1
00:00:21,057 --> 00:00:30,228
[[ وحشـــــي ]]
2
00:00:48,786 --> 00:01:02,707
(( تحذيـــر هـــام جــدا ))
هذا الفيلم للكبـار أقويــاء القلوب فقط و غــير مناسـب إطلاقـــا لصغــار السـن أو للمشـاهدة العائليـة ،
أو حتى للأشخاص الطبيعيين، لما يحتوية من مشاهد صـادمة و غاية فى العنف و الدموية و الوحشية .
3
00:01:02,707 --> 00:01:25,453
ترجمة : م./ چورچ أنور زكري
4
00:01:02,707 --> 00:01:25,453
{\an8}My Facebook page
George Anwar Zekry Subtitles
5
00:01:26,236 --> 00:01:34,476
الفصل الأول : ( الرجـــل )
6
00:02:48,669 --> 00:02:50,438
أنت ...
7
00:02:50,462 --> 00:02:54,462
هل تفهمين ما أفعله ؟
8
00:03:07,771 --> 00:03:10,471
إهدأى !
9
00:03:20,701 --> 00:03:24,701
أرجوك ، اتركنى !
10
00:04:53,877 --> 00:04:56,577
أنت !
11
00:05:15,607 --> 00:05:18,259
لا تتحركى .
12
00:05:54,896 --> 00:05:58,896
أرجوك ، لا ، أرجوك ... !
13
00:06:01,611 --> 00:06:03,714
مارس الجنس معى ،
إذا كان هذا ما تريده !
14
00:06:03,738 --> 00:06:05,842
سأفعل كل ما تريد .
15
00:06:05,866 --> 00:06:10,666
لن أقول أي شئ عن هذا لأى شخص .
16
00:06:12,747 --> 00:06:14,016
هل أنت ...
17
00:06:14,040 --> 00:06:17,144
... تفهمين ما أفعله ؟
18
00:06:17,168 --> 00:06:19,772
أفهم أنك قوي .
19
00:06:19,796 --> 00:06:23,796
أنا أحب الرجال أمثالك .
20
00:06:27,429 --> 00:06:29,115
هل تريدينني ؟
21
00:06:29,139 --> 00:06:31,325
نعم ، أريدك أن تضاجعني .
22
00:06:31,349 --> 00:06:33,077
أنت رجل قوي ...
23
00:06:33,101 --> 00:06:36,350
أريد ذلك الآن .
24
00:06:38,565 --> 00:06:40,167
أرجوك تعال ...
25
00:06:40,191 --> 00:06:42,591
... بداخلي !
26
00:06:49,326 --> 00:06:50,845
لن ...
27
00:06:50,869 --> 00:06:53,201
لن أدخل داخلك ...
28
00:07:10,513 --> 00:07:14,513
يا له من فم قذر !
29
00:07:18,521 --> 00:07:22,521
إغلقى فمك .
30
00:07:49,052 --> 00:07:53,052
عاهرة لعينة .
31
00:07:54,975 --> 00:07:57,586
لا أحد ...
32
00:08:00,063 --> 00:08:03,549
يفهم ... !
33
00:12:01,471 --> 00:12:04,200
كيف يمكنه أن يفعل هذا الشئ ؟
34
00:12:04,224 --> 00:12:06,452
يمكنني أن أفهمه إلى حد ما .
35
00:12:06,476 --> 00:12:09,205
حقاً ؟
لا أستطيع أن أصدق ذلك .
36
00:12:09,229 --> 00:12:11,707
ألا تراه مخيفا جدا ؟
37
00:12:11,731 --> 00:12:13,918
أتعتقدين ذلك ؟
38
00:12:13,942 --> 00:12:16,712
أنت لا تفهمين قلب الرجل .
39
00:12:16,736 --> 00:12:18,713
- لا ، لا أفهم .
- حقا ؟
40
00:12:18,738 --> 00:12:20,674
لا ، حدثنى عنه .
41
00:12:20,698 --> 00:12:22,426
حسنا ...
42
00:12:22,450 --> 00:12:24,428
الرجال ليسوا بتلك القوة .
43
00:12:24,452 --> 00:12:27,806
أعلم أنك تعتقدين أن الرجال أقوياء ...
44
00:12:27,830 --> 00:12:30,768
... و يمكنك الإعتماد عليهم .
45
00:12:30,792 --> 00:12:32,519
هذا ما تعتقده الفتيات .
46
00:12:32,543 --> 00:12:35,654
نعم ، بالضبط ،
هذا ما نريده .
47
00:12:35,713 --> 00:12:37,149
لكن الحقيقة هي ...
48
00:12:37,173 --> 00:12:38,609
... العكس تماما .
49
00:12:38,633 --> 00:12:41,528
الرجال ضعفاء ،
50
00:12:41,552 --> 00:12:43,280
حتى المصارعين المحترفين .
51
00:12:43,304 --> 00:12:44,365
المصارعون المحترفون ؟
52
00:12:44,389 --> 00:12:46,533
الملاكمين ، و كل مقاتلي
فنون الدفاع عن النفس ...
53
00:12:46,557 --> 00:12:48,534
- جميعهم كذلك .
- ماذا تقصد ؟
54
00:12:48,559 --> 00:12:51,747
يتحولون إلى قطة صغيرة
عندما يكونون مع فتياتهم .
55
00:12:51,771 --> 00:12:53,965
- أنا متأكد تماما .
- قطة صغيرة ؟
56
00:12:53,982 --> 00:12:57,044
الرجال ضعفاء ، لكن أنتم جميعا
تتوقعون منا أن نكون أقوياء !
57
00:12:57,068 --> 00:13:00,005
لذا نتظاهر دائما بأننا كذلك !
58
00:13:00,029 --> 00:13:02,675
هل تقولين أنني أجعلك متعبة ؟
59
00:13:02,699 --> 00:13:05,010
مساء الخير .
60
00:13:05,034 --> 00:13:09,034
هل تريد بعض الطعام الساخن ؟
61
00:13:33,555 --> 00:13:37,655
( الجحيم )
62
00:15:13,037 --> 00:15:17,037
أنت ... أنظر إلي .
63
00:15:18,668 --> 00:15:22,564
هيا ، إلتفت إلي .
64
00:15:22,588 --> 00:15:25,352
ماذا تشاهد ؟
65
00:15:30,012 --> 00:15:33,648
أرجوك ، لا تتجاهلني .
66
00:15:44,110 --> 00:15:45,587
ماذا دهاك ؟
67
00:15:45,611 --> 00:15:48,832
لماذا تشاهد هذا ؟
68
00:15:49,740 --> 00:15:52,511
إحدى العاهرات اللاتي قتلتهن اليوم ...
69
00:15:52,535 --> 00:15:54,930
... طلبت مني أن أضاجعها .
70
00:15:54,954 --> 00:15:57,057
يا لها من عاهرة قذرة .
71
00:15:57,081 --> 00:16:01,081
لكنك أنقذتها ، إذا هي بخير الآن .
72
00:16:02,503 --> 00:16:06,503
حسنا ، أين هي الآن ؟
73
00:16:07,341 --> 00:16:09,628
لقد هجرتها .
74
00:16:10,928 --> 00:16:12,990
ذلك ...
75
00:16:13,014 --> 00:16:15,586
... سيء جدا .
76
00:16:19,312 --> 00:16:22,040
هل أنا حقا أريد أن أمارس الجنس ؟
77
00:16:22,064 --> 00:16:23,959
لا تقل ذلك .
78
00:16:23,983 --> 00:16:26,378
أنت تعرف الإجابة .
79
00:16:26,402 --> 00:16:30,215
هل نسيت ما علمتنا إياه ؟
80
00:16:30,239 --> 00:16:32,009
ما هو ؟
81
00:16:32,033 --> 00:16:38,099
لقد علمتنا كيف نعرف
ما هو الحب الحقيقي !
82
00:16:38,414 --> 00:16:41,935
أنت الذى أرشدتنا إلى ذلك .
83
00:16:41,959 --> 00:16:47,970
لذا سوف نبقي أعيننا عليك أنت فقط .
84
00:16:48,424 --> 00:16:52,424
سوف نحبك أنت فقط .
85
00:16:56,098 --> 00:16:57,993
فعلا .
86
00:16:58,017 --> 00:17:03,179
جميعكم ستحبونني أنا فقط .
87
00:17:03,564 --> 00:17:05,125
فعلا .
88
00:17:05,149 --> 00:17:07,586
أنت فقط .
89
00:17:07,610 --> 00:17:11,173
أنا فقط ...
90
00:17:11,197 --> 00:17:15,197
يجب أن تخبر الكثير من العاهرات ...
91
00:17:15,284 --> 00:17:17,718
... بأنك ...
92
00:17:20,998 --> 00:17:23,669
نعم ...
93
00:17:24,293 --> 00:17:26,271
أنا ماذا ؟
94
00:17:26,295 --> 00:17:28,440
هيا .
95
00:17:28,464 --> 00:17:30,526
أنني ماذا ؟
96
00:17:30,550 --> 00:17:32,694
أنت !
إنطقيها !
97
00:17:32,718 --> 00:17:34,446
أنت !
98
00:17:34,470 --> 00:17:35,822
أجيبيني !
99
00:17:35,846 --> 00:17:36,823
من أنا ؟
100
00:17:36,847 --> 00:17:38,867
بماذا يجب أن أخبرهم ؟
101
00:17:38,891 --> 00:17:41,960
أخبريني !
102
00:18:13,742 --> 00:18:16,089
اللعنة عليك !
103
00:18:16,839 --> 00:18:19,039
اللعنة عليك !
104
00:18:20,936 --> 00:18:23,136
تبا لك !
105
00:18:32,665 --> 00:18:34,665
انزع عنى هذه الأشياء اللعينة !
106
00:18:34,853 --> 00:18:36,445
أيها اللعين !
107
00:18:36,485 --> 00:18:37,985
أجبنى !
108
00:18:38,168 --> 00:18:40,739
اللعنة عليك !
109
00:18:40,872 --> 00:18:44,014
فلتذهب إلى الجحيم !
110
00:18:48,878 --> 00:18:51,278
أنا ...
111
00:18:53,716 --> 00:18:57,716
ماذا أكون ؟
112
00:18:58,038 --> 00:19:00,538
ألا تفهم ... ؟
113
00:19:01,102 --> 00:19:02,819
اللعنة عليك .
114
00:19:04,226 --> 00:19:07,626
هل تفهمن ما أفعله ؟
115
00:19:07,628 --> 00:19:09,427
هل يمكنك أن تحلى وثاقى ؟
116
00:19:09,471 --> 00:19:11,551
لا ، أنا لا أستطيع التحرك !
117
00:19:11,582 --> 00:19:15,700
أنا لا أستطيع فعل شئ حيال ذلك ،
إنها فكرتك اللعينة .
118
00:19:15,705 --> 00:19:18,474
قلت أن تريدين مضاجعة شخص ما ،
لم أكن أعتقد أن ذلك سيحدث !
119
00:19:18,474 --> 00:19:19,474
ماذا ؟
120
00:19:19,481 --> 00:19:20,948
اللعنة عليك يا عاهرة .
121
00:19:23,871 --> 00:19:27,871
إخرسي أيتها العاهرة الأمريكية .
122
00:19:43,599 --> 00:19:47,599
لا تلمسني أيها المسخ اللعين .
123
00:19:50,773 --> 00:19:53,765
لا أحد يفهم .
124
00:19:59,986 --> 00:20:01,886
أنت وغد !
125
00:20:02,540 --> 00:20:05,814
و أنا لست عاهرة أمريكية !
126
00:20:06,664 --> 00:20:08,364
يا (يسوع) !
127
00:20:11,963 --> 00:20:12,963
ساعدينى !
128
00:20:13,116 --> 00:20:15,987
- يجب أن نذهب من هنا !
- أعلم ، أعلم !
129
00:20:16,179 --> 00:20:18,175
ساعدينى !
130
00:20:47,621 --> 00:20:49,840
سأقتلك !
131
00:21:16,442 --> 00:21:19,639
هل تشعرين بقوتي ؟
132
00:21:47,018 --> 00:21:49,455
أنت مختل عقليا !
133
00:22:49,867 --> 00:22:51,926
اللعنة عليك .
134
00:22:52,511 --> 00:22:55,869
لماذا تفعل بى هذا ؟
135
00:22:56,375 --> 00:23:00,375
هل تشعرين بألمي ؟
136
00:23:00,477 --> 00:23:02,650
أرجوك !
137
00:23:04,109 --> 00:23:06,161
أرجوك !
138
00:23:06,552 --> 00:23:08,552
هل تشعرين بغضبي ؟
139
00:23:08,591 --> 00:23:13,058
أرجوك ، أريد أن أذهب إلى بيتى !
140
00:23:14,518 --> 00:23:18,518
هل تشعرين بي أيتها العاهرة اللعينة ؟ !
141
00:23:37,917 --> 00:23:40,638
لا أحد ...
142
00:23:41,462 --> 00:23:45,020
يفهم ...
143
00:23:51,805 --> 00:24:00,177
الفصل الثانى : ( المـــرأة )
144
00:25:32,322 --> 00:25:34,944
لا بأس ...
145
00:25:35,868 --> 00:25:38,786
... أليس كذلك ؟
146
00:26:10,319 --> 00:26:15,105
( الجحيم )
147
00:26:35,448 --> 00:26:38,616
( الجحيم )
148
00:27:13,932 --> 00:27:19,134
( الجحيم )
149
00:27:50,711 --> 00:27:53,273
يا هلا ، يا هلا ...
150
00:27:53,297 --> 00:27:55,817
جميل .
151
00:27:55,841 --> 00:27:57,779
مرحبا .
152
00:27:59,303 --> 00:28:01,406
حسنا ، حسنا ...
153
00:28:01,430 --> 00:28:04,284
لقد وجدت فتاة جميلة أخيرا !
154
00:28:04,308 --> 00:28:07,120
من الرائع أن نعرف بعضنا البعض .
155
00:28:07,144 --> 00:28:10,165
أحب هذه المشاعر الجديدة .
156
00:28:10,189 --> 00:28:13,501
إسمحى لى أن أجلس هنا ،
و أرجوك أن تستمعى إلى .
157
00:28:13,525 --> 00:28:15,920
الآن أنا فى غاية النشوة .
158
00:28:15,944 --> 00:28:18,965
أنت فتاتى المثالية .
159
00:28:18,989 --> 00:28:22,093
أنت رائعة حتى عندما تبدين غير سعيدة .
160
00:28:22,117 --> 00:28:26,055
دعينا نجرب مشاعر الحب معا .
161
00:28:26,079 --> 00:28:28,933
ستكون عطلة نهاية
الأسبوع رائعة معك .
162
00:28:28,957 --> 00:28:31,311
أنت جميلة حقا .
163
00:28:31,335 --> 00:28:35,335
أنا سعيد جدا لأننى
قابلت إمرأة مثلك .
164
00:28:36,673 --> 00:28:40,403
أتمنى أن أكون ذلك الوشاح ...
165
00:28:40,427 --> 00:28:42,614
ألن يكون ذلك لطيفا ؟
166
00:28:42,638 --> 00:28:43,823
حسنا ...
167
00:28:43,847 --> 00:28:46,492
لدي دراجة بخارية .
168
00:28:46,516 --> 00:28:49,329
الجو بارد ، لذا ارتديت سترتين جلديتين ...
169
00:28:49,353 --> 00:28:52,373
لذا لا يمكننى تحريك رقبتي مثل هذا .
170
00:28:52,397 --> 00:28:55,168
كان هذا مثيرا نوعا ما .
171
00:28:55,192 --> 00:28:58,338
حسنا ، كان هذا عرضي التقديمي ...
172
00:28:58,362 --> 00:29:01,562
هيا ، هيا ، هيا .
173
00:29:43,532 --> 00:29:45,385
(ري) .
174
00:29:45,409 --> 00:29:49,409
الرجال والنساء كائنات
حية مختلفة تماما !
175
00:29:49,454 --> 00:29:50,431
أجل .
176
00:29:50,455 --> 00:29:54,455
ألا تعتقدين أنهم لا يمكنهم
أن يفهموا بعضهم البعض ؟
177
00:29:55,377 --> 00:29:57,582
ربما .
178
00:29:59,006 --> 00:30:02,360
إذا أنت تعتقد أن الأمر
كذلك بالنسبة لنا ؟
179
00:30:02,384 --> 00:30:05,154
لا ، لا ، لا ، نحن على ما يرام .
180
00:30:05,178 --> 00:30:07,657
لأنني أفهمك .
181
00:30:07,681 --> 00:30:10,952
و أعرف كل شيء عنك .
182
00:30:10,976 --> 00:30:12,620
ماذا ، حقا ؟
183
00:30:12,644 --> 00:30:14,914
- هل أنت متأكد ؟
- نعم .
184
00:30:14,938 --> 00:30:16,582
أشك في ذلك .
185
00:30:16,606 --> 00:30:17,417
أجل ، أنا كذلك .
186
00:30:17,441 --> 00:30:19,127
- حقا ؟
- نعم .
187
00:30:19,151 --> 00:30:21,713
حسنا ، على سبيل المثال ...
188
00:30:21,737 --> 00:30:23,881
أنا أعرف ما يدور في ذهنك الآن !
189
00:30:23,905 --> 00:30:25,300
حقاً ؟
190
00:30:25,324 --> 00:30:27,844
إذا فيما أفكر الآن ؟
191
00:30:27,868 --> 00:30:30,138
"أنها محادثة مملة قليلا ."
192
00:30:30,162 --> 00:30:31,222
فعلا !
193
00:30:31,246 --> 00:30:33,434
أرأيت ؟
194
00:30:34,458 --> 00:30:35,601
لقد أخبرتك .
195
00:30:35,625 --> 00:30:37,645
إذا لنتحدث عن شيء مضحك .
196
00:30:37,669 --> 00:30:39,147
نعم ، أستطيع أن أفعل ذلك .
197
00:30:39,171 --> 00:30:41,065
هل أنا الوحيد فقط ...
198
00:30:41,089 --> 00:30:43,901
... الذي يريد أن يقول (باي يونغ جون) أحيانا ؟
199
00:30:43,925 --> 00:30:44,694
أنا لست كذلك .
200
00:30:44,718 --> 00:30:45,486
لا ؟
201
00:30:45,510 --> 00:30:48,114
(باي يونغ جون) !
202
00:30:48,138 --> 00:30:50,238
لقد فهمت .
203
00:31:14,456 --> 00:31:16,559
المحيط جميل ...
204
00:31:16,583 --> 00:31:18,783
... لأنه أزرق .
205
00:31:21,004 --> 00:31:23,059
ماذا ؟
206
00:31:24,383 --> 00:31:26,694
ذلك الشراب .
207
00:31:26,718 --> 00:31:29,155
يبدو كمحيط جميل .
208
00:31:29,179 --> 00:31:31,449
هذا ؟
209
00:31:31,473 --> 00:31:35,078
ماذا لو لم يكن المحيط أزرق ؟
210
00:31:35,102 --> 00:31:37,580
أحمر على سبيل المثال ...
211
00:31:37,604 --> 00:31:40,124
كيف سيكون شعورنا ؟
212
00:31:40,148 --> 00:31:41,876
أحمر ؟
213
00:31:41,900 --> 00:31:46,900
هل كنا سنشعر بالراحة مثل المحيط الأزرق ؟
214
00:31:47,447 --> 00:31:51,947
إن لم يكن ، فهذا يعني أننا لا نشعر
بالراحة من المحيط فى حد ذاته ...
215
00:31:52,077 --> 00:31:57,009
و لكن من لونه ، على ما أعتقد !
216
00:32:03,630 --> 00:32:05,650
لكن ...
217
00:32:05,674 --> 00:32:07,693
إذا ...
218
00:32:07,717 --> 00:32:11,517
كان المحيط أحمر ...
219
00:32:11,930 --> 00:32:15,030
كنا سنتساءل ...
220
00:32:17,769 --> 00:32:21,249
عن ماذا ؟
221
00:32:21,273 --> 00:32:24,377
لو كان المحيط لونه أزرق ...
222
00:32:24,401 --> 00:32:28,401
كيف سيكون شعورنا ؟
223
00:32:31,032 --> 00:32:35,632
في الواقع ، أنا فقط أتساءل
ما هو الكوكتيل الذي تشربيه ؟
224
00:32:35,787 --> 00:32:38,266
هذا ؟
225
00:32:38,290 --> 00:32:40,435
أتريد أن تجربه ؟
226
00:32:40,459 --> 00:32:44,147
لا ، لا ، ليس عليك فعل ذلك .
227
00:32:44,171 --> 00:32:46,232
لكن ...
228
00:32:46,256 --> 00:32:49,856
إذا كانت هذه رغبتك .
229
00:32:52,554 --> 00:32:55,854
تبا ، لقد فعلتها للتو .
230
00:32:56,808 --> 00:32:58,286
فعلت ماذا ؟
231
00:32:58,310 --> 00:33:04,005
أنا ، (ريوهي) ، إرتكبت أول
خطيئة في حياتي ...
232
00:33:04,608 --> 00:33:06,210
ماذا ؟
233
00:33:06,234 --> 00:33:10,234
... القيادة و أنا في حالة ثمالة .
234
00:33:10,697 --> 00:33:12,175
في الواقع ...
235
00:33:12,199 --> 00:33:14,888
... هذه ليست المرة الأولى .
236
00:33:16,953 --> 00:33:22,866
حينما أفكر بنفسي ,
أجدنى كنت شريرا بالفعل ،
237
00:33:24,961 --> 00:33:28,649
لقد خنت الكثير من الناس ...
238
00:33:28,673 --> 00:33:32,570
... وجعلتهم حزينين ...
239
00:33:32,594 --> 00:33:35,574
... و جعلتهم يبكون .
240
00:33:36,306 --> 00:33:39,937
لقد كنت أناني ...
241
00:33:40,393 --> 00:33:43,836
... عشت حياتي بالطريقة التي أردتها ،
242
00:33:44,898 --> 00:33:46,959
أعتقد أن ...
243
00:33:46,983 --> 00:33:50,254
... هذا حال الجميع .
244
00:33:50,278 --> 00:33:52,507
أتعتقدين ذلك ؟
245
00:33:52,531 --> 00:33:54,967
أنت أيضا كذلك ؟
246
00:33:57,702 --> 00:34:01,182
بعدما أصبحت أنانيا ...
247
00:34:01,206 --> 00:34:04,435
... كل شيء من أجلى !
248
00:34:04,459 --> 00:34:07,897
هكذا هي الحياة ،
249
00:34:07,921 --> 00:34:11,317
كل مرة ، كنت أعتقد فيها أنني يمكن أن
أكون أفضل من المرة السابقة ...
250
00:34:11,341 --> 00:34:15,341
... لكنني فقدت الطاقة شيئا فشيئا .
251
00:34:17,013 --> 00:34:19,613
هذا غريب !
252
00:34:21,142 --> 00:34:23,704
ما هو ؟
253
00:34:23,728 --> 00:34:26,123
كلماتي تخرج ...
254
00:34:26,147 --> 00:34:28,459
... تلقائية جدا !
255
00:34:28,483 --> 00:34:30,962
ألا تحاول أن تجعلني التالية ؟
256
00:34:30,986 --> 00:34:34,986
... التى تبكى من أجلك ؟
257
00:34:35,490 --> 00:34:39,467
لا أعلم حتى الآن .
258
00:34:39,661 --> 00:34:44,987
لكنني لا أستطيع أن
أتخيل وجهك و هو يبكي !
259
00:34:45,667 --> 00:34:48,467
ها أنت ذا .
260
00:34:52,882 --> 00:34:56,882
قد لا أنجح هذه المرة .
261
00:34:57,429 --> 00:34:59,574
لكن ...
262
00:34:59,598 --> 00:35:01,993
... هذا هو سبب شعورى أنني بحالة جيدة .
263
00:35:02,017 --> 00:35:03,904
ربما .
264
00:35:05,228 --> 00:35:06,747
مهلا ...
265
00:35:06,771 --> 00:35:08,624
ماذا ؟
266
00:35:08,648 --> 00:35:12,746
لنذهب إلى مكان ما ...
267
00:35:15,030 --> 00:35:16,924
ماذا ؟
268
00:35:16,948 --> 00:35:20,011
إلى أين ؟
269
00:35:20,035 --> 00:35:23,472
إلى مكان ما ..
270
00:35:23,496 --> 00:35:27,496
... حيث يمكننا أن نختفي تماما .
271
00:35:30,420 --> 00:35:32,815
أنا آسفة .
272
00:35:32,839 --> 00:35:36,068
لقد قلت شيئا غريبا أيضا !
273
00:35:36,092 --> 00:35:38,154
لا بأس .
274
00:35:38,178 --> 00:35:41,115
أستطيع أن أتفهم ذلك .
275
00:35:41,139 --> 00:35:42,783
ها هو ...
276
00:35:42,807 --> 00:35:45,328
إنه المحيط ...
277
00:35:45,352 --> 00:35:48,914
ياله من مشهد بديع في النهار ...
278
00:35:48,938 --> 00:35:52,209
لكن ليس الآن ...
279
00:35:52,233 --> 00:35:55,533
إنه مظلم ...
280
00:35:56,404 --> 00:35:59,091
المحيط ...
281
00:35:59,115 --> 00:36:02,215
إنه أسود .
282
00:36:22,931 --> 00:36:25,076
هل أنت بخير ؟
283
00:36:25,100 --> 00:36:30,000
أشعر بشعور غريب بعض الشئ !
284
00:36:31,940 --> 00:36:33,918
و أنا كذلك .
285
00:36:33,942 --> 00:36:35,670
حقا ؟
286
00:36:35,694 --> 00:36:40,897
عندما أنظر إليك ، أشعر
أننى أنظر إلى نفسي !
287
00:36:42,992 --> 00:36:46,992
و لا أستطيع أن أكون هادئا .
288
00:36:52,043 --> 00:36:55,758
لا أعرف ماذا ينبغى أن أفعل ؟
289
00:36:57,298 --> 00:37:00,486
خذى وقتك .
290
00:37:00,510 --> 00:37:04,510
أريدك أن تتقبليننى .
291
00:37:05,432 --> 00:37:08,369
أعتقد ...
292
00:37:08,393 --> 00:37:13,037
... أنه بوسعى أن أفعل معك نفس الشئ .
293
00:37:15,734 --> 00:37:18,963
إستمع إلى ...
294
00:37:18,987 --> 00:37:21,787
أنا ...
295
00:37:31,166 --> 00:37:34,019
... في الواقع ...
296
00:37:34,043 --> 00:37:37,143
... حقا أنا ...
297
00:37:40,925 --> 00:37:43,425
نعم ؟
298
00:37:49,142 --> 00:37:51,620
إستمري ...
299
00:37:51,644 --> 00:37:55,644
أخرجى كل ما بداخلك .
300
00:37:55,690 --> 00:37:59,690
سأوافق على كل شيء .
301
00:38:03,323 --> 00:38:06,677
لن يكون لديك أية أعذار ...
302
00:38:06,701 --> 00:38:10,055
لقد إنتهى كل شيء الآن ...
303
00:38:10,079 --> 00:38:12,725
لقد قتلت ...
304
00:38:12,749 --> 00:38:16,749
... الكثير من الرجال بوحشية ...
305
00:38:17,921 --> 00:38:21,921
هناك أناس لا يمكنهم القيام بعملهم ...
306
00:38:23,676 --> 00:38:27,676
هل تعرفين ماذا يعني هذا ؟
307
00:38:39,984 --> 00:38:42,463
هذا اللون ...
308
00:38:42,487 --> 00:38:45,800
جميل ، أليس كذلك ؟
309
00:38:45,824 --> 00:38:49,220
هذا الأحمر النقي ...
310
00:38:49,244 --> 00:38:53,244
... إنه لوني المفضل ...
311
00:38:54,499 --> 00:38:58,499
و أنت أيضا ، أليس كذلك ؟
312
00:39:06,678 --> 00:39:10,306
سوف أحررك ...
313
00:39:13,059 --> 00:39:17,059
سوف أقبلك ...
314
00:40:24,130 --> 00:40:27,630
أنت جميلة جدا ...
315
00:41:44,293 --> 00:41:48,293
جميعكم متشابهون ...
316
00:41:59,559 --> 00:42:02,538
مؤلم ، أليس كذلك ؟
317
00:42:02,562 --> 00:42:08,040
من المؤلم أن يضاجعك أحد ... !
318
00:42:33,134 --> 00:42:35,234
لا بأس ...
319
00:42:37,722 --> 00:42:39,910
لا بأس ...
320
00:42:41,434 --> 00:42:44,246
حقا ... ؟
321
00:42:44,270 --> 00:42:48,270
أليس كذلك ؟
322
00:42:56,199 --> 00:43:02,684
الفصل الثالث : ( رجـــل و إمـــرأة )
323
00:44:12,483 --> 00:44:15,963
ماذا ؟ أليس هذا رائعا ؟
هذا ما كنت على وشك قوله !
324
00:44:15,987 --> 00:44:18,006
حقاً ؟
هذا رائع .
325
00:44:18,030 --> 00:44:21,593
لابد و أن أرواحنا متصلة !
326
00:44:21,617 --> 00:44:24,179
أليس هذا غريبا بعض الشئ ؟
327
00:44:24,203 --> 00:44:28,203
لا تقولى هذا ، أعتقد أنه القدر !
328
00:44:28,833 --> 00:44:30,644
حقا ؟
329
00:44:30,668 --> 00:44:34,022
ألسنا من نوع واحد ؟
330
00:44:34,046 --> 00:44:36,191
لا ، نحن من المفترض أن نكون معا .
331
00:44:36,215 --> 00:44:38,152
ما الذي يجعلك متأكدا ؟
332
00:44:38,176 --> 00:44:39,278
أخبرني .
333
00:44:39,302 --> 00:44:41,071
ها هى الإجابة ...
334
00:44:41,095 --> 00:44:43,490
لقد تقابلنا هنا للتو ، إنه قدرنا .
335
00:44:43,514 --> 00:44:45,701
هل الأمر بهذه البساطة ؟
336
00:44:45,725 --> 00:44:48,954
صدقيني ، أنا لا أمزح .
337
00:44:48,978 --> 00:44:50,914
أنت تعرفين ذلك ، أليس كذلك ؟
338
00:44:50,938 --> 00:44:52,166
لا ، أنت لست كذلك .
339
00:44:52,190 --> 00:44:53,208
هذا ليس ما تقوله ،
340
00:44:53,232 --> 00:44:54,293
أنت سطحي جدا .
341
00:44:54,317 --> 00:44:55,544
و ولد لعوب .
342
00:44:55,568 --> 00:44:56,461
ولد لعوب ؟
343
00:44:56,485 --> 00:44:58,130
نعم ، أنت كذلك .
344
00:44:58,154 --> 00:45:01,884
ولد ... لعوب !
345
00:45:01,908 --> 00:45:05,122
أنت تلعبين مع نفسك .
346
00:51:04,979 --> 00:51:07,870
عاهرة لعينة ...
347
00:51:35,759 --> 00:51:38,488
هل ...
348
00:51:38,512 --> 00:51:42,079
... تفهمين ما أفعله ؟
349
00:52:28,562 --> 00:52:31,162
أنت ...
350
00:52:40,991 --> 00:52:43,591
أنا ...
351
00:52:45,162 --> 00:52:47,762
أنا ...
352
00:52:52,336 --> 00:52:54,936
أنا ...
353
00:56:43,483 --> 00:56:45,378
لا أستطيع ...
354
00:56:45,402 --> 00:56:47,589
... أن أدخل ...
355
00:56:47,613 --> 00:56:51,086
... بداخلك ...
356
00:56:52,284 --> 00:56:54,883
أعرف .
357
00:56:55,662 --> 00:56:57,348
أنا ...
358
00:56:57,372 --> 00:57:00,151
... حقا ...
359
00:57:00,667 --> 00:57:03,688
... أريد ذلك !
360
00:57:03,712 --> 00:57:06,482
لا بأس .
361
00:57:06,506 --> 00:57:08,526
أنت الآن ...
362
00:57:08,550 --> 00:57:11,789
... بداخلي ...
363
00:57:14,348 --> 00:57:18,049
يمكنني أن أشعر بك ... !
364
01:02:27,735 --> 01:02:30,435
لا بأس ...
365
01:02:34,167 --> 01:02:36,967
لا بأس ...
366
01:02:40,507 --> 01:02:43,307
ستكون ...
367
01:02:46,346 --> 01:02:49,176
بخير ...
368
01:02:50,100 --> 01:02:52,900
لا بأس ...
369
01:03:03,446 --> 01:03:06,176
حقا ؟
370
01:03:06,700 --> 01:03:10,175
أليس كذلك ؟
371
01:03:10,295 --> 01:03:13,427
ترجمة : م./ چورچ أنور زكري
372
01:03:10,295 --> 01:03:13,427
{\an8}My Facebook page
George Anwar Zekry Subtitles
373
01:03:13,427 --> 01:03:34,319
ترجمة : م./ چورچ أنور زكري
374
01:03:13,427 --> 01:03:34,319
{\an8}My Facebook page
George Anwar Zekry Subtitles
375
01:05:51,321 --> 01:06:00,936
[[ وحشـــــي ]]
376
01:06:30,093 --> 01:06:36,239
[[ وحشـــــي ]]