1 00:00:33,056 --> 00:00:35,908 A LOVE SO BEAUTIFUL 2 00:00:36,494 --> 00:00:40,123 NOVEMBER 2008, DAY OF CSAT EXAM 3 00:00:40,206 --> 00:00:41,249 There she is. 4 00:00:41,332 --> 00:00:42,584 -How did you do? -Over here! 5 00:00:42,667 --> 00:00:44,794 -You must be exhausted. -Actually, I'm good. 6 00:00:45,837 --> 00:00:47,130 -Good job. -Did you do well? 7 00:00:47,213 --> 00:00:48,298 Yeon-hae, over here! 8 00:00:48,381 --> 00:00:50,175 Heon, did you wait long? 9 00:00:51,009 --> 00:00:53,011 -Not really. -Did you do well on your test? 10 00:00:54,971 --> 00:00:57,223 I don't know. What about you? 11 00:00:57,307 --> 00:00:58,391 Me? 12 00:00:58,475 --> 00:01:00,977 I'm just thrilled that it's over. 13 00:01:01,853 --> 00:01:03,188 Let's have some fun! 14 00:01:26,044 --> 00:01:28,296 -Did you do well on your test? -What? 15 00:01:29,798 --> 00:01:30,840 I guess. 16 00:01:45,021 --> 00:01:47,065 -Aren't you coming? -What? 17 00:01:48,608 --> 00:01:50,401 I'm coming. 18 00:02:02,497 --> 00:02:05,834 Well, the CSAT is finally over. 19 00:02:06,584 --> 00:02:08,545 We'll be 20 years old soon. 20 00:02:10,588 --> 00:02:12,799 When will I get myself a girlfriend? 21 00:02:14,759 --> 00:02:17,679 As if I stand a chance. 22 00:02:19,139 --> 00:02:20,348 Why do you say that? 23 00:02:22,392 --> 00:02:23,476 Because I'm… 24 00:02:26,020 --> 00:02:27,355 You know how I am. 25 00:02:29,107 --> 00:02:30,191 You can say… 26 00:02:31,568 --> 00:02:32,986 you have a girlfriend now. 27 00:02:35,446 --> 00:02:36,739 What do you mean? 28 00:02:36,823 --> 00:02:38,992 Tell everyone you have a girlfriend now. 29 00:02:43,454 --> 00:02:46,916 Tell them that I'm your girlfriend. 30 00:02:48,251 --> 00:02:50,753 Really? Are you sure? 31 00:02:55,216 --> 00:02:56,676 I finally have a girlfriend! 32 00:02:57,260 --> 00:02:59,554 -Kang Ha-young is my girlfriend! -Jin-hwan! 33 00:03:01,347 --> 00:03:02,473 Sorry. 34 00:03:03,057 --> 00:03:05,101 Are you going to take it back? 35 00:03:05,685 --> 00:03:07,937 No, that's not it. 36 00:03:09,230 --> 00:03:10,481 Don't jump around. 37 00:03:12,400 --> 00:03:13,610 What if you hurt yourself? 38 00:03:19,532 --> 00:03:20,450 Wait for me! 39 00:03:20,533 --> 00:03:23,494 My girlfriend. 40 00:03:24,078 --> 00:03:25,038 Ha-young! 41 00:03:31,920 --> 00:03:33,212 What fine weather we have. 42 00:03:35,048 --> 00:03:35,882 You think? 43 00:03:38,134 --> 00:03:40,803 DECEMBER 2008 CSAT RESULTS ANNOUNCEMENT DAY 44 00:03:40,887 --> 00:03:42,013 CSAT RESULTS 45 00:03:43,765 --> 00:03:45,600 -Good job. -Thank you. 46 00:03:47,227 --> 00:03:48,686 -Gwak Yu-jin. -Yes? 47 00:03:49,395 --> 00:03:51,940 -Heon, I can't believe it. -Good job. 48 00:03:52,774 --> 00:03:53,900 -What is it? -Sol-i. 49 00:03:53,983 --> 00:03:55,193 -What's wrong? -Kang Sang-hun. 50 00:03:55,276 --> 00:03:56,569 I got… 51 00:03:57,528 --> 00:03:59,781 Compared to all the mock exams I took… 52 00:04:01,866 --> 00:04:04,285 -Ha Dae-yun. -This is my highest score yet. 53 00:04:06,162 --> 00:04:07,372 -Lee Ji-won. -Yes. 54 00:04:07,455 --> 00:04:09,958 No way. Sol-i, congratulations! 55 00:04:11,209 --> 00:04:13,294 -Could this be a system error? -Kim Seong-jae. 56 00:04:16,089 --> 00:04:17,131 -Heon. -Thank you. 57 00:04:18,549 --> 00:04:19,592 -Kang Ji-yeon. -Yes. 58 00:04:22,136 --> 00:04:24,722 -Good job. -I can't believe it. 59 00:04:30,061 --> 00:04:31,062 What? 60 00:04:32,772 --> 00:04:34,607 How's yours? Is it good? 61 00:04:40,238 --> 00:04:41,239 It's sweet. 62 00:04:42,615 --> 00:04:43,783 I see. 63 00:04:54,210 --> 00:04:55,670 It's too sweet. You can have it. 64 00:04:55,753 --> 00:04:57,839 Are you sure? Nice! 65 00:05:04,721 --> 00:05:05,680 No way. 66 00:05:08,099 --> 00:05:10,518 Heon, we just kissed. 67 00:05:28,077 --> 00:05:30,663 By the way, when will you write it? 68 00:05:30,747 --> 00:05:32,457 -Write what? -The relay letter. 69 00:05:32,540 --> 00:05:34,667 You're the only one who hasn't written in it. 70 00:05:39,380 --> 00:05:40,631 Are you done? 71 00:05:44,594 --> 00:05:46,262 When will you write it? 72 00:05:53,519 --> 00:05:56,647 That's only for those who will be parting ways. 73 00:06:03,738 --> 00:06:05,239 Heon, wait for me! 74 00:06:05,323 --> 00:06:07,075 HANKUK UNIVERSITY ADMISSION RESULT 75 00:06:16,125 --> 00:06:19,253 YOU'VE BEEN ACCEPTED TO HANKUK UNIVERSITY MEDICAL SCHOOL 76 00:06:20,254 --> 00:06:24,050 Heon, you got in. Mom, he was accepted! 77 00:06:25,843 --> 00:06:26,844 Good job. 78 00:06:48,866 --> 00:06:50,701 SHIN SOL-I 79 00:06:58,751 --> 00:07:01,087 The person you called cannot be reached… 80 00:07:12,140 --> 00:07:13,015 Ta-da! 81 00:07:13,099 --> 00:07:15,101 Ta-da! I got in as well. 82 00:07:15,977 --> 00:07:18,146 I'll visit you often on campus. 83 00:07:18,229 --> 00:07:19,814 Heon was also accepted there. 84 00:07:19,897 --> 00:07:23,192 What about Sol-i? She's not answering my calls. 85 00:07:23,276 --> 00:07:25,403 Right. She hasn't replied to my texts either. 86 00:07:35,288 --> 00:07:37,081 Sol-i, are you all right? 87 00:07:38,416 --> 00:07:40,710 I'm the only one who didn't get in. 88 00:07:40,793 --> 00:07:43,421 It's all right. Don't be too upset. 89 00:07:43,504 --> 00:07:46,132 Your mom and I weren't the smartest in school either. 90 00:07:47,425 --> 00:07:49,135 University isn't everything. 91 00:07:49,218 --> 00:07:51,429 You can take over one of our pork trotter places. 92 00:07:51,512 --> 00:07:52,638 How does CEO Shin sound? 93 00:07:52,722 --> 00:07:54,348 We're opening another branch store. 94 00:07:55,475 --> 00:07:59,061 And get her accused of nepotism? She can't start off as a CEO. 95 00:07:59,145 --> 00:08:02,356 -A manager sounds better. -Right, I guess that can be an issue. 96 00:08:02,440 --> 00:08:05,943 Then why not have her as the manager of our Mapo branch? 97 00:08:06,777 --> 00:08:08,362 That sounds great. 98 00:08:08,446 --> 00:08:10,781 You've got to be kidding me! 99 00:08:17,663 --> 00:08:19,624 Hi, Heon. What brings you by? 100 00:08:19,707 --> 00:08:21,417 Sol-i's not answering her phone. 101 00:08:50,196 --> 00:08:53,407 Everyone got in, but not me. 102 00:08:53,991 --> 00:08:55,868 What do I do? 103 00:08:57,119 --> 00:08:58,079 Isn't it obvious? 104 00:08:59,705 --> 00:09:00,665 Take the test again. 105 00:09:03,125 --> 00:09:04,001 Next year? 106 00:09:04,085 --> 00:09:07,880 As if that's easy, you jerk. 107 00:09:09,173 --> 00:09:10,591 I'll help. 108 00:09:11,717 --> 00:09:13,928 -How? -Study for art university. 109 00:09:17,056 --> 00:09:18,975 -Art university? -You like art. 110 00:09:21,352 --> 00:09:22,728 Would I be able to do it? 111 00:09:24,522 --> 00:09:25,356 Shin Sol-i, 112 00:09:26,941 --> 00:09:28,609 do you know what my CSAT score is? 113 00:09:30,486 --> 00:09:32,947 I do. Are you bragging? 114 00:09:33,030 --> 00:09:36,158 You colossal jerk! 115 00:09:46,127 --> 00:09:48,921 That's why I can help you. 116 00:09:51,257 --> 00:09:52,174 What? 117 00:09:52,258 --> 00:09:54,051 Let me tutor you. 118 00:09:54,135 --> 00:09:56,804 Take the CSAT next year and get into my university. 119 00:09:57,305 --> 00:09:58,556 Your university? 120 00:09:58,639 --> 00:10:01,142 -It has an art program. -Really? 121 00:10:01,225 --> 00:10:02,852 Besides, medical school lasts six years. 122 00:10:04,061 --> 00:10:05,730 We can still graduate together. 123 00:10:05,813 --> 00:10:08,399 What if I never get to graduate? 124 00:10:08,482 --> 00:10:10,234 I hear it's not that easy. 125 00:10:12,820 --> 00:10:14,739 You're worrying before even getting in? 126 00:10:14,822 --> 00:10:18,034 Yes. I'd be able to get in with your help anyway. 127 00:10:19,452 --> 00:10:20,786 Think about getting in first. 128 00:10:21,579 --> 00:10:24,707 Got it. So what should I start with? 129 00:10:25,458 --> 00:10:28,210 Art school requires a performance test. 130 00:10:57,239 --> 00:10:58,324 Will you be all right? 131 00:10:59,617 --> 00:11:01,202 Take it easy on the preliminaries. 132 00:11:02,620 --> 00:11:03,663 Don't worry. 133 00:11:04,372 --> 00:11:06,457 I'm going to win the finals too. 134 00:11:08,751 --> 00:11:10,002 Don't overwork yourself. 135 00:11:23,099 --> 00:11:24,392 WOO DAE-SUNG 136 00:11:27,395 --> 00:11:28,437 Hey, Dae-sung. 137 00:11:29,563 --> 00:11:32,608 The final round starts soon. Wish me luck. 138 00:11:33,109 --> 00:11:36,362 Of course. You've got this. You'll win for sure. 139 00:11:38,864 --> 00:11:41,367 Thanks. I feel confident now. 140 00:11:43,035 --> 00:11:44,995 So, how did it go for you? 141 00:11:47,123 --> 00:11:49,959 I'm retaking the CSAT next year. You'll root for me too, right? 142 00:11:50,042 --> 00:11:52,461 Of course, I will. 143 00:11:52,545 --> 00:11:55,423 Thanks. We'll both do well. Good luck. 144 00:11:55,506 --> 00:11:57,091 Okay. Good luck. 145 00:12:07,351 --> 00:12:11,397 The men's 400m freestyle event begins! 146 00:12:11,480 --> 00:12:13,691 Lane Three, Four, and Five are neck and neck. 147 00:12:14,191 --> 00:12:16,402 Woo Dae-sung seems to be in good shape today. 148 00:12:16,485 --> 00:12:18,571 He and Gu Hwan-su are neck and neck. Come on, Woo. 149 00:12:18,654 --> 00:12:21,407 Woo Dae-sung has taken the lead. 150 00:12:21,490 --> 00:12:24,452 Woo Dae-sung is the first to make his flip turn. 151 00:12:24,535 --> 00:12:26,954 He now picks up his final pace. 152 00:12:27,037 --> 00:12:29,665 Who will win the gold medal today? 153 00:12:29,748 --> 00:12:31,167 It is still up for grabs. 154 00:12:31,250 --> 00:12:32,543 Only 15m remains. 155 00:12:32,626 --> 00:12:34,253 Will it be Woo Dae-sung? 156 00:12:34,336 --> 00:12:36,881 Woo Dae-sung touches the finish line. 157 00:12:36,964 --> 00:12:38,257 Woo Dae-sung wins the gold! 158 00:12:38,340 --> 00:12:39,508 The gold medal 159 00:12:39,592 --> 00:12:41,594 goes to Woo Dae-sung as expected! 160 00:12:41,677 --> 00:12:44,013 -Korea wins a gold medal again. -Nice! 161 00:12:44,096 --> 00:12:47,141 Dad, he won the gold medal! 162 00:12:48,058 --> 00:12:49,560 He did it! 163 00:12:50,186 --> 00:12:52,188 Dae-sung! 164 00:12:52,771 --> 00:12:53,939 Dae-sung, 165 00:12:54,023 --> 00:12:56,775 despite suffering a slump from your shoulder injury, 166 00:12:56,859 --> 00:12:58,277 you won the gold medal. 167 00:12:58,360 --> 00:12:59,612 Can you give us a comment? 168 00:13:00,863 --> 00:13:04,033 I mustered up the courage and decided to start over. 169 00:13:04,950 --> 00:13:07,620 As it turns out, it could be done. 170 00:13:07,703 --> 00:13:11,957 That is why I'd like to tell my friend to hang in there as well. 171 00:13:13,584 --> 00:13:14,877 WOO DAE-SUNG 172 00:13:14,960 --> 00:13:16,378 Shin Sol-i, you can do it. 173 00:13:16,462 --> 00:13:18,130 Good luck on retaking the CSAT! 174 00:13:20,257 --> 00:13:23,052 Sol-i, he just mentioned you. 175 00:13:23,135 --> 00:13:25,513 My daughter was mentioned on TV! 176 00:13:26,555 --> 00:13:27,681 Dad, I'm doomed. 177 00:13:29,266 --> 00:13:31,852 -Why? -The whole nation knows now. 178 00:13:35,231 --> 00:13:37,775 That I'm retaking the CSAT next year! 179 00:13:41,153 --> 00:13:44,907 FEBRUARY 2009, GRADUATION DAY 180 00:13:49,912 --> 00:13:51,497 GRADUATION 181 00:13:51,580 --> 00:13:53,165 DIPLOMA 182 00:13:56,544 --> 00:13:58,671 I'm graduating high school for real. 183 00:14:20,568 --> 00:14:24,280 JUNE 2009, SUMMER OF TWENTY 184 00:14:38,836 --> 00:14:41,046 I don't know if you've heard this, 185 00:14:41,714 --> 00:14:43,549 but there's a myth that eating the prop 186 00:14:43,632 --> 00:14:46,176 will prevent you from getting into university. 187 00:14:46,260 --> 00:14:49,305 -Really? -No way. That's a lie. 188 00:14:52,099 --> 00:14:54,435 When the iliopsoas contracts, 189 00:14:54,518 --> 00:14:57,688 they pull the spine toward them. 190 00:14:57,771 --> 00:14:59,899 As the spine is pulled forward, 191 00:15:00,649 --> 00:15:04,486 pressure is applied, causing back pain… 192 00:15:13,621 --> 00:15:14,955 Who's there? 193 00:15:17,791 --> 00:15:18,834 I'm sorry. 194 00:15:19,335 --> 00:15:22,004 -You should have told me in advance. -I'll get going. 195 00:15:23,839 --> 00:15:24,798 I'm sorry. 196 00:15:39,313 --> 00:15:40,189 Hello? 197 00:15:42,566 --> 00:15:43,567 What's up? 198 00:15:44,526 --> 00:15:46,904 What? You're the one who called me. 199 00:15:46,987 --> 00:15:48,364 Did you dial the wrong number? 200 00:15:49,073 --> 00:15:51,617 I'll hang up then. I'm busy studying. 201 00:15:51,700 --> 00:15:52,534 Okay. 202 00:16:02,628 --> 00:16:04,713 SHIN SOL-I CALL ENDED 203 00:16:05,297 --> 00:16:07,716 DECEMBER 2009, WINTER OF TWENTY 204 00:16:08,342 --> 00:16:10,636 Sol-i, we're here to see you. 205 00:16:10,719 --> 00:16:12,012 How are you doing? 206 00:16:12,680 --> 00:16:14,556 Jin-hwan! Ha-young! 207 00:16:15,224 --> 00:16:16,308 Ha-young's mine. 208 00:16:23,691 --> 00:16:24,900 Heon! 209 00:16:27,569 --> 00:16:29,446 When did you last wash your hair? 210 00:16:32,282 --> 00:16:33,367 Yesterday? 211 00:16:34,785 --> 00:16:36,286 The day before that? 212 00:16:36,370 --> 00:16:38,622 What brings you all here? 213 00:16:38,706 --> 00:16:39,999 We came to wish you luck. 214 00:16:40,082 --> 00:16:43,335 -Tomorrow's your test day. -Let our energy give you strength. 215 00:16:45,004 --> 00:16:46,088 I'm here too! 216 00:16:47,089 --> 00:16:48,590 Dae-sung! 217 00:16:58,726 --> 00:17:01,395 Seriously? After the hours it took for me to fly here? 218 00:17:02,146 --> 00:17:04,815 You can't treat me this way. 219 00:17:06,316 --> 00:17:09,319 I guess I have no choice then. I should just head back. 220 00:17:17,036 --> 00:17:19,204 Seriously? You won't stop me from going? 221 00:17:19,705 --> 00:17:21,248 You especially, Jin-hwan. 222 00:17:23,208 --> 00:17:25,127 Sol-i, you've got this, right? 223 00:17:25,210 --> 00:17:27,046 You'll get accepted this year. 224 00:17:27,129 --> 00:17:28,714 Good luck, Sol-i! 225 00:17:28,797 --> 00:17:30,340 I'm sure you'll do well. 226 00:17:36,972 --> 00:17:38,390 Please. 227 00:17:47,691 --> 00:17:48,817 YOU'VE BEEN ACCEPTED… 228 00:17:48,901 --> 00:17:50,069 -Honey! -What? 229 00:17:50,152 --> 00:17:51,737 -Sol-i! -"Accepted"! 230 00:17:51,820 --> 00:17:53,906 -I got in! -Yes! 231 00:17:53,989 --> 00:17:56,075 -I can't believe it. -I'm so proud of you. 232 00:17:56,158 --> 00:17:57,785 You did it! 233 00:17:57,868 --> 00:17:59,036 Cheers. 234 00:17:59,119 --> 00:18:00,704 -Cheers. -Cheers. 235 00:18:05,042 --> 00:18:07,503 Who knew that this day would come? 236 00:18:07,586 --> 00:18:10,255 Shin Sol-i was accepted into Hankuk University? 237 00:18:10,339 --> 00:18:14,009 -Sol-i, congratulations on making it in. -Yes, congratulations. 238 00:18:14,093 --> 00:18:15,761 -Congratulations. -Congratulations. 239 00:18:15,844 --> 00:18:18,931 Thank you so much, guys. 240 00:18:19,014 --> 00:18:22,518 All right. Let's be the college students that we are and party all night. 241 00:18:22,601 --> 00:18:23,769 Cheers! 242 00:18:23,852 --> 00:18:25,187 -Cheers! -Cheers! 243 00:18:27,773 --> 00:18:28,774 Mi-nyeo. 244 00:18:29,983 --> 00:18:33,153 For some reason, you seem exceptionally pretty today. 245 00:18:33,737 --> 00:18:35,697 I've always been pretty. 246 00:18:36,532 --> 00:18:40,994 My mom calls me a lottery ticket that hasn't been scratched off yet. 247 00:18:44,039 --> 00:18:46,834 Can I be the one to give it a try? 248 00:18:47,626 --> 00:18:48,836 My gosh! 249 00:18:51,213 --> 00:18:55,008 You two. Make sure to head home separately tonight. 250 00:18:56,093 --> 00:18:57,052 All right? 251 00:19:00,722 --> 00:19:03,267 Ha-young, let's go. 252 00:19:05,519 --> 00:19:06,728 I'm not drunk. 253 00:19:06,812 --> 00:19:09,273 Of course. I'm fully aware of that. 254 00:19:10,607 --> 00:19:11,608 Hold on. 255 00:19:12,526 --> 00:19:13,527 All right. 256 00:19:22,244 --> 00:19:23,203 Sol-i. 257 00:19:24,496 --> 00:19:25,831 Sol-i, are you all right? 258 00:19:29,751 --> 00:19:32,796 Cha Heon, you prick. 259 00:19:36,508 --> 00:19:37,384 What? 260 00:19:44,141 --> 00:19:45,184 Let's go. 261 00:20:04,995 --> 00:20:08,498 Heon, watch me walk in a straight line. 262 00:20:08,582 --> 00:20:10,542 Walking like a model. 263 00:20:17,841 --> 00:20:19,760 Thanks, Heon. 264 00:20:20,636 --> 00:20:21,637 For what? 265 00:20:21,720 --> 00:20:26,016 I was able to get into university thanks to you. 266 00:20:27,434 --> 00:20:28,560 Heon. 267 00:20:29,937 --> 00:20:31,021 You know… 268 00:20:33,857 --> 00:20:37,402 that I like you a lot, right? 269 00:20:40,364 --> 00:20:43,075 I've liked you since… 270 00:20:44,660 --> 00:20:47,663 -Since… -Sol-i. 271 00:20:48,538 --> 00:20:49,706 Yes? 272 00:20:49,790 --> 00:20:53,126 Would you be able to remember 273 00:20:54,127 --> 00:20:55,545 what happened tonight? 274 00:20:56,797 --> 00:20:57,798 Yes! 275 00:21:51,518 --> 00:21:57,065 Heon, did you really just call me your girlfriend? 276 00:21:57,149 --> 00:21:59,401 -Take us with you. -It's just for two people. 277 00:21:59,484 --> 00:22:02,070 You disloyal jerk. When did you become a romantic? 278 00:22:02,154 --> 00:22:04,364 Hi, Dae-sung. I'm a huge fan. 279 00:22:04,448 --> 00:22:06,658 Dae-sung is on a roll! 280 00:22:06,742 --> 00:22:08,160 He's a superstar now. 281 00:22:08,243 --> 00:22:09,870 Hey! Who do you think you are? 282 00:22:09,953 --> 00:22:11,830 -Who are you? -He's my boyfriend. 283 00:22:11,913 --> 00:22:14,082 Heon! You and your girlfriend are famous now. 284 00:22:14,166 --> 00:22:15,542 What are you doing tonight? 285 00:22:15,625 --> 00:22:17,919 Don't go back to your dorm tonight. Stay with me. 286 00:22:18,003 --> 00:22:21,173 All night? But I'm not mentally prepared. 287 00:22:25,719 --> 00:22:27,987 Subtitle translation by: Hye-lim Park 288 00:22:28,071 --> 00:22:30,805 Ripped by TTEOKBOKKIsubs