 I bled out. 1208 01:27:19,127 --> 01:27:22,486 You didn't really think your scrawny ass could pull me up, did you? 1209 01:27:35,926 --> 01:27:37,334 You pulled the bag up. 1210 01:27:45,718 --> 01:27:47,831 I guess you were just too afraid 1211 01:27:47,863 --> 01:27:51,222 to realize that you were up here, 1212 01:27:51,254 --> 01:27:53,431 all alone. 1213 01:29:05,654 --> 01:29:07,030 Hi, Dad. 1214 01:29:09,078 --> 01:29:11,894 I wanted you to know that I... 1215 01:29:11,926 --> 01:29:14,006 I found my fight again. 1216 01:29:17,815 --> 01:29:19,190 Please leave your message... 1217 01:29:20,662 --> 01:29:22,039 BECKY: I wanna live. 1218 01:29:23,671 --> 01:29:25,366 I wanna go home, 1219 01:29:27,671 --> 01:29:30,583 but I'm not gonna make it. 1220 01:29:36,022 --> 01:29:38,231 You were right about everything and I... 1221 01:29:39,287 --> 01:29:40,918 I'm sorry, Dad. 1222 01:29:46,774 --> 01:29:48,631 By the time you see this... 1223 01:29:51,254 --> 01:29:52,342 I'll be gone. 1224 01:30:00,247 --> 01:30:01,846 I love you. 1225 01:31:33,719 --> 01:31:35,447 That's it! Fuck! 1226 01:31:58,998 --> 01:32:00,247 HUNTER: You need energy. 1227 01:32:01,334 --> 01:32:02,710 You should eat something. 1228 01:32:07,127 --> 01:32:08,854 BECKY: Survival of the fittest. 1229 01:32:44,567 --> 01:32:46,934 I can pad the cell better this time. 1230 01:32:48,182 --> 01:32:49,367 Give me your shoe. 1231 01:34:05,207 --> 01:34:06,550 Hunter. 1232 01:34:19,735 --> 01:34:21,238 God, I love you. 1233 01:34:53,047 --> 01:34:54,295 I'm sorry. 1234 01:34:55,031 --> 01:34:56,758 I'm so sorry, 1235 01:34:56,791 --> 01:34:58,550 but I really have to make sure this gets through. 1236 01:34:58,582 --> 01:35:00,406 God, God, I'm sorry. 1237 01:36:16,438 --> 01:36:17,623 You can't park here. 1238 01:36:17,654 --> 01:36:20,503 Becky! Becky! 1239 01:36:26,198 --> 01:36:27,223 No. 1240 01:36:28,951 --> 01:36:30,103 No. 1241 01:36:32,630 --> 01:36:34,615 BECKY: Dad? 1242 01:36:34,646 --> 01:36:35,606 Dad? 1243 01:36:36,950 --> 01:36:37,910 Dad! 1244 01:36:44,150 --> 01:36:46,615 I thought that was you. 1245 01:36:46,646 --> 01:36:50,231 Dad, I love you. I'm so sorry. 1246 01:36:51,446 --> 01:36:52,886 DAD: It's okay. 1247 01:36:55,127 --> 01:36:56,119 I just... 1248 01:36:56,150 --> 01:36:57,814 I just want you to be okay. 1249 01:37:01,847 --> 01:37:03,542 I am, you know. 1250 01:37:03,574 --> 01:37:04,694 I'm gonna be okay. 1251 01:37:05,783 --> 01:37:07,255 Really. 1252 01:37:21,718 --> 01:37:22,903 Let's go home. 1253 01:37:25,718 --> 01:37:27,190 BECKY: Life is fleeting. 1254 01:37:27,926 --> 01:37:29,462 Life is short. 1255 01:37:30,295 --> 01:37:31,574 Too short. 1256 01:37:31,607 --> 01:37:34,934 So, you gotta use every moment. 1257 01:37:34,966 --> 01:37:38,006 You have to do something that makes you feel alive. 1258 01:37:38,038 --> 01:37:39,926 And that shit? 1259 01:37:39,958 --> 01:37:43,831 That would spread that message far and wide.