1 00:00:01,034 --> 00:00:01,968 [theme song] 2 00:00:02,068 --> 00:00:03,437 ♪ He's here he's there ♪ 3 00:00:03,537 --> 00:00:04,938 ♪ He's everywhere ♪ 4 00:00:05,038 --> 00:00:09,809 ♪ And when you need him he'll be around ♪ 5 00:00:09,909 --> 00:00:14,909 ♪ Droopy the Master Detective Hound ♪ 6 00:00:16,350 --> 00:00:19,119 ♪ You can run but you can't hide ♪ 7 00:00:19,219 --> 00:00:22,588 ♪ 'Cause he'll be right there at your side ♪ 8 00:00:22,689 --> 00:00:25,492 ♪ Climb the mountain cross the sea ♪ 9 00:00:25,592 --> 00:00:29,029 ♪ Droopy is keepin' ya company ♪ 10 00:00:29,129 --> 00:00:32,165 ♪ You can holler you can even hammer ♪ 11 00:00:32,265 --> 00:00:35,202 ♪ But if you break the rules they'll put you in the slammer ♪ 12 00:00:35,302 --> 00:00:38,205 ♪ Is that the trouble if you break the law? ♪ 13 00:00:38,305 --> 00:00:41,241 ♪ Droopy and Dripple are at the door ♪ 14 00:00:41,341 --> 00:00:44,311 ♪ He's here he's there he's everywhere ♪ 15 00:00:44,411 --> 00:00:49,182 ♪ And when you need him he'll be around ♪ 16 00:00:49,282 --> 00:00:54,221 ♪ Droopy the Master Detective Hound ♪ 17 00:00:54,321 --> 00:00:55,621 Book 'em/him. 18 00:00:55,722 --> 00:00:59,092 ♪ Droopy the Master Detective Hound ♪ 19 00:01:01,127 --> 00:01:03,163 And I'm in the show, too, you know. 20 00:01:03,263 --> 00:01:04,231 [bell ringing] 21 00:01:04,331 --> 00:01:07,181 Screwball Squirrel! 22 00:01:09,736 --> 00:01:12,736 [instrumental music] 23 00:01:15,242 --> 00:01:18,242 [instrumental music] 24 00:01:20,280 --> 00:01:21,381 [tires screeching] 25 00:01:23,049 --> 00:01:24,017 [bell dings] 26 00:01:25,318 --> 00:01:28,088 [rumbling] 27 00:01:30,790 --> 00:01:33,293 [growling] 28 00:01:34,261 --> 00:01:35,195 wham 29 00:01:36,729 --> 00:01:38,379 [ululating] 30 00:01:41,935 --> 00:01:45,372 Me, Grunch. Me hungry. 31 00:01:45,472 --> 00:01:47,507 [screaming] 32 00:01:47,608 --> 00:01:50,277 (Droopy) It was a quiet night in Stone Age City. 33 00:01:50,377 --> 00:01:52,479 There wasn't much for a prehistoric 34 00:01:52,579 --> 00:01:54,381 master detective to do 35 00:01:54,481 --> 00:01:57,284 until she walked in. 36 00:01:57,384 --> 00:01:59,685 Hello, handsome. 37 00:01:59,786 --> 00:02:03,123 I've got a big job for you. 38 00:02:03,223 --> 00:02:05,959 Uh, um, uh-h.. 39 00:02:06,059 --> 00:02:09,028 I want you to find 40 00:02:09,129 --> 00:02:11,565 my little Poopsie. 41 00:02:11,665 --> 00:02:15,535 Got any ideas, hmm? 42 00:02:16,970 --> 00:02:18,704 boing boing boing 43 00:02:19,406 --> 00:02:20,907 I do now. 44 00:02:21,007 --> 00:02:23,843 (male #1) 'And, so, citizens of Prehistoric City' 45 00:02:23,943 --> 00:02:25,245 'have long rest.' 46 00:02:25,345 --> 00:02:28,315 Our construction of the Gigantasaurus Rex 47 00:02:28,415 --> 00:02:30,150 is about to be finished. 48 00:02:30,250 --> 00:02:33,587 I have acquired this last rare bone 49 00:02:33,687 --> 00:02:36,189 known as the Maltese Fossil 50 00:02:36,289 --> 00:02:38,858 and it will complete our dinosaur. 51 00:02:38,958 --> 00:02:40,661 [rumbling] 52 00:02:41,828 --> 00:02:43,263 Grunch, growl. 53 00:02:43,363 --> 00:02:46,132 Me, Grunch. Me hungry. 54 00:02:46,232 --> 00:02:48,568 I'm absolutely famished. 55 00:02:48,669 --> 00:02:50,903 [growling] 56 00:02:51,004 --> 00:02:53,573 [indistinct yelling] 57 00:02:53,674 --> 00:02:55,842 [whimpering] 58 00:02:55,942 --> 00:02:57,977 [growls] 59 00:02:58,077 --> 00:03:01,281 Grunch take soup bone. 60 00:03:01,381 --> 00:03:03,350 Me have scrumptious recipe 61 00:03:03,450 --> 00:03:04,817 for bone-bisque. 62 00:03:04,917 --> 00:03:06,853 Yummy-yum. 63 00:03:06,953 --> 00:03:09,389 [screaming] 64 00:03:09,489 --> 00:03:10,390 Argh! 65 00:03:10,490 --> 00:03:13,159 [muttering] 66 00:03:13,259 --> 00:03:14,594 Rawr! 67 00:03:14,695 --> 00:03:16,729 Arrghh! 68 00:03:16,829 --> 00:03:20,166 Well, what do you say, big guy? 69 00:03:20,267 --> 00:03:23,002 Will you find Poopsie for me? 70 00:03:23,103 --> 00:03:25,004 You betcha, babe. 71 00:03:25,105 --> 00:03:29,042 'Pop! Pop! We're getting a message on the max. 72 00:03:29,142 --> 00:03:31,911 That's the Stone Age fax. 73 00:03:32,011 --> 00:03:33,280 Here. 74 00:03:33,380 --> 00:03:36,450 It says here, "The Maltese Fossil 75 00:03:36,550 --> 00:03:39,653 has just been stolen from the museum." 76 00:03:39,753 --> 00:03:42,222 Sorry, hon. Gotta go. 77 00:03:42,322 --> 00:03:45,626 But, but what about Poopsie? 78 00:03:45,726 --> 00:03:46,960 Shoot. 79 00:03:48,695 --> 00:03:49,696 [instrumental music] 80 00:03:49,797 --> 00:03:52,497 [tires screeching] 81 00:03:55,068 --> 00:03:56,002 wham 82 00:03:57,638 --> 00:04:01,040 Look, pop. A clue. 83 00:04:01,141 --> 00:04:03,443 [grunting] 84 00:04:03,543 --> 00:04:04,645 [sneezes] 85 00:04:04,745 --> 00:04:07,147 The lad has a nose for crime. 86 00:04:07,247 --> 00:04:09,382 It says Grunch the Horrible 87 00:04:09,483 --> 00:04:12,452 has the Maltese Fossil at his cave. 88 00:04:12,552 --> 00:04:14,387 [tires screeching] 89 00:04:14,488 --> 00:04:15,822 Mm, boy! 90 00:04:15,922 --> 00:04:18,825 Me original grunt gourmet. 91 00:04:18,925 --> 00:04:20,627 slurp 92 00:04:20,727 --> 00:04:23,963 And, now, for the piece de resistance. 93 00:04:24,063 --> 00:04:26,500 - Excuse me. - Huh! 94 00:04:26,600 --> 00:04:27,934 Drop that fossil 95 00:04:28,034 --> 00:04:31,271 you kooky, colossal, cave, cook crook. 96 00:04:31,371 --> 00:04:33,273 [screaming] 97 00:04:34,741 --> 00:04:37,177 Get away from my food. 98 00:04:38,311 --> 00:04:40,079 [growls] 99 00:04:40,180 --> 00:04:41,080 [groaning] 100 00:04:41,181 --> 00:04:44,050 [indistinct shouting] 101 00:04:44,785 --> 00:04:46,753 [gasping] 102 00:04:46,854 --> 00:04:48,188 [sighs] 103 00:04:48,288 --> 00:04:50,323 - Breath mint? - Oops. 104 00:04:50,423 --> 00:04:53,493 Sorry if Grunch offend. 105 00:04:53,593 --> 00:04:55,195 Aah! 106 00:04:56,396 --> 00:04:57,330 gulp 107 00:04:57,430 --> 00:04:59,232 Mmm. 108 00:05:00,500 --> 00:05:02,168 [blows vigorously] 109 00:05:02,769 --> 00:05:04,103 thud 110 00:05:04,204 --> 00:05:08,809 That's better. 111 00:05:08,842 --> 00:05:11,411 Have you got a line on Poopsie yet? 112 00:05:11,511 --> 00:05:12,412 Uh-uh. 113 00:05:12,512 --> 00:05:14,748 Well, maybe you could try 114 00:05:14,848 --> 00:05:16,750 a little harder. 115 00:05:18,886 --> 00:05:20,987 I'll try, pop. 116 00:05:21,087 --> 00:05:22,121 [snaps fingers] 117 00:05:22,222 --> 00:05:24,257 Better give up that bone, Grunch. 118 00:05:24,357 --> 00:05:27,126 It has s'appening all over it. 119 00:05:27,227 --> 00:05:29,796 Uh, s'appening? 120 00:05:29,897 --> 00:05:31,231 S'appening! 121 00:05:31,331 --> 00:05:33,533 Oh, no, s'appening. 122 00:05:33,633 --> 00:05:34,534 [whimpering] 123 00:05:34,634 --> 00:05:35,836 Icky-poo! 124 00:05:35,936 --> 00:05:36,837 S'appening. 125 00:05:36,937 --> 00:05:39,439 [retching] 126 00:05:39,539 --> 00:05:41,441 [screaming] 127 00:05:43,844 --> 00:05:46,112 Hey, wait a minute. 128 00:05:46,212 --> 00:05:47,880 What's s'appening? 129 00:05:47,980 --> 00:05:49,249 Not much. 130 00:05:49,349 --> 00:05:51,418 What's happening with you? 131 00:05:53,052 --> 00:05:55,154 Oh. What's happening with.. 132 00:05:55,255 --> 00:05:57,090 Uh.. 133 00:05:57,190 --> 00:05:58,157 Hey! 134 00:05:58,258 --> 00:06:00,794 They pulled Grunch's leg. 135 00:06:00,894 --> 00:06:02,796 [sobbing] 136 00:06:04,831 --> 00:06:06,867 I'm just furious. 137 00:06:06,967 --> 00:06:08,869 [growling] 138 00:06:11,404 --> 00:06:13,206 screech screech 139 00:06:13,306 --> 00:06:14,274 Huh? 140 00:06:14,374 --> 00:06:16,242 [whistles] 141 00:06:16,342 --> 00:06:18,111 Here, Grunch. Here's the bone. 142 00:06:18,211 --> 00:06:20,213 'Here, boy, here, boy.' 143 00:06:20,313 --> 00:06:23,216 [gasping] 144 00:06:24,250 --> 00:06:28,722 Fetch. 145 00:06:28,755 --> 00:06:30,189 [gasps] What? 146 00:06:30,290 --> 00:06:33,760 Bo-o--oy! 147 00:06:33,860 --> 00:06:35,662 thud 148 00:06:35,762 --> 00:06:37,697 (male #1) 'Oh, thank you, thank you' 149 00:06:37,798 --> 00:06:40,066 thank you, Master Detective Droopy. 150 00:06:40,166 --> 00:06:41,201 Thanks to you 151 00:06:41,301 --> 00:06:42,636 I can now complete 152 00:06:42,736 --> 00:06:45,539 our wonderful specimen. There. 153 00:06:45,639 --> 00:06:49,509 Well, pop, I guess that wraps up another chase. 154 00:06:49,609 --> 00:06:52,679 I'll wrap you up, you phony little 155 00:06:52,779 --> 00:06:55,281 flatfoot, fleabag fake. 156 00:06:55,382 --> 00:06:57,684 Don't try saying that at home, folks. 157 00:06:57,784 --> 00:07:01,488 Where's my Poopsie? Where's my Poopsie? 158 00:07:01,588 --> 00:07:04,691 She-e i-is in the ne-ext ro-oom. 159 00:07:04,791 --> 00:07:07,460 Oh, you found him! 160 00:07:07,561 --> 00:07:09,763 But don't open that door. 161 00:07:09,863 --> 00:07:11,431 Poopsie? 162 00:07:11,531 --> 00:07:13,966 [gasping] 163 00:07:14,067 --> 00:07:16,002 Come to mommy, sweetie. 164 00:07:16,102 --> 00:07:18,104 Come to mommy. 165 00:07:18,204 --> 00:07:20,106 [growling] 166 00:07:20,774 --> 00:07:22,375 [rumbling] 167 00:07:22,475 --> 00:07:24,578 [screaming] 168 00:07:24,678 --> 00:07:28,782 crash 169 00:07:28,815 --> 00:07:30,049 [crying] 170 00:07:30,149 --> 00:07:33,353 Look at this, 20 years of work 171 00:07:33,453 --> 00:07:34,922 down the tar pit. 172 00:07:35,022 --> 00:07:37,457 [bones rattling] 173 00:07:37,557 --> 00:07:39,125 Don't worry, professor. 174 00:07:39,225 --> 00:07:41,895 We'll help you put it back together. 175 00:07:41,995 --> 00:07:43,263 Now, let's see. 176 00:07:43,363 --> 00:07:46,399 ♪ The foot bone connected to the ankle bone ♪ 177 00:07:46,499 --> 00:07:49,302 ♪ The ankle bone connected to the leg bone ♪ 178 00:07:49,402 --> 00:07:52,305 ♪ The leg bone connected to the knee bone ♪ 179 00:07:52,405 --> 00:07:56,376 ♪ And no where is there a soup bone ♪ 180 00:07:58,912 --> 00:08:00,513 [theme music]