1 00:00:00,010 --> 00:00:01,988 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:01,990 --> 00:00:04,630 - License and registration. - Yes, mistress. 3 00:00:04,640 --> 00:00:06,284 Officer. Sorry. 4 00:00:06,290 --> 00:00:07,820 The one for Dexter Morgan. 5 00:00:07,840 --> 00:00:09,980 I couldn't be Dexter Morgan anymore. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,123 - He was cursed. - How can I ever trust 7 00:00:12,130 --> 00:00:13,833 whoever the fuck you are? 8 00:00:13,840 --> 00:00:15,752 Who could've found me out? 9 00:00:15,760 --> 00:00:17,560 'Sup, Big Guy? 10 00:00:17,570 --> 00:00:20,060 And I've saved the best for last. 11 00:00:20,070 --> 00:00:22,175 The Bay Harbor Butcher. 12 00:00:22,180 --> 00:00:24,340 This is serial killer 101. 13 00:00:24,360 --> 00:00:26,680 Lure potential victim out to the sticks. 14 00:00:26,700 --> 00:00:29,683 It's not like it'd be my fault if Molly were to disappear. 15 00:00:29,690 --> 00:00:30,934 Matt's hiding out in here. 16 00:00:30,940 --> 00:00:32,120 Dumb kid must've left. 17 00:00:32,140 --> 00:00:33,476 - We might as well take off as well. - Wow. 18 00:00:33,477 --> 00:00:34,646 Never a good idea to kill 19 00:00:34,650 --> 00:00:36,982 the family member of a serial killer. 20 00:00:36,990 --> 00:00:39,943 - Uh, hi, Mrs. Bishop. - That's Chief Bishop. 21 00:00:39,950 --> 00:00:42,696 I ran into Kurt. He told me he needed someone to do odd jobs. 22 00:00:42,700 --> 00:00:44,614 I don't always get the best feeling from Kurt. 23 00:00:44,620 --> 00:00:46,880 Kurt pushed us to keep the search going. 24 00:00:46,900 --> 00:00:49,500 He did until he didn't. And that was what day? Clarke Caves. 25 00:00:51,480 --> 00:00:54,207 Teddy, get in here now! It's Iris. 26 00:00:56,880 --> 00:00:58,628 Oh! 27 00:00:58,630 --> 00:01:02,465 My son's dark side makes a very public appearance. 28 00:01:02,470 --> 00:01:03,758 It's Jim. You okay? 29 00:01:03,760 --> 00:01:05,060 I don't need Jim. 30 00:01:06,620 --> 00:01:08,370 I need Dexter Morgan. 31 00:01:23,560 --> 00:01:25,860 We have an hour till Teddy gets back with the cavalry. 32 00:01:26,810 --> 00:01:29,980 I know there's not much to go on, but that's where you come in. 33 00:01:30,000 --> 00:01:31,240 Dexter Morgan. 34 00:01:31,250 --> 00:01:33,780 Forensics expert from Miami Metro? 35 00:01:36,390 --> 00:01:37,959 He owes me. 36 00:01:53,700 --> 00:01:55,430 So, what do you see? 37 00:01:57,410 --> 00:02:00,000 You're lucky the cold kept her somewhat preserved. 38 00:02:00,020 --> 00:02:03,943 Semi-mummified. Otherwise, you'd just be looking at bones. 39 00:02:03,950 --> 00:02:05,362 Yeah, real lucky. 40 00:02:14,090 --> 00:02:15,490 May I? 41 00:02:35,700 --> 00:02:39,850 She was shot from behind. Probably with a rifle. 42 00:02:39,860 --> 00:02:43,483 From a distance. The bullet came through here. 43 00:02:43,490 --> 00:02:46,403 She wasn't shot here. There's not enough blood. 44 00:02:46,410 --> 00:02:49,180 Likely she was dragged and buried after. 45 00:02:51,220 --> 00:02:52,950 You can test the dirt and you'll see. 46 00:02:52,970 --> 00:02:53,993 What else? 47 00:03:14,100 --> 00:03:15,598 Tell me. I can handle it. 48 00:03:15,600 --> 00:03:18,893 She was still alive when she was buried. 49 00:03:18,900 --> 00:03:22,731 The weight of the rocks held her down, but she... 50 00:03:22,740 --> 00:03:24,524 she tried to dig herself out. 51 00:03:27,260 --> 00:03:28,770 - Hey. I can stop. - No, 52 00:03:28,790 --> 00:03:31,020 I-I don't need your comfort. 53 00:03:31,040 --> 00:03:32,600 I need you to fucking find something, 54 00:03:32,620 --> 00:03:34,770 so I can take down the asshole who did this to Iris. 55 00:03:36,820 --> 00:03:38,200 Okay. 56 00:03:45,810 --> 00:03:47,290 What are you doing? 57 00:03:48,430 --> 00:03:50,008 Huh. 58 00:03:50,010 --> 00:03:51,801 Just hold this. 59 00:04:05,220 --> 00:04:09,235 See this? I think this is human skin. 60 00:04:09,240 --> 00:04:12,572 - She bit her attacker. - Sounds like Iris. 61 00:04:12,580 --> 00:04:16,242 It's a long shot, but you could send this in for processing. 62 00:04:17,310 --> 00:04:20,079 There's a slight chance there's enough DNA to reveal the killer. 63 00:04:27,740 --> 00:04:29,547 I'll call the county coroners. 64 00:04:29,550 --> 00:04:32,050 Push through a rush test. 65 00:04:32,060 --> 00:04:35,630 Temper your expectations. She's been here a long time. 66 00:04:35,650 --> 00:04:37,597 Twenty-five years. 67 00:04:47,620 --> 00:04:49,670 It's a small sample. 68 00:04:49,680 --> 00:04:52,190 Unless whoever did this is already in the system, 69 00:04:52,200 --> 00:04:53,613 there may not be enough left 70 00:04:53,620 --> 00:04:55,480 to test it against multiple subjects. 71 00:04:55,510 --> 00:04:57,116 Well, I only need enough for one. 72 00:04:59,350 --> 00:05:04,140 - You have a suspect? - I have... a theory. 73 00:05:04,160 --> 00:05:05,800 Okay. 74 00:05:09,570 --> 00:05:12,650 My sister used to test out her theories on me, 75 00:05:12,660 --> 00:05:15,070 to see if they had legs. 76 00:05:15,080 --> 00:05:17,303 Plus, you know I can keep a secret. 77 00:05:20,040 --> 00:05:21,700 Fine. 78 00:05:21,720 --> 00:05:23,268 Kurt Caldwell. 79 00:05:23,270 --> 00:05:24,680 Of course. 80 00:05:24,700 --> 00:05:25,937 He knew her? 81 00:05:25,940 --> 00:05:28,680 I don't know, but Kurt lied about Matt popping his head up. 82 00:05:28,700 --> 00:05:31,800 So far, we've found no trace of him besides Kurt's word. 83 00:05:31,820 --> 00:05:33,403 No phone records, nothing. 84 00:05:33,410 --> 00:05:36,460 - Why would he lie? - He wanted to call off the search 85 00:05:36,470 --> 00:05:37,829 right as we were set to come here. 86 00:05:37,830 --> 00:05:39,560 To this cave. 87 00:05:40,920 --> 00:05:43,070 He didn't want you to find her. 88 00:05:43,080 --> 00:05:44,747 You think it's got legs? 89 00:05:44,750 --> 00:05:46,740 And arms, and a body, 90 00:05:46,760 --> 00:05:48,960 and an isolated cabin in the woods. 91 00:05:50,800 --> 00:05:52,380 We'll find out soon enough. 92 00:05:53,500 --> 00:05:56,500 Thanks... Dexter. 93 00:06:08,040 --> 00:06:11,400 94 00:06:12,180 --> 00:06:15,100 If Angela's right, and this is Kurt... 95 00:06:16,700 --> 00:06:19,908 I have to wonder, how many other of his victims are out there? 96 00:06:27,050 --> 00:06:29,000 How many parents with missing children 97 00:06:29,010 --> 00:06:32,003 looking for answers they don't want to hear? 98 00:06:34,720 --> 00:06:38,040 And most importantly, where does Kurt's journey end? 99 00:06:38,060 --> 00:06:40,280 With Angela and the police? 100 00:06:40,290 --> 00:06:42,972 Or with me and my kill table? 101 00:06:46,100 --> 00:06:48,100 Hey. I made breakfast. 102 00:07:06,440 --> 00:07:08,720 Both pretty hungry, I guess. 103 00:07:08,730 --> 00:07:11,668 Just trying to bulk up for wrestling. 104 00:07:30,460 --> 00:07:34,410 So, what do you got going on today? 105 00:07:34,420 --> 00:07:37,560 Same. School, practice. 106 00:07:38,780 --> 00:07:40,659 Gonna miss dinner, though. Today's my first shift 107 00:07:40,660 --> 00:07:42,409 - at the Truck Stop. - You know how I feel about that. 108 00:07:42,410 --> 00:07:43,950 You know how I feel about that. 109 00:07:59,500 --> 00:08:01,920 - Thanks for breakfast. - You bet. 110 00:08:09,520 --> 00:08:12,910 He's drifting further and further toward Kurt. 111 00:08:12,920 --> 00:08:15,815 - Who is probably a murderer. - Yeah, and so are you. 112 00:08:15,820 --> 00:08:17,270 Well, that's... 113 00:08:18,800 --> 00:08:20,653 fair. 114 00:08:20,660 --> 00:08:21,863 Kill him. 115 00:08:21,870 --> 00:08:25,300 If I kill Kurt, that's just another secret. 116 00:08:25,310 --> 00:08:28,286 Kurt suddenly disappears, Harrison is crushed. 117 00:08:28,290 --> 00:08:30,540 He never finds out who Kurt really was. 118 00:08:31,640 --> 00:08:33,940 The kid has already had too many losses. 119 00:08:33,960 --> 00:08:37,086 - One more could just push us further apart. - So, what? You do nothing? 120 00:08:37,090 --> 00:08:38,640 Angela's already gunning for Kurt. 121 00:08:38,660 --> 00:08:40,340 She's building a case. 122 00:08:40,360 --> 00:08:42,940 Once she arrests him, it's all over. 123 00:08:42,960 --> 00:08:44,720 Harrison will see who Kurt really is. 124 00:08:44,740 --> 00:08:46,820 In the meantime, 125 00:08:46,830 --> 00:08:48,848 I'll make sure Harrison is safe. 126 00:08:48,850 --> 00:08:52,680 Yeah. Good call. 127 00:08:52,700 --> 00:08:54,560 Leave it to the police to handle. 128 00:08:59,800 --> 00:09:01,960 What could possibly go wrong? 129 00:09:08,080 --> 00:09:10,244 There's something you should know. 130 00:09:11,780 --> 00:09:13,459 You didn't think to mention this earlier? 131 00:09:13,460 --> 00:09:15,320 Molly asked me not to. 132 00:09:16,780 --> 00:09:18,795 I figured it was her decision. 133 00:09:18,800 --> 00:09:20,980 Now, after this morning, 134 00:09:21,010 --> 00:09:23,091 I don't know, the whole thing just seems off. 135 00:09:23,100 --> 00:09:25,635 Okay, tell me exactly what happened. 136 00:09:25,640 --> 00:09:27,039 Molly approached Kurt at The Tavern. 137 00:09:27,040 --> 00:09:28,960 She was asking a lot of questions. 138 00:09:28,980 --> 00:09:33,530 And he told her that Matt was holed up in a cabin, way out here in the woods. 139 00:09:33,580 --> 00:09:36,080 That he'd never even gone to New York. 140 00:09:36,100 --> 00:09:37,713 You heard him say that? 141 00:09:38,080 --> 00:09:39,680 Crystal clear. 142 00:09:39,990 --> 00:09:42,040 I just wanted to make sure she was okay, 143 00:09:42,050 --> 00:09:43,611 so I followed them out here. 144 00:09:50,060 --> 00:09:53,260 Kurt was selling her on some exclusive interview, 145 00:09:53,270 --> 00:09:56,240 but the minute I showed up, he cut bait. 146 00:09:57,650 --> 00:09:59,670 I know this town better than anyone. 147 00:09:59,690 --> 00:10:01,900 So how come I never heard of this place? 148 00:10:03,320 --> 00:10:06,920 I kind of forced my way in, but the room was empty. 149 00:10:08,080 --> 00:10:09,640 No Matt. 150 00:10:10,960 --> 00:10:12,765 A secret cabin in the woods. 151 00:10:12,770 --> 00:10:14,976 Luring a young woman out here alone. 152 00:10:14,980 --> 00:10:17,436 What if Iris was just the first? 153 00:10:17,440 --> 00:10:18,660 You're the expert. 154 00:10:24,000 --> 00:10:27,020 Looks like he moved something heavy since last night. 155 00:10:29,250 --> 00:10:30,992 Did you hear that? 156 00:10:33,200 --> 00:10:35,121 That the sound of you not needing a warrant? 157 00:10:46,660 --> 00:10:47,780 Bleach. 158 00:10:47,810 --> 00:10:49,420 Never a good sign. 159 00:10:51,400 --> 00:10:53,250 Could've been a struggle. 160 00:10:59,190 --> 00:11:01,400 Son of a bitch. 161 00:11:02,640 --> 00:11:05,020 Holy shit, it's been totally stripped. 162 00:11:06,080 --> 00:11:09,530 There was a door here, locked from the outside. 163 00:11:09,540 --> 00:11:13,300 There was a camera up there in that corner. 164 00:11:13,310 --> 00:11:15,510 There was a bed. 165 00:11:15,520 --> 00:11:18,650 It was like a fully equipped motel room or something. 166 00:11:28,080 --> 00:11:29,926 What the fuck? 167 00:11:33,400 --> 00:11:35,200 Only someone with something to hide 168 00:11:35,220 --> 00:11:37,340 goes to these kind of extremes. 169 00:11:39,790 --> 00:11:43,580 We'll search every landfill and dumpster in a hundred-mile radius. 170 00:11:43,590 --> 00:11:46,040 Got to get rid of his shit somewhere. 171 00:11:46,050 --> 00:11:50,655 - He's a step ahead. - No, he's not. We are. 172 00:11:50,660 --> 00:11:52,865 He doesn't know we found Iris. 173 00:11:53,720 --> 00:11:57,350 So your entire case hinges on a 25-year-old DNA sample 174 00:11:57,370 --> 00:11:59,160 that your boyfriend found illegally? 175 00:12:00,270 --> 00:12:01,958 Yep. 176 00:12:01,960 --> 00:12:05,480 It's looking more and more like Deb's right. 177 00:12:05,500 --> 00:12:07,250 I may have to kill him. 178 00:12:11,080 --> 00:12:13,280 Uh, hey, I'll-I'll catch you later, okay? 179 00:12:13,290 --> 00:12:16,180 - Hey. - Hey. 180 00:12:16,190 --> 00:12:20,520 I was gonna ask if you wanted to hang out sometime over break. 181 00:12:20,540 --> 00:12:23,540 Uh, maybe I could finally hear some of your songs. 182 00:12:23,550 --> 00:12:25,410 Actually, I should lie low. 183 00:12:25,420 --> 00:12:27,483 My mum was pissed about you staying over. 184 00:12:27,490 --> 00:12:29,277 Oh, I-I hope I didn't get you in trouble. 185 00:12:29,280 --> 00:12:30,528 No, it-it's all good. 186 00:12:31,280 --> 00:12:33,140 Well, if it's all good, let's hang out. 187 00:12:35,330 --> 00:12:39,140 Audrey, I, um... I-I like you. 188 00:12:39,150 --> 00:12:41,497 And-and I thought you liked me, too. 189 00:12:41,500 --> 00:12:43,200 I do. 190 00:12:47,150 --> 00:12:50,310 Last night, you broke that kid's elbow. 191 00:12:50,320 --> 00:12:52,740 He tapped out, but you kept going. 192 00:12:54,960 --> 00:12:57,490 You know what? Uh, forget I asked. 193 00:12:57,500 --> 00:12:59,730 I-I'm gonna be really busy this weekend anyway. 194 00:12:59,750 --> 00:13:01,260 - Harrison... - I-I got to go. 195 00:13:34,580 --> 00:13:36,700 I'm used to being the predator, 196 00:13:36,720 --> 00:13:39,340 but now I'm the protector. 197 00:13:41,370 --> 00:13:43,880 Funny what fatherhood'll do to you. 198 00:13:47,620 --> 00:13:48,910 Here you go. 199 00:13:48,920 --> 00:13:51,360 - Thank you. - You're very welcome. 200 00:14:08,340 --> 00:14:11,962 - Hey. Look at you. - What are you doing here? 201 00:14:11,970 --> 00:14:14,000 I just wanted to visit my son at work. 202 00:14:14,020 --> 00:14:17,100 Show some support. First jobs can be stressful. 203 00:14:17,120 --> 00:14:19,470 Especially when your boss is a serial killer. 204 00:14:20,830 --> 00:14:23,349 You told me not to take the job. 205 00:14:23,350 --> 00:14:25,768 Maybe I was wrong. This coffee ain't half bad. 206 00:14:28,590 --> 00:14:32,180 I... got to get back, before someone notices. 207 00:14:43,000 --> 00:14:44,400 On the house. 208 00:14:46,360 --> 00:14:47,780 That's kind of you. 209 00:14:50,000 --> 00:14:53,540 So, Jimbo, what brings you down to my neck of the woods? 210 00:14:53,550 --> 00:14:55,860 Well, it's my son's first job. Big occasion. 211 00:14:55,880 --> 00:14:59,093 Warrants a celebration, don't you think? 212 00:14:59,100 --> 00:15:01,679 - Mm. - Mm. 213 00:15:01,680 --> 00:15:03,000 Yummy. 214 00:15:04,920 --> 00:15:06,725 Hard worker, your son. 215 00:15:06,730 --> 00:15:08,140 It's a horrible job, though. 216 00:15:08,170 --> 00:15:10,980 Especially in the winter. But for some reason, 217 00:15:11,000 --> 00:15:13,240 he wants to be here, freezing his ass off, 218 00:15:13,260 --> 00:15:14,316 instead of at home. 219 00:15:14,320 --> 00:15:16,540 You seem to have the same problem with your own son. 220 00:15:16,550 --> 00:15:18,362 Always disappearing into the night. 221 00:15:18,363 --> 00:15:19,369 Mm. 222 00:15:19,370 --> 00:15:22,660 Did Molly ever get that interview, by the way? 223 00:15:22,680 --> 00:15:24,780 I don't know about you, but I would love to hear 224 00:15:24,800 --> 00:15:27,705 Matt's side of the story. I bet it's good. 225 00:15:33,300 --> 00:15:34,600 You know, there was a time 226 00:15:34,620 --> 00:15:37,047 when I thought you and I would be great friends. 227 00:15:37,050 --> 00:15:39,008 We do seem to have a lot in common. 228 00:15:39,010 --> 00:15:42,490 You were really there for me when Matt went missing. 229 00:15:42,500 --> 00:15:45,890 Let us use your home and your land for the search. 230 00:15:45,900 --> 00:15:47,730 Except you kill innocent women, 231 00:15:47,750 --> 00:15:49,977 and I kill guys like you. 232 00:15:49,980 --> 00:15:52,040 And there was that time 233 00:15:52,060 --> 00:15:55,065 outside The Tavern, when you picked me up in your truck. 234 00:15:55,070 --> 00:15:58,110 It was snowing, remember? 235 00:15:58,120 --> 00:16:01,240 To think, I was gonna drive home in that. 236 00:16:01,260 --> 00:16:02,960 I probably wouldn't have made it. 237 00:16:02,980 --> 00:16:04,950 But thank God you showed up. 238 00:16:09,060 --> 00:16:11,610 Almost like it was... 239 00:16:12,234 --> 00:16:13,734 fate. 240 00:16:14,376 --> 00:16:17,550 Looks like good news in the DNA department. 241 00:16:21,890 --> 00:16:23,660 Hey, Chief. 242 00:16:23,680 --> 00:16:25,554 Nice surprise. What can I do for you? 243 00:16:25,555 --> 00:16:27,553 - Get up. - Excuse me? 244 00:16:27,554 --> 00:16:28,766 Do what she says. 245 00:16:28,770 --> 00:16:31,480 Okay, Coach. 246 00:16:32,440 --> 00:16:34,120 Kurt Caldwell, 247 00:16:34,130 --> 00:16:36,607 you're under arrest for the murder of Iris Broussard. 248 00:16:36,610 --> 00:16:39,830 Who? Okay. Hey, hey, okay. 249 00:16:39,840 --> 00:16:42,300 Hey, take it easy. Everything's gonna be okay. 250 00:16:42,320 --> 00:16:43,909 I'm sure this will all get straightened out. 251 00:16:43,910 --> 00:16:45,940 Don't worry. Don't worry. 252 00:16:45,960 --> 00:16:47,480 All right. Okay. 253 00:16:55,190 --> 00:16:56,480 Coach? 254 00:16:56,500 --> 00:16:59,780 - Coach? What the hell? - Yeah, right? 255 00:17:02,780 --> 00:17:04,700 Smile for the camera, Kurt. 256 00:17:16,580 --> 00:17:19,066 We fucking did it. Holy shit. 257 00:17:19,070 --> 00:17:20,220 Okay. 258 00:17:20,240 --> 00:17:22,500 Uh, uh, w-what can I do? Where can I set up? 259 00:17:22,510 --> 00:17:25,114 I mean, you should have, like, at least called me. 260 00:17:25,120 --> 00:17:27,000 Or, you know, sent me a text. "OTW. 261 00:17:27,020 --> 00:17:29,590 Uh, handcuff emoji, Kurt." 262 00:17:29,600 --> 00:17:31,390 - Excuse me? - We are a team. 263 00:17:31,400 --> 00:17:32,589 We keep each other in the loop. 264 00:17:32,590 --> 00:17:34,873 Like you kept me in the loop about Kurt's secret cabin? 265 00:17:34,880 --> 00:17:37,370 You know, the one you visited while you were interviewing him 266 00:17:37,390 --> 00:17:38,961 behind my back? 267 00:17:38,970 --> 00:17:41,340 I can see how that looks bad, 268 00:17:41,360 --> 00:17:42,845 but you know, you and I have different tactics. 269 00:17:42,846 --> 00:17:44,759 - You knew that from the beginning. - I explicitly asked you 270 00:17:44,760 --> 00:17:46,080 to stay away from Kurt. 271 00:17:46,100 --> 00:17:48,780 You could have blown up this entire investigation for what? 272 00:17:48,790 --> 00:17:50,180 A fucking podcast? 273 00:17:50,190 --> 00:17:51,840 We're done here. 274 00:18:06,480 --> 00:18:10,200 275 00:18:19,810 --> 00:18:21,160 276 00:18:24,240 --> 00:18:27,020 I hate the view from the cheap seats. 277 00:18:50,860 --> 00:18:52,610 This you? 278 00:18:52,620 --> 00:18:55,537 She looks brand-new. Nice job. 279 00:18:55,540 --> 00:18:57,629 If this all looks good to you, I'm think I'm gonna head out. 280 00:18:57,630 --> 00:18:59,875 Hey, I-I got a 20. 281 00:18:59,880 --> 00:19:02,100 Help me move some cargo? 282 00:19:02,110 --> 00:19:04,060 Sure. 283 00:19:04,070 --> 00:19:06,040 Come on. 284 00:19:12,380 --> 00:19:15,140 You know, this is clearly a mistake. 285 00:19:15,150 --> 00:19:18,480 I mean, I've never, ever in my life been involved in murder, 286 00:19:18,500 --> 00:19:20,720 and I think deep down, you know that. 287 00:19:20,740 --> 00:19:22,520 I have no idea who this girl is. 288 00:19:22,530 --> 00:19:24,233 Well, now I know you're lying. 289 00:19:24,240 --> 00:19:28,278 You were living in Iron Lake when Iris disappeared. 290 00:19:28,280 --> 00:19:30,569 You must have seen these. They were everywhere. 291 00:19:30,570 --> 00:19:33,699 I personally restocked them at the Truck Stop where you ate every day. 292 00:19:33,720 --> 00:19:36,120 Oh, of course. 293 00:19:36,440 --> 00:19:39,540 This is your friend. That's right. 294 00:19:39,560 --> 00:19:41,999 - The girl who ran away. - She didn't run away. 295 00:19:42,000 --> 00:19:43,080 She was murdered. 296 00:19:43,100 --> 00:19:45,979 That's terrible news, but I do not understand 297 00:19:45,980 --> 00:19:47,760 why you think that I would be involved. 298 00:19:47,780 --> 00:19:49,717 - What time did Matt call you? - What? 299 00:19:49,720 --> 00:19:53,120 The night he suddenly turned up safe, out of nowhere? 300 00:19:53,140 --> 00:19:55,930 - Why? - It's important. 301 00:19:57,080 --> 00:19:59,226 Uh, I don't know. Eight, nine? 302 00:19:59,230 --> 00:20:01,103 Did he FaceTime your cell or your computer? 303 00:20:01,110 --> 00:20:02,271 I was at home. 304 00:20:02,280 --> 00:20:04,273 Your records show no incoming calls from Matt. 305 00:20:05,380 --> 00:20:06,692 On your computer or your cell. 306 00:20:06,700 --> 00:20:08,539 In fact, there are no incoming calls from anyone 307 00:20:08,540 --> 00:20:10,237 on either line at all that night. 308 00:20:11,540 --> 00:20:13,450 None at your office at the Truck Stop, either, 309 00:20:13,470 --> 00:20:15,440 just in case you were about to lead me there. 310 00:20:17,440 --> 00:20:18,871 Matt never called you. 311 00:20:18,880 --> 00:20:20,622 I don't understand how this is relevant. 312 00:20:20,630 --> 00:20:22,890 Well, neither did I. 313 00:20:22,900 --> 00:20:24,430 Why would you lie? 314 00:20:25,610 --> 00:20:28,230 What reason could you possibly have 315 00:20:28,240 --> 00:20:30,758 to fabricate a call with your son? 316 00:20:30,760 --> 00:20:34,680 Why call off a search if the missing person hadn't been found? 317 00:20:36,380 --> 00:20:38,440 Unless you knew where the search was going next 318 00:20:38,450 --> 00:20:40,049 and you were so afraid of what we would find 319 00:20:40,050 --> 00:20:41,769 that you'd sacrifice your own son. 320 00:20:44,940 --> 00:20:48,317 Well, that is one wild, elaborate theory, Chief. 321 00:20:49,000 --> 00:20:50,619 Have you ever been inside the Clarke Caves? 322 00:20:50,620 --> 00:20:52,550 Sure. You know, as a kid. 323 00:20:52,570 --> 00:20:54,550 Couple times. Got high there. 324 00:20:54,570 --> 00:20:56,492 I mean, not since I left school. 325 00:20:57,980 --> 00:20:59,578 How did you get that scar? 326 00:21:00,880 --> 00:21:04,620 Uh, I work with my hands. 327 00:21:04,640 --> 00:21:08,086 Listen, sweetheart, I feel for you. I do. 328 00:21:08,090 --> 00:21:09,600 You must be devastated. 329 00:21:09,620 --> 00:21:12,150 She was your friend and you're looking for someone to blame. 330 00:21:12,160 --> 00:21:14,480 But you are not thinking straight. 331 00:21:14,490 --> 00:21:17,650 A mistake like this could cost you your job. 332 00:21:17,660 --> 00:21:21,200 - I'm worried about you. - You should be worried about yourself. 333 00:21:21,220 --> 00:21:23,400 Because we found DNA evidence on Iris's body 334 00:21:23,410 --> 00:21:25,050 that proves everything. 335 00:21:26,260 --> 00:21:28,420 We've tested it against yours. 336 00:21:29,120 --> 00:21:31,160 I never consented to a sample. 337 00:21:31,180 --> 00:21:33,380 You already gave us a swab, remember? 338 00:21:33,390 --> 00:21:35,340 During the search for your missing... or, 339 00:21:35,350 --> 00:21:38,200 as you now claim... found son. 340 00:21:40,000 --> 00:21:41,745 It was a match. 341 00:21:42,860 --> 00:21:44,910 I want to talk to my lawyer. 342 00:22:00,980 --> 00:22:03,600 You're Harrison, right? 343 00:22:03,610 --> 00:22:06,019 Yeah. Why? 344 00:22:08,710 --> 00:22:11,525 Give this to your dad, okay? 345 00:22:12,470 --> 00:22:13,640 Okay. 346 00:22:29,280 --> 00:22:30,760 - Hey. - Hey. 347 00:22:37,220 --> 00:22:39,170 I'm gonna go clean up. 348 00:22:39,180 --> 00:22:40,630 Okay. 349 00:22:47,140 --> 00:22:49,980 You know, you can't just show up at my work like that. 350 00:22:50,640 --> 00:22:53,690 I get that you're worried about me, but I can take care of myself. 351 00:22:56,390 --> 00:22:57,696 I know. 352 00:23:00,080 --> 00:23:02,960 Uh, um... almost forgot. 353 00:23:03,830 --> 00:23:05,203 What's this? 354 00:23:05,210 --> 00:23:07,040 Uh, one of the truckers gave it to me. 355 00:23:07,060 --> 00:23:08,790 - Said it was for you. - Who was it? 356 00:23:08,810 --> 00:23:10,600 I'd never seen him before. 357 00:23:10,610 --> 00:23:12,480 Uh, must've been one of Kurt's guys. 358 00:23:32,400 --> 00:23:35,067 What the fuck is this? 359 00:23:37,470 --> 00:23:39,947 What's your game, Kurt? 360 00:23:54,990 --> 00:23:56,520 Miriam. 361 00:23:57,360 --> 00:23:58,620 Come see. 362 00:24:06,080 --> 00:24:09,470 Oh. Oh... 363 00:24:11,940 --> 00:24:14,356 Oh... 364 00:24:41,640 --> 00:24:44,761 You have him now. Make him pay. 365 00:25:08,120 --> 00:25:11,720 This is my life. A wolf among sheep. 366 00:25:11,740 --> 00:25:12,930 Hello! 367 00:25:14,400 --> 00:25:17,560 You're free! Come on! 368 00:25:17,570 --> 00:25:20,088 Go. Come on. 369 00:25:20,090 --> 00:25:22,360 Mrs. Gross's sheep got out again. 370 00:25:22,370 --> 00:25:23,840 Old Man Turner's liable to shoot 'em 371 00:25:23,860 --> 00:25:25,650 if they wander onto his property. 372 00:25:25,660 --> 00:25:27,240 Fifteen minutes, tops. 373 00:25:27,250 --> 00:25:28,360 I hear ya. 374 00:25:42,910 --> 00:25:45,238 Teddy? You here? 375 00:25:48,180 --> 00:25:49,820 No one here but me. 376 00:25:55,150 --> 00:25:56,875 And you. 377 00:25:58,740 --> 00:26:00,545 How'd you get in? 378 00:26:00,550 --> 00:26:02,506 Stay away from my son. 379 00:26:02,510 --> 00:26:06,880 That means you, your employees... or minions 380 00:26:06,900 --> 00:26:09,540 or whatever the fuck they are... 381 00:26:09,560 --> 00:26:12,220 and whoever gave Harrison that envelope. 382 00:26:12,240 --> 00:26:14,960 Is that really why you're here? 383 00:26:14,980 --> 00:26:16,720 Curiosity? 384 00:26:17,620 --> 00:26:20,140 You want to know what was in that envelope? 385 00:26:21,360 --> 00:26:24,540 'Cause I've heard this whole song and dance before. 386 00:26:24,550 --> 00:26:29,020 Harrison's almost grown. You can't control him... 387 00:26:29,980 --> 00:26:31,993 - Or me. - Don't you get it? 388 00:26:32,000 --> 00:26:34,371 You're the one behind bars. You don't have any power. 389 00:26:34,380 --> 00:26:35,800 Not anymore. 390 00:26:35,810 --> 00:26:37,640 What, this? 391 00:26:37,650 --> 00:26:42,003 This situation is temporary. 392 00:26:42,010 --> 00:26:43,910 I saw what you are. 393 00:26:45,600 --> 00:26:47,420 With my own eyes. 394 00:26:49,160 --> 00:26:51,960 You think you can get rid of everything? 395 00:26:54,500 --> 00:26:57,018 Something always gets left behind. 396 00:26:58,590 --> 00:27:00,620 You're right. 397 00:27:00,630 --> 00:27:03,040 Something always gets left behind. 398 00:27:05,820 --> 00:27:09,040 We can never erase all of our sins. 399 00:27:09,870 --> 00:27:12,020 Not even fire will do that. 400 00:27:16,400 --> 00:27:19,220 Hey, Jim, you remember that night that you picked me up 401 00:27:19,240 --> 00:27:22,419 in front of The Tavern? Gave me a ride home? 402 00:27:22,420 --> 00:27:24,900 It was snowing, right? 403 00:27:24,910 --> 00:27:29,460 Funny thing was... when I got home? 404 00:27:29,480 --> 00:27:34,681 Wasn't snow on my jacket. It was ash. 405 00:27:34,690 --> 00:27:38,100 You think you know everything, 406 00:27:38,120 --> 00:27:40,430 but I know one thing you don't. 407 00:27:41,540 --> 00:27:43,970 Titanium doesn't melt. 408 00:27:44,990 --> 00:27:46,430 Fascinating. 409 00:27:48,390 --> 00:27:51,114 Thanks for the science lesson. 410 00:28:17,641 --> 00:28:18,790 411 00:28:19,050 --> 00:28:20,090 412 00:28:20,370 --> 00:28:21,853 413 00:28:32,700 --> 00:28:35,200 Almost like it was... 414 00:28:35,210 --> 00:28:37,369 fate. 415 00:28:39,350 --> 00:28:42,040 He knows. 416 00:28:47,130 --> 00:28:50,757 Kurt sent this through Harrison to prove a point. 417 00:28:50,760 --> 00:28:54,610 He's got reach, even from behind bars. 418 00:28:54,620 --> 00:28:57,280 He knows I killed his son. 419 00:28:57,290 --> 00:28:59,100 If it were me, 420 00:28:59,120 --> 00:29:01,184 I'd definitely want revenge. 421 00:29:11,100 --> 00:29:12,190 Heading to work? 422 00:29:12,210 --> 00:29:14,240 - Yep. - Need a ride? 423 00:29:14,260 --> 00:29:15,820 I'm good. 424 00:29:15,830 --> 00:29:17,860 Come on. 425 00:29:19,200 --> 00:29:21,780 A ride? That's it? 426 00:29:21,790 --> 00:29:23,720 You're not gonna give me any grief? 427 00:29:23,740 --> 00:29:25,000 That's it. 428 00:29:33,740 --> 00:29:35,510 Kurt's cracking. 429 00:29:36,440 --> 00:29:39,210 His lawyer is definitely upset. 430 00:29:41,480 --> 00:29:43,180 We got him. 431 00:29:45,920 --> 00:29:48,010 Against my advice and counsel, 432 00:29:48,030 --> 00:29:50,640 Mr. Caldwell wants to make a statement. 433 00:29:51,660 --> 00:29:53,700 Guess he's got a guilty conscience. 434 00:29:55,800 --> 00:29:58,720 Call the D.A. She's gonna want to see this herself. 435 00:30:01,520 --> 00:30:05,560 My dad, Roger, uh, was a drunk. 436 00:30:05,580 --> 00:30:10,040 Abusive. He used to knock my mum around. Uh... 437 00:30:10,050 --> 00:30:11,799 She would get restraining orders against him, 438 00:30:11,800 --> 00:30:13,640 but it never seemed to do any good. 439 00:30:13,660 --> 00:30:18,094 So eventually, she, uh, packed up and left town. 440 00:30:18,100 --> 00:30:21,420 Only she forgot to take me with her, I guess. 441 00:30:23,860 --> 00:30:27,140 Um... after-after my mum left, 442 00:30:27,170 --> 00:30:29,250 my dad would take me on the road. 443 00:30:29,260 --> 00:30:34,840 Said it was, um, said it was cheaper than a babysitter 444 00:30:34,860 --> 00:30:37,400 and that I would learn more than I learned in school, 445 00:30:37,420 --> 00:30:39,620 but really the only thing I learned 446 00:30:39,640 --> 00:30:41,993 was that he was a bigger asshole than I thought. 447 00:30:44,540 --> 00:30:46,390 He used to pick up women. 448 00:30:46,400 --> 00:30:48,160 "Lot Lizards," he called them. 449 00:30:48,180 --> 00:30:50,060 Working girls. 450 00:30:50,070 --> 00:30:52,980 Uh, he'd bring them back to the truck 451 00:30:52,990 --> 00:30:54,600 while I was supposed to be asleep. 452 00:30:54,620 --> 00:30:58,570 ♪ As I walk along, I wonder ♪ 453 00:30:58,580 --> 00:31:02,240 - ♪ A-what went wrong with our love ♪ - He liked to slap them around. 454 00:31:02,250 --> 00:31:04,349 Fuck them up pretty bad, actually. 455 00:31:04,350 --> 00:31:07,727 He was just so angry that my mum had left. 456 00:31:07,730 --> 00:31:10,500 And he knew that they would never call the cops, 457 00:31:10,520 --> 00:31:14,060 'cause even if they did, he'd be long gone. 458 00:31:14,080 --> 00:31:17,779 ♪ While our hearts were young ♪ 459 00:31:17,780 --> 00:31:22,300 After they left, they were bruised and crying and... 460 00:31:22,320 --> 00:31:26,260 ♪ Tears are fallin' and I feel a pain ♪ 461 00:31:26,270 --> 00:31:28,680 And I was just a little kid. 462 00:31:29,760 --> 00:31:33,260 I lived in fear that he would turn on me like that. 463 00:31:33,280 --> 00:31:37,048 This is all very sad, but we're here about Iris. 464 00:31:37,050 --> 00:31:41,340 Uh... yeah. Sure. 465 00:31:41,360 --> 00:31:43,090 Sorry, uh... 466 00:31:43,100 --> 00:31:46,940 Uh, right. So, I... 467 00:31:46,960 --> 00:31:49,700 I had my own truck routes by then, 468 00:31:49,720 --> 00:31:52,848 and, uh, every time that our schedules would overlap, 469 00:31:52,870 --> 00:31:55,460 uh, my dad would insist that I buy him a meal. 470 00:31:55,470 --> 00:31:57,130 Because he said I owed him. 471 00:31:57,140 --> 00:32:00,590 So, uh, that night, we had dinner together. 472 00:32:02,500 --> 00:32:06,640 And afterward, I was gassing up my truck, 473 00:32:06,650 --> 00:32:10,290 and that's when I saw her. 474 00:32:11,260 --> 00:32:13,200 Your friend, Iris. 475 00:32:13,220 --> 00:32:15,200 Walking alone. 476 00:32:18,580 --> 00:32:21,170 And I saw her get in the truck with my dad. 477 00:32:22,240 --> 00:32:23,799 He was in such a foul mood. 478 00:32:23,800 --> 00:32:25,430 I really should've said something to her. 479 00:32:25,440 --> 00:32:26,890 I should have stopped her. 480 00:32:26,900 --> 00:32:29,990 ♪ Until then I'll always be ♪ 481 00:32:30,000 --> 00:32:31,080 Hey. 482 00:32:32,110 --> 00:32:36,160 ♪ Devoted to you ♪ 483 00:32:36,170 --> 00:32:37,609 I'm Kurt. 484 00:32:37,610 --> 00:32:39,000 Iris. 485 00:32:39,010 --> 00:32:40,500 Where you headed? 486 00:32:40,510 --> 00:32:41,940 Away. 487 00:32:52,380 --> 00:32:55,760 And they drove off and that's the last I saw of her. 488 00:32:58,450 --> 00:33:01,240 I guess I hoped that that's all it was, right? 489 00:33:01,260 --> 00:33:02,967 Just a ride, you know? 490 00:33:03,700 --> 00:33:05,860 You know, it's rough out there. 491 00:33:05,880 --> 00:33:07,980 Young girl like you shouldn't be alone. 492 00:33:09,320 --> 00:33:10,760 I wasn't supposed to be alone. 493 00:33:10,770 --> 00:33:12,580 I was supposed to be with my best friend. 494 00:33:14,380 --> 00:33:16,360 Ex-best friend. 495 00:33:24,180 --> 00:33:26,460 - I should take you home. - Fuck you. 496 00:33:26,480 --> 00:33:27,700 I don't want to go home. 497 00:33:27,710 --> 00:33:29,740 You have no idea what happens to girls out there. 498 00:33:29,760 --> 00:33:31,538 No one to protect them, keep them safe. 499 00:33:31,540 --> 00:33:33,249 - You don't want that life. - I'm not going back. 500 00:33:33,250 --> 00:33:34,959 - If you won't give me a ride... - Hey, hey. 501 00:33:34,960 --> 00:33:36,800 - then let me the fuck out. - Stay in here! 502 00:33:39,010 --> 00:33:41,422 Fucking bitch! 503 00:33:52,400 --> 00:33:55,580 I'm trying to help you. Don't you fucking understand? 504 00:34:25,700 --> 00:34:27,330 Yeah, and everybody in town said 505 00:34:27,350 --> 00:34:30,060 that, uh, you know, she had run off. 506 00:34:30,080 --> 00:34:33,200 And I-I guess I wanted to believe that, too. 507 00:34:33,210 --> 00:34:36,060 That she had started a new life somewhere. 508 00:34:37,400 --> 00:34:38,438 He did this. 509 00:34:38,440 --> 00:34:40,750 That DNA you found, that's my dad's. 510 00:34:40,760 --> 00:34:42,140 I can't believe what I'm hearing. 511 00:34:42,170 --> 00:34:45,153 I'm sorry, Angela. I should've said something. 512 00:34:45,160 --> 00:34:47,113 I had no idea he was capable. 513 00:34:47,120 --> 00:34:48,900 I mean, I have been living with... 514 00:34:48,920 --> 00:34:50,617 You have been living with this? 515 00:34:50,620 --> 00:34:52,930 What about Miriam? What about me?! 516 00:35:02,840 --> 00:35:06,090 The test said there's a 67% chance that it is him. 517 00:35:06,100 --> 00:35:09,280 Which leaves 33% reasonable doubt it isn't him. 518 00:35:09,300 --> 00:35:11,300 More than enough for any jury to acquit. 519 00:35:22,760 --> 00:35:26,000 - Here you go, Mr. Caldwell. - No hard feelings, kid. 520 00:35:26,010 --> 00:35:29,322 It's your boss that owes me the apology. 521 00:35:29,330 --> 00:35:31,510 We have to follow where the evidence points, sir. 522 00:35:31,520 --> 00:35:34,535 It was a righteous arrest. We got the truth. 523 00:35:34,540 --> 00:35:37,100 - Finally. - Yes, you did, didn't you? 524 00:35:40,440 --> 00:35:42,219 You know, we could've spared you the inconvenience 525 00:35:42,220 --> 00:35:44,921 if you had come forward all those years ago. 526 00:35:44,930 --> 00:35:48,460 Not to mention the victim's family... 527 00:35:58,170 --> 00:36:00,020 Sorry for your loss. 528 00:36:18,980 --> 00:36:20,890 This is a game of chess. 529 00:36:20,900 --> 00:36:22,420 Every time Kurt makes a move, 530 00:36:22,448 --> 00:36:24,370 he wants you to think you're ahead. 531 00:36:25,240 --> 00:36:27,150 But you're not. 532 00:36:27,160 --> 00:36:28,798 He's always got a plan. 533 00:36:28,800 --> 00:36:32,000 That screw is a loose end. 534 00:36:33,410 --> 00:36:35,380 I hate loose ends. 535 00:36:50,980 --> 00:36:53,150 Surgical screws come in sets. 536 00:36:53,160 --> 00:36:56,460 Kurt's office is as good a place as any to start looking. 537 00:37:27,120 --> 00:37:30,234 Elric Kane. $5,000. 538 00:37:30,240 --> 00:37:32,420 Who the hell is Elric Kane? 539 00:37:32,430 --> 00:37:34,120 And what does he owe Kurt? 540 00:37:56,580 --> 00:37:58,221 Have you heard? 541 00:37:58,230 --> 00:38:01,020 - Kurt's been released. - Holy shit. That's great! 542 00:38:01,040 --> 00:38:02,930 - Yep. - I was so scared. 543 00:38:02,940 --> 00:38:05,350 - I'm gonna have to kill him. - I knew it couldn't... 544 00:38:09,670 --> 00:38:13,020 ♪ All I want is you ♪ 545 00:38:14,940 --> 00:38:16,280 Logan called. 546 00:38:16,300 --> 00:38:17,907 He thought you might need a friend. 547 00:38:17,910 --> 00:38:20,700 Which I know I'm not. Not after what I pulled. 548 00:38:20,720 --> 00:38:23,663 But... I figured someone was better than no one. 549 00:38:32,200 --> 00:38:33,800 Oh. No, thank you. 550 00:38:36,930 --> 00:38:38,820 I was so sure it was him. 551 00:38:40,120 --> 00:38:42,557 I don't know. Maybe it is the dad. 552 00:38:43,430 --> 00:38:44,892 I don't know what to believe, 553 00:38:44,900 --> 00:38:46,620 what to tell her mum. 554 00:38:46,640 --> 00:38:50,120 In my job, you learn to live with... 555 00:38:50,140 --> 00:38:52,540 unsatisfying endings. 556 00:38:52,550 --> 00:38:54,479 You know, because sometimes it is an accident 557 00:38:54,480 --> 00:38:57,020 or there is no motive 558 00:38:57,040 --> 00:38:59,407 or the killer is dead by the time you catch up. 559 00:38:59,410 --> 00:39:02,940 What matters, Angela, is that you did the work. 560 00:39:02,960 --> 00:39:05,280 And you can't blame yourself for anything else. 561 00:39:06,560 --> 00:39:08,624 I was supposed to go with her. 562 00:39:10,320 --> 00:39:11,878 We had a plan. 563 00:39:11,880 --> 00:39:13,330 She was pissed when I backed out. 564 00:39:13,350 --> 00:39:14,589 She said I was a poser. 565 00:39:17,100 --> 00:39:19,719 If I'd gone with her, she'd be safe. 566 00:39:19,720 --> 00:39:23,431 No. Or you'd both be dead. 567 00:39:26,540 --> 00:39:29,520 I thought that finding Iris would make up for it all. 568 00:39:32,360 --> 00:39:33,850 But I don't feel better. 569 00:39:33,860 --> 00:39:36,680 I just fucking miss her. 570 00:39:38,020 --> 00:39:39,400 Shots? 571 00:39:40,480 --> 00:39:43,060 Look, at the very least, know that you're not alone. 572 00:39:43,080 --> 00:39:46,760 I mean, I got some really creepy vibes from Kurt, too. 573 00:39:46,770 --> 00:39:49,160 It's the kind that I tell my listeners to run away from 574 00:39:49,180 --> 00:39:50,620 as fast as they can. 575 00:39:50,630 --> 00:39:52,251 - But you didn't run. - Mm-mm. 576 00:39:52,260 --> 00:39:53,280 I didn't have to. 577 00:39:53,300 --> 00:39:54,880 You know, luckily, Jim showed up 578 00:39:54,900 --> 00:39:57,610 at just the right time to save my ass. 579 00:39:57,620 --> 00:40:00,468 Which, in retrospect, is also weird. 580 00:40:00,470 --> 00:40:04,513 Yeah, his excuse about checking on the cabin was weak. 581 00:40:04,520 --> 00:40:07,266 Uh, he followed you there. 582 00:40:07,270 --> 00:40:09,580 - That's creepy. - He overheard you and Kurt 583 00:40:09,600 --> 00:40:10,680 talking about Matt. 584 00:40:10,700 --> 00:40:12,521 He said something didn't sit right. 585 00:40:13,760 --> 00:40:15,620 That doesn't make sense. 586 00:40:15,630 --> 00:40:17,549 No, Kurt and I were sitting at the bar, 587 00:40:17,550 --> 00:40:21,155 and Jim was actually sitting at this table. 588 00:40:21,160 --> 00:40:23,980 I mean, can you hear what Brian and Fred are fighting about 589 00:40:23,990 --> 00:40:25,340 from over here? 590 00:40:30,210 --> 00:40:31,420 Neither can I. 591 00:40:33,760 --> 00:40:34,794 Unless... 592 00:40:35,500 --> 00:40:37,040 I'll take a pastrami on rye. 593 00:40:37,060 --> 00:40:39,099 - You want fries with that? - Yeah. 594 00:40:39,100 --> 00:40:40,716 Let's live dangerously. 595 00:40:43,000 --> 00:40:44,490 He charged his phone. 596 00:40:44,500 --> 00:40:46,280 Left it next to us while we were talking. 597 00:40:46,290 --> 00:40:47,290 He could've recorded us. 598 00:40:47,900 --> 00:40:51,160 - Why would he record you? - Fuck if I know. 599 00:40:51,170 --> 00:40:52,870 Yeah, you're right. 600 00:40:52,880 --> 00:40:54,271 It's too weird. 601 00:40:55,020 --> 00:40:57,860 But it was also weird that he was eating pie with Kurt 602 00:40:57,880 --> 00:41:00,500 after he knew Kurt was my prime suspect. 603 00:41:00,520 --> 00:41:03,200 Okay, now I'm thoroughly confused. 604 00:41:03,220 --> 00:41:05,180 What? Okay. 605 00:41:05,200 --> 00:41:08,680 First Kurt is creepy and now Jim. 606 00:41:09,780 --> 00:41:11,740 If he wasn't your boyfriend, 607 00:41:11,750 --> 00:41:13,660 I would totally do a deep dive. 608 00:41:14,800 --> 00:41:16,940 But it's not like he's hiding anything from you. 609 00:41:16,960 --> 00:41:18,421 I mean, you're the chief of police. 610 00:41:44,060 --> 00:41:46,157 Hey, shit stain. 611 00:41:46,160 --> 00:41:47,575 Yeah, you. 612 00:41:48,620 --> 00:41:50,540 You know our captain's out for the fuckin' season 613 00:41:50,550 --> 00:41:51,910 'cause of you, right? 614 00:41:51,920 --> 00:41:53,914 How do you feel now, tough guy? 615 00:42:01,760 --> 00:42:03,060 What the fuck? 616 00:42:03,080 --> 00:42:05,170 - You psycho! - Hey! That's enough. 617 00:42:06,520 --> 00:42:08,512 God damn it! Leave me alone! 618 00:42:08,520 --> 00:42:09,680 I can't. 619 00:42:09,690 --> 00:42:11,557 Why? 620 00:42:12,500 --> 00:42:14,310 I just want to talk. 621 00:42:14,320 --> 00:42:16,180 Why? So you can call me a psycho, too? 622 00:42:18,570 --> 00:42:21,150 Fuck it. You were right. 623 00:42:21,160 --> 00:42:22,600 You were right before, 624 00:42:22,620 --> 00:42:24,240 and-and you're right now. 625 00:42:24,260 --> 00:42:27,156 - Right about what? - I'm fucked-up. 626 00:42:27,160 --> 00:42:30,242 I-I'm fucked-up, and I always have been. 627 00:42:30,250 --> 00:42:31,285 You're not. 628 00:42:40,740 --> 00:42:42,755 I always had bad dreams. 629 00:42:44,430 --> 00:42:45,841 Nightmares. 630 00:42:48,390 --> 00:42:51,280 When I listened to that podcast... 631 00:42:51,290 --> 00:42:53,307 it all came flooding back. 632 00:42:55,150 --> 00:42:57,978 They weren't nightmares. 633 00:42:59,490 --> 00:43:00,620 They were real. 634 00:43:09,430 --> 00:43:11,325 I remember everything. 635 00:43:18,480 --> 00:43:20,626 There, there. 636 00:43:21,940 --> 00:43:24,200 Daddy will be home soon. 637 00:43:27,600 --> 00:43:31,650 I'm so fucking angry. 638 00:43:31,660 --> 00:43:33,980 I think about it all the time. 639 00:43:35,830 --> 00:43:38,018 Hurting people. 640 00:43:42,170 --> 00:43:44,066 Doing what he did to Mum. 641 00:43:45,800 --> 00:43:49,446 You've always known, haven't you? 642 00:43:51,810 --> 00:43:53,367 That's why you left. 643 00:43:53,370 --> 00:43:54,869 - Harrison... - No. 644 00:43:58,670 --> 00:44:00,060 Yo, Scott! 645 00:44:00,070 --> 00:44:01,959 - Let me get a ride. - Harrison! 646 00:44:06,110 --> 00:44:07,560 Hey! 647 00:44:12,370 --> 00:44:13,660 Shit. 648 00:44:15,160 --> 00:44:16,760 Damn it. 649 00:44:20,210 --> 00:44:21,820 I was wrong. 650 00:44:21,840 --> 00:44:23,800 I have to tell Harrison everything.