Back to subtitle list

Zombie Detective (Zombietamjung / 좀비탐정 ) Spanish Subtitles

Oct 15, 2020 21:42:18 JoeruKyuden Spanish 109

Release Name:

좀비탐정.Zombie.Detective.E09-E10.201005-NEXT-VIKI

Release Info:

Ep. 09 - 10 [VIKI SUB]  "Moo Young es un Zombie?" & "Seon Ju Hace un trato con Moo Young". Subtítulos gracias al "Escuadrón Zombi ♀️♂️" en Viki.com. Sincronizado para-NEXT. Subtítulos formato .srt y .ass Color. Tiempo de ejecución > 00:58:41. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Oct 15, 2020 16:18:34 69.96KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Scroll Position: 757
Active Line: 770

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:07.85,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i}
Dialogue: 0,0:00:08.00,0:01:48.30,Color,,0,0,0,,Anteriormente en "Escuadrón Zombi ♀️♂️"
Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:59.34,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al "Escuadrón Zombi ♀️♂️" en Viki
Dialogue: 0,0:02:10.52,0:02:13.54,Color,,0,0,0,,[Agencia de detectives World King]
Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:20.94,Color,,0,0,0,,[Detective Kim Mooyoung]
Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:26.11,Color,,0,0,0,,¡No venga!
Dialogue: 0,0:02:26.11,0:02:27.97,Color,,0,0,0,,¡Deténgase allí!
Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:33.52,Color,,0,0,0,,¿Qué acabo de ver?
Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:34.89,Color,,0,0,0,,¿Un humano?
Dialogue: 0,0:02:34.89,0:02:38.75,Color,,0,0,0,,¿O un monstruo? ¿Qué es eso realmente?
Dialogue: 0,0:02:52.06,0:02:58.59,Color,,0,0,0,,[Episodio 5]\N[¡El que no tenga pecado entre ustedes, deje que arroje una piedra a un zombi!]
Dialogue: 0,0:03:04.23,0:03:08.28,Color,,0,0,0,,¿Qué son esas cicatrices y qué sucede con el pollo crudo?
Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:10.70,Color,,0,0,0,,No pude haber cometido un error acerca de ver esos...
Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:14.98,Color,,0,0,0,,Ahora que lo pienso, había algo extraño acerca de él incluso cuando lo vi por primera vez.
Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:16.83,Color,,0,0,0,,¡Así es!
Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:25.51,Color,,0,0,0,,No parece ser un pervertido como usted dijo.
Dialogue: 0,0:03:25.51,0:03:26.63,Color,,0,0,0,,¿Podría detenerse—
Dialogue: 0,0:03:26.63,0:03:29.45,Color,,0,0,0,,¿Dejará de filmar, señor?
Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:33.48,Color,,0,0,0,,Así es. Estaban por todo su cuerpo.
Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.41,Color,,0,0,0,,¿Qué podrían ser?

Oct 15, 2020 16:18:34 61.44KB
View more View less
1
00:00:00,020 --> 00:00:07,850
<i>Subtítulos Sincronizados por
- ★ Joeru Kyuden ★ -</i>

2
00:00:08,000 --> 00:01:48,300
Anteriormente en "Escuadrón Zombi ♀️♂️"

3
00:01:52,430 --> 00:01:59,340
Subtítulos gracias al "Escuadrón Zombi ♀️♂️" en Viki

4
00:02:10,520 --> 00:02:13,540
[Agencia de detectives World King]

5
00:02:18,250 --> 00:02:20,940
[Detective Kim Mooyoung]

6
00:02:24,450 --> 00:02:26,110
¡No venga!

7
00:02:26,110 --> 00:02:27,970
¡Deténgase allí!

8
00:02:31,320 --> 00:02:33,520
¿Qué acabo de ver?

9
00:02:33,520 --> 00:02:34,890
¿Un humano?

10
00:02:34,890 --> 00:02:38,750
¿O un monstruo? ¿Qué es eso realmente?