Young Actors' Retreat (Youth MT / Cheongchun MT / 청춘MT) Italian Subtitles
Release Name:
Young Actors Retreat 01-08 WEB-DL ITA [COMPLETO]
Release Info:
Episodi 01-08 ITA per WEB-DL [COMPLETO] (disponibili nel sito Dramaday.net, nella sezione Variety). I sub ita sono del team di Viki.com
Download Subtitles
1 00:00:01,140 --> 00:00:02,480 "Te lo proibisco." 2 00:00:02,480 --> 00:00:04,760 â« Se invochi il mio amore â« 3 00:00:04,760 --> 00:00:06,640 "Lui è la mia persona." 4 00:00:06,640 --> 00:00:09,580 [ Il più alto indice di ascolti, 23.6% ] 5 00:00:09,580 --> 00:00:12,480 [ Un amore imprevedibile nella Corte Reale ] 6 00:00:12,480 --> 00:00:17,180 [ Il drama del 2016, âï¸Love in the Moonlightâï¸ ] 7 00:00:17,180 --> 00:00:20,750 "La mia vita è appena iniziata e io... 8 00:00:20,750 --> 00:00:23,520 raggiungerò tutti i miei obbiettivi." 9 00:00:23,520 --> 00:00:27,200 [ La sindrome senza fine di Park Se Ro Yi ] 10 00:00:27,200 --> 00:00:30,770 [ La rivolta dei giovani di Itaewon ]
1 00:00:00,460 --> 00:00:05,010 2° episodio di ð½ Youth MT ð« [ Anche se ci siamo appena incontrati, è un piacere conoscervi ] 2 00:00:06,360 --> 00:00:08,940 [ 1 ora prima dell'arrivo dei partecipanti ] 3 00:00:09,910 --> 00:00:13,030 [ Un uomo passeggia su un camminamento in legno... ] 4 00:00:14,200 --> 00:00:17,440 [ Park Bo Gum ] 5 00:00:17,440 --> 00:00:20,630 [ à ritornato dalla Francia il giorno delle riprese ] 6 00:00:21,220 --> 00:00:26,060 [ Bo Gum è il primo ad arrivare al campo base ] 7 00:00:26,060 --> 00:00:28,890 [ Sta facendo un'intervista, mentre aspetta i suoi colleghi del cast di âï¸Love in the Moonlightâï¸ ] 8 00:00:28,890 --> 00:00:31,070 [Staff] Sei mai andato a fare un ritiro con i tuoi colleghi del cast? 9 00:00:31,070 --> 00:00:33,730 Be', abbiamo avuto l'occasione di andare in vacanza insieme 10 00:00:33,730 --> 00:00:38,090 quando abbiamo finito il drama.
1 00:00:00,010 --> 00:00:05,030 Sottotitoli a cura del â¨Itaewon's Moonlight Magic⨠@Viki.com 2 00:00:06,070 --> 00:00:08,130 âï¸Team Moonlightâï¸ 3 00:00:08,130 --> 00:00:10,110 ð°Team Itaewon ð° 4 00:00:10,110 --> 00:00:12,570 ð©Team Magic ð© 5 00:00:12,570 --> 00:00:16,300 â« Come le stelle nel cielo â« 6 00:00:20,310 --> 00:00:24,120 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:25,040 --> 00:00:31,350 3° episodio di ð½ Youth MT ð« [ Una drammatica notte estiva ] 8 00:00:31,350 --> 00:00:32,440 Tutte le squadre hanno 3 punti. [ Al gioco "Risposte Consecutive, in palio c'è la cena ] 9 00:00:32,440 --> 00:00:35,940 [Regista] Data la situazione di parità ... 10 00:00:35,940 --> 00:00:38,980
1 00:00:00,000 --> 00:00:06,110 Sottotitoli a cura dell'⨠Itaewon's Moonlight Magic team ⨠@Viki.com 2 00:00:06,110 --> 00:00:08,190 âï¸Love in the Moonlightâï¸ 3 00:00:08,190 --> 00:00:10,040 ð°Itaewon Classð° 4 00:00:10,040 --> 00:00:12,100 ð©The Sound of Magicð© 5 00:00:12,100 --> 00:00:16,140 â« Come le stelle in cielo â« 6 00:00:20,270 --> 00:00:24,030 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:24,470 --> 00:00:28,080 4° episodio di ð½ Youth MT ð« [ Ci mettiamo comodi? ] 8 00:00:28,730 --> 00:00:31,590 [ Pausa durante allenamento al coraggio ] 9 00:00:31,590 --> 00:00:33,660 - Soo Bin, vuoi entrare? - No. 10 00:00:33,660 --> 00:00:36,410
1 00:00:00,050 --> 00:00:05,990 Sottotitoli a cura del â¨Itaewon's Moonlight Magicâ¨@Viki.com 2 00:00:05,990 --> 00:00:07,990 âï¸Team Moonlightâï¸ 3 00:00:07,990 --> 00:00:09,980 ð°Team Itaewon ð° 4 00:00:09,980 --> 00:00:11,900 ð©Team Magic ð© 5 00:00:12,650 --> 00:00:16,870 â« Come le stelle nel cielo â« 6 00:00:20,230 --> 00:00:23,980 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:24,500 --> 00:00:27,590 5° episodio di ð½ Youth MT ð« [ "Trattieni il respiro e lanciati" ] 8 00:00:29,510 --> 00:00:32,530 [ La squadra che ha scelto di uscire si gode la teleferica ] 9 00:00:32,530 --> 00:00:34,770 - Non vedo l'ora. - Va bene, salite sulla piattaforma! 10 00:00:34,770 --> 00:00:37,920
1 00:00:00,050 --> 00:00:06,110 Sottotitoli a cura dell'⨠Itaewon's Moonlight Magic team ⨠@Viki.com 2 00:00:06,110 --> 00:00:08,290 âï¸Team Moonlightâï¸ 3 00:00:08,290 --> 00:00:10,100 ð°Team Itaewon ð° 4 00:00:10,100 --> 00:00:12,050 ð©Team Magic ð© 5 00:00:12,590 --> 00:00:15,940 â« Come le stelle in cielo â« 6 00:00:20,320 --> 00:00:24,260 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:24,260 --> 00:00:28,240 6° episodio di ð½ Youth MT ð« [ La pioggia e la tua storia ] 8 00:00:28,240 --> 00:00:33,400 [ Preparandosi per il 2° round delle sedie volanti ] 9 00:00:33,400 --> 00:00:37,000 [ Lo staff regge un parasole ] 10 00:00:37,000 --> 00:00:38,440 [ Lo guarda ]
1 00:00:00,060 --> 00:00:06,070 Sottotitoli a cura del â¨Itaewon's Moonlight Magic â¨@Viki.com 2 00:00:06,070 --> 00:00:08,250 âï¸Team Moonlightâï¸ 3 00:00:08,250 --> 00:00:10,310 ð°Team Itaewon ð° 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,520 ð©Team Magic ð© 5 00:00:12,520 --> 00:00:16,910 â« Come le stelle nel cielo â« 6 00:00:20,320 --> 00:00:24,280 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:24,280 --> 00:00:28,390 [ 7° episodio di ð½ Youth MT ð« ] [ Lo Street Food dei Giovani Attori ] 8 00:00:28,840 --> 00:00:32,710 [ Un grande evento per i fan dei drama: Lo Street Food dei Giovani Attori ] 9 00:00:32,710 --> 00:00:34,240 DanBam, fighting! 10 00:00:34,240 --> 00:00:35,390 Ari!
1 00:00:00,080 --> 00:00:05,290 Sottotitoli a cura del â¨Itaewon's Moonlight Magic â¨@Viki.com 2 00:00:06,050 --> 00:00:08,290 âï¸Team Moonlightâï¸ 3 00:00:08,290 --> 00:00:10,310 ð°Team Itaewonð° 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,160 ð©Team Magicð© 5 00:00:12,670 --> 00:00:19,280 â« Come le stelle nel cielo â« 6 00:00:20,230 --> 00:00:24,110 ð½ Youth MT ð« 7 00:00:24,900 --> 00:00:30,700 [ 8° episodio di ð½Youth MT ð« ] [ Una registrazione dell'ultima sera ] 8 00:00:30,700 --> 00:00:33,160 - Buongiorno. - Buongiorno. [ Il Pocha dei Giovani Attori è aperto ] 9 00:00:33,160 --> 00:00:35,670 Un Masoolidak 10