1 00:01:51,904 --> 00:01:54,781 -All I can see is they're flicking-- -Mom, Mom. 2 00:01:54,865 --> 00:01:56,617 -Hey, honey. -Can we talk in the hall? 3 00:01:57,326 --> 00:01:58,327 Yeah. 4 00:01:59,661 --> 00:02:00,704 Just one sec. 5 00:02:01,705 --> 00:02:05,667 Wait, what? What is it? Is everything okay? 6 00:02:06,877 --> 00:02:08,169 I'm in love, Mom. 7 00:02:08,252 --> 00:02:10,005 Shut up. Who? 8 00:02:10,088 --> 00:02:12,049 -Bella. -Who? 9 00:02:12,132 --> 00:02:13,592 The girl leading the dances. 10 00:02:15,511 --> 00:02:18,639 I know she's old, but I think she's in love with me too. 11 00:02:19,473 --> 00:02:20,474 Okay. 12 00:02:23,060 --> 00:02:24,937 -Are we sure, babe? -Yes. 13 00:02:27,356 --> 00:02:28,357 Okay. 14 00:02:29,399 --> 00:02:30,442 Sure, sure? 15 00:02:30,526 --> 00:02:31,527 -Yes. -Okay. 16 00:02:39,117 --> 00:02:41,370 -I'll be right back. -Where are you going? 17 00:02:41,453 --> 00:02:43,080 -I'll meet you in the car. -Where you going? 18 00:02:43,163 --> 00:02:44,790 Just go to the car, please. 19 00:02:51,880 --> 00:02:54,258 -Andrew! Superstar! -Hi. 20 00:02:54,800 --> 00:02:56,760 You and I worked up a sweat tonight, huh? 21 00:02:58,095 --> 00:02:59,304 Yeah, I guess we did. 22 00:03:01,139 --> 00:03:04,434 Do you think I will ever see you again? 23 00:03:04,518 --> 00:03:05,978 Maybe for a date? 24 00:03:06,728 --> 00:03:10,482 I know I'm young, but maybe we can, like, look-- 25 00:03:11,108 --> 00:03:12,109 I mean-- 26 00:03:12,734 --> 00:03:15,028 Maybe we can just, like-- 27 00:03:16,238 --> 00:03:18,574 I'm sorry, I'm really nervous. 28 00:03:19,241 --> 00:03:21,785 Well, this is the most flattered I've ever felt. 29 00:03:24,162 --> 00:03:25,372 But… 30 00:03:28,709 --> 00:03:29,751 I'm old. 31 00:03:39,761 --> 00:03:41,597 -I actually need that. -I need it. 32 00:03:54,401 --> 00:03:55,569 The hell you doing? 33 00:03:56,361 --> 00:03:57,988 My baby's heartbroken. 34 00:05:26,869 --> 00:05:28,287 What are you gonna do? 35 00:05:28,370 --> 00:05:29,496 Kiss you. 36 00:05:30,747 --> 00:05:31,832 After college. 37 00:05:34,918 --> 00:05:36,170 Answer my question. 38 00:05:36,253 --> 00:05:39,006 I did. I'm going to kiss you after college 39 00:05:39,089 --> 00:05:41,884 because I've decided I'm going to Barcelona with you. 40 00:05:41,967 --> 00:05:43,427 That's not funny. 41 00:05:45,345 --> 00:05:46,597 You're super drunk. 42 00:05:47,389 --> 00:05:48,515 No, I'm not. 43 00:05:50,934 --> 00:05:52,060 Okay. 44 00:06:11,038 --> 00:06:12,497 Just tell me what you're gonna do. 45 00:06:12,581 --> 00:06:14,124 I've told you what I'm gonna do. 46 00:06:14,208 --> 00:06:16,126 I'm gonna go home, 47 00:06:16,752 --> 00:06:19,880 and I'm gonna find a really great nonprofit to work at. 48 00:06:20,547 --> 00:06:23,133 So, you just want, like, chili on the corn dog? 49 00:06:24,676 --> 00:06:28,138 Do you want it, like, as a dipping sauce, or do you really want it on the corn dog? 50 00:06:28,222 --> 00:06:30,224 Hey, Maya. This is Andrew. 51 00:06:32,559 --> 00:06:34,978 Hello, Maya. This is Andrew. 52 00:06:35,062 --> 00:06:38,649 I'm at Meat Sticks right now, bored out of my mind, 53 00:06:38,732 --> 00:06:43,362 and I'm thinking of you, and I hope you're having a nice time in Barcelona. 54 00:06:43,445 --> 00:06:45,405 Did you ask your brother about tonight? 55 00:06:45,489 --> 00:06:47,115 No, I forgot. 56 00:06:47,199 --> 00:06:48,492 Ask me what? 57 00:06:48,992 --> 00:06:50,869 To take me to a bat mitzvah party. 58 00:06:50,953 --> 00:06:52,454 Well, where is it, little punk? 59 00:06:52,538 --> 00:06:54,039 Space Events in Englewood. 60 00:06:54,122 --> 00:06:55,123 Thank you, little punk. 61 00:06:55,207 --> 00:06:58,001 It's Cath's daughter, Pheeb. Macy's sister. 62 00:06:58,085 --> 00:06:59,837 Cath hates me right now, so I'm not gonna go. 63 00:06:59,920 --> 00:07:01,088 But I sent money. 64 00:07:01,171 --> 00:07:02,256 Is Macy in town? 65 00:07:02,339 --> 00:07:04,007 Yeah. I saw her at the service. 66 00:07:04,091 --> 00:07:05,968 I told her you were here. You should go. 67 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 She'd be thrilled. 68 00:07:08,053 --> 00:07:09,763 Would that cramp your style? 69 00:07:09,847 --> 00:07:10,889 -No. -No. 70 00:07:10,973 --> 00:07:12,474 Do you have a crush on Phoebe? 71 00:07:12,558 --> 00:07:13,559 No. 72 00:07:13,642 --> 00:07:15,853 If she looks anything like Macy, you're a fucking liar. 73 00:07:15,936 --> 00:07:18,605 -Language, buddy. -It's fine, Greg. I'm 12. 74 00:07:18,689 --> 00:07:21,191 He doesn't have crushes. He has a girlfriend. 75 00:07:21,275 --> 00:07:22,484 Shut the hell up. 76 00:07:22,568 --> 00:07:23,944 You have a girlfriend? 77 00:07:24,027 --> 00:07:26,780 Girlfriend and puberty? Puberty and a girlfriend? 78 00:07:26,864 --> 00:07:28,615 -Yes. -Margaret. 79 00:07:30,284 --> 00:07:31,285 Mar-- 80 00:07:31,368 --> 00:07:33,537 -Fuck off. That is like-- -No, uh-uh. No, Andrew. 81 00:07:33,620 --> 00:07:35,789 We're not in a Tulane dormitory right now, okay? 82 00:07:36,373 --> 00:07:39,751 Yes, you're right. Sorry. We're in a 60-year-old's bachelor pad. 83 00:07:39,835 --> 00:07:41,003 No cursing. 84 00:07:41,587 --> 00:07:42,921 I'm just kidding. 85 00:07:43,005 --> 00:07:44,464 Kidding. 86 00:07:45,424 --> 00:07:47,467 My mom did a great job redecorating. 87 00:07:49,011 --> 00:07:50,470 Yeah. She sure did. 88 00:07:53,640 --> 00:07:55,017 Why does Cath hate you? 89 00:07:55,642 --> 00:07:57,102 I had a moment last week. 90 00:07:58,520 --> 00:07:59,980 Your mother had a… 91 00:08:01,064 --> 00:08:02,524 manic episode. 92 00:08:10,073 --> 00:08:13,285 Greg, I feel like your purpose on Earth is to make things weird. 93 00:08:14,870 --> 00:08:15,871 Do you? 94 00:08:15,954 --> 00:08:17,039 Yeah. 95 00:08:18,290 --> 00:08:19,917 All right. Let me take a look at you. 96 00:08:20,417 --> 00:08:22,252 Looking sharp. 97 00:08:24,171 --> 00:08:25,923 Wait. Turn around. Let me see something. 98 00:08:26,715 --> 00:08:28,175 Spank. 99 00:08:28,258 --> 00:08:30,928 I can't believe you're crashing my little sister's bat mitzvah. 100 00:08:31,011 --> 00:08:32,929 I know. I didn't even go to the service. 101 00:08:33,013 --> 00:08:34,347 I'm here 'cause my mom's skipping, 102 00:08:34,431 --> 00:08:37,183 and David needs a family member with him at all times. 103 00:08:37,267 --> 00:08:38,809 -That's not true. -I'm just kidding. 104 00:08:38,894 --> 00:08:40,145 Is your mom okay? 105 00:08:40,979 --> 00:08:43,315 Yes. Yeah. I didn't really hear what happened. 106 00:08:43,899 --> 00:08:44,983 Yeah, neither did I. 107 00:08:45,067 --> 00:08:46,235 I think she's okay. 108 00:08:46,318 --> 00:08:48,487 "Is Cath okay?" is the more important question. 109 00:08:48,570 --> 00:08:49,863 Cath is great. 110 00:08:49,947 --> 00:08:52,658 She loves your mom. She loves every mom, really. 111 00:08:52,741 --> 00:08:56,370 Except this one crazy one that used to sub at Newark. 112 00:08:56,453 --> 00:08:59,748 And apparently, she fucked Mr. Charlebois in the cafeteria bathroom. 113 00:09:00,874 --> 00:09:02,626 Mr. Charlebois our principal? 114 00:09:02,709 --> 00:09:05,629 I forgot you were here. Fuck. I keep forgetting I'm around children. 115 00:09:11,677 --> 00:09:14,596 Pheeb starting off strong with the innocuous games theme. 116 00:09:14,680 --> 00:09:17,140 You know, it was going to be "Under the Sea with Pheeb," 117 00:09:17,224 --> 00:09:18,600 but she had to call a last-minute audible 118 00:09:18,684 --> 00:09:21,478 'cause her bitch friend, Gigi Rothman, is obsessed with Little Mermaid, 119 00:09:21,562 --> 00:09:23,063 and she forced her to change it. 120 00:09:23,146 --> 00:09:24,731 -What a bitch. -Bitch. 121 00:09:24,815 --> 00:09:26,441 -Bitch. -Yeah. 122 00:09:26,525 --> 00:09:28,277 Do you have a job now or… 123 00:09:28,360 --> 00:09:31,196 We're not allowed to talk about jobs at the bat mitzvah party, actually. 124 00:09:31,280 --> 00:09:34,366 Okay. So you either don't have a job or you have a bad job. 125 00:09:34,449 --> 00:09:36,660 -I have a bad job. Yeah. -Yeah, see? 126 00:09:39,663 --> 00:09:41,039 It's the crazy mom. 127 00:09:41,540 --> 00:09:43,500 That's the mom I was just talking about. 128 00:09:43,584 --> 00:09:47,713 I am looking at a high schooler with her stunning French au pair. 129 00:09:47,796 --> 00:09:50,090 That's a mom and her kid. 130 00:09:50,174 --> 00:09:52,467 So she was, like, a tween mom maybe. 131 00:09:52,551 --> 00:09:54,970 No, that kid's in David and Phoebe's grade. 132 00:09:55,053 --> 00:09:58,390 I think she's autistic or something. So, her mom had her start school late. 133 00:09:59,141 --> 00:10:01,435 That's just terrible for both of them. 134 00:10:01,518 --> 00:10:03,270 Cath thinks she smokes crack. 135 00:10:03,353 --> 00:10:04,438 The autistic girl? 136 00:10:04,521 --> 00:10:06,523 Can I have a vodka cranberry, please? 137 00:10:07,482 --> 00:10:09,318 No, actually, can I get a vodka soda? 138 00:10:09,985 --> 00:10:11,403 Actually, no. Vodka cranberry. 139 00:10:15,824 --> 00:10:18,452 Thirteen! Let's do this! 140 00:10:20,579 --> 00:10:21,872 Let's go. 141 00:10:23,123 --> 00:10:26,293 Come on, everybody. There we go. 142 00:10:26,376 --> 00:10:28,378 Come on, Phoebe. That's it. You'll be great. 143 00:10:28,462 --> 00:10:30,172 Getting it started. 144 00:10:34,843 --> 00:10:36,345 Oh, no. 145 00:10:36,428 --> 00:10:39,932 Uh-oh. Here comes Mom. Take cover. 146 00:10:44,186 --> 00:10:46,188 Go, Mom! 147 00:10:48,857 --> 00:10:51,443 Move that thang. Yeah. 148 00:10:58,992 --> 00:11:01,537 Boys. What's going on over here? 149 00:11:01,620 --> 00:11:04,164 Are we not gonna-- Are we not gonna dance at some point? 150 00:11:04,248 --> 00:11:07,292 What about you, sir? Don't you have a girlfriend you should be dancing with? 151 00:11:07,376 --> 00:11:08,627 I don't really talk to her. 152 00:11:09,294 --> 00:11:10,671 Great. 153 00:11:10,754 --> 00:11:13,006 What about you, Rod? You seem like a real shot of life. 154 00:11:13,090 --> 00:11:14,675 Why are you not on the floor? Do you not dance? 155 00:11:14,758 --> 00:11:16,677 I can dance. This music just sucks. 156 00:11:16,760 --> 00:11:18,470 I agree with you. I really agree with you. 157 00:11:19,054 --> 00:11:22,224 Is there a song that would get you dancing? 158 00:11:23,308 --> 00:11:25,102 "Fooly Cooly" by BoyBand. 159 00:11:25,185 --> 00:11:27,312 If I get DJ Rich to play that song, 160 00:11:27,396 --> 00:11:30,023 do you promise that you will dance your freaking butt off? 161 00:11:30,107 --> 00:11:32,609 Yes. That'd be so freaking hype. 162 00:11:38,156 --> 00:11:41,368 Nice work. You want me to beat you in tic-tac-toe? 163 00:11:42,202 --> 00:11:44,204 Or do you wanna mingle a little bit? 164 00:11:45,122 --> 00:11:46,331 You wanna head home? 165 00:11:47,165 --> 00:11:48,500 You're not going to beat me. 166 00:11:48,584 --> 00:11:50,002 I think I'm gonna beat you. 167 00:11:51,044 --> 00:11:52,796 I think I'm gonna kick your cute ass. 168 00:11:53,714 --> 00:11:56,508 Shit! Come on. Play the song, baby! 169 00:12:02,639 --> 00:12:04,308 Do you wanna be X's or O's? 170 00:12:04,391 --> 00:12:05,559 -O's. -X's. 171 00:12:06,602 --> 00:12:07,603 Hi, honey. 172 00:12:08,187 --> 00:12:11,315 -I haven't seen you in such a long time. -I know. 173 00:12:11,398 --> 00:12:12,524 I wish your mom was here. 174 00:12:13,233 --> 00:12:15,152 -I will tell her you said that. -Please do. 175 00:12:15,235 --> 00:12:16,653 Did you get a job yet? 176 00:12:17,404 --> 00:12:20,824 Your daughter asked me the same question, and I don't have a great answer. 177 00:12:20,908 --> 00:12:25,621 But you don't have a party starter here tonight, so that is my job. 178 00:12:25,704 --> 00:12:26,914 And it'll be free of charge. 179 00:12:26,997 --> 00:12:29,082 We thought DJ Rich would be enough, so… 180 00:12:29,166 --> 00:12:31,877 You were super wrong, 'cause he's really bad at his job. 181 00:12:31,960 --> 00:12:35,130 But it's okay because, table four, I have a question. 182 00:12:35,214 --> 00:12:37,466 Do we like the song called "Funky Town"? 183 00:12:40,219 --> 00:12:42,054 We shouldn't go dance, should we? 184 00:12:42,137 --> 00:12:45,474 -We definitely should not do that. Yeah. -Are you sure? 185 00:12:46,058 --> 00:12:49,520 You can put your headphones on, and we can just go in the corner. 186 00:12:49,603 --> 00:12:52,272 Nobody's dancing with their mother with headphones on. 187 00:12:52,356 --> 00:12:55,359 Hey. Do you two dance? 188 00:12:57,361 --> 00:12:58,570 Sometimes. 189 00:12:59,488 --> 00:13:01,406 But we're not feeling it right now. 190 00:13:01,490 --> 00:13:03,825 So maybe in a bit. 191 00:13:03,909 --> 00:13:05,702 Amazing. Well, yeah, no rush at all. 192 00:13:05,786 --> 00:13:10,082 But, tonight is the night, so… 193 00:13:11,625 --> 00:13:13,001 What night? 194 00:13:13,085 --> 00:13:14,294 Did you say "what night"? 195 00:13:14,378 --> 00:13:16,839 No, I did not. My mother did. 196 00:13:18,006 --> 00:13:19,049 What's your mother's name? 197 00:13:19,132 --> 00:13:20,342 Her name is Domino. 198 00:13:20,425 --> 00:13:21,760 Domino. I'm Andrew. 199 00:13:21,844 --> 00:13:22,970 Hi, Andrew. 200 00:13:23,053 --> 00:13:24,680 Can I ask your name? 201 00:13:24,763 --> 00:13:25,764 Lola. 202 00:13:25,848 --> 00:13:27,224 Your name is Lola? 203 00:13:27,724 --> 00:13:30,477 That's literally my favorite name of all time. 204 00:13:30,561 --> 00:13:32,771 My mother, Domino, named me. 205 00:13:34,189 --> 00:13:36,817 Well, Domino, to answer your question-- 206 00:13:37,776 --> 00:13:38,861 What was your question? 207 00:13:39,778 --> 00:13:43,574 You said, "Tonight's the night." And I said, "What night?" 208 00:13:43,657 --> 00:13:46,577 Tonight is the night that you and Lola dance your booties off. 209 00:13:47,661 --> 00:13:50,080 There is no rush at all. No hurry. 210 00:13:50,163 --> 00:13:53,917 Just know that nobody on the dance floor is gonna have nearly as much fun 211 00:13:54,001 --> 00:13:56,503 if you guys aren't there, so… 212 00:14:00,090 --> 00:14:01,175 I don't know how to moonwalk. 213 00:14:21,862 --> 00:14:23,113 Yeah! 214 00:14:27,284 --> 00:14:28,368 Go, Pheeb! 215 00:14:48,305 --> 00:14:49,306 Hey. 216 00:14:50,265 --> 00:14:51,266 Hi. 217 00:14:52,267 --> 00:14:53,310 What are you gonna get? 218 00:14:54,520 --> 00:14:56,438 I am gonna try to find something 219 00:14:56,522 --> 00:15:00,317 that will give me some courage to ask Lola to slow dance. 220 00:15:00,400 --> 00:15:03,362 That is very sweet, but she won't dance. 221 00:15:04,238 --> 00:15:05,239 It's okay. 222 00:15:07,324 --> 00:15:08,492 Lola's autistic. 223 00:15:08,575 --> 00:15:11,828 That's why she's working on her cube at the bat mitzvah party. 224 00:15:12,454 --> 00:15:13,997 Not because the party's… 225 00:15:15,541 --> 00:15:17,334 -game-themed. Yes. -Game-themed. 226 00:15:18,961 --> 00:15:20,254 Is that hard? 227 00:15:20,337 --> 00:15:22,047 Yeah, the cu-- It's really hard. 228 00:15:22,130 --> 00:15:24,675 I can't do it for the life of me, but she's really good at it. 229 00:15:24,758 --> 00:15:27,094 -I meant the-- -I know what you meant. 230 00:15:28,053 --> 00:15:30,055 Nope. I mean, sometimes. 231 00:15:31,139 --> 00:15:32,391 But not because of her. 232 00:15:34,226 --> 00:15:35,227 I'm sorry. 233 00:15:36,061 --> 00:15:38,063 Sometimes I think I'm autistic. 234 00:15:39,815 --> 00:15:40,858 You do? 235 00:15:43,569 --> 00:15:45,112 Well… no. 236 00:15:47,406 --> 00:15:48,907 -That wasn't real. -It happened. 237 00:15:48,991 --> 00:15:50,492 -I'm really sorry. -I'm gonna remember it. 238 00:15:50,576 --> 00:15:53,787 I think I could get her on the dance floor. 239 00:15:53,871 --> 00:15:56,039 I will give you $1,000. 240 00:15:56,123 --> 00:15:57,791 Like you'd bet me $1,000? 241 00:15:57,875 --> 00:15:59,459 -No, I'd just give it to you. -No. 242 00:15:59,543 --> 00:16:02,212 Okay, well, that's no fun. How about I bet you-- 243 00:16:02,296 --> 00:16:04,590 I'll bet you $300 I can get her on the dance floor. 244 00:17:09,445 --> 00:17:10,989 This kid rocks. 245 00:17:11,073 --> 00:17:12,449 He's adorable. 246 00:17:13,575 --> 00:17:15,743 He's even making me not hate Hoochie Slut. 247 00:17:15,827 --> 00:17:17,954 Cathy, that is not even close to appropriate. 248 00:17:18,038 --> 00:17:19,080 She fucked my husband. 249 00:17:19,164 --> 00:17:21,625 -She did not fuck Todd. Why would she? -I can say whatever I want. 250 00:17:21,708 --> 00:17:23,752 It wouldn't have been as much fun if you weren't there. 251 00:17:23,836 --> 00:17:25,295 I mean, that's entirely true. 252 00:17:25,378 --> 00:17:27,506 But when I'm not there, just don't be shy. Dance. 253 00:17:27,589 --> 00:17:28,799 You're a really good dancer. 254 00:17:28,882 --> 00:17:31,802 Margaret was so smitten with you. 255 00:17:31,885 --> 00:17:34,930 Girls love good dancers, and the boys do too. 256 00:17:35,514 --> 00:17:36,765 Why do you think I'm gay? 257 00:17:36,849 --> 00:17:39,476 I just think you shouldn't say for certain who you are 258 00:17:39,560 --> 00:17:41,436 until, like, junior year of college. 259 00:17:42,020 --> 00:17:43,230 What happens junior year? 260 00:17:43,313 --> 00:17:44,731 -Lots of things. -Andrew. 261 00:17:45,649 --> 00:17:47,734 -Hi. -Hey. I thought you guys left. 262 00:17:47,818 --> 00:17:49,862 We wouldn't leave without saying goodbye. 263 00:17:50,487 --> 00:17:51,572 Lola, do you know David? 264 00:17:52,155 --> 00:17:53,907 -Yes. -Hi, Lola. 265 00:17:53,991 --> 00:17:55,450 Hi, David. 266 00:17:56,577 --> 00:17:58,829 We had science class together last year. 267 00:17:58,912 --> 00:18:00,539 God, you guys are cute. 268 00:18:00,622 --> 00:18:05,335 Andrew, Lola and I wanted to say thank you for dancing with us. 269 00:18:05,419 --> 00:18:09,923 And, David, I know I'll probably see a lot of you at these parties. 270 00:18:10,007 --> 00:18:11,717 But, Andrew, I need your Venmo 271 00:18:11,800 --> 00:18:14,094 -because I might never see you again. -Right. 272 00:18:14,178 --> 00:18:17,931 Well, I think we have to see Andrew again. 273 00:18:18,682 --> 00:18:20,767 Ladies, what is happening here? 274 00:18:20,851 --> 00:18:22,936 I'm staying in New Jersey for a while, 275 00:18:23,020 --> 00:18:26,523 so I will definitely bring David to another bar mitzvah. 276 00:18:26,607 --> 00:18:28,108 Well, I am happy to hear that, 277 00:18:28,192 --> 00:18:31,320 because what's happening right now is you're being swarmed by Jewish mothers 278 00:18:31,403 --> 00:18:34,156 who are recruiting you to be their motivational dancer. 279 00:18:34,239 --> 00:18:36,033 You mean like the party starters? 280 00:18:36,116 --> 00:18:36,950 -Yes. -Nuh-uh. 281 00:18:37,034 --> 00:18:39,578 They said he made sure everyone had a perfect night. 282 00:18:39,661 --> 00:18:41,872 And they need a designated party orchestrator. 283 00:18:41,955 --> 00:18:43,498 Andrew, this is so fun. 284 00:18:43,582 --> 00:18:44,833 -You think? -Yes! 285 00:18:44,917 --> 00:18:47,127 I don't know. I wanna hear what Greg thinks about it first. 286 00:18:47,211 --> 00:18:48,670 Don't be mean. Stop. 287 00:18:48,754 --> 00:18:51,507 This is so good. You can start a company. 288 00:18:52,090 --> 00:18:53,842 Yeah. I mean, I hate working at Meat Sticks, 289 00:18:53,926 --> 00:18:55,302 and I really enjoyed my night. So… 290 00:18:55,385 --> 00:18:58,222 Well, you wouldn't quit Meat Sticks altogether. 291 00:18:58,305 --> 00:19:00,015 You'd just cut down on your hours. 292 00:19:00,098 --> 00:19:02,392 Did they mention how much you'd make? 293 00:19:02,476 --> 00:19:05,479 How much does a party starter get paid, I wonder. 294 00:19:05,562 --> 00:19:09,107 I think they said just under what an unhappy pharmaceutical exec makes. 295 00:19:09,733 --> 00:19:10,943 What the hell does that mean? 296 00:19:11,026 --> 00:19:12,653 Honey, that's not funny. 297 00:19:19,034 --> 00:19:20,577 Are you thinking about Andrew? 298 00:19:20,661 --> 00:19:21,662 No. 299 00:19:23,705 --> 00:19:27,876 I'm thinking about feeding Jerry cauliflower and cucumber tomorrow. 300 00:19:27,960 --> 00:19:30,504 Well, big day for you tomorrow, Jerry. 301 00:19:34,925 --> 00:19:37,052 What did Andrew say to get you dancing? 302 00:19:37,135 --> 00:19:40,889 Andrew said he would buy me a MoYu 13-by-13 Magic Cube 303 00:19:40,973 --> 00:19:43,600 with the $300 you were going to give him. 304 00:19:50,482 --> 00:19:52,860 Do you think he would be a good sitter for you? 305 00:19:52,943 --> 00:19:55,779 Well, I do not do well with sitters, 306 00:19:56,613 --> 00:19:59,366 but I think it might be a bit different with Andrew. 307 00:19:59,449 --> 00:20:00,701 Why? 308 00:20:00,784 --> 00:20:03,954 I like him. And I think he would like Jerry. 309 00:20:04,913 --> 00:20:07,499 Also, I do not think he would treat me like a baby. 310 00:20:17,259 --> 00:20:19,011 You have to just brush him off. 311 00:20:19,094 --> 00:20:22,014 -I really can't live here. -Can you not talk like that, please? 312 00:20:22,848 --> 00:20:24,141 Greg's a dick. He is. 313 00:20:24,224 --> 00:20:26,185 -Can you not use that language? -That's why I'm out of here 314 00:20:26,268 --> 00:20:27,561 as soon as I have some money. 315 00:20:27,644 --> 00:20:30,230 Stop. What I was gonna say is, Greg's a dick, 316 00:20:30,314 --> 00:20:33,066 but I put up with it because he and Mom are good for each other. 317 00:20:34,484 --> 00:20:35,694 Thanks, honey. 318 00:20:36,820 --> 00:20:37,988 Literally how? 319 00:20:42,409 --> 00:20:44,620 Are you happy? Does he make you happy? 320 00:20:44,703 --> 00:20:47,289 I'm happy here, okay? 321 00:20:48,665 --> 00:20:52,211 I don't have to worry about so many things because of Greg. 322 00:20:53,003 --> 00:20:55,672 And I don't expect you to understand that yet. 323 00:21:03,931 --> 00:21:06,391 Okay, I'm done talking about Greg. 324 00:21:09,978 --> 00:21:12,105 What's your business going to be called? 325 00:21:12,189 --> 00:21:13,232 Hey. 326 00:21:13,982 --> 00:21:15,150 Tell me. 327 00:21:15,234 --> 00:21:17,444 You're really gonna love it. David came up with it. 328 00:21:18,070 --> 00:21:19,071 What? 329 00:21:21,406 --> 00:21:22,616 Jig Conductor. 330 00:21:29,581 --> 00:21:32,793 If anybody knows how to start a party, it's my brother, Andrew. 331 00:21:33,460 --> 00:21:36,672 Or should I say, the Jig Conductor? 332 00:21:41,844 --> 00:21:43,303 It stopped. 333 00:21:43,387 --> 00:21:45,138 It broke 'cause it stopped. 334 00:21:45,222 --> 00:21:46,431 That's all there is. 335 00:21:46,515 --> 00:21:48,725 When-- You have to finish it. 336 00:21:48,809 --> 00:21:51,645 Fuck no, Mom. If anybody sees that I'm gonna get put on a watch list. 337 00:21:51,728 --> 00:21:55,107 It's cute. David is so cute. 338 00:21:55,190 --> 00:21:57,776 What are you talking about? Did you just watch what I watched? 339 00:21:57,860 --> 00:21:59,778 The camera hates him. He's stiff as a board. 340 00:21:59,862 --> 00:22:01,363 So what he's a little stiff? 341 00:22:01,446 --> 00:22:03,991 It's fine. It's so cute. It's so good. 342 00:22:04,074 --> 00:22:08,328 Mom, I don't need to do a video. This thing isn't-- It's not like that. 343 00:22:08,412 --> 00:22:09,621 Like what? Like a job? 344 00:22:09,705 --> 00:22:11,999 Yeah, I get paid, but I don't have to think of it as a job. 345 00:22:12,082 --> 00:22:15,294 Okay. Well, you do have to think of it as a job if you want a job. 346 00:22:15,377 --> 00:22:16,670 I don't want to think of it as a job. 347 00:22:16,753 --> 00:22:19,047 I just want to get enough money to go to Barcelona. 348 00:22:22,342 --> 00:22:24,720 Because that's where Maya is doing her Fulbright? 349 00:22:24,803 --> 00:22:27,890 No. A little, yes. 350 00:22:28,515 --> 00:22:30,767 But also 'cause that's where I want to go. 351 00:22:31,476 --> 00:22:33,395 Okay, sweetie. You just-- 352 00:22:33,478 --> 00:22:35,772 You didn't tell me that that's what you wanted to do. 353 00:22:35,856 --> 00:22:38,609 'Cause I didn't wanna make you sad. 354 00:22:42,029 --> 00:22:47,993 As long as you're doing what you want to do, then I'm perfectly happy. 355 00:22:48,076 --> 00:22:51,538 I just want to make sure that you're doing what you want to do. 356 00:22:51,622 --> 00:22:54,374 You can't just go with everything. 357 00:22:54,458 --> 00:22:56,919 I'm not just going with Maya to Barcelona. 358 00:22:57,002 --> 00:22:59,213 I really want to go. It'd be a huge deal. I-- 359 00:22:59,296 --> 00:23:01,548 Barcelona is, like, the place that I've always wanted to go. 360 00:23:01,632 --> 00:23:03,884 Okay. Well, I think it's really weird that you never mentioned it-- 361 00:23:03,967 --> 00:23:06,595 -I-- Stop. Mom, stop! -You never told me anything about Barcel-- 362 00:23:06,678 --> 00:23:09,932 -Just stop. I don't want-- -I want to help. I'm just trying to help. 363 00:23:10,015 --> 00:23:11,808 -I don't want your help. Stop! -Okay. 364 00:23:32,162 --> 00:23:34,748 Oh, my gosh. Hold on. Two seconds, everybody. 365 00:23:39,211 --> 00:23:41,046 Who knocked this over? 366 00:23:43,549 --> 00:23:46,301 Here we go. We need to plug in. 367 00:23:47,386 --> 00:23:48,428 You dance as well. 368 00:23:48,512 --> 00:23:50,472 Go dance. You got to go dance. 369 00:24:11,118 --> 00:24:13,579 Let's do the Motzi and toasts after this song. 370 00:24:13,662 --> 00:24:15,789 -God, you scared me so bad. -What's that bottle? 371 00:24:15,873 --> 00:24:16,957 My water bottle? 372 00:24:17,833 --> 00:24:19,668 The one with "vodka" written on it? 373 00:24:20,794 --> 00:24:23,380 Uh-huh. No… it's a joke. 374 00:24:23,463 --> 00:24:26,633 I was just, like, joking with my friends one time, and I put it on there. 375 00:24:26,717 --> 00:24:28,427 And it's, like, so people won't drink it. 376 00:24:28,510 --> 00:24:31,221 Okay, but I don't want you drinking tonight. 377 00:24:33,307 --> 00:24:35,267 I won't. S-- I'm sorry. 378 00:24:42,274 --> 00:24:45,194 Everybody, you did an amazing job dancing. 379 00:24:45,277 --> 00:24:49,823 And now it is time for the Motzi and the Kiddush and the toasts. 380 00:24:49,907 --> 00:24:51,533 Now I will pass it off to you. 381 00:24:59,958 --> 00:25:04,046 Amen 382 00:25:04,129 --> 00:25:05,422 Mazel tov. 383 00:25:09,301 --> 00:25:12,596 Okay. Go, Jakey! 384 00:25:12,679 --> 00:25:16,475 All right, everybody. Next song is a request from Rabbi Steinberg. 385 00:25:16,558 --> 00:25:18,393 It's called "WAP." 386 00:25:18,477 --> 00:25:20,687 I'm just kidding, Rabbi Steinberg. That was a joke. 387 00:25:38,038 --> 00:25:41,083 Macaroni in a pot That's some wet-ass pussy 388 00:25:41,166 --> 00:25:43,043 That song. He can't play that. 389 00:25:56,890 --> 00:25:59,935 Hey, buddy. Why'd that girl just leave? 390 00:26:00,018 --> 00:26:01,562 Probably 'cause she's too old. 391 00:26:02,604 --> 00:26:05,983 You feeling a little bit insecure about her being taller than you? 392 00:26:06,066 --> 00:26:07,734 She's only taller than me 'cause she's autistic 393 00:26:07,818 --> 00:26:09,319 and got held back, like, three years. 394 00:26:09,403 --> 00:26:11,488 She's, like, three years older than us. 395 00:26:12,990 --> 00:26:14,700 Were you being mean to her? 396 00:26:14,783 --> 00:26:16,952 You trying to trick her into thinking she can't beat you up? 397 00:26:17,828 --> 00:26:18,871 She can't beat me up. 398 00:26:19,788 --> 00:26:21,623 You know who can beat you up for sure? 399 00:26:21,707 --> 00:26:22,666 What's going on here? 400 00:26:23,250 --> 00:26:25,043 Nothing. This kid's just kind of being a bully. 401 00:26:25,127 --> 00:26:27,087 Sorry, my son is being what? 402 00:26:27,838 --> 00:26:29,381 Your son's being a prick. 403 00:26:29,464 --> 00:26:30,841 Do I smell alcohol, kid? 404 00:26:30,924 --> 00:26:31,925 What? 405 00:26:32,509 --> 00:26:33,886 Fuck off, adult. 406 00:26:33,969 --> 00:26:35,304 Wow. Nice. 407 00:26:35,387 --> 00:26:36,513 You're Lisa's kid? 408 00:26:37,973 --> 00:26:39,850 You guys call me kid one more time. 409 00:26:39,933 --> 00:26:41,643 -What did you say? -What's going on here? 410 00:26:41,727 --> 00:26:44,396 Your DJ is being extremely inappropriate with my family. 411 00:26:44,479 --> 00:26:45,647 What? 412 00:26:45,731 --> 00:26:47,399 Andrew, explain to me what's going on. 413 00:26:47,482 --> 00:26:49,526 I just wanted to make sure no one was being bullied at the party. 414 00:26:49,610 --> 00:26:51,486 I think you should go home. I'm very disturbed. 415 00:26:51,570 --> 00:26:53,405 I think you should go home and take your kid with you. 416 00:26:53,488 --> 00:26:55,866 -Do not speak to her like that, Andrew. -You tell her not to-- 417 00:26:55,949 --> 00:26:58,577 -Okay, you're gonna leave. Let's go. -You embarrassed Rabbi Steinberg. 418 00:26:58,660 --> 00:27:01,330 And you told people to dance their wet-ass pussies off. 419 00:27:05,459 --> 00:27:08,921 Hey, where's your mom? Her bag was in there ready to get stolen. 420 00:27:09,004 --> 00:27:10,964 I do not know where my mother is. 421 00:27:12,633 --> 00:27:14,009 Can I sit down with you? 422 00:27:14,092 --> 00:27:15,135 Yes. 423 00:27:15,719 --> 00:27:16,845 Found your cube. 424 00:27:17,679 --> 00:27:18,805 Thanks. 425 00:27:25,229 --> 00:27:29,316 Do you want to tell me what that mean little bitch kid said to you? 426 00:27:29,900 --> 00:27:32,236 That I do not belong in his grade. 427 00:27:36,490 --> 00:27:38,575 Are you okay? Did that make you mad? 428 00:27:39,326 --> 00:27:41,203 I just wanted to walk away. 429 00:27:43,205 --> 00:27:44,540 Well, that's really awesome of you 430 00:27:44,623 --> 00:27:47,334 because I almost kicked his ass and got thrown in jail. 431 00:27:53,715 --> 00:27:54,967 Okay, while you work on that, 432 00:27:55,050 --> 00:27:58,220 I'm gonna go try to find your mother because I think she's probably worried. 433 00:27:58,303 --> 00:27:59,388 Okay. 434 00:27:59,888 --> 00:28:03,016 Hi, women's bathroom. I'm looking for someone. 435 00:28:03,100 --> 00:28:04,351 Is anybody in here? 436 00:28:04,434 --> 00:28:06,395 Does anybody's name in here start with a D? 437 00:28:06,478 --> 00:28:07,521 Andrew. 438 00:28:07,604 --> 00:28:09,064 Yeah. Domino? 439 00:28:09,147 --> 00:28:10,816 Is Lola okay? Have you seen her? 440 00:28:11,400 --> 00:28:14,236 Yes. Yeah, She's cubing it up. Are you okay? 441 00:28:15,445 --> 00:28:18,323 I'm kind of stuck in here. 442 00:28:18,407 --> 00:28:20,909 What do you mean? Do you need toilet paper? 443 00:28:20,993 --> 00:28:22,744 I just-- I got some blood on my dress. 444 00:28:22,828 --> 00:28:25,539 It's not-- I'm fine. It's not a cut. 445 00:28:26,957 --> 00:28:27,958 Word, okay. 446 00:28:28,959 --> 00:28:30,711 But I need-- Can you get me some paper towels? 447 00:28:30,794 --> 00:28:31,837 Yes. Yeah. 448 00:28:31,920 --> 00:28:33,046 Like, ten. 449 00:28:33,130 --> 00:28:34,131 Yep. 450 00:28:34,214 --> 00:28:35,465 And can you wet some? 451 00:28:36,175 --> 00:28:37,176 Will you wet some of them? 452 00:28:37,259 --> 00:28:38,302 Yes. 453 00:28:40,179 --> 00:28:41,180 Okay. 454 00:28:44,892 --> 00:28:46,310 Can you reach that? 455 00:28:47,811 --> 00:28:48,812 Fuck. 456 00:28:48,896 --> 00:28:50,689 -What? -I can't reach that. 457 00:28:50,772 --> 00:28:53,442 I just got blood on my dre-- More blood on my dress. 458 00:28:53,525 --> 00:28:55,652 -I can go a little further. -Yeah, toss them. Just throw them. 459 00:28:55,736 --> 00:28:58,530 I can but I feel like it's gonna fall on the floor, and it's gonna be, like, 460 00:28:58,614 --> 00:28:59,615 not sanitary for your-- 461 00:28:59,698 --> 00:29:00,866 Go under, then. Go-- 462 00:29:12,753 --> 00:29:13,754 Close the door. 463 00:29:19,593 --> 00:29:21,178 Are you okay? 464 00:29:21,261 --> 00:29:22,262 Yeah. 465 00:29:24,723 --> 00:29:27,100 Do you want me to see if someone has a tampon or something? 466 00:29:27,184 --> 00:29:28,185 No, I'm good. 467 00:29:29,895 --> 00:29:31,939 Andrew, I need you to help me get to my car 468 00:29:32,022 --> 00:29:35,609 because I don't want the parents to think I Kill Billed somebody in the bathroom. 469 00:29:35,692 --> 00:29:38,111 Yeah, it does look like that. Do you-- 470 00:29:38,195 --> 00:29:41,198 That's a period? Do you want my-- 471 00:29:43,116 --> 00:29:44,868 Do you wanna wear my coat? I have a coat. 472 00:29:44,952 --> 00:29:46,787 I don't think your coat is gonna cover my ass. 473 00:29:46,870 --> 00:29:48,747 I feel like it is. I'm pretty tall. 474 00:29:48,830 --> 00:29:53,502 I don't want the parents to see me wearing some guy's jacket. 475 00:29:57,631 --> 00:29:59,049 Okay. I think I have an idea. 476 00:30:01,802 --> 00:30:04,012 -Hey. -I finished. Did you find my mother? 477 00:30:04,096 --> 00:30:05,597 Great job. Yes, I did find your mother. 478 00:30:05,681 --> 00:30:09,268 And she's got a bit of a visual situation going on 479 00:30:09,351 --> 00:30:11,937 because she spilled something on her dress, but I have a plan. 480 00:30:12,020 --> 00:30:13,021 What did she spill? 481 00:30:13,105 --> 00:30:14,106 Steak. 482 00:30:14,690 --> 00:30:16,483 She-- But I-- So, I have a plan. 483 00:30:16,567 --> 00:30:18,527 My mother was not eating steak. 484 00:30:18,610 --> 00:30:20,863 Someone else spilled steak onto her. 485 00:30:20,946 --> 00:30:22,531 But it doesn't matter 'cause I have a plan, 486 00:30:22,614 --> 00:30:25,158 and you're going to play a super important role in that plan 487 00:30:25,242 --> 00:30:27,035 because I can't go back into the party. 488 00:30:27,786 --> 00:30:28,787 Okay. 489 00:30:29,955 --> 00:30:31,582 Excuse me, David. 490 00:30:31,665 --> 00:30:35,878 Your brother, Andrew, has asked me to ask you to help me with a plan. 491 00:30:37,004 --> 00:30:38,005 Okay. 492 00:30:40,966 --> 00:30:42,509 Hello, sir. 493 00:30:52,477 --> 00:30:55,606 Domino, I'd really like to drive you and Lola home if that's okay. 494 00:30:56,440 --> 00:30:58,650 And I think we should maybe stop at the hospital. 495 00:31:01,445 --> 00:31:03,322 I don't need to go to the hospital. 496 00:31:03,405 --> 00:31:04,406 I'm fine. 497 00:31:05,741 --> 00:31:08,535 Okay. Well, you look totally fine, so… 498 00:31:11,496 --> 00:31:12,915 Do you want a hug or something? 499 00:31:12,998 --> 00:31:14,291 No. 500 00:31:36,855 --> 00:31:37,940 Okay. I love you. 501 00:31:38,023 --> 00:31:39,107 I love you too. 502 00:32:00,963 --> 00:32:02,172 What do you wanna do? 503 00:32:02,256 --> 00:32:05,592 You want to hang out down here while Andrew waits for a ride? 504 00:32:05,676 --> 00:32:07,719 I want to get in my pajamas. 505 00:32:07,803 --> 00:32:09,888 Okay, cutie. Do your thing. 506 00:32:10,556 --> 00:32:12,683 I'll be up in a bit to say good night. 507 00:32:29,616 --> 00:32:32,494 Sorry I'm close to you. You looked like you were gonna fall over. 508 00:32:35,372 --> 00:32:36,832 I need to sit down. 509 00:32:50,846 --> 00:32:52,097 I need to take a shower. 510 00:32:53,182 --> 00:32:54,933 I feel like we should just sit here. 511 00:32:55,809 --> 00:32:58,061 I wanna get out of this fucking T-shirt. 512 00:33:02,441 --> 00:33:03,901 I like your shirt. 513 00:33:08,030 --> 00:33:09,656 Then why don't you marry it? 514 00:33:24,379 --> 00:33:25,464 Domino. 515 00:33:26,673 --> 00:33:27,799 Are you all right? 516 00:33:29,801 --> 00:33:30,886 Yes. 517 00:33:33,180 --> 00:33:34,306 Thank you. 518 00:34:11,134 --> 00:34:12,469 Hey. 519 00:34:12,553 --> 00:34:13,594 Sorry I scared you. 520 00:34:13,679 --> 00:34:16,806 It's okay. Where's my mother? 521 00:34:16,889 --> 00:34:21,061 She's-- I think she's brushing her teeth too, actually. 522 00:34:25,858 --> 00:34:27,234 Do you want to meet my hamster? 523 00:34:28,610 --> 00:34:29,610 Yeah. 524 00:34:42,123 --> 00:34:43,500 Oh, my gosh. 525 00:34:44,793 --> 00:34:46,210 Here you go, Jerry. 526 00:34:46,295 --> 00:34:49,089 Man, I love Jerry. He is very cute. 527 00:34:49,172 --> 00:34:50,674 Good Lord. 528 00:34:52,134 --> 00:34:54,969 So, school is starting soon. Are you excited? 529 00:34:55,554 --> 00:34:57,181 I'm excited for parts. 530 00:34:57,681 --> 00:34:58,932 You bummed summer is over? 531 00:34:59,016 --> 00:35:00,851 A little bit, yes. 532 00:35:01,518 --> 00:35:04,479 Do you collect potato mashers? 533 00:35:04,563 --> 00:35:05,939 Yes, I do. 534 00:35:06,023 --> 00:35:07,774 That's really awesome. 535 00:35:09,943 --> 00:35:13,822 So, what do you usually do before bed besides feed Jer, 536 00:35:13,906 --> 00:35:16,158 and get in pj's and brush your teeth? 537 00:35:16,825 --> 00:35:20,621 My mom sometimes will scratch my back, but I do not want you to do that. 538 00:35:20,704 --> 00:35:23,498 I do not let anybody but my mother touch my back. 539 00:35:23,582 --> 00:35:25,209 Yeah. No, that makes total sense. 540 00:35:28,212 --> 00:35:29,546 Why are you here? 541 00:35:30,255 --> 00:35:32,549 Ouch. You're trying to hurt my feelings? 542 00:35:33,217 --> 00:35:35,761 -No. -Well, Lola, that was kind of brutal. 543 00:35:35,844 --> 00:35:37,679 I did not mean to be brutal. 544 00:35:39,348 --> 00:35:40,349 I'm just teasing. 545 00:35:42,601 --> 00:35:44,645 Your mom just had a tough night 546 00:35:44,728 --> 00:35:47,523 and I wanted to make sure you guys were all good. 547 00:35:48,732 --> 00:35:51,610 But I am going to leave right now. 548 00:35:51,693 --> 00:35:56,490 And I'm going to see you at Lexi Ray's bat mitzvah party, if you're going. 549 00:35:56,573 --> 00:35:58,700 I think I will be in attendance. 550 00:35:58,784 --> 00:36:00,118 Excellent. 551 00:36:00,202 --> 00:36:02,579 Okay. Well, good night. 552 00:36:02,663 --> 00:36:06,625 -Good night to you too, Andrew. -And good night to you too, Jerry. 553 00:36:07,751 --> 00:36:10,045 That's a really cute freaking hamster. 554 00:36:10,546 --> 00:36:11,713 Hello. 555 00:36:13,423 --> 00:36:14,424 Hey. 556 00:36:15,175 --> 00:36:16,385 Hi. 557 00:36:16,468 --> 00:36:18,428 Lola just introduced me to Jerry. 558 00:36:18,512 --> 00:36:20,722 Oh, yeah. She's really proud of him. 559 00:36:21,306 --> 00:36:24,351 Are you hiding something in there? 560 00:36:25,018 --> 00:36:26,103 Yes. 561 00:36:28,105 --> 00:36:29,481 -I'm gonna go and say good night. -Okay. 562 00:36:29,565 --> 00:36:33,235 But if you wanna wait downstairs in the living room, we can talk. 563 00:36:33,819 --> 00:36:34,820 Okay. 564 00:36:35,904 --> 00:36:37,114 I'm glad you're here. 565 00:36:37,197 --> 00:36:38,490 I thought you left. 566 00:36:48,584 --> 00:36:51,170 -Do you have a husband? -I have a fiancé. 567 00:36:51,920 --> 00:36:53,422 Joseph. 568 00:36:53,505 --> 00:36:54,590 He's in Chicago. 569 00:36:54,673 --> 00:36:57,718 He's not Lola's dad, right? 570 00:36:57,801 --> 00:36:58,802 No. 571 00:36:59,928 --> 00:37:01,138 This is his parents' house. 572 00:37:02,181 --> 00:37:03,182 His parents are here? 573 00:37:04,725 --> 00:37:06,226 He inherited it. 574 00:37:14,943 --> 00:37:17,946 I feel very comfortable with you. I don't know why. 575 00:37:18,655 --> 00:37:19,865 But I do. 576 00:37:21,325 --> 00:37:22,826 Why wouldn't you feel comfortable? 577 00:37:22,910 --> 00:37:25,204 Lola said you asked about her potato mashers. 578 00:37:25,287 --> 00:37:27,122 Your kid is super dope. 579 00:37:27,956 --> 00:37:32,503 And I was thinking, I used to help out families in my neighborhood, 580 00:37:33,086 --> 00:37:36,673 like, if parents wanted a night out, I would stay with their kids. 581 00:37:36,757 --> 00:37:38,550 Or, like, even watch their house. 582 00:37:38,634 --> 00:37:43,931 And I was wondering if, like, you and Lola have a situation like that with someone. 583 00:37:44,515 --> 00:37:46,517 -Who I need to kill. -No. 584 00:37:47,726 --> 00:37:48,852 No, I wish. 585 00:37:48,936 --> 00:37:51,813 I'd usually just bring her to my parents' house, but… 586 00:37:52,898 --> 00:37:55,567 they live very far away, and it's a pain. 587 00:37:56,068 --> 00:37:58,779 Well, if you don't want to do that ever, 588 00:37:58,862 --> 00:38:03,242 call me because I really like to sit on my ass and hang out with people. 589 00:38:04,535 --> 00:38:07,996 But I understand if you don't want to, because we don't really know each other. 590 00:38:09,831 --> 00:38:11,083 We know each other. 591 00:38:11,750 --> 00:38:13,502 Yeah. Right? 592 00:38:16,129 --> 00:38:18,382 Do you have a piece of paper somewhere in here? 593 00:38:21,969 --> 00:38:25,430 Okay. My number is on this slip of paper, 594 00:38:25,514 --> 00:38:30,102 and I'm gonna call a ride so you can get some rest. 595 00:38:30,185 --> 00:38:36,817 But I'd really like for you to call or text me if you ever want a night out 596 00:38:36,900 --> 00:38:38,235 or, like, want some help. 597 00:38:40,988 --> 00:38:41,989 Okay. 598 00:38:43,699 --> 00:38:45,659 You wanna sit while you wait for your ride? 599 00:38:46,577 --> 00:38:48,245 Yes. On the floor again? 600 00:38:50,038 --> 00:38:51,290 We've upgraded. 601 00:38:52,833 --> 00:38:55,836 I really like your couch. 602 00:38:56,336 --> 00:38:57,546 I hate it. 603 00:38:57,629 --> 00:38:59,756 Me too. That's what I meant to say. 604 00:39:03,969 --> 00:39:05,345 Are you gonna be okay tonight? 605 00:39:05,429 --> 00:39:06,638 Yeah. 606 00:39:13,687 --> 00:39:15,189 It wasn't a period. 607 00:39:17,941 --> 00:39:19,276 I'm so sorry. 608 00:39:22,571 --> 00:39:24,198 That's what I was thinking. 609 00:39:25,282 --> 00:39:27,451 Did Joseph know that you were pregnant? 610 00:39:34,958 --> 00:39:37,586 Let's not tell anybody about this. 611 00:39:37,669 --> 00:39:38,837 Okay. 612 00:39:42,299 --> 00:39:46,595 Well, if you ever want anyone to talk to, I've got massive ears. 613 00:39:48,263 --> 00:39:49,389 Where's your ride? 614 00:39:50,057 --> 00:39:51,183 Oh, my God. 615 00:39:52,017 --> 00:39:54,478 Probably very close. It's about three minutes. 616 00:40:02,653 --> 00:40:04,947 I don't feel like… 617 00:40:05,030 --> 00:40:06,031 Okay. 618 00:40:11,703 --> 00:40:14,414 I mean, I want to. But I feel like you don't want to. 619 00:40:19,378 --> 00:40:20,420 It's okay. 620 00:40:42,442 --> 00:40:45,112 Hello, Macy. What are you doing tonight? 621 00:40:48,615 --> 00:40:50,617 -Are you sure nobody's here right now? -Yeah. 622 00:40:50,701 --> 00:40:52,953 Yeah. My parents are at a bridge tournament. 623 00:40:53,036 --> 00:40:54,830 -My sister's at a sleepover. -Okay. 624 00:40:54,913 --> 00:40:56,790 So, yeah, we can be loud. 625 00:40:56,874 --> 00:40:58,959 Yeah. Go harder. Yeah. 626 00:41:03,338 --> 00:41:05,549 -Why are you staring at me? -I'm not. 627 00:41:05,632 --> 00:41:08,051 -Close your eyes. Why are your eyes open? -My eyes are closed. 628 00:41:08,135 --> 00:41:09,303 They were open. 629 00:41:16,894 --> 00:41:18,645 You can toss that in the bathroom. 630 00:41:39,666 --> 00:41:43,587 Who are you, Mr. Fucker? 631 00:41:44,922 --> 00:41:51,178 The hell are you doing with my lover, fucker? 632 00:41:56,934 --> 00:41:58,894 I can't believe college is over. 633 00:41:58,977 --> 00:42:00,521 I can't believe we just had sex. 634 00:42:00,604 --> 00:42:03,941 -Why? -I don't know. I just feel old. 635 00:42:04,483 --> 00:42:05,984 Like, I had algebra with you. 636 00:42:06,068 --> 00:42:09,363 And bio. With Dr. Mindle. 637 00:42:09,446 --> 00:42:10,614 Did you have a crush on me? 638 00:42:10,697 --> 00:42:12,491 Everybody had a crush on you. 639 00:42:13,283 --> 00:42:14,368 Yeah, but did you? 640 00:42:15,244 --> 00:42:16,995 I mean, I was attracted to you. 641 00:42:17,079 --> 00:42:22,042 But I feel like-- I think I felt like you had so many people. 642 00:42:22,626 --> 00:42:24,002 A lot of suitors. 643 00:42:25,712 --> 00:42:27,005 I wasn't attracted to you. 644 00:42:29,132 --> 00:42:31,426 So I actually didn't ask that. 645 00:42:31,510 --> 00:42:33,387 But I appreciate the honesty. 646 00:42:33,470 --> 00:42:35,305 I was attracted to you at my sister's bat mitzvah. 647 00:42:35,389 --> 00:42:36,723 And now you're not? 648 00:42:36,807 --> 00:42:40,686 -Now I'm thinking about algebra. -And bio with Dr. Mindle. 649 00:42:45,274 --> 00:42:46,859 Do you think I peaked already? 650 00:42:49,486 --> 00:42:50,487 No. 651 00:42:52,531 --> 00:42:53,532 Of course not. 652 00:42:53,615 --> 00:42:55,367 I just really hate my job. 653 00:42:56,368 --> 00:42:59,580 If only I could quit my job and be a party starter. 654 00:42:59,663 --> 00:43:01,915 And a Meat Sticks worker. 655 00:43:01,999 --> 00:43:05,002 But I actually just applied for this job. 656 00:43:05,085 --> 00:43:08,797 It was a-- It's a Newark chief officer zone 657 00:43:08,881 --> 00:43:13,468 opportunity analyst intern. 658 00:43:14,261 --> 00:43:17,598 -Cool. -I didn't get it. I got rejected. 659 00:43:18,223 --> 00:43:19,975 Do you think I should quit party starting? 660 00:43:20,058 --> 00:43:22,060 Well, on one hand, it is silly. 661 00:43:22,144 --> 00:43:23,145 It's really silly. 662 00:43:23,228 --> 00:43:25,564 But on the other hand, so is every job. 663 00:43:26,148 --> 00:43:27,649 Like, selling your time is insane. 664 00:43:27,733 --> 00:43:29,735 That's really depressing. 665 00:43:30,444 --> 00:43:32,321 I do think you're a sexy dancer. 666 00:43:34,364 --> 00:43:35,365 No. 667 00:43:36,033 --> 00:43:37,034 Come on. 668 00:43:38,035 --> 00:43:40,037 -Do you wanna have sex again? -Not at all. 669 00:43:42,331 --> 00:43:45,334 No, man. We don't have alcohol. I wish we did. 670 00:43:45,417 --> 00:43:48,545 But no, we don't have our liquor license here in the mall. 671 00:43:48,629 --> 00:43:50,255 Hey. How's Margaret? 672 00:43:50,339 --> 00:43:51,882 Are you guys talking yet? 673 00:43:51,965 --> 00:43:55,177 Not really. We just text and dance at bar mitzvahs. 674 00:43:55,260 --> 00:43:56,345 Yeah, you do. 675 00:43:56,428 --> 00:43:59,473 Your chemistry with her on the dance floor is pretty insane. 676 00:44:00,682 --> 00:44:01,892 Are you just saying that? 677 00:44:01,975 --> 00:44:05,145 I'm saying that 'cause I have two eyes. You guys are electric together. 678 00:44:05,938 --> 00:44:07,481 When did you have your first kiss? 679 00:44:10,067 --> 00:44:11,068 Why do you ask? 680 00:44:11,151 --> 00:44:13,695 Margaret's friend told me that she wants to kiss. 681 00:44:13,779 --> 00:44:14,905 Uh-oh. 682 00:44:15,614 --> 00:44:17,407 And how do we feel about that? 683 00:44:17,491 --> 00:44:19,326 Answer with your badass shades off. 684 00:44:21,537 --> 00:44:23,080 I don't know how to make it happen. 685 00:44:25,249 --> 00:44:27,876 All right. Lesson one. 686 00:44:27,960 --> 00:44:31,213 Forty percent of it is instinct. 687 00:44:31,296 --> 00:44:34,132 Like, if it feels right, it probably is right. 688 00:44:34,216 --> 00:44:35,801 Go with your gut. 689 00:44:35,884 --> 00:44:38,971 And then 10% is your brain and all that stuff. 690 00:44:39,054 --> 00:44:41,014 Like game plan, strategy. 691 00:44:41,098 --> 00:44:44,309 And then 50% is Margaret. 692 00:44:45,435 --> 00:44:47,271 You don't know anything about her. 693 00:44:47,354 --> 00:44:49,731 You don't know what she wants or what she likes, 694 00:44:49,815 --> 00:44:52,693 so you have to talk to her. 695 00:44:53,819 --> 00:44:55,195 Try super hard to know. 696 00:44:55,779 --> 00:44:56,947 Are there any more lessons? 697 00:44:57,030 --> 00:44:58,031 Yes, there are. 698 00:44:58,115 --> 00:45:02,995 There are five-- four lessons on how to have the best first smooch. 699 00:45:13,547 --> 00:45:15,632 Hey, do you see a lot of Lola at school? 700 00:45:15,716 --> 00:45:18,218 Yeah. I have English with her this year. Why? 701 00:45:18,302 --> 00:45:21,263 I don't know. I just think you guys should be really nice to her. Bullies suck. 702 00:45:21,346 --> 00:45:24,433 And I feel like it'd do a lot if cute boys were really nice to her. 703 00:45:24,516 --> 00:45:27,477 That guy is a dick to us too. He and his two friends bully everybody. 704 00:45:27,561 --> 00:45:29,062 Who? Gavin? 705 00:45:29,146 --> 00:45:31,899 -Yeah. -Well, maybe you guys should beat him up. 706 00:45:31,982 --> 00:45:34,860 I'm definitely gonna beat Gavin's ass one day. 707 00:45:43,660 --> 00:45:44,661 That's bacon and eggs. 708 00:45:49,875 --> 00:45:51,126 You're dating him. 709 00:45:53,337 --> 00:45:54,838 Trying to ease me into it? 710 00:45:56,465 --> 00:45:57,716 Honestly, thank you. 711 00:46:05,682 --> 00:46:09,269 You, like, training for a big bicep contest? 712 00:46:14,024 --> 00:46:15,776 I don't want to do that anymore. 713 00:46:17,277 --> 00:46:18,529 You can do more. 714 00:46:19,571 --> 00:46:20,989 You can do more. 715 00:46:21,073 --> 00:46:24,326 Oh, no, I can't. I can't do more. I'm not that guy. 716 00:46:25,118 --> 00:46:26,620 You're not that guy, pal. 717 00:46:26,703 --> 00:46:27,704 Fuck! 718 00:46:27,788 --> 00:46:29,790 Oh, God. 719 00:46:31,124 --> 00:46:32,543 I'm not a push-up guy. 720 00:46:36,129 --> 00:46:37,548 I'm not a sit-up guy either. 721 00:46:39,883 --> 00:46:41,426 Why do you want this job? 722 00:46:42,928 --> 00:46:47,307 Well, hope loves a friend. 723 00:46:48,976 --> 00:46:52,229 Hope Loves a Friend is the name of our nonprofit, yeah. 724 00:46:52,312 --> 00:46:55,566 But why do you wanna join the team as a communications associate? 725 00:46:55,649 --> 00:46:56,900 Yeah, sorry. 726 00:46:57,484 --> 00:47:00,320 I studied marketing at Tulane. 727 00:47:00,404 --> 00:47:05,826 And I have a lot of experience with social media design. 728 00:47:06,994 --> 00:47:10,497 And a lot of experience with CRM tools like Buffer and MailChimp. 729 00:47:10,581 --> 00:47:11,582 A lot of experience there. 730 00:47:12,791 --> 00:47:13,667 And… 731 00:47:15,252 --> 00:47:18,463 I don't know. I just wanna help make a difference 732 00:47:18,547 --> 00:47:22,759 with kids and young adults whose parents are affected with ASL. 733 00:47:22,843 --> 00:47:25,179 You mean ALS. 734 00:47:30,017 --> 00:47:32,227 Pretty sure it's ASL. 735 00:47:34,980 --> 00:47:36,857 No, I'm kidding. Obviously, you're right. 736 00:47:41,111 --> 00:47:43,405 My dad has ALS. 737 00:47:45,616 --> 00:47:47,409 That's not true. I don't know why I just said that. 738 00:47:54,583 --> 00:47:56,543 -Hey. -Hey. 739 00:47:57,127 --> 00:47:58,337 How'd the interview go? 740 00:47:59,171 --> 00:48:04,218 I'm going to lean back into the Meat-Sticks, party-starting grind. 741 00:48:04,301 --> 00:48:06,053 Can you tell me the second lesson? 742 00:48:06,136 --> 00:48:07,721 The second lesson is… 743 00:48:07,804 --> 00:48:10,682 give her all of your attention because that's all people want. 744 00:48:10,766 --> 00:48:12,017 That's pretty easy. 745 00:48:13,727 --> 00:48:15,270 Does that look good? Yes? That-- 746 00:48:15,354 --> 00:48:17,189 -King. You're a king. -For the kids' side? 747 00:48:17,272 --> 00:48:18,899 That's for the kids' side, then I'll lead the adults. 748 00:48:18,982 --> 00:48:21,527 Maybe we do a call and response type of thing. So it's-- 749 00:48:21,610 --> 00:48:22,986 What if I was like… 750 00:48:24,071 --> 00:48:25,906 Your turn. Or something like that? 751 00:48:27,157 --> 00:48:32,287 Yes. Clap, clap. Yes! And then maybe you can invite, like-- 752 00:48:32,371 --> 00:48:35,582 Like, invite one of your friends up to do a dance or something like that. 753 00:48:35,666 --> 00:48:36,750 Like Carter. 754 00:48:37,334 --> 00:48:39,878 I'm gonna be right back. You guys keep practicing. 755 00:48:39,962 --> 00:48:41,713 Nerves make you forget. Keep practicing. 756 00:48:41,797 --> 00:48:43,549 King. Big Baller Brand. 757 00:48:43,632 --> 00:48:44,925 Hey. 758 00:48:45,008 --> 00:48:46,009 Hi. 759 00:48:46,760 --> 00:48:50,514 I'm sorry. I lost the slip of paper that had your number on it. 760 00:48:50,597 --> 00:48:53,100 I did. And I was thinking of calling Lisa, your mom. 761 00:48:53,183 --> 00:48:56,228 I was, like, looking at the class list. And then I was like, 762 00:48:56,311 --> 00:49:00,858 "I'm not gonna be like, 'Hey, can you tell your son I lost his number?'" 763 00:49:01,859 --> 00:49:03,443 -So… -Where's Lola? 764 00:49:03,527 --> 00:49:06,488 She's actually about to walk in with Joseph. 765 00:49:07,614 --> 00:49:10,701 They are parking, and I said I had to pee really bad. 766 00:49:11,451 --> 00:49:12,578 But you wanted to warn me? 767 00:49:12,661 --> 00:49:14,663 No, I didn't wanna warn you. 768 00:49:14,746 --> 00:49:17,040 But, yeah, I did. I wanted to warn you. 769 00:49:17,124 --> 00:49:18,959 He doesn't know anything that would upset him. 770 00:49:19,042 --> 00:49:22,546 Well, yeah, the theme is "Sam goes viral. TikTok." 771 00:49:23,422 --> 00:49:24,423 -Yeah. Hi, guys. -Hi, Andrew. 772 00:49:24,506 --> 00:49:26,925 Hey, Lola. It is so nice to see you. 773 00:49:27,009 --> 00:49:28,594 -This is my fiancé, Jo-- -Joseph. 774 00:49:28,677 --> 00:49:30,220 -Glad to meet you. -Nice to meet you. 775 00:49:30,304 --> 00:49:32,181 Domino said you helped out the other night. 776 00:49:32,264 --> 00:49:34,183 -I really appreciate that. -Oh, yeah. 777 00:49:34,266 --> 00:49:35,893 And you're our new sitter. 778 00:49:37,561 --> 00:49:40,480 Yes, I am. Uh-huh. 779 00:49:40,564 --> 00:49:43,317 And you're working tonight? I hear you're a great party starter. 780 00:49:43,400 --> 00:49:48,113 Yeah, well, um, I hear you're a great professional lawyer. 781 00:49:48,822 --> 00:49:51,950 -A busy one. I don't know about great. -Yeah. You out of town a lot? 782 00:49:52,743 --> 00:49:55,078 Yeah. Just a case in Chicago keeping me busy. 783 00:49:55,162 --> 00:49:57,456 Is your next case in Livingston? 784 00:49:58,040 --> 00:50:00,167 -I wish. -That would be great. 785 00:50:00,250 --> 00:50:02,085 All of his cases are in Chicago. 786 00:50:02,169 --> 00:50:04,463 I think we should move there. We're thinking about it. 787 00:50:04,546 --> 00:50:06,381 She wants to. I'd rather not. 788 00:50:07,424 --> 00:50:08,675 Well, where is the wedding? 789 00:50:08,759 --> 00:50:10,219 Here. Soon. 790 00:50:10,802 --> 00:50:12,638 -Should we-- -Yeah, totally. Likewise. 791 00:50:26,944 --> 00:50:27,945 Yeah! 792 00:50:39,414 --> 00:50:41,500 -Hi. Hey. -Hey. 793 00:50:42,251 --> 00:50:43,544 I got the sitter job? 794 00:50:44,461 --> 00:50:45,546 Yes. 795 00:50:45,629 --> 00:50:47,714 I'm so sorry. I just had to-- 796 00:50:47,798 --> 00:50:51,093 Well, no. I'd love to, though. I haven't changed my mind. 797 00:50:52,261 --> 00:50:54,930 Okay. Well, I just thought that maybe… 798 00:50:56,682 --> 00:50:58,016 What? 799 00:50:58,100 --> 00:51:01,353 Nothing. I have a birthday party next week, 800 00:51:01,436 --> 00:51:04,898 that I would like to go to, but Joseph will be out of town. 801 00:51:04,982 --> 00:51:07,067 -I'm there. I'm absolutely there. -So… 802 00:51:07,150 --> 00:51:08,944 If Lola wants. 803 00:51:09,027 --> 00:51:11,280 Yeah. Of course, she does. She really likes you. 804 00:51:11,363 --> 00:51:12,781 I really like her. 805 00:51:17,744 --> 00:51:19,872 -I cannot see. -That's the point. 806 00:51:24,001 --> 00:51:26,211 How are you so fast at this game? 807 00:51:26,295 --> 00:51:28,046 A lot of practice. 808 00:51:29,214 --> 00:51:30,215 Yes. 809 00:51:30,299 --> 00:51:32,342 What is happening? What are you doing? 810 00:51:32,968 --> 00:51:34,386 No, we are not done. 811 00:51:34,469 --> 00:51:36,471 No! No! 812 00:51:38,098 --> 00:51:41,977 What is "farctate"? What is "farctate"? That is not a word. "Farctate"? 813 00:51:42,060 --> 00:51:43,395 It is a word. 814 00:51:43,478 --> 00:51:45,647 Well, use it in a sentence. 815 00:51:46,315 --> 00:51:49,401 It's a farctate board now that I've put those letters down. 816 00:51:49,484 --> 00:51:53,947 What, a fucked-up board? Like farctate-- Like you farted on it? 817 00:51:54,031 --> 00:51:58,035 No. It is filled. Farctate means to fill or stuff. 818 00:51:58,118 --> 00:52:00,287 It means full, as opposed to hollow. 819 00:52:00,370 --> 00:52:01,997 I don't believe you at all. 820 00:52:03,040 --> 00:52:07,961 And I'm going to prove that you are telling the truth. 821 00:52:08,045 --> 00:52:09,129 That is a word. 822 00:52:09,213 --> 00:52:12,049 I don't understand how you're so good at this game. 823 00:52:12,549 --> 00:52:15,886 I'm not that good. I am just a lot better than you. 824 00:52:15,969 --> 00:52:16,970 Wow. 825 00:52:17,054 --> 00:52:20,182 Did you feed Jerry and brush your teeth? 826 00:52:20,265 --> 00:52:22,476 -Yes, of course. -Duh. 827 00:52:22,559 --> 00:52:26,647 Well, I'm sorry Mom isn't here to scratch your back. 828 00:52:27,314 --> 00:52:30,984 Is there-- Can I, like, read you a story or something? 829 00:52:31,068 --> 00:52:34,738 Or, like, I can fall asleep on the floor while you fall asleep. 830 00:52:34,821 --> 00:52:36,949 I used to need my mom to read me a story. 831 00:52:37,032 --> 00:52:40,911 Then after that, she had to, like, sleep next to me in order for me to fall asleep. 832 00:52:40,994 --> 00:52:44,623 I do not like that sort of thing. I do not mean to be brutal. 833 00:52:44,706 --> 00:52:46,875 No. No, no. It's not. 834 00:52:46,959 --> 00:52:49,336 I just wanna make sure you're okay to fall asleep. 835 00:52:49,419 --> 00:52:51,213 I'm okay to fall asleep. 836 00:52:51,713 --> 00:52:52,714 Okay. 837 00:52:54,341 --> 00:52:55,384 Well, good night. 838 00:52:55,467 --> 00:52:56,802 Good night to you too, Andrew. 839 00:52:56,885 --> 00:52:58,887 And good night to you too, Jerry. 840 00:52:58,971 --> 00:53:00,556 Is mine blue? 841 00:53:01,139 --> 00:53:02,808 Yeah, it's super blue. 842 00:53:03,684 --> 00:53:04,768 How did that happen? 843 00:53:04,852 --> 00:53:05,978 Just normal. 844 00:53:07,229 --> 00:53:08,897 Do you want to know something? 845 00:53:09,481 --> 00:53:10,482 Yes. 846 00:53:10,983 --> 00:53:13,902 I'm having more fun now than I did the whole night. 847 00:53:15,028 --> 00:53:16,363 Did you have a bad night? 848 00:53:17,948 --> 00:53:19,324 No, it wasn't bad. 849 00:53:21,702 --> 00:53:23,120 Yeah, it was bad. 850 00:53:25,914 --> 00:53:27,374 I'm a bad person. 851 00:53:30,252 --> 00:53:31,962 I don't think you're a bad person. 852 00:53:35,966 --> 00:53:37,134 Let's trade. 853 00:53:37,968 --> 00:53:38,969 What? 854 00:53:40,470 --> 00:53:41,471 Okay. 855 00:53:51,899 --> 00:53:52,983 I have a question. 856 00:53:53,817 --> 00:53:55,861 -Have you ever been depressed? -Wow. 857 00:53:56,862 --> 00:53:57,863 Downer alert. 858 00:53:57,946 --> 00:54:01,241 You don't have to sound the downer alert. 859 00:54:01,325 --> 00:54:02,826 I'm just curious. 860 00:54:02,910 --> 00:54:04,286 I've always been depressed. 861 00:54:05,537 --> 00:54:06,622 Downer alert. 862 00:54:09,458 --> 00:54:10,876 Before Lola was born? 863 00:54:12,002 --> 00:54:13,837 Especially before Lola was born. 864 00:54:15,506 --> 00:54:17,299 Raising her made me better. 865 00:54:23,555 --> 00:54:25,265 What's it like being depressed? 866 00:54:27,059 --> 00:54:28,143 I don't know. 867 00:54:31,355 --> 00:54:32,856 It feels like… 868 00:54:34,441 --> 00:54:37,486 like you don't remember what better feels like. 869 00:54:38,487 --> 00:54:43,534 And then you do things that you think will make you feel better, but they don't. 870 00:54:43,617 --> 00:54:45,118 They make it worse. 871 00:54:47,162 --> 00:54:49,581 And the things that I'm really scared of doing 872 00:54:49,665 --> 00:54:53,335 are probably the things that will help me the most, 873 00:54:53,418 --> 00:54:55,671 but I just can't do them. 874 00:55:01,677 --> 00:55:03,679 My mom is bipolar… 875 00:55:04,847 --> 00:55:07,266 so she was really depressed a lot when I was a kid. 876 00:55:07,349 --> 00:55:10,644 And, I one time asked her the same question 877 00:55:10,727 --> 00:55:13,730 and she said, "Sometimes it's just easier for people to be sad." 878 00:55:15,107 --> 00:55:17,526 She tries though. Like, really tries. 879 00:55:19,945 --> 00:55:21,488 Everybody tries. 880 00:55:23,282 --> 00:55:27,327 I understand that depression makes your brain think things aren't true, 881 00:55:28,036 --> 00:55:33,709 but sometimes I just wish people like my mom would listen to, like, 882 00:55:33,792 --> 00:55:35,961 people instead of her brain. 883 00:55:36,545 --> 00:55:38,755 And, like, good people, not shitty people. 884 00:55:42,676 --> 00:55:44,678 Do you know what you look like right now? 885 00:55:45,679 --> 00:55:46,680 No. 886 00:55:47,389 --> 00:55:50,058 You look like the sweetest person ever. 887 00:55:51,310 --> 00:55:54,563 -Do you know what you look like right now? -I don't want to know-- I don't care. 888 00:55:54,646 --> 00:55:56,106 I don't want to know. 889 00:55:57,316 --> 00:56:00,652 Everything feels so good right now. I don't want it to change. 890 00:56:01,570 --> 00:56:04,239 The only thing I would change is that my elbows hurt. 891 00:56:04,323 --> 00:56:05,365 Your elbows hurt? 892 00:56:05,449 --> 00:56:07,868 Yeah, from leaning on them like that. 893 00:56:12,998 --> 00:56:14,041 Wow. 894 00:57:01,004 --> 00:57:02,256 Holy crap. 895 00:57:12,266 --> 00:57:14,268 I thought you were gonna be Greg. 896 00:57:14,810 --> 00:57:15,978 What? 897 00:57:16,061 --> 00:57:19,106 Hey, David doesn't like this cereal, does-- 898 00:57:19,189 --> 00:57:20,399 Nope, just you. 899 00:57:24,069 --> 00:57:26,738 -Thank you. -You're welcome. What'd you do tonight? 900 00:57:28,073 --> 00:57:30,284 I was out with some high school friends. 901 00:57:33,287 --> 00:57:35,622 Are you planning for your Spanish adventure? 902 00:57:35,706 --> 00:57:37,749 Because I am ready to help. 903 00:57:40,377 --> 00:57:44,673 I think Maya is dating someone in Barcelona. 904 00:57:52,806 --> 00:57:55,309 I didn't want to say this before, 905 00:57:55,392 --> 00:57:58,520 and I'm not just saying this because I'm your mother, 906 00:57:58,604 --> 00:58:01,899 but you're way too good for her and everybody knows that. 907 00:58:02,691 --> 00:58:05,319 Literally everyone I know thinks that. 908 00:58:05,944 --> 00:58:06,987 Who? 909 00:58:07,070 --> 00:58:08,739 Everyone. Greg-- 910 00:58:13,452 --> 00:58:16,205 -It's true though. -Greg told you that Maya was too good-- 911 00:58:18,916 --> 00:58:22,085 It's true. We all know it's true. 912 00:58:22,169 --> 00:58:23,879 Fulbright scholar is-- 913 00:58:23,962 --> 00:58:26,048 -Big dummies. -Dummies. 914 00:58:32,721 --> 00:58:34,598 Yes, I'm way too good for her. 915 00:58:36,808 --> 00:58:39,561 Your memories aren't going anywhere, by the way. 916 00:58:48,487 --> 00:58:51,156 I'm sorry. Growing up is hard. 917 00:58:52,783 --> 00:58:55,494 It's very overwhelming. I don't know how much I have left. 918 00:58:55,577 --> 00:58:56,662 I have so much, right? 919 00:58:58,121 --> 00:59:01,542 Not-- You know, not necessarily. 920 00:59:01,625 --> 00:59:02,626 You… 921 00:59:04,002 --> 00:59:06,713 You did a lot when you were young. 922 00:59:09,633 --> 00:59:10,676 Sorry. 923 00:59:11,969 --> 00:59:15,472 But I feel like you're way ahead of the game. 924 01:00:14,948 --> 01:00:16,450 Hi, Andrew. 925 01:00:16,533 --> 01:00:17,534 Hey. 926 01:00:18,327 --> 01:00:22,581 Guys, was it extra beautiful today? 927 01:00:22,664 --> 01:00:24,374 We were just talking about that. 928 01:00:24,458 --> 01:00:27,002 Yeah, sometimes I really envy Judaism. 929 01:00:27,085 --> 01:00:28,086 Same. 930 01:00:28,170 --> 01:00:30,672 And Nicky and his family were so sweet. Don't you think? 931 01:00:30,756 --> 01:00:33,842 Yes. The parents. Oh, my God. They were literally to die for. 932 01:00:34,718 --> 01:00:37,387 Hey, will you sit for Lola this week so I can take Domino out? 933 01:00:37,471 --> 01:00:40,891 Yes. Lo and I get to fricking party again? 934 01:00:40,974 --> 01:00:46,396 Well, I have four fours which puts me at, like, 195. 935 01:00:46,480 --> 01:00:49,775 I tried so hard to beat you. What is your secret? 936 01:00:49,858 --> 01:00:52,319 -I do not have any secrets. -Do you promise? 937 01:00:52,402 --> 01:00:54,112 -Yes. -Okay. 938 01:00:54,196 --> 01:00:58,992 Well, Lola kicks Andrew's ass one more time. 939 01:01:01,954 --> 01:01:04,289 What do you want to do now, party animal? 940 01:01:06,333 --> 01:01:08,126 I am not exactly sure. 941 01:01:08,210 --> 01:01:10,921 -Do you want some more food? -No, thank you. 942 01:01:15,717 --> 01:01:17,761 Do you like spending time with me like this? 943 01:01:18,470 --> 01:01:20,973 I feel like it's taking a lot out of you, 944 01:01:21,056 --> 01:01:24,560 but I want you to know that I can just sit here and, like, not talk. 945 01:01:25,269 --> 01:01:28,814 I can chill. I can be a chiller. I feel like I'm talking a lot. 946 01:01:31,316 --> 01:01:34,444 Sometimes it drains me a bit mentally and physically 947 01:01:34,528 --> 01:01:36,697 when I spend a lot of time mingling. 948 01:01:37,531 --> 01:01:38,615 Okay, yeah. 949 01:01:39,741 --> 01:01:41,451 I'm sorry that I'm draining. 950 01:01:41,535 --> 01:01:43,537 How can I not be? How can I help that? 951 01:01:44,162 --> 01:01:46,790 You're probably not going to be able to. 952 01:01:48,208 --> 01:01:51,211 Sometimes I just need to recover in solitude. 953 01:01:51,712 --> 01:01:54,298 I actually enjoy being in an empty room. 954 01:01:56,383 --> 01:01:58,093 Well, I'm very jealous of that. 955 01:01:59,344 --> 01:02:00,762 Why are you jealous? 956 01:02:03,348 --> 01:02:06,685 Because I wish I enjoyed the company of an empty room. 957 01:02:07,811 --> 01:02:09,855 Have you ever tried to enjoy it? 958 01:02:13,025 --> 01:02:15,694 "Have you ever tried to enjoy it?" No. 959 01:02:42,054 --> 01:02:45,432 I'm ready for bed and I do not mind you scratching my back. 960 01:02:47,809 --> 01:02:50,103 I'm going to do my best Domino impression. 961 01:02:50,187 --> 01:02:51,730 Go like this. 962 01:02:52,814 --> 01:02:54,316 And go like that. 963 01:02:55,067 --> 01:02:56,443 -Like this? -Yeah. 964 01:02:56,527 --> 01:02:57,528 Okay. 965 01:02:58,153 --> 01:02:59,738 And go across. 966 01:02:59,821 --> 01:03:00,822 Like, across your back? 967 01:03:01,365 --> 01:03:02,366 Okay. 968 01:03:05,661 --> 01:03:07,579 -More pressure, please. -Okay. 969 01:03:39,653 --> 01:03:41,238 You're trash, kid. 970 01:03:47,411 --> 01:03:48,412 Hey. 971 01:03:49,538 --> 01:03:50,539 Fun night? 972 01:03:50,622 --> 01:03:51,915 Yep. 973 01:03:51,999 --> 01:03:55,669 Dinner and a movie and a… long ride home. 974 01:03:57,754 --> 01:03:59,715 We were just talking about you. 975 01:03:59,798 --> 01:04:02,634 Was saying to Domino that you, remind me of myself. 976 01:04:03,260 --> 01:04:04,553 That's interesting. 977 01:04:07,139 --> 01:04:09,016 -How? -How was Lola tonight? 978 01:04:09,099 --> 01:04:12,728 She's great. She was great. We played 500 Rummy. 979 01:04:12,811 --> 01:04:13,812 I love that game. 980 01:04:13,896 --> 01:04:15,189 Where are your socks, man? 981 01:04:18,609 --> 01:04:20,527 I… took them off. 982 01:04:20,611 --> 01:04:23,989 They're in my shoes because it was getting hot in here. 983 01:04:26,658 --> 01:04:28,160 It is really hot in here. 984 01:04:28,243 --> 01:04:31,538 Yeah, it was really hot at, like, 20 minutes ago, especially. 985 01:04:32,164 --> 01:04:33,707 Is that your shirt? 986 01:04:33,790 --> 01:04:36,376 -It is, actually, yeah. -Class of 2018? 987 01:04:38,587 --> 01:04:39,713 How old are you? 988 01:04:41,798 --> 01:04:43,675 I'm 22. 989 01:04:45,010 --> 01:04:47,554 I don't even remember being 22. 990 01:04:47,638 --> 01:04:49,473 I didn't realize you were that old. 991 01:04:52,351 --> 01:04:54,144 Lots to figure out after college. 992 01:04:56,480 --> 01:04:58,732 Yeah, lots to figure out, always. 993 01:04:58,815 --> 01:05:00,943 Want to help us figure out our stuff? 994 01:05:01,527 --> 01:05:02,528 I'm sorry? 995 01:05:02,611 --> 01:05:05,447 We've both had too much to drink. Andrew, I'm sorry. 996 01:05:05,531 --> 01:05:07,407 We're going to go to bed. 997 01:05:07,491 --> 01:05:10,577 Yeah, no worries at all. I'll leave you. 998 01:05:10,661 --> 01:05:13,580 -I still got to pay you for sitting. -No, it's fine. You can Venmo me. 999 01:05:13,664 --> 01:05:16,250 No, I got cash. 1000 01:05:16,333 --> 01:05:17,376 Thank you. 1001 01:05:18,752 --> 01:05:20,045 Good night, Domino. 1002 01:05:26,051 --> 01:05:27,553 What's the third lesson? 1003 01:05:27,636 --> 01:05:30,097 Be somewhere alone with her. 1004 01:05:30,180 --> 01:05:32,599 Quiet. Other people around is bad news. 1005 01:05:32,683 --> 01:05:35,185 So, say "Let's go somewhere quiet"? 1006 01:05:35,269 --> 01:05:36,937 Where the fuck is my Meat Stick vest? 1007 01:05:37,020 --> 01:05:39,273 -Don't you have multiple? -Yes. But one's in the hamper. 1008 01:05:39,356 --> 01:05:41,608 I don't want to go to work with a smelly-ass vest on. 1009 01:05:41,692 --> 01:05:42,985 Can you help me for a second? 1010 01:05:43,068 --> 01:05:45,320 It's somewhere in this room. Check my drawers or something. 1011 01:05:50,784 --> 01:05:53,912 You should just, like, ask her to go to the water fountain with you. 1012 01:05:53,996 --> 01:05:56,290 That's where I had my first kiss. You can, like-- 1013 01:05:56,373 --> 01:05:58,417 Or you could just not say anything, grab her hand 1014 01:05:58,500 --> 01:06:00,377 and start walking with her and she'll be like, 1015 01:06:00,460 --> 01:06:02,629 "Oh, my God. Are we about to have our first kiss right now?" 1016 01:06:02,713 --> 01:06:06,466 -Won't that be creepy? -Yes. No, not if you pull it off. 1017 01:06:06,550 --> 01:06:07,968 I don't think I can. 1018 01:06:08,051 --> 01:06:11,805 Well, you won't with that attitude, David. Where is my Meat Stick vest? 1019 01:06:28,697 --> 01:06:30,073 Hi, this is Andrew. 1020 01:06:30,157 --> 01:06:31,950 Hey, this is Mr. Ron. 1021 01:06:32,034 --> 01:06:35,287 I'm calling to offer you a job at Hope Loves a Friend. 1022 01:06:38,290 --> 01:06:39,291 Wow. 1023 01:06:39,875 --> 01:06:42,169 I think today's my last day working at Meat Sticks. 1024 01:06:42,753 --> 01:06:46,465 Thank you so much. I'm so excited. Is this a prank? 1025 01:06:46,548 --> 01:06:49,176 I'm done working at Meat Sticks 1026 01:07:08,320 --> 01:07:10,030 Macy, what are you doing tonight? 1027 01:07:44,606 --> 01:07:45,732 Excuse me, miss. 1028 01:07:48,986 --> 01:07:49,903 Hello. 1029 01:07:53,490 --> 01:07:54,491 Mist-- 1030 01:07:55,742 --> 01:07:56,743 Mister bar-- 1031 01:08:06,795 --> 01:08:08,005 What are you trying to get? 1032 01:08:08,088 --> 01:08:10,174 Who is the discount Bradley Cooper? 1033 01:08:11,675 --> 01:08:15,470 He's getting vodka sodas for me and Lizzie. 1034 01:08:16,345 --> 01:08:17,430 How was your play? 1035 01:08:18,390 --> 01:08:20,434 It ended. And then we came here. 1036 01:08:20,517 --> 01:08:21,518 Naturally. 1037 01:08:22,102 --> 01:08:23,687 I'm not lying. 1038 01:08:23,770 --> 01:08:25,189 I don't think you are. 1039 01:08:27,024 --> 01:08:29,734 -Mister bartender. -Good. Great. 1040 01:09:28,042 --> 01:09:29,252 What? 1041 01:09:29,336 --> 01:09:30,921 I really want a cigarette. 1042 01:09:31,671 --> 01:09:32,673 Have one. 1043 01:09:33,423 --> 01:09:34,841 No, I quit. 1044 01:09:38,720 --> 01:09:40,346 Who's with Lola tonight? 1045 01:09:41,014 --> 01:09:42,390 My parents. 1046 01:09:42,474 --> 01:09:44,977 -Where is your fiancé? -Chicago. 1047 01:09:47,770 --> 01:09:49,398 Why is he your fiancé? 1048 01:09:50,148 --> 01:09:52,024 Why is he my fiancé? 1049 01:09:52,109 --> 01:09:56,363 Yeah. What's going on there in terms of, like, why he's your fiancé? 1050 01:09:58,740 --> 01:09:59,867 You're drunk. 1051 01:10:01,785 --> 01:10:03,453 You walked in a tilde out here. 1052 01:10:03,537 --> 01:10:04,705 A tilde? 1053 01:10:05,289 --> 01:10:08,917 Yeah, like the Spanish accent over the "n". 1054 01:10:09,001 --> 01:10:10,377 I know what a tilde is. 1055 01:10:10,460 --> 01:10:12,754 I know how to soft step. 1056 01:10:13,255 --> 01:10:16,758 I just don't want to right now. I want to hear why you're getting married. 1057 01:10:19,303 --> 01:10:21,096 Because I want commitment. 1058 01:10:22,472 --> 01:10:24,016 It doesn't seem like that. 1059 01:10:24,892 --> 01:10:26,143 I know. 1060 01:10:28,687 --> 01:10:33,400 But I want to be firmly planted in adult world. 1061 01:10:34,443 --> 01:10:39,656 And I want to-- I want everything else to be shut down. 1062 01:10:40,532 --> 01:10:42,201 And I want to build something. 1063 01:10:43,535 --> 01:10:44,953 Is he your soul mate? 1064 01:10:46,038 --> 01:10:49,041 -Do you believe in soul mates? -Yeah, I do. 1065 01:10:51,668 --> 01:10:55,631 I think, on the Earth, we all have, like, a ton of soul mates. 1066 01:10:57,049 --> 01:11:00,385 I think for you, maybe it's like a special case where you only have a few… 1067 01:11:02,221 --> 01:11:05,390 who, like, could be and really are your soul mates. 1068 01:11:08,352 --> 01:11:10,687 But most of the people in the world aren't your soul mate. 1069 01:11:10,771 --> 01:11:12,564 How many soul mates? 1070 01:11:12,648 --> 01:11:14,608 For you, like, four. 1071 01:11:14,691 --> 01:11:15,734 Four? 1072 01:11:15,817 --> 01:11:18,529 -Yeah. Four soul mates. -I probably haven't met any of them. 1073 01:11:18,612 --> 01:11:22,199 No, you have. God puts them, like, on your path so you'll cross. 1074 01:11:22,282 --> 01:11:23,283 How many do you have? 1075 01:11:23,992 --> 01:11:25,285 Like, 1,200. 1076 01:11:27,829 --> 01:11:28,830 Have you met any? 1077 01:11:28,914 --> 01:11:30,165 Yes. 1078 01:11:34,670 --> 01:11:35,963 Domino. 1079 01:11:39,091 --> 01:11:40,884 Oh, my God. That's a ton of blood. 1080 01:11:43,887 --> 01:11:45,556 Why do you want to go to Chicago? 1081 01:11:48,475 --> 01:11:51,270 Because I want change and… 1082 01:11:53,856 --> 01:11:59,570 I think I want to go to college and there are a lot more options in Chicago. 1083 01:12:01,113 --> 01:12:04,449 And I just feel like my whole life is happening there. 1084 01:12:05,117 --> 01:12:08,161 -You should definitely go to college. -I knew you would say that. 1085 01:12:08,245 --> 01:12:10,581 But you should go here so Lola and I can hang out 1086 01:12:10,664 --> 01:12:13,542 when you're busy studying and doing your essays. 1087 01:12:16,920 --> 01:12:20,674 I had this dream the other night that I was working on the common app. 1088 01:12:21,758 --> 01:12:26,388 And Lola was there, and I couldn't focus. 1089 01:12:26,471 --> 01:12:29,725 And then you came in and you were like, 1090 01:12:29,808 --> 01:12:32,436 "Are you ready to turn it in?" And I just… 1091 01:12:34,271 --> 01:12:35,272 freaked out. 1092 01:12:35,355 --> 01:12:38,358 I was freaking out because I hadn't even started it. 1093 01:12:40,068 --> 01:12:41,278 And then you were like… 1094 01:12:43,739 --> 01:12:46,408 "It's okay. You have plenty of time.'' 1095 01:12:48,952 --> 01:12:50,913 And I had side-swept bangs. 1096 01:12:54,833 --> 01:12:58,504 Did the side-swept bangs suck? Is that why you're tearing up right now? 1097 01:13:05,719 --> 01:13:08,138 Do you know I was married to Lola's dad? 1098 01:13:09,348 --> 01:13:10,349 No. 1099 01:13:15,938 --> 01:13:17,147 He left. 1100 01:13:23,362 --> 01:13:26,406 I want to thank you for being so kind to Lola. 1101 01:13:30,911 --> 01:13:32,412 Easiest thing in the world. 1102 01:13:37,292 --> 01:13:39,336 I want you to be in Lola's life. 1103 01:13:41,797 --> 01:13:44,633 But I don't want you to babysit for us anymore. 1104 01:13:49,388 --> 01:13:50,389 Why? 1105 01:13:52,599 --> 01:13:54,768 Because I want you to do your 20s. 1106 01:14:05,904 --> 01:14:09,449 I feel like there are things that you just, like, don't say to me. 1107 01:14:12,536 --> 01:14:18,959 And I can't tell whether you're, like, holding back a desire to be close 1108 01:14:19,042 --> 01:14:21,587 or a desire to be distant. 1109 01:14:25,966 --> 01:14:28,594 For me, it's holding back a desire to be close. 1110 01:15:07,674 --> 01:15:08,717 Oh, my God. 1111 01:15:09,885 --> 01:15:12,304 You have to go. And you have to go out that door. 1112 01:15:12,387 --> 01:15:13,680 Oh, fuck, he said tomorrow. 1113 01:15:13,764 --> 01:15:15,682 -Domino, look at me for a second. -No. 1114 01:15:25,275 --> 01:15:26,568 It's just me. 1115 01:15:43,335 --> 01:15:44,336 Hey. 1116 01:15:50,342 --> 01:15:51,593 How are your friends? 1117 01:15:57,391 --> 01:15:59,393 I'm kissing Margs tomorrow. 1118 01:16:01,854 --> 01:16:03,981 -Andrew? -That's great. That's awesome. 1119 01:16:06,191 --> 01:16:08,735 Can you tell me the other lessons? 1120 01:16:08,819 --> 01:16:10,737 No. Not right now. 1121 01:16:11,446 --> 01:16:12,698 What? 1122 01:16:12,781 --> 01:16:13,615 Why? 1123 01:16:13,699 --> 01:16:15,784 Because I don't have any lessons. 1124 01:16:15,868 --> 01:16:18,829 Every time you asked me for a lesson, I just pulled something out of my ass. 1125 01:16:18,912 --> 01:16:20,789 And I don't want to do that right now. 1126 01:16:21,623 --> 01:16:25,961 Wait. So you've been messing with me? 1127 01:16:26,044 --> 01:16:29,214 David, can you please fuck off right now? I don't want to talk. 1128 01:16:29,298 --> 01:16:31,884 I don't have any lessons. I don't know shit. 1129 01:16:37,139 --> 01:16:39,725 I guess I don't know why I thought you know shit. 1130 01:16:39,808 --> 01:16:41,560 You don't even have a girlfriend. 1131 01:16:42,102 --> 01:16:45,397 You want to get your ass kicked right now? Is that why you said that? 1132 01:16:45,480 --> 01:16:47,941 -That's not funny. -I'm not trying to be funny. 1133 01:16:48,650 --> 01:16:50,402 You're not the only one who can be mean. 1134 01:16:51,820 --> 01:16:54,865 You're not mean, David. You're just really fucking annoying. 1135 01:17:25,979 --> 01:17:27,022 Hi, Andrew. 1136 01:17:27,105 --> 01:17:28,941 What's up, chiller? Hey, Joseph. 1137 01:17:29,024 --> 01:17:30,359 Hey. 1138 01:17:31,401 --> 01:17:33,278 Hey, can you hold another thing right now? 1139 01:17:33,904 --> 01:17:36,156 It depends on what that thing is. 1140 01:17:36,240 --> 01:17:38,033 All right. Wait right there. Hold on. 1141 01:17:38,116 --> 01:17:39,326 What is it? 1142 01:17:39,409 --> 01:17:40,661 It is… 1143 01:17:42,496 --> 01:17:45,165 You know, just a MoYu 13-by-13. 1144 01:17:45,249 --> 01:17:47,668 It's for you, it's yours. 1145 01:17:48,627 --> 01:17:50,629 Thank you very much for this. 1146 01:17:51,129 --> 01:17:53,048 You sure you can hold it? Yes, you can. 1147 01:17:53,131 --> 01:17:55,509 That's really kind of you, Andrew. 1148 01:17:56,510 --> 01:17:58,929 Hey, Lola, why don't you go sit at that table over there 1149 01:17:59,012 --> 01:18:01,515 and claim our territory before everybody gets here. 1150 01:18:05,310 --> 01:18:07,688 Listen, we haven't told Lola yet, 1151 01:18:07,771 --> 01:18:10,065 but we're not gonna need you to babysit anymore. 1152 01:18:10,899 --> 01:18:11,900 Why? 1153 01:18:12,651 --> 01:18:14,194 Lots of reasons. 1154 01:18:15,070 --> 01:18:17,197 One of them being I finished my trial. 1155 01:18:17,281 --> 01:18:18,532 We settled. 1156 01:18:18,615 --> 01:18:19,616 Congratulations. 1157 01:18:19,700 --> 01:18:22,661 Yeah. So, I'm actually gonna be taking some time off. 1158 01:18:22,744 --> 01:18:25,372 We won't need a sitter anymore. 1159 01:18:27,875 --> 01:18:29,376 Where's Domino right now? 1160 01:18:29,960 --> 01:18:30,961 She's at home. 1161 01:18:33,630 --> 01:18:34,756 Is she okay? 1162 01:18:34,840 --> 01:18:37,467 Yeah, she just didn't feel like coming to a party tonight. 1163 01:18:39,720 --> 01:18:41,430 Why are you so fucking vague, man? 1164 01:18:41,513 --> 01:18:44,224 -What? -Is she, like, sick or what? 1165 01:18:44,308 --> 01:18:48,353 Look, Mr. Schindler's looking over here like he wants you to get back to your job. 1166 01:18:48,437 --> 01:18:51,857 I'm going to let you do that. I'm gonna go sit with Lola. 1167 01:18:56,278 --> 01:19:00,532 Could you do me a solid? Could you pour me, like, a straight water? 1168 01:19:00,616 --> 01:19:02,326 And by water I mean vodka. 1169 01:19:09,750 --> 01:19:10,876 Stepdad Greg. 1170 01:19:10,959 --> 01:19:14,671 Hey. I just showed up with your mom and brother. 1171 01:19:16,256 --> 01:19:18,258 Well, I didn't think you were showing up alone 1172 01:19:18,342 --> 01:19:20,469 to Benjamin Schindler's bar mitzvah party. 1173 01:19:20,552 --> 01:19:24,264 I hear we're driving you home because you Ubered. Is that right? 1174 01:19:24,348 --> 01:19:26,058 That's right. Yes. 1175 01:19:26,141 --> 01:19:30,145 Although I feel like all that Uber money might be worth it 1176 01:19:30,229 --> 01:19:32,731 to not smell that fish in your car. 1177 01:19:34,316 --> 01:19:36,318 -What fish? -I have no idea. 1178 01:19:36,401 --> 01:19:39,488 I assumed you had many fish in your car. 1179 01:19:39,571 --> 01:19:43,033 -Did you put fish in my car? -No, man, your car just reeks. 1180 01:19:44,284 --> 01:19:45,327 All right, Andrew. 1181 01:19:46,078 --> 01:19:49,248 Have a nice night making certain people feel happy. 1182 01:19:49,331 --> 01:19:51,458 Have a nice night hating your life. 1183 01:19:53,669 --> 01:19:54,962 Are you drunk right now, son? 1184 01:19:55,045 --> 01:19:57,714 I am. Yes. Sir, yes, sir. 1185 01:19:59,508 --> 01:20:00,592 Hey, hey, hey. 1186 01:20:00,676 --> 01:20:03,387 Mr. Schindler wanted you to start a while ago. Where have you been? 1187 01:20:03,470 --> 01:20:06,306 Doping. Tell him his kid's party's gonna be lit. 1188 01:20:06,390 --> 01:20:10,269 Yeah, I'm going to tell him his kid's party starter was doping. 1189 01:20:10,352 --> 01:20:12,271 What? You stink. 1190 01:20:12,354 --> 01:20:13,647 Nah, you stink. 1191 01:20:13,730 --> 01:20:15,816 You stink. You have a job to do right now. 1192 01:20:15,899 --> 01:20:19,027 Well, Mr. Schindler's wearing a clown costume, so. 1193 01:20:19,111 --> 01:20:22,322 You start now and I'll tell him you were just pooping. Okay? 1194 01:20:22,406 --> 01:20:24,575 Okay, great. Tell him whatever you want, Mom. 1195 01:20:25,325 --> 01:20:26,368 Job. 1196 01:20:26,451 --> 01:20:27,995 Okay, got it. 1197 01:20:28,078 --> 01:20:29,663 Jesus Christ. 1198 01:20:29,746 --> 01:20:30,914 -Hey. -What? 1199 01:20:30,998 --> 01:20:34,626 I'm really sorry about last night. I need advice. I'm really nervous. 1200 01:20:35,919 --> 01:20:38,463 Everybody's nervous. You got it. I got to go. 1201 01:20:42,801 --> 01:20:46,513 Hello, everybody. Are you guys ready for a circus? 1202 01:20:47,723 --> 01:20:49,808 You ready for some music? All right. 1203 01:20:49,892 --> 01:20:52,895 I know how hard it is for some of you to get on the dance floor, 1204 01:20:52,978 --> 01:20:54,521 but the way we're going to start tonight 1205 01:20:54,605 --> 01:20:57,774 is everybody is gonna do the Cha Cha Slide. 1206 01:20:57,858 --> 01:21:00,903 Every single person. No exceptions. 1207 01:21:01,695 --> 01:21:03,322 I'm literally not going to start the song 1208 01:21:03,405 --> 01:21:06,158 until every single person is on the dance floor. 1209 01:21:16,043 --> 01:21:19,463 Hey. Do you want to walk with me to the water fountain 1210 01:21:19,546 --> 01:21:21,465 while everybody's dancing to the Cha Cha Slide? 1211 01:21:23,842 --> 01:21:24,843 Yeah. 1212 01:21:31,058 --> 01:21:35,020 Are we just getting water, or should we hang out back here? 1213 01:21:36,563 --> 01:21:38,732 We can hang out back here. 1214 01:21:55,916 --> 01:21:57,334 How was your soccer game? 1215 01:21:58,126 --> 01:21:59,127 Good. We won. 1216 01:22:00,003 --> 01:22:01,296 Congratulations. 1217 01:22:02,339 --> 01:22:04,716 I scored a goal for you. 1218 01:22:06,593 --> 01:22:07,678 That's nice. 1219 01:22:09,555 --> 01:22:12,766 -That's a really nice necklace. -Whose cube is that? 1220 01:22:12,850 --> 01:22:14,893 Do you want to… 1221 01:22:15,978 --> 01:22:17,187 Kiss? 1222 01:22:17,271 --> 01:22:18,897 I just got it as a gift. 1223 01:22:19,648 --> 01:22:21,191 -Come on. Give it. -No. 1224 01:22:21,275 --> 01:22:22,526 What are you looking at? 1225 01:22:22,609 --> 01:22:24,152 Hey. 1226 01:22:24,236 --> 01:22:26,029 -I'll be right back. -All right. 1227 01:22:26,113 --> 01:22:28,574 To the left Take it back now, y'all 1228 01:22:29,366 --> 01:22:33,370 One hop this time Right foot, let's stomp 1229 01:22:33,453 --> 01:22:37,082 Left foot, let's stomp Cha cha real smooth 1230 01:22:37,165 --> 01:22:42,045 Cha cha now, y'all Now it's time to get funky… 1231 01:22:44,298 --> 01:22:47,551 -Give my cube back. Give it. -You're tall enough. 1232 01:22:47,634 --> 01:22:50,262 -Give her her stuff back. -Get off. 1233 01:22:52,806 --> 01:22:53,849 Oh, shit, Rodrigo. 1234 01:22:53,932 --> 01:22:55,267 Fuck head. 1235 01:22:56,268 --> 01:22:58,520 Guys, guys, guys. 1236 01:22:59,104 --> 01:23:00,355 -Are you okay? -Hey! 1237 01:23:00,439 --> 01:23:01,940 Relax, relax. Relax. 1238 01:23:02,024 --> 01:23:03,108 -Hey! -Goddamn it. 1239 01:23:04,276 --> 01:23:06,111 Hey, don't push my mom. 1240 01:23:08,488 --> 01:23:09,948 Yo, what the hell? 1241 01:23:10,032 --> 01:23:11,033 Hey. 1242 01:23:12,868 --> 01:23:13,869 Damn. 1243 01:23:17,581 --> 01:23:21,251 Andrew, there are boundaries that come with a professional gig. 1244 01:23:21,335 --> 01:23:23,545 Every profession has those boundaries. 1245 01:23:24,171 --> 01:23:27,966 Okay, but the way you put that man to sleep, stepdad Greg. 1246 01:23:28,050 --> 01:23:29,718 Andrew, this isn't funny. 1247 01:23:29,801 --> 01:23:31,470 Mom, I'm sorry that you got slugged, 1248 01:23:31,553 --> 01:23:34,890 but those kids that Rodrigo and David were fighting are pricks. 1249 01:23:34,973 --> 01:23:37,351 Every kid in their grade is going to sleep very well tonight, 1250 01:23:37,434 --> 01:23:40,395 knowing they got their asses kicked. Along with that prick dad. 1251 01:23:40,479 --> 01:23:42,523 -Now they won't fuck with people. -The language. 1252 01:23:42,606 --> 01:23:44,608 Yeah. It was worth it, Mom and Greg. 1253 01:23:44,691 --> 01:23:47,611 Yeah, I've been waiting to kick their asses for three years now. 1254 01:23:47,694 --> 01:23:48,737 Unbelievable. 1255 01:23:48,820 --> 01:23:51,532 And, Greg, that was the meanest right hook I've ever seen, my boy. 1256 01:23:51,615 --> 01:23:54,243 Yeah, Greg. I did not know you could move like that. 1257 01:23:54,326 --> 01:23:56,119 What are you, Jake Paul? 1258 01:24:01,208 --> 01:24:05,045 I knew you would like that one, dog. He literally fell asleep. 1259 01:24:07,172 --> 01:24:09,007 Well, no one hits your mother. 1260 01:24:17,599 --> 01:24:19,101 Mom, it's not on the table. 1261 01:24:19,184 --> 01:24:21,311 -Did you look in my bag? -Yes, it's not there. 1262 01:24:21,395 --> 01:24:23,230 I don't know. Maybe it's on my bedside table. 1263 01:24:23,313 --> 01:24:24,314 Okay. 1264 01:24:24,398 --> 01:24:26,692 Look, I really don't want you to drive right now. 1265 01:24:26,775 --> 01:24:29,695 -Greg, I had one drink. -Where are you going? 1266 01:24:29,778 --> 01:24:31,822 I'm going to my friend's house because she's sick 1267 01:24:31,905 --> 01:24:34,157 -and I want to go check on her. -Why are you in such a hurry? 1268 01:24:34,241 --> 01:24:36,952 I'm not in a hurry. You need to put ice on that. It looks horrible. 1269 01:24:37,035 --> 01:24:38,495 David, can you come upstairs with me? 1270 01:24:38,579 --> 01:24:41,415 And, you guys, ice your fists. 1271 01:24:41,498 --> 01:24:42,916 'Cause of your punches. 1272 01:24:43,542 --> 01:24:45,169 -Yes, sir. -Yes, sir. 1273 01:24:45,252 --> 01:24:46,670 David, come up here. 1274 01:24:50,382 --> 01:24:53,343 I'm really sorry. I was having a bad 24 hours. 1275 01:24:54,970 --> 01:24:58,098 -It's okay. -It's not okay, but I'm really sorry. 1276 01:25:00,267 --> 01:25:02,728 -Did you have your first kiss tonight? -No. 1277 01:25:02,811 --> 01:25:04,104 You didn't? That's good. 1278 01:25:04,188 --> 01:25:07,191 That's actually really, really good because I realized something. 1279 01:25:08,025 --> 01:25:10,027 My lessons sucked. 1280 01:25:10,110 --> 01:25:11,612 They were, like, super misleading. 1281 01:25:11,695 --> 01:25:13,822 I kept telling you that it was all about Margaret 1282 01:25:13,906 --> 01:25:15,908 and about, like, giving her all your attention, 1283 01:25:16,867 --> 01:25:19,828 but I forgot to say that you have to pay attention to yourself too. 1284 01:25:21,038 --> 01:25:24,249 It's not easy, like we were saying. It's actually really hard. 1285 01:25:25,459 --> 01:25:27,878 Because you've got to go for what you want, too. 1286 01:25:29,129 --> 01:25:30,881 Kissing is for two people to enjoy. 1287 01:25:34,134 --> 01:25:35,219 I got to go. 1288 01:25:36,970 --> 01:25:39,556 Really awesome shit tonight. 1289 01:25:39,640 --> 01:25:41,808 I'm so proud to be your big brother. 1290 01:25:43,227 --> 01:25:44,436 Love you. 1291 01:25:44,520 --> 01:25:46,396 -Andrew? -Yes. What? 1292 01:25:48,690 --> 01:25:49,691 Good luck. 1293 01:25:50,692 --> 01:25:51,693 Thank you. 1294 01:26:04,540 --> 01:26:05,582 Hey. 1295 01:26:07,000 --> 01:26:08,877 -Hi. -Hi. 1296 01:26:10,128 --> 01:26:11,171 Are you sick? 1297 01:26:11,255 --> 01:26:13,423 No, I just didn't want to go to the party. 1298 01:26:13,507 --> 01:26:16,009 What are you-- It's not over. 1299 01:26:16,093 --> 01:26:17,177 It's not. 1300 01:26:17,261 --> 01:26:19,388 I just wanted to come and tell you something 1301 01:26:19,471 --> 01:26:22,432 'cause I feel like I'm not going to get another chance to tell you… 1302 01:26:23,141 --> 01:26:26,770 that I feel like you don't want to get married. 1303 01:26:26,854 --> 01:26:28,355 So, I don't think that you should. 1304 01:26:30,524 --> 01:26:31,733 And I love you. 1305 01:26:33,110 --> 01:26:35,320 -You don't love me. -Yeah, I do. 1306 01:26:38,991 --> 01:26:41,451 And more than anything, I just want you to be happy. 1307 01:26:45,622 --> 01:26:46,832 I am happy. 1308 01:26:51,503 --> 01:26:55,591 When I'm with you, I feel so… alive, 1309 01:26:55,674 --> 01:26:57,426 and I feel so special. 1310 01:26:59,136 --> 01:27:00,512 But that's because it's all… 1311 01:27:03,098 --> 01:27:04,349 possibility. 1312 01:27:07,311 --> 01:27:09,146 We're not in a relationship. 1313 01:27:09,229 --> 01:27:12,024 -But what if we were in a relationship? -I don't know. 1314 01:27:14,610 --> 01:27:19,072 And I don't want to know because you are 22, 1315 01:27:20,032 --> 01:27:22,534 and you deserve so much more than this. 1316 01:27:22,618 --> 01:27:24,912 You can't just decide that you love somebody, 1317 01:27:24,995 --> 01:27:27,080 and then that's that, and everything's great. 1318 01:27:27,164 --> 01:27:28,790 -Yes, you can. -No, you can't. 1319 01:27:28,874 --> 01:27:31,710 Yes, you can. You can. 1320 01:27:36,173 --> 01:27:38,550 You don't even know who you are yet. 1321 01:27:40,511 --> 01:27:42,846 Giving your heart to somebody is… 1322 01:27:44,223 --> 01:27:45,849 the scariest, 1323 01:27:46,683 --> 01:27:47,976 most dangerous, 1324 01:27:49,520 --> 01:27:52,314 most perplexing thing. 1325 01:27:53,690 --> 01:27:56,026 What if we just kiss? Maybe you'll change your mind. 1326 01:27:59,863 --> 01:28:00,864 No. 1327 01:28:04,159 --> 01:28:06,161 I want to marry him. 1328 01:28:07,663 --> 01:28:09,581 I do. I really want to marry him, 1329 01:28:09,665 --> 01:28:15,462 and I know that it doesn't seem like that because of what I do, but I want that. 1330 01:28:15,546 --> 01:28:17,840 It's just that I'm so scared… 1331 01:28:20,384 --> 01:28:21,969 because the first one left. 1332 01:28:22,052 --> 01:28:23,053 He left me. 1333 01:28:29,351 --> 01:28:32,604 Marrying Joseph is the thing that will help you the most. 1334 01:28:32,688 --> 01:28:34,022 What? 1335 01:28:34,106 --> 01:28:37,776 The other night you said that the things that really scare you are the things 1336 01:28:37,860 --> 01:28:39,611 that are gonna help you the most. 1337 01:28:39,695 --> 01:28:41,488 I had thought that you were-- 1338 01:28:43,115 --> 01:28:45,200 I thought that you were talking about me. 1339 01:28:47,160 --> 01:28:49,621 Because I'm an idiot. 1340 01:29:24,281 --> 01:29:25,449 I'm really sorry. 1341 01:29:25,532 --> 01:29:27,034 Roll the window down. 1342 01:29:30,370 --> 01:29:32,956 I'm really sorry, man. I'm a dumb kid. 1343 01:29:33,040 --> 01:29:35,709 I know. It's okay. 1344 01:29:39,463 --> 01:29:41,423 Thanks for looking out for Lola tonight. 1345 01:29:43,342 --> 01:29:44,927 Andrew, look at me for a second. 1346 01:29:46,303 --> 01:29:47,971 Thanks for looking out for my family. 1347 01:29:49,473 --> 01:29:51,391 -You good to drive? -Yeah. 1348 01:30:10,035 --> 01:30:11,745 I'm drunk, now. 1349 01:30:32,933 --> 01:30:38,230 Mom, can you pick me up in Greg's car right now? 1350 01:30:40,399 --> 01:30:44,611 Yeah, I'm safe. Everything is just, like, a mess. 1351 01:31:09,928 --> 01:31:11,680 -Hi. -Andrew, this is Ashlin. 1352 01:31:11,763 --> 01:31:15,142 I've heard so many things about you. I hear you're a… 1353 01:32:16,119 --> 01:32:17,871 -Hello? -Hey, it's me. 1354 01:32:19,081 --> 01:32:22,417 I got off early. Can I get David? 1355 01:32:23,043 --> 01:32:24,253 Yeah. 1356 01:32:24,336 --> 01:32:26,088 -Are your keys in here? -Yeah. 1357 01:32:28,549 --> 01:32:29,550 Mother. 1358 01:32:30,175 --> 01:32:31,969 Can I tell you something? 1359 01:32:35,597 --> 01:32:37,724 I'm really sorry I gave you that black eye, 1360 01:32:37,808 --> 01:32:40,686 is the first thing I wanted to say. It looks really cool, though. 1361 01:32:42,062 --> 01:32:43,772 And I also want to tell you 1362 01:32:43,856 --> 01:32:46,608 that I have decided I'm not going to Barcelona. 1363 01:32:49,319 --> 01:32:51,613 But I do think I'm gonna move out soon. 1364 01:32:53,323 --> 01:32:54,950 I realize I have enough money. 1365 01:32:56,618 --> 01:32:58,537 But I don't think I'm going to move very far. 1366 01:33:02,499 --> 01:33:04,084 That sounds great, babe. 1367 01:33:08,839 --> 01:33:11,967 I've been passing our old house on the way to work. 1368 01:33:12,050 --> 01:33:13,510 Like, I walk by it every day. 1369 01:33:14,303 --> 01:33:16,180 -You have? -Yes. 1370 01:33:18,056 --> 01:33:20,893 And I feel really happy every time I pass it. 1371 01:33:23,228 --> 01:33:25,147 And I just want you to know that. 1372 01:33:28,442 --> 01:33:31,778 Like, I have this urge to tell you that I had a really great childhood. 1373 01:33:32,362 --> 01:33:34,907 And I think you're a really great mother. 1374 01:33:34,990 --> 01:33:37,159 I hope you know that. I think that. 1375 01:33:41,330 --> 01:33:43,582 And I also really love your new house. 1376 01:33:43,665 --> 01:33:45,834 And I'm really happy that you're happy. 1377 01:33:47,920 --> 01:33:49,713 Are you trying to kill me? 1378 01:33:53,967 --> 01:33:55,010 Yes. 1379 01:34:19,493 --> 01:34:20,702 Yeah. Come here. 1380 01:34:38,804 --> 01:34:39,930 -Hey. -Hi. 1381 01:34:41,807 --> 01:34:44,685 For some reason, I was afraid I was never going to see you again. 1382 01:34:44,768 --> 01:34:49,439 Well, I usually don't pick up David. But today I got off work early, so… 1383 01:34:57,281 --> 01:35:00,117 You really caught me off guard the other night. 1384 01:35:00,200 --> 01:35:03,745 I just didn't have a chance to think about what I wanted to say to you. 1385 01:35:05,956 --> 01:35:08,959 It's not just that I'm afraid of commitment 1386 01:35:09,042 --> 01:35:10,794 because I've been left before. 1387 01:35:11,753 --> 01:35:13,881 It's because you're deeply in love with me? 1388 01:35:14,631 --> 01:35:15,632 Yeah. 1389 01:35:18,886 --> 01:35:21,597 But what I was gonna say is that… 1390 01:35:22,681 --> 01:35:25,017 it is really hard for me 1391 01:35:25,100 --> 01:35:29,938 to accept the fact that until I leave Earth, 1392 01:35:30,981 --> 01:35:35,986 I'm gonna have always been so tangled. 1393 01:35:40,240 --> 01:35:42,576 She came when I was so young. 1394 01:35:43,410 --> 01:35:44,411 And… 1395 01:35:47,122 --> 01:35:52,169 then everything from there was defined by her stages. 1396 01:35:53,587 --> 01:35:57,257 And then Joseph came along, and I'm so thankful, but… 1397 01:35:58,717 --> 01:36:02,804 for the rest of my life, everything is going to be defined by them. 1398 01:36:05,265 --> 01:36:06,475 But you, 1399 01:36:08,310 --> 01:36:09,811 you only have you. 1400 01:36:10,979 --> 01:36:14,983 And how scary but how amazing. 1401 01:36:16,401 --> 01:36:19,196 You can just figure things out, 1402 01:36:19,279 --> 01:36:22,658 and you don't have to worry about bringing another person into it. 1403 01:36:25,327 --> 01:36:29,957 Yeah, I think you're so great. 1404 01:36:32,417 --> 01:36:34,253 I'm really sorry that-- 1405 01:36:34,336 --> 01:36:35,587 It's okay. 1406 01:36:46,473 --> 01:36:48,809 -Well, dang, this sucks. -What does? 1407 01:36:48,892 --> 01:36:51,228 You just gave me, like, your farewell speech. 1408 01:36:51,311 --> 01:36:52,896 So this means we're saying goodbye. 1409 01:37:13,458 --> 01:37:14,751 I should go. 1410 01:37:14,835 --> 01:37:17,379 David doesn't think that I'm parking, 1411 01:37:17,462 --> 01:37:19,548 so I should get in the carpool line. 1412 01:37:21,216 --> 01:37:22,509 And I don't want to see Lola. 1413 01:37:22,593 --> 01:37:25,637 I realized the other day I probably won't see her much anymore, 1414 01:37:25,721 --> 01:37:27,723 and that makes a lot of sense to me. 1415 01:37:28,765 --> 01:37:30,726 Yeah, but that makes me really sad. 1416 01:37:30,809 --> 01:37:32,186 Yeah, it makes me-- 1417 01:37:34,521 --> 01:37:36,190 makes me really sad too. 1418 01:37:36,273 --> 01:37:37,858 Gosh, you're really sweet. 1419 01:37:37,941 --> 01:37:40,194 No, I'm not. I just really love you guys. 1420 01:37:42,946 --> 01:37:45,032 But my memories aren't going anywhere. 1421 01:37:46,783 --> 01:37:47,993 Neither will mine. 1422 01:37:50,537 --> 01:37:51,997 Neither will hers. 1423 01:37:55,000 --> 01:37:56,418 Okay, well. 1424 01:37:58,253 --> 01:37:59,254 Bye. 1425 01:38:05,969 --> 01:38:07,387 -Wait. Hold on. -Yes? 1426 01:38:07,471 --> 01:38:12,893 I was gonna try and get you this card. 1427 01:38:12,976 --> 01:38:15,270 I was going to mail it and then… 1428 01:38:17,231 --> 01:38:19,149 -I don't have-- -You don't have my address. 1429 01:38:19,233 --> 01:38:21,485 No, I don't really know anything about you. 1430 01:38:22,653 --> 01:38:23,737 But you can have it. 1431 01:38:23,820 --> 01:38:25,072 Thank you. 1432 01:38:28,325 --> 01:38:30,494 By the way, I do think I'm a soul mate. 1433 01:38:32,246 --> 01:38:34,164 But I know that Joseph is too. 1434 01:39:56,371 --> 01:39:57,831 Do you want to talk about it? 1435 01:39:59,541 --> 01:40:03,128 No, not right now. Maybe later. Thank you for asking. 1436 01:40:04,379 --> 01:40:06,548 Well, I'm-- I'll probably end up doing homework 1437 01:40:06,632 --> 01:40:09,885 at the dining room table, so whenever you're ready. 1438 01:40:13,597 --> 01:40:16,016 David, I want to be friends forever, okay? 1439 01:40:16,725 --> 01:40:17,726 Okay. 1440 01:40:19,228 --> 01:40:21,438 Can I tell you something sad, though? 1441 01:40:21,522 --> 01:40:24,816 I think I'm not going to be living in your room much longer. 1442 01:40:24,900 --> 01:40:28,237 I think it's probably time I find my own place, right? 1443 01:40:29,363 --> 01:40:33,367 Yeah. I mean, that's probably right. It's a pretty tight space. 1444 01:40:33,867 --> 01:40:36,578 Yes, it is a very tight space. 1445 01:40:38,872 --> 01:40:40,707 Did you talk to Margaret today? 1446 01:40:42,876 --> 01:40:45,879 Yeah. We did some talking. 1447 01:40:49,550 --> 01:40:53,303 What? Shut your ass up right now! Did you have your first kiss today? 1448 01:40:54,930 --> 01:40:58,559 You had your first kiss today. What are you talking about right now? 1449 01:40:58,642 --> 01:41:00,894 At school? Oh, my God. 1450 01:41:00,978 --> 01:41:03,438 Okay, so we're-- You're-- We're getting home right now. 1451 01:41:03,522 --> 01:41:06,108 You're going to do your homework so freaking fast, 1452 01:41:06,191 --> 01:41:08,694 and then you're going to tell me every single solitary detail. 1453 01:41:08,777 --> 01:41:10,904 And then we're going to break into Greg's secret fridge 1454 01:41:10,988 --> 01:41:12,531 and pop some bottles before he gets home. 1455 01:41:45,272 --> 01:41:46,481 Why do you look upset? 1456 01:41:47,274 --> 01:41:48,483 Why do you look upset? 1457 01:41:50,777 --> 01:41:51,778 What's going on? 1458 01:41:55,824 --> 01:41:58,994 I think I'm a little heartbroken too. 1459 01:41:59,077 --> 01:42:01,747 What? Margaret? 1460 01:42:02,497 --> 01:42:03,665 No, no. It's… 1461 01:42:05,083 --> 01:42:06,668 I'm going to miss you. 1462 01:42:20,557 --> 01:42:22,434 I'm gonna miss you too, man.