1 00:00:05,839 --> 00:00:08,751 There's still no word from inside Downing Street. 2 00:00:12,763 --> 00:00:15,345 Though we are getting even more new arrivals. 3 00:00:19,269 --> 00:00:21,134 We are the Slitheen. 4 00:00:21,438 --> 00:00:24,555 Reduce the Earth to molten slag then sell it. 5 00:00:24,691 --> 00:00:26,773 Leave this planet or I'll stop you. 6 00:00:30,197 --> 00:00:31,653 The world is in your hands. 7 00:00:49,550 --> 00:00:52,883 I've checked the figures. I've checked them again and again. 8 00:00:53,011 --> 00:00:55,002 Always the same result. 9 00:00:55,847 --> 00:01:00,011 The design is not safe. It could result in the death of millions. 10 00:01:01,061 --> 00:01:05,976 I beg of you, stop the project right now before it's too late. 11 00:01:06,692 --> 00:01:08,933 Well, goodness me! 12 00:01:11,154 --> 00:01:14,066 Obviously, Mr Cleaver, you‘re the expert. 13 00:01:14,575 --> 00:01:16,406 Then, you'll stop it? 14 00:01:17,619 --> 00:01:19,735 It seemsI have no choice. 15 00:01:23,250 --> 00:01:25,992 0h, do excuse me. 16 00:01:26,587 --> 00:01:28,999 Civic duties leave little time for a sandwich. 17 00:01:29,089 --> 00:01:31,171 But you promise you'll stop it today? 18 00:01:31,800 --> 00:01:33,461 Well, of course! 19 00:01:33,594 --> 00:01:36,336 Nothing is more important than human life. 20 00:01:38,348 --> 00:01:41,511 What do you take me for? Some sort of maniac? 21 00:01:42,311 --> 00:01:43,391 Why, no. 22 00:01:43,478 --> 00:01:47,437 Am I right in thinking you've shown your results only to me? 23 00:01:47,858 --> 00:01:51,100 - Just to you, no one else. - Wise move. 24 00:01:51,361 --> 00:01:54,353 I can't tell you, Mrs Blaine, this is such a weight off my mind. 25 00:01:54,489 --> 00:01:57,777 I've barely slept. I couldn't believe my own readings. 26 00:01:57,868 --> 00:02:02,658 The scale of it. Destruction like the British Isles has never seen before. 27 00:02:04,333 --> 00:02:05,448 If I didn't know better, 28 00:02:05,542 --> 00:02:08,249 I'd almost think that someone wanted this project to go wrong. 29 00:02:08,337 --> 00:02:12,330 As though they intended this city should be wiped off the map. 30 00:02:15,969 --> 00:02:19,461 Thank goodness we've got you, our esteemed leader. 31 00:03:38,885 --> 00:03:40,091 Who the hellare you? 32 00:03:40,554 --> 00:03:42,636 What do you mean, who the hellam I? Who the hellare you? 33 00:03:42,764 --> 00:03:45,380 Captain Jack Harkness. Whatever you're selling, we're not buying. 34 00:03:45,517 --> 00:03:46,597 Get out of my way! 35 00:03:47,811 --> 00:03:49,767 Don't tell me, this must be Mickey. 36 00:03:49,896 --> 00:03:51,807 Here comes trouble. How you doing, Ricky boy? 37 00:03:51,898 --> 00:03:54,514 - It's Mickey. - Don't listen to him, he's winding you up. 38 00:03:54,609 --> 00:03:56,395 You look fantastic. 39 00:03:56,653 --> 00:04:00,191 Aw, sweet. Look at these two. How come I never get any of that? 40 00:04:00,282 --> 00:04:02,443 - Buy me a drink first. - You're such hard work. 41 00:04:02,534 --> 00:04:03,740 But worth it. 42 00:04:03,827 --> 00:04:05,943 Did you manage to find it? 43 00:04:06,037 --> 00:04:07,823 - There you go. - I can go anywhere now. 44 00:04:07,914 --> 00:04:09,620 I've told you, you don't need a passport. 45 00:04:09,708 --> 00:04:12,666 It's all very well going to Platform One andJusticia 46 00:04:12,753 --> 00:04:16,120 and the Glass Pyramid of San Kaloon, but what if we end up in Brazil? 47 00:04:16,214 --> 00:04:19,377 I might need it. You see, I'm prepared for anything. 48 00:04:19,468 --> 00:04:21,459 Sounds like you're staying, then. 49 00:04:26,850 --> 00:04:30,058 So, what are you doing in Cardiff? And who the hell'sJumpingJack Flash? 50 00:04:30,145 --> 00:04:32,136 Idon't mind you hanging out with Big Ears up there. 51 00:04:32,230 --> 00:04:33,845 - 0i! - Look in the mirror. 52 00:04:34,566 --> 00:04:37,308 - But this guy, I don't know, he's kind of... - Handsome? 53 00:04:37,402 --> 00:04:38,608 More like cheesy. 54 00:04:38,695 --> 00:04:41,937 Early Zist century slang. Is cheesy good or bad? 55 00:04:42,032 --> 00:04:44,648 - It's bad. - But bad means good, isn't that right? 56 00:04:44,743 --> 00:04:45,949 You saying I'm not handsome? 57 00:04:46,036 --> 00:04:48,322 We'vejust stopped off, we need to refuel. 58 00:04:48,413 --> 00:04:51,871 The thing is, Cardiff's got this rift running through the middle of the city. 59 00:04:51,958 --> 00:04:55,450 It's invisible, but it's like an earthquake fault between different dimensions. 60 00:04:55,545 --> 00:04:57,035 The rift was healed back in 1869... 61 00:04:57,130 --> 00:04:59,872 Thanks to a girl named Gwyneth because these creatures called the Gelth 62 00:05:00,008 --> 00:05:03,125 were using the rift as a gateway, but she saved the world and closed it. 63 00:05:03,220 --> 00:05:06,087 But closing a rift always leaves a scar and that scar generates energy, 64 00:05:06,181 --> 00:05:07,421 harmless to the human race... 65 00:05:07,516 --> 00:05:08,596 But perfect forthe Tardis. 66 00:05:08,683 --> 00:05:11,516 Just park here for a couple of days, right on top of the scar and... 67 00:05:11,603 --> 00:05:13,719 Open up the engines, soak up the radiation... 68 00:05:13,814 --> 00:05:15,896 Like filling her up with petrol and off we go. 69 00:05:15,982 --> 00:05:18,064 - Into time. - And space. 70 00:05:18,860 --> 00:05:22,023 My God, have you seen yourselves? You all think you're so clever, don't you? 71 00:05:23,323 --> 00:05:24,358 Yeah. 72 00:05:25,325 --> 00:05:28,317 Should take another 2A hours which means we've got time to kill. 73 00:05:28,411 --> 00:05:30,197 That old lady's staring. 74 00:05:30,288 --> 00:05:33,951 Probably wondering what four people can do inside a small wooden box. 75 00:05:34,042 --> 00:05:36,579 What are you captain of? The Innuendo Squad? 76 00:05:38,421 --> 00:05:41,834 Wait, the Tardis, you can'tjust leave it. Doesn't it get noticed? 77 00:05:41,925 --> 00:05:44,132 Yeah, what's with the police box? Why does it look like that? 78 00:05:44,219 --> 00:05:46,756 - It's a cloaking device. - It's called a chameleon circuit. 79 00:05:46,847 --> 00:05:48,963 The Tardis is meant to disguise itself wherever it lands. 80 00:05:49,099 --> 00:05:52,182 Like, ifthis was ancient Rome, it'd be a statue on a plinth or something. 81 00:05:52,269 --> 00:05:55,056 ButI landed in the 19605, it disguised itself as a police box 82 00:05:55,188 --> 00:05:56,724 and the circuit got stuck. 83 00:05:56,815 --> 00:05:59,227 So, it copied a real thing? There actually was police boxes? 84 00:05:59,317 --> 00:06:00,432 Yeah, on street corners. 85 00:06:00,527 --> 00:06:02,609 You could phone for help before they had radios and mobiles. 86 00:06:02,737 --> 00:06:05,649 If they arrested somebody, they could shove them inside till help came. 87 00:06:05,740 --> 00:06:08,698 - Like a little prison cell. - Why don't you just fix the circuit? 88 00:06:08,827 --> 00:06:10,488 - I like it, don't you? - I love it. 89 00:06:10,579 --> 00:06:13,070 But that's what I meant, there's no police boxes anymore 90 00:06:13,164 --> 00:06:14,870 so doesn't it get noticed? 91 00:06:14,958 --> 00:06:17,825 Ricky, let me tell you something about the human race. 92 00:06:17,919 --> 00:06:22,253 You put a mysterious blue box slap-bang in the middle of town, what do they do? 93 00:06:22,340 --> 00:06:24,831 Walk past it. Now, stop your nagging, let's go and explore. 94 00:06:24,926 --> 00:06:26,291 - What's the plan? - I don't know. 95 00:06:26,428 --> 00:06:30,216 Cardiff, early 215t century, and the wind's coming from the... east. 96 00:06:30,307 --> 00:06:32,719 Trust me. Safest place in the universe. 97 00:06:32,809 --> 00:06:36,472 This nuclear power station right in the heart of Cardiff city 98 00:06:36,563 --> 00:06:38,599 will bring jobs for all. 99 00:06:41,985 --> 00:06:43,646 As you can see, as Lord Mayor, 100 00:06:43,737 --> 00:06:46,854 I've had to sanction some radical redevelopments. 101 00:06:47,574 --> 00:06:49,940 No photographs! What did I say? 102 00:06:50,035 --> 00:06:53,994 Take pictures ofthe project, by all means, but not me, thank you. 103 00:06:54,581 --> 00:06:58,415 So, Cardiff Castle will be demolished, 104 00:06:58,501 --> 00:07:02,619 allowing the Blaidd Drwg project to rise up, tall and proud. 105 00:07:03,381 --> 00:07:05,747 A monument to Welsh industry. 106 00:07:05,842 --> 00:07:08,458 And, yes, some of you might shiver. 107 00:07:08,595 --> 00:07:11,928 The words "nuclear power station" and "major population centre" 108 00:07:12,015 --> 00:07:15,052 aren't exactly the happiest of bedfellows. 109 00:07:15,143 --> 00:07:20,433 But] give you my personal guarantee that as long as I walk upon this Earth, 110 00:07:20,523 --> 00:07:23,390 no harm will come to any of my citizens. 111 00:07:24,527 --> 00:07:25,687 Now, drink up! 112 00:07:25,820 --> 00:07:28,402 A toast, to the future. 113 00:07:28,782 --> 00:07:30,192 To the future. 114 00:07:30,283 --> 00:07:32,820 And believe me... 115 00:07:32,911 --> 00:07:34,697 it will glow. 116 00:07:39,709 --> 00:07:43,042 Mrs Blaine, my name's Cathy Salt. I represent the Cardiff Gazette. 117 00:07:43,129 --> 00:07:45,745 I'm sorry, I'm not doing interviews. I can't bear self-publicity. 118 00:07:45,840 --> 00:07:49,503 - But are you aware of the curse? - Whatever do you mean? 119 00:07:50,178 --> 00:07:51,918 - Cathy, wasn't it? - Cathy Salt. 120 00:07:52,013 --> 00:07:53,924 That's what some of your engineers are saying, 121 00:07:54,015 --> 00:07:55,801 that the Blaidd Drwg project is cursed. 122 00:07:55,892 --> 00:07:57,177 Sounds rather silly to me. 123 00:07:57,310 --> 00:07:59,972 That's what I thought, Iwas just chasing a bit of local colour. 124 00:08:00,063 --> 00:08:02,520 But the funny thing is, when you start piecing it all together, 125 00:08:02,607 --> 00:08:03,892 it does begin to look a bit odd. 126 00:08:04,025 --> 00:08:05,765 - In what way? - The deaths. 127 00:08:05,986 --> 00:08:07,977 The number of deaths associated with this project. 128 00:08:08,071 --> 00:08:11,529 First of all, there was the entire team of the European Safety Inspectors. 129 00:08:11,616 --> 00:08:13,026 But they were French. 130 00:08:13,118 --> 00:08:15,951 It's not my fault if "Danger Explosives" was only written in Welsh. 131 00:08:16,037 --> 00:08:18,653 And there was that accident with the Cardiff Heritage Committee. 132 00:08:18,748 --> 00:08:22,457 The electrocution of that swimming pool was put down to natural wear and tear. 133 00:08:22,544 --> 00:08:24,660 And then the architect? 134 00:08:24,879 --> 00:08:28,337 It was raining, visibility was low, my car simply couldn't stop. 135 00:08:28,425 --> 00:08:31,713 And then just recently, Mr Cleaver, the government's nuclear adviser. 136 00:08:31,803 --> 00:08:33,384 Slipped on an icy patch. 137 00:08:33,471 --> 00:08:36,463 - He was decapitated. - It was a very icy patch. 138 00:08:36,558 --> 00:08:39,971 I'm afraid these stories are nothing more than typical small-town thinking. 139 00:08:40,061 --> 00:08:42,143 I really haven't got time. If you'll excuse me. 140 00:08:42,230 --> 00:08:46,473 Except before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online. 141 00:08:46,568 --> 00:08:48,433 - Did he now? - If you know where to look. 142 00:08:48,528 --> 00:08:51,235 - He was concerned about the reactor. - All that technical stuff. 143 00:08:51,322 --> 00:08:53,813 Specifically, that the design of the suppression pool 144 00:08:53,908 --> 00:08:55,819 would cause the hydrogen recombiners to fail, 145 00:08:55,910 --> 00:08:58,777 precipitating in the collapse of the containment isolation system 146 00:08:58,872 --> 00:09:00,112 and resulting in a meltdown. 147 00:09:00,248 --> 00:09:03,285 - Who's been doing her homework? - That's myjob. 148 00:09:03,376 --> 00:09:06,539 Ithink... Cathy Salt... 149 00:09:07,714 --> 00:09:10,581 Ithinkyou and I should have a word in private. 150 00:09:14,220 --> 00:09:16,552 Oh! My little tummy is complaining. 151 00:09:16,639 --> 00:09:19,051 [think we might have to make a detourto the ladies'. 152 00:09:19,142 --> 00:09:22,680 - I'll wait here. - Come on. All girls together. 153 00:09:24,147 --> 00:09:27,935 So, you were saying? These outlandish theories of yours. 154 00:09:32,238 --> 00:09:35,776 - Sounds like we got herejust in time. - Continue. 155 00:09:35,909 --> 00:09:39,367 Well, I don't know much about nuclear physics, 156 00:09:39,496 --> 00:09:41,202 but from what I could make out, 157 00:09:41,289 --> 00:09:45,908 Cleaver was saying that the whole project could go up, worse than Chernobyl. 158 00:09:49,130 --> 00:09:51,166 Is there something wrong with the lights? 159 00:09:51,257 --> 00:09:53,043 They're always on the blink. 160 00:09:53,134 --> 00:09:55,967 I can't tell you how many memos I've sent. 161 00:09:56,054 --> 00:09:58,215 So, Chernobyl? 162 00:09:58,306 --> 00:10:01,389 Apparently, but a thousand times worse. 163 00:10:01,518 --> 00:10:05,181 I mean, it sounds absurd, there must be so many safety regulations. 164 00:10:05,271 --> 00:10:08,980 But Cleaver seemed to be talking about a nuclear holocaust. 165 00:10:09,067 --> 00:10:11,854 He almost made it sound deliberate. 166 00:10:11,986 --> 00:10:14,022 I mean, we're hardly the Sunday Times, 167 00:10:14,114 --> 00:10:15,354 we're only the Cardiff Gazette, 168 00:10:15,448 --> 00:10:18,030 but we still have a duty to report the facts. 169 00:10:18,118 --> 00:10:20,905 And you're going to print this information? 170 00:10:21,037 --> 00:10:22,698 Are you all right? You sound a bit... 171 00:10:22,789 --> 00:10:24,245 Sore throat. 172 00:10:26,209 --> 00:10:28,165 Just a little tickle. 173 00:10:28,253 --> 00:10:31,996 But tell me, do you intend to make this information public? 174 00:10:32,090 --> 00:10:33,455 I have to. 175 00:10:35,093 --> 00:10:36,879 So be it. 176 00:10:37,804 --> 00:10:40,591 Mind you, my boyfriend thinks I'm mad. 177 00:10:41,599 --> 00:10:43,385 We're getting married next month 178 00:10:43,476 --> 00:10:46,092 and he says ifI cause a fuss, Icould lose myjob, 179 00:10:46,187 --> 00:10:48,178 just when we need the money. 180 00:10:48,314 --> 00:10:49,850 - Boyfriend? - Jeffrey. 181 00:10:50,483 --> 00:10:53,941 Civil sen/ant. He's nothing exciting, but he's mine. 182 00:10:54,112 --> 00:10:56,728 - When's the wedding? - The 19th. 183 00:10:56,948 --> 00:10:59,109 It's reallyjust to stop my mother from nagging, 184 00:10:59,200 --> 00:11:02,363 but the baby sort of clinched it, I suppose. 185 00:11:04,581 --> 00:11:06,572 You're with child? 186 00:11:08,501 --> 00:11:11,493 Three months, it's not showing yet. 187 00:11:12,964 --> 00:11:16,832 Wasn't planned, it was an accident. Nice accident, though. 188 00:11:17,343 --> 00:11:19,584 - Congratulations. - Thank you. 189 00:11:20,430 --> 00:11:23,342 - How about you? - No. 190 00:11:24,100 --> 00:11:26,967 - Is there a Mr Blaine? - Not anymore. 191 00:11:27,687 --> 00:11:29,427 I'm all on my own. 192 00:11:30,565 --> 00:11:33,147 I had quite a sizeable family once upon a time. 193 00:11:33,234 --> 00:11:36,351 Wonderful brothers. Oh, they were bold. 194 00:11:37,614 --> 00:11:39,696 But all of them gone, now. 195 00:11:41,075 --> 00:11:44,567 Maybe you're right. Maybe I'm cursed. 196 00:11:44,746 --> 00:11:47,203 No, I don't think so, not really. 197 00:11:47,332 --> 00:11:49,038 You're very kind. 198 00:11:51,252 --> 00:11:53,959 If you don't mind, I might be a while. 199 00:11:54,172 --> 00:11:57,630 You run along. Perhaps we could do this another day. 200 00:11:58,051 --> 00:12:00,417 - Are you all right? - Fine. 201 00:12:00,511 --> 00:12:04,504 Okay, Itell you what, I'll leave my details with your office. 202 00:12:05,099 --> 00:12:06,885 Thanks for talking. 203 00:12:07,852 --> 00:12:09,217 Thank you. 204 00:12:27,538 --> 00:12:30,496 - I swear! - You're lying through your teeth! 205 00:12:30,583 --> 00:12:34,246 It turns out the white things are tusks, and I mean, tusks! 206 00:12:34,337 --> 00:12:35,827 And it's woken and it's not happy. 207 00:12:35,922 --> 00:12:37,207 How could you not know it was there? 208 00:12:37,298 --> 00:12:39,459 We're standing there, 15 of us, naked. 209 00:12:39,550 --> 00:12:42,041 And I'm like, "No, it's got nothing to do with me." 210 00:12:42,136 --> 00:12:45,048 And then it roars, and we're running. My God, we are running. 211 00:12:45,181 --> 00:12:47,513 And Brakovitch falls so I turn to him and I say... 212 00:12:47,600 --> 00:12:50,433 - I knew we should have turned left! - That's my line! 213 00:12:51,479 --> 00:12:55,313 I don't believe you, I don't believe a word you say, ever. That is so brilliant! 214 00:12:55,400 --> 00:12:56,981 Did you ever get your clothes back? 215 00:12:57,068 --> 00:12:59,309 No, Ijust picked him up and went right forthe ship. 216 00:12:59,445 --> 00:13:02,937 Full throttle, didn't stop tillI hit the space lanes. I was shaking! 217 00:13:03,116 --> 00:13:06,279 It was unbelievable! Freaked me out. And by the time I got there, 218 00:13:06,369 --> 00:13:09,782 Iwas 15 light years away and I realised I'm like this... 219 00:13:09,872 --> 00:13:12,409 And I was having such a nice day. 220 00:13:25,054 --> 00:13:26,544 According to Intelligence, 221 00:13:26,639 --> 00:13:29,255 the target is the last surviving member of the Slitheen family. 222 00:13:29,350 --> 00:13:32,092 A criminal sect from the planet Rexicoricophalvitorius 223 00:13:32,186 --> 00:13:34,928 masquerading as a human being, zipped inside a skin suit. 224 00:13:35,023 --> 00:13:38,060 Okay, plan of attack. We assume a basic 57-56 strategy, 225 00:13:38,151 --> 00:13:40,608 covering all available exits on the ground floor. 226 00:13:40,695 --> 00:13:43,482 Doctor, you go face to face, that'll designate Exit 1. 227 00:13:43,573 --> 00:13:46,280 I'll cover Exit 2. Rose, you Exit 3, 228 00:13:46,367 --> 00:13:48,983 Mickey Smith, you take Exit 4. Have you got that? 229 00:13:49,078 --> 00:13:51,319 Excuse me, who's in charge? 230 00:13:52,123 --> 00:13:54,956 Sorry, awaiting orders, sir. 231 00:13:55,460 --> 00:13:57,451 Right, here's the plan. 232 00:13:59,255 --> 00:14:01,541 Like he said. Nice plan. Anything else? 233 00:14:02,175 --> 00:14:03,585 - Present arms. - Ready. 234 00:14:05,386 --> 00:14:06,466 - Speed dial? - Yeah. 235 00:14:06,554 --> 00:14:07,589 - Ready. - Check. 236 00:14:07,680 --> 00:14:09,511 See you in hell. 237 00:14:17,899 --> 00:14:19,890 Hello, I've come to see the Lord Mayor. 238 00:14:19,984 --> 00:14:21,520 Have you got an appointment? 239 00:14:21,611 --> 00:14:24,227 No, just an old friend passing by, bit of a surprise. 240 00:14:24,322 --> 00:14:25,812 Can't wait to see herface. 241 00:14:25,907 --> 00:14:28,239 Well, she'sjust having a cup of tea. 242 00:14:28,326 --> 00:14:31,568 Just go in there and tell her the Doctor would like to see her. 243 00:14:31,662 --> 00:14:32,868 Doctorwho? 244 00:14:32,955 --> 00:14:36,573 Just the Doctor. Tell her exactly that, the Doctor. 245 00:14:37,877 --> 00:14:39,458 Hang on a tick. 246 00:14:55,269 --> 00:14:58,682 The Lord Mayor says thank you for popping by. 247 00:14:58,773 --> 00:15:01,264 She'd love to have a chat 248 00:15:01,359 --> 00:15:03,350 but she's up to her eyes in paperwork. 249 00:15:03,444 --> 00:15:06,060 Perhaps if you could make an appointment for next week? 250 00:15:06,155 --> 00:15:08,362 She's climbing out of the window, isn't she? 251 00:15:08,449 --> 00:15:09,859 Yes, she is. 252 00:15:19,043 --> 00:15:21,079 - Slitheen heading north. - On my way. 253 00:15:21,170 --> 00:15:22,626 Over and out. 254 00:15:23,840 --> 00:15:25,080 Oh, my God! 255 00:15:25,758 --> 00:15:27,294 Leave the Mayor alone! 256 00:16:01,169 --> 00:16:02,909 Margaret! 257 00:16:09,552 --> 00:16:12,214 - Who's on Exit 4? - That was Mickey! 258 00:16:12,388 --> 00:16:14,174 - Here I am. - Mickey the idiot. 259 00:16:14,265 --> 00:16:17,678 Be fair, she's not exactly gonna outrun us, is she? 260 00:16:20,438 --> 00:16:23,555 She's got a teleport! That's cheating. Now, we're never gonna get her! 261 00:16:23,649 --> 00:16:26,265 The Doctor's very good at teleports. 262 00:16:44,795 --> 00:16:46,626 Icould do this all day. 263 00:16:46,714 --> 00:16:49,171 This is persecution. Why can't you leave me alone? 264 00:16:49,258 --> 00:16:50,589 What did I ever do to you? 265 00:16:50,801 --> 00:16:53,634 You tried to kill me and destroy this entire planet. 266 00:16:53,721 --> 00:16:54,836 Apart from that. 267 00:16:55,431 --> 00:16:58,173 So, you're a Slitheen, you're on Earth, you're trapped. 268 00:16:58,267 --> 00:17:02,135 Your family get killed, but you teleport out, just in the nick of time. 269 00:17:02,271 --> 00:17:04,432 You have no means of escape, what do you do? 270 00:17:04,524 --> 00:17:07,482 You build a nuclear power station. But what for? 271 00:17:08,069 --> 00:17:11,277 A philanthropic gesture. I've learned the error of my ways. 272 00:17:11,364 --> 00:17:13,946 And itjust so happens to be right on top of the rift. 273 00:17:14,033 --> 00:17:16,740 - What rift would that be? - A rift in space and time. 274 00:17:16,827 --> 00:17:20,365 If this power station went into meltdown, the entire planet would go... 275 00:17:20,456 --> 00:17:24,165 This station is designed to explode the minute it reaches capacity. 276 00:17:24,252 --> 00:17:25,742 Didn't anyone notice? 277 00:17:25,836 --> 00:17:28,293 Isn'tthere someone in London checking this sort of stuff? 278 00:17:28,381 --> 00:17:31,168 We're in Cardiff. London doesn't care. 279 00:17:31,259 --> 00:17:34,547 The South Wales coast could fall into the sea and they wouldn't notice. 280 00:17:34,887 --> 00:17:39,881 Oh! I sound like a Welshman. God help me, I've gone native. 281 00:17:39,976 --> 00:17:41,386 But why would she do that? 282 00:17:41,477 --> 00:17:43,684 A great big explosion, she'd only end up killing herself. 283 00:17:43,771 --> 00:17:47,309 - She's got a name, you know. - She's not even a she, she's a thing. 284 00:17:47,400 --> 00:17:49,106 Oh, but she's clever. 285 00:17:55,700 --> 00:17:56,906 Fantastic! 286 00:17:56,993 --> 00:18:00,201 Is that a tribophysical waveform macro-kinetic extrapolator? 287 00:18:00,288 --> 00:18:02,279 Couldn't have put it better myself. 288 00:18:02,373 --> 00:18:05,285 Genius! You didn't build this? 289 00:18:05,376 --> 00:18:07,241 I have my hobbies, a little tinkering. 290 00:18:07,336 --> 00:18:10,874 No, I mean, you really didn't build this. Way beyond you. 291 00:18:10,965 --> 00:18:13,627 - I bet she stole it. - It fell into my hands. 292 00:18:13,718 --> 00:18:16,130 - Is it a weapon? - It's transport. 293 00:18:17,013 --> 00:18:21,928 You see, ifthe reactor blows, the rift opens. Phenomenal cosmic disaster. 294 00:18:22,268 --> 00:18:24,930 But this thing shrouds you in a force-field. 295 00:18:25,021 --> 00:18:28,058 You have this energy bubble... So you're safe. 296 00:18:28,149 --> 00:18:30,515 Then you feed it coordinates, stand on top 297 00:18:30,610 --> 00:18:33,602 and ride the concussion all the way out of the solar system. 298 00:18:33,696 --> 00:18:36,563 - It's a surfboard. - A pan-dimensionalsurfboard, yeah. 299 00:18:36,657 --> 00:18:37,863 And it would've worked. 300 00:18:37,950 --> 00:18:41,613 I'd have surfed away from this dead-end dump and back to civilisation. 301 00:18:41,704 --> 00:18:43,660 You'd blow up a whole planet just to get a lift? 302 00:18:43,748 --> 00:18:45,989 Like stepping on an ant hill. 303 00:18:46,417 --> 00:18:48,248 How did you think of the name? 304 00:18:48,336 --> 00:18:51,453 What? Blaidd Drwg? It's Welsh. 305 00:18:51,547 --> 00:18:53,708 I know, but how did you think of it? 306 00:18:53,799 --> 00:18:58,259 I chose it at random, that's all, I don't know. Just sounded good. 307 00:18:58,512 --> 00:19:00,093 Does it matter? 308 00:19:03,392 --> 00:19:04,848 Blaidd Drwg. 309 00:19:05,186 --> 00:19:07,427 - What's it mean? - "Bad Wolf." 310 00:19:08,105 --> 00:19:13,020 But I've heard that before. Bad Wolf. I've heard that lots of times. 311 00:19:13,110 --> 00:19:16,068 Everywhere we go, two words, following us. 312 00:19:17,073 --> 00:19:18,313 Bad Wolf. 313 00:19:18,407 --> 00:19:20,693 How can they be following us? 314 00:19:23,537 --> 00:19:24,947 No, just a coincidence. 315 00:19:25,039 --> 00:19:28,281 Like hearing a word on the radio then hearing it all day. Never mind. 316 00:19:28,376 --> 00:19:31,038 Things to do. Margaret, we're gonna take you home. 317 00:19:31,128 --> 00:19:33,494 Hold on, isn't that the easy option? Like letting her go? 318 00:19:33,589 --> 00:19:36,581 I don't believe it, we actually get to go to Rexi... 319 00:19:36,676 --> 00:19:39,588 Wait a minute, Rexicor... 320 00:19:39,679 --> 00:19:41,215 Rexicoricophalvitorius. 321 00:19:41,305 --> 00:19:43,546 - Rexicorico... - Phalvitorius. 322 00:19:43,641 --> 00:19:46,553 Rexicoricophalvitorius! - That's it! 323 00:19:47,311 --> 00:19:48,471 Idid it! 324 00:19:48,562 --> 00:19:50,803 They have the death penalty. 325 00:19:55,403 --> 00:19:59,316 The family Slitheen was tried in its absence many years ago 326 00:19:59,407 --> 00:20:01,113 and found guilty. 327 00:20:01,367 --> 00:20:03,449 With no chance of appeal. 328 00:20:04,495 --> 00:20:08,488 According to the statutes of government, the momentI return, I'm to be executed. 329 00:20:09,166 --> 00:20:11,657 What do you make of that, Doctor? 330 00:20:13,421 --> 00:20:16,333 Take me home and you take me to my death. 331 00:20:16,549 --> 00:20:18,130 Not my problem. 332 00:20:25,307 --> 00:20:27,389 This ship is impossible! 333 00:20:28,602 --> 00:20:30,058 It's superb! 334 00:20:30,187 --> 00:20:32,724 How do you get the outside around the inside? 335 00:20:32,857 --> 00:20:35,439 Like I'd give you the secret, yeah. 336 00:20:35,860 --> 00:20:38,476 I almost feel better about being defeated. 337 00:20:38,571 --> 00:20:40,277 I never stood a chance. 338 00:20:40,364 --> 00:20:42,980 This is the technology of the gods. 339 00:20:43,200 --> 00:20:45,407 Don't worship me, I'd make a very bad god. 340 00:20:45,494 --> 00:20:47,826 You wouldn't get a day off, for starters. 341 00:20:47,913 --> 00:20:49,824 Jack, how we doing, big fella? 342 00:20:49,915 --> 00:20:53,783 This extrapolator's top of the range. Where did you get it? 343 00:20:54,378 --> 00:20:56,869 I don't know, some airlock sale. 344 00:20:57,006 --> 00:21:00,965 Must've been a great, big heist. It's stacked with power. 345 00:21:01,051 --> 00:21:04,088 - But we can use it for fuel? - It's not compatible. 346 00:21:04,180 --> 00:21:06,796 But it should knock off about 12 hours. 347 00:21:06,891 --> 00:21:08,176 We'll be ready to go by morning. 348 00:21:08,267 --> 00:21:11,054 Then we're stuck here, overnight. 349 00:21:11,145 --> 00:21:12,555 I'm in no hurry. 350 00:21:12,646 --> 00:21:14,261 We've got a prisoner. 351 00:21:14,356 --> 00:21:17,598 The police box is really a police box. 352 00:21:18,319 --> 00:21:20,731 You're notjust police, though. 353 00:21:21,405 --> 00:21:25,694 Since you're taking me to my death, that makes you my executioners. 354 00:21:27,077 --> 00:21:29,193 Each and every one of you. 355 00:21:30,372 --> 00:21:31,987 You deserve it. 356 00:21:33,250 --> 00:21:35,536 You're very quick to say so. 357 00:21:36,003 --> 00:21:38,836 And you're very quick to soak your hands in my blood. 358 00:21:38,923 --> 00:21:42,040 Which makes you better than me how, exactly? 359 00:21:44,178 --> 00:21:45,918 Long night ahead. 360 00:22:01,612 --> 00:22:04,274 Let's see who can look me in the eye. 361 00:22:33,269 --> 00:22:35,260 It's freezing out here. 362 00:22:36,981 --> 00:22:38,846 Better than in there. 363 00:22:41,652 --> 00:22:45,110 She does deserve it, she's a Slitheen, I don't care. 364 00:22:45,322 --> 00:22:48,564 It'sjust weird in that box. 365 00:22:50,035 --> 00:22:52,526 I didn't really need my passport. 366 00:23:01,088 --> 00:23:05,422 I've been thinking, you know, we could go have a drink. 367 00:23:06,844 --> 00:23:09,631 Have a pizza or something, just you and me. 368 00:23:09,722 --> 00:23:11,678 That'd be nice. 369 00:23:11,765 --> 00:23:15,428 And, I mean, ifthe Tardis can't leave until morning... 370 00:23:18,731 --> 00:23:21,689 We could go to a hotel. Spend the night. 371 00:23:21,859 --> 00:23:24,566 I mean, if you want to. I've got some money. 372 00:23:24,653 --> 00:23:26,063 Okay, yeah. 373 00:23:26,196 --> 00:23:28,278 - Is that all right? - Yeah. 374 00:23:31,118 --> 00:23:35,407 Cool, there's a couple of bars round here, we should give them a go. 375 00:23:36,081 --> 00:23:38,447 Do you have to go and tell him? 376 00:23:38,626 --> 00:23:40,742 It's none of his business. 377 00:23:45,215 --> 00:23:46,751 So, what's on? 378 00:23:47,301 --> 00:23:49,212 Nothing, just... 379 00:23:53,557 --> 00:23:56,139 I gather it's not always like this. 380 00:23:57,561 --> 00:23:59,301 Having to wait. 381 00:24:05,319 --> 00:24:08,277 I bet you're always the first to leave, Doctor. 382 00:24:08,405 --> 00:24:11,238 Never mind the consequences, off you go. 383 00:24:11,450 --> 00:24:15,534 You butchered my family and then ran forthe stars, am I right? 384 00:24:16,080 --> 00:24:18,571 But not this time. 385 00:24:18,666 --> 00:24:21,032 At last, you have consequences. 386 00:24:23,504 --> 00:24:26,371 - How does it feel? - I didn't butcher them. 387 00:24:26,465 --> 00:24:28,547 Don't answer back, that's what she wants. 388 00:24:28,634 --> 00:24:30,545 I didn't. What about you? 389 00:24:30,636 --> 00:24:34,845 You had an emergencyteleport, you didn't zap them to safety, did you? 390 00:24:34,932 --> 00:24:36,797 It only carries one. 391 00:24:37,267 --> 00:24:39,132 I had to fly without coordinates. 392 00:24:39,228 --> 00:24:42,140 Iended up in a skip on the Isle of Dogs. 393 00:24:44,066 --> 00:24:46,352 - It wasn't funny. - Sorry. 394 00:24:50,364 --> 00:24:52,104 It is a bit funny. 395 00:24:57,079 --> 00:24:59,115 Do I get a last request? 396 00:25:00,124 --> 00:25:01,955 Depends what it is. 397 00:25:02,418 --> 00:25:05,160 I grew quite fond of my little human life. 398 00:25:05,254 --> 00:25:06,994 All those rituals. 399 00:25:07,256 --> 00:25:11,215 The brushing of the teeth and the complicated way they cook things. 400 00:25:11,343 --> 00:25:14,585 There's a little restaurant, just round the Bay. 401 00:25:14,680 --> 00:25:17,296 It became quite a favourite of mine. 402 00:25:22,312 --> 00:25:25,770 - Is that what you want? A last meal? - Don't I have rights? 403 00:25:25,858 --> 00:25:27,940 Like she's not gonna try to escape. 404 00:25:28,027 --> 00:25:31,986 Except I can never escape the Doctor so where's the danger? 405 00:25:36,035 --> 00:25:38,321 I wonder if you could do it. 406 00:25:40,289 --> 00:25:44,248 To sit with a creature you're about to kill and take supper. 407 00:25:47,129 --> 00:25:50,667 - How strong is your stomach? - Strong enough. 408 00:25:51,008 --> 00:25:52,339 Iwonder. 409 00:25:53,427 --> 00:25:55,918 I've seen you fight your enemies. 410 00:25:57,347 --> 00:25:59,178 Now dine with them. 411 00:26:00,809 --> 00:26:03,425 - You won't change my mind. - Prove it. 412 00:26:07,149 --> 00:26:09,356 There are people out there. 413 00:26:09,693 --> 00:26:12,480 If you slip awayjust for one second, they'll be in danger. 414 00:26:12,613 --> 00:26:15,195 Except, I've got these. 415 00:26:16,366 --> 00:26:17,856 You both wear one. 416 00:26:17,951 --> 00:26:20,738 If she moves more than ten feet away... 417 00:26:22,790 --> 00:26:25,452 She gets zapped by 10,000 volts. 418 00:26:26,752 --> 00:26:30,540 Margaret, would you like to come out to dinner? My treat. 419 00:26:32,883 --> 00:26:34,623 Dinner in bondage. 420 00:26:36,970 --> 00:26:38,506 Works for me. 421 00:27:16,802 --> 00:27:20,465 Here we are, out on a date, and you haven't even asked my proper name. 422 00:27:20,597 --> 00:27:22,258 It's not a date. 423 00:27:23,350 --> 00:27:25,432 - What's your name? - Blon. 424 00:27:26,562 --> 00:27:29,554 I'm Blon Fel Fotch Passameer- Day Slitheen. 425 00:27:31,275 --> 00:27:34,062 That's what it'll say on my death certificate. 426 00:27:34,236 --> 00:27:36,773 - Nice to meet you, Blon. - I'm sure. 427 00:27:38,866 --> 00:27:41,448 Look, that's where I was living as Margaret. 428 00:27:41,577 --> 00:27:44,410 Nice little flat, overthere on the top. 429 00:27:45,247 --> 00:27:47,112 Next to the one with the light on. 430 00:27:47,249 --> 00:27:51,458 Two bedrooms, bayside view. I was rather content. 431 00:27:51,962 --> 00:27:54,453 Don't suppose I'll see it again. 432 00:27:58,677 --> 00:28:00,133 Suppose not. 433 00:28:01,680 --> 00:28:03,762 - Thank you. - Pleasure. 434 00:28:06,143 --> 00:28:09,727 Tell me, then, Doctor, what do you know of our species? 435 00:28:10,105 --> 00:28:11,811 Only what I've seen. 436 00:28:11,899 --> 00:28:13,855 Did you know, for example, 437 00:28:14,026 --> 00:28:16,187 in extreme cases, 438 00:28:16,361 --> 00:28:19,319 when her life is in danger, 439 00:28:19,406 --> 00:28:22,694 a female Rexicoricophalvitorian can manufacture a poison dart 440 00:28:22,784 --> 00:28:24,695 within her own finger. 441 00:28:25,037 --> 00:28:26,368 Yes, I did. 442 00:28:27,039 --> 00:28:28,620 Just checking. 443 00:28:29,708 --> 00:28:31,494 And one more thing. 444 00:28:31,793 --> 00:28:33,579 Between you and me... 445 00:28:40,594 --> 00:28:45,588 As a final resort, the excess poison can be exhaled through the lungs. 446 00:28:47,517 --> 00:28:50,179 That's better. Now then, what do you think? 447 00:28:50,270 --> 00:28:52,352 Steak looks nice. 448 00:28:52,481 --> 00:28:54,142 Steak and chips! 449 00:28:59,071 --> 00:29:01,528 The Doctor took me to this planet a while back. 450 00:29:01,615 --> 00:29:03,480 It was much colder than this. 451 00:29:03,617 --> 00:29:05,778 They called it Woman Wept. 452 00:29:05,911 --> 00:29:08,197 The planet was actually called Woman Wept 453 00:29:08,288 --> 00:29:10,745 because if you looked at it, right, from above, 454 00:29:10,832 --> 00:29:14,495 it was like this huge continent, like, all curved round. 455 00:29:14,586 --> 00:29:17,749 It sort of looked like a woman, you know, lamenting. 456 00:29:17,839 --> 00:29:19,955 Oh, my God, and we went to this beach, right. 457 00:29:20,050 --> 00:29:22,257 No people, no buildings, 458 00:29:22,511 --> 00:29:25,378 just this beach, like, 1,000 miles across. 459 00:29:25,889 --> 00:29:29,177 And something happened, something to do with the sun, I don't know, 460 00:29:29,268 --> 00:29:31,725 but the sea had just frozen. 461 00:29:31,812 --> 00:29:33,348 In a split second. 462 00:29:33,438 --> 00:29:36,930 In the middle of a storm, right, waves and foam, just frozen, 463 00:29:37,025 --> 00:29:38,856 all the way out to the horizon. 464 00:29:38,944 --> 00:29:41,856 Midnight, right, we walk underneath these waves, 465 00:29:41,989 --> 00:29:44,731 100 feet tall and made of ice. 466 00:29:44,825 --> 00:29:47,362 I'm going out with Trisha Delaney. 467 00:29:50,372 --> 00:29:51,737 Oh, right. 468 00:29:53,000 --> 00:29:54,456 That's nice. 469 00:29:55,711 --> 00:29:59,203 - Trisha from the shop? - Yeah, Rob Delaney's sister. 470 00:29:59,589 --> 00:30:01,329 Well, she's nice. 471 00:30:01,800 --> 00:30:04,416 - She's a hit big. - She lost weight. 472 00:30:07,681 --> 00:30:09,512 You've been away. 473 00:30:09,599 --> 00:30:12,056 Well, good foryou. She's nice. 474 00:30:13,895 --> 00:30:17,888 - So, tell us more aboutthis planet, then. - That was it, really. 475 00:30:23,405 --> 00:30:25,896 Public execution is a slow death. 476 00:30:27,409 --> 00:30:32,119 They prepare a thin acetic acid, lower me into the cauldron... 477 00:30:32,205 --> 00:30:33,695 and boil me. 478 00:30:34,624 --> 00:30:38,287 The acidity is perfectly gauged to strip away the skin. 479 00:30:38,879 --> 00:30:42,997 Internal organs fall out into the liquid and I become soup. 480 00:30:44,176 --> 00:30:45,837 And still alive. 481 00:30:47,137 --> 00:30:48,877 Still screaming. 482 00:30:49,139 --> 00:30:52,097 - I don't make the law. - But you deliver it. 483 00:30:52,976 --> 00:30:54,967 Will you stay to watch? 484 00:30:55,937 --> 00:30:57,427 What else can I do? 485 00:30:57,564 --> 00:30:59,680 The Slitheen family's huge. 486 00:31:00,067 --> 00:31:03,685 There's a lot more of us, all scattered off-world. Take me to them. 487 00:31:03,820 --> 00:31:05,560 Take me somewhere safe. 488 00:31:05,697 --> 00:31:08,439 - But then you'lljust start again. - I promise I won't. 489 00:31:08,533 --> 00:31:10,615 You've been in that skin suit too long. 490 00:31:10,702 --> 00:31:14,320 You've forgotten. There used to be a real Margaret Blaine. 491 00:31:14,414 --> 00:31:17,030 You killed her and stripped her and used the skin. 492 00:31:17,125 --> 00:31:20,162 You're pleading for mercy out of a dead woman's lips. 493 00:31:20,253 --> 00:31:22,460 PerhapsI have got used to it. 494 00:31:22,547 --> 00:31:24,959 A human life, an ordinary life. 495 00:31:26,551 --> 00:31:28,462 That's all I'm asking. 496 00:31:30,514 --> 00:31:32,596 Give me a chance, Doctor. 497 00:31:34,309 --> 00:31:37,051 - I can change. - I don't believe you. 498 00:31:39,523 --> 00:31:42,515 - So, what do you want to do now? - Don't mind. 499 00:31:43,985 --> 00:31:46,397 We could ask about hotels. 500 00:31:46,488 --> 00:31:48,820 What would Trisha Delaney say? 501 00:31:48,990 --> 00:31:50,275 I suppose. 502 00:31:52,577 --> 00:31:54,784 There's a bar down there with a Spanish name... 503 00:31:54,871 --> 00:31:56,281 You don't even like Trisha Delaney! 504 00:31:56,373 --> 00:31:58,364 Is that right? What the hell do you know? 505 00:31:58,458 --> 00:32:00,665 I know you and I know her 506 00:32:00,752 --> 00:32:02,663 and I knowthat's never gonna happen. 507 00:32:02,796 --> 00:32:06,630 - So, who do you think you're kidding? - At leastI know where she is! 508 00:32:08,051 --> 00:32:09,791 There we are, then. 509 00:32:09,928 --> 00:32:12,920 It's got nothing to do with Trisha. This is all about me, isn't it? 510 00:32:13,014 --> 00:32:14,424 You left me! 511 00:32:17,144 --> 00:32:19,430 We were nice, we were happy. 512 00:32:20,272 --> 00:32:22,809 And then what? You give me a kiss and run off with him 513 00:32:22,941 --> 00:32:25,853 and you make me feel like nothing, Rose. Iwas nothing! 514 00:32:25,944 --> 00:32:28,356 Ican't even go out with a stupid girl from a shop 515 00:32:28,447 --> 00:32:31,814 because you pick up the phone and I comes running. 516 00:32:33,160 --> 00:32:35,697 I mean, is that what I am, Rose, standby? 517 00:32:35,787 --> 00:32:38,950 Am Ijust supposed to sit here for the rest of my life waiting for you? 518 00:32:39,040 --> 00:32:41,247 - Because I will. - I'm sorry. 519 00:32:50,886 --> 00:32:54,424 I promise you I've changed since we last met, Doctor. 520 00:32:55,182 --> 00:32:57,594 There was this girl, just today. 521 00:32:58,477 --> 00:33:00,013 Young thing. 522 00:33:01,146 --> 00:33:04,638 And something of a danger. She was getting too close. 523 00:33:04,858 --> 00:33:07,600 I felt the blood lust rising, just as the family taught me. 524 00:33:07,694 --> 00:33:10,652 Iwas going to kill her without a thought. 525 00:33:11,156 --> 00:33:12,612 And then... 526 00:33:14,201 --> 00:33:15,657 I stopped. 527 00:33:17,245 --> 00:33:19,452 She's alive somewhere, right now. 528 00:33:19,539 --> 00:33:22,497 She's walking round this city because I can change. 529 00:33:22,584 --> 00:33:24,791 Idid change. 530 00:33:24,878 --> 00:33:27,620 - I know I can't prove it. - I believe you. 531 00:33:30,675 --> 00:33:32,381 It doesn't mean anything. 532 00:33:32,469 --> 00:33:34,676 Ispared her life. 533 00:33:34,763 --> 00:33:37,721 You let one ofthem go. But that's nothing new. 534 00:33:37,849 --> 00:33:40,215 Every now and then a little victim's spared. 535 00:33:40,310 --> 00:33:43,427 Because she smiled. Because he's got freckles. 536 00:33:43,897 --> 00:33:45,683 Because they begged. 537 00:33:46,525 --> 00:33:48,891 And that's how you live with yourself. 538 00:33:48,985 --> 00:33:51,522 That's how you slaughter millions. 539 00:33:51,988 --> 00:33:57,574 Because once in a while, on a whim, if the wind's in the right direction... 540 00:33:57,702 --> 00:33:59,238 you happen to be kind. 541 00:33:59,329 --> 00:34:01,820 Only a killer would know that. 542 00:34:01,957 --> 00:34:03,413 Is that right? 543 00:34:03,500 --> 00:34:04,865 From what I've seen, 544 00:34:04,960 --> 00:34:08,828 your funny little happy-go-lucky life leaves devastation in its wake. 545 00:34:08,922 --> 00:34:12,210 Always moving on because you dare not go back. 546 00:34:12,300 --> 00:34:16,384 Playing with so many people's lives, you might as well be a god. 547 00:34:18,306 --> 00:34:20,388 And you're right, Doctor. 548 00:34:21,017 --> 00:34:22,598 You're absolutely right. 549 00:34:22,769 --> 00:34:26,102 Sometimes, you let one go. 550 00:34:29,317 --> 00:34:30,773 Let me go. 551 00:34:37,075 --> 00:34:40,659 I'm not asking you to leave him because I know that's not fair. 552 00:34:40,829 --> 00:34:43,366 But Ijust need something, yeah, some sort of promise 553 00:34:43,456 --> 00:34:45,993 that when you do come back, you're coming back for me. 554 00:34:47,669 --> 00:34:50,411 - Is that thunder? - Does it matter? 555 00:34:50,505 --> 00:34:52,336 That's not thunder. 556 00:34:53,174 --> 00:34:55,836 In the family Slitheen, we had no choice. 557 00:34:56,094 --> 00:34:58,676 Iwas made to carry out my first kill at 13. 558 00:34:58,763 --> 00:35:01,926 If I'd refused, my father would have fed me to the Venom Grubs. 559 00:35:02,017 --> 00:35:05,305 If I'm a killer, it's because I was born to kill. It's all I know. 560 00:35:06,980 --> 00:35:09,517 Doctor, are you even listening to me? 561 00:35:09,608 --> 00:35:12,099 - Can you hearthat? - I'm begging for my life. 562 00:35:12,235 --> 00:35:13,941 No, listen, shush. 563 00:35:25,206 --> 00:35:26,787 Go on, then, run. 564 00:35:26,958 --> 00:35:29,700 It's him again, isn't it? It's the Doctor. It's always the Doctor. 565 00:35:29,836 --> 00:35:33,044 It's always gonna be the Doctor. It's never me! 566 00:35:34,090 --> 00:35:35,580 The handcuffs! 567 00:35:40,180 --> 00:35:43,968 - Don't think you're running away. - I'm sticking with you. 568 00:35:44,100 --> 00:35:46,512 Some date this turned out to be! 569 00:36:00,158 --> 00:36:02,740 It's the rift. The rift's opening. 570 00:36:25,350 --> 00:36:27,762 - Whatthe hell are you doing? - Itjust went crazy! 571 00:36:27,852 --> 00:36:30,969 It's the rift. Time and space are ripping apart. 572 00:36:31,147 --> 00:36:33,638 The whole city's going to disappear. 573 00:37:08,560 --> 00:37:10,016 It's the extrapolator. 574 00:37:10,103 --> 00:37:13,470 I've disconnected it, but it's still feeding offthe engine. 575 00:37:13,565 --> 00:37:15,977 It's using the Tardis, I can't stop it. 576 00:37:16,067 --> 00:37:18,479 Never mind Cardiff, it's gonna rip open the planet! 577 00:37:18,570 --> 00:37:20,606 What is it? What's happening? 578 00:37:20,697 --> 00:37:22,779 Just little me. 579 00:37:25,535 --> 00:37:28,777 One wrong move and she snaps like a promise. 580 00:37:28,872 --> 00:37:30,282 I might have known. 581 00:37:30,373 --> 00:37:34,412 I've had you bleating all night, poor baby. 582 00:37:34,627 --> 00:37:35,833 Now, shut it. 583 00:37:35,962 --> 00:37:38,248 You, fly boy. 584 00:37:38,339 --> 00:37:40,830 Put the extrapolator at my feet. 585 00:37:54,689 --> 00:37:56,145 Thank you. 586 00:37:57,567 --> 00:37:59,432 Just as I planned. 587 00:37:59,736 --> 00:38:02,603 Ithought you needed to blow up the nuclear power station. 588 00:38:02,697 --> 00:38:06,360 Failing that, if I were to be arrested, 589 00:38:06,451 --> 00:38:08,737 then anyone capable of tracking me down 590 00:38:08,870 --> 00:38:11,828 would have considerable technology of their own. 591 00:38:11,915 --> 00:38:16,875 Therefore, they would be captivated by the extrapolator. 592 00:38:17,962 --> 00:38:21,125 Especially a magpie-mind like yours, Doctor. 593 00:38:21,883 --> 00:38:25,967 So, the extrapolator was programmed to go to Plan B. 594 00:38:26,679 --> 00:38:29,421 To lock on to the nearest alien power source 595 00:38:29,516 --> 00:38:31,632 and open the rift. 596 00:38:32,769 --> 00:38:35,806 And what a power source it found. 597 00:38:36,314 --> 00:38:38,305 I'm back on schedule. 598 00:38:39,901 --> 00:38:41,766 Thanks to you. 599 00:38:41,986 --> 00:38:44,648 The rift's gonna convulse, you'll destroy the whole planet. 600 00:38:44,781 --> 00:38:46,442 And you with it. 601 00:38:48,076 --> 00:38:52,911 While I ride this board over the crest of the inferno, 602 00:38:52,997 --> 00:38:55,113 all the way to freedom. 603 00:38:56,876 --> 00:38:59,117 Stand back, boys. 604 00:38:59,963 --> 00:39:01,544 Surf's up. 605 00:39:15,144 --> 00:39:18,307 Of course, opening the rift means you'll pull this ship apart. 606 00:39:18,398 --> 00:39:19,979 So sue me. 607 00:39:20,650 --> 00:39:22,390 It's notjust any old power source. 608 00:39:22,527 --> 00:39:24,893 It's the Tardis, my Tardis. 609 00:39:25,530 --> 00:39:27,521 The best ship in the universe. 610 00:39:27,615 --> 00:39:29,731 It'll make wonderful scrap. 611 00:39:30,118 --> 00:39:33,281 - What's that light? - The heart of the Tardis. 612 00:39:33,746 --> 00:39:35,532 This ship's alive. 613 00:39:35,790 --> 00:39:37,781 You've opened its soul. 614 00:39:42,672 --> 00:39:46,836 It's... so bright. 615 00:39:48,219 --> 00:39:50,084 Look at it, Margaret. 616 00:39:50,930 --> 00:39:52,340 Beautiful. 617 00:39:52,765 --> 00:39:55,222 Look inside, Blon Fel Fotch. 618 00:39:56,352 --> 00:39:58,138 Look at the light. 619 00:40:28,343 --> 00:40:29,879 Thank you. 620 00:40:41,272 --> 00:40:44,139 Don't look, stay there, close your eyes! 621 00:40:45,818 --> 00:40:48,309 Now, Jack, come on, shut it all down. Shut down. 622 00:40:48,404 --> 00:40:52,363 Rose, that panel over there, turn all switches to the right. 623 00:41:08,132 --> 00:41:10,418 Nicely done. Thank you, all. 624 00:41:11,052 --> 00:41:12,883 What happened to Margaret? 625 00:41:12,971 --> 00:41:15,383 Must've got burned up. Carried out her own death sentence. 626 00:41:15,473 --> 00:41:17,759 No, I don't think she's dead. 627 00:41:17,976 --> 00:41:19,432 Then where'd she go? 628 00:41:19,560 --> 00:41:23,303 She looked into the heart of the Tardis. Even I don't know how strong that is. 629 00:41:23,398 --> 00:41:25,434 And the ship's telepathic, like I told you, Rose. 630 00:41:25,525 --> 00:41:28,892 Gets inside your head, translates alien languages. 631 00:41:29,904 --> 00:41:33,647 Maybe the raw energy can translate all sorts of thoughts. 632 00:41:39,205 --> 00:41:41,821 - Here she is. - She's an egg? 633 00:41:41,916 --> 00:41:44,828 - Regressed to her childhood. - She's an egg? 634 00:41:45,044 --> 00:41:47,501 She can start again. Live her life from scratch. 635 00:41:47,588 --> 00:41:49,670 If we take her home, give herto a different family, 636 00:41:49,799 --> 00:41:52,290 tell them to bring her up properly, she might be all right. 637 00:41:52,385 --> 00:41:54,421 - Or she might be worse. - That's her choice. 638 00:41:54,512 --> 00:41:56,753 - She's an egg. - She's an egg. 639 00:41:58,391 --> 00:42:00,097 Oh, my God, Mickey. 640 00:42:52,820 --> 00:42:56,404 We're all powered up, we can leave. Opening the rift filled us up with energy. 641 00:42:56,532 --> 00:42:59,399 - We can go. If that's all right. - Yeah, fine. 642 00:43:01,913 --> 00:43:04,529 - How's Mickey? - He's okay. He's gone. 643 00:43:04,999 --> 00:43:07,911 Do you want to go and find him? We'll wait. 644 00:43:08,127 --> 00:43:10,413 No need. He desenles better. 645 00:43:11,714 --> 00:43:14,296 Off we go, then. Always moving on. 646 00:43:14,634 --> 00:43:17,296 Next stop, Rexicoricophalvitorius. 647 00:43:17,762 --> 00:43:19,377 Now, you don't often get to say that. 648 00:43:19,472 --> 00:43:21,463 We'll stop by and pop her in the hatchery. 649 00:43:21,557 --> 00:43:25,641 Margaret the Slitheen can live her life again. A second chance. 650 00:43:26,187 --> 00:43:27,848 That'd be nice. 651 00:43:45,039 --> 00:43:47,075 You got chosen, you're a housemate. 652 00:43:47,166 --> 00:43:49,873 You're in the house, isn't that brilliant? 653 00:43:50,002 --> 00:43:52,414 Welcome to the Weakest link. 654 00:43:53,464 --> 00:43:55,625 We are giving you a brand-new image. 655 00:43:55,716 --> 00:43:58,048 Why? Is there something wrong with what I'm wearing? 656 00:43:59,262 --> 00:44:01,002 - What was that? - She's been evicted. 657 00:44:03,850 --> 00:44:04,885 This isn'tjust a game. 658 00:44:04,976 --> 00:44:08,139 I need to find the Doctor, he's here somewhere, he's always here! 659 00:44:08,271 --> 00:44:09,602 There's something else going on. 660 00:44:09,730 --> 00:44:11,891 We have contestants outside the games. 661 00:44:11,983 --> 00:44:13,314 My Masters, they fearthe Doctor. 662 00:44:13,401 --> 00:44:14,766 Tell me, who are they? 663 00:44:14,861 --> 00:44:18,103 That's impossible, I know those ships, they were destroyed. 664 00:44:18,197 --> 00:44:19,277 Obviously they survived. 665 00:44:19,407 --> 00:44:22,899 Alen'. Alert. We are detected.