1 00:00:33,056 --> 00:00:35,908 A LOVE SO BEAUTIFUL 2 00:00:36,995 --> 00:00:42,375 {\an8}JUNE 2008, SUMMER OF NINETEEN 3 00:00:49,758 --> 00:00:51,259 Where did Mr. Lee go? 4 00:01:12,072 --> 00:01:12,906 Sir. 5 00:01:13,948 --> 00:01:14,866 You're here again. 6 00:01:17,494 --> 00:01:20,789 Well, I… 7 00:01:24,250 --> 00:01:26,753 I felt dizzy during class earlier. 8 00:01:27,629 --> 00:01:32,926 I kind of had a stomachache after lunch, too. 9 00:01:33,009 --> 00:01:38,389 And sometimes I have this weird ringing in the ears. 10 00:01:39,891 --> 00:01:41,059 Then, 11 00:01:42,644 --> 00:01:44,103 today, 12 00:01:49,651 --> 00:01:50,527 this will do. 13 00:01:54,864 --> 00:01:56,366 Thank you. 14 00:01:56,449 --> 00:01:58,743 You should go back to class before it starts. 15 00:01:59,911 --> 00:02:00,912 Okay. 16 00:02:06,334 --> 00:02:07,627 Bye. 17 00:02:18,429 --> 00:02:20,807 What's that? Can I have one? 18 00:02:20,890 --> 00:02:22,142 No, you can't. 19 00:02:22,225 --> 00:02:23,977 Let me have one, please. 20 00:02:24,060 --> 00:02:25,520 I feel really dizzy. 21 00:02:28,898 --> 00:02:29,774 Come on. 22 00:02:31,025 --> 00:02:32,485 You're so annoying. 23 00:02:37,949 --> 00:02:39,075 Happy? 24 00:02:40,702 --> 00:02:42,579 Thanks, Ha-young. You saved me. 25 00:02:42,662 --> 00:02:45,456 You're my vitamin. 26 00:02:47,917 --> 00:02:49,669 Mr. Lee is looking for you. 27 00:02:50,211 --> 00:02:51,421 You should go. 28 00:02:52,547 --> 00:02:54,924 Heon, can you come with me? 29 00:03:06,561 --> 00:03:07,395 What's up? 30 00:03:10,148 --> 00:03:12,108 Nothing. Let's go. 31 00:03:12,692 --> 00:03:14,360 What are you doing here? 32 00:03:22,160 --> 00:03:23,077 Let's go. 33 00:03:24,287 --> 00:03:26,039 What? Okay. 34 00:03:34,005 --> 00:03:35,423 Let's see. 35 00:03:36,049 --> 00:03:37,050 Yes. 36 00:03:37,759 --> 00:03:38,593 There. 37 00:03:38,676 --> 00:03:41,137 This one is good. 38 00:03:41,221 --> 00:03:42,597 This is good, too. 39 00:03:44,766 --> 00:03:45,850 Super delicious. 40 00:03:47,894 --> 00:03:51,064 Dae-sung, is it okay to buy this much? 41 00:03:51,147 --> 00:03:53,816 Yes, of course. 42 00:03:53,900 --> 00:03:56,319 I can buy you everything from there to here. 43 00:03:56,402 --> 00:04:00,740 Sweets are the best cure when you're depressed. 44 00:04:01,658 --> 00:04:03,368 Are you depressed? Why? 45 00:04:03,451 --> 00:04:04,994 You don't feel well these days? 46 00:04:08,456 --> 00:04:09,791 -Is that it? -What? 47 00:04:12,627 --> 00:04:14,796 -What? -Oh. 48 00:04:15,380 --> 00:04:17,340 You were talking about me, not you. 49 00:04:18,383 --> 00:04:19,259 Sorry. 50 00:04:21,803 --> 00:04:25,139 Can you even focus on studying right now? 51 00:04:29,602 --> 00:04:30,812 I'll take care of it. 52 00:04:30,895 --> 00:04:32,605 You're hurting my pride. 53 00:04:33,106 --> 00:04:34,190 Jeez. 54 00:04:35,817 --> 00:04:38,945 Hey, you just wait here. 55 00:04:40,822 --> 00:04:43,157 Hey, why are we here? 56 00:04:43,241 --> 00:04:45,618 What's the best seller of our time? 57 00:04:45,702 --> 00:04:46,703 It's 58 00:04:48,955 --> 00:04:50,957 He Was Cool Like a Wolf. 59 00:04:51,040 --> 00:04:54,502 Don't tell anyone. Part Two came in yesterday. 60 00:04:55,503 --> 00:04:56,879 How did you find out? 61 00:04:56,963 --> 00:04:58,381 Don't ask. 62 00:04:58,464 --> 00:04:59,632 There. 63 00:05:05,972 --> 00:05:07,640 Good job. 64 00:05:07,724 --> 00:05:09,309 {\an8}HE WAS COOL LIKE A WOLF 65 00:05:28,536 --> 00:05:29,454 Just sit here. 66 00:07:19,647 --> 00:07:21,482 Why are you so dazed? 67 00:07:21,566 --> 00:07:23,484 What? What do you mean? 68 00:07:23,568 --> 00:07:25,194 "What? What do you mean?" 69 00:07:25,695 --> 00:07:27,989 You've been daydreaming since you came back from the library. 70 00:07:28,072 --> 00:07:29,031 What happened? 71 00:07:32,118 --> 00:07:33,244 Nothing. 72 00:07:35,621 --> 00:07:36,956 This one? 73 00:07:37,039 --> 00:07:39,667 -No, it has three leaves. Look closely. -Look at this. 74 00:07:39,750 --> 00:07:41,836 -This one? -No. 75 00:07:41,919 --> 00:07:43,004 This isn't it either. 76 00:07:43,588 --> 00:07:45,673 Mi-nyeo, what are they doing? 77 00:07:45,756 --> 00:07:47,758 They're looking for four-leaf clovers. 78 00:07:47,842 --> 00:07:49,385 What? Four-leaf clovers? 79 00:07:50,011 --> 00:07:52,680 If you find one and give it to the person you like, 80 00:07:52,763 --> 00:07:53,973 your love will come true. 81 00:07:55,057 --> 00:07:56,184 Do you believe that? 82 00:07:56,267 --> 00:07:58,019 You know Ye-dam in Class Three? 83 00:07:58,102 --> 00:08:00,188 She gave a four-leaf clover to her crush in church. 84 00:08:00,271 --> 00:08:01,647 They've been dating for nine days. 85 00:08:01,731 --> 00:08:04,066 Seon-yeong in Class Four, A-yeong in Class Nine, 86 00:08:04,150 --> 00:08:06,736 Hyeon-gi, Re-na, and Min-seok in Class Two, and many more. 87 00:08:06,819 --> 00:08:09,071 Anyway, if you find a four-leaf clover, 88 00:08:09,155 --> 00:08:11,741 you will start a relationship. 89 00:08:11,824 --> 00:08:13,993 -That's awesome. -Who'd believe that? 90 00:08:14,076 --> 00:08:15,828 Ha-young, let's go find one. 91 00:08:15,912 --> 00:08:16,871 Find what? 92 00:08:17,622 --> 00:08:19,999 -Jin-hwan, you scared us. -I'm sorry. 93 00:08:20,082 --> 00:08:21,501 Don't bother us. 94 00:08:21,584 --> 00:08:24,420 I'm a man who doesn't bother people. I'll go now. 95 00:08:24,504 --> 00:08:26,464 -Bye. -Let's go. 96 00:08:26,547 --> 00:08:28,758 Sol-i, don't bother Ha-young. 97 00:08:29,800 --> 00:08:31,302 -Did you find one? -No. 98 00:09:18,891 --> 00:09:19,809 Ha-- 99 00:09:38,244 --> 00:09:39,620 COSMOS 100 00:10:04,395 --> 00:10:05,438 How can I help you? 101 00:10:07,315 --> 00:10:08,316 Jin-hwan. 102 00:10:09,984 --> 00:10:10,985 Yes. 103 00:10:13,112 --> 00:10:14,113 Mr. Lee. 104 00:10:14,780 --> 00:10:18,659 When is your birthday? 105 00:10:19,702 --> 00:10:21,078 July 4th. 106 00:10:22,121 --> 00:10:23,122 Why do you ask? 107 00:10:37,845 --> 00:10:39,221 Hey, Mi-nyeo, wait. 108 00:10:39,847 --> 00:10:43,392 What's the zodiac for July 4th? 109 00:10:43,476 --> 00:10:45,978 It's Cancer. 110 00:10:48,731 --> 00:10:49,774 Scorpio. 111 00:10:49,857 --> 00:10:50,900 Oh, and… 112 00:10:51,692 --> 00:10:52,985 His is Cancer. 113 00:11:18,719 --> 00:11:21,597 Guys. Ta-da. 114 00:11:21,680 --> 00:11:24,600 Isn't it pretty? I skipped the whole class looking for this. 115 00:11:24,683 --> 00:11:27,853 I've been looking for it every break time and lunch hour, 116 00:11:27,937 --> 00:11:29,522 but there were only three-leaf clovers. 117 00:11:29,605 --> 00:11:31,399 I'll give this to Yeon-nam 118 00:11:31,482 --> 00:11:34,193 after class at cram school. 119 00:11:37,238 --> 00:11:39,365 Hey, look. Isn't it pretty? 120 00:11:39,448 --> 00:11:41,909 -It's really pretty. -It is. 121 00:11:41,992 --> 00:11:45,413 Su-jin, do you think a four-leaf clover will make your love come true? 122 00:11:45,496 --> 00:11:46,580 What did he just say? 123 00:11:47,248 --> 00:11:49,083 Jin-hwan, are you crazy? 124 00:11:49,166 --> 00:11:51,585 Jin-hwan, why are you overreacting? 125 00:11:51,669 --> 00:11:53,379 Jin-hwan, what's wrong? 126 00:11:53,462 --> 00:11:55,131 Because she's talking nonsense. 127 00:11:55,714 --> 00:11:59,009 Su-jin didn't do anything wrong. Why are you mad at her? 128 00:12:16,694 --> 00:12:17,778 Hey, Jin-hwan. 129 00:12:20,322 --> 00:12:22,867 -Why are you acting like this? -You knew, didn't you? 130 00:12:22,950 --> 00:12:25,703 No, everyone did, didn't they? 131 00:12:25,786 --> 00:12:28,330 -What are you talking about? -Ha-young likes Mr. Lee. 132 00:12:29,373 --> 00:12:30,833 You all knew that, didn't you? 133 00:12:36,380 --> 00:12:38,340 You must've thought I was ridiculous. 134 00:12:40,468 --> 00:12:41,802 -Jin-hwan. -Don't touch me. 135 00:13:06,118 --> 00:13:07,036 ONE WEEK LATER 136 00:13:07,119 --> 00:13:08,913 Jin-hwan must be really sick. 137 00:13:08,996 --> 00:13:10,539 How long has he been absent? 138 00:13:10,623 --> 00:13:12,708 I'm bored because I can't make fun of Jin-hwan. 139 00:13:12,791 --> 00:13:15,336 Can anyone get a hold of Jin-hwan? 140 00:13:15,920 --> 00:13:17,838 He's not answering my text messages. 141 00:13:17,922 --> 00:13:21,008 I called him, but he didn't answer. 142 00:13:23,177 --> 00:13:24,178 What's going on? 143 00:13:33,687 --> 00:13:34,813 Hui-ji! 144 00:13:35,523 --> 00:13:37,858 Oh Hui-ji, wake up. 145 00:13:37,942 --> 00:13:39,109 Hui-ji! 146 00:13:39,193 --> 00:13:41,779 Hui-ji, wake up. Goodness. 147 00:13:41,862 --> 00:13:43,781 It was my first time seeing someone faint. 148 00:13:43,864 --> 00:13:46,700 -It was really scary. -What if she doesn't wake up? 149 00:13:46,784 --> 00:13:47,826 Hey. 150 00:13:48,410 --> 00:13:49,411 Be quiet. 151 00:14:01,632 --> 00:14:04,009 Hey, it's total chaos in the staffroom. 152 00:14:04,093 --> 00:14:06,512 Hui-ji's mom is there, throwing a fit. 153 00:14:06,595 --> 00:14:07,888 Come on. 154 00:14:09,723 --> 00:14:11,934 How are you looking after the students? 155 00:14:12,017 --> 00:14:16,021 She was fine this morning when she left. Why did she faint in school? 156 00:14:16,105 --> 00:14:19,191 Ma'am, please calm down and take a seat. 157 00:14:19,275 --> 00:14:21,402 How can I calm down right now? 158 00:14:21,485 --> 00:14:23,988 This school completely ruined my Hui-ji. 159 00:14:24,071 --> 00:14:26,991 Ma'am, no one ruined Hui-ji. She's just a little sick-- 160 00:14:27,074 --> 00:14:28,284 My kid isn't sick. 161 00:14:28,367 --> 00:14:31,120 Ma'am, don't you think you've been neglecting her too much? 162 00:14:31,203 --> 00:14:34,999 Lately Hui-ji showed signs of mild depression. 163 00:14:35,082 --> 00:14:36,083 "Depression"? 164 00:14:36,166 --> 00:14:40,379 Are you telling me to take her to a hospital because she's depressed? 165 00:14:40,462 --> 00:14:42,673 -No. -Are you crazy? 166 00:14:42,756 --> 00:14:45,175 You're treating my child like a sick person! 167 00:14:45,259 --> 00:14:47,303 Ma'am, he didn't mean it that way. 168 00:14:47,386 --> 00:14:49,013 -Let's wait and see. -Depression. 169 00:14:49,096 --> 00:14:51,974 It's a common medical illness students in stress suffer from. 170 00:14:52,057 --> 00:14:55,394 So don't overwhelm her and please take good care of her. 171 00:14:55,477 --> 00:14:57,980 Are you a doctor? What are you? 172 00:14:58,480 --> 00:15:00,441 You're nothing but a school nurse. 173 00:15:00,524 --> 00:15:02,484 You know nothing about my daughter! 174 00:15:02,568 --> 00:15:06,989 My daughter fainted because you gave her random medication. 175 00:15:07,072 --> 00:15:09,992 It's my fault I was negligent in administering medication. 176 00:15:10,910 --> 00:15:13,579 -But what's more important is Hui-ji's-- -Mr. Lee. 177 00:15:13,662 --> 00:15:14,496 -See? -Stop. 178 00:15:14,580 --> 00:15:15,831 You heard him. 179 00:15:15,915 --> 00:15:18,876 He admitted his fault. 180 00:15:18,959 --> 00:15:22,755 How can I trust a person like this and send my daughter to school? 181 00:15:22,838 --> 00:15:25,382 I'm going to report this to the Office of Education. 182 00:15:25,466 --> 00:15:26,884 Office of Education? 183 00:15:26,967 --> 00:15:28,969 Apologize to her, Mr. Lee. 184 00:15:29,053 --> 00:15:31,472 Apologize to her now. 185 00:15:31,555 --> 00:15:32,848 What are you doing? 186 00:15:33,349 --> 00:15:36,101 I'll take full responsibility and resign. 187 00:15:40,439 --> 00:15:42,274 {\an8}COSMOS NATIONAL HEALTH INSURANCE THEORY 188 00:15:49,281 --> 00:15:50,282 Mr. Lee. 189 00:15:51,325 --> 00:15:53,577 Ha-young. 190 00:15:53,661 --> 00:15:55,621 You didn't do anything wrong. 191 00:15:55,704 --> 00:15:56,830 Why do you have to quit? 192 00:15:57,414 --> 00:15:58,624 I did nothing wrong. 193 00:15:59,124 --> 00:16:00,960 Hui-ji came in and stole medicine. 194 00:16:01,043 --> 00:16:02,711 I saw her sneaking the pills. 195 00:16:02,795 --> 00:16:05,172 Don't be mean to her. She's unwell. 196 00:16:05,255 --> 00:16:07,591 Take care of her. You're her friend. 197 00:16:08,676 --> 00:16:12,388 Still, if you have to quit like this, 198 00:16:12,471 --> 00:16:13,847 it's not fair. 199 00:16:15,349 --> 00:16:18,519 Don't worry. I'm quite capable. 200 00:16:19,061 --> 00:16:20,646 Lots of places want me. 201 00:16:28,153 --> 00:16:33,033 Heon. You knew that Hui-ji was unwell, didn't you? 202 00:16:34,785 --> 00:16:35,786 Yes. 203 00:16:37,955 --> 00:16:39,999 I'm sorry. I misunderstood. 204 00:16:41,291 --> 00:16:42,292 It's okay. 205 00:16:45,337 --> 00:16:47,006 Will Jin-hwan will be okay? 206 00:16:50,175 --> 00:16:51,176 Yes. 207 00:16:51,885 --> 00:16:52,845 Don't worry. 208 00:17:00,728 --> 00:17:02,229 -Let's go. -One. 209 00:17:02,312 --> 00:17:04,398 -Two. -Hey, did you see? 210 00:17:04,481 --> 00:17:06,567 Hui-ji posted something on the school bulletin board. 211 00:17:06,650 --> 00:17:09,486 She said she stole the medication, and Mr. Lee was innocent. 212 00:17:09,570 --> 00:17:11,989 She also wrote she was going abroad and said goodbye. 213 00:17:12,072 --> 00:17:13,532 -Isn't it crazy? -For real? 214 00:17:13,615 --> 00:17:16,035 -No way. -I told you it wasn't true. 215 00:17:16,118 --> 00:17:17,828 -It's the truth. -Se-hyeong. 216 00:17:19,246 --> 00:17:20,330 Start practicing. 217 00:17:21,915 --> 00:17:23,000 I'm not lying. 218 00:17:23,083 --> 00:17:24,168 Spin him. 219 00:17:25,169 --> 00:17:26,795 Are you all right? 220 00:17:26,879 --> 00:17:28,297 Why wouldn't I be? 221 00:17:30,007 --> 00:17:32,342 Jin-hwan hasn't called, has he? 222 00:17:32,426 --> 00:17:34,511 I'm sure he isn't calling me because he's okay. 223 00:17:36,555 --> 00:17:38,599 Gather around. 224 00:17:40,350 --> 00:17:41,310 Hurry up. 225 00:17:43,103 --> 00:17:46,648 We'll start the fitness test. 226 00:17:46,732 --> 00:17:48,233 Come forward. 227 00:17:49,359 --> 00:17:50,360 Are you Number One? Okay. 228 00:18:08,378 --> 00:18:09,630 What? 229 00:18:10,214 --> 00:18:11,840 -Isn't that Jin-hwan? -Unbelievable. 230 00:18:30,984 --> 00:18:33,112 Look at that punk's hair. 231 00:18:33,195 --> 00:18:37,866 Hey! I heard you were in the hospital. Why are you here? 232 00:18:40,035 --> 00:18:42,454 Why aren't you answering me? Hey, come here. 233 00:18:42,538 --> 00:18:44,665 -Come over here. -Sir. Wait. 234 00:18:44,748 --> 00:18:46,250 -Wait. -What? Let go. 235 00:18:46,333 --> 00:18:48,127 -One, two-- -Three. 236 00:18:48,210 --> 00:18:50,129 -Hey! -Please wait, sir. 237 00:18:50,212 --> 00:18:52,840 Heon, what are you doing? 238 00:18:52,923 --> 00:18:54,091 Hello. 239 00:18:54,591 --> 00:18:56,218 As you all know, 240 00:18:56,301 --> 00:18:58,137 my name is Jeong Jin-hwan. 241 00:18:59,012 --> 00:19:01,765 Jin-hwan, you're so cool! 242 00:19:03,684 --> 00:19:05,269 -Stop. -Well. 243 00:19:05,352 --> 00:19:09,314 I'm up here today because 244 00:19:14,611 --> 00:19:17,990 I want to ask a girl I like to officially go out with me. 245 00:19:19,158 --> 00:19:20,284 Jin-hwan, you're the man! 246 00:19:21,952 --> 00:19:23,036 That little… 247 00:19:25,164 --> 00:19:26,248 She is 248 00:19:27,291 --> 00:19:28,375 pretty. 249 00:19:29,084 --> 00:19:30,586 Especially when she smiles. 250 00:19:31,461 --> 00:19:33,172 She has a pretty face, 251 00:19:33,255 --> 00:19:35,841 she's smart, and she has a great personality. 252 00:19:36,633 --> 00:19:40,470 She's a wonderful girl who's better than me in many ways. 253 00:19:40,554 --> 00:19:42,264 Hey, get down from there! 254 00:19:42,347 --> 00:19:44,016 -Come here. -Stop him. 255 00:19:44,641 --> 00:19:48,478 -What are you doing? Hey! -Hold his legs. 256 00:19:48,562 --> 00:19:49,605 So far, 257 00:19:50,314 --> 00:19:51,982 I have never told her 258 00:19:52,566 --> 00:19:55,277 how I felt about her sincerely. 259 00:19:56,361 --> 00:20:00,449 So she probably thought I was only kidding. 260 00:20:01,074 --> 00:20:02,492 But just for today, 261 00:20:02,993 --> 00:20:05,746 I want to tell her from the bottom of my heart. 262 00:20:15,172 --> 00:20:16,173 Ha-young. 263 00:20:17,674 --> 00:20:18,842 I really 264 00:20:22,304 --> 00:20:23,722 like you with all my heart. 265 00:20:26,058 --> 00:20:29,228 Kang Ha-young! I like you! 266 00:20:32,522 --> 00:20:34,233 -He likes her! -Wow! 267 00:20:34,316 --> 00:20:35,984 -Date him! -Goodness. 268 00:20:36,902 --> 00:20:38,779 -Give him a hug. -Go. 269 00:20:38,862 --> 00:20:41,448 -I can't believe this. -Amazing. 270 00:20:41,531 --> 00:20:43,367 -That's so cool. -Nice. 271 00:20:43,450 --> 00:20:44,743 He likes her! 272 00:20:47,579 --> 00:20:50,165 "I like you," my foot. Wait, is she smiling? 273 00:21:06,431 --> 00:21:10,060 Heon is so hot even when he's reading a book. 274 00:21:13,647 --> 00:21:17,693 {\an8}DREAMING ATTIC 275 00:21:55,814 --> 00:21:57,107 {\an8}You're so cool! 276 00:21:57,190 --> 00:21:59,818 {\an8}I do look cooler when I'm playing sports. 277 00:22:02,237 --> 00:22:03,113 {\an8}That was close. 278 00:22:03,613 --> 00:22:05,657 {\an8}Ha-young will be here soon. 279 00:22:05,741 --> 00:22:08,285 {\an8}You're high school seniors. Aren't you busy? 280 00:22:08,869 --> 00:22:10,329 {\an8}You're Jin-hwan's friend, right? 281 00:22:10,412 --> 00:22:13,665 {\an8}He asked me to tell you that he was discharged. 282 00:22:14,916 --> 00:22:17,252 {\an8}He might have to give up swimming. 283 00:22:17,836 --> 00:22:20,797 {\an8}Do your shoulders hurt a lot? 284 00:22:20,881 --> 00:22:23,342 {\an8}No, Brother. I'm Marine Boy Woo Dae-sung. 285 00:22:23,425 --> 00:22:26,178 {\an8}Dae-sung and I decided that we'll study really hard. 286 00:22:26,261 --> 00:22:28,138 {\an8}-Sol-i. -Yes? 287 00:22:28,221 --> 00:22:31,058 {\an8}Heon, did you know how to lie? 288 00:22:31,641 --> 00:22:33,909 {\an8}Subtitle translation by: Soo-hyun Yang 289 00:22:33,993 --> 00:22:36,727 {\an8}Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs