1 00:01:48,280 --> 00:01:51,280 Barry... Barry... 2 00:01:51,590 --> 00:01:53,210 Barry, wake up buddy. 3 00:01:57,360 --> 00:01:59,550 - Fuches? - Hey. 4 00:02:00,460 --> 00:02:02,390 How long were you watching me sleep? 5 00:02:02,960 --> 00:02:05,910 Money from the Rochester job just cleared. 6 00:02:06,200 --> 00:02:08,590 One less bad guy in the world, nice work. 7 00:02:08,600 --> 00:02:09,910 As usual Barry. 8 00:02:09,920 --> 00:02:13,110 Oh, well he was in bed so it wasn't work exactly. 9 00:02:13,480 --> 00:02:15,350 Then why did it take two days? 10 00:02:16,480 --> 00:02:18,799 - Ah, I was doing a recon... - Ah. 11 00:02:18,800 --> 00:02:20,410 to make it clean. 12 00:02:20,420 --> 00:02:21,659 Or... 13 00:02:21,660 --> 00:02:24,730 were you laying around the hotel room like at Sioux Falls last month 14 00:02:24,740 --> 00:02:26,159 or Saint Paul before that... 15 00:02:26,160 --> 00:02:28,050 All these extra expenses, they add up, 16 00:02:28,060 --> 00:02:29,560 - Barry. All right. - Okay. 17 00:02:30,370 --> 00:02:32,410 Oh God, I'm worried about you buddy. 18 00:02:32,420 --> 00:02:35,480 This shit heap looks like the old Barry, 19 00:02:35,600 --> 00:02:36,820 before he had a purpose. 20 00:02:36,830 --> 00:02:39,010 Oh no, I just... I think I'm just burning out. 21 00:02:39,020 --> 00:02:40,910 - Mmm. - Thinking how maybe I need a break. 22 00:02:41,930 --> 00:02:43,720 - Hey, you know what I think? - What? 23 00:02:43,730 --> 00:02:46,840 I-I think what we should do is shake things up a little bit. 24 00:02:47,320 --> 00:02:49,579 You know, so instead of burning another 25 00:02:49,580 --> 00:02:51,380 small town hood in some 26 00:02:51,390 --> 00:02:53,450 snowed in rust belt shithole, 27 00:02:53,460 --> 00:02:56,220 what do you say to a little trip up to sunny... 28 00:02:56,230 --> 00:02:57,730 Los Angeles. 29 00:02:58,370 --> 00:03:00,170 You came here to give me an assignment? 30 00:03:00,180 --> 00:03:02,680 It's the Chechen mob! Come here. 31 00:03:03,460 --> 00:03:08,609 A guy, by the name of Goran Pazar, needs an outsider to handle. 32 00:03:08,610 --> 00:03:11,730 Something embarrassing. It's great money. 33 00:03:12,180 --> 00:03:15,659 Get us a lot closer to where we need be to hang it all up some day. 34 00:03:15,660 --> 00:03:17,010 Wh... when you think I'll be? 35 00:03:17,020 --> 00:03:19,309 The plane for L.A. leaves in four hours. 36 00:03:19,310 --> 00:03:23,290 I will have a car waiting for you at the Ontario airport 37 00:03:23,300 --> 00:03:24,609 But Ontario... 38 00:03:24,610 --> 00:03:26,199 wait, isn't that like a two hour drive? 39 00:03:26,200 --> 00:03:28,559 You catch it, you know, flying into LAX. 40 00:03:28,560 --> 00:03:30,540 We gotta cover our tracks, right? 41 00:03:30,550 --> 00:03:34,190 - Why because it's cheaper, or...? - Because it is smarter Barry. 42 00:03:34,900 --> 00:03:37,600 Well, how much cheaper was it? Bim... 43 00:03:40,170 --> 00:03:46,180 Sync, corrections & transcription for addic7ed.com by PetaG, PopcornAWH & chamallow 44 00:03:47,850 --> 00:03:49,329 Hey Barry, Fuches. 45 00:03:49,330 --> 00:03:52,279 Probably still on the plane, but, ah, welcome to California buddy. 46 00:03:52,280 --> 00:03:54,840 Hey, my guy said he left the car in space 408. 47 00:03:54,850 --> 00:03:57,659 I told him you are my best guy, so he should hook you up. 48 00:03:57,660 --> 00:04:01,680 He said the car is dope. So, enjoy that buddy. 49 00:04:01,690 --> 00:04:04,600 When you meet Goran, don't be afraid to sell yourself. 50 00:04:04,610 --> 00:04:08,420 Remember that liquor distributor in Canton, you stabbed in the nut? 51 00:04:08,640 --> 00:04:10,269 I think Goran's the kind of man, 52 00:04:10,270 --> 00:04:12,639 who would find something like that intriguing. 53 00:04:12,640 --> 00:04:15,779 So work it into the conversation, to make him aware that, you know, 54 00:04:15,780 --> 00:04:17,029 you'll go there. 55 00:04:17,030 --> 00:04:20,000 Oh fucking dick... Fucking dick! 56 00:04:21,330 --> 00:04:25,670 Hey man, you must be Barry. I'm NoHo Hank. 57 00:04:25,850 --> 00:04:28,160 I trust the flight was good, no? 58 00:04:29,120 --> 00:04:32,369 Are you hungry? I mean you want a Submarine sandwich? 59 00:04:32,370 --> 00:04:34,660 If you're thirsty, we've got juice boxes, 60 00:04:34,670 --> 00:04:37,780 Hawaiian punch, or maybe beer or something...? 61 00:04:37,870 --> 00:04:40,370 So we're gonna do this outside if that's okay. 62 00:04:40,380 --> 00:04:42,440 His daughter has some friends over, huh? 63 00:04:42,450 --> 00:04:43,840 They're watching their Jessie. 64 00:04:43,850 --> 00:04:46,460 Why, did the bowling alley run out of shoe freshener? 65 00:04:46,960 --> 00:04:49,650 We haven't been in L.A. long, 66 00:04:49,660 --> 00:04:51,790 but we've made a lot of progress. 67 00:04:51,800 --> 00:04:56,110 The Harbors, identity theft, map, 99 Cent stores. 68 00:04:56,120 --> 00:04:57,700 Business has been going great. 69 00:04:57,910 --> 00:04:59,240 Recently... 70 00:04:59,620 --> 00:05:01,179 personal matters cropped up 71 00:05:01,180 --> 00:05:03,640 which needs to be kept separate from the business, 72 00:05:04,190 --> 00:05:05,730 so we called you. 73 00:05:06,670 --> 00:05:08,809 - This is Ryan Madison. - _ 74 00:05:08,810 --> 00:05:10,949 - He's a physical trainer in Silverlake. - _ 75 00:05:10,950 --> 00:05:12,960 He works with Goran's wife Oksana. 76 00:05:12,970 --> 00:05:15,090 They've been training together for... 77 00:05:15,370 --> 00:05:16,570 What do you think? 78 00:05:16,690 --> 00:05:18,190 What you thinking, 79 00:05:18,370 --> 00:05:21,480 two-three months? Hmm? Yeah? 80 00:05:22,990 --> 00:05:26,370 Over the past few weeks the sessions became more frequent. 81 00:05:26,940 --> 00:05:29,150 Goran asked me to follow her, 82 00:05:29,160 --> 00:05:31,069 and I became aware that they were taking up 83 00:05:31,070 --> 00:05:33,340 at a Holiday Inn in Studio City. 84 00:05:34,120 --> 00:05:36,200 I snuck a lipstick camera... 85 00:05:36,970 --> 00:05:39,670 similar to this one, in the room, 86 00:05:40,060 --> 00:05:43,000 and got... this. 87 00:05:48,290 --> 00:05:51,700 Maybe don't want to see this. Turn it off. 88 00:05:52,250 --> 00:05:53,840 - Turn it off! - Come on... 89 00:05:54,330 --> 00:05:56,940 - I wanted to give him the whole... - He gets it. 90 00:05:56,950 --> 00:05:59,560 You already said they are taking up in hotel. 91 00:05:59,570 --> 00:06:02,130 - Why show footage? You are just impressed - It's important for him to know. 92 00:06:02,140 --> 00:06:04,100 - with yourself for planting camera. - I'm not 93 00:06:04,110 --> 00:06:06,179 - impressed... Okay. - Trash that footage! 94 00:06:06,180 --> 00:06:08,150 - So you guys want him gone? - Yes. 95 00:06:08,160 --> 00:06:09,580 - Good, okay. - We pay you... 96 00:06:09,590 --> 00:06:11,780 No, you don't pay me anything. Fuches takes care of the money. 97 00:06:11,790 --> 00:06:13,670 I just need his name, an address, 98 00:06:13,680 --> 00:06:15,390 and it'll be done in a couple of days. 99 00:06:15,470 --> 00:06:17,090 - That sounds good. - All right. 100 00:06:17,100 --> 00:06:19,400 Now, there's a lot of ways I can, uh... 101 00:06:19,480 --> 00:06:21,820 do this for you. Um... 102 00:06:22,760 --> 00:06:24,180 One of them... 103 00:06:25,020 --> 00:06:27,030 is I could stab him in the nut. 104 00:06:27,530 --> 00:06:29,630 That's something I-I did once, 105 00:06:30,130 --> 00:06:31,350 and I'm... 106 00:06:31,670 --> 00:06:33,510 very comfortable doing it again. 107 00:06:33,890 --> 00:06:35,700 - What? - Or not. 108 00:06:35,710 --> 00:06:36,879 - Why? - Forget about it. 109 00:06:36,880 --> 00:06:37,920 Who would want this? 110 00:06:37,930 --> 00:06:39,359 - Can't you just shoot him? - Yeah, no I... 111 00:06:39,360 --> 00:06:41,389 - Because being shot is very painful. - Yes. 112 00:06:41,390 --> 00:06:44,649 Have you ever been shot? Ha! I have, it's like crazy painful. 113 00:06:44,650 --> 00:06:47,100 Anything is better than stabbing guy in nuts. 114 00:06:47,110 --> 00:06:48,820 Uh, I'll shoot him... I'll shoot him. I'll shoot him. 115 00:06:48,830 --> 00:06:50,030 Okay. 116 00:06:50,090 --> 00:06:51,290 Goran... 117 00:06:51,630 --> 00:06:53,430 I think he's going to shoot him. 118 00:07:08,170 --> 00:07:10,880 No silencer. Thanks, Fuches. 119 00:07:22,640 --> 00:07:25,070 _ 120 00:08:41,600 --> 00:08:42,900 Fuck you too! 121 00:08:43,180 --> 00:08:46,609 Fuck you too! Don't you fucking call me "lady"! 122 00:08:46,610 --> 00:08:50,479 Don't you fucking call me "lady", you fucking asshole! 123 00:08:50,480 --> 00:08:53,350 You motherfucker! Fuck you too! 124 00:08:53,360 --> 00:08:55,580 Don't you fucking call me "lady"! 125 00:08:55,590 --> 00:08:57,000 Fuck you to..! 126 00:08:57,200 --> 00:08:58,410 Who are you? 127 00:08:58,420 --> 00:08:59,820 What are you doing out here? 128 00:08:59,990 --> 00:09:03,420 Shit! I lost my place. Dammit! 129 00:09:03,430 --> 00:09:05,430 Sally, he's ready for you. 130 00:09:06,320 --> 00:09:07,830 Shit! 131 00:09:08,120 --> 00:09:10,800 Fuck! Thanks a lot. 132 00:09:16,180 --> 00:09:19,210 Strong... strong stuff you got here. Boy. 133 00:09:19,480 --> 00:09:20,680 Oh. 134 00:09:20,910 --> 00:09:23,400 What you go wrong with you, you need all this stuff? 135 00:09:23,790 --> 00:09:26,590 - You motherfucker. - What? 136 00:09:26,890 --> 00:09:28,700 You fucking asshole! 137 00:09:28,900 --> 00:09:32,400 Who the fuck are you?! Who the fuck do you think you are? 138 00:09:32,410 --> 00:09:34,830 Please, lady, why don't you just try to calm down. 139 00:09:34,840 --> 00:09:36,130 Bullshit! 140 00:09:36,910 --> 00:09:38,110 Bullshit! 141 00:09:38,120 --> 00:09:40,929 - It's false, Sally. - I, look, I-I know, 142 00:09:40,930 --> 00:09:43,239 I-I-I got thrown out right before I was about to go on. 143 00:09:43,240 --> 00:09:46,380 - I-I was outside going... - Excuse me. I don't give a shit. 144 00:09:46,670 --> 00:09:48,580 Even your excuses are false. 145 00:09:48,590 --> 00:09:51,570 You're up there, you're stinking up my stage, babe. 146 00:09:52,250 --> 00:09:54,670 What the fuck do you want?! 147 00:09:56,740 --> 00:09:57,940 Um... 148 00:09:58,250 --> 00:09:59,970 - the prescription. - Not Linda, 149 00:10:00,070 --> 00:10:01,270 you. 150 00:10:01,560 --> 00:10:06,750 Little Sally Reed from Joplin, Missouri. What do you want?! 151 00:10:08,090 --> 00:10:09,890 - To be an actress. - Again! 152 00:10:09,900 --> 00:10:11,670 I don't believe you. 153 00:10:13,640 --> 00:10:15,990 It's all I ever wanted in the whole world. 154 00:10:16,000 --> 00:10:17,200 Oh really? 155 00:10:17,210 --> 00:10:19,560 Except you don't think you're going to make it, do you? 156 00:10:19,630 --> 00:10:21,370 I mean that's what you told me. 157 00:10:21,600 --> 00:10:22,800 Oh yeah. 158 00:10:22,900 --> 00:10:24,100 Last week. 159 00:10:24,200 --> 00:10:26,599 She takes me out for a cup of coffee after class, 160 00:10:26,600 --> 00:10:29,719 starts to cry, snot running down her nose, 161 00:10:29,720 --> 00:10:32,149 all of a sudden she said 'I'm not gonna make it' 162 00:10:32,150 --> 00:10:35,510 I'm telling you I was embarrassed, it was pathetic. 163 00:10:35,520 --> 00:10:37,810 Here is a person who's spending her money, 164 00:10:37,820 --> 00:10:40,300 she doesn't have any talent whatsoever. 165 00:10:40,310 --> 00:10:43,170 This chick shouldn't even be in this class. 166 00:10:43,180 --> 00:10:46,470 - I cannot believe... - That is not fair Gene! 167 00:10:47,380 --> 00:10:48,580 Don't think. 168 00:10:48,660 --> 00:10:50,330 Just finish the scene. 169 00:10:55,460 --> 00:10:57,200 Don't you call me "lady". 170 00:10:57,490 --> 00:11:01,070 I come in here, I give these things to you, you... you check. 171 00:11:01,080 --> 00:11:02,370 I'm sick! 172 00:11:02,380 --> 00:11:06,249 I have sickness all around me, and you fucking ask me my life?! 173 00:11:06,250 --> 00:11:08,869 Have you seen death in your bed? In your house? 174 00:11:08,870 --> 00:11:11,080 And then I'm asked fucking questions. 175 00:11:11,090 --> 00:11:12,760 What's wrong?! 176 00:11:12,770 --> 00:11:14,660 Suck my dick! 177 00:11:14,670 --> 00:11:16,130 That's what's wrong. 178 00:11:16,810 --> 00:11:18,200 Shame on you. 179 00:11:19,190 --> 00:11:20,680 Shame on you. 180 00:11:26,710 --> 00:11:28,260 Suck my dick. 181 00:11:34,820 --> 00:11:36,020 End scene. 182 00:11:43,800 --> 00:11:45,890 - You know that I had to do that, right? - Mmm. 183 00:11:45,900 --> 00:11:47,810 - You know I love you. Ooh. - Mmm. 184 00:11:48,320 --> 00:11:50,619 All right. That... 185 00:11:50,620 --> 00:11:52,030 was something. 186 00:11:52,180 --> 00:11:55,439 Now, as beautiful Sally just demonstrated, 187 00:11:55,440 --> 00:11:57,069 that's what this class is about. 188 00:11:57,070 --> 00:12:02,589 Life! I want you to create a life right here on this stage. 189 00:12:02,590 --> 00:12:06,839 I mean, we're not here studying some fucking TV commercial acting 190 00:12:06,840 --> 00:12:09,449 That's not why you came to L.A., is it? 191 00:12:09,450 --> 00:12:12,550 You didn't move all the way across the country for that. 192 00:12:12,560 --> 00:12:14,540 This is the theater... 193 00:12:15,720 --> 00:12:16,920 Now... 194 00:12:16,930 --> 00:12:19,810 let's give her another round, she deserves the praise. 195 00:12:20,780 --> 00:12:21,980 Yeah! 196 00:12:21,990 --> 00:12:23,620 Hey, man, are you new to this class? 197 00:12:23,630 --> 00:12:26,060 I haven't seen you before. I'm Ryan, Ryan Madison. 198 00:12:26,070 --> 00:12:27,680 Listen, I was supposed to put up this thing with Matt Kennedy 199 00:12:27,690 --> 00:12:28,980 but he got a catering gig... 200 00:12:29,260 --> 00:12:30,680 so, could you help me out? 201 00:12:30,690 --> 00:12:32,890 - Ryan, you're up! - Uh... 202 00:12:33,280 --> 00:12:34,480 Where's Kennedy? 203 00:12:34,790 --> 00:12:35,990 He's not here, 204 00:12:36,590 --> 00:12:38,460 but I'm going to do the scene with him. 205 00:12:41,670 --> 00:12:43,190 Grab a seat there, boy. 206 00:12:43,250 --> 00:12:44,640 Grab yourself an egg roll. 207 00:12:45,280 --> 00:12:47,889 We got everything here from a diddle-eye Joe to a 208 00:12:47,890 --> 00:12:49,190 damned-if-I-know. 209 00:12:51,000 --> 00:12:53,820 Mean you ate before you came on down here, ol' fool, is that it? 210 00:12:53,830 --> 00:12:55,630 Nah, I don't think so. 211 00:12:56,310 --> 00:12:58,440 I think you're too scared to be eating. 212 00:12:58,700 --> 00:13:00,429 See, you ain't even sat down yet. 213 00:13:00,430 --> 00:13:02,260 On that TV over there, since you been in the room, 214 00:13:02,270 --> 00:13:04,239 is a woman with her titties hanging out. 215 00:13:04,240 --> 00:13:05,820 Now, I know I'm pretty... 216 00:13:06,240 --> 00:13:09,990 but I ain't as pretty as a couple of titties. 217 00:13:15,240 --> 00:13:17,359 What's in that envelope is for my peace of mind. 218 00:13:17,360 --> 00:13:18,879 My peace of mind is worth that much. 219 00:13:18,880 --> 00:13:20,780 Not one penny more. Not one penny more. 220 00:13:27,960 --> 00:13:29,350 It's empty. 221 00:13:36,320 --> 00:13:37,750 End scene. 222 00:13:39,090 --> 00:13:40,829 Whoa, wow! 223 00:13:40,830 --> 00:13:42,160 - Yeah! Woo! - Come on! 224 00:13:42,170 --> 00:13:43,600 Woo-hoo! 225 00:13:44,560 --> 00:13:46,090 Woo-hoo! 226 00:13:47,920 --> 00:13:49,120 Woo! 227 00:13:58,140 --> 00:13:59,520 Who are you? 228 00:14:00,220 --> 00:14:02,300 - Barry. - Barry what? 229 00:14:03,960 --> 00:14:05,970 - Berkman. - Well, Barry Berkman, 230 00:14:05,980 --> 00:14:08,450 you just used up your one free audit class. 231 00:14:08,540 --> 00:14:11,380 You want to be here on Thursday, you better prepare a monologue. 232 00:14:11,440 --> 00:14:12,700 You understand? 233 00:14:16,930 --> 00:14:18,330 Wow. 234 00:14:19,130 --> 00:14:20,750 Okay who's next? 235 00:14:30,770 --> 00:14:32,970 Hey... hey, Barry. 236 00:14:32,980 --> 00:14:36,070 Hey, I just... I wanted to say sorry for snapping at you back there. 237 00:14:36,080 --> 00:14:39,250 - I-I-I didn't realise you were an actor - Oh, I'm not an actor. 238 00:14:39,260 --> 00:14:40,640 What are you gonna do for your monologue? 239 00:14:40,650 --> 00:14:42,220 I did the scene from The Blind Side. 240 00:14:42,230 --> 00:14:44,539 You know the one where Sandy Bullock interrupts football practice. 241 00:14:44,540 --> 00:14:47,119 "This team is your family, you protect his blind side". 242 00:14:47,120 --> 00:14:48,880 Do you remember that? It won her an Oscar. 243 00:14:50,470 --> 00:14:53,250 - I'm not doing a monologue. - What would be a good mono for you? 244 00:14:53,930 --> 00:14:55,139 Let's go brainstorm. 245 00:14:55,140 --> 00:14:57,050 A bunch of us are going to Residuals. 246 00:14:58,630 --> 00:14:59,960 What's Residuals? 247 00:15:03,760 --> 00:15:05,929 What if you did Robert Duvall from Tender Mercies? 248 00:15:05,930 --> 00:15:07,870 Oh, yes, yes. The one where he's talking with his daughter. 249 00:15:07,880 --> 00:15:10,280 - You should totally do that. - Or... or Brad Pitt from Fight Club. 250 00:15:10,350 --> 00:15:12,360 - Oh, I love it, yes. - You know, to me, 251 00:15:12,370 --> 00:15:13,970 the most important thing is honesty. 252 00:15:13,980 --> 00:15:15,650 Like, whatever you can bring your truth to. 253 00:15:15,660 --> 00:15:18,720 Wait, what is that Kevin Spacey movie... 254 00:15:18,730 --> 00:15:20,539 you know the one where he's the bad guy and he's got the limp? 255 00:15:20,540 --> 00:15:21,830 Oh! Oh, my God, The Usual Suspects. 256 00:15:21,840 --> 00:15:24,040 - Indian guy...? In... India...? - Oh, Indiana Jones? 257 00:15:24,050 --> 00:15:25,729 - It's The Usual Suspects. - Ah, American Beauty... 258 00:15:25,730 --> 00:15:27,020 - K-PAX. - K-PAX. 259 00:15:27,030 --> 00:15:28,929 - Usual Suspects - Did you just move here, Barry? 260 00:15:28,930 --> 00:15:30,630 Uh, yeah, from Cleveland. 261 00:15:30,640 --> 00:15:31,839 - Huh, cool. - Oh, wow. 262 00:15:31,840 --> 00:15:33,040 Well, welcome to Los Angeles. 263 00:15:33,050 --> 00:15:34,539 Oh, are y... are you from L.A.? 264 00:15:34,540 --> 00:15:38,150 - Nobody's actually from L.A., Barry. - Oh, I am though, 265 00:15:38,160 --> 00:15:40,059 - remember, 'cause... - Nick is from Florida. 266 00:15:40,060 --> 00:15:42,049 - Go Gators! - Jermaine's from, uh... 267 00:15:42,050 --> 00:15:43,550 - Denver. - Denver... 268 00:15:43,560 --> 00:15:46,580 - and Antonio here, he's from, um... - Puerto Rico. 269 00:15:46,590 --> 00:15:49,219 Puerto Rico, yeah, he just booked CSI. 270 00:15:49,220 --> 00:15:52,250 It's true. I'm playing a dead body on that show. 271 00:15:52,700 --> 00:15:54,729 Next time I'm gonna play somebody who's alive. 272 00:15:54,730 --> 00:15:55,930 - Yes. - Yeah. 273 00:15:55,940 --> 00:15:57,920 - Yeah you will. - It's about talent... 274 00:15:57,930 --> 00:16:00,079 - Right. - for sure, but mostly... 275 00:16:00,080 --> 00:16:01,380 it's about passion. 276 00:16:01,390 --> 00:16:03,699 I mean, do you think Meryl Streep and Kaley Cuoco became stars 277 00:16:03,700 --> 00:16:05,590 - just because they're the best? No. - Yes. No. 278 00:16:05,600 --> 00:16:07,700 - It's because they wanted it the most. - Wanted it the most. 279 00:16:08,880 --> 00:16:11,860 Look, there's always a million reasons not to do something, Barry, 280 00:16:12,270 --> 00:16:13,570 but if you want it... 281 00:16:14,070 --> 00:16:15,270 go for it. 282 00:16:15,470 --> 00:16:18,500 Mmm! My girlfriend dates a manager at The Standard, 283 00:16:18,510 --> 00:16:20,380 so if you have bar tending experience or lie and say you do, 284 00:16:20,390 --> 00:16:21,669 I can get you a job there. 285 00:16:21,670 --> 00:16:22,960 Oh, I have a job. 286 00:16:23,660 --> 00:16:25,739 Sales. Auto parts. 287 00:16:25,740 --> 00:16:27,000 - Huh. - Ah. 288 00:16:27,010 --> 00:16:28,450 - That's cool. - Different. 289 00:16:28,720 --> 00:16:30,229 - Mmm! - I don't have the time. 290 00:16:30,230 --> 00:16:33,440 Oh my God, look at Lydia. She's out there all by herself. 291 00:16:35,530 --> 00:16:37,319 - Oh. - Come on, let's go dance. 292 00:16:37,320 --> 00:16:39,429 - Okay. - Oh, I... I don't dance. 293 00:16:39,430 --> 00:16:41,250 Bullshit. Yeah you do. 294 00:16:41,260 --> 00:16:42,660 I can tell you want to dance. 295 00:16:43,300 --> 00:16:44,520 Okay. 296 00:16:44,620 --> 00:16:47,020 No pressure. You'll know where to find me. 297 00:17:16,460 --> 00:17:18,450 Barry Berkman. 298 00:17:19,570 --> 00:17:21,340 Barry Berkman. 299 00:17:23,240 --> 00:17:24,760 You gotta change that name. 300 00:17:25,340 --> 00:17:26,760 I changed my name. 301 00:17:27,260 --> 00:17:29,380 My real name's Richard Krempf. 302 00:17:30,460 --> 00:17:33,000 Ryan Madison sounds way cooler. 303 00:17:33,550 --> 00:17:36,080 Barry Berkman. It's too plain. 304 00:17:36,090 --> 00:17:37,750 You sound like an accountant or something. 305 00:17:38,110 --> 00:17:40,740 You want something people can remember. 306 00:17:44,190 --> 00:17:46,180 I got the perfect stage name for you. 307 00:17:46,270 --> 00:17:47,470 What? 308 00:17:47,480 --> 00:17:48,680 Mmm... 309 00:17:50,770 --> 00:17:52,200 Barry... 310 00:17:53,350 --> 00:17:54,590 Block. 311 00:17:55,260 --> 00:17:56,970 - Barry Block? - Yeah. 312 00:17:56,980 --> 00:17:59,349 - I don't get it. - Yeah, 'cause when I look at you, 313 00:17:59,350 --> 00:18:00,640 I think of a block. 314 00:18:01,840 --> 00:18:05,660 - Hey, Barry. Hey, hey. - Yeah? 315 00:18:05,940 --> 00:18:08,649 Can you drive him home? He has like seven DUIs. 316 00:18:08,650 --> 00:18:11,050 - Just... Good night. - Sure. 317 00:18:11,720 --> 00:18:13,530 Looking forward to your monologue. 318 00:18:21,100 --> 00:18:22,319 What? 319 00:18:22,320 --> 00:18:24,889 Come on, you gotta take this class, bro. 320 00:18:24,890 --> 00:18:29,610 - I-I-I... I don't think I can. - It's not that hard, here... 321 00:18:30,370 --> 00:18:32,140 Look, it's all in the book. 322 00:18:33,060 --> 00:18:34,670 This is your new bible. 323 00:18:34,680 --> 00:18:37,679 Gene's teachings changed my life. So you... you go home, 324 00:18:37,680 --> 00:18:39,550 you Google great monologues, 325 00:18:39,560 --> 00:18:42,640 you choose one and I'll help you prepare before tomorrow. 326 00:18:43,430 --> 00:18:45,360 You're going to help me with my audition? 327 00:18:46,070 --> 00:18:47,270 Why? 328 00:18:47,280 --> 00:18:49,690 Ah, you're my scene partner, bro. 329 00:18:49,700 --> 00:18:51,619 We've rocked it out today. 330 00:18:51,620 --> 00:18:53,089 You were so chill, you just... 331 00:18:53,090 --> 00:18:55,870 let me do my thing. You're a very generous performer. 332 00:18:56,550 --> 00:18:57,850 I am? 333 00:18:58,140 --> 00:18:59,340 Totally. 334 00:19:00,270 --> 00:19:04,470 So, I will see you tomorrow, scene partner. 335 00:19:05,800 --> 00:19:07,000 Woo! 336 00:19:07,700 --> 00:19:09,510 Mmm. 337 00:19:14,990 --> 00:19:17,630 What the fuck?! 338 00:19:19,010 --> 00:19:20,390 Ryan Madison... 339 00:19:20,720 --> 00:19:22,080 Barry Block! 340 00:19:24,630 --> 00:19:26,400 What the fuck? 341 00:19:28,040 --> 00:19:29,750 They were hugging. 342 00:19:38,970 --> 00:19:41,030 - Hey, Fuches. - Hey, buddy. 343 00:19:41,040 --> 00:19:42,500 I'm outside, open up. 344 00:19:43,350 --> 00:19:44,660 You're here? 345 00:19:46,920 --> 00:19:49,960 So, this is NoHo Hank, 346 00:19:49,970 --> 00:19:54,750 the guy wakes me up last night, says you and your mark were hugging. 347 00:19:56,270 --> 00:19:57,990 - They saw that? - Oh, yeah. 348 00:19:58,000 --> 00:20:01,370 Look, look, look, something really, really cool happened, okay. 349 00:20:01,380 --> 00:20:03,439 - Okay. - I followed Ryan yesterday 350 00:20:03,440 --> 00:20:06,660 and, uh, he went to this theater to take an acting class... 351 00:20:06,670 --> 00:20:09,460 and I ended up doing a scene with him from True Romance. 352 00:20:09,760 --> 00:20:11,880 True Romance is a movie. 353 00:20:12,540 --> 00:20:14,419 Yeah, it's L.A. theater so I guess 354 00:20:14,420 --> 00:20:16,080 all the scenes they do are from from movies. 355 00:20:16,240 --> 00:20:18,480 Point is, I was really good. 356 00:20:18,490 --> 00:20:21,370 And, uh, afterwards I-I hung out with all them. 357 00:20:21,380 --> 00:20:23,050 - Them? - The acting class 358 00:20:23,060 --> 00:20:25,170 - and they're super nice. - The whole class, 359 00:20:25,180 --> 00:20:26,809 including the guy you're supposed to burn? 360 00:20:26,810 --> 00:20:29,560 Ryan Madison, yeah. No, he's a great dude. 361 00:20:29,570 --> 00:20:31,450 And, uh, I don't know, they just made me feel... 362 00:20:31,460 --> 00:20:34,590 really good about myself, you know and, uh... 363 00:20:34,950 --> 00:20:37,820 You know how you and I talk all the time about my purpose, 364 00:20:38,110 --> 00:20:40,430 You think acting could be your purpose? 365 00:20:41,490 --> 00:20:43,520 I don't know... I just... I don't... 366 00:20:43,530 --> 00:20:45,889 I just feel really motivated right now or something. 367 00:20:45,890 --> 00:20:47,849 - It made me feel really good. - Okay, but what about 368 00:20:47,850 --> 00:20:49,549 what we do together, Barry? 369 00:20:49,550 --> 00:20:52,219 Well, you know they told me a very small percentage of actors 370 00:20:52,220 --> 00:20:54,040 actually make a living acting, you know, 371 00:20:54,050 --> 00:20:57,460 so most of them have day jobs, so I just figured I'd do night hits. 372 00:20:57,470 --> 00:20:59,989 - or something... - Whoa, whoa, whoa, just... sit. 373 00:20:59,990 --> 00:21:02,410 Okay. Now, Barry... 374 00:21:02,740 --> 00:21:08,630 acting is a... is a very face-forward type of job. It's... 375 00:21:11,790 --> 00:21:16,329 it's a direct conflict to being someone who anonymously kills people. 376 00:21:16,330 --> 00:21:19,040 You want to have a hobby or something, you could take up... 377 00:21:19,350 --> 00:21:21,810 painting. You know, Hitler painted. 378 00:21:22,220 --> 00:21:25,940 John Wayne Gacy painted. It's a good solid hobby. 379 00:21:25,950 --> 00:21:27,509 Never got in the way of what they were doing. 380 00:21:27,510 --> 00:21:29,140 These are professional actors... 381 00:21:29,150 --> 00:21:32,119 and... they're the real deal and they say I got something. 382 00:21:32,120 --> 00:21:33,369 No, I get... I get it, I get it, 383 00:21:33,370 --> 00:21:34,880 but I think you gotta think this thing through. 384 00:21:34,890 --> 00:21:37,260 I mean, you wanna... you wanna go out there and try to burn a guy 385 00:21:37,270 --> 00:21:41,080 and have him say, "Hey, there's the guy from the chicken commercial". 386 00:21:41,450 --> 00:21:43,140 I don't know if I'd do commercials. 387 00:21:44,550 --> 00:21:48,820 Barry... when you decided to do this for a living 388 00:21:48,830 --> 00:21:52,000 you closed the door on being able to do anything else. 389 00:21:52,790 --> 00:21:55,500 You're a killer, Barry. You kill the bad guys. 390 00:21:55,510 --> 00:21:57,110 Yeah, but this Ryan guy wasn't a bad guy. 391 00:21:57,120 --> 00:22:01,060 - He lent me a book. He's... - No, no, no. Stop thinking. Kill Ryan. 392 00:22:01,160 --> 00:22:04,279 These Chechens are the scariest people I have ever worked with 393 00:22:04,280 --> 00:22:06,820 and they're talking about taking you off this job. 394 00:22:08,460 --> 00:22:09,740 Off the job? 395 00:22:09,750 --> 00:22:14,370 I'm sorry, but I don't feel like dying over some wannabe actor. 396 00:22:16,280 --> 00:22:18,070 Yeah. No. Yeah. 397 00:22:18,080 --> 00:22:19,930 This is what you do. 398 00:22:20,030 --> 00:22:21,840 This is all you do. 399 00:22:22,760 --> 00:22:24,320 You understand? 400 00:22:26,250 --> 00:22:27,450 Yeah. 401 00:22:27,870 --> 00:22:29,070 Okay, good. 402 00:23:33,360 --> 00:23:36,069 - Hey, Mr. Cousineau. - You weren't in class today. 403 00:23:36,070 --> 00:23:38,359 - Yeah, no, I know. - Ryan was very upset. 404 00:23:38,360 --> 00:23:40,569 Yeah, no, I, ah... I gotta leave town. 405 00:23:40,570 --> 00:23:42,390 I'm so sorry to hear that. 406 00:23:42,610 --> 00:23:45,350 Hey, Mr. Cousineau, uh, I was wondering, um... 407 00:23:46,110 --> 00:23:48,410 do you think I was good enough to be in your class. 408 00:23:51,230 --> 00:23:53,230 No Barry I don't. 409 00:23:54,250 --> 00:23:56,550 What you did was dog shit. 410 00:23:56,560 --> 00:23:59,050 I mean, really, really awful. 411 00:23:59,150 --> 00:24:00,630 Dumb acting, I'd call it. 412 00:24:00,640 --> 00:24:01,880 Do you know why? 413 00:24:03,050 --> 00:24:05,770 Because acting is truth... 414 00:24:05,780 --> 00:24:08,320 and I saw no truth. 415 00:24:08,370 --> 00:24:10,580 So, here's my advice to you. 416 00:24:10,690 --> 00:24:14,060 You go back to whatever nook of the world you call home 417 00:24:14,070 --> 00:24:16,479 and you do whatever it is you're good at. 418 00:24:16,480 --> 00:24:18,050 Because this... 419 00:24:18,130 --> 00:24:19,820 is not it. 420 00:24:20,630 --> 00:24:22,480 You wanna know what I'm good at? 421 00:24:23,640 --> 00:24:25,180 I'm good at killing people. 422 00:24:28,740 --> 00:24:31,230 You know, when I got back from Afghanistan I, ah... 423 00:24:31,790 --> 00:24:33,209 was really depressed. 424 00:24:33,210 --> 00:24:35,430 You know, like I didn't leave my house for months, and ah... 425 00:24:35,610 --> 00:24:37,950 this friend of my dad's, he's, uh... 426 00:24:38,030 --> 00:24:39,949 he's like an uncle to me. He, uh... 427 00:24:39,950 --> 00:24:42,120 he helped me out and he gave me a purpose. 428 00:24:43,470 --> 00:24:44,860 He told me that... 429 00:24:45,470 --> 00:24:48,080 that what I was good at over there could be useful here... 430 00:24:48,590 --> 00:24:50,000 and, uh... 431 00:24:50,500 --> 00:24:51,930 it's a job. 432 00:24:52,470 --> 00:24:54,599 You know. All right the money's good, 433 00:24:54,600 --> 00:24:57,190 and, uh these people I take out like they're... 434 00:24:57,540 --> 00:25:01,350 they're bad people, you know, like they're pieces of shit. Um... 435 00:25:03,220 --> 00:25:04,940 But lately, you know I've... 436 00:25:05,270 --> 00:25:07,310 like, I'm not sleeping and, ah... 437 00:25:09,790 --> 00:25:12,230 that depressed feeling's back, you know. 438 00:25:14,620 --> 00:25:15,820 Like... 439 00:25:16,120 --> 00:25:18,660 like I know there's more to me.. 440 00:25:18,850 --> 00:25:20,050 than that. 441 00:25:22,240 --> 00:25:24,100 Maybe, I don't know... 442 00:25:25,360 --> 00:25:26,860 maybe there's not. 443 00:25:28,780 --> 00:25:31,120 Maybe this is all I'm good at. I don't know. 444 00:25:37,550 --> 00:25:39,080 Anyway, forget it. 445 00:25:39,650 --> 00:25:41,010 I'm sorry to bother you. 446 00:25:42,060 --> 00:25:43,470 What's that from? 447 00:25:45,330 --> 00:25:46,530 What? 448 00:25:46,740 --> 00:25:48,960 Are you telling me that was an improvisation? 449 00:25:49,510 --> 00:25:50,710 Huh! 450 00:25:50,900 --> 00:25:52,100 Interesting. 451 00:25:52,390 --> 00:25:54,679 Well, the story's nonsense but... 452 00:25:54,680 --> 00:25:56,190 there's something to work with. 453 00:25:57,790 --> 00:25:59,370 My class is not cheap. 454 00:26:00,180 --> 00:26:02,159 - Well, that's not a problem. - You pay in cash. 455 00:26:02,160 --> 00:26:03,720 - Yeah. - You pay in advance. 456 00:26:03,750 --> 00:26:04,460 I can do that. 457 00:26:04,470 --> 00:26:07,150 Next class, tomorrow, 2:00 PM. 458 00:26:07,420 --> 00:26:09,750 - We start on time. - Absolutely. 459 00:26:09,810 --> 00:26:11,430 What's your last name again? 460 00:26:12,030 --> 00:26:13,230 Block. 461 00:26:13,800 --> 00:26:15,000 Barry Block. 462 00:26:15,010 --> 00:26:17,210 - You pay in advance. - Yeah, no, I know. 463 00:26:17,330 --> 00:26:18,860 Gene M. Cousineau... 464 00:26:19,510 --> 00:26:21,380 I look forward to this journey 465 00:26:21,390 --> 00:26:23,840 - Great. Oh... whoa! - Watch your toes. 466 00:26:34,600 --> 00:26:37,100 _ 467 00:26:37,140 --> 00:26:40,250 _ 468 00:27:28,670 --> 00:27:30,000 What's going on guys? 469 00:27:30,710 --> 00:27:33,720 - ***. Waste him! - Now, now, now! 470 00:27:33,730 --> 00:27:36,069 - Now, take the shot! Shoot him, now! - Hey... 471 00:27:36,070 --> 00:27:37,540 Don't pull that gun on me, man. 472 00:27:37,550 --> 00:27:39,659 - Come on, Cristobal! - Don't pull that gun on me. 473 00:27:39,660 --> 00:27:41,260 - Take the shot! - ***. 474 00:27:41,270 --> 00:27:42,580 No, no, no, no, no, no, no! 475 00:27:53,720 --> 00:27:54,920 Fuck! 476 00:28:33,420 --> 00:28:34,720 Oh, thank you. 477 00:28:35,230 --> 00:28:37,850 Oh, wonder what's going on out there? 478 00:28:38,330 --> 00:28:40,640 - Do you have whiskey? - No. 479 00:28:40,750 --> 00:28:42,070 We have herbal tea. 480 00:28:42,570 --> 00:28:43,930 I'll have an herbal tea. 481 00:28:45,190 --> 00:28:46,480 What have you got there? 482 00:28:46,700 --> 00:28:48,920 Oh, I've got an audition tomorrow. 483 00:28:49,170 --> 00:28:50,480 I'm an actor. 484 00:28:53,550 --> 00:28:54,750 So am I. 485 00:29:08,340 --> 00:29:13,340 Sync, corrections & transcription for addic7ed.com by PetaG, PopcornAWH & chamallow