Back to subtitle list

Where Stars Land (Fox Bride Star / Yeowoogakshibyeol / 여우각시별) Arabic Subtitles

 Where Stars Land (Fox Bride Star / Yeowoogakshibyeol / 여우각시별)

Series Info:

Released: 01 Oct 2018
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Soo-bin Chae, Ji-min Hong, Hyun-Sung Jang, Ji-Soo Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

N/A

Mar 24, 2020 20:58:32 waleedx27 Arabic 35

Release Name:

Where.Stars.Land.E05-E06.720p-NEXT

Release Info:

VIKI version  
Download Subtitles
Nov 06, 2018 22:53:56 92.63KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,24,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H00C0C0C0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,30,30,415,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:00.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}حيث تهبط النجوم{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:06.04,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1} التوقيت و الترجمة مقدمة لكم من قبل فريق أثق بأنني أستطيع الطيران @Viki {\i0} Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:13.31,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}يو ريوم، في مقر عمل أبيك، تسقط النجوم كل يوم{\i0} Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:19.46,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}إنه مكان حيث تهبط آلاف النجوم و تغادر{\i0} Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:26.25,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}في ذاك المكان، قابلت ذلك الشخص{\i0} Dialogue: 0,0:00:32.49,0:00:34.94,Default,NTP,0,0,0,!Effect,إذاً سوف نجهز المعدات Dialogue: 0,0:00:34.94,0:00:39.18,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}شخص يملك ذاعين و ساقين لا تشعر بالألم {\i0} Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:49.78,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1} هل كان ذلك هو السبب؟{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:53.43,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}من البديهي أنه يتناول الطعام بمفرده، فهو لم يحضر أي عشاء للعاملين بالشركة و لو لمرة{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:56.11,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}ليس لديه أي شخص مقرب، و لا يوجد حتى من يتظاهر بكونه مقرباً منه{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.73,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}أتمنى أن لا تكون هناك لحظة حيث يهتم الناس بي{\i0} Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:03.96,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}أما عني، فأنا أستمتع قدر الإمكان بالعمل من وراء الكواليس، بهدوء و بعيداً عن الأنظار{\i0} Dialogue: 0,0:01:10.96,0:01:12.78,Default,NTP,0,0,0,!Effect,شكراً لك Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:19.69,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- يجب وضع المزيد من دعامات الحواجز بجانب مكتب شركة الخطوط الجوية (KR) و...\N- يوجد عدد إضافي منها في المخزن Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:21.77,Default,NTP,0,0,0,!Effect,كم دعامة يوجد هناك دون احتساب التالفة منها؟ Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:24.51,Default,NTP,0,0,0,!Effect,ربما يوجد خمس عشرة إلى العشرين منها Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:28.34,Default,NTP,0,0,0,!Effect,نعم أيها المدير، معك لي سو يون، من فريق خدمة المسافرين Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:29.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}أتساءل كيف أصبح الأمر على هذا الحال{\i0} Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:31.93,Default,NTP,0,0,0,!Effect,لدينا على الأقل خمس عشرة دعامة Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:34.40,Default,NTP,0,0,0,!Effect,أعتقد بأنه يمكننا وضع حوالي عشرة منها عند مكتب المغادرة (ب) Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:38.46,Default,NTP,0,0,0,!Effect,{\i1}هل كان ذلك منذ ولادته أم بسبب حادثة ما؟ \N - نعم، سوف نهتم بالأمر{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:40.98,Default,NTP,0,0,0,!Effect,ألديكِ ما تقولينه لي؟ Dialogue: 0,0:01:40.98,0:01:42.09,Default,NTP,0,0,0,!Effect,لا. لا شيء Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:44.58,Default,NTP,0,0,0,!Effect,ماذا هناك؟ هل تسببتِ بمشكلة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.85,Default,NTP,0,0,0,!Effect,أو... ألديكِ طلب ما؟ Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:50.72,Default,NTP,0,0,0,!Effect,لن أخبر أحداً Dialogue: 0,0:01:52.26,0:01:55.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,ما أخبرتني به... المرة الماضية