Back to subtitle list

Yuukoku no Moriarty OVA English Subtitles

 Yuukoku no Moriarty OVA
Aug 04, 2022 11:10:07 NaniKa English 14

Release Name:

Yuukoku no Moriarty OVA - 01
Yuukoku no Moriarty OVA - 02
Moriarty the Patriot OVA - 01
Moriarty the Patriot OVA - 02

Release Info:

i don't own it  
Download Subtitles
Aug 04, 2022 04:04:10 42.9KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Shangz's heavily edited ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [IrizaRaws] Yuukoku no Moriarty OVA - 01 (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC).mkv Video File: [IrizaRaws] Yuukoku no Moriarty OVA - 01 (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 96 Active Line: 112 Video Position: 823 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cabin,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.5,2,50,50,60,1 Style: OP Eng,Darleston,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008B201D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,80,80,35,1 Style: OP Romanji,Darleston,90,&H00FFFFFF,&H00ADADAD,&H00626262,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,80,80,35,1 Style: Next Ep Title,GriffosFont,140,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ep Title,Minion Pro,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED Eng,Fineliner Script,80,&H00111111,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00060606,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,80,80,35,1 Style: ED Romanji,Fineliner Script,80,&H00111111,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00060606,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,80,80,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:34.32,0:00:36.91,OP Romanji,,0,0,0,,{\k33}tsu{\k17}mi {\k19}wo {\k18}ka{\k12}ku{\k20}shi{\k19}te {\k19}ta{\k16}da{\k34}you {\k74}mist Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:36.91,OP Romanji,,0,0,0,,{\alpha&H80&\pos(966,36)\c&H8A8A8A&}{\k33}tsu{\k17}mi {\k19}wo {\k18}ka{\k12}ku{\k20}shi{\k19}te {\k19}ta{\k16}da{\k34}you {\k74}mist Dialogue: 1,0:00:34.32,0:00:36.91,OP Eng,,0,0,0,,The mist that hides sins Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:36.91,OP Eng,,0,0,0,,{\alpha&H80&\c&H8A8A8A&\pos(966,1045.333)}The mist that hides sins Dialogue: 1,0:00:36.91,0:00:39.91,OP Romanji,,0,0,0,,{\k46}ni{\k14}gi{\k9}ri{\k26}shi{\k18}me{\k15}ru {\k11}wa {\k21}sa{\k21}ba{\k22}ki {\k10}no {\k88}list

Aug 04, 2022 04:04:10 37.17KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Yuukoku no moriarty Audio File: [IrizaRaws] Yuukoku no Moriarty OVA - 02 (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC).mkv Video File: [IrizaRaws] Yuukoku no Moriarty OVA - 02 (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 73 Active Line: 90 Video Position: 2982 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cabin,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.5,2,50,50,60,1 Style: OP Romanji 2,Juana,70,&H000800AD,&H00FFFFFF,&H64474747,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1,0,8,80,80,35,1 Style: OP Eng 2,Calgary-Serial-ExtraLight,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64474747,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,80,80,35,1 Style: ED Romanji 2,Iskoola Pota,70,&H00111111,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00060606,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,8,50,50,35,1 Style: ED Eng 2,Iskoola Pota,70,&H00111111,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00060606,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,50,50,35,1 Style: Ep Title,Minion Pro,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.48,0:00:19.08,Default,chapter,0,0,0,,{\fs65}{Prologue} Comment: 0,0:01:03.98,0:01:05.50,Default,chapter,0,0,0,,{\fs65}{OP} Comment: 0,0:02:59.03,0:02:59.78,Default,chapter,0,0,0,,{\fs65}{Episode} Comment: 0,0:22:10.05,0:22:10.43,Default,chapter,0,0,0,,{\fs65}{ED} Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:26.17,OP Romanji 2,,0,0,0,,{\k39\fs65}{\fade(300,0)\blur10\fs50\t(0,300,\fs70)}yu{\k29}ga{\k21}me{\k29}ta {\k20}ko{\k32}to{\k15}ba {\k42}ni {\k30}tsu{\k47}ma{\k45}zu{\k10}i{\k67}te Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:26.17,OP Eng 2,,0,0,0,,{\fade(300,0)\blur10\fs65\t(0,300,\fs70)}I stumbled over my distorted words