1
00:01:48,280 --> 00:01:51,280
Barry... Barry...
2
00:01:51,590 --> 00:01:53,210
Barry, wake up buddy.
3
00:01:57,360 --> 00:01:59,550
- Fuches?
- Hey.
4
00:02:00,460 --> 00:02:02,390
How long were you watching me sleep?
5
00:02:02,960 --> 00:02:05,910
Money from the Rochester
job just cleared.
6
00:02:06,200 --> 00:02:08,590
One less bad guy in
the world, nice work.
7
00:02:08,600 --> 00:02:09,910
As usual Barry.
8
00:02:09,920 --> 00:02:13,110
Oh, well he was in bed
so it wasn't work exactly.
9
00:02:13,480 --> 00:02:15,350
Then why did it take two days?
10
00:02:16,480 --> 00:02:18,799
- Ah, I was doing a recon...
- Ah.
11
00:02:18,800 --> 00:02:20,410
to make it clean.
12
00:02:20,420 --> 00:02:21,659
Or...
13
00:02:21,660 --> 00:02:24,730
were you laying around the hotel
room like at Sioux Falls last month
14
00:02:24,740 --> 00:02:26,159
or Saint Paul before that...
15
00:02:26,160 --> 00:02:28,050
All these extra expenses, they add up,
16
00:02:28,060 --> 00:02:29,560
- Barry. All right.
- Okay.
17
00:02:30,370 --> 00:02:32,410
Oh God, I'm worried about you buddy.
18
00:02:32,420 --> 00:02:35,480
This shit heap looks like the old Barry,
19
00:02:35,600 --> 00:02:36,820
before he had a purpose.
20
00:02:36,830 --> 00:02:39,010
Oh no, I just... I think
I'm just burning out.
21
00:02:39,020 --> 00:02:40,910
- Mmm.
- Thinking how maybe I need a break.
22
00:02:41,930 --> 00:02:43,720
- Hey, you know what I think?
- What?
23
00:02:43,730 --> 00:02:46,840
I-I think what we should do is
shake things up a little bit.
24
00:02:47,320 --> 00:02:49,579
You know, so instead of burning another
25
00:02:49,580 --> 00:02:51,380
small town hood in some
26
00:02:51,390 --> 00:02:53,450
snowed in rust belt shithole,
27
00:02:53,460 --> 00:02:56,220
what do you say to a
little trip up to sunny...
28
00:02:56,230 --> 00:02:57,730
Los Angeles.
29
00:02:58,370 --> 00:03:00,170
You came here to give me an assignment?
30
00:03:00,180 --> 00:03:02,680
It's the Chechen mob! Come here.
31
00:03:03,460 --> 00:03:08,609
A guy, by the name of Goran
Pazar, needs an outsider to handle.
32
00:03:08,610 --> 00:03:11,730
Something embarrassing.
It's great money.
33
00:03:12,180 --> 00:03:15,659
Get us a lot closer to where we
need be to hang it all up some day.
34
00:03:15,660 --> 00:03:17,010
Wh... when you think I'll be?
35
00:03:17,020 --> 00:03:19,309
The plane for L.A. leaves in four hours.
36
00:03:19,310 --> 00:03:23,290
I will have a car waiting
for you at the Ontario airport
37
00:03:23,300 --> 00:03:24,609
But Ontario...
38
00:03:24,610 --> 00:03:26,199
wait, isn't that like a two hour drive?
39
00:03:26,200 --> 00:03:28,559
You catch it, you know, flying into LAX.
40
00:03:28,560 --> 00:03:30,540
We gotta cover our tracks, right?
41
00:03:30,550 --> 00:03:34,190
- Why because it's cheaper, or...?
- Because it is smarter Barry.
42
00:03:34,900 --> 00:03:37,600
Well, how much cheaper was it? Bim...
43
00:03:40,170 --> 00:03:46,180
Sync, corrections & transcription for addic7ed.com
by PetaG, PopcornAWH & chamallow
44
00:03:47,850 --> 00:03:49,329
Hey Barry, Fuches.
45
00:03:49,330 --> 00:03:52,279
Probably still on the plane, but,
ah, welcome to California buddy.
46
00:03:52,280 --> 00:03:54,840
Hey, my guy said he left
the car in space 408.
47
00:03:54,850 --> 00:03:57,659
I told him you are my best
guy, so he should hook you up.
48
00:03:57,660 --> 00:04:01,680
He said the car is dope.
So, enjoy that buddy.
49
00:04:01,690 --> 00:04:04,600
When you meet Goran, don't
be afraid to sell yourself.
50
00:04:04,610 --> 00:04:08,420
Remember that liquor distributor
in Canton, you stabbed in the nut?
51
00:04:08,640 --> 00:04:10,269
I think Goran's the kind of man,
52
00:04:10,270 --> 00:04:12,639
who would find something
like that intriguing.
53
00:04:12,640 --> 00:04:15,779
So work it into the conversation,
to make him aware that, you know,
54
00:04:15,780 --> 00:04:17,029
you'll go there.
55
00:04:17,030 --> 00:04:20,000
Oh fucking dick... Fucking dick!
56
00:04:21,330 --> 00:04:25,670
Hey man, you must be
Barry. I'm NoHo Hank.
57
00:04:25,850 --> 00:04:28,160
I trust the flight was good, no?
58
00:04:29,120 --> 00:04:32,369
Are you hungry? I mean you
want a Submarine sandwich?
59
00:04:32,370 --> 00:04:34,660
If you're thirsty,
we've got juice boxes,
60
00:04:34,670 --> 00:04:37,780
Hawaiian punch, or maybe
beer or something...?
61
00:04:37,870 --> 00:04:40,370
So we're gonna do this
outside if that's okay.
62
00:04:40,380 --> 00:04:42,440
His daughter has some friends over, huh?
63
00:04:42,450 --> 00:04:43,840
They're watching their Jessie.
64
00:04:43,850 --> 00:04:46,460
Why, did the bowling alley
run out of shoe freshener?
65
00:04:46,960 --> 00:04:49,650
We haven't been in L.A. long,
66
00:04:49,660 --> 00:04:51,790
but we've made a lot of progress.
67
00:04:51,800 --> 00:04:56,110
The Harbors, identity
theft, map, 99 Cent stores.
68
00:04:56,120 --> 00:04:57,700
Business has been going great.
69
00:04:57,910 --> 00:04:59,240
Recently...
70
00:04:59,620 --> 00:05:01,179
personal matters cropped up
71
00:05:01,180 --> 00:05:03,640
which needs to be kept
separate from the business,
72
00:05:04,190 --> 00:05:05,730
so we called you.
73
00:05:06,670 --> 00:05:08,809
- This is Ryan Madison.
- _
74
00:05:08,810 --> 00:05:10,949
- He's a physical trainer in Silverlake.
- _
75
00:05:10,950 --> 00:05:12,960
He works with Goran's wife Oksana.
76
00:05:12,970 --> 00:05:15,090
They've been training together for...
77
00:05:15,370 --> 00:05:16,570
What do you think?
78
00:05:16,690 --> 00:05:18,190
What you thinking,
79
00:05:18,370 --> 00:05:21,480
two-three months? Hmm? Yeah?
80
00:05:22,990 --> 00:05:26,370
Over the past few weeks the
sessions became more frequent.
81
00:05:26,940 --> 00:05:29,150
Goran asked me to follow her,
82
00:05:29,160 --> 00:05:31,069
and I became aware
that they were taking up
83
00:05:31,070 --> 00:05:33,340
at a Holiday Inn in Studio City.
84
00:05:34,120 --> 00:05:36,200
I snuck a lipstick camera...
85
00:05:36,970 --> 00:05:39,670
similar to this one, in the room,
86
00:05:40,060 --> 00:05:43,000
and got... this.
87
00:05:48,290 --> 00:05:51,700
Maybe don't want to
see this. Turn it off.
88
00:05:52,250 --> 00:05:53,840
- Turn it off!
- Come on...
89
00:05:54,330 --> 00:05:56,940
- I wanted to give him the whole...
- He gets it.
90
00:05:56,950 --> 00:05:59,560
You already said they
are taking up in hotel.
91
00:05:59,570 --> 00:06:02,130
- Why show footage? You are just impressed
- It's important for him to know.
92
00:06:02,140 --> 00:06:04,100
- with yourself for planting camera.
- I'm not
93
00:06:04,110 --> 00:06:06,179
- impressed... Okay.
- Trash that footage!
94
00:06:06,180 --> 00:06:08,150
- So you guys want him gone?
- Yes.
95
00:06:08,160 --> 00:06:09,580
- Good, okay.
- We pay you...
96
00:06:09,590 --> 00:06:11,780
No, you don't pay me anything.
Fuches takes care of the money.
97
00:06:11,790 --> 00:06:13,670
I just need his name, an address,
98
00:06:13,680 --> 00:06:15,390
and it'll be done in a couple of days.
99
00:06:15,470 --> 00:06:17,090
- That sounds good.
- All right.
100
00:06:17,100 --> 00:06:19,400
Now, there's a lot of ways I can, uh...
101
00:06:19,480 --> 00:06:21,820
do this for you. Um...
102
00:06:22,760 --> 00:06:24,180
One of them...
103
00:06:25,020 --> 00:06:27,030
is I could stab him in the nut.
104
00:06:27,530 --> 00:06:29,630
That's something I-I did once,
105
00:06:30,130 --> 00:06:31,350
and I'm...
106
00:06:31,670 --> 00:06:33,510
very comfortable doing it again.
107
00:06:33,890 --> 00:06:35,700
- What?
- Or not.
108
00:06:35,710 --> 00:06:36,879
- Why?
- Forget about it.
109
00:06:36,880 --> 00:06:37,920
Who would want this?
110
00:06:37,930 --> 00:06:39,359
- Can't you just shoot him?
- Yeah, no I...
111
00:06:39,360 --> 00:06:41,389
- Because being shot is very painful.
- Yes.
112
00:06:41,390 --> 00:06:44,649
Have you ever been shot? Ha! I
have, it's like crazy painful.
113
00:06:44,650 --> 00:06:47,100
Anything is better than
stabbing guy in nuts.
114
00:06:47,110 --> 00:06:48,820
Uh, I'll shoot him... I'll
shoot him. I'll shoot him.
115
00:06:48,830 --> 00:06:50,030
Okay.
116
00:06:50,090 --> 00:06:51,290
Goran...
117
00:06:51,630 --> 00:06:53,430
I think he's going to shoot him.
118
00:07:08,170 --> 00:07:10,880
No silencer. Thanks, Fuches.
119
00:07:22,640 --> 00:07:25,070
_
120
00:08:41,600 --> 00:08:42,900
Fuck you too!
121
00:08:43,180 --> 00:08:46,609
Fuck you too! Don't you
fucking call me "lady"!
122
00:08:46,610 --> 00:08:50,479
Don't you fucking call me
"lady", you fucking asshole!
123
00:08:50,480 --> 00:08:53,350
You motherfucker! Fuck you too!
124
00:08:53,360 --> 00:08:55,580
Don't you fucking call me "lady"!
125
00:08:55,590 --> 00:08:57,000
Fuck you to..!
126
00:08:57,200 --> 00:08:58,410
Who are you?
127
00:08:58,420 --> 00:08:59,820
What are you doing out here?
128
00:08:59,990 --> 00:09:03,420
Shit! I lost my place. Dammit!
129
00:09:03,430 --> 00:09:05,430
Sally, he's ready for you.
130
00:09:06,320 --> 00:09:07,830
Shit!
131
00:09:08,120 --> 00:09:10,800
Fuck! Thanks a lot.
132
00:09:16,180 --> 00:09:19,210
Strong... strong stuff
you got here. Boy.
133
00:09:19,480 --> 00:09:20,680
Oh.
134
00:09:20,910 --> 00:09:23,400
What you go wrong with you,
you need all this stuff?
135
00:09:23,790 --> 00:09:26,590
- You motherfucker.
- What?
136
00:09:26,890 --> 00:09:28,700
You fucking asshole!
137
00:09:28,900 --> 00:09:32,400
Who the fuck are you?! Who
the fuck do you think you are?
138
00:09:32,410 --> 00:09:34,830
Please, lady, why don't
you just try to calm down.
139
00:09:34,840 --> 00:09:36,130
Bullshit!
140
00:09:36,910 --> 00:09:38,110
Bullshit!
141
00:09:38,120 --> 00:09:40,929
- It's false, Sally.
- I, look, I-I know,
142
00:09:40,930 --> 00:09:43,239
I-I-I got thrown out right
before I was about to go on.
143
00:09:43,240 --> 00:09:46,380
- I-I was outside going...
- Excuse me. I don't give a shit.
144
00:09:46,670 --> 00:09:48,580
Even your excuses are false.
145
00:09:48,590 --> 00:09:51,570
You're up there, you're
stinking up my stage, babe.
146
00:09:52,250 --> 00:09:54,670
What the fuck do you want?!
147
00:09:56,740 --> 00:09:57,940
Um...
148
00:09:58,250 --> 00:09:59,970
- the prescription.
- Not Linda,
149
00:10:00,070 --> 00:10:01,270
you.
150
00:10:01,560 --> 00:10:06,750
Little Sally Reed from Joplin,
Missouri. What do you want?!
151
00:10:08,090 --> 00:10:09,890
- To be an actress.
- Again!
152
00:10:09,900 --> 00:10:11,670
I don't believe you.
153
00:10:13,640 --> 00:10:15,990
It's all I ever wanted
in the whole world.
154
00:10:16,000 --> 00:10:17,200
Oh really?
155
00:10:17,210 --> 00:10:19,560
Except you don't think you're
going to make it, do you?
156
00:10:19,630 --> 00:10:21,370
I mean that's what you told me.
157
00:10:21,600 --> 00:10:22,800
Oh yeah.
158
00:10:22,900 --> 00:10:24,100
Last week.
159
00:10:24,200 --> 00:10:26,599
She takes me out for a
cup of coffee after class,
160
00:10:26,600 --> 00:10:29,719
starts to cry, snot
running down her nose,
161
00:10:29,720 --> 00:10:32,149
all of a sudden she said
'I'm not gonna make it'
162
00:10:32,150 --> 00:10:35,510
I'm telling you I was
embarrassed, it was pathetic.
163
00:10:35,520 --> 00:10:37,810
Here is a person who's
spending her money,
164
00:10:37,820 --> 00:10:40,300
she doesn't have any talent whatsoever.
165
00:10:40,310 --> 00:10:43,170
This chick shouldn't
even be in this class.
166
00:10:43,180 --> 00:10:46,470
- I cannot believe...
- That is not fair Gene!
167
00:10:47,380 --> 00:10:48,580
Don't think.
168
00:10:48,660 --> 00:10:50,330
Just finish the scene.
169
00:10:55,460 --> 00:10:57,200
Don't you call me "lady".
170
00:10:57,490 --> 00:11:01,070
I come in here, I give these
things to you, you... you check.
171
00:11:01,080 --> 00:11:02,370
I'm sick!
172
00:11:02,380 --> 00:11:06,249
I have sickness all around me,
and you fucking ask me my life?!
173
00:11:06,250 --> 00:11:08,869
Have you seen death in
your bed? In your house?
174
00:11:08,870 --> 00:11:11,080
And then I'm asked fucking questions.
175
00:11:11,090 --> 00:11:12,760
What's wrong?!
176
00:11:12,770 --> 00:11:14,660
Suck my dick!
177
00:11:14,670 --> 00:11:16,130
That's what's wrong.
178
00:11:16,810 --> 00:11:18,200
Shame on you.
179
00:11:19,190 --> 00:11:20,680
Shame on you.
180
00:11:26,710 --> 00:11:28,260
Suck my dick.
181
00:11:34,820 --> 00:11:36,020
End scene.
182
00:11:43,800 --> 00:11:45,890
- You know that I had to do that, right?
- Mmm.
183
00:11:45,900 --> 00:11:47,810
- You know I love you. Ooh.
- Mmm.
184
00:11:48,320 --> 00:11:50,619
All right. That...
185
00:11:50,620 --> 00:11:52,030
was something.
186
00:11:52,180 --> 00:11:55,439
Now, as beautiful
Sally just demonstrated,
187
00:11:55,440 --> 00:11:57,069
that's what this class is about.
188
00:11:57,070 --> 00:12:02,589
Life! I want you to create a
life right here on this stage.
189
00:12:02,590 --> 00:12:06,839
I mean, we're not here studying
some fucking TV commercial acting
190
00:12:06,840 --> 00:12:09,449
That's not why you came to L.A., is it?
191
00:12:09,450 --> 00:12:12,550
You didn't move all the way
across the country for that.
192
00:12:12,560 --> 00:12:14,540
This is the theater...
193
00:12:15,720 --> 00:12:16,920
Now...
194
00:12:16,930 --> 00:12:19,810
let's give her another round,
she deserves the praise.
195
00:12:20,780 --> 00:12:21,980
Yeah!
196
00:12:21,990 --> 00:12:23,620
Hey, man, are you new to this class?
197
00:12:23,630 --> 00:12:26,060
I haven't seen you before.
I'm Ryan, Ryan Madison.
198
00:12:26,070 --> 00:12:27,680
Listen, I was supposed to put
up this thing with Matt Kennedy
199
00:12:27,690 --> 00:12:28,980
but he got a catering gig...
200
00:12:29,260 --> 00:12:30,680
so, could you help me out?
201
00:12:30,690 --> 00:12:32,890
- Ryan, you're up!
- Uh...
202
00:12:33,280 --> 00:12:34,480
Where's Kennedy?
203
00:12:34,790 --> 00:12:35,990
He's not here,
204
00:12:36,590 --> 00:12:38,460
but I'm going to do the scene with him.
205
00:12:41,670 --> 00:12:43,190
Grab a seat there, boy.
206
00:12:43,250 --> 00:12:44,640
Grab yourself an egg roll.
207
00:12:45,280 --> 00:12:47,889
We got everything here
from a diddle-eye Joe to a
208
00:12:47,890 --> 00:12:49,190
damned-if-I-know.
209
00:12:51,000 --> 00:12:53,820
Mean you ate before you came on
down here, ol' fool, is that it?
210
00:12:53,830 --> 00:12:55,630
Nah, I don't think so.
211
00:12:56,310 --> 00:12:58,440
I think you're too scared to be eating.
212
00:12:58,700 --> 00:13:00,429
See, you ain't even sat down yet.
213
00:13:00,430 --> 00:13:02,260
On that TV over there,
since you been in the room,
214
00:13:02,270 --> 00:13:04,239
is a woman with her titties hanging out.
215
00:13:04,240 --> 00:13:05,820
Now, I know I'm pretty...
216
00:13:06,240 --> 00:13:09,990
but I ain't as pretty
as a couple of titties.
217
00:13:15,240 --> 00:13:17,359
What's in that envelope
is for my peace of mind.
218
00:13:17,360 --> 00:13:18,879
My peace of mind is worth that much.
219
00:13:18,880 --> 00:13:20,780
Not one penny more. Not one penny more.
220
00:13:27,960 --> 00:13:29,350
It's empty.
221
00:13:36,320 --> 00:13:37,750
End scene.
222
00:13:39,090 --> 00:13:40,829
Whoa, wow!
223
00:13:40,830 --> 00:13:42,160
- Yeah! Woo!
- Come on!
224
00:13:42,170 --> 00:13:43,600
Woo-hoo!
225
00:13:44,560 --> 00:13:46,090
Woo-hoo!
226
00:13:47,920 --> 00:13:49,120
Woo!
227
00:13:58,140 --> 00:13:59,520
Who are you?
228
00:14:00,220 --> 00:14:02,300
- Barry.
- Barry what?
229
00:14:03,960 --> 00:14:05,970
- Berkman.
- Well, Barry Berkman,
230
00:14:05,980 --> 00:14:08,450
you just used up your
one free audit class.
231
00:14:08,540 --> 00:14:11,380
You want to be here on Thursday,
you better prepare a monologue.
232
00:14:11,440 --> 00:14:12,700
You understand?
233
00:14:16,930 --> 00:14:18,330
Wow.
234
00:14:19,130 --> 00:14:20,750
Okay who's next?
235
00:14:30,770 --> 00:14:32,970
Hey... hey, Barry.
236
00:14:32,980 --> 00:14:36,070
Hey, I just... I wanted to say
sorry for snapping at you back there.
237
00:14:36,080 --> 00:14:39,250
- I-I-I didn't realise you were an actor
- Oh, I'm not an actor.
238
00:14:39,260 --> 00:14:40,640
What are you gonna
do for your monologue?
239
00:14:40,650 --> 00:14:42,220
I did the scene from The Blind Side.
240
00:14:42,230 --> 00:14:44,539
You know the one where Sandy
Bullock interrupts football practice.
241
00:14:44,540 --> 00:14:47,119
"This team is your family,
you protect his blind side".
242
00:14:47,120 --> 00:14:48,880
Do you remember that?
It won her an Oscar.
243
00:14:50,470 --> 00:14:53,250
- I'm not doing a monologue.
- What would be a good mono for you?
244
00:14:53,930 --> 00:14:55,139
Let's go brainstorm.
245
00:14:55,140 --> 00:14:57,050
A bunch of us are going to Residuals.
246
00:14:58,630 --> 00:14:59,960
What's Residuals?
247
00:15:03,760 --> 00:15:05,929
What if you did Robert Duvall
from Tender Mercies?
248
00:15:05,930 --> 00:15:07,870
Oh, yes, yes. The one where
he's talking with his daughter.
249
00:15:07,880 --> 00:15:10,280
- You should totally do that.
- Or... or Brad Pitt from Fight Club.
250
00:15:10,350 --> 00:15:12,360
- Oh, I love it, yes.
- You know, to me,
251
00:15:12,370 --> 00:15:13,970
the most important thing is honesty.
252
00:15:13,980 --> 00:15:15,650
Like, whatever you can
bring your truth to.
253
00:15:15,660 --> 00:15:18,720
Wait, what is that Kevin Spacey movie...
254
00:15:18,730 --> 00:15:20,539
you know the one where he's the
bad guy and he's got the limp?
255
00:15:20,540 --> 00:15:21,830
Oh! Oh, my God, The Usual Suspects.
256
00:15:21,840 --> 00:15:24,040
- Indian guy...? In... India...?
- Oh, Indiana Jones?
257
00:15:24,050 --> 00:15:25,729
- It's The Usual Suspects.
- Ah, American Beauty...
258
00:15:25,730 --> 00:15:27,020
- K-PAX.
- K-PAX.
259
00:15:27,030 --> 00:15:28,929
- Usual Suspects
- Did you just move here, Barry?
260
00:15:28,930 --> 00:15:30,630
Uh, yeah, from Cleveland.
261
00:15:30,640 --> 00:15:31,839
- Huh, cool.
- Oh, wow.
262
00:15:31,840 --> 00:15:33,040
Well, welcome to Los Angeles.
263
00:15:33,050 --> 00:15:34,539
Oh, are y... are you from L.A.?
264
00:15:34,540 --> 00:15:38,150
- Nobody's actually from L.A., Barry.
- Oh, I am though,
265
00:15:38,160 --> 00:15:40,059
- remember, 'cause...
- Nick is from Florida.
266
00:15:40,060 --> 00:15:42,049
- Go Gators!
- Jermaine's from, uh...
267
00:15:42,050 --> 00:15:43,550
- Denver.
- Denver...
268
00:15:43,560 --> 00:15:46,580
- and Antonio here, he's from, um...
- Puerto Rico.
269
00:15:46,590 --> 00:15:49,219
Puerto Rico, yeah, he just booked CSI.
270
00:15:49,220 --> 00:15:52,250
It's true. I'm playing
a dead body on that show.
271
00:15:52,700 --> 00:15:54,729
Next time I'm gonna play
somebody who's alive.
272
00:15:54,730 --> 00:15:55,930
- Yes.
- Yeah.
273
00:15:55,940 --> 00:15:57,920
- Yeah you will.
- It's about talent...
274
00:15:57,930 --> 00:16:00,079
- Right.
- for sure, but mostly...
275
00:16:00,080 --> 00:16:01,380
it's about passion.
276
00:16:01,390 --> 00:16:03,699
I mean, do you think Meryl Streep
and Kaley Cuoco became stars
277
00:16:03,700 --> 00:16:05,590
- just because they're the best? No.
- Yes. No.
278
00:16:05,600 --> 00:16:07,700
- It's because they wanted it the most.
- Wanted it the most.
279
00:16:08,880 --> 00:16:11,860
Look, there's always a million
reasons not to do something, Barry,
280
00:16:12,270 --> 00:16:13,570
but if you want it...
281
00:16:14,070 --> 00:16:15,270
go for it.
282
00:16:15,470 --> 00:16:18,500
Mmm! My girlfriend dates
a manager at The Standard,
283
00:16:18,510 --> 00:16:20,380
so if you have bar tending
experience or lie and say you do,
284
00:16:20,390 --> 00:16:21,669
I can get you a job there.
285
00:16:21,670 --> 00:16:22,960
Oh, I have a job.
286
00:16:23,660 --> 00:16:25,739
Sales. Auto parts.
287
00:16:25,740 --> 00:16:27,000
- Huh.
- Ah.
288
00:16:27,010 --> 00:16:28,450
- That's cool.
- Different.
289
00:16:28,720 --> 00:16:30,229
- Mmm!
- I don't have the time.
290
00:16:30,230 --> 00:16:33,440
Oh my God, look at Lydia.
She's out there all by herself.
291
00:16:35,530 --> 00:16:37,319
- Oh.
- Come on, let's go dance.
292
00:16:37,320 --> 00:16:39,429
- Okay.
- Oh, I... I don't dance.
293
00:16:39,430 --> 00:16:41,250
Bullshit. Yeah you do.
294
00:16:41,260 --> 00:16:42,660
I can tell you want to dance.
295
00:16:43,300 --> 00:16:44,520
Okay.
296
00:16:44,620 --> 00:16:47,020
No pressure. You'll
know where to find me.
297
00:17:16,460 --> 00:17:18,450
Barry Berkman.
298
00:17:19,570 --> 00:17:21,340
Barry Berkman.
299
00:17:23,240 --> 00:17:24,760
You gotta change that name.
300
00:17:25,340 --> 00:17:26,760
I changed my name.
301
00:17:27,260 --> 00:17:29,380
My real name's Richard Krempf.
302
00:17:30,460 --> 00:17:33,000
Ryan Madison sounds way cooler.
303
00:17:33,550 --> 00:17:36,080
Barry Berkman. It's too plain.
304
00:17:36,090 --> 00:17:37,750
You sound like an
accountant or something.
305
00:17:38,110 --> 00:17:40,740
You want something people can remember.
306
00:17:44,190 --> 00:17:46,180
I got the perfect stage name for you.
307
00:17:46,270 --> 00:17:47,470
What?
308
00:17:47,480 --> 00:17:48,680
Mmm...
309
00:17:50,770 --> 00:17:52,200
Barry...
310
00:17:53,350 --> 00:17:54,590
Block.
311
00:17:55,260 --> 00:17:56,970
- Barry Block?
- Yeah.
312
00:17:56,980 --> 00:17:59,349
- I don't get it.
- Yeah, 'cause when I look at you,
313
00:17:59,350 --> 00:18:00,640
I think of a block.
314
00:18:01,840 --> 00:18:05,660
- Hey, Barry. Hey, hey.
- Yeah?
315
00:18:05,940 --> 00:18:08,649
Can you drive him home?
He has like seven DUIs.
316
00:18:08,650 --> 00:18:11,050
- Just... Good night.
- Sure.
317
00:18:11,720 --> 00:18:13,530
Looking forward to your monologue.
318
00:18:21,100 --> 00:18:22,319
What?
319
00:18:22,320 --> 00:18:24,889
Come on, you gotta take this class, bro.
320
00:18:24,890 --> 00:18:29,610
- I-I-I... I don't think I can.
- It's not that hard, here...
321
00:18:30,370 --> 00:18:32,140
Look, it's all in the book.
322
00:18:33,060 --> 00:18:34,670
This is your new bible.
323
00:18:34,680 --> 00:18:37,679
Gene's teachings changed my
life. So you... you go home,
324
00:18:37,680 --> 00:18:39,550
you Google great monologues,
325
00:18:39,560 --> 00:18:42,640
you choose one and I'll help
you prepare before tomorrow.
326
00:18:43,430 --> 00:18:45,360
You're going to help
me with my audition?
327
00:18:46,070 --> 00:18:47,270
Why?
328
00:18:47,280 --> 00:18:49,690
Ah, you're my scene partner, bro.
329
00:18:49,700 --> 00:18:51,619
We've rocked it out today.
330
00:18:51,620 --> 00:18:53,089
You were so chill, you just...
331
00:18:53,090 --> 00:18:55,870
let me do my thing. You're
a very generous performer.
332
00:18:56,550 --> 00:18:57,850
I am?
333
00:18:58,140 --> 00:18:59,340
Totally.
334
00:19:00,270 --> 00:19:04,470
So, I will see you
tomorrow, scene partner.
335
00:19:05,800 --> 00:19:07,000
Woo!
336
00:19:07,700 --> 00:19:09,510
Mmm.
337
00:19:14,990 --> 00:19:17,630
What the fuck?!
338
00:19:19,010 --> 00:19:20,390
Ryan Madison...
339
00:19:20,720 --> 00:19:22,080
Barry Block!
340
00:19:24,630 --> 00:19:26,400
What the fuck?
341
00:19:28,040 --> 00:19:29,750
They were hugging.
342
00:19:38,970 --> 00:19:41,030
- Hey, Fuches.
- Hey, buddy.
343
00:19:41,040 --> 00:19:42,500
I'm outside, open up.
344
00:19:43,350 --> 00:19:44,660
You're here?
345
00:19:46,920 --> 00:19:49,960
So, this is NoHo Hank,
346
00:19:49,970 --> 00:19:54,750
the guy wakes me up last night,
says you and your mark were hugging.
347
00:19:56,270 --> 00:19:57,990
- They saw that?
- Oh, yeah.
348
00:19:58,000 --> 00:20:01,370
Look, look, look, something
really, really cool happened, okay.
349
00:20:01,380 --> 00:20:03,439
- Okay.
- I followed Ryan yesterday
350
00:20:03,440 --> 00:20:06,660
and, uh, he went to this theater
to take an acting class...
351
00:20:06,670 --> 00:20:09,460
and I ended up doing a scene
with him from True Romance.
352
00:20:09,760 --> 00:20:11,880
True Romance is a movie.
353
00:20:12,540 --> 00:20:14,419
Yeah, it's L.A. theater so I guess
354
00:20:14,420 --> 00:20:16,080
all the scenes they do
are from from movies.
355
00:20:16,240 --> 00:20:18,480
Point is, I was really good.
356
00:20:18,490 --> 00:20:21,370
And, uh, afterwards I-I
hung out with all them.
357
00:20:21,380 --> 00:20:23,050
- Them?
- The acting class
358
00:20:23,060 --> 00:20:25,170
- and they're super nice.
- The whole class,
359
00:20:25,180 --> 00:20:26,809
including the guy
you're supposed to burn?
360
00:20:26,810 --> 00:20:29,560
Ryan Madison, yeah.
No, he's a great dude.
361
00:20:29,570 --> 00:20:31,450
And, uh, I don't know,
they just made me feel...
362
00:20:31,460 --> 00:20:34,590
really good about myself,
you know and, uh...
363
00:20:34,950 --> 00:20:37,820
You know how you and I talk
all the time about my purpose,
364
00:20:38,110 --> 00:20:40,430
You think acting could be your purpose?
365
00:20:41,490 --> 00:20:43,520
I don't know... I just... I don't...
366
00:20:43,530 --> 00:20:45,889
I just feel really motivated
right now or something.
367
00:20:45,890 --> 00:20:47,849
- It made me feel really good.
- Okay, but what about
368
00:20:47,850 --> 00:20:49,549
what we do together, Barry?
369
00:20:49,550 --> 00:20:52,219
Well, you know they told me a
very small percentage of actors
370
00:20:52,220 --> 00:20:54,040
actually make a living acting, you know,
371
00:20:54,050 --> 00:20:57,460
so most of them have day jobs, so
I just figured I'd do night hits.
372
00:20:57,470 --> 00:20:59,989
- or something...
- Whoa, whoa, whoa, just... sit.
373
00:20:59,990 --> 00:21:02,410
Okay. Now, Barry...
374
00:21:02,740 --> 00:21:08,630
acting is a... is a very
face-forward type of job. It's...
375
00:21:11,790 --> 00:21:16,329
it's a direct conflict to being
someone who anonymously kills people.
376
00:21:16,330 --> 00:21:19,040
You want to have a hobby or
something, you could take up...
377
00:21:19,350 --> 00:21:21,810
painting. You know, Hitler painted.
378
00:21:22,220 --> 00:21:25,940
John Wayne Gacy painted.
It's a good solid hobby.
379
00:21:25,950 --> 00:21:27,509
Never got in the way
of what they were doing.
380
00:21:27,510 --> 00:21:29,140
These are professional actors...
381
00:21:29,150 --> 00:21:32,119
and... they're the real deal
and they say I got something.
382
00:21:32,120 --> 00:21:33,369
No, I get... I get it, I get it,
383
00:21:33,370 --> 00:21:34,880
but I think you gotta
think this thing through.
384
00:21:34,890 --> 00:21:37,260
I mean, you wanna... you wanna
go out there and try to burn a guy
385
00:21:37,270 --> 00:21:41,080
and have him say, "Hey, there's the
guy from the chicken commercial".
386
00:21:41,450 --> 00:21:43,140
I don't know if I'd do commercials.
387
00:21:44,550 --> 00:21:48,820
Barry... when you decided
to do this for a living
388
00:21:48,830 --> 00:21:52,000
you closed the door on being
able to do anything else.
389
00:21:52,790 --> 00:21:55,500
You're a killer, Barry.
You kill the bad guys.
390
00:21:55,510 --> 00:21:57,110
Yeah, but this Ryan
guy wasn't a bad guy.
391
00:21:57,120 --> 00:22:01,060
- He lent me a book. He's...
- No, no, no. Stop thinking. Kill Ryan.
392
00:22:01,160 --> 00:22:04,279
These Chechens are the scariest
people I have ever worked with
393
00:22:04,280 --> 00:22:06,820
and they're talking about
taking you off this job.
394
00:22:08,460 --> 00:22:09,740
Off the job?
395
00:22:09,750 --> 00:22:14,370
I'm sorry, but I don't feel like
dying over some wannabe actor.
396
00:22:16,280 --> 00:22:18,070
Yeah. No. Yeah.
397
00:22:18,080 --> 00:22:19,930
This is what you do.
398
00:22:20,030 --> 00:22:21,840
This is all you do.
399
00:22:22,760 --> 00:22:24,320
You understand?
400
00:22:26,250 --> 00:22:27,450
Yeah.
401
00:22:27,870 --> 00:22:29,070
Okay, good.
402
00:23:33,360 --> 00:23:36,069
- Hey, Mr. Cousineau.
- You weren't in class today.
403
00:23:36,070 --> 00:23:38,359
- Yeah, no, I know.
- Ryan was very upset.
404
00:23:38,360 --> 00:23:40,569
Yeah, no, I, ah... I gotta leave town.
405
00:23:40,570 --> 00:23:42,390
I'm so sorry to hear that.
406
00:23:42,610 --> 00:23:45,350
Hey, Mr. Cousineau, uh,
I was wondering, um...
407
00:23:46,110 --> 00:23:48,410
do you think I was good
enough to be in your class.
408
00:23:51,230 --> 00:23:53,230
No Barry I don't.
409
00:23:54,250 --> 00:23:56,550
What you did was dog shit.
410
00:23:56,560 --> 00:23:59,050
I mean, really, really awful.
411
00:23:59,150 --> 00:24:00,630
Dumb acting, I'd call it.
412
00:24:00,640 --> 00:24:01,880
Do you know why?
413
00:24:03,050 --> 00:24:05,770
Because acting is truth...
414
00:24:05,780 --> 00:24:08,320
and I saw no truth.
415
00:24:08,370 --> 00:24:10,580
So, here's my advice to you.
416
00:24:10,690 --> 00:24:14,060
You go back to whatever nook
of the world you call home
417
00:24:14,070 --> 00:24:16,479
and you do whatever
it is you're good at.
418
00:24:16,480 --> 00:24:18,050
Because this...
419
00:24:18,130 --> 00:24:19,820
is not it.
420
00:24:20,630 --> 00:24:22,480
You wanna know what I'm good at?
421
00:24:23,640 --> 00:24:25,180
I'm good at killing people.
422
00:24:28,740 --> 00:24:31,230
You know, when I got back
from Afghanistan I, ah...
423
00:24:31,790 --> 00:24:33,209
was really depressed.
424
00:24:33,210 --> 00:24:35,430
You know, like I didn't leave
my house for months, and ah...
425
00:24:35,610 --> 00:24:37,950
this friend of my dad's, he's, uh...
426
00:24:38,030 --> 00:24:39,949
he's like an uncle to me. He, uh...
427
00:24:39,950 --> 00:24:42,120
he helped me out and
he gave me a purpose.
428
00:24:43,470 --> 00:24:44,860
He told me that...
429
00:24:45,470 --> 00:24:48,080
that what I was good at over
there could be useful here...
430
00:24:48,590 --> 00:24:50,000
and, uh...
431
00:24:50,500 --> 00:24:51,930
it's a job.
432
00:24:52,470 --> 00:24:54,599
You know. All right the money's good,
433
00:24:54,600 --> 00:24:57,190
and, uh these people I
take out like they're...
434
00:24:57,540 --> 00:25:01,350
they're bad people, you know,
like they're pieces of shit. Um...
435
00:25:03,220 --> 00:25:04,940
But lately, you know I've...
436
00:25:05,270 --> 00:25:07,310
like, I'm not sleeping and, ah...
437
00:25:09,790 --> 00:25:12,230
that depressed feeling's back, you know.
438
00:25:14,620 --> 00:25:15,820
Like...
439
00:25:16,120 --> 00:25:18,660
like I know there's more to me..
440
00:25:18,850 --> 00:25:20,050
than that.
441
00:25:22,240 --> 00:25:24,100
Maybe, I don't know...
442
00:25:25,360 --> 00:25:26,860
maybe there's not.
443
00:25:28,780 --> 00:25:31,120
Maybe this is all I'm
good at. I don't know.
444
00:25:37,550 --> 00:25:39,080
Anyway, forget it.
445
00:25:39,650 --> 00:25:41,010
I'm sorry to bother you.
446
00:25:42,060 --> 00:25:43,470
What's that from?
447
00:25:45,330 --> 00:25:46,530
What?
448
00:25:46,740 --> 00:25:48,960
Are you telling me that
was an improvisation?
449
00:25:49,510 --> 00:25:50,710
Huh!
450
00:25:50,900 --> 00:25:52,100
Interesting.
451
00:25:52,390 --> 00:25:54,679
Well, the story's nonsense but...
452
00:25:54,680 --> 00:25:56,190
there's something to work with.
453
00:25:57,790 --> 00:25:59,370
My class is not cheap.
454
00:26:00,180 --> 00:26:02,159
- Well, that's not a problem.
- You pay in cash.
455
00:26:02,160 --> 00:26:03,720
- Yeah.
- You pay in advance.
456
00:26:03,750 --> 00:26:04,460
I can do that.
457
00:26:04,470 --> 00:26:07,150
Next class, tomorrow, 2:00 PM.
458
00:26:07,420 --> 00:26:09,750
- We start on time.
- Absolutely.
459
00:26:09,810 --> 00:26:11,430
What's your last name again?
460
00:26:12,030 --> 00:26:13,230
Block.
461
00:26:13,800 --> 00:26:15,000
Barry Block.
462
00:26:15,010 --> 00:26:17,210
- You pay in advance.
- Yeah, no, I know.
463
00:26:17,330 --> 00:26:18,860
Gene M. Cousineau...
464
00:26:19,510 --> 00:26:21,380
I look forward to this journey
465
00:26:21,390 --> 00:26:23,840
- Great. Oh... whoa!
- Watch your toes.
466
00:26:34,600 --> 00:26:37,100
_
467
00:26:37,140 --> 00:26:40,250
_
468
00:27:28,670 --> 00:27:30,000
What's going on guys?
469
00:27:30,710 --> 00:27:33,720
- ***. Waste him!
- Now, now, now!
470
00:27:33,730 --> 00:27:36,069
- Now, take the shot! Shoot him, now!
- Hey...
471
00:27:36,070 --> 00:27:37,540
Don't pull that gun on me, man.
472
00:27:37,550 --> 00:27:39,659
- Come on, Cristobal!
- Don't pull that gun on me.
473
00:27:39,660 --> 00:27:41,260
- Take the shot!
- ***.
474
00:27:41,270 --> 00:27:42,580
No, no, no, no, no, no, no!
475
00:27:53,720 --> 00:27:54,920
Fuck!
476
00:28:33,420 --> 00:28:34,720
Oh, thank you.
477
00:28:35,230 --> 00:28:37,850
Oh, wonder what's going on out there?
478
00:28:38,330 --> 00:28:40,640
- Do you have whiskey?
- No.
479
00:28:40,750 --> 00:28:42,070
We have herbal tea.
480
00:28:42,570 --> 00:28:43,930
I'll have an herbal tea.
481
00:28:45,190 --> 00:28:46,480
What have you got there?
482
00:28:46,700 --> 00:28:48,920
Oh, I've got an audition tomorrow.
483
00:28:49,170 --> 00:28:50,480
I'm an actor.
484
00:28:53,550 --> 00:28:54,750
So am I.
485
00:29:08,340 --> 00:29:13,340
Sync, corrections & transcription for addic7ed.com
by PetaG, PopcornAWH & chamallow