Back to subtitle list

Youth of May (Owolui Chungchoon / 오월의 청춘) Malay Subtitles

 Youth of May (Owolui Chungchoon / 오월의 청춘)

Series Info:

Released: 03 May 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Do-Hyun, Go Min-Si, Sang-yi Lee, Sae-Rok Keum
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Set in 1980 during the Gwangju Uprising, Youth of May tells the love story of a medical student and a nurse.

Jun 09, 2021 18:10:06 singyurl Malay 102

Release Name:

Youth.of.May.COMPLETE.E01-E12.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam
Download Subtitles
Jun 09, 2021 10:25:38 68.71KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 (Kandungan berikut tak sesuai untuk penonton di bawah umur 15.) 2 00:00:02,525 --> 00:00:04,625 (Kebijaksanaan penonton dinasihatkan.) 3 00:00:05,610 --> 00:00:08,810 (Stesen Gwangju) 4 00:00:31,070 --> 00:00:34,640 Hei! Boleh awak lihat apa yang ada di dalam sana? 5 00:00:35,439 --> 00:00:37,679 Oh Tuhan. 6 00:00:37,889 --> 00:00:40,330 Bagaimana jika kita jumpa beberapa artifak prasejarah? 7 00:00:50,520 --> 00:00:53,759 Apa ini? 8 00:00:54,223 --> 00:00:55,623 Oh Tuhan! 9 00:00:55,889 --> 00:00:57,289 Kapten!

Jun 09, 2021 10:25:38 68.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,247 (Kandungan berikut tidak sesuai untuk penonton di bawah umur 15.) 2 00:00:02,272 --> 00:00:04,381 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 3 00:00:21,789 --> 00:00:24,859 Tidak guna! Bila ini berlaku? 4 00:00:30,084 --> 00:00:32,383 Helo, saya ada janji temu buta pada pukul empat petang. 5 00:00:41,270 --> 00:00:42,776 Jururawat nakal itu! 6 00:00:48,254 --> 00:00:50,021 Saya minta maaf, saya lambat. 7 00:00:50,358 --> 00:00:52,038 Nama saya Lee Soo Ryeon. 8 00:01:04,280 --> 00:01:08,980 (Episod 2: Kasut yang Sesuai dengan Saya) 9 00:01:09,005 --> 00:01:10,525 Tulis semuanya, ya? 10

Jun 09, 2021 10:25:38 66.62KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,322 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai...) 2 00:00:01,346 --> 00:00:02,946 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:02,971 --> 00:00:04,571 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 4 00:00:05,740 --> 00:00:06,910 Tinggalkannya di sini. 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,938 - Letak di tempat duduk belakang. - Baiklah. 6 00:00:15,424 --> 00:00:17,324 Jika awak rasuah seseorang begini, 7 00:00:17,349 --> 00:00:18,749 awak pasti akan terus ditangkap. 8 00:00:21,339 --> 00:00:23,039 Rasanya awak boleh anggap ini sebagai rasuah. 9 00:00:24,048 --> 00:00:26,019 Hari ini hari lahir ayah mentua awak.

Jun 09, 2021 10:25:38 62.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,500 (Kandungan berikut mungkin tak sesuai...) 2 00:00:01,525 --> 00:00:03,025 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:03,050 --> 00:00:04,450 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 4 00:00:13,159 --> 00:00:14,759 Pemulihan dia perlahan. 5 00:00:14,789 --> 00:00:17,289 Saya tak boleh cakap berapa lama dia akan bertahan. 6 00:00:17,314 --> 00:00:19,465 Hee Tae, awak akan jadi seorang doktor yang hebat. 7 00:00:19,490 --> 00:00:21,091 Saya hanya terima awak sebagai anak saya... 8 00:00:21,116 --> 00:00:23,102 kerana saya percaya yang awak akan jadi berguna. 9 00:00:23,707 --> 00:00:25,646 Hee Tae!

Jun 09, 2021 10:25:38 56.71KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,340 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai...) 2 00:00:01,365 --> 00:00:02,608 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:02,633 --> 00:00:04,564 (Kebijaksanaan penonton dinasihatkan.) 4 00:00:16,029 --> 00:00:17,415 Jadi? 5 00:00:17,727 --> 00:00:19,478 Adakah perbincangan dengan ayah awak berjalan lancar? 6 00:00:20,390 --> 00:00:23,683 Berani awak. Jangan pandang ke atas! 7 00:00:28,046 --> 00:00:29,776 (Kenyataan) 8 00:00:29,801 --> 00:00:32,770 Awak membuat dan mengedarkan risalah propaganda haram. 9 00:00:33,000 --> 00:00:36,069 Awak mengaku merancang semuanya sendiri, bukan?

Jun 09, 2021 10:25:38 59.92KB Download Translate

1 00:00:00,487 --> 00:00:01,594 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai...) 2 00:00:01,619 --> 00:00:02,957 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:02,982 --> 00:00:05,252 (Kebijaksanaan penonton dinasihatkan.) 4 00:00:08,070 --> 00:00:09,539 Awak tidak apa-apa? 5 00:00:11,209 --> 00:00:12,610 Tidak. 6 00:00:15,140 --> 00:00:16,679 Saya tidak okey. 7 00:00:20,569 --> 00:00:22,740 Saya tidak mahu bulan Mei ini... 8 00:00:25,050 --> 00:00:26,490 berlalu tanpa awak. 9 00:01:03,860 --> 00:01:07,299 (Tahniah atas Pertunangan Anda, Hwang Hee Tae dan Lee Soo Ryeon) 10

Jun 09, 2021 10:25:38 59.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,208 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai...) 2 00:00:01,233 --> 00:00:02,729 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:02,754 --> 00:00:04,825 (Kebijaksanaan penonton dinasihatkan.) 4 00:00:19,979 --> 00:00:21,419 Masuk ke dalam kereta! 5 00:00:41,799 --> 00:00:46,240 (Episod 7: Ikatan yang Tidak Terputus) 6 00:01:08,557 --> 00:01:10,038 Hwang Jung Tae, 7 00:01:10,362 --> 00:01:12,096 adakah awak tidak mahu makan? 8 00:01:13,302 --> 00:01:14,732 Apa? 9 00:01:15,112 --> 00:01:16,522 Bukan begitu. 10

Jun 09, 2021 10:25:38 51.23KB Download Translate

1 00:00:00,255 --> 00:00:02,835 (Kandungan berikut tidak sesuai untuk penonton di bawah umur 15.) 2 00:00:02,935 --> 00:00:04,865 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 3 00:00:05,795 --> 00:00:10,065 (Perbadanan Kereta Api Korea, Gwangju) 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,977 Ayah, saya mahu pergi ke tandas. 5 00:01:12,364 --> 00:01:13,772 Saya... 6 00:01:14,765 --> 00:01:16,182 akan berpindah ke Seoul... 7 00:01:16,763 --> 00:01:18,164 bersama Hwang Hee Tae. 8 00:01:20,657 --> 00:01:22,098 Saya sudah tahu. 9 00:01:25,541 --> 00:01:26,959 Awak tersenyum? 10 00:01:27,747 --> 00:01:29,170

Jun 09, 2021 10:25:38 62.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,558 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai...) 2 00:00:00,582 --> 00:00:01,799 (untuk penonton di bawah umur 15.) 3 00:00:01,824 --> 00:00:03,525 (Kebijaksanaan penonton dinasihatkan.) 4 00:00:12,349 --> 00:00:13,829 Kita akan menangkap... 5 00:00:13,854 --> 00:00:16,160 semua orang dalam senarai sebelum malam selesai. 6 00:00:16,942 --> 00:00:18,680 Kita mesti tahu siapa dalang di sebalik semua ini, 7 00:00:18,950 --> 00:00:20,990 jadi kumpulkan mereka semuanya. 8 00:00:22,370 --> 00:00:24,982 Setiap bencana didahului dengan tanda amaran. 9 00:00:31,743 --> 00:00:34,479 Pengintip-pengintip dari Utara...

Jun 09, 2021 10:25:38 57.33KB Download Translate

1 00:00:11,880 --> 00:00:14,013 Jadi kenapa awak terus provokasi mereka? 2 00:00:14,816 --> 00:00:16,535 Mereka fikir awak orang jahat. 3 00:00:18,135 --> 00:00:20,504 Saya tak peduli dengan apa yang mereka fikirkan. 4 00:00:23,725 --> 00:00:25,952 Semakin saya memikirkannya, saya semakin bingung. 5 00:00:27,127 --> 00:00:30,098 Ada ramai warga emas. Berani mereka arahkan awak membantah? 6 00:00:30,808 --> 00:00:32,741 Jelas mereka cuba menyalahkan semuanya pada awak... 7 00:00:32,766 --> 00:00:34,567 kerana mereka tak mahu diseret ke Namsan. 8 00:00:35,956 --> 00:00:37,356 Itu pilihan saya. 9 00:00:37,913 --> 00:00:39,432

Jun 09, 2021 10:25:38 51.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,440 (Kandungan berikut tidak sesuai untuk penonton di bawah umur 15.) 2 00:00:01,465 --> 00:00:02,806 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 3 00:00:05,021 --> 00:00:08,121 (Stesen Gwangju) 4 00:00:11,814 --> 00:00:14,994 Polis sedang menyiasat figura rangka yang tidak dikenali... 5 00:00:15,019 --> 00:00:18,630 yang ditemui di sebuah tapak pembinaan di Gwangju pagi ini. 6 00:00:19,077 --> 00:00:21,216 Polis telah menghantar rangka tersebut... 7 00:00:21,241 --> 00:00:22,700 ke Jabatan Forensik Kebangsaan... 8 00:00:22,724 --> 00:00:25,125 untuk analisis DNA bagi mengenalpasti mangsa. 9 00:00:26,374 --> 00:00:28,645 Mereka yang dalam

Jun 09, 2021 10:25:38 43.6KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,248 (Kandungan berikut mungkin tidak sesuai untuk penonton di bawah 15.) 2 00:00:02,273 --> 00:00:04,073 (Budi bicara penonton dinasihatkan.) 3 00:00:10,340 --> 00:00:14,067 Fikiran awak terus kembali ke bulan Mei tahun itu. 4 00:00:14,943 --> 00:00:16,868 Itu tidak pelik langsung. 5 00:00:21,241 --> 00:00:23,741 Kalau awak kehilangan payung kegemaran awak, 6 00:00:23,960 --> 00:00:26,523 awak memikirkannya setiap kali hujan. 7 00:00:36,943 --> 00:00:38,369 Rasanya lebih teruk... 8 00:00:39,045 --> 00:00:42,070 jika musim itu awak kehilangan orang yang awak sayang... 9 00:00:42,675 --> 00:00:44,684 kembali setiap tahun.