Back to subtitle list

Who Are You? - School 2015 (Hooayoo Hakgyo 2015 / 후아유 학교 2015) Indonesian Subtitles

 Who Are You? - School 2015 (Hooayoo Hakgyo 2015 / 후아유 학교 2015)

Series Info:

Released: 27 Apr 2015
Runtime: N/A
Genre: Drama, Mystery, Romance
Director: N/A
Actors: Joo-Hyuk Nam
Country: South Korea
Rating: 7.7

Overview:

A School girl called Go Eun-Byul goes off on a schooltrip to Teongyeong. While in Teongyeong she meets her twin sister Lee Eun-Bi for the first time. Lee Eun-Bi is having a hard time in ...

Mar 06, 2020 10:15:00 Tirsa24 Indonesian 614

Release Name:

School 2015 Ep 1-16END

Release Info:

Sub oleh : darksmurfsubindo; Resync dan perbaikan sub oleh : Tirsa 
Download Subtitles
Aug 24, 2019 15:20:58 55.94KB Download Translate

1 00:00:05,300 --> 00:00:06,960 Sekolah? 2 00:00:09,930 --> 00:00:11,590 Aku nggak mau berangkat. 3 00:00:11,590 --> 00:00:13,570 Tapi, kalau nggak pergi... aku jadi sangat cemas. 4 00:00:13,570 --> 00:00:16,320 Kalau aku sama sekali nggak bisa ke sekolah... 5 00:00:17,190 --> 00:00:19,390 aku bakalan kangen. 6 00:00:20,150 --> 00:00:22,390 Aneh, kan? 7 00:00:23,790 --> 00:00:25,670 -=Lee Eun Bi=- Murid tahun kedua SMU Tongyeong Nuri 8 00:00:25,670 --> 00:00:27,840 Pelajaran apa yang tak kusuka? 9 00:00:29,100 --> 00:00:30,550 Jam istirahat. 10 00:00:45,410 --> 00:00:47,540

Aug 24, 2019 15:20:58 48.29KB Download Translate

1 00:00:04,730 --> 00:00:09,730 10 hari sudah sejak terakhir aku melihat putriku. 2 00:00:13,370 --> 00:00:18,270 'Ma, aku akan pulang.' Dia bilang begitu padaku... 3 00:00:20,580 --> 00:00:22,530 Tapi, dia belum juga kembali. 4 00:00:29,480 --> 00:00:31,670 Mana bisa aku pulang sendiri? 5 00:00:32,250 --> 00:00:36,780 Aku tak akan tahan melihat kamar putriku kosong. 6 00:00:39,710 --> 00:00:43,270 Aku yakin Eun Byul selamat. 7 00:00:44,080 --> 00:00:46,350 Iya, dia pasti selamat. 8 00:00:48,490 --> 00:00:53,630 Aku akan mencarinya dan mengantarkannya pulang sendiri. 9 00:01:17,650 --> 00:01:22,050 Tiap hari, hal ajaib terjadi untuk Sara. 10 00:01:23,840 --> 00:01:25,440

Aug 24, 2019 15:20:58 62.34KB Download Translate

1 00:00:04,120 --> 00:00:06,150 -=Episode 3=- 2 00:00:07,940 --> 00:00:10,510 -=Satu minggu setelah hilangnya Go Eun Byul=- 3 00:00:20,850 --> 00:00:22,460 Hei, apa ini? 4 00:00:25,550 --> 00:00:27,530 Hei kalian, ini apa? 5 00:00:30,470 --> 00:00:33,480 Bunga krisan. (bunga krisan simbol kematian) 6 00:00:33,480 --> 00:00:35,020 Siapa yang taruh? 7 00:00:37,860 --> 00:00:40,740 Siapa yang datang pertama hari ini? 8 00:00:44,190 --> 00:00:45,970 Aku. Kenapa? 9 00:00:45,970 --> 00:00:48,190 Saat kau sampai apa bunga ini sudah di sini? 10 00:00:48,190 --> 00:00:50,180 Aku nggak yakin.

Aug 24, 2019 15:20:58 51.04KB Download Translate

1 00:00:42,930 --> 00:00:46,562 Benarkah kembar bisa telepati? 2 00:00:47,559 --> 00:00:52,642 Makin banyak kita berbagi barang, kutatap diriku di cermin dan bertanya... 3 00:00:53,066 --> 00:00:56,155 Eun Bi, hari ini apa yang kamu pakai? 4 00:00:56,155 --> 00:00:58,086 Lagi dengerin musik apa? 5 00:01:09,200 --> 00:01:12,064 Aku ke department store membelikan baju untuk putriku. 6 00:01:12,065 --> 00:01:15,199 Aku kepikiran kamu, Eun Bi, akhirnya kubeli satu lagi. 7 00:01:15,199 --> 00:01:17,079 Song Mi Kyung. 8 00:01:20,803 --> 00:01:24,155 - Bagaimana? - Bagus sekali. 9 00:01:35,586 --> 00:01:38,960 Aku memimpikan hal yang sama lagi. 10

Aug 24, 2019 15:20:58 51.92KB Download Translate

1 00:00:04,419 --> 00:00:07,417 Iya, aku suka dipanggil si jenius renang. 2 00:00:07,418 --> 00:00:11,127 Aku suka sih, tapi jadi beban juga. 3 00:00:11,127 --> 00:00:13,915 Awal-awal, aku malah tak bisa mengapung. 4 00:00:13,915 --> 00:00:17,002 Karena kehabisan nafas, susah menyelesaikan satu lintasan penuh. 5 00:00:17,554 --> 00:00:22,046 Melihat punggung teman-teman yang berenang lebih cepat dariku membuatku kesal. 6 00:00:22,046 --> 00:00:26,117 Sejak saat itu, aku datang latihan 1 jam lebih awal dan masih di sini 2 jam setelah sesi latihan. 7 00:00:26,656 --> 00:00:28,176 Itu tekadku. 8 00:00:28,176 --> 00:00:31,441 Selama aku di air, aku tak akan melihat punggung orang lain. 9 00:00:32,574 --> 00:00:35,756 Mengecewakan kalau aku bilang bukan jenius?

Aug 24, 2019 15:20:58 57.34KB Download Translate

1 00:00:04,650 --> 00:00:05,790 Apa? 2 00:00:06,940 --> 00:00:08,260 Sekolah? 3 00:00:08,760 --> 00:00:10,610 Nggak asyik. 4 00:00:11,070 --> 00:00:14,060 Itu sebabnya aku selalu cari sesuatu yang menarik. 5 00:00:17,290 --> 00:00:19,060 Sial, mati aku. 6 00:00:19,490 --> 00:00:21,040 Tapi, kau tahu? 7 00:00:21,040 --> 00:00:25,150 Dari yang di sekolah, interview ini nggak menarik. 8 00:00:25,640 --> 00:00:27,150 Kenapa nggak pergi? 9 00:00:38,280 --> 00:00:39,760 Mau bicara apa? 10 00:00:40,090 --> 00:00:41,820

Aug 24, 2019 15:20:58 56.1KB Download Translate

1 00:00:05,015 --> 00:00:06,606 Lihat baik-baik. 2 00:00:07,101 --> 00:00:09,766 Itu tulisan Lee Eun Bi dari Tongyeong dan Go Eun Byul sekarang. 3 00:00:10,211 --> 00:00:12,202 Sama persis, kan? 4 00:00:12,815 --> 00:00:15,590 Aku berniat minta tolong Papaku untuk memastikannya. 5 00:00:16,143 --> 00:00:18,471 Mau kukatakan sebuah rahasia padamu? 6 00:00:19,356 --> 00:00:22,811 Namaku Go Eun Byul. 7 00:00:22,812 --> 00:00:26,668 Yang kukatakan padamu, jangan kamu percaya. 8 00:00:28,536 --> 00:00:33,754 Berhubung jadi seperti ini, kita harus ungkapkan semuanya seperti yang kau katakan. 9 00:00:33,754 --> 00:00:37,752 Begitu, kan? Dengan begitu akan adil. 10

Aug 24, 2019 15:20:58 50.43KB Download Translate

1 00:00:02,883 --> 00:00:04,221 -=Episode 8=- 2 00:00:05,238 --> 00:00:08,254 Hei, cuman satu. 3 00:00:08,733 --> 00:00:10,925 Nah, sekarang kamu coba. 4 00:00:14,333 --> 00:00:17,213 Bungkukkan badanmu seperti ini... lalu lempar. 5 00:00:18,939 --> 00:00:20,358 Cobalah. 6 00:00:23,215 --> 00:00:25,003 Kek gini? 7 00:00:25,004 --> 00:00:28,290 Nggak, lakukan yang benar. 8 00:00:35,534 --> 00:00:37,037 Kamu baik-baik saja? 9 00:00:42,234 --> 00:00:45,926 Hati-hati. Coba kulihat. 10 00:00:50,665 --> 00:00:52,514 Luka ini kenapa?

Aug 24, 2019 15:20:58 47.38KB Download Translate

1 00:00:06,070 --> 00:00:07,830 Sebetulnya... 2 00:00:09,900 --> 00:00:14,030 memoriku sudah kembali belum lama ini. 3 00:00:16,820 --> 00:00:19,700 Go Eun Byul. Kamu ingat? 4 00:00:20,620 --> 00:00:26,290 Kamu bilang kalau memorimu kembali... kamu akan mengabulkan permintaanku. 5 00:00:31,740 --> 00:00:36,700 Kamu cukup jawab 'ya' pada pertanyaan yang kuajukan. 6 00:00:38,150 --> 00:00:42,530 Kamu... Go Eun Byul, kan? 7 00:00:55,450 --> 00:00:59,790 Hei, toh bukan permintaan yang sulit. 8 00:01:09,410 --> 00:01:10,800 Maafkan aku. 9 00:01:12,490 --> 00:01:14,250 Aku sungguh minta maaf. 10

Aug 24, 2019 15:20:58 51.58KB Download Translate

1 00:00:14,630 --> 00:00:17,680 - Si Korban bahkan sampai bunuh diri. - Dia mati? 2 00:00:17,680 --> 00:00:22,560 - So Young pembunuh dong. - Menyebutnya pembunuh itu keterlaluan. 3 00:00:22,560 --> 00:00:27,840 Tapi kalau dia mati karena Kang So Young, maka benar dia pembunuh! 4 00:00:30,500 --> 00:00:31,860 -=Episode 10=- 5 00:00:42,480 --> 00:00:48,050 =Nomor 400 m gaya bebas putra tingkat SMU akan segera dimulai.= 6 00:00:48,050 --> 00:00:53,320 =Semua peserta mohon segera masuk arena.= 7 00:00:56,840 --> 00:01:02,560 Han Yi An. Hari ini, aku akan mengungkap semuanya tentang Go Eun Byul. 8 00:01:02,560 --> 00:01:06,660 Sayang sekali kau tak bisa melihatnya. 9 00:01:06,660 --> 00:01:09,080 Selamat bertanding.

Aug 24, 2019 15:20:58 53.2KB Download Translate

1 00:00:04,800 --> 00:00:10,800 Subtitle oleh : ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 2 00:00:29,090 --> 00:00:29,251 D 3 00:00:29,252 --> 00:00:29,413 Di 4 00:00:29,414 --> 00:00:29,575 Dit 5 00:00:29,576 --> 00:00:29,738 Dite 6 00:00:29,739 --> 00:00:29,900 Diter 7 00:00:29,901 --> 00:00:30,062 Diterj 8 00:00:30,063 --> 00:00:30,224 Diterje 9 00:00:30,225 --> 00:00:30,386 Diterjem 10 00:00:30,387 --> 00:00:30,548 Diterjema

Aug 24, 2019 15:20:58 45.83KB Download Translate

1 00:00:10,020 --> 00:00:12,160 Rasakan sendiri. 2 00:00:12,760 --> 00:00:15,840 Di ruang kelas yang dingin. 3 00:00:15,840 --> 00:00:18,320 Rasakan bagaimana perasaan kalau ditinggalkan. 4 00:00:19,360 --> 00:00:21,420 Kau cobalah rasakan. 5 00:00:38,970 --> 00:00:42,480 Tolong buka. Tolong buka! 6 00:01:00,000 --> 00:01:00,960 Pak Choi. 7 00:01:00,960 --> 00:01:03,880 Pak Kim. Aku benar-benar minta maaf. 8 00:01:03,880 --> 00:01:05,660 Anda ini bicara apa sih? 9 00:01:05,660 --> 00:01:08,280 Tadi pagi dia baik-baik saja pas bicara denganku di telepon 10 00:01:08,280 --> 00:01:12,460 tapi setelah beberapa jam siapa yang mengira kalau dia akan pingsan?

Aug 24, 2019 15:20:58 53.85KB Download Translate

1 00:00:41,490 --> 00:00:42,970 Ma. 2 00:00:55,810 --> 00:00:57,730 Ma. 3 00:01:04,350 --> 00:01:06,190 Eun Byul. 4 00:01:15,500 --> 00:01:18,080 Kamu... 5 00:01:18,080 --> 00:01:22,500 Mana... ada yang luka? 6 00:01:25,380 --> 00:01:27,720 Aku tak apa. 7 00:01:30,720 --> 00:01:34,120 Kenapa wajahmu begini? 8 00:01:34,120 --> 00:01:36,840 Wajahmu kenapa? 9 00:01:41,160 --> 00:01:42,960 Ma, 10 00:01:46,220 --> 00:01:47,560 maafkan aku.

Aug 24, 2019 15:20:58 46.5KB Download Translate

1 00:00:02,960 --> 00:00:04,820 Kesulitan apa maksudmu? 2 00:00:06,610 --> 00:00:09,210 Ada seseorang yang melindunginya dengan segenap jiwa raganya. 3 00:00:13,710 --> 00:00:17,900 Lee Eun Bi kembali ke Tongyeong? 4 00:00:18,860 --> 00:00:20,860 Pantas saja. 5 00:00:20,860 --> 00:00:24,520 Kupikir kau hanya berulah saat kau lagi sendirian saja. 6 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 Aigoo, Han Yi An atlet kita satu ini pasti sangat kecewa. 7 00:00:33,550 --> 00:00:36,240 Hei, Kang So Young. 8 00:00:36,240 --> 00:00:39,340 Sebetulnya kau mau ngomong apa sih? 9 00:00:39,340 --> 00:00:42,290 Kau... tahu tidak? 10

Aug 24, 2019 15:20:58 55.59KB Download Translate

1 00:00:09,460 --> 00:00:11,700 Masuklah. 2 00:00:11,700 --> 00:00:13,720 Gong Tae Kwang. 3 00:00:15,340 --> 00:00:20,020 Biar waktu cepat berlalu saat kamu lagi sendirian mau kuberi tahu caranya? 4 00:00:21,040 --> 00:00:23,140 Mana ada cara itu. 5 00:00:23,140 --> 00:00:27,330 Bagiku hanya ada satu cara waktu cepat berlalu. 6 00:00:27,330 --> 00:00:28,090 Apa? 7 00:00:28,090 --> 00:00:29,930 Melewatkannya bersamamu. 8 00:00:37,822 --> 00:00:43,822 Subtitle oleh : ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 9 00:00:43,847 --> 00:00:43,981 D 10

Aug 24, 2019 15:20:58 49.46KB Download Translate

1 00:00:02,890 --> 00:00:04,810 Aku... -=Episode Terakhir=- 2 00:00:07,050 --> 00:00:09,850 ada yang ingin kukatakan pada kalian. 3 00:00:11,150 --> 00:00:13,050 Sebenarnya... 4 00:00:13,075 --> 00:00:19,075 Subtitle oleh : ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 5 00:00:19,100 --> 00:00:26,100 Diterjemahkan oleh : ~ i.f.a.b.e.e ~ 6 00:00:30,390 --> 00:00:35,990 Apa-apaan ini? Menakutkan. Bukankah adiknya Go Eun Byul mati? 7 00:00:55,770 --> 00:00:58,250 Akhirnya kita berkumpul di tempat yang sama. 8 00:01:02,120 --> 00:01:08,960 Aku sudah bilang kan? Lee Eun Bi dari Tongyeong tidak mati. 9 00:01:33,190 --> 00:01:38,640 Jangan khawatir.