Back to subtitle list

Yellowjackets - Second Season Indonesian Subtitles

 Yellowjackets - Second Season

Series Info:

Released: 14 Nov 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Horror, Mystery
Director: N/A
Actors: Melanie Lynskey, Tawny Cypress, Christina Ricci
Country: United States
Rating: 7.9

Overview:

A wildly talented high school girl soccer team becomes the (un)lucky survivors of a plane crash deep in the Canadian wilderness.

Oct 16, 2023 00:50:19 JuneMax Indonesian 0

Release Name:

Yellowjackets.S02.720p.WEB-HD.x264-Pahe.in

Release Info:

season 2 complete with 9 episodes | resync from Vilanelle, rambrr4, edoe 
Download Subtitles
Oct 15, 2023 17:38:12 39.06KB Download Translate

1 00:00:00,171 --> 00:00:02,381 Sebelumnya di Yellowjackets... 2 00:00:02,423 --> 00:00:05,551 - Buzz, Buzz, Buzz! - Menuju Kejuaraan Nasional! 3 00:00:07,220 --> 00:00:11,057 - 22 keluar! Rem! - Keluar! 4 00:00:11,516 --> 00:00:14,060 Pesawat kami jatuh. Teman-temanku meninggal. 5 00:00:14,685 --> 00:00:19,148 Kami kelaparan, memulung, dan berdoa sampai kami ditemukan. 6 00:00:19,232 --> 00:00:20,608 - Ada sebuah danau. - Di sana. 7 00:00:22,568 --> 00:00:25,488 Perbekalan sudah habis. Kami mengandalkan kalian berdua. 8 00:00:25,571 --> 00:00:27,573 Kalian harus saling mengandalkan. 9 00:00:27,615 --> 00:00:30,910

Oct 15, 2023 17:38:12 40.17KB Download Translate

1 00:00:00,046 --> 00:00:01,714 Sebelumnya di Yellowjackets. 2 00:00:01,881 --> 00:00:06,177 Kita sendiri yang membuat diri kita sakit. 3 00:00:06,344 --> 00:00:09,639 Kau menculik lalu mengikatku ke ranjang ini! 4 00:00:12,058 --> 00:00:14,894 Beri aku alasan tak perlu memenggalmu? 5 00:00:15,061 --> 00:00:17,230 Karena aku punya pesan untukmu. 6 00:00:17,396 --> 00:00:19,524 Bernafaslah denganku, oke? Kau pasti bisa. 7 00:00:19,690 --> 00:00:22,026 - Adikmu masih hidup. - Javi... 8 00:00:22,193 --> 00:00:24,987 Beri dia harapan palsu membuatnya lebih buruk. 9 00:00:25,154 --> 00:00:27,990

Oct 15, 2023 17:38:12 45.4KB Download Translate

1 00:00:34,146 --> 00:00:35,814 Sebelumnya di Yellowjackets... 2 00:00:35,981 --> 00:00:37,190 Kau punya pacar? 3 00:00:37,357 --> 00:00:39,943 Ya. Dia ingin pindah ke kota bersamaku. 4 00:00:40,110 --> 00:00:42,237 Kau mengikatku ke ranjang! 5 00:00:44,698 --> 00:00:45,850 - Aku Callie. - Jay. 6 00:00:45,910 --> 00:00:49,328 Nn. Sadecki berselingkuh. Putrinya mengkonfirmasi. 7 00:00:49,494 --> 00:00:50,787 Adam Martin... 8 00:00:50,954 --> 00:00:53,540 Kami tahu kalian sering SMS. 9 00:00:53,707 --> 00:00:55,935 - Kau jalan dari sekolah? - Aku ingin melihatmu.

Oct 15, 2023 17:38:12 40.48KB Download Translate

1 00:00:00,005 --> 00:00:01,814 Sebelumnya di Yellowjackets... 2 00:00:02,648 --> 00:00:03,649 Kita terbang! 3 00:00:04,525 --> 00:00:06,444 Kita tidak akan kelaparan lagi. 4 00:00:09,155 --> 00:00:11,157 Mari beri mereka pemberkatan. 5 00:00:15,912 --> 00:00:19,499 Wow, ini berjalan baik. Sebelas kilometer di setiap arah? 6 00:00:19,665 --> 00:00:22,251 - Adikmu masih hidup. - Kau pikir dia sudah mati. 7 00:00:22,627 --> 00:00:24,629 Sudah dua bulan. 8 00:00:25,088 --> 00:00:26,422 Tergantung di dahan. 9 00:00:27,090 --> 00:00:29,592 Bagaimana kau tahu tentang ini? Jawab aku. 10

Oct 15, 2023 17:38:12 60.51KB Download Translate

1 00:00:01,086 --> 00:00:02,786 Sebelumnya di "Yellowjackets..." 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,112 Apa ini tempat orang ungu? 3 00:00:04,516 --> 00:00:06,320 - Seharusnya. - Apa kau tahu di mana mereka? 4 00:00:06,453 --> 00:00:08,286 Setelah Route 19 di suatu tempat. 5 00:00:09,251 --> 00:00:09,621 Oke. 6 00:00:09,831 --> 00:00:10,912 Polisi tahu tentang perselingkuhan itu. 7 00:00:10,936 --> 00:00:11,936 Bagaimana mereka tahu? 8 00:00:11,992 --> 00:00:13,742 Ibuku selingkuh dari ayahku. 9 00:00:14,126 --> 00:00:15,126 Ini adalah hal yang utuh. 10 00:00:15,151 --> 00:00:16,711 Ms. Sadecki selingkuh

Oct 15, 2023 17:38:12 61.92KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:02,001 Sebelumnya di "Yellowjackets" 2 00:00:03,476 --> 00:00:05,116 Jangan berani-berani masuk ke minivan itu. 3 00:00:05,162 --> 00:00:06,582 - Jangan. - Shauna, jangan. 4 00:00:06,766 --> 00:00:08,616 Aku berkencan dengan orang ini, 5 00:00:08,849 --> 00:00:10,849 dan aku mungkin menyebutkan bahwa kau berselingkuh. 6 00:00:10,976 --> 00:00:13,216 Shauna ingin kita mengira dia selingkuh dengan Randy 7 00:00:13,396 --> 00:00:15,996 sehingga dia tidak akan menyangka bahwa dia selingkuh dengan Adam. 8 00:00:16,106 --> 00:00:18,146 Artinya anak itu sengaja memberimu info palsu. 9 00:00:18,276 --> 00:00:19,456

Oct 15, 2023 17:38:12 56.42KB Download Translate

1 00:00:00,094 --> 00:00:02,310 Sebelumnya di "Yellowjackets". 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,011 Apa dia melahirkan? 3 00:00:06,036 --> 00:00:07,336 Tolong. Rasanya ada yang aneh. 4 00:00:07,536 --> 00:00:08,886 Kau kehilangan banyak darah. 5 00:00:10,939 --> 00:00:12,399 Hear No Evil! 6 00:00:12,598 --> 00:00:13,648 Kau baik-baik saja bung? 7 00:00:15,377 --> 00:00:16,386 Bayi laki-laki. 8 00:00:16,411 --> 00:00:18,331 Ini kau dan aku menghadapi dunia. 9 00:00:19,221 --> 00:00:20,771 Tidak! 10 00:00:21,016 --> 00:00:22,032 Tidak tidak tidak.

Oct 15, 2023 17:38:12 46.12KB Download Translate

1 00:00:00,256 --> 00:00:01,516 Apa-apaan ini, Lottie? 2 00:00:01,716 --> 00:00:03,766 Dia membisikkan omong kosong aneh kepada bayiku. 3 00:00:04,401 --> 00:00:05,441 Bayi laki-laki. 4 00:00:05,466 --> 00:00:07,066 Ini kau dan aku menghadapi seluruh dunia. 5 00:00:07,369 --> 00:00:09,066 Kau memakan bayiku! 6 00:00:09,266 --> 00:00:10,776 Aku melihatmu! Kau berlumuran darah! 7 00:00:10,976 --> 00:00:12,736 Shauna, kami membutuhkanmu. Biarkan keluar. 8 00:00:16,356 --> 00:00:19,116 Aku berada di pusat kesehatan. 9 00:00:19,316 --> 00:00:20,596 Di mana kau mendapatkan bantuan?

Oct 15, 2023 17:38:12 40.1KB Download Translate

1 00:00:00,038 --> 00:00:02,804 Sebelumnya di "Yellowjackets" 2 00:00:05,539 --> 00:00:06,736 Ya Tuhan. 3 00:00:06,776 --> 00:00:08,786 Adam Martin? Kau mungkin membunuhnya. 4 00:00:08,952 --> 00:00:10,657 Kau tidak bicara denganku. Tapi usaha yang bagus. 5 00:00:10,682 --> 00:00:12,002 Kau benar... 6 00:00:12,216 --> 00:00:13,546 tentang hal itu. 7 00:00:19,675 --> 00:00:21,626 - Hai, Jef. - Apa ini? 8 00:00:21,796 --> 00:00:24,002 Usaha yang bagus, berbohong pada partnerku mengenai kita berhubungan sex. 9 00:00:24,026 --> 00:00:25,066 Di mana sebenarnya Shauna?