Back to subtitle list

Youn's Stay (Yun Sikdang 3 / Yoon's Kitchen 3 / 윤스테이) Indonesian Subtitles

 Youn's Stay (Yun Sikdang 3 / Yoon's Kitchen 3 / 윤스테이)
Feb 21, 2021 10:45:41 SULTAN_KHILAF Indonesian 447

Release Name:

윤스테이-Youns.Stay-E04.NEXT.VIU
윤스테이-Youns.Stay-E05.NEXT.VIU
윤스테이-Youns.Stay-E06.NEXT.VIU

Release Info:

Support Me: http://trakteer.id/sultan_khilaf  
Download Subtitles
Feb 21, 2021 03:31:20 179.3KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:02,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:02,048 --> 00:00:04,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:04,072 --> 00:00:06,872 Support Me http://trakteer.id/sultan_khilaf 4 00:00:08,360 --> 00:00:10,729 "Ini pagi pertama kami di Youn Stay" 5 00:00:10,889 --> 00:00:13,360 "Apa menu sarapannya?" 6 00:00:13,499 --> 00:00:15,260 "Aduk, aduk" 7 00:00:15,260 --> 00:00:16,470 "Dan terus mengaduk!" 8 00:00:16,470 --> 00:00:19,639 "Ada bubur labu yang dibuat dengan cinta koki" 9 00:00:19,999 --> 00:00:22,910 "Dan sup pangsit dengan pangsit melimpah"

Feb 21, 2021 03:31:20 180.84KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:02,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:02,048 --> 00:00:04,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:04,072 --> 00:00:05,922 Support Me http://trakteer.id/sultan_khilaf 4 00:00:05,930 --> 00:00:08,229 "Di hari kedua, tim mulai menemukan tempo kerja mereka" 5 00:00:08,900 --> 00:00:10,259 "Mereka santai" 6 00:00:10,259 --> 00:00:12,130 "Kurasa kita bisa menyajikan lebih dari sepuluh potong" 7 00:00:12,130 --> 00:00:13,200 "Mereka dengan mudah menyiapkan hidangan utama!" 8 00:00:15,099 --> 00:00:16,270 "Kerenyahan legendaris" 9 00:00:18,340 --> 00:00:19,369

Feb 21, 2021 03:31:20 186.29KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:02,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:02,048 --> 00:00:04,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:04,072 --> 00:00:06,272 Support Me http://trakteer.id/sultan_khilaf 4 00:00:06,290 --> 00:00:08,050 "Sebelas tamu masuk, jumlah terbanyak sejauh ini!" 5 00:00:08,119 --> 00:00:09,959 "Enam di antaranya adalah pemagang di Green Climate Fund" 6 00:00:10,059 --> 00:00:11,189 "Dua dari mereka dokter gigi" 7 00:00:11,189 --> 00:00:12,219 "Tiga adalah teman mendaki" 8 00:00:12,219 --> 00:00:13,259 "Mereka semua tiba bersamaan!" 9 00:00:14,029 --> 00:00:15,090 "Semua kamar penuh"