1
00:00:01,034 --> 00:00:01,968
[theme song]
2
00:00:02,068 --> 00:00:03,437
♪ He's here he's there ♪
3
00:00:03,537 --> 00:00:04,938
♪ He's everywhere ♪
4
00:00:05,038 --> 00:00:09,809
♪ And when you need him
he'll be around ♪
5
00:00:09,909 --> 00:00:14,909
♪ Droopy the Master
Detective Hound ♪
6
00:00:16,350 --> 00:00:19,119
♪ You can run
but you can't hide ♪
7
00:00:19,219 --> 00:00:22,588
♪ 'Cause he'll be right there
at your side ♪
8
00:00:22,689 --> 00:00:25,492
♪ Climb the mountain
cross the sea ♪
9
00:00:25,592 --> 00:00:29,029
♪ Droopy is
keepin' ya company ♪
10
00:00:29,129 --> 00:00:32,165
♪ You can holler
you can even hammer ♪
11
00:00:32,265 --> 00:00:35,202
♪ But if you break the rules
they'll put you in the slammer ♪
12
00:00:35,302 --> 00:00:38,205
♪ Is that the trouble
if you break the law? ♪
13
00:00:38,305 --> 00:00:41,241
♪ Droopy and Dripple
are at the door ♪
14
00:00:41,341 --> 00:00:44,311
♪ He's here he's there
he's everywhere ♪
15
00:00:44,411 --> 00:00:49,182
♪ And when you need him
he'll be around ♪
16
00:00:49,282 --> 00:00:54,221
♪ Droopy the Master
Detective Hound ♪
17
00:00:54,321 --> 00:00:55,621
Book 'em/him.
18
00:00:55,722 --> 00:00:59,092
♪ Droopy the Master
Detective Hound ♪
19
00:01:01,127 --> 00:01:03,163
And I'm in the show, too,
you know.
20
00:01:03,263 --> 00:01:04,231
[bell ringing]
21
00:01:04,331 --> 00:01:07,181
Screwball Squirrel!
22
00:01:09,736 --> 00:01:12,736
[instrumental music]
23
00:01:15,242 --> 00:01:18,242
[instrumental music]
24
00:01:20,280 --> 00:01:21,381
[tires screeching]
25
00:01:23,049 --> 00:01:24,017
[bell dings]
26
00:01:25,318 --> 00:01:28,088
[rumbling]
27
00:01:30,790 --> 00:01:33,293
[growling]
28
00:01:34,261 --> 00:01:35,195
wham
29
00:01:36,729 --> 00:01:38,379
[ululating]
30
00:01:41,935 --> 00:01:45,372
Me, Grunch. Me hungry.
31
00:01:45,472 --> 00:01:47,507
[screaming]
32
00:01:47,608 --> 00:01:50,277
(Droopy)
It was a quiet night
in Stone Age City.
33
00:01:50,377 --> 00:01:52,479
There wasn't much
for a prehistoric
34
00:01:52,579 --> 00:01:54,381
master detective to do
35
00:01:54,481 --> 00:01:57,284
until she walked in.
36
00:01:57,384 --> 00:01:59,685
Hello, handsome.
37
00:01:59,786 --> 00:02:03,123
I've got
a big job for you.
38
00:02:03,223 --> 00:02:05,959
Uh, um, uh-h..
39
00:02:06,059 --> 00:02:09,028
I want you to find
40
00:02:09,129 --> 00:02:11,565
my little Poopsie.
41
00:02:11,665 --> 00:02:15,535
Got any ideas, hmm?
42
00:02:16,970 --> 00:02:18,704
boing boing boing
43
00:02:19,406 --> 00:02:20,907
I do now.
44
00:02:21,007 --> 00:02:23,843
(male #1)
'And, so, citizens
of Prehistoric City'
45
00:02:23,943 --> 00:02:25,245
'have long rest.'
46
00:02:25,345 --> 00:02:28,315
Our construction
of the Gigantasaurus Rex
47
00:02:28,415 --> 00:02:30,150
is about to be finished.
48
00:02:30,250 --> 00:02:33,587
I have acquired
this last rare bone
49
00:02:33,687 --> 00:02:36,189
known as the Maltese Fossil
50
00:02:36,289 --> 00:02:38,858
and it will complete
our dinosaur.
51
00:02:38,958 --> 00:02:40,661
[rumbling]
52
00:02:41,828 --> 00:02:43,263
Grunch, growl.
53
00:02:43,363 --> 00:02:46,132
Me, Grunch. Me hungry.
54
00:02:46,232 --> 00:02:48,568
I'm absolutely famished.
55
00:02:48,669 --> 00:02:50,903
[growling]
56
00:02:51,004 --> 00:02:53,573
[indistinct yelling]
57
00:02:53,674 --> 00:02:55,842
[whimpering]
58
00:02:55,942 --> 00:02:57,977
[growls]
59
00:02:58,077 --> 00:03:01,281
Grunch take soup bone.
60
00:03:01,381 --> 00:03:03,350
Me have scrumptious recipe
61
00:03:03,450 --> 00:03:04,817
for bone-bisque.
62
00:03:04,917 --> 00:03:06,853
Yummy-yum.
63
00:03:06,953 --> 00:03:09,389
[screaming]
64
00:03:09,489 --> 00:03:10,390
Argh!
65
00:03:10,490 --> 00:03:13,159
[muttering]
66
00:03:13,259 --> 00:03:14,594
Rawr!
67
00:03:14,695 --> 00:03:16,729
Arrghh!
68
00:03:16,829 --> 00:03:20,166
Well, what do you say,
big guy?
69
00:03:20,267 --> 00:03:23,002
Will you find Poopsie for me?
70
00:03:23,103 --> 00:03:25,004
You betcha, babe.
71
00:03:25,105 --> 00:03:29,042
'Pop! Pop! We're getting
a message on the max.
72
00:03:29,142 --> 00:03:31,911
That's the Stone Age fax.
73
00:03:32,011 --> 00:03:33,280
Here.
74
00:03:33,380 --> 00:03:36,450
It says here,
"The Maltese Fossil
75
00:03:36,550 --> 00:03:39,653
has just been stolen
from the museum."
76
00:03:39,753 --> 00:03:42,222
Sorry, hon. Gotta go.
77
00:03:42,322 --> 00:03:45,626
But, but
what about Poopsie?
78
00:03:45,726 --> 00:03:46,960
Shoot.
79
00:03:48,695 --> 00:03:49,696
[instrumental music]
80
00:03:49,797 --> 00:03:52,497
[tires screeching]
81
00:03:55,068 --> 00:03:56,002
wham
82
00:03:57,638 --> 00:04:01,040
Look, pop.
A clue.
83
00:04:01,141 --> 00:04:03,443
[grunting]
84
00:04:03,543 --> 00:04:04,645
[sneezes]
85
00:04:04,745 --> 00:04:07,147
The lad has a nose
for crime.
86
00:04:07,247 --> 00:04:09,382
It says Grunch the Horrible
87
00:04:09,483 --> 00:04:12,452
has the Maltese Fossil
at his cave.
88
00:04:12,552 --> 00:04:14,387
[tires screeching]
89
00:04:14,488 --> 00:04:15,822
Mm, boy!
90
00:04:15,922 --> 00:04:18,825
Me original grunt gourmet.
91
00:04:18,925 --> 00:04:20,627
slurp
92
00:04:20,727 --> 00:04:23,963
And, now, for
the
piece de resistance.
93
00:04:24,063 --> 00:04:26,500
- Excuse me.
- Huh!
94
00:04:26,600 --> 00:04:27,934
Drop that fossil
95
00:04:28,034 --> 00:04:31,271
you kooky, colossal,
cave, cook crook.
96
00:04:31,371 --> 00:04:33,273
[screaming]
97
00:04:34,741 --> 00:04:37,177
Get away from my food.
98
00:04:38,311 --> 00:04:40,079
[growls]
99
00:04:40,180 --> 00:04:41,080
[groaning]
100
00:04:41,181 --> 00:04:44,050
[indistinct shouting]
101
00:04:44,785 --> 00:04:46,753
[gasping]
102
00:04:46,854 --> 00:04:48,188
[sighs]
103
00:04:48,288 --> 00:04:50,323
- Breath mint?
- Oops.
104
00:04:50,423 --> 00:04:53,493
Sorry if Grunch offend.
105
00:04:53,593 --> 00:04:55,195
Aah!
106
00:04:56,396 --> 00:04:57,330
gulp
107
00:04:57,430 --> 00:04:59,232
Mmm.
108
00:05:00,500 --> 00:05:02,168
[blows vigorously]
109
00:05:02,769 --> 00:05:04,103
thud
110
00:05:04,204 --> 00:05:08,809
That's better.
111
00:05:08,842 --> 00:05:11,411
Have you got a line
on Poopsie yet?
112
00:05:11,511 --> 00:05:12,412
Uh-uh.
113
00:05:12,512 --> 00:05:14,748
Well, maybe you could try
114
00:05:14,848 --> 00:05:16,750
a little harder.
115
00:05:18,886 --> 00:05:20,987
I'll try, pop.
116
00:05:21,087 --> 00:05:22,121
[snaps fingers]
117
00:05:22,222 --> 00:05:24,257
Better give up
that bone, Grunch.
118
00:05:24,357 --> 00:05:27,126
It has s'appening
all over it.
119
00:05:27,227 --> 00:05:29,796
Uh, s'appening?
120
00:05:29,897 --> 00:05:31,231
S'appening!
121
00:05:31,331 --> 00:05:33,533
Oh, no, s'appening.
122
00:05:33,633 --> 00:05:34,534
[whimpering]
123
00:05:34,634 --> 00:05:35,836
Icky-poo!
124
00:05:35,936 --> 00:05:36,837
S'appening.
125
00:05:36,937 --> 00:05:39,439
[retching]
126
00:05:39,539 --> 00:05:41,441
[screaming]
127
00:05:43,844 --> 00:05:46,112
Hey, wait a minute.
128
00:05:46,212 --> 00:05:47,880
What's s'appening?
129
00:05:47,980 --> 00:05:49,249
Not much.
130
00:05:49,349 --> 00:05:51,418
What's happening with you?
131
00:05:53,052 --> 00:05:55,154
Oh. What's happening with..
132
00:05:55,255 --> 00:05:57,090
Uh..
133
00:05:57,190 --> 00:05:58,157
Hey!
134
00:05:58,258 --> 00:06:00,794
They pulled Grunch's leg.
135
00:06:00,894 --> 00:06:02,796
[sobbing]
136
00:06:04,831 --> 00:06:06,867
I'm just furious.
137
00:06:06,967 --> 00:06:08,869
[growling]
138
00:06:11,404 --> 00:06:13,206
screech screech
139
00:06:13,306 --> 00:06:14,274
Huh?
140
00:06:14,374 --> 00:06:16,242
[whistles]
141
00:06:16,342 --> 00:06:18,111
Here, Grunch.
Here's the bone.
142
00:06:18,211 --> 00:06:20,213
'Here, boy,
here, boy.'
143
00:06:20,313 --> 00:06:23,216
[gasping]
144
00:06:24,250 --> 00:06:28,722
Fetch.
145
00:06:28,755 --> 00:06:30,189
[gasps]
What?
146
00:06:30,290 --> 00:06:33,760
Bo-o--oy!
147
00:06:33,860 --> 00:06:35,662
thud
148
00:06:35,762 --> 00:06:37,697
(male #1)
'Oh, thank you,
thank you'
149
00:06:37,798 --> 00:06:40,066
thank you,
Master Detective Droopy.
150
00:06:40,166 --> 00:06:41,201
Thanks to you
151
00:06:41,301 --> 00:06:42,636
I can now complete
152
00:06:42,736 --> 00:06:45,539
our wonderful specimen. There.
153
00:06:45,639 --> 00:06:49,509
Well, pop, I guess
that wraps up another chase.
154
00:06:49,609 --> 00:06:52,679
I'll wrap you up,
you phony little
155
00:06:52,779 --> 00:06:55,281
flatfoot, fleabag fake.
156
00:06:55,382 --> 00:06:57,684
Don't try saying
that at home, folks.
157
00:06:57,784 --> 00:07:01,488
Where's my Poopsie?
Where's my Poopsie?
158
00:07:01,588 --> 00:07:04,691
She-e i-is in the ne-ext ro-oom.
159
00:07:04,791 --> 00:07:07,460
Oh, you found him!
160
00:07:07,561 --> 00:07:09,763
But don't open that door.
161
00:07:09,863 --> 00:07:11,431
Poopsie?
162
00:07:11,531 --> 00:07:13,966
[gasping]
163
00:07:14,067 --> 00:07:16,002
Come to mommy, sweetie.
164
00:07:16,102 --> 00:07:18,104
Come to mommy.
165
00:07:18,204 --> 00:07:20,106
[growling]
166
00:07:20,774 --> 00:07:22,375
[rumbling]
167
00:07:22,475 --> 00:07:24,578
[screaming]
168
00:07:24,678 --> 00:07:28,782
crash
169
00:07:28,815 --> 00:07:30,049
[crying]
170
00:07:30,149 --> 00:07:33,353
Look at this,
20 years of work
171
00:07:33,453 --> 00:07:34,922
down the tar pit.
172
00:07:35,022 --> 00:07:37,457
[bones rattling]
173
00:07:37,557 --> 00:07:39,125
Don't worry, professor.
174
00:07:39,225 --> 00:07:41,895
We'll help you put it
back together.
175
00:07:41,995 --> 00:07:43,263
Now, let's see.
176
00:07:43,363 --> 00:07:46,399
♪ The foot bone connected
to the ankle bone ♪
177
00:07:46,499 --> 00:07:49,302
♪ The ankle bone connected
to the leg bone ♪
178
00:07:49,402 --> 00:07:52,305
♪ The leg bone connected
to the knee bone ♪
179
00:07:52,405 --> 00:07:56,376
♪ And no where
is there a soup bone ♪
180
00:07:58,912 --> 00:08:00,513
[theme music]