1 00:00:13,480 --> 00:00:14,504 ♪ Adventure Time ♪ 2 00:00:14,581 --> 00:00:15,913 ♪ Ayo, ajak teman-temanmu ♪ 3 00:00:15,982 --> 00:00:18,542 ♪ Kita akan pergi ke negeri yang sangat jauh ♪ 4 00:00:18,618 --> 00:00:19,551 ♪ Dengan Jake si Anjing ♪ 5 00:00:19,619 --> 00:00:20,814 ♪ dan Finn si Manusia ♪ 6 00:00:20,887 --> 00:00:22,378 ♪ Kegembiraan tidak akan pernah berakhir ♪ 7 00:00:22,455 --> 00:00:24,083 ♪ Saatnya Petualangan ♪ 8 00:00:37,904 --> 00:00:39,634 Kak, kok aku jadi ngantuk ya? 9 00:00:39,706 --> 00:00:42,437 Kawan, kita sudah bangun selama tujuh hari. 10 00:00:43,710 --> 00:00:44,643 Benarkah? 11 00:00:44,711 --> 00:00:46,407 Ya, benar. 12 00:00:46,479 --> 00:00:47,947 Ingat? 13 00:00:48,014 --> 00:00:49,414 Pertama, kita menyelamatkan 14 00:00:49,482 --> 00:00:50,973 Putri Slime dari 15 00:00:51,051 --> 00:00:52,815 Vortex kapal hantu. 16 00:00:52,886 --> 00:00:55,321 Lalu kita membunuh naga api itu. 17 00:00:57,223 --> 00:00:58,885 Dan itu memakan waktu beberapa hari. 18 00:00:58,958 --> 00:01:01,052 Dan kita pergi ke Quinceañera LSP. 19 00:01:01,127 --> 00:01:01,958 Oh, tidak mungkin! 20 00:01:02,028 --> 00:01:02,859 Kalian berhasil! 21 00:01:02,929 --> 00:01:05,797 Membantu Peppermint Butler dengan masalah goblinnya. 22 00:01:05,865 --> 00:01:07,629 Aku bersumpah aku menemukannya seperti ini. 23 00:01:07,700 --> 00:01:09,032 Aku tidak tahu apa yang terjadi. 24 00:01:09,102 --> 00:01:11,697 Kami akan mengurusnya, Peppermint Butler. 25 00:01:11,771 --> 00:01:13,205 Kita menyelamatkan Putri Wildberry 26 00:01:13,273 --> 00:01:14,172 dari Raja Es. 27 00:01:14,240 --> 00:01:15,071 Aah! 28 00:01:15,141 --> 00:01:17,076 Aku hanya ingin bahagia! 29 00:01:17,143 --> 00:01:19,009 Lalu kita menangkap Bandito itu. 30 00:01:19,331 --> 00:01:20,264 Terima kasih, kalian. 31 00:01:20,435 --> 00:01:21,596 JAKE: Menyelamatkan rumah itu. 32 00:01:22,282 --> 00:01:23,215 Terima kasih, kalian. 33 00:01:23,283 --> 00:01:24,182 Dan memberi makan bebek itu. 34 00:01:25,785 --> 00:01:26,538 Kwek! 35 00:01:27,787 --> 00:01:29,483 Kita memiliki minggu yang sibuk. 36 00:01:29,556 --> 00:01:30,717 Aku lelah. 37 00:01:30,790 --> 00:01:31,621 Tapi senang. 38 00:01:31,691 --> 00:01:32,624 Ha ha! 39 00:01:32,692 --> 00:01:33,785 Selamat malam, sobat. 40 00:01:33,860 --> 00:01:34,953 Selamat malam! 41 00:01:35,028 --> 00:01:36,121 Itu benar, Fin. 42 00:01:36,196 --> 00:01:38,131 Petualangan sampai kau lelah. 43 00:01:47,240 --> 00:01:48,230 Hei, Jake? 44 00:01:48,308 --> 00:01:49,139 Ya? 45 00:01:49,209 --> 00:01:50,142 Kau bisa tidur? 46 00:01:50,210 --> 00:01:51,041 Tidak. 47 00:01:51,111 --> 00:01:52,409 Aku juga tidak bisa tidur. 48 00:01:52,479 --> 00:01:54,539 Ya, apa yang terjadi dengan itu? 49 00:01:54,614 --> 00:01:56,412 Aku tidak tahu, tapi aku sudah 50 00:01:56,483 --> 00:01:59,078 merasakan perasaan yang paling aneh... 51 00:01:59,152 --> 00:02:00,950 Bahwa kita sedang diawasi. 52 00:02:04,824 --> 00:02:06,816 Mengapa kuda itu menatap kita? 53 00:02:13,800 --> 00:02:14,824 Itu sangat menyeramkan. 54 00:02:14,901 --> 00:02:17,632 Man, aku hanya ingin pergi tidur. 55 00:02:17,704 --> 00:02:18,672 Mungkin dia sudah pergi. 56 00:02:22,909 --> 00:02:24,002 Tidak akan bisa 57 00:02:24,077 --> 00:02:25,443 tidur dengan kuda itu mengawasiku. 58 00:02:25,512 --> 00:02:27,242 Mari kita tutup saja jendelanya. 59 00:02:28,515 --> 00:02:29,778 Ha ha. 60 00:02:29,849 --> 00:02:31,339 Keluar dari pandangan, keluar dari pikiran. 61 00:02:31,364 --> 00:02:32,457 Kerja bagus, Jake. 62 00:02:32,490 --> 00:02:34,584 Sampai jumpa di pagi hari, sobat. 63 00:02:38,858 --> 00:02:39,689 Ha ha! 64 00:02:49,302 --> 00:02:51,237 Kenapa tidak berhenti?! 65 00:02:51,304 --> 00:02:53,068 Baiklah. 66 00:02:54,220 --> 00:02:55,317 Ayo dorong saja 67 00:02:55,375 --> 00:02:57,267 dia dari bukit itu atau sesuatu. 68 00:02:57,406 --> 00:02:58,029 Tunggu. 69 00:02:58,233 --> 00:03:00,065 Mungkin kita bisa, um, dengan sopan 70 00:03:00,090 --> 00:03:01,114 memintanya untuk pergi. 71 00:03:01,268 --> 00:03:02,099 Tentu. 72 00:03:05,518 --> 00:03:07,043 Hei, pergi dari sini, kuda! 73 00:03:07,120 --> 00:03:08,588 Aku ingin pergi tidur, 74 00:03:08,655 --> 00:03:09,782 dan kau membuat aku ketakutan! 75 00:03:09,889 --> 00:03:10,720 Wah! 76 00:03:10,790 --> 00:03:12,782 Biarkan aku mencoba, gaya diplomat. 77 00:03:12,859 --> 00:03:14,259 Maafkan aku, kuda. 78 00:03:14,327 --> 00:03:16,626 Aku mohon kau untuk berpisah dari wilayah 79 00:03:16,696 --> 00:03:18,028 milikku malam ini. 80 00:03:18,097 --> 00:03:19,622 Tapi aku menyambutmu untuk kembali 81 00:03:19,699 --> 00:03:22,828 dari makan siang beberapa hari yang lalu, oke? 82 00:03:26,873 --> 00:03:27,704 Lupakan saja. 83 00:03:27,774 --> 00:03:28,833 Kuda ini keras kepala. 84 00:03:28,908 --> 00:03:29,967 Itu punya otak kotoran. 85 00:03:30,043 --> 00:03:31,341 Oke. 86 00:03:31,411 --> 00:03:32,242 Kau benar. 87 00:03:32,312 --> 00:03:34,577 Kita bisa mencoba mendorongnya sekarang. 88 00:03:35,982 --> 00:03:37,541 Bergerak, horsey, ayo! 89 00:03:37,617 --> 00:03:38,448 Aah! 90 00:03:38,518 --> 00:03:40,180 Ayolah, Jake. 91 00:03:40,253 --> 00:03:41,221 Apakah kau bahkan menariknya ?! 92 00:03:41,287 --> 00:03:43,347 Aku sedang menarik kuat! 93 00:03:43,423 --> 00:03:45,949 Kuda ini sangat berat! 94 00:03:49,862 --> 00:03:51,228 Lupakan ini. 95 00:03:51,297 --> 00:03:52,731 Apa sekarang? 96 00:03:52,799 --> 00:03:54,529 Aku tidak ingin 97 00:03:54,601 --> 00:03:56,365 untuk menggunakan kekuatanku padamu, kuda, 98 00:03:56,436 --> 00:03:57,768 karena aku sangat mengantuk. 99 00:03:57,837 --> 00:04:00,102 Tapi kau mendorong Jake terlalu jauh! 100 00:04:05,178 --> 00:04:06,441 Dia seharusnya tidak menakuti kita 101 00:04:06,512 --> 00:04:07,878 dari jauh sana! 102 00:04:07,947 --> 00:04:10,246 Mari kita kembali ke tempat tidur, sobat. 103 00:04:10,316 --> 00:04:11,375 Oh ya. 104 00:04:11,451 --> 00:04:12,646 Aku sangat siap untuk tidur. 105 00:04:12,719 --> 00:04:14,483 Aku ingin menikahi tempat tidurku. 106 00:04:14,554 --> 00:04:15,817 Aku juga! 107 00:04:16,889 --> 00:04:17,822 Hah? 108 00:04:19,225 --> 00:04:21,854 Tidak lagi. Tidak lagi! 109 00:04:21,928 --> 00:04:23,419 Kemana kau pergi? 110 00:04:23,496 --> 00:04:25,089 Aku punya ide! 111 00:04:28,001 --> 00:04:30,095 Aku melakukannya! Ha ha! 112 00:04:30,169 --> 00:04:32,570 Dia tidak bisa menatap kita jika dia buta! 113 00:04:32,639 --> 00:04:33,937 Lihat, bung. 114 00:04:35,008 --> 00:04:36,943 Apa... Kenapa?! 115 00:04:37,010 --> 00:04:39,104 Penutup mata bodoh! 116 00:04:39,178 --> 00:04:40,510 Apa kesepakatanmu, aneh? 117 00:04:40,580 --> 00:04:42,412 Kenapa kau mempermainkan kami, huh? 118 00:04:42,482 --> 00:04:43,313 Jake! 119 00:04:43,383 --> 00:04:45,375 Kuda itu dipukul dengan otak kotoran. 120 00:04:45,451 --> 00:04:46,885 Ya, aku tahu, Fin. 121 00:04:46,953 --> 00:04:48,387 Aku mendiagnosis kuda ini dengan 122 00:04:48,454 --> 00:04:50,548 mendera otak kotoran lima menit yang lalu. 123 00:04:50,623 --> 00:04:52,057 Dude, poo brain artinya 124 00:04:52,125 --> 00:04:54,253 kita bisa memancingnya pergi dari sini menggunakan musik. 125 00:04:54,327 --> 00:04:56,159 Segala sesuatu yang tidak berotak menyukai musik. 126 00:04:56,229 --> 00:04:57,527 Itu benar. 127 00:04:57,597 --> 00:04:58,621 Kau adalah seorang jenius! 128 00:05:00,533 --> 00:05:03,628 Baiklah, kuda, bersiaplah untuk dipancing. 129 00:05:06,039 --> 00:05:08,474 Ikuti aku, kuda. 130 00:05:08,880 --> 00:05:11,645 Jake, itu tidak memikat! 131 00:05:11,695 --> 00:05:12,675 Hah? 132 00:05:12,745 --> 00:05:13,838 Hmm. 133 00:05:13,913 --> 00:05:18,317 Jadi Beethoven tidak cukup memikat untukmu, bukan? 134 00:05:18,384 --> 00:05:20,717 Nah, bagaimana dengan beberapa Mozart? 135 00:05:23,289 --> 00:05:24,222 Hah? 136 00:05:25,291 --> 00:05:26,224 Wah! 137 00:05:26,292 --> 00:05:28,557 Wah! Aah! Aah! Apa! Oh! Oh! 138 00:05:28,628 --> 00:05:31,029 Berhenti! Kau memikat ular! Berhenti! 139 00:05:31,097 --> 00:05:32,190 Hah? 140 00:05:32,265 --> 00:05:33,130 Oh, sial. 141 00:05:33,199 --> 00:05:35,361 Biarkan aku mencoba untuk memancing luwak. 142 00:05:35,435 --> 00:05:37,597 Berhenti. 143 00:05:37,670 --> 00:05:39,605 Tidak! Aah! 144 00:05:40,746 --> 00:05:43,379 Kawan, ayo bunuh kudanya. 145 00:05:43,451 --> 00:05:44,165 Apa?! 146 00:05:44,252 --> 00:05:46,101 Aku sangat lelah, Fin. 147 00:05:46,179 --> 00:05:47,670 Tidak, kawan. Kita tidak membunuh kuda. 148 00:05:47,747 --> 00:05:49,909 Oke, kita tidak akan membunuh kudanya. 149 00:05:49,982 --> 00:05:52,213 Kita akan mendandaninya seperti kelinci. Ha ha! 150 00:05:52,285 --> 00:05:53,685 Dan dapatkan elang raksasa -- 151 00:05:53,753 --> 00:05:55,688 Aah! - untuk membunuhnya! 152 00:05:55,755 --> 00:05:56,779 Apa? 153 00:05:58,558 --> 00:05:59,787 Tidak, kawan. 154 00:05:59,859 --> 00:06:00,952 Itu salah. 155 00:06:01,027 --> 00:06:02,290 Eh. 156 00:06:02,362 --> 00:06:04,456 Apakah aku mengatakan bahwa elang akan membunuhnya? 157 00:06:04,530 --> 00:06:05,896 Maksudku elang itu akan 158 00:06:05,965 --> 00:06:07,456 menukik dengan lembut dan bawa dia 159 00:06:07,533 --> 00:06:09,092 pergi ke tanah sinar matahari dan 160 00:06:09,168 --> 00:06:10,727 mencintai barang-barang dan merawatnya. 161 00:06:10,803 --> 00:06:11,634 Wah. 162 00:06:11,704 --> 00:06:15,141 Itu terdengar luar biasa. 163 00:06:15,208 --> 00:06:16,267 Bagaimana menurutmu? 164 00:06:16,342 --> 00:06:17,537 Itu terlihat seperti kelinci. 165 00:06:18,563 --> 00:06:20,006 Datang dan ambil, elang! 166 00:06:20,031 --> 00:06:21,304 Semua elang, datang dan ambil! 167 00:06:21,381 --> 00:06:23,009 Kelinci yang mudah, bodoh, tidak bergerak. 168 00:06:23,082 --> 00:06:24,072 Ayo, elang! Ayo pergi! 169 00:06:24,150 --> 00:06:25,243 Ah! 170 00:06:25,318 --> 00:06:26,251 Ah! 171 00:06:26,319 --> 00:06:29,585 Jake, kurasa aku melihat satu atau dua elang. 172 00:06:31,657 --> 00:06:33,785 Menyebabkan lebih banyak keributan untuk membantu elang. 173 00:06:33,860 --> 00:06:34,691 Ya! 174 00:06:34,761 --> 00:06:36,195 Aah! Blblblbbl! 175 00:06:36,262 --> 00:06:37,389 Ambil kelinci! 176 00:06:37,463 --> 00:06:38,590 Hai! Hai! bla! 177 00:06:38,664 --> 00:06:39,757 Mereka disana! 178 00:06:39,832 --> 00:06:40,959 Mereka melihat keributan kita! 179 00:06:41,033 --> 00:06:41,932 Disini! 180 00:06:42,001 --> 00:06:44,470 Disini! Ya! - Ya! 181 00:06:44,537 --> 00:06:45,835 Di sini! Ini! 182 00:06:45,905 --> 00:06:46,736 Aah! 183 00:06:47,707 --> 00:06:50,142 Pegang dengan baik dan terbang! 184 00:06:53,212 --> 00:06:54,805 kelincinya! kelincinya! 185 00:07:03,189 --> 00:07:05,249 Begitu pemandangan yang indah. 186 00:07:05,324 --> 00:07:07,088 Kita berhasil! 187 00:07:07,160 --> 00:07:08,423 Kembali tidur! 188 00:07:08,494 --> 00:07:09,484 Ha ha! 189 00:07:09,562 --> 00:07:12,828 Ah! 190 00:07:12,899 --> 00:07:14,162 Selamat malam, sobat. 191 00:07:14,233 --> 00:07:15,257 Selamat malam, sobat. 192 00:07:17,036 --> 00:07:17,867 Aah! 193 00:07:17,937 --> 00:07:18,961 Itu ada di rumah kita sekarang! 194 00:07:19,038 --> 00:07:20,336 Itu sudah jelas, Fin. 195 00:07:20,406 --> 00:07:22,136 Kau tidak perlu mengatakan itu dengan keras. 196 00:07:22,208 --> 00:07:24,200 Hei, ini semua salahmu, bung. 197 00:07:24,277 --> 00:07:25,677 Jika kau tidak begitu tampan, 198 00:07:25,745 --> 00:07:27,714 hewan tidak akan selalu menatapmu. 199 00:07:27,780 --> 00:07:29,112 Kau hanya marah padaku 200 00:07:29,182 --> 00:07:30,912 karena... tampan? 201 00:07:30,983 --> 00:07:33,714 Nah, kaulah yang menyuruhku untuk memancing ular. 202 00:07:33,786 --> 00:07:34,617 Aah! 203 00:07:34,687 --> 00:07:36,918 Aku menyuruhmu untuk memancing kuda itu. 204 00:07:36,989 --> 00:07:38,924 Kau memancing ular. 205 00:07:38,991 --> 00:07:41,256 Bahkan ada satu di sini di celanaku! 206 00:07:42,495 --> 00:07:44,088 Tunggu sebentar, kawan. 207 00:07:44,163 --> 00:07:47,258 Tidakkah kau melihat apa yang dilakukan kuda ini? 208 00:07:48,046 --> 00:07:49,402 Itu menjauhkan kita berdua. 209 00:07:49,474 --> 00:07:50,837 Oh, astaga. Kau benar. 210 00:07:50,903 --> 00:07:53,737 Kita harus menyingkirkan kuda ini, untuk kita! 211 00:07:53,806 --> 00:07:55,832 Aku tahu, kawan. Aku tahu. 212 00:07:55,908 --> 00:07:58,139 Oh, Finn, kuda ini adalah 213 00:07:58,211 --> 00:07:59,975 menyatukan kita sekarang. 214 00:08:00,046 --> 00:08:01,639 Kuda ini adalah berkah. 215 00:08:01,714 --> 00:08:02,841 Apa?! 216 00:08:02,915 --> 00:08:04,440 Bung, Kau tidak mengerti. 217 00:08:04,517 --> 00:08:05,644 Kau... 218 00:08:05,718 --> 00:08:08,483 Tunggu. Tunggu. 219 00:08:08,554 --> 00:08:10,955 Kuda itu mencabik-cabik kita lagi. 220 00:08:11,023 --> 00:08:12,355 Kau benar. 221 00:08:12,425 --> 00:08:14,087 Sudah waktunya aku menunjukkan 222 00:08:14,160 --> 00:08:16,095 kuda ini siapa pria ini. 223 00:08:16,162 --> 00:08:18,028 Apa yang akan kau lakukan? 224 00:08:18,097 --> 00:08:19,588 Katakan itu padaku lagi. 225 00:08:19,665 --> 00:08:22,157 Apa yang akan kau lakukan? 226 00:08:22,235 --> 00:08:23,168 Lakukan. 227 00:08:23,236 --> 00:08:24,169 Doo-doo. 228 00:08:24,237 --> 00:08:26,832 Aku akan menendang kuda itu di bagian bawah. 229 00:08:26,906 --> 00:08:29,341 Oh, Grod-ku. 230 00:08:34,914 --> 00:08:37,008 Raja Es?! 231 00:08:37,083 --> 00:08:38,244 Aku harus pergi. 232 00:08:39,038 --> 00:08:40,610 Kau memata-matai kami ?! 233 00:08:40,682 --> 00:08:41,811 Itu bukan urusanmu! 234 00:08:41,888 --> 00:08:43,288 Dia mencoba untuk belajar 235 00:08:43,356 --> 00:08:44,289 rahasia waktu tidur kita. 236 00:08:45,291 --> 00:08:46,554 Benarkah? 237 00:08:48,961 --> 00:08:49,826 Benar! 238 00:08:49,896 --> 00:08:52,195 Apakah kau mengetahui bahwa aku tidur "dengan telanjang"? 239 00:08:53,633 --> 00:08:55,067 Itu bukan urusanmu 240 00:08:55,134 --> 00:08:57,399 betapa telanjangnya aku tidur, Raja Es! 241 00:08:57,470 --> 00:08:59,063 Bukan urusanmu! 242 00:08:59,138 --> 00:09:02,506 Tuan-tuan, sampai jumpa lagi. 243 00:09:02,575 --> 00:09:03,838 Hmm! 244 00:09:08,247 --> 00:09:10,113 Ini pedangmu, kawan. 245 00:09:10,182 --> 00:09:11,206 Terima kasih. 246 00:09:14,287 --> 00:09:15,482 Ugh! 247 00:09:15,555 --> 00:09:16,386 Jake! 248 00:09:16,455 --> 00:09:17,445 Jaka, awas! 249 00:09:17,523 --> 00:09:18,456 Wah! 250 00:09:21,193 --> 00:09:23,788 Beritahu kami mengapa kau memata-matai. 251 00:09:23,863 --> 00:09:25,627 Tidak! 252 00:09:25,698 --> 00:09:26,529 Ugh! 253 00:09:26,599 --> 00:09:27,430 Aah! 254 00:09:27,500 --> 00:09:28,399 Ular! 255 00:09:28,467 --> 00:09:29,298 Cepat! 256 00:09:29,368 --> 00:09:30,734 Hancurkan mereka di Raja Es! 257 00:09:36,309 --> 00:09:38,005 Apa yang dia lakukan?! 258 00:09:38,077 --> 00:09:40,842 Dia menggunakan kekuatan esnya! 259 00:09:43,616 --> 00:09:44,447 Aduh! 260 00:09:44,517 --> 00:09:45,678 Aduh! Hai! 261 00:09:45,751 --> 00:09:46,616 Hai! 262 00:09:46,686 --> 00:09:49,520 Apakah itu semua es yang kau miliki? 263 00:09:49,589 --> 00:09:51,182 Hyah-ya! 264 00:09:51,257 --> 00:09:53,886 Yah, kau benar-benar harus memiliki lebih banyak! 265 00:09:53,960 --> 00:09:55,656 Kami tidak membutuhkan lagi. 266 00:09:55,728 --> 00:09:57,890 Bagaimana jika kau memiliki tamu? 267 00:09:57,964 --> 00:10:00,058 Para tamu membawa es mereka sendiri. 268 00:10:00,132 --> 00:10:01,566 Wah! Oh! 269 00:10:01,634 --> 00:10:03,102 Beri tahu kami mengapa kau 270 00:10:03,169 --> 00:10:04,637 mengawasi kami atau kami akan -- 271 00:10:04,704 --> 00:10:06,002 kami akan memenggal kepala bodohmu! 272 00:10:06,072 --> 00:10:07,438 Ya, dan buatlah dengan cepat 273 00:10:07,506 --> 00:10:08,872 karena kami berdua sangat mengantuk. 274 00:10:08,941 --> 00:10:09,909 Oke! Oke! 275 00:10:09,976 --> 00:10:10,807 Aku akan memberitahumu! 276 00:10:10,876 --> 00:10:12,310 aku sedang memperhatikanmu... 277 00:10:12,378 --> 00:10:13,937 untuk belajar bagaimana menjadi bahagia. 278 00:10:14,013 --> 00:10:14,946 Apa? 279 00:10:15,014 --> 00:10:15,913 Hah? 280 00:10:15,982 --> 00:10:17,450 Itu benar. 281 00:10:17,516 --> 00:10:19,348 Aku ingin bahagia, 282 00:10:19,418 --> 00:10:21,649 seperti kalian, tapi aku tidak tahu caranya. 283 00:10:21,721 --> 00:10:24,281 Jadi kau berpakaian seperti kuda? 284 00:10:24,357 --> 00:10:26,155 Kasihani aku? 285 00:10:26,225 --> 00:10:28,091 Aku telah sangat sedih dan sengsara. 286 00:10:28,160 --> 00:10:29,822 Aku menangis sepanjang waktu. 287 00:10:29,895 --> 00:10:32,387 Tapi setiap kali aku melihat kalian berdua, 288 00:10:32,465 --> 00:10:33,956 kau selalu terlihat sangat bahagia. 289 00:10:34,033 --> 00:10:34,864 Apa? 290 00:10:34,934 --> 00:10:37,631 Mereka hanya melompat satu sama lain. 291 00:10:37,703 --> 00:10:39,604 Jadi, ya, aku memutuskan untuk memata-matai kalian, 292 00:10:39,672 --> 00:10:41,538 berpakaian seperti kuda. 293 00:10:41,607 --> 00:10:43,667 Tapi sepertinya rencanaku gagal. 294 00:10:43,743 --> 00:10:45,712 Yang aku amati hanyalah kalian berdua 295 00:10:45,778 --> 00:10:49,510 berdebat tentang... Bagaimana menyingkirkan aku. 296 00:10:52,084 --> 00:10:53,017 Hai! 297 00:10:53,085 --> 00:10:55,020 Apa kau tidur?! 298 00:10:55,087 --> 00:10:56,350 Oh! 299 00:10:56,422 --> 00:10:58,516 Apakah ini? 300 00:10:58,591 --> 00:11:00,025 Sedang tidur? 301 00:11:00,092 --> 00:11:02,357 Mungkinkah yang aku butuhkan hanyalah 302 00:11:02,428 --> 00:11:05,694 tidur malam? 303 00:11:05,765 --> 00:11:06,596 Ahh. 304 00:11:09,335 --> 00:11:11,304 Aku... Masih tidak senang. 305 00:11:13,336 --> 00:11:17,000 ♪ Ikutlah denganku ♪ 306 00:11:18,177 --> 00:11:21,944 ♪ Dan kupu-kupu dan lebah ♪ 307 00:11:22,014 --> 00:11:26,110 ♪ Kita bisa berkeliaran di hutan ♪ 308 00:11:26,185 --> 00:11:30,020 ♪ Dan lakukan sesuka kita ♪ 309 00:11:30,089 --> 00:11:33,992 ♪ Ikutlah denganku ♪ 310 00:11:34,060 --> 00:11:36,655 ♪ Ke tebing di bawah pohon ♪ 311 00:11:36,650 --> 00:11:44,600 Translate by : Mabel_K103 Support by : Subscene & Google Translate