Back to subtitle list

While You Were Sleeping French Subtitles

 While You Were Sleeping
Apr 04, 2020 20:52:24 bisounours French 18

Release Name:

While.You.Were.Sleeping.1995.720p.BluRay.X264-AMIABLE
While.You.Were.Sleeping.1995.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
While.You.Were.Sleeping.1995.1080p.EUR.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
While.You.Were.Sleeping.1995.BluRay.720p.Ganool.is
While.You.Were.Sleeping.1995.720p.BluRay.DTS x264-HDWinG [PublicHD]
While.You.Were.Sleeping.1995.BRRip.720p.x264.AAC-PRiSTiNE
While.You.Were.Sleeping.1995.BRRip.XviD.AC3.BGAUDIO-PYP
While.You.Were.Sleeping.1995.720p-1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
While.You.Were.Sleeping.1995.BRRip.XviD.MP3-RARBG
While.You.Were.Sleeping.1995.BRRip.XviD.AC3-RSB

Release Info:

UTF-8 resync. - Thanks matduha & sous-titres.eu - DSP   
Download Subtitles
Nov 09, 2016 01:04:10 92.47KB Download Translate

1 00:00:54,617 --> 00:00:57,566 L'AMOUR A TOUT PRIX 2 00:02:21,953 --> 00:02:25,260 De mon enfance, il y a deux choses dont je me souviens. 3 00:02:26,072 --> 00:02:28,698 Mais je ne me souviens pas d'un ciel aussi orange. 4 00:02:30,042 --> 00:02:32,594 Tout d'abord, je me souviens que j'étais avec mon père. 5 00:02:33,164 --> 00:02:35,335 Il affichait un regard distant 6 00:02:35,335 --> 00:02:39,393 et disait, "Dans la vie, tout ne se passe pas toujours comme prévu." 7 00:02:40,891 --> 00:02:44,414 J'aurais aimé comprendre alors qu'il parlait de ma vie. 8 00:02:47,013 --> 00:02:49,817 Mais cela ne nous jamais empêchés de partir ensemble à l'aventure. 9 00:02:50,323 --> 00:02:52,493