Back to subtitle list

Young Justice - First Season Indonesian Subtitles

 Young Justice - First Season

Series Info:

Released: 26 Nov 2010
Runtime: 23 min
Genre: Animation, Action, Adventure, Crime, Drama, Romance, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Jesse McCartney, Danica McKellar, Nolan North, Khary Payton
Country: USA
Rating: 8.6

Overview:

Teenage superheroes strive to prove themselves as members of the Justice League.

Jul 28, 2020 19:34:02 GreenLantern Indonesian 3288

Release Name:

Young-Justice-S01E07-Denial-WEB-DL-@GreenLantern

Release Info:

WEB-DL | www.zdndroid.blogspot.com | part of www.wibusubs.moe | Terjemahan Manual  
Download Subtitles
Jul 28, 2020 14:20:50 30KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: young 1/Young.Justice.S01E07.Denial.720p.WEB-DL.x264-Pahe.in.mkv Video File: young 1/Young.Justice.S01E07.Denial.720p.WEB-DL.x264-Pahe.in.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 1 Video Position: 3859 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Indo,Bahnschrift,50,&H006B0563,&H000000FF,&H0AF9F9F9,&H1DF3F3FB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Romaji,Bernard MT Condensed,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HF9000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Title,LinotypeFinneganW01-Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Main Atas,LinotypeFinneganW01-Medium,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,40,40,40,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:38.35,Main Atas,,0,0,0,,Halo, Tuan. Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:41.82,Main Atas,,0,0,0,,Ada yang bisa Madame Xanadu bantu? Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:45.52,Main Atas,,0,0,0,,Ah, ada orang yang\Ningin kau ajak bicara. Dialogue: 0,0:00:45.59,0:00:48.52,Main Atas,,0,0,0,,Istrimu, 'kan? Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:51.46,Main Atas,,0,0,0,,Ya, Inza-ku. Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:55.36,Main Atas,,0,0,0,,Maka Madame akan lakukan\Nkontak jika nasib berkata baik. Dialogue: 0,0:00:55.43,0:00:58.90,Main Atas,,0,0,0,,Ah, tapi jarang bisa. Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:02.94,Main Atas,,0,0,0,,Ahem. Dialogue: 0,0:01:04.27,0:01:06.47,Main Atas,,0,0,0,,Oh, tentu. Dialogue: 0,0:01:19.12,0:01:22.16,Main Atas,,0,0,0,,Oh, sayangku.

Jul 28, 2020 14:20:50 23.77KB Download Translate

1 00:00:36,680 --> 00:00:38,350 Halo, Tuan. 2 00:00:38,410 --> 00:00:41,820 Ada yang bisa Madame Xanadu bantu? 3 00:00:41,880 --> 00:00:45,520 Ah, ada orang yang ingin kau ajak bicara. 4 00:00:45,590 --> 00:00:48,520 Istrimu, 'kan? 5 00:00:48,590 --> 00:00:51,460 Ya, Inza-ku. 6 00:00:51,530 --> 00:00:55,360 Maka Madame akan lakukan kontak jika nasib berkata baik. 7 00:00:55,430 --> 00:00:58,900 Ah, tapi jarang bisa. 8 00:01:01,200 --> 00:01:02,940 Ahem. 9 00:01:04,270 --> 00:01:06,470 Oh, tentu. 10 00:01:19,120 --> 00:01:22,160