1 00:00:00,800 --> 00:00:03,730 -Hi, everybody, I'm really excited about today's show, 2 00:00:03,730 --> 00:00:05,390 Weekend at Teddie's. 3 00:00:05,390 --> 00:00:10,090 -We were going to call it the Hamster that Smelled like Tuna. 4 00:00:10,090 --> 00:00:13,160 -But it's about a weekend you spend at your Uncle Ted's. 5 00:00:13,160 --> 00:00:15,650 That's why we call it Weekend at Teddie's. 6 00:00:15,650 --> 00:00:16,350 See? 7 00:00:16,350 --> 00:00:20,170 There is not a hamster that smells like tuna. 8 00:00:20,170 --> 00:00:21,360 -Yes, there is. 9 00:00:21,360 --> 00:00:23,160 His name is Jeffrey. 10 00:00:23,160 --> 00:00:25,460 -But Jeffrey's not in today's show, Bobby. 11 00:00:25,460 --> 00:00:26,850 -Exactly, Howie. 12 00:00:26,850 --> 00:00:29,620 That's why you should just sit back 13 00:00:29,620 --> 00:00:31,910 and enjoy Weekend at Teddie's. 14 00:00:31,910 --> 00:00:32,610 -Why, I outta-- 15 00:00:35,600 --> 00:00:39,600 [THEME MUSIC] 16 00:01:52,960 --> 00:01:54,390 -Bobby! 17 00:01:54,390 --> 00:01:55,820 -What, Daddy? 18 00:01:55,820 --> 00:01:59,540 -Turn off the sprinkler. 19 00:01:59,540 --> 00:02:02,480 -Hey, Daddy, you want to play sprinkler tag? 20 00:02:02,480 --> 00:02:07,470 -Sorry, Son, your mother wants a garden. 21 00:02:07,470 --> 00:02:10,250 -Hey, Derek, you wanna play something? 22 00:02:10,250 --> 00:02:12,820 -Sure, but not with you, gherkin. 23 00:02:19,290 --> 00:02:19,990 Bobby! 24 00:02:24,820 --> 00:02:30,390 -Mom, will you play with me> 25 00:02:30,390 --> 00:02:32,810 -Ah, gee, yikers, Bobby, I've got 26 00:02:32,810 --> 00:02:35,300 my hands full with the twins. 27 00:02:35,300 --> 00:02:40,150 Why don't you ask your little friend Jackie there now, yeah. 28 00:02:40,150 --> 00:02:41,130 -They're not home. 29 00:02:41,130 --> 00:02:45,360 Besides, she's always kissing me. 30 00:02:45,360 --> 00:02:48,810 Kelly, do you wanna play? 31 00:02:48,810 --> 00:02:51,600 -Surprise, Bobby, like I wasn't put on the planet 32 00:02:51,600 --> 00:02:53,300 to entertain you. 33 00:02:53,300 --> 00:02:55,740 Little brothers can be such a pest. 34 00:02:55,740 --> 00:02:57,690 -I'm not a pest. 35 00:03:01,590 --> 00:03:04,520 -Bobby, like, get a life. 36 00:03:04,520 --> 00:03:05,990 -Get a life? 37 00:03:05,990 --> 00:03:07,450 Get a life? 38 00:03:07,450 --> 00:03:08,720 I'll show her. 39 00:03:08,720 --> 00:03:10,910 I'll get a life, somewhere else. 40 00:03:10,910 --> 00:03:13,800 I'll run away. 41 00:03:13,800 --> 00:03:16,170 I'm gonna move somewhere neat. 42 00:03:16,170 --> 00:03:17,620 Somewhere where there are lots of people 43 00:03:17,620 --> 00:03:23,590 and all those people want to do is play with me. 44 00:03:23,590 --> 00:03:27,290 I'm going, I'm going, I'm going on a trip. 45 00:03:27,290 --> 00:03:30,340 -OK, guys, Bobby's running away from home. 46 00:03:30,340 --> 00:03:31,730 Everything goes. 47 00:03:31,730 --> 00:03:35,810 -(SINGING) He's going, he's going, he's going on a trip. 48 00:03:35,810 --> 00:03:38,140 Train, plane, or taxi cab. 49 00:03:40,830 --> 00:03:43,570 -Hey! 50 00:03:43,570 --> 00:03:45,780 -(SINGING) There's one thing that I know for sure, 51 00:03:45,780 --> 00:03:47,790 there's lots of ways to go. 52 00:03:47,790 --> 00:03:51,440 You can take a choo choo train that goes along the track. 53 00:03:51,440 --> 00:03:53,580 Or you can pick a taxi cab, which 54 00:03:53,580 --> 00:03:55,720 is like Dad's car but different, that's a fact. 55 00:03:55,720 --> 00:04:00,000 -(SINGING) He's going, he's going, he's going on a trip. 56 00:04:00,000 --> 00:04:03,800 Train, plane, or taxi cab, all the choice is his. 57 00:04:03,800 --> 00:04:07,430 -Now, the fastest way to travel from California to Maine, 58 00:04:07,430 --> 00:04:13,730 and it's got to be up in the air in something called a plane. 59 00:04:13,730 --> 00:04:19,790 All of them have announcements, none I understand. 60 00:04:19,790 --> 00:04:21,110 -Take a cab, an areoplane, a fairy 61 00:04:21,110 --> 00:04:22,010 boat, or a choo choo train. 62 00:04:22,010 --> 00:04:23,240 Limo if you must. 63 00:04:23,240 --> 00:04:24,040 -Go, girl! 64 00:04:24,040 --> 00:04:24,800 -Take a paid fare. 65 00:04:24,800 --> 00:04:25,830 If you're broke, don't despair. 66 00:04:25,830 --> 00:04:26,830 Honey, just take the bus. 67 00:04:26,830 --> 00:04:29,670 -Hey, watch it. 68 00:04:29,670 --> 00:04:31,150 That's got her. 69 00:04:31,150 --> 00:04:31,970 Let's roll. 70 00:04:31,970 --> 00:04:34,070 -So, Bobbo, where are you headed? 71 00:04:34,070 --> 00:04:35,780 Well, you've got all your stuff packed, 72 00:04:35,780 --> 00:04:37,400 so you must be going somewhere. 73 00:04:37,400 --> 00:04:40,700 -I want to run away to someplace fun. 74 00:04:40,700 --> 00:04:45,100 Hey, Uncle Ted, what's your house like? 75 00:04:45,100 --> 00:04:48,530 -Well, you know what they say, Bobbo, a man's home 76 00:04:48,530 --> 00:04:50,410 is his castle. 77 00:04:50,410 --> 00:04:53,890 -You live in a castle? 78 00:04:53,890 --> 00:04:57,380 -That's right and I reign supreme. 79 00:04:57,380 --> 00:04:59,370 High ho, steed. 80 00:04:59,370 --> 00:05:02,360 -Do you play video games? 81 00:05:02,360 --> 00:05:05,850 -Sure, sure, anytime I want. 82 00:05:09,980 --> 00:05:12,430 -Do you rent tapes so you can watch 83 00:05:12,430 --> 00:05:15,290 stuff at home in your castle? 84 00:05:15,290 --> 00:05:16,520 -All the time. 85 00:05:20,230 --> 00:05:20,930 -Ow! 86 00:05:20,930 --> 00:05:21,420 -Hey! 87 00:05:21,420 --> 00:05:22,120 -Watch it! 88 00:05:29,140 --> 00:05:31,760 -Oh, this is where the girl gets away just in the nick of time. 89 00:05:35,350 --> 00:05:40,510 -Quiet, you're wrecking the movie for everyone. 90 00:05:40,510 --> 00:05:41,980 -Uh, sorry. 91 00:05:41,980 --> 00:05:44,420 -Do you get to stay up late? 92 00:05:44,420 --> 00:05:46,230 -Sure. 93 00:05:46,230 --> 00:05:49,300 I stay up as late as I want every night. 94 00:05:49,300 --> 00:05:50,800 -Wow! 95 00:05:50,800 --> 00:05:52,420 Would you excuse me for a minute? 96 00:05:52,420 --> 00:05:53,110 Mom! 97 00:05:53,110 --> 00:05:53,810 Dad! 98 00:06:03,280 --> 00:06:05,230 Guess what? 99 00:06:05,230 --> 00:06:07,890 -Maybe you ought to give us a little bit of hintski, 100 00:06:07,890 --> 00:06:08,990 don't you know? 101 00:06:08,990 --> 00:06:11,390 -I don't need anybody here to play with me anymore, 102 00:06:11,390 --> 00:06:14,750 cause I'm going to Uncle Ted's. 103 00:06:14,750 --> 00:06:15,880 -Way cool. 104 00:06:15,880 --> 00:06:16,710 -Like, totally. 105 00:06:16,710 --> 00:06:18,510 Want me to give you a ride? 106 00:06:18,510 --> 00:06:20,590 -Aren't they supposed to ask me to stay? 107 00:06:20,590 --> 00:06:23,080 -Uh, where'd you say you were going, son? 108 00:06:23,080 --> 00:06:25,000 -I'm going to Uncle Ted's! 109 00:06:54,820 --> 00:06:56,850 This is going to be the life. 110 00:06:56,850 --> 00:06:58,810 Living at Uncle Ted's! 111 00:06:58,810 --> 00:07:01,560 -Uh, let's see here, uh, here's a lunchbox key, 112 00:07:01,560 --> 00:07:03,160 uh, what's-- here we are, Bobbo. 113 00:07:03,160 --> 00:07:06,280 -I can't wait to get inside and play, Uncle Ted. 114 00:07:06,280 --> 00:07:08,670 How come we never have Thanksgiving 115 00:07:08,670 --> 00:07:09,630 dinner at your house? 116 00:07:13,460 --> 00:07:15,600 Never mind. 117 00:07:15,600 --> 00:07:18,280 Uh, Uncle Ted? 118 00:07:18,280 --> 00:07:22,340 I thought you said you lived in a castle? 119 00:07:22,340 --> 00:07:24,580 -Castle, bachelor apartment, what's the difference? 120 00:07:24,580 --> 00:07:27,540 Come on, Bobbo, I'll take you on a tour. 121 00:07:27,540 --> 00:07:28,790 Now, there's the bathroom. 122 00:07:28,790 --> 00:07:30,530 There's the kitchen. 123 00:07:30,530 --> 00:07:32,020 Nice, huh? 124 00:07:32,020 --> 00:07:33,090 -Where's the bedroom? 125 00:07:33,090 --> 00:07:34,950 -You're standing in it. 126 00:07:34,950 --> 00:07:38,000 OK, then where's the living room? 127 00:07:38,000 --> 00:07:39,750 -Once again, you're in it. 128 00:07:39,750 --> 00:07:41,210 Hey Bobbo, what did you expect? 129 00:07:41,210 --> 00:07:42,480 It's only one room. 130 00:07:42,480 --> 00:07:45,720 I told you, a man's room is his castle. 131 00:07:45,720 --> 00:07:46,700 -Oh. 132 00:07:46,700 --> 00:07:49,340 Hey, Bobbo, why don't you put your stuff in the closet? 133 00:07:49,340 --> 00:07:52,130 Fashion tip, Bobby, keep your clothes long enough, 134 00:07:52,130 --> 00:07:55,490 and they'll always come back in fashion. 135 00:07:55,490 --> 00:07:59,440 OK, here, put on this glove, and hand me that ball. 136 00:07:59,440 --> 00:08:02,570 -I know what we're going to do now, Uncle Ted, play catch! 137 00:08:02,570 --> 00:08:04,770 -Nope, time to freshen up, Bobbo. 138 00:08:04,770 --> 00:08:07,210 Now, I'm going to toss the ball at that can on the top shelf 139 00:08:07,210 --> 00:08:09,280 there and you catch it when it falls, OK? 140 00:08:09,280 --> 00:08:11,760 You know, I put on a clean pair of socks 141 00:08:11,760 --> 00:08:14,990 every Friday whether I need to or not. 142 00:08:14,990 --> 00:08:15,960 -I got it! 143 00:08:15,960 --> 00:08:18,240 I got it! 144 00:08:18,240 --> 00:08:19,520 I don't got it. 145 00:08:19,520 --> 00:08:21,700 -Wowzers, oh, that's a pain. 146 00:08:21,700 --> 00:08:22,940 -Sorry, Uncle Ted. 147 00:08:22,940 --> 00:08:24,950 I lost it in the lights. 148 00:08:24,950 --> 00:08:26,440 -Oh, I got an idea. 149 00:08:26,440 --> 00:08:29,510 Better wash your hands and get ready for lunch. 150 00:08:29,510 --> 00:08:31,880 Come on, Bobby, help me move some of this stuff. 151 00:08:36,340 --> 00:08:39,270 OK, lift with your legs. 152 00:08:39,270 --> 00:08:42,840 -What's in these boxes, Uncle Ted? 153 00:08:42,840 --> 00:08:44,040 -Oh, my back. 154 00:08:44,040 --> 00:08:47,590 It's full of a lot of different stuff companies can't sell, 155 00:08:47,590 --> 00:08:48,620 Bobbo. 156 00:08:48,620 --> 00:08:50,920 I'd buy it cheap and then turn around 157 00:08:50,920 --> 00:08:52,710 and sell it to somebody else. 158 00:08:52,710 --> 00:08:53,670 -You do? 159 00:09:06,740 --> 00:09:08,400 -There you go, Bobbo. 160 00:09:12,090 --> 00:09:13,300 -What's that? 161 00:09:13,300 --> 00:09:16,020 -Electric hand dryer. 162 00:09:16,020 --> 00:09:19,410 Picked up 50 of them for a song. 163 00:09:19,410 --> 00:09:20,380 [CLANKING] 164 00:09:20,380 --> 00:09:21,770 -Yikes! 165 00:09:21,770 --> 00:09:22,870 -Oh, easy, Bobbo. 166 00:09:22,870 --> 00:09:25,560 That's just Uncle Ted's early warning system. 167 00:09:25,560 --> 00:09:27,540 the guys downstairs are telling me 168 00:09:27,540 --> 00:09:31,650 that the landlady is heading this way. 169 00:09:31,650 --> 00:09:37,380 Oh ho, Miss Imperiani, oh, what a delightful surprise. 170 00:09:37,380 --> 00:09:40,960 Please, please, come in. 171 00:09:40,960 --> 00:09:41,880 -Hi, Ted. 172 00:09:41,880 --> 00:09:43,720 Do you know what time it is? 173 00:09:43,720 --> 00:09:45,370 -Oh no, noggies. 174 00:09:45,370 --> 00:09:49,170 -Uh, I don't know, uh time for noogies? 175 00:09:49,170 --> 00:09:49,870 -Told ya. 176 00:09:49,870 --> 00:09:51,850 -No. 177 00:09:51,850 --> 00:09:55,110 Time to pay your rent. 178 00:09:55,110 --> 00:09:57,170 -Oh, yes, with pleasure. 179 00:09:57,170 --> 00:10:02,210 And may I say, you're looking exceptionally stylish today. 180 00:10:02,210 --> 00:10:04,220 -It must be my ankles. 181 00:10:04,220 --> 00:10:08,120 The swellings gone down. 182 00:10:08,120 --> 00:10:11,180 -Have you met my nephew, Robert? 183 00:10:11,180 --> 00:10:12,110 -No. 184 00:10:12,110 --> 00:10:14,680 Nice to meet you. 185 00:10:14,680 --> 00:10:19,820 I'll see you later. 186 00:10:19,820 --> 00:10:20,520 -Visitors. 187 00:10:20,520 --> 00:10:21,800 I love 'em. 188 00:10:29,270 --> 00:10:31,260 -Isn't this great, Uncle Ted? 189 00:10:31,260 --> 00:10:35,340 Staying up late, watching scary movies. 190 00:10:35,340 --> 00:10:37,190 -It-t-t sure is. 191 00:10:40,140 --> 00:10:41,670 Oh darn, the TV's dead. 192 00:10:41,670 --> 00:10:46,030 I'll unpack another one tomorrow when it's not so dark. 193 00:10:46,030 --> 00:10:48,590 Well, I might as well go to bed. 194 00:10:48,590 --> 00:10:50,550 -OK. 195 00:10:50,550 --> 00:10:52,260 Where's the bed? 196 00:10:52,260 --> 00:10:53,720 -You're sitting on it. 197 00:10:53,720 --> 00:10:55,600 Well, see, it's a convertible sofa. 198 00:10:55,600 --> 00:10:58,040 You wanna move that box of 8-track cartridges, please? 199 00:11:02,310 --> 00:11:03,310 Hop in, Bobbo. 200 00:11:05,890 --> 00:11:08,920 -Where are you gonna sleep, Uncle Ted? 201 00:11:08,920 --> 00:11:11,710 -Oh, I'll be right over here in the guest area on one 202 00:11:11,710 --> 00:11:14,250 of the cots I got at the Army Surplus auction. 203 00:11:19,130 --> 00:11:20,770 That's a squeeze. 204 00:11:20,770 --> 00:11:23,490 -Good night, Uncle Ted. 205 00:11:23,490 --> 00:11:27,410 Uncle Ted, I-- I can't sleep. 206 00:11:27,410 --> 00:11:31,230 It looks kinda weird in here. 207 00:11:31,230 --> 00:11:33,180 -That's my lava lamp collection. 208 00:11:52,600 --> 00:11:55,590 -Things aren't working out the way I planned. 209 00:12:03,060 --> 00:12:05,550 But tomorrow is another day. 210 00:12:16,510 --> 00:12:17,990 I just wanna have fun. 211 00:12:26,950 --> 00:12:28,700 -Have these clean and ready in an hour. 212 00:12:28,700 --> 00:12:30,940 I have a date with Prince George. 213 00:12:30,940 --> 00:12:35,310 -Hey, step dweeb, oil the wheels and wax the wood 214 00:12:35,310 --> 00:12:37,190 and keep those babies quiet. 215 00:12:43,420 --> 00:12:47,340 -Boy, I wish-- I wish-- 216 00:12:47,340 --> 00:12:50,480 -Did I hear someone wishing? 217 00:12:50,480 --> 00:12:51,180 -Huh? 218 00:12:51,180 --> 00:12:52,590 Who are you? 219 00:12:52,590 --> 00:12:55,140 -I'm your fairy squash father. 220 00:12:55,140 --> 00:12:56,550 I grant wishes. 221 00:12:56,550 --> 00:12:59,900 What's yours, Bobbiella? 222 00:12:59,900 --> 00:13:02,000 -I just wanted to have fun. 223 00:13:02,000 --> 00:13:04,610 I want somebody to play with me. 224 00:13:04,610 --> 00:13:06,290 -That's easy. 225 00:13:06,290 --> 00:13:10,340 Ribble, ribble, mel man spree, the perfect playmate 226 00:13:10,340 --> 00:13:14,890 is a person named Mel-- oops, gotta go. 227 00:13:14,890 --> 00:13:16,650 Someone's coming. 228 00:13:16,650 --> 00:13:20,060 -Wait, wait, fairy godfather Captain Squash. 229 00:13:20,060 --> 00:13:23,840 You didn't finish your chant. 230 00:13:23,840 --> 00:13:26,780 -Hey, Bobbo, it's me. 231 00:13:26,780 --> 00:13:27,480 Wake up. 232 00:13:27,480 --> 00:13:29,430 Put this on. 233 00:13:29,430 --> 00:13:31,040 -Oh, boy. 234 00:13:31,040 --> 00:13:32,990 Finally, we're gonna have fun. 235 00:13:32,990 --> 00:13:34,950 We're gonna play hi-ya. 236 00:13:39,350 --> 00:13:40,800 -Nope, we're gonna take a bath. 237 00:13:40,800 --> 00:13:41,820 These are our bathrobes. 238 00:13:41,820 --> 00:13:43,190 My tub's on the fritz. 239 00:13:43,190 --> 00:13:44,800 We use the building's hot tub. 240 00:13:44,800 --> 00:13:45,610 It's free. 241 00:13:45,610 --> 00:13:47,930 -This is great, Uncle Ted. 242 00:13:47,930 --> 00:13:50,730 Can we play here all morning? 243 00:13:50,730 --> 00:13:52,070 -Sure, Bobby. 244 00:13:52,070 --> 00:13:55,130 Hey, what's to stop us? 245 00:13:55,130 --> 00:13:57,560 Hey, watch the hair. 246 00:13:57,560 --> 00:14:01,580 -Yo, Ted, have I got a deal for you. 247 00:14:01,580 --> 00:14:02,960 Take a look. 248 00:14:02,960 --> 00:14:06,070 -It's a potato that looks like Richard Nixon. 249 00:14:06,070 --> 00:14:08,190 -I got a whole truckload of 'em? 250 00:14:08,190 --> 00:14:09,260 Interested? 251 00:14:09,260 --> 00:14:10,560 -Come on, Bobby, we gotta go upstairs 252 00:14:10,560 --> 00:14:11,730 and do a little business. 253 00:14:11,730 --> 00:14:13,740 -B-b-b- but I thought we were gonna play? 254 00:14:13,740 --> 00:14:18,390 -I can't miss a potato opportunity like this. 255 00:14:18,390 --> 00:14:21,780 -You gotta a deal. 256 00:14:21,780 --> 00:14:25,100 -Can we have some now, Uncle Ted? 257 00:14:25,100 --> 00:14:27,640 -Ah, sure, we can watch cartoons. 258 00:14:27,640 --> 00:14:28,340 -Yeah! 259 00:14:36,700 --> 00:14:40,760 -Bobby, that chair might be a bit too big for ya. 260 00:14:40,760 --> 00:14:43,810 Well, you see, if you don't want to sit there, I will. 261 00:14:43,810 --> 00:14:46,320 Since it is my favorite chair and all. 262 00:14:46,320 --> 00:14:48,420 -No, this is fine. 263 00:14:48,420 --> 00:14:52,260 -Are you sure you don't want to sit over here instead? 264 00:14:52,260 --> 00:14:54,180 -Nope. 265 00:14:54,180 --> 00:14:55,720 -Hungry, Bobby? 266 00:14:55,720 --> 00:14:56,830 I could hustle up some lunch. 267 00:14:56,830 --> 00:14:57,530 -Yeah. 268 00:14:57,530 --> 00:14:59,470 Mom always makes me grilled cheese 269 00:14:59,470 --> 00:15:01,910 sandwiches with pickles and chips. 270 00:15:01,910 --> 00:15:03,840 -Oh, sounds good to me. 271 00:15:03,840 --> 00:15:05,240 Hello, Jake's Take-Out. 272 00:15:08,430 --> 00:15:12,850 Grilled cheese sandwiches, sodas, and chips. 273 00:15:12,850 --> 00:15:16,060 What could be more fun than this, huh, Bobby? 274 00:15:16,060 --> 00:15:17,920 -Not much. 275 00:15:17,920 --> 00:15:19,790 [CLANKING] 276 00:15:19,790 --> 00:15:22,340 -Uncle Ted, you have visitors. 277 00:15:22,340 --> 00:15:24,910 -Hey, you're catching on now, Bobbo. 278 00:15:24,910 --> 00:15:27,420 Now it's really going to get excited around here. 279 00:15:27,420 --> 00:15:29,240 My poker buddies are here. 280 00:15:31,990 --> 00:15:34,310 Bobby, give me a bag of chips, would ya? 281 00:15:34,310 --> 00:15:36,580 You'll have to more the cans of corn to get them. 282 00:15:36,580 --> 00:15:37,440 -OK, Uncle Ted. 283 00:15:43,260 --> 00:15:44,720 Here, Uncle Ted. 284 00:15:44,720 --> 00:15:45,750 -Thanks, Bobby. 285 00:15:45,750 --> 00:15:49,750 See, when we play poker, we bet real chips. 286 00:15:49,750 --> 00:15:53,530 All right, boys, there's the pot, let's play cards. 287 00:15:53,530 --> 00:15:56,120 -I'm in for a pickle. 288 00:15:56,120 --> 00:15:57,030 -Hit me. 289 00:15:57,030 --> 00:15:57,730 -Not just yet. 290 00:15:57,730 --> 00:15:58,950 -Oh, sorry. 291 00:15:58,950 --> 00:16:01,030 -Bobbo, I'm gonna need a handful of those chocolate covered 292 00:16:01,030 --> 00:16:01,780 peanuts. 293 00:16:01,780 --> 00:16:03,870 -OK, Uncle Ted. 294 00:16:03,870 --> 00:16:08,820 -Hm, I see your pickle and raise you a quar-- no, 295 00:16:08,820 --> 00:16:10,200 half a grilled cheese sandwich. 296 00:16:10,200 --> 00:16:13,670 -Oh, riverboat ring your bell. 297 00:16:13,670 --> 00:16:15,120 -Here, Uncle Ted. 298 00:16:15,120 --> 00:16:15,990 -Thanks, Bobby. 299 00:16:15,990 --> 00:16:17,770 -By you, Ted. 300 00:16:17,770 --> 00:16:19,250 -Can't lose, Bobbo. 301 00:16:19,250 --> 00:16:22,930 Say, how 'bout a glass of water to wash down these chips? 302 00:16:22,930 --> 00:16:25,010 -Sure, Uncle Ted. 303 00:16:25,010 --> 00:16:26,350 -Hey, you're eating the pot, mister. 304 00:16:26,350 --> 00:16:27,890 Those are your gambling chips. 305 00:16:27,890 --> 00:16:30,970 -Not the eating chips, maverick. 306 00:16:30,970 --> 00:16:32,770 -Here, Uncle Ted. 307 00:16:32,770 --> 00:16:35,390 -Thanks, Bobby. 308 00:16:35,390 --> 00:16:36,090 -OK. 309 00:16:36,090 --> 00:16:36,550 OK. 310 00:16:36,550 --> 00:16:37,250 I;m good for it. 311 00:16:37,250 --> 00:16:38,770 I'm good for it. 312 00:16:38,770 --> 00:16:40,370 Bobby, hurry up and get me that leftover chicken 313 00:16:40,370 --> 00:16:41,290 in the refrigerator. 314 00:16:41,290 --> 00:16:43,950 -OK, Uncle Ted. 315 00:16:43,950 --> 00:16:47,180 -OK, boys, read 'em and weep. 316 00:16:47,180 --> 00:16:48,050 -That's it, I'm done. 317 00:16:48,050 --> 00:16:49,210 -I know when to hold 'em. 318 00:16:49,210 --> 00:16:49,910 -When to fold 'em. 319 00:16:49,910 --> 00:16:51,230 -When to walk away. 320 00:16:51,230 --> 00:16:52,600 -When to run. 321 00:16:52,600 --> 00:16:56,390 -Here, Uncle Ted. 322 00:16:56,390 --> 00:16:58,180 -Now, isn't this fun, Bobby? 323 00:16:58,180 --> 00:17:01,910 Let me tell ya, the fun's just started. 324 00:17:01,910 --> 00:17:03,620 -Well, she goes and bucks the rider. 325 00:17:03,620 --> 00:17:07,910 -That's right, let's mosey along, shall we? 326 00:17:07,910 --> 00:17:08,860 -Yeah. 327 00:17:08,860 --> 00:17:09,820 Oh, thank you. 328 00:17:09,820 --> 00:17:12,670 We're gonna play cowboys and indians! 329 00:17:12,670 --> 00:17:14,490 I'm gonna be a cowboy. 330 00:17:14,490 --> 00:17:18,050 A cowboy that doesn't brush his teeth. 331 00:17:18,050 --> 00:17:20,680 That's the fun of running away from home. 332 00:17:20,680 --> 00:17:22,620 -Nope, that's not it, Bobbo. 333 00:17:22,620 --> 00:17:24,100 We're going to practice the latest 334 00:17:24,100 --> 00:17:25,560 craze, country line dancing. 335 00:17:30,030 --> 00:17:32,140 -Isn't this one of those 20 quart hats? 336 00:17:32,140 --> 00:17:33,040 -Look at this thing here. 337 00:17:33,040 --> 00:17:35,530 I'm about a quart low on mine, though. 338 00:17:35,530 --> 00:17:37,060 -You kill me. 339 00:17:37,060 --> 00:17:39,630 You're the king. 340 00:17:39,630 --> 00:17:41,080 -Let's get started, boys. 341 00:17:41,080 --> 00:17:43,640 First up, the Push Tush. 342 00:17:43,640 --> 00:17:45,400 -Wow, sorry. 343 00:17:45,400 --> 00:17:46,350 -They can say that on TV? 344 00:17:52,510 --> 00:17:55,750 -Watch out. 345 00:17:55,750 --> 00:17:58,920 -My fault. 346 00:17:58,920 --> 00:18:01,800 -Oh, watch the screen. 347 00:18:01,800 --> 00:18:03,600 Oh, beg pardon. 348 00:18:03,600 --> 00:18:04,300 -Pardon. 349 00:18:04,300 --> 00:18:05,000 Pardon there. 350 00:18:10,280 --> 00:18:12,780 -Are you supposed to do that? 351 00:18:12,780 --> 00:18:13,530 -Oh, there's a rib. 352 00:18:13,530 --> 00:18:15,390 -Oh, boy. 353 00:18:15,390 --> 00:18:16,090 Just one more time. 354 00:18:16,090 --> 00:18:18,850 Will you rewind the tape for us, Bobbo? 355 00:18:18,850 --> 00:18:20,150 -OK, Uncle Ted. 356 00:18:27,780 --> 00:18:31,500 -Ribble, ribble, mel man spree, the perfect 357 00:18:31,500 --> 00:18:35,130 playmate is a person named Mel-- Me-- 358 00:18:35,130 --> 00:18:36,530 -I got it. 359 00:18:40,550 --> 00:18:41,860 -Nope, this can't be right. 360 00:18:41,860 --> 00:18:44,660 -I think this is a felony. 361 00:18:44,660 --> 00:18:47,320 -Does this look right? 362 00:18:47,320 --> 00:18:52,690 -Like Uncle Ted said, a man's home is his castle. 363 00:18:52,690 --> 00:18:55,060 -I see you figured out the one playmate 364 00:18:55,060 --> 00:18:57,140 that's always with you. 365 00:18:57,140 --> 00:19:00,710 Ribble, ribble, mel man spree, the perfect 366 00:19:00,710 --> 00:19:04,610 playmate is a person named M-- M-- 367 00:19:04,610 --> 00:19:07,510 -Me. 368 00:19:07,510 --> 00:19:10,340 -Neato, a decological wonder. 369 00:19:10,340 --> 00:19:13,870 -Not exactly room temperature fusion, but good. 370 00:19:13,870 --> 00:19:18,200 -Bobbo, where did you ever get the idea to do this? 371 00:19:18,200 --> 00:19:19,140 -From me. 372 00:19:25,520 --> 00:19:27,480 -Oh, there's my boy. 373 00:19:27,480 --> 00:19:28,850 -Hey, he's back. 374 00:19:28,850 --> 00:19:30,990 -Bobby, it's good to see you. 375 00:19:30,990 --> 00:19:31,880 -You belong here. 376 00:19:31,880 --> 00:19:34,200 Ah, now isn't this all just nice, 377 00:19:34,200 --> 00:19:37,130 the whole family is back together again. 378 00:19:37,130 --> 00:19:39,320 I mean, just gosh and golly. 379 00:19:39,320 --> 00:19:42,400 There's so much we can do together. 380 00:19:42,400 --> 00:19:45,160 Right, Kelly and Derek? 381 00:19:45,160 --> 00:19:45,860 -Huh? 382 00:19:45,860 --> 00:19:48,750 Oh, yeah, yeah, so do you want to hang out with me 383 00:19:48,750 --> 00:19:50,130 and George for a while? 384 00:19:50,130 --> 00:19:51,500 We're going to the mall. 385 00:19:51,500 --> 00:19:53,880 -Uh, do you want to do something, dweeb? 386 00:19:53,880 --> 00:19:55,780 -Ah, no thanks. 387 00:19:55,780 --> 00:19:58,640 I can play by myself. 388 00:19:58,640 --> 00:19:59,770 -Huh? 389 00:19:59,770 --> 00:20:01,040 -Say what? 390 00:20:01,040 --> 00:20:02,530 -I can't-- 391 00:20:02,530 --> 00:20:06,320 -That's the fun of growing up, confusing your family. 392 00:20:15,930 --> 00:20:16,880 -That was a great show. 393 00:20:16,880 --> 00:20:17,380 Thanks. 394 00:20:17,380 --> 00:20:18,080 Bye, everybody. 395 00:20:18,080 --> 00:20:21,990 -Wait, wait, can I ask you something before we go? 396 00:20:21,990 --> 00:20:22,970 -Yes, you can. 397 00:20:22,970 --> 00:20:24,410 -Bye, everyone. 398 00:20:24,410 --> 00:20:26,800 -Well, what about the question? 399 00:20:26,800 --> 00:20:27,760 -That was it. 400 00:20:27,760 --> 00:20:29,710 I just wanted to know if I could ask you a question 401 00:20:29,710 --> 00:20:31,610 before we go and you said yes. 402 00:20:31,610 --> 00:20:35,030 Bye, everybody. 403 00:20:35,030 --> 00:20:37,080 -Great, now we still have a couple more seconds. 404 00:20:37,080 --> 00:20:39,640 I know, try this. 405 00:20:39,640 --> 00:20:41,890 Try dancing without moving your arms or legs. 406 00:20:47,940 --> 00:20:53,630 [THEME MUSIC]