Back to subtitle list

Zeros and Ones Indonesian Subtitles

 Zeros and Ones

Movie Info:

Released: 19 Nov 2021
Runtime: 85 min
Genre: Thriller, War
Director: Abel Ferrara
Actors: Ethan Hawke, Valerio Mastandrea, Cristina Chiriac
Country: Germany, United States, United Kingdom, Italy
Rating: N/A

Overview:

An American soldier stationed in Rome with the Vatican blown up, embarks on a hero's journey to uncover and defend against an unknown enemy threatening the entire world.

Nov 19, 2021 13:17:27 Cereal-Killer Indonesian 44

Release Name:

Zeros-and-Ones.2021.WEB-DL.WEBRip

Release Info:

𝙂𝙪𝙙𝙨𝙪𝙗® 𝙁𝙤𝙪𝙣𝙙𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣   
Download Subtitles
Nov 19, 2021 06:08:48 29.32KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Netflix Sans Light,22,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.98,0:01:15.20,Default,,0,0,0,,Halo, namaku Ethan Hawke. Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:18.77,Default,,0,0,0,,Aku ingin bicara sejenak pada kalian\Ntentang film baru yang aku kerjakan Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:21.78,Default,,0,0,0,,yang berjudul "Zeros and Ones,"\Nkarya dari sutradara Abel Ferrara. Dialogue: 0,0:01:21.86,0:01:25.73,Default,,0,0,0,,Aku sudah menjadi penggemar Abel\Nsejak pertama kali aku menyukai film. Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:28.95,Default,,0,0,0,,Dia adalah seorang sutradara film\Nyang sangat unik dan luar biasa. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:33.26,Default,,0,0,0,,Dia memiliki sorot kamera yang unik.\NDia punya kedalaman dengan aktornya. Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:37.92,Default,,0,0,0,,Film terbarunya dengan William Dafoe\Nsangat menginspirasiku. Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:40.31,Default,,0,0,0,,Aku bersyukur bisa mendapatkan naskahnya. Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:44.79,Default,,0,0,0,,Apalagi naskahnya\Nmenyinggung tentang masa kini. Dialogue: 0,0:01:44.84,0:01:48.19,Default,,0,0,0,,Bukan dengan cara yang jelas,\Ntetapi dengan cara didaktik, Dialogue: 0,0:01:48.23,0:01:52.19,Default,,0,0,0,,namun kau tetap bisa merasakan\Nkalau ini tamparan keras Abel Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:55.94,Default,,0,0,0,,tentang apa yang kita alami\Nselama satu tahun terakhir. Dialogue: 0,0:01:55.98,0:02:00.20,Default,,0,0,0,,Itu naskah yang indah.\NAku berperan sebagai orang militer. Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:03.47,Default,,0,0,0,,Kau tidak bisa meyakini\Nkalau aku baik atau jahat. Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:06.56,Default,,0,0,0,,Aku juga berperan sebagai seorang adik,\Nyang mana ia seorang revolusioner. Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:09.95,Default,,0,0,0,,Jadi, itu sangat dinamis\Nbagiku untuk memerankan Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:13.43,Default,,0,0,0,,dua karakter yang mewakili\Nsudut pandang yang kontras. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.70,Default,,0,0,0,,Aku rasa kami bisa memberikan\Nsesuatu yang sangat istimewa. Dialogue: 0,0:02:15.74,0:02:19.31,Default,,0,0,0,,Aku menganggap kalau ini adalah\Naspek terpenting dalam pekerjaanku. Dialogue: 0,0:02:19.35,0:02:21.88,Default,,0,0,0,,Dengan siapa aku memilih,\Nitulah yang dilakukan oleh aktor. Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:26.10,Default,,0,0,0,,Kami menjagokan pembuat film,\Nkam menjagokan suara. Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:29.62,Default,,0,0,0,,Aku senang melihat respon dunia\Nterhadap karya Abel, Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:32.97,Default,,0,0,0,,terhadap tahun-tahun sulit\Nyang telah kita lalui ini. Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:34.45,Default,,0,0,0,,Semoga kalian menikmatinya. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:36.00,Default,,0,0,0,,PENERJEMAH\N{\b1\c&H0000ff&\i1}Cereal-Killer{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:09:25.17,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,Kau baik-baik saja? Dialogue: 0,0:09:28.78,0:09:30.22,Default,,0,0,0,,Aku masih di sini.

Nov 19, 2021 06:08:48 24.58KB Download Translate

1 00:01:13,986 --> 00:01:15,204 Halo, namaku Ethan Hawke. 2 00:01:15,229 --> 00:01:18,778 Aku ingin bicara sejenak pada kalian tentang film baru yang aku kerjakan 3 00:01:18,803 --> 00:01:21,781 yang berjudul "Zeros and Ones," karya dari sutradara Abel Ferrara. 4 00:01:21,863 --> 00:01:25,737 Aku sudah menjadi penggemar Abel sejak pertama kali aku menyukai film. 5 00:01:25,780 --> 00:01:28,957 Dia adalah seorang sutradara film yang sangat unik dan luar biasa. 6 00:01:29,001 --> 00:01:33,266 Dia memiliki sorot kamera yang unik. Dia punya kedalaman dengan aktornya. 7 00:01:33,310 --> 00:01:37,923 Film terbarunya dengan William Dafoe sangat menginspirasiku. 8 00:01:37,966 --> 00:01:40,317 Aku bersyukur bisa mendapatkan naskahnya. 9 00:01:40,360 --> 00:01:44,799