1 00:00:10,385 --> 00:00:12,554 [novelty rock and roll music plays] 2 00:00:16,516 --> 00:00:17,892 ♪ Wooly bully ♪ 3 00:00:17,976 --> 00:00:19,019 Piece of junk! 4 00:00:19,811 --> 00:00:21,646 Scrap this and buy some muscle. 5 00:00:29,029 --> 00:00:32,032 It's Notre Dame's turn for a butt-kicking next week. 6 00:00:32,532 --> 00:00:36,202 Why'd you run up the score on Stanford? I feel bad for them. 7 00:00:36,286 --> 00:00:38,079 What kind of question is that, Betsy? 8 00:00:38,163 --> 00:00:41,124 They're the opponent. You don't show them mercy. 9 00:00:43,084 --> 00:00:44,294 Thank you. 10 00:00:45,170 --> 00:00:46,880 What are you lookin' at? 11 00:00:46,963 --> 00:00:47,922 Loser. 12 00:00:48,757 --> 00:00:49,883 I'm sorry. 13 00:00:51,217 --> 00:00:53,344 He's the one whose mom killed herself. 14 00:00:53,428 --> 00:00:56,681 -[scoffs] Explains why he's such a freak. -Stop that! 15 00:00:56,765 --> 00:00:57,849 Can it, Betsy. 16 00:00:58,475 --> 00:00:59,684 A freak is a freak. 17 00:01:00,226 --> 00:01:02,645 If you love him so much, start a circus. 18 00:01:03,646 --> 00:01:05,231 [laughing] 19 00:01:05,982 --> 00:01:09,986 Ma'am, pardon the interruption. Thought the fellas here had the look. 20 00:01:10,070 --> 00:01:11,905 We can use you out there in Vietnam. 21 00:01:12,489 --> 00:01:15,617 Amazing what you can be with discipline and direction. 22 00:01:15,700 --> 00:01:19,162 The army gives a man a true purpose in life. What do you say? 23 00:01:19,245 --> 00:01:20,538 This could be you. 24 00:01:20,622 --> 00:01:23,625 Very inspiring. We'll, uh… We'll sure think about it. 25 00:01:24,709 --> 00:01:25,627 Ma'am. 26 00:01:29,881 --> 00:01:31,883 [laughing] 27 00:01:42,852 --> 00:01:46,231 Kreese! The tables are not gonna bus themselves. Get back to work! 28 00:01:46,314 --> 00:01:47,482 Yes, sir. 29 00:01:51,903 --> 00:01:52,904 [dishes clattering] 30 00:01:52,987 --> 00:01:54,364 [customers laughing] 31 00:01:56,658 --> 00:01:58,368 [Kreese] Life isn't always fair. 32 00:02:01,204 --> 00:02:03,540 Sometimes the world can be cruel. 33 00:02:05,333 --> 00:02:08,378 And that's why you have to learn to be cruel yourselves. 34 00:02:11,047 --> 00:02:13,007 Weakness is unacceptable. 35 00:02:14,259 --> 00:02:16,803 The fight at the school was an embarrassment. 36 00:02:16,886 --> 00:02:20,098 You lost soldiers and you lost the battle. 37 00:02:20,682 --> 00:02:22,350 But you will not lose again. 38 00:02:22,934 --> 00:02:24,602 Diaz was one of our own. 39 00:02:25,186 --> 00:02:27,397 What they did to him, they did to all of us. 40 00:02:28,064 --> 00:02:30,358 And it will not go unanswered. 41 00:02:30,942 --> 00:02:32,694 We will show no mercy. 42 00:02:34,154 --> 00:02:35,864 We will show no weakness. 43 00:02:35,947 --> 00:02:38,950 We will strike back and we will strike hard! 44 00:02:39,033 --> 00:02:40,243 Is that clear? 45 00:02:40,326 --> 00:02:41,536 [students] Yes, Sensei! 46 00:02:41,619 --> 00:02:43,163 I can't hear you! 47 00:02:43,246 --> 00:02:44,706 Yes, Sensei! 48 00:02:55,633 --> 00:02:58,720 And this is from your pale friend. Demetri, is it? 49 00:02:58,803 --> 00:03:03,057 He said the plastic isn't UV resistant, so don't leave it near the window. 50 00:03:03,141 --> 00:03:03,975 OK. 51 00:03:05,602 --> 00:03:08,104 And that basket is from the LaRussos. 52 00:03:09,522 --> 00:03:11,524 [Miguel exhales heavily] Ooh-- 53 00:03:11,608 --> 00:03:14,152 No, no, no, don't… What is it? What do you need? 54 00:03:15,069 --> 00:03:15,987 Ooh. 55 00:03:16,070 --> 00:03:17,280 Water? 56 00:03:18,114 --> 00:03:19,157 Where's Sensei? 57 00:03:27,790 --> 00:03:28,917 [rouses] 58 00:03:30,627 --> 00:03:32,295 Hey. Got you a juice. 59 00:03:33,671 --> 00:03:35,673 Advil's in the glove compartment. 60 00:03:35,757 --> 00:03:36,841 Looks like sewage. 61 00:03:36,925 --> 00:03:40,053 Suck it up. If we find Robby, you might wanna be awake. 62 00:03:40,136 --> 00:03:43,139 Well, drive faster then. Feel like I'm in a rocking chair. 63 00:03:43,223 --> 00:03:45,266 [pills rattling] 64 00:03:46,476 --> 00:03:47,810 [groans] 65 00:03:49,938 --> 00:03:51,272 ['80s rock music playing] 66 00:03:51,356 --> 00:03:52,482 [volume increases] 67 00:03:54,275 --> 00:03:55,526 -Knock it off. -[music stops] 68 00:03:55,610 --> 00:03:56,945 We're on a mission. 69 00:03:57,028 --> 00:03:59,656 What do we do, drive all day looking for a van? 70 00:03:59,739 --> 00:04:04,035 No, but hopefully our mutual friend can point us in the right direction. 71 00:04:09,290 --> 00:04:10,291 [Johnny] What the… 72 00:04:16,089 --> 00:04:17,257 [woman] Reaching up, 73 00:04:17,924 --> 00:04:19,717 and come back to Namaste. 74 00:04:20,635 --> 00:04:23,513 Take a deep breath in… [continues indistinctly] 75 00:04:26,391 --> 00:04:27,934 This is what rehab's like? 76 00:04:28,017 --> 00:04:30,561 This is one of the best facilities in the country. 77 00:04:36,651 --> 00:04:37,694 [women chuckle] 78 00:04:38,820 --> 00:04:39,654 Hey. 79 00:04:40,154 --> 00:04:42,865 Focus, will ya? We're here on business, not pleasure. 80 00:04:42,949 --> 00:04:45,618 Welcome to Malibu Canyon Recovery. 81 00:04:46,786 --> 00:04:48,705 You're doing a very brave thing. 82 00:04:49,872 --> 00:04:50,707 What? 83 00:04:51,749 --> 00:04:53,209 No, I'm not checking in. 84 00:04:54,002 --> 00:04:56,254 -I'm no quitter. -[woman] I understand. 85 00:04:56,337 --> 00:04:57,797 It can be hard at first. 86 00:04:59,048 --> 00:05:01,384 -Don't worry, he'll get used to it. -[chuckles] 87 00:05:01,467 --> 00:05:02,468 I'm sure he will. 88 00:05:05,263 --> 00:05:06,889 Yeah, laugh it up, LaRusso. 89 00:05:10,768 --> 00:05:11,894 Shannon. 90 00:05:14,022 --> 00:05:15,732 Hi! Oh! 91 00:05:16,399 --> 00:05:19,444 -Mmm! It's so good to see you. -You too. 92 00:05:19,527 --> 00:05:21,070 Tell Amanda I said thanks. 93 00:05:21,154 --> 00:05:24,490 That lavender essential oil she sent really helped my insomnia. 94 00:05:24,574 --> 00:05:27,076 Still going to the Kudos and Concerns meetings? 95 00:05:27,160 --> 00:05:28,119 Yes, I am. 96 00:05:28,202 --> 00:05:29,871 -[Daniel] Great. -[clears throat] 97 00:05:31,164 --> 00:05:32,248 Hi, Johnny. 98 00:05:32,332 --> 00:05:33,207 Hey. 99 00:05:34,417 --> 00:05:35,418 You look good. 100 00:05:35,501 --> 00:05:36,336 You… 101 00:05:37,420 --> 00:05:38,379 too. 102 00:05:38,963 --> 00:05:40,006 Thank you. 103 00:05:40,631 --> 00:05:44,218 [chuckles] When Daniel said that he wanted to talk about Robby, 104 00:05:44,302 --> 00:05:47,221 I really wasn't expecting to see the two of you together. 105 00:05:47,305 --> 00:05:48,306 Yeah, well… 106 00:05:48,848 --> 00:05:50,475 anything to find our son. 107 00:05:51,476 --> 00:05:54,896 I really wanted to take a break from here so I could look for him, 108 00:05:54,979 --> 00:05:57,899 but my life coach advised me against it. 109 00:05:57,982 --> 00:05:59,192 Your life coach? 110 00:05:59,859 --> 00:06:01,611 May as well set your money on fire. 111 00:06:02,653 --> 00:06:04,947 Johnny, rehab has done wonders for me. 112 00:06:05,031 --> 00:06:07,241 It works for a lot of people, actually. 113 00:06:07,325 --> 00:06:10,536 Glad you're doing better. But I don't need a rehab vacation. 114 00:06:10,620 --> 00:06:14,916 That's because your idea of vacation is going to some monster truck show. 115 00:06:14,999 --> 00:06:17,794 Hey, Truckasaurus was badass. You loved every minute. 116 00:06:17,877 --> 00:06:20,296 -I was faking. -I know when you're faking. 117 00:06:20,380 --> 00:06:21,422 Guys. Guys! 118 00:06:21,506 --> 00:06:25,343 We just need to know if you have any idea where Robby might've gone, 119 00:06:25,426 --> 00:06:26,636 you know him the best. 120 00:06:26,719 --> 00:06:30,515 Whenever Robby got in trouble, those dimwits weren't far behind. 121 00:06:30,598 --> 00:06:31,682 What dimwits? 122 00:06:31,766 --> 00:06:34,060 Uh, one looks like Chris Brown, 123 00:06:34,143 --> 00:06:37,063 the other one looks vaguely Latin. 124 00:06:39,816 --> 00:06:43,611 Tweedledumb and Tweedledumbass. How do we find those dirt bags? 125 00:06:44,570 --> 00:06:45,905 I know where they are. 126 00:06:48,825 --> 00:06:49,867 [grunts] 127 00:06:51,202 --> 00:06:52,161 Class. 128 00:06:53,121 --> 00:06:54,497 You worked hard today. 129 00:06:55,039 --> 00:06:58,418 So before you're dismissed, I have a little treat for ya. 130 00:06:58,501 --> 00:07:01,045 I wanna introduce you to a friend of mine. 131 00:07:01,546 --> 00:07:02,797 Aw. 132 00:07:02,880 --> 00:07:04,799 Cool. What's its name? 133 00:07:04,882 --> 00:07:05,925 I don't know. 134 00:07:06,467 --> 00:07:08,636 -What should it be? -Hawk Junior. 135 00:07:08,719 --> 00:07:09,720 [chuckles] 136 00:07:10,221 --> 00:07:12,390 -Bert, what do you think? -Um... 137 00:07:13,307 --> 00:07:14,142 Clarence? 138 00:07:14,225 --> 00:07:15,184 Clarence. 139 00:07:15,810 --> 00:07:16,644 Good. 140 00:07:17,437 --> 00:07:18,396 Here, take him. 141 00:07:23,025 --> 00:07:24,485 He's so cute, guys. 142 00:07:24,569 --> 00:07:25,945 [students chuckling] 143 00:07:26,988 --> 00:07:28,364 It's almost lunchtime. 144 00:07:28,448 --> 00:07:29,574 Ooh, can I feed him? 145 00:07:30,450 --> 00:07:31,284 No. 146 00:07:36,205 --> 00:07:37,457 But you can feed him. 147 00:07:37,540 --> 00:07:39,333 [hisses] 148 00:07:41,002 --> 00:07:42,211 [all whispering] 149 00:07:43,337 --> 00:07:44,464 Uh... 150 00:07:45,631 --> 00:07:47,258 What does he like to eat? 151 00:07:47,341 --> 00:07:48,593 He likes to eat… 152 00:07:49,343 --> 00:07:50,178 Clarence. 153 00:07:53,723 --> 00:07:55,016 It's OK. Come on. 154 00:07:57,560 --> 00:07:58,394 Come on. 155 00:08:00,188 --> 00:08:01,022 C'mon. 156 00:08:02,315 --> 00:08:03,316 There you go. 157 00:08:04,025 --> 00:08:05,568 [hissing] 158 00:08:07,069 --> 00:08:09,071 [Clarence squeaking] 159 00:08:19,040 --> 00:08:20,166 I can't. 160 00:08:22,752 --> 00:08:23,753 It's OK. 161 00:08:24,337 --> 00:08:25,379 I understand. 162 00:08:26,589 --> 00:08:28,049 Clarence is your friend. 163 00:08:28,883 --> 00:08:29,884 [squeaking] 164 00:08:29,967 --> 00:08:31,260 It's okay to object. 165 00:08:33,888 --> 00:08:34,972 Who else objects? 166 00:08:38,434 --> 00:08:40,978 You're off the team. Get out! 167 00:08:41,062 --> 00:08:42,647 [dramatic music playing] 168 00:08:42,730 --> 00:08:45,942 -But… -I said out! 169 00:08:47,318 --> 00:08:48,152 Get! 170 00:09:04,126 --> 00:09:06,128 -[squeaking shrilly] -[hisses] 171 00:09:14,762 --> 00:09:17,306 Are you sad to see your little friends go? 172 00:09:17,890 --> 00:09:19,725 Uh... No, Sensei. 173 00:09:20,935 --> 00:09:23,020 Go on. You can speak freely, son. 174 00:09:25,439 --> 00:09:27,692 Is this the right time to make cuts? 175 00:09:27,775 --> 00:09:30,570 We're already down students after the school fight. 176 00:09:30,653 --> 00:09:32,613 This is addition by subtraction. 177 00:09:33,406 --> 00:09:35,908 A true cobra feels no sympathy for its meals. 178 00:09:37,910 --> 00:09:39,287 Got a problem with that? 179 00:09:40,371 --> 00:09:41,497 No, Sensei. 180 00:09:41,581 --> 00:09:42,456 Good. 181 00:09:43,791 --> 00:09:45,459 I just don't understand the plan. 182 00:09:46,085 --> 00:09:49,005 With Miyagi-Do shutting down, we might get new recruits. 183 00:09:49,088 --> 00:09:50,089 But we will. 184 00:09:51,757 --> 00:09:52,592 In due time. 185 00:09:53,342 --> 00:09:56,012 First, we'll need to strengthen our core. 186 00:09:56,095 --> 00:09:59,307 With Diaz out, we're gonna need a new champion. 187 00:10:00,099 --> 00:10:02,018 Someone with no fear… 188 00:10:03,894 --> 00:10:05,104 And no mercy. 189 00:10:13,863 --> 00:10:15,031 Take that to Mom. 190 00:10:16,449 --> 00:10:18,451 [TV playing indistinctly] 191 00:10:23,956 --> 00:10:25,499 [mother] Oh, thanks, hon. 192 00:10:33,215 --> 00:10:35,468 [tools clattering] 193 00:10:40,640 --> 00:10:41,474 Hey. 194 00:10:42,141 --> 00:10:43,768 You haven't fixed the leak yet. 195 00:10:43,851 --> 00:10:46,520 And you haven't paid rent. See how that works? 196 00:10:47,146 --> 00:10:49,482 I'll have it next week. I'm working doubles. 197 00:10:49,565 --> 00:10:53,069 Last month it was some excuse about your mom's diabetes. 198 00:10:53,152 --> 00:10:55,029 -Dialysis. -Same diff. 199 00:10:55,613 --> 00:10:59,408 Not my job to keep track of excuses. It's my job to cash rent checks. 200 00:10:59,492 --> 00:11:02,286 If I can't do my job, then you can't live here. 201 00:11:03,871 --> 00:11:06,207 Don't do that. You know, my mom, she's-- 202 00:11:06,290 --> 00:11:09,460 The caretaker thing's the only reason you're not in juvie. 203 00:11:10,544 --> 00:11:13,839 Yeah. I heard about that cat fight that got you expelled. 204 00:11:13,923 --> 00:11:15,549 You don't know anything about it. 205 00:11:16,133 --> 00:11:19,428 I know if I had some mud and a pool I could've sold tickets. 206 00:11:19,512 --> 00:11:22,556 -Boy you fought over sitting in front. -Don't talk about him. 207 00:11:22,640 --> 00:11:24,934 Boys… [clicks tongue] 208 00:11:25,017 --> 00:11:26,519 See, now if you had a man 209 00:11:27,186 --> 00:11:28,187 instead of a boy, 210 00:11:29,146 --> 00:11:30,940 maybe things'd be easier for you. 211 00:11:31,023 --> 00:11:32,942 You wouldn't have to worry about rent. 212 00:11:34,610 --> 00:11:37,530 I bet you wouldn't sound like a man if I broke your wrist. 213 00:11:37,613 --> 00:11:39,740 Mm-mmm. I wouldn't do that. 214 00:11:39,824 --> 00:11:41,784 What would your probation officer say? 215 00:11:46,580 --> 00:11:47,957 Whew. 216 00:11:48,040 --> 00:11:49,291 Think on what I said. 217 00:11:50,042 --> 00:11:52,211 Maybe I'll see you tonight. But if I don't… 218 00:11:52,712 --> 00:11:54,755 I better see that check on the first. 219 00:11:54,839 --> 00:11:56,382 [mimics cat yowling] 220 00:11:56,465 --> 00:11:58,175 [laughs, claps] 221 00:12:01,762 --> 00:12:02,638 [yells] 222 00:12:05,725 --> 00:12:07,727 [man on PA] Rec time's over in 15 minutes. 223 00:12:07,810 --> 00:12:09,270 [whistle blows repeatedly] 224 00:12:09,353 --> 00:12:11,522 Worse than rehab, nicer than jail. 225 00:12:11,605 --> 00:12:13,524 Just let me do the talking. 226 00:12:13,607 --> 00:12:15,985 We're not selling bimmers to soccer moms. 227 00:12:16,068 --> 00:12:18,028 This is my world, follow my lead. 228 00:12:19,029 --> 00:12:20,322 [both grunt] 229 00:12:21,949 --> 00:12:23,784 Bitch-ass Kevin James punk. 230 00:12:24,535 --> 00:12:25,828 Hey, morons! 231 00:12:25,911 --> 00:12:27,913 -Hey, what? -We're looking for Robby. 232 00:12:28,831 --> 00:12:31,375 If y'all two are the search party, he's screwed. 233 00:12:31,459 --> 00:12:33,294 [laughing] 234 00:12:33,377 --> 00:12:35,963 Talk or you'll be drinking toilet wine with a straw. 235 00:12:36,046 --> 00:12:37,757 Ooh! 236 00:12:37,840 --> 00:12:41,677 Robby daddy talking a big game. Does it look like we're scared? 237 00:12:41,761 --> 00:12:42,762 You should be. 238 00:12:42,845 --> 00:12:46,682 I don't think so, man. Look at your face. Looks like you already got beat. 239 00:12:46,766 --> 00:12:47,975 [laughing] 240 00:12:48,058 --> 00:12:51,771 Enough! Cut the crap. Tell us everything you know about Robby. 241 00:12:51,854 --> 00:12:55,024 OK/ All right, man. Damn, relax. We ain't mean no disrespect. 242 00:12:55,107 --> 00:12:56,484 Sorry, Mr. LaRusso. 243 00:12:57,777 --> 00:12:59,779 What the hell? You listen to him, not me? 244 00:12:59,862 --> 00:13:00,738 [chuckles softly] 245 00:13:01,322 --> 00:13:04,533 -He know how to kick ass! -And he ain't no punk-ass bitch! 246 00:13:04,617 --> 00:13:06,368 -[Trey laughs] -[groans] 247 00:13:06,452 --> 00:13:08,537 -Johnny, what the hell? -He just hit me! 248 00:13:08,621 --> 00:13:10,831 -You don't see that? -Oh, OK. All right. 249 00:13:11,707 --> 00:13:13,459 -Enough! -Damn! 250 00:13:13,542 --> 00:13:15,753 Better start talking. I can do this all day. 251 00:13:15,836 --> 00:13:17,963 No. Hey, hey, hey. It's not necessary. 252 00:13:18,047 --> 00:13:19,256 Cool. All right? 253 00:13:22,134 --> 00:13:25,596 Look, we all used to scam people at Tech Town in Panorama City. 254 00:13:26,347 --> 00:13:28,891 He knows how to get by around there. All right? 255 00:13:30,059 --> 00:13:34,271 You better be telling the truth or I send him back alone next time. 256 00:13:34,897 --> 00:13:37,233 Might wanna get your friend here a tampon. 257 00:13:43,072 --> 00:13:45,282 [groans] What the hell? I'm bleedin', man. 258 00:13:45,366 --> 00:13:46,575 Is you crying? 259 00:13:48,160 --> 00:13:50,830 You're progressing nicely. How does this feel? 260 00:13:50,913 --> 00:13:52,081 -Yeah. -Yeah? 261 00:13:53,082 --> 00:13:54,083 What about this? 262 00:13:55,084 --> 00:13:56,168 -Normal. -Great. 263 00:14:00,673 --> 00:14:03,926 Yaya's so excited. She's at home cooking up a storm. 264 00:14:04,009 --> 00:14:06,095 Tupperwares full of dulce de leche. 265 00:14:06,846 --> 00:14:08,138 That's great, Mom. 266 00:14:08,222 --> 00:14:09,431 How about this? 267 00:14:10,599 --> 00:14:11,433 No. 268 00:14:12,810 --> 00:14:14,019 [doctor] How about this? 269 00:14:18,691 --> 00:14:19,525 No. 270 00:14:19,608 --> 00:14:20,860 That's… That's OK. 271 00:14:22,236 --> 00:14:23,863 You said the scans were OK? 272 00:14:23,946 --> 00:14:25,656 Yes. Yes. 273 00:14:25,739 --> 00:14:27,658 Will I be able to do karate again? 274 00:14:27,741 --> 00:14:31,453 [chuckles] One day at a time. I'm gonna borrow your mom for a second. 275 00:14:31,537 --> 00:14:32,746 -OK. -Come on. 276 00:14:32,830 --> 00:14:34,415 [Carmen] Let me turn on the TV. 277 00:14:36,292 --> 00:14:37,918 The Dodgers played last night. 278 00:14:38,002 --> 00:14:41,630 [announcer on TV] …steal the game from San Francisco with a two-run walk-off 279 00:14:41,714 --> 00:14:43,632 in the ninth inning by Williams. 280 00:14:43,716 --> 00:14:46,719 Williams was called up six months ago from Triple A. 281 00:14:46,802 --> 00:14:50,055 He was batting .300, and, boy, LA is happy to have him… 282 00:14:50,139 --> 00:14:52,516 [both speaking imperceptibly] 283 00:15:13,203 --> 00:15:14,413 Can you be careful? 284 00:15:14,496 --> 00:15:17,625 I don't wanna be digging them out of the upholstery for years. 285 00:15:20,377 --> 00:15:21,211 Thanks. 286 00:15:23,297 --> 00:15:25,799 We have to discuss what to do when we find Robby. 287 00:15:25,883 --> 00:15:28,761 -He's my son. I'll talk to him. -That's always gone well. 288 00:15:29,553 --> 00:15:32,348 -What did you say? -Nothin'. [sighs] 289 00:15:32,431 --> 00:15:34,433 [cell phone rings over car speaker] 290 00:15:34,516 --> 00:15:36,226 -Your car's ringing. -[beeps] 291 00:15:36,310 --> 00:15:38,395 -Hey, honey. -[Amanda] Hey. Where are you? 292 00:15:38,479 --> 00:15:41,565 I'm in the car. Johnny Lawrence is with me. 293 00:15:41,649 --> 00:15:43,984 Oh. Hi, Johnny. 294 00:15:44,068 --> 00:15:45,361 Oh. Hey, Amanda. 295 00:15:45,861 --> 00:15:48,948 All right. Know what? Lean back. You just talk normally. 296 00:15:49,573 --> 00:15:52,242 All right? We got a new lead on Robby. 297 00:15:52,326 --> 00:15:55,287 A lead? What are you, Tango and Cash? 298 00:15:55,871 --> 00:15:59,500 Tango and Cash were narcotics detectives. It's totally different. 299 00:16:00,084 --> 00:16:01,794 Oh, I'm sorry. My mistake. 300 00:16:01,877 --> 00:16:04,546 We're on the trail, just need to check out this info. 301 00:16:04,630 --> 00:16:07,967 Yeah, scumbags at the prison gave it up easy. Pussies. 302 00:16:08,050 --> 00:16:09,468 Sorry, did you say prison? 303 00:16:09,551 --> 00:16:12,972 We were just talking to a couple guys who knew Robby. 304 00:16:13,472 --> 00:16:15,474 They wouldn't talk. We had to smack 'em. 305 00:16:15,557 --> 00:16:18,644 -You did what? -I didn't smack anyone around, honey. 306 00:16:18,727 --> 00:16:21,480 It was more of a good cop, bad cop situation. 307 00:16:21,563 --> 00:16:26,318 Actually, it's more of a no cop situation. You do realize neither of you are cops? 308 00:16:26,402 --> 00:16:29,989 -We got the info we needed. -Guy coughed it up like a chicken bone. 309 00:16:31,031 --> 00:16:32,700 He cried. [chuckles] 310 00:16:32,783 --> 00:16:36,495 OK, I'm gonna go on the record and say I'm against this operation. 311 00:16:36,578 --> 00:16:39,248 We just need to find him before the police do. 312 00:16:39,331 --> 00:16:41,625 I don't want his life to get destroyed. 313 00:16:41,709 --> 00:16:42,960 I know, Daniel. Just… 314 00:16:43,877 --> 00:16:44,712 be careful. 315 00:16:45,212 --> 00:16:46,213 I will. 316 00:16:47,089 --> 00:16:48,132 [beeps] 317 00:16:49,383 --> 00:16:52,511 You had to mention the prison, right? Of course you did. 318 00:16:52,594 --> 00:16:55,305 -I'm not lying to your wife for you. -All right. 319 00:16:57,933 --> 00:16:59,309 [corn nut rattles] 320 00:17:05,566 --> 00:17:06,775 [sighs] 321 00:17:08,944 --> 00:17:10,529 [knocking at door] 322 00:17:11,822 --> 00:17:13,240 Hey, get in the other room. 323 00:17:29,006 --> 00:17:30,090 How'd you find me? 324 00:17:30,174 --> 00:17:33,594 I could say I did recon in 'Nam, special forces training, 325 00:17:34,094 --> 00:17:35,888 18 months of covert ops, 326 00:17:36,638 --> 00:17:38,974 but your address was on your paperwork. 327 00:17:40,184 --> 00:17:42,186 -[mother] Tory, who is it? -Nobody, Mom. 328 00:17:46,565 --> 00:17:48,692 I'm not going back to the dojo. 329 00:17:49,443 --> 00:17:50,277 Why's that? 330 00:17:50,360 --> 00:17:53,906 Community service hours, probation, trying to get my GED… 331 00:17:54,656 --> 00:17:56,992 taking care of my little brother and my mom. 332 00:17:57,076 --> 00:17:59,328 And I have to pay rent on time this month. 333 00:18:00,913 --> 00:18:02,664 Life is kinda kicking my ass. 334 00:18:02,748 --> 00:18:05,584 -You can always kick back. -That's what got me into this. 335 00:18:07,669 --> 00:18:08,670 You know, Miguel… 336 00:18:10,631 --> 00:18:12,716 It's my fault what happened to him. 337 00:18:14,927 --> 00:18:18,097 Yeah, I just gotta stay out of trouble. Can't go to juvie. 338 00:18:21,475 --> 00:18:22,476 Your mother… 339 00:18:23,143 --> 00:18:24,186 she's sick? 340 00:18:27,940 --> 00:18:29,024 Mine was too. 341 00:18:29,942 --> 00:18:30,901 Once. 342 00:18:30,984 --> 00:18:33,570 We lived in a place even less charming than this. 343 00:18:34,822 --> 00:18:36,156 If you can believe it. 344 00:18:38,909 --> 00:18:41,120 Trust me, this place isn't charming. 345 00:18:45,415 --> 00:18:46,792 So, did she get better? 346 00:18:48,168 --> 00:18:49,002 No. 347 00:18:50,254 --> 00:18:51,255 She didn't. 348 00:18:52,297 --> 00:18:54,424 It was a different kind of sickness. 349 00:18:56,426 --> 00:18:58,428 I didn't understand at the time. 350 00:19:02,599 --> 00:19:05,102 Look, if I could get back into the dojo, I would. 351 00:19:06,019 --> 00:19:08,689 But I don't have money for rent, let alone karate. 352 00:19:09,982 --> 00:19:11,859 What if your dues were on me? 353 00:19:13,277 --> 00:19:14,653 Those other students, 354 00:19:15,654 --> 00:19:17,948 they weren't born fighters like you. 355 00:19:23,745 --> 00:19:26,039 Thanks. I have to get ready for work. 356 00:19:27,374 --> 00:19:29,042 I need every hour I can get. 357 00:19:29,918 --> 00:19:30,794 Or else… 358 00:19:31,503 --> 00:19:32,629 Or else what? 359 00:19:36,175 --> 00:19:37,426 Don't worry about it. 360 00:19:43,140 --> 00:19:44,224 [door closes] 361 00:19:56,028 --> 00:19:59,448 -You've got more attitude than sense. -[Betsy] Leave me alone, David! 362 00:19:59,531 --> 00:20:02,868 -Don't let me catch you making eyes again. -[Betsy] Let go of me! 363 00:20:02,951 --> 00:20:04,328 -[groans] -Hey! 364 00:20:08,040 --> 00:20:10,500 Weren't you taught to keep your hands to yourself? 365 00:20:10,584 --> 00:20:12,169 What, you got a crush on her? 366 00:20:12,836 --> 00:20:13,670 Freak. 367 00:20:14,171 --> 00:20:16,673 If you think you have a shot, you're nuts. 368 00:20:17,382 --> 00:20:19,968 But I guess that runs in the family, doesn't it? 369 00:20:20,677 --> 00:20:23,430 -Stop, David! -He wanted to get involved. 370 00:20:23,513 --> 00:20:24,765 Now he's involved. 371 00:20:24,848 --> 00:20:26,016 [dramatic music plays] 372 00:20:26,099 --> 00:20:26,975 [Betsy] Stop! 373 00:20:27,809 --> 00:20:30,479 -Hey, stop it! Get away from him! -Get off me! 374 00:20:31,355 --> 00:20:32,356 [young Kreese yells] 375 00:20:36,401 --> 00:20:37,527 [groans] 376 00:20:42,741 --> 00:20:44,326 No! Please! 377 00:20:48,497 --> 00:20:49,665 You scared, freak? 378 00:20:51,416 --> 00:20:53,293 Don't start a fight you can't finish. 379 00:20:55,462 --> 00:20:56,463 [David exclaims] 380 00:21:02,052 --> 00:21:05,639 I've been fighting my whole life, I sure as hell ain't scared of you. 381 00:21:11,061 --> 00:21:12,271 Are you OK? 382 00:21:12,354 --> 00:21:13,647 Yeah, I've had worse. 383 00:21:14,147 --> 00:21:15,023 [chuckles] 384 00:21:16,650 --> 00:21:17,901 Need a lift? 385 00:21:17,985 --> 00:21:19,152 [chuckles softly] 386 00:21:27,911 --> 00:21:30,539 Cashier hasn't seen him. Here, I got what you wanted. 387 00:21:32,416 --> 00:21:34,751 Tech Town's just down the block. We'll ask there. 388 00:21:34,835 --> 00:21:37,337 Maybe they'll give us the security cam footage. 389 00:21:38,130 --> 00:21:42,259 -I can't believe you eat that crap. -You too good for gas station food? 390 00:21:43,677 --> 00:21:44,678 Yeah, I am. 391 00:21:44,761 --> 00:21:46,138 -Yeah. -[cell phone vibrates] 392 00:21:48,432 --> 00:21:49,474 Oh, thank God. 393 00:21:49,558 --> 00:21:52,144 -What? Is it Robby? -No, Miguel. 394 00:21:53,478 --> 00:21:54,855 Amanda says he woke up. 395 00:21:55,689 --> 00:21:57,649 -[sighs] -That's great. 396 00:21:57,733 --> 00:21:59,568 Some good news for once, huh? 397 00:21:59,651 --> 00:22:00,527 Yeah. 398 00:22:01,486 --> 00:22:02,487 It's really good. 399 00:22:03,238 --> 00:22:04,448 [gas pump clicks] 400 00:22:08,535 --> 00:22:11,580 -Hey, wait a second. Isn't that a… -It's a Dodge Caravan! 401 00:22:12,748 --> 00:22:15,417 That's the car. Hey. Hey, you! 402 00:22:18,837 --> 00:22:20,922 -What are you doing? -Driving. 403 00:22:21,006 --> 00:22:23,300 -Like hell! -Fine, I'll go without you. 404 00:22:24,009 --> 00:22:25,427 [engine starts] 405 00:22:25,510 --> 00:22:27,512 [heavy metal music playing] 406 00:22:29,473 --> 00:22:30,640 Just take it easy! 407 00:22:33,101 --> 00:22:35,562 ♪ When I get high I get high on speed ♪ 408 00:22:35,645 --> 00:22:37,898 ♪ Top fuel funny car's the drug for me ♪ 409 00:22:37,981 --> 00:22:41,610 ♪ My heart, my heart Kickstart my heart... ♪ 410 00:22:41,693 --> 00:22:42,944 Man, this thing can fly! 411 00:22:43,028 --> 00:22:46,531 -Easy, leadfoot. Just follow him. -He's not getting away from me. 412 00:22:50,035 --> 00:22:51,578 Red light. Red light! 413 00:22:51,661 --> 00:22:54,414 -[engine revs] -[tires squeal] 414 00:22:55,415 --> 00:22:56,583 [Daniel] Jesus! 415 00:22:57,250 --> 00:22:58,251 Slow down! 416 00:22:59,961 --> 00:23:01,421 Where are you going? 417 00:23:09,388 --> 00:23:10,722 Come on, take it easy! 418 00:23:10,806 --> 00:23:12,349 Relax, I'm a great driver. 419 00:23:13,392 --> 00:23:15,018 Look out! 420 00:23:17,354 --> 00:23:19,022 Oh, that's just perfect! 421 00:23:19,106 --> 00:23:20,357 Ah, you got insurance. 422 00:23:27,739 --> 00:23:30,700 Where do you think you're going? What are you doing? 423 00:23:37,124 --> 00:23:39,668 -Look alive. We gotta pursue on foot. -On foot? 424 00:23:39,751 --> 00:23:41,336 Wait. What? Not on foot! 425 00:23:41,420 --> 00:23:44,423 Wait. Hey, Johnny. This has gone far enough. Johnny! 426 00:23:49,719 --> 00:23:52,222 Johnny? Johnny, I'm gonna call the cops, all right? 427 00:23:52,305 --> 00:23:53,807 We're out of our element here. 428 00:23:54,766 --> 00:23:59,354 -Speak for yourself, I'm not afraid. -I'm not afraid. Know what? Forget it. 429 00:23:59,438 --> 00:24:01,731 -You're on your own. -[man] Leaving already? 430 00:24:04,568 --> 00:24:07,070 Guys, let's… let's talk about this, all right? 431 00:24:07,154 --> 00:24:10,824 You keep the van, we just wanna know what happened to the kid who had it. 432 00:24:10,907 --> 00:24:13,702 -Then we'll be on our way. -To call the cops. 433 00:24:13,785 --> 00:24:14,870 Like you said. 434 00:24:15,454 --> 00:24:18,665 No. No. No cops, all right? We can work this out. 435 00:24:21,042 --> 00:24:21,918 Or not. 436 00:24:23,420 --> 00:24:24,588 [dramatic music plays] 437 00:24:24,671 --> 00:24:26,047 [grunting] 438 00:24:49,946 --> 00:24:50,947 [yells] 439 00:24:52,699 --> 00:24:53,742 [grunts] 440 00:24:56,161 --> 00:24:57,162 [groans] 441 00:25:05,128 --> 00:25:06,254 [yells] 442 00:25:12,469 --> 00:25:13,553 Duck! 443 00:25:13,637 --> 00:25:14,846 [groans] 444 00:25:18,183 --> 00:25:19,518 [grunts] 445 00:25:22,687 --> 00:25:24,356 [grunting] 446 00:25:25,315 --> 00:25:26,441 [man growls] 447 00:25:28,443 --> 00:25:29,319 [grunts] 448 00:25:31,488 --> 00:25:32,364 [Daniel] Hai! 449 00:25:47,379 --> 00:25:49,631 The kid you got the van from, where is he? 450 00:25:49,714 --> 00:25:50,840 What kid? 451 00:25:50,924 --> 00:25:53,260 -[groans] -[Daniel] Johnny! What are you doing? 452 00:25:53,343 --> 00:25:55,470 I stole it off him. Dunno where he went. 453 00:25:55,554 --> 00:25:58,139 -Not good enough! -Johnny, come on! 454 00:25:58,223 --> 00:26:00,016 -That's too much! -Where is he? 455 00:26:00,100 --> 00:26:01,560 -[man] I don't know! -Stop it! 456 00:26:04,521 --> 00:26:06,481 [sharp exhales] 457 00:26:13,613 --> 00:26:16,992 -What's the matter with you? -What, me? You trying to kill him? 458 00:26:17,075 --> 00:26:20,579 -He knew where Robby was! -He told you everything he knew. 459 00:26:20,662 --> 00:26:22,747 He was terrified. God! 460 00:26:22,831 --> 00:26:25,959 I shoulda known better than to team up with a lunatic like you. 461 00:26:32,632 --> 00:26:34,342 You came to me, LaRusso. 462 00:26:35,010 --> 00:26:37,637 -Don't do it again. -Don't worry. I won't. 463 00:26:37,721 --> 00:26:40,599 I can't believe you actually taught kids. 464 00:26:40,682 --> 00:26:44,352 Yeah, you're some great teacher. Look what happened to Robby! 465 00:26:47,272 --> 00:26:49,733 I'm willing to admit when I fail, OK? 466 00:26:50,317 --> 00:26:51,484 And maybe I did. 467 00:26:52,235 --> 00:26:54,654 Maybe he just has too much of you in him. 468 00:27:01,786 --> 00:27:02,996 Where you going? 469 00:27:04,080 --> 00:27:05,415 I got somewhere to be. 470 00:27:06,583 --> 00:27:07,917 [engine starts] 471 00:27:10,045 --> 00:27:12,255 You better return that car to the dealership! 472 00:27:16,718 --> 00:27:17,761 [grunts] 473 00:27:19,346 --> 00:27:21,348 [cell phone rings] 474 00:27:23,725 --> 00:27:24,601 Hello? 475 00:27:26,019 --> 00:27:28,021 No, no, it's just me. Johnny's… 476 00:27:29,564 --> 00:27:30,774 OK, OK, slow down. 477 00:27:32,442 --> 00:27:33,777 All right, I'm on my way. 478 00:27:44,954 --> 00:27:45,830 Excuse me. 479 00:27:45,914 --> 00:27:49,042 I'm not here. Need to clean your dirties, come back tomorrow. 480 00:27:49,834 --> 00:27:52,087 I'd like to speak with you about Tory Nichols. 481 00:27:52,170 --> 00:27:53,004 [laughs] 482 00:27:53,088 --> 00:27:55,548 Let me guess, she owes you some money? 483 00:27:55,632 --> 00:27:56,549 Get in line. 484 00:27:57,050 --> 00:28:00,011 No, I'm just a neutral party looking out for her well-being. 485 00:28:00,679 --> 00:28:02,472 Look, old man, I don't know you. 486 00:28:02,555 --> 00:28:05,642 If you care about her well-being, you can pay her rent. 487 00:28:05,725 --> 00:28:08,895 Or she can do something else to get in my good graces. 488 00:28:08,978 --> 00:28:09,813 [groans] 489 00:28:10,897 --> 00:28:11,731 Shit! 490 00:28:14,943 --> 00:28:16,611 Oh, shit! Oh, shit! 491 00:28:16,695 --> 00:28:19,531 I'm sorry! What, are you her grandpa or something? 492 00:28:19,614 --> 00:28:20,907 Or something. 493 00:28:20,990 --> 00:28:22,617 Please, you don't wanna do this. 494 00:28:22,701 --> 00:28:26,496 I think I do. Somebody's gotta teach you to keep your hands to yourself. 495 00:28:26,579 --> 00:28:29,708 OK, OK, OK! I'll do what you want! Come on, man! 496 00:28:30,417 --> 00:28:31,292 Good. 497 00:28:31,876 --> 00:28:33,795 We're gonna make a little arrangement. 498 00:28:49,144 --> 00:28:49,978 Hey. 499 00:28:50,729 --> 00:28:51,563 Hey. 500 00:28:52,939 --> 00:28:53,773 I, uh… 501 00:28:54,441 --> 00:28:56,151 keep having to sneak in here. 502 00:28:58,570 --> 00:29:00,405 I kept it from last time I was here. 503 00:29:01,322 --> 00:29:02,991 What happened to your face? 504 00:29:03,074 --> 00:29:05,869 I got into a fight with a paper towel dispenser. 505 00:29:07,078 --> 00:29:09,122 And a couple goons at a chop shop. 506 00:29:12,250 --> 00:29:14,502 You got rid of that neck brace, that's good. 507 00:29:15,920 --> 00:29:17,881 I always thought headgear was for nerds. 508 00:29:22,093 --> 00:29:24,345 The doctor told my mom I might not walk again. 509 00:29:27,849 --> 00:29:28,850 What? No. 510 00:29:29,768 --> 00:29:31,019 They can't know that. 511 00:29:32,479 --> 00:29:34,564 Nah, they don't know how strong you are. 512 00:29:35,565 --> 00:29:36,608 Sensei… 513 00:29:39,819 --> 00:29:41,946 I did what you taught me. 514 00:29:43,990 --> 00:29:45,158 I showed mercy. 515 00:29:48,453 --> 00:29:49,996 Why did this happen to me? 516 00:29:56,336 --> 00:29:57,337 I don't know. 517 00:29:59,255 --> 00:30:00,298 You don't know? 518 00:30:04,469 --> 00:30:05,512 I trusted you. 519 00:30:08,348 --> 00:30:10,391 I did everything that you told me. 520 00:30:12,018 --> 00:30:13,436 Miguel… I-- 521 00:30:13,520 --> 00:30:14,604 Look at me! 522 00:30:22,570 --> 00:30:25,031 -[sobbing] Get out of here. -Miguel, you can't-- 523 00:30:25,114 --> 00:30:25,990 Just get out! 524 00:30:27,575 --> 00:30:28,535 Please! 525 00:30:29,786 --> 00:30:32,038 Just leave. [sobs] 526 00:30:38,545 --> 00:30:40,171 [Shan] It's gonna be OK, Robby. 527 00:30:42,006 --> 00:30:43,341 We'll figure this out. 528 00:30:44,092 --> 00:30:45,093 I promise. 529 00:30:49,514 --> 00:30:51,224 I'll be right back, OK? 530 00:30:51,975 --> 00:30:53,685 Just keep eating. 531 00:30:55,353 --> 00:30:57,564 -Is he OK? -He's not right, Daniel. 532 00:30:57,647 --> 00:30:59,858 He's talking like he's gonna leave town. 533 00:30:59,941 --> 00:31:02,193 -Please, you have to help him. -I will. 534 00:31:02,277 --> 00:31:04,779 -But you gotta trust me here, all right? -OK. 535 00:31:04,863 --> 00:31:05,864 We'll fix this. 536 00:31:12,662 --> 00:31:13,496 [Daniel] Hey. 537 00:31:17,959 --> 00:31:19,252 [Daniel sighs] 538 00:31:21,588 --> 00:31:22,422 Nice cut. 539 00:31:25,383 --> 00:31:27,594 Sorry you've been stuck clearing up my mess. 540 00:31:30,555 --> 00:31:32,348 I'll pay you back for the van. I… 541 00:31:33,099 --> 00:31:35,810 I didn't think that van was your style anyway. 542 00:31:39,731 --> 00:31:42,275 I know it must've been rough on your own out there. 543 00:31:43,192 --> 00:31:44,319 Is Sam OK? 544 00:31:45,570 --> 00:31:46,529 She's… 545 00:31:47,989 --> 00:31:48,990 worried about you. 546 00:31:50,783 --> 00:31:51,784 We all are. 547 00:31:53,077 --> 00:31:54,078 Your dad too. 548 00:31:58,291 --> 00:32:00,209 Robby, I need to apologize to you. 549 00:32:00,293 --> 00:32:02,879 But I caused all this. I kicked Miguel-- 550 00:32:02,962 --> 00:32:05,632 I know you blame yourself, but I let you down. 551 00:32:06,966 --> 00:32:10,178 What I said to you the last time we saw each other was… 552 00:32:11,262 --> 00:32:12,096 terrible. 553 00:32:13,264 --> 00:32:14,891 -I'm so sorry. -You were right. 554 00:32:14,974 --> 00:32:17,393 It's a mistake to help me. I can't change. 555 00:32:17,477 --> 00:32:19,062 We all make mistakes, Robby. 556 00:32:20,021 --> 00:32:22,190 But our mistakes aren't who we are. 557 00:32:23,024 --> 00:32:25,109 You could learn from your mistakes. 558 00:32:25,193 --> 00:32:26,736 And I'll help you with that. 559 00:32:28,321 --> 00:32:29,322 I will. 560 00:32:31,199 --> 00:32:32,033 Listen… 561 00:32:33,493 --> 00:32:36,245 This next part is gonna be really, really hard, OK? 562 00:32:36,913 --> 00:32:38,873 But this is the best way forward. 563 00:32:39,666 --> 00:32:42,460 I spoke to a lawyer and he explained that it's-- 564 00:32:42,543 --> 00:32:44,504 [police radio chattering] 565 00:32:49,175 --> 00:32:51,511 -What did you do? -Told them you'd turn yourself in. 566 00:32:51,594 --> 00:32:54,555 -The sentence will be much lighter. -No, I can't! 567 00:32:54,639 --> 00:32:57,517 -You can. You have to. -You kept me talking so I didn't leave. 568 00:32:57,600 --> 00:32:59,352 No, I was trying to help you. 569 00:32:59,852 --> 00:33:01,437 Hey. Hey! Easy with him! 570 00:33:02,897 --> 00:33:06,401 Robby, this is only temporary. I will get you through this, OK? 571 00:33:07,443 --> 00:33:09,570 I will visit you every day, I promise. 572 00:33:12,031 --> 00:33:13,032 Don't bother. 573 00:33:16,577 --> 00:33:18,705 Honey, it's gonna be OK. 574 00:33:19,580 --> 00:33:20,623 I promise. 575 00:33:22,125 --> 00:33:24,752 We are only as strong as our weakest links. 576 00:33:25,712 --> 00:33:27,630 When we remove these links, 577 00:33:27,714 --> 00:33:29,507 this is what's left. 578 00:33:30,425 --> 00:33:31,968 We are one unit. 579 00:33:32,719 --> 00:33:35,346 With one united purpose. 580 00:33:35,430 --> 00:33:36,931 [door opening] 581 00:33:41,644 --> 00:33:42,603 Nichols. 582 00:33:43,146 --> 00:33:44,147 Welcome back. 583 00:33:44,230 --> 00:33:45,106 Thanks. 584 00:33:47,233 --> 00:33:48,693 That issue I was having… 585 00:33:49,652 --> 00:33:50,570 got worked out. 586 00:33:51,279 --> 00:33:52,196 That right? 587 00:33:55,408 --> 00:33:57,201 Fall in. We've got work to do. 588 00:34:02,999 --> 00:34:04,000 Forward strike. 589 00:34:04,500 --> 00:34:05,376 Ready? 590 00:34:06,335 --> 00:34:07,795 -Ai! -Kyo! 591 00:34:07,879 --> 00:34:09,255 -Ai! -Kyo! 592 00:34:09,338 --> 00:34:10,757 -Ai! -Kyo! 593 00:34:10,840 --> 00:34:12,258 -Ai! -Kyo! 594 00:34:12,341 --> 00:34:13,634 -Ai! -Kyo! 595 00:34:13,718 --> 00:34:15,303 -Ai! -Kyo! 596 00:34:15,386 --> 00:34:16,804 -Ai! -Kyo! 597 00:34:16,888 --> 00:34:18,139 -Ai! -Kyo! 598 00:34:19,766 --> 00:34:23,269 -I don't think I can handle this. -It's just basic training. 599 00:34:23,853 --> 00:34:25,188 You know what I mean. 600 00:34:26,397 --> 00:34:28,399 But no matter what, I'll wait for you. 601 00:34:29,358 --> 00:34:31,194 Promise you'll come back to me? 602 00:34:33,362 --> 00:34:34,614 I promise, doll face. 603 00:34:37,116 --> 00:34:38,743 I'll be coming back a hero. 604 00:34:47,752 --> 00:34:50,046 [Kreese] Your whole life, you're told to be good. 605 00:34:50,838 --> 00:34:53,341 But good is only a matter of perspective. 606 00:34:54,675 --> 00:34:58,304 Always remember your enemies think they're doing what's right. 607 00:34:58,387 --> 00:35:01,641 They think they're the hero and you're the villain. 608 00:35:02,225 --> 00:35:04,060 But now you know the truth. 609 00:35:04,143 --> 00:35:05,436 There is no good. 610 00:35:06,479 --> 00:35:07,605 There is no bad. 611 00:35:08,356 --> 00:35:09,482 Only weak… 612 00:35:10,024 --> 00:35:11,025 or strong. 613 00:35:11,818 --> 00:35:14,028 And now that we've shed our weakness, 614 00:35:14,529 --> 00:35:16,405 it's time to show our strength. 615 00:35:18,533 --> 00:35:19,867 If you do that, 616 00:35:20,868 --> 00:35:22,078 I promise you… 617 00:35:23,830 --> 00:35:25,540 you will be unstoppable. 618 00:35:32,713 --> 00:35:34,632 [electronic music playing]