Back to subtitle list

Woori The Virgin (From Today We Are / Woorineun Oneulbuteo / 우리는 오늘부터) Italian Subtitles

 Woori The Virgin (From Today We Are / Woorineun Oneulbuteo / 우리는 오늘부터)
Aug 04, 2022 14:52:19 Sk311um Italian 4

Release Name:

Woori The Virgin SERIE COMPLETA ITA 01 - 14 (Woorineun Oneulbuteo / 우리는 오늘부터) (2022)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA 1-14 [Viki Vers.] Completo, perfettamente sincronizzato con Next e ricontrollato. Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Aug 03, 2022 09:33:46 72.91KB Download Translate

1 00:00:02,590 --> 00:00:06,420 ~ Woori the Virgin ~ 2 00:00:09,770 --> 00:00:15,300 [ Cerimonia del Voto di Castità ] 3 00:00:15,300 --> 00:00:18,090 Ti impegni a mantenere la castità prima del matrimonio? 4 00:00:18,100 --> 00:00:19,700 Sì. 5 00:00:25,730 --> 00:00:29,050 Ti impegni a mantenere la castità prima del matrimonio davanti al Signore? 6 00:00:29,050 --> 00:00:30,540 Sì. 7 00:00:34,190 --> 00:00:37,810 Mamma, dovevi arrivare fino a tanto? 8 00:00:38,960 --> 00:00:46,150 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Unexpected Surprise Team @ viki.com 9 00:00:46,150 --> 00:00:48,030 Woori Maria. 10 00:00:48,030 --> 00:00:52,510 Ti impegni a mantenere la castità prima del matrimonio davanti al Signore?

Aug 03, 2022 09:33:46 73.23KB Download Translate

1 00:00:02,570 --> 00:00:05,040 ~ Woori the Virgin ~ Non editato 2 00:00:07,760 --> 00:00:10,540 Non riesco a credere di averla partorita io. 3 00:00:10,540 --> 00:00:12,390 Se non sei stata tu, chi allora? 4 00:00:12,390 --> 00:00:14,000 È stata lei a far nascere me. 5 00:00:14,000 --> 00:00:17,050 Mi ha permesso di vivere in un altro mondo. 6 00:00:17,050 --> 00:00:21,390 Tua madre ha fatto nascere te e io ho fatto nascere tua madre. 7 00:00:23,130 --> 00:00:25,240 Ma perché non è ancora qui? 8 00:00:25,240 --> 00:00:26,210 Chi? 9 00:00:26,210 --> 00:00:28,490 Giusto! Ha detto che sarebbe arrivato presto. 10 00:00:28,490 --> 00:00:31,660 - Chi?

Aug 03, 2022 09:33:46 77.03KB Download Translate

1 00:00:02,840 --> 00:00:05,340 ~ Woori the Virgin ~ 2 00:00:05,350 --> 00:00:07,540 ~ Episodio 3 ~ 3 00:00:08,360 --> 00:00:17,670 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Unexpected Surprise Team @ viki.com 4 00:00:21,050 --> 00:00:26,630 Credo che la gravidanza e il parto siano due eventi importanti nella vita di una donna. 5 00:00:26,630 --> 00:00:27,880 Naturalmente! 6 00:00:27,880 --> 00:00:30,070 Partorire non è semplice! 7 00:00:30,070 --> 00:00:32,200 Per questo, esistono delle differenze nei luoghi di lavoro 8 00:00:32,200 --> 00:00:34,110 e alcune donne sono costrette a dimettersi. 9 00:00:34,110 --> 00:00:35,330 Questo, automaticamente, comporta dei problemi sociali. 10 00:00:35,330 --> 00:00:37,280 Hai ragione! Se ne sente spesso parlare al telegiornale.

Aug 03, 2022 09:33:46 73.24KB Download Translate

1 00:00:02,420 --> 00:00:05,030 ~ Woori the Virgin ~ Non editato 2 00:00:05,030 --> 00:00:08,840 ~ Episodio 4 ~ 3 00:00:08,840 --> 00:00:16,800 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Unexpected Surprise Team @ viki.com 4 00:00:18,980 --> 00:00:20,420 Amministratore delegato. 5 00:00:20,420 --> 00:00:23,730 Era sulla costa del Mare Orientale, giusto? 6 00:00:23,730 --> 00:00:25,070 Come? 7 00:00:26,340 --> 00:00:28,690 Ci siamo già visti prima, vero? 8 00:00:35,600 --> 00:00:37,890 Cosa stai facendo? 9 00:00:39,100 --> 00:00:41,130 Non è andata lì. 10 00:00:41,130 --> 00:00:44,120 Ho detto che non ci è andata! Non è mai stata sulla costa del Mare Orientale.

Aug 03, 2022 09:33:46 73.33KB Download Translate

1 00:00:02,450 --> 00:00:05,000 ~ Woori the Virgin ~ 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,210 ~ Episodio 5 ~ - Woori! 3 00:00:08,210 --> 00:00:10,630 - Woori! - Quell'uomo deve essere impazzito! 4 00:00:10,630 --> 00:00:13,190 - Ehi! - Woori... 5 00:00:13,190 --> 00:00:14,950 - Ehi. - Woori... 6 00:00:14,950 --> 00:00:18,390 Io... io sono tuo padre. 7 00:00:18,390 --> 00:00:20,050 Papà? 8 00:00:20,050 --> 00:00:21,440 Vattene di qui! 9 00:00:21,440 --> 00:00:23,220 Aspetta...

Aug 03, 2022 09:33:46 70.34KB Download Translate

1 00:00:02,450 --> 00:00:05,180 ‍ ~ Woori the Virgin ~ 2 00:00:09,150 --> 00:00:11,140 È finita. 3 00:00:12,870 --> 00:00:14,350 Dico sul serio. 4 00:00:18,500 --> 00:00:19,800 Woori. 5 00:00:21,530 --> 00:00:24,040 Dici che è finita. 6 00:00:25,250 --> 00:00:27,800 Ti stai solo allontanando da me. 7 00:00:29,440 --> 00:00:31,690 Non posso trattenerti. 8 00:00:32,550 --> 00:00:34,910 Posso solo guardare mentre ti allontani. 9 00:00:44,930 --> 00:00:46,830 È venuto fin qui a quest'ora. 10 00:00:47,860 --> 00:00:49,750 Dovevo rimettere a posto.

Aug 03, 2022 09:33:46 71.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Unexpected Surprise Team @ viki.com 2 00:00:02,510 --> 00:00:05,210 ‍ ~ Woori the Virgin ~ Non editato 3 00:00:07,050 --> 00:00:09,070 È finita. 4 00:00:10,220 --> 00:00:12,030 Dico sul serio. 5 00:00:13,470 --> 00:00:20,890 ~ Episodio 7 ~ 6 00:00:20,890 --> 00:00:28,290 ♫ Cerco di nascondere i ricordi che si accumulano ♫ 7 00:00:28,290 --> 00:00:35,180 ♫ Ma il mio cuore era distaccato ♫ 8 00:00:35,180 --> 00:00:40,700 ♫ Mi sento ancora peggio a causa del tuo tenero impegno ♫ 9 00:00:40,700 --> 00:00:44,440 ♫ Sono sicura che lo sapevi già ♫ 10 00:00:44,440 --> 00:00:50,520 ♫ nonostante tu cerchi di negarlo ♫

Aug 03, 2022 09:33:46 72.23KB Download Translate

1 00:00:02,640 --> 00:00:05,200 ~ Woori the Virgin ~ Non editato 2 00:00:09,260 --> 00:00:14,600 ♫ Ci sono delle stelle che fluttuano nei tuoi occhi ♫ 3 00:00:14,600 --> 00:00:20,630 ♫ Sono attirato dal loro bagliore ♫ 4 00:00:20,630 --> 00:00:23,110 ♫ Guardami ♫ 5 00:00:23,110 --> 00:00:31,250 ♫ Se continui a sorridere in questo modo ♫ 6 00:00:31,250 --> 00:00:32,750 Dannazione! 7 00:00:35,090 --> 00:00:37,600 Cavolo, cos'era quel sogno? 8 00:01:20,000 --> 00:01:22,840 AD, sta bene? 9 00:01:25,290 --> 00:01:26,780 Sì. 10 00:01:29,110 --> 00:01:30,540 Ah, sì.

Aug 03, 2022 09:33:46 70.73KB Download Translate

1 00:00:02,980 --> 00:00:05,510 ~ Woori the Virgin ~ Non editato 2 00:00:10,610 --> 00:00:13,090 Questo... Adesso... 3 00:00:14,410 --> 00:00:16,020 È un sogno? 4 00:00:49,890 --> 00:00:51,300 Cosa ho appena fatto? 5 00:00:51,300 --> 00:00:54,520 - Aspetta... - Cosa ho fatto? 6 00:00:54,520 --> 00:00:57,610 - Cosa ho appena fatto? - L'ho fatto anch'io, Sceneggiatrice Oh! 7 00:00:57,610 --> 00:01:00,870 - Sceneggiatrice Oh! - Cosa ho fatto? 8 00:01:12,590 --> 00:01:15,650 Cosa ho fatto? Cosa ho fatto? 9 00:01:15,650 --> 00:01:18,050 Cosa ho fatto?

Aug 03, 2022 09:33:46 59.91KB Download Translate

1 00:00:02,770 --> 00:00:05,360 ~ Woori the Virgin ~ Non editato 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,740 Cos'è? 3 00:00:08,740 --> 00:00:11,230 Ti ho detto di buttarlo via! 4 00:00:13,720 --> 00:00:17,130 Significa che vale dei soldi. 5 00:00:17,130 --> 00:00:20,170 Tieni questa lista 6 00:00:20,170 --> 00:00:23,330 e dai questa collana a qualcun altro. 7 00:00:23,330 --> 00:00:25,040 Oh Woori? 8 00:00:25,040 --> 00:00:27,410 La sceneggiatura sta venendo bene, vero? 9 00:00:27,410 --> 00:00:29,220 Certo. 10 00:00:35,690 --> 00:00:37,900 Oh, è un set.

Aug 03, 2022 09:33:46 63.7KB Download Translate

1 00:00:05,410 --> 00:00:08,110 Non dovresti stare insieme ad un uomo del genere! 2 00:00:13,540 --> 00:00:15,920 Le lasci la mano. La lasci e parliamo. 3 00:00:15,920 --> 00:00:18,290 Perché si comporta così improvvisamente? 4 00:00:18,290 --> 00:00:20,060 Oppa... 5 00:00:20,060 --> 00:00:21,980 Oppa, che succede? 6 00:00:21,980 --> 00:00:23,480 Woori, 7 00:00:24,270 --> 00:00:26,470 parliamone fuori. 8 00:00:32,750 --> 00:00:34,680 Aspetta un attimo. 9 00:00:36,010 --> 00:00:37,480 Usciamo. 10 00:00:38,270 --> 00:00:40,800 Credo che Kim Bok Tae sia un delinquente. Sei in pericolo!

Aug 03, 2022 09:33:46 61.52KB Download Translate

1 00:00:05,740 --> 00:00:10,010 ~ Woori the Virgin ~ Come puoi dirmi queste cose? Sono suo padre! 2 00:00:15,480 --> 00:00:20,150 Sono perfettamente in grado di crescere questo bambino da sola. 3 00:00:23,530 --> 00:00:31,860 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Unexpected Surprise Team @ viki.com 4 00:00:53,790 --> 00:00:55,410 Oh Woori, sei a casa? 5 00:00:55,410 --> 00:00:57,210 Sei tornata tardi. 6 00:00:58,410 --> 00:00:59,230 Sì. 7 00:00:59,230 --> 00:01:02,800 Dovresti entrare e riposarti. Cosa stavi facendo lì fuori? 8 00:01:04,230 --> 00:01:05,920 Mamma. 9 00:01:07,150 --> 00:01:08,900 Nonna. 10 00:01:08,900 --> 00:01:12,210 Woori, cosa c'è che non va?

Aug 03, 2022 09:33:46 63.27KB Download Translate

1 00:00:05,440 --> 00:00:07,580 ~ Episodio 13 ~ 2 00:00:08,770 --> 00:00:10,770 Ritorna con me! 3 00:00:15,520 --> 00:00:17,030 M-Metti via l'anello. 4 00:00:17,030 --> 00:00:19,360 Anch'io ne ho uno. Vuoi che lo tiri fuori? 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,170 Ti sei intromesso nella nostra conversazione. 6 00:00:21,170 --> 00:00:22,660 Che modi sono? 7 00:00:22,660 --> 00:00:25,200 L'hai fatta uscire nel bel mezzo della cena. Che diavolo stai facendo? 8 00:00:25,200 --> 00:00:26,940 Santo cielo! 9 00:00:26,940 --> 00:00:29,270 Cosa state facendo voi due? 10 00:00:29,270 --> 00:00:31,670 Che diamine sta succedendo nel bel mezzo della cena?

Aug 03, 2022 09:33:46 64.83KB Download Translate

1 00:00:02,440 --> 00:00:05,070 ~ Woori the Virgin ~ 2 00:00:06,210 --> 00:00:08,800 - Woori. - Sì? 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,410 Dovresti andare tu per prima. 4 00:00:10,410 --> 00:00:12,200 Decidi tu. 5 00:00:15,110 --> 00:00:19,810 In realtà ho già preso la mia decisione. 6 00:00:19,810 --> 00:00:21,300 - Cosa? - Eh? 7 00:00:21,300 --> 00:00:23,070 Chi hai scelto? 8 00:00:23,070 --> 00:00:24,980 Beh... 9 00:00:27,770 --> 00:00:29,940 è... 10 00:00:32,390 --> 00:00:35,480