Back to subtitle list

When You Be Me (Fan Zhuan Ren Sheng / Wished / 反转人生) English Subtitles

 When You Be Me (Fan Zhuan Ren Sheng / Wished / 反转人生)
May 14, 2022 04:48:09 Song_Hye-Min English 7

Release Name:

When You Be Me Episodes 01 - 16
Download Subtitles
May 13, 2022 21:38:24 38.17KB Download Translate

1 00:01:46,000 --> 00:01:47,080 I'm Mu Xiangxiang. 2 00:01:47,560 --> 00:01:48,950 I have no friend. 3 00:01:48,950 --> 00:01:49,670 No background. 4 00:01:50,000 --> 00:01:51,510 Without dreams, 5 00:01:51,950 --> 00:01:54,030 I just wanted to be a little transparent. 6 00:01:54,800 --> 00:01:55,670 but 7 00:01:55,670 --> 00:01:56,560 Miss Wang. 8 00:01:56,560 --> 00:01:57,440 Hand it in. I'll hand in. 9 00:02:03,920 --> 00:02:05,000 Stay away from Jiang Hai. 10 00:02:05,080 --> 00:02:06,950 I won't let you off so easily next time.

May 13, 2022 21:38:24 25.46KB Download Translate

1 00:02:39,720 --> 00:02:41,650 Little girl, are you OK? 2 00:02:41,720 --> 00:02:42,490 Come here. 3 00:02:42,930 --> 00:02:44,650 Are you all right, young lady? 4 00:02:54,240 --> 00:02:55,330 Are you feeling better now? 5 00:02:56,560 --> 00:02:57,280 Remember that. 6 00:02:57,280 --> 00:02:58,890 Don't lie on your back next time. 7 00:02:58,960 --> 00:02:59,810 You must lie on the bed. 8 00:02:59,810 --> 00:03:01,650 And must be in the air flow place. 9 00:03:03,050 --> 00:03:04,560 The medicine must be inhaled like this. 10 00:03:05,280 --> 00:03:06,170 Two at a time.

May 13, 2022 21:38:24 32.62KB Download Translate

1 00:01:49,079 --> 00:01:49,920 Mu, think about it. 2 00:01:55,799 --> 00:01:56,439 What about 3 00:01:59,280 --> 00:02:00,480 Is the new hairstyle handsome? 4 00:02:05,280 --> 00:02:06,719 Don't look like that. 5 00:02:06,920 --> 00:02:08,000 Your long hair is too long. 6 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 I cut it off. 7 00:02:10,680 --> 00:02:11,919 Tell me whether you are handsome or not. 8 00:02:18,400 --> 00:02:18,879 Handsome 9 00:02:19,560 --> 00:02:21,039 I knew you liked it. 10 00:02:40,680 --> 00:02:42,000 Dead Qiao Nan.

May 13, 2022 21:38:24 32.83KB Download Translate

1 00:01:31,519 --> 00:01:33,560 This is Yan Zhi Yang, Guo Zhi. 2 00:01:33,560 --> 00:01:34,599 And a stranger named Qiao Nan. 3 00:01:34,760 --> 00:01:36,239 The makeup is really good. 4 00:01:36,680 --> 00:01:37,560 It's so cute. 5 00:01:37,920 --> 00:01:39,480 Mu, think about it. Get out of here. 6 00:01:44,400 --> 00:01:45,239 Qiaonan 7 00:01:45,439 --> 00:01:46,319 Get out of here. 8 00:01:55,439 --> 00:01:56,719 Mu, think about what you want with Qiao Nan. 9 00:01:58,040 --> 00:01:58,879 Go to my office. 10 00:02:01,560 --> 00:02:02,400 to do sth more quickly

May 13, 2022 21:38:24 33.27KB Download Translate

1 00:01:30,719 --> 00:01:31,280 hear 2 00:01:31,480 --> 00:01:33,560 Jiang Hai was taken to the rooftop by Mu Xiang. 3 00:01:34,000 --> 00:01:34,719 What are you doing? 4 00:01:34,840 --> 00:01:37,120 As if to give her first kiss. 5 00:01:37,280 --> 00:01:39,159 Really? It's so cool. 6 00:01:39,239 --> 00:01:40,560 Don't tell anyone. 7 00:02:20,439 --> 00:02:21,599 Don't misunderstand me. 8 00:02:23,919 --> 00:02:24,800 I'm 9 00:02:40,759 --> 00:02:41,400 Qiaonan 10 00:02:41,599 --> 00:02:42,879 Why aren't you in class, Qiao Nan?

May 13, 2022 21:38:24 34.37KB Download Translate

1 00:02:05,560 --> 00:02:06,599 Why are you here? 2 00:02:06,799 --> 00:02:07,920 My shower is broken. 3 00:02:07,920 --> 00:02:09,080 I haven't fixed it before. 4 00:02:10,080 --> 00:02:11,159 Don't you know about this? 5 00:02:15,800 --> 00:02:18,800 This brother is a bit handsome. 6 00:02:42,319 --> 00:02:43,680 I'll wait for you downstairs. 7 00:03:10,120 --> 00:03:11,919 Nannan, wait for me. 8 00:03:23,919 --> 00:03:26,000 Take your breakfast. 9 00:03:30,719 --> 00:03:32,759 Should I answer it or not? 10 00:03:34,400 --> 00:03:36,680 He is not close to his father.

May 13, 2022 21:38:24 41.17KB Download Translate

1 00:01:31,480 --> 00:01:33,120 Why isn't Qiao Nan here? 2 00:01:39,439 --> 00:01:40,519 Mu, think about it. 3 00:01:40,799 --> 00:01:42,640 You need to calm down. 4 00:01:42,879 --> 00:01:43,560 remember 5 00:01:44,040 --> 00:01:46,120 So that everything goes smoothly. 6 00:01:46,760 --> 00:01:47,840 Be in a calm mood 7 00:01:59,680 --> 00:02:00,480 What are you doing? 8 00:02:01,280 --> 00:02:02,400 You're finally here. 9 00:02:02,400 --> 00:02:03,159 Where's Jory? 10 00:02:04,280 --> 00:02:05,719 Are you trying to lure me here?

May 13, 2022 21:38:24 47.29KB Download Translate

1 00:01:30,280 --> 00:01:33,319 Please welcome Mu. Think about it. 2 00:01:33,319 --> 00:01:35,799 To work and study in my shop. 3 00:01:38,640 --> 00:01:40,159 This is too much. 4 00:01:41,480 --> 00:01:43,560 This is obviously Qiao Rui's style. 5 00:01:49,640 --> 00:01:50,799 You asked him for help? 6 00:01:51,400 --> 00:01:53,040 I'm not looking for your brother. Who are you looking for? 7 00:01:54,599 --> 00:01:55,760 Slag Girl. 8 00:01:56,159 --> 00:01:58,480 Has gone this far behind the backs of me and Jory. 9 00:02:02,120 --> 00:02:04,359 Mu, welcome. 10 00:02:11,639 --> 00:02:13,039 How is it, Nan Nan? Are you satisfied?

May 13, 2022 21:38:24 35.61KB Download Translate

1 00:01:30,799 --> 00:01:32,799 I'm sure you're better than that brat. 2 00:01:32,799 --> 00:01:33,920 You're promising. 3 00:01:35,159 --> 00:01:36,799 Why is Qiao Nan so useless? 4 00:01:38,120 --> 00:01:38,959 Do you know Qiao Nan? 5 00:01:39,200 --> 00:01:40,519 He's my classmate. 6 00:01:40,680 --> 00:01:42,560 He introduced me to this job. 7 00:01:42,760 --> 00:01:43,680 He's so helpful. 8 00:01:43,680 --> 00:01:44,799 Can't you see? 9 00:01:47,000 --> 00:01:49,719 You know him so well. 10 00:02:06,519 --> 00:02:07,760 Dad just came back.

May 13, 2022 21:38:24 38.22KB Download Translate

1 00:01:44,040 --> 00:01:44,680 Think about it. 2 00:01:46,680 --> 00:01:48,159 I asked you out this time. 3 00:01:49,400 --> 00:01:50,879 Actually, I have something to tell you. 4 00:01:53,079 --> 00:01:54,400 Since the rooftop, 5 00:01:56,000 --> 00:01:57,280 I've been waiting for you. 6 00:02:03,480 --> 00:02:04,680 Shut up. 7 00:02:08,159 --> 00:02:08,759 Think about it. 8 00:02:10,360 --> 00:02:11,520 You treat me 9 00:02:14,639 --> 00:02:16,120 What does it feel like? 10 00:02:24,400 --> 00:02:25,759 Think about it.

May 13, 2022 21:38:24 38.17KB Download Translate

1 00:01:31,480 --> 00:01:32,840 If we want to have the same dream, 2 00:01:32,840 --> 00:01:33,920 then we can exchange souls. 3 00:01:33,920 --> 00:01:35,159 That's too hard. 4 00:01:35,280 --> 00:01:36,280 According to research, 5 00:01:36,400 --> 00:01:37,439 even two acquaintances, 6 00:01:37,519 --> 00:01:39,519 The probability of having the same dream at the same time, 7 00:01:39,799 --> 00:01:41,400 is only one in 50 million. 8 00:01:43,200 --> 00:01:45,319 And these two acquaintances must have 9 00:01:45,319 --> 00:01:47,480 very unforgettable memories, 10 00:01:47,879 --> 00:01:49,760 How is it unforgettable?

May 13, 2022 21:38:24 33.77KB Download Translate

1 00:01:34,280 --> 00:01:35,760 Okay, Mu, think about it. 2 00:01:36,200 --> 00:01:37,959 One day's escort is over. 3 00:01:39,560 --> 00:01:41,120 How can I get there in such a heavy rain? 4 00:01:44,519 --> 00:01:46,159 I have to go back in the rain. 5 00:01:49,280 --> 00:01:50,400 There you are. 6 00:01:51,439 --> 00:01:52,719 I went to buy an umbrella just now. 7 00:01:52,920 --> 00:01:54,200 When I came back to the classroom and found you weren't there, 8 00:01:54,319 --> 00:01:55,480 I thought you had left. 9 00:01:55,799 --> 00:01:57,359 How can I leave in such a heavy rain? 10 00:01:59,519 --> 00:02:00,359 Let's do it together.

May 13, 2022 21:38:24 28.07KB Download Translate

1 00:01:30,560 --> 00:01:32,480 Thank you for coming to my birthday party. 2 00:01:33,319 --> 00:01:36,000 Happy birthday to you 3 00:01:36,280 --> 00:01:38,959 Happy birthday to you 4 00:01:39,159 --> 00:01:42,280 Happy birthday to you 5 00:01:42,480 --> 00:01:44,840 Happy birthday to you 6 00:01:44,879 --> 00:01:46,159 The atmosphere is perfect now. 7 00:01:46,560 --> 00:01:48,159 No one should notice us. 8 00:01:48,760 --> 00:01:49,799 When you cut the cake, 9 00:01:50,480 --> 00:01:52,280 I will take you to confess your love. 10 00:01:57,120 --> 00:01:57,920 Come with me.

May 13, 2022 21:38:24 40.02KB Download Translate

1 00:01:36,000 --> 00:01:37,480 You didn't play well last night. 2 00:01:37,760 --> 00:01:39,319 Don't drop the ball today. 3 00:01:39,400 --> 00:01:40,239 Okay, okay. 4 00:01:47,680 --> 00:01:48,079 dad 5 00:01:51,000 --> 00:01:51,680 mom 6 00:01:54,879 --> 00:01:57,680 I miss you so much. 7 00:01:58,560 --> 00:02:00,959 I miss you so much. 8 00:02:03,519 --> 00:02:04,439 dad 9 00:02:05,640 --> 00:02:07,680 Dad, I miss you so much. 10 00:02:07,719 --> 00:02:08,280 Think about it.

May 13, 2022 21:38:24 34.25KB Download Translate

1 00:01:32,000 --> 00:01:32,799 You're here. 2 00:01:34,519 --> 00:01:36,159 Sorry I'm late. 3 00:01:36,719 --> 00:01:37,439 it's not important 4 00:01:37,799 --> 00:01:38,439 I just came here. 5 00:01:39,319 --> 00:01:40,359 My old man is always at home. 6 00:01:40,359 --> 00:01:43,120 Why don't you let me have puppy love? 7 00:01:43,319 --> 00:01:44,400 For a while. 8 00:01:46,239 --> 00:01:47,879 I'll leave after a few words. 9 00:01:48,680 --> 00:01:51,280 It's also late. 10 00:01:51,840 --> 00:01:52,920 Let's make a long story short.

May 13, 2022 21:38:24 45.8KB Download Translate

1 00:01:33,560 --> 00:01:35,040 How dare you come back? 2 00:01:35,640 --> 00:01:36,400 What's wrong with me? 3 00:01:36,799 --> 00:01:38,200 What's wrong with you? 4 00:01:38,920 --> 00:01:40,599 You used to be a jerk, 5 00:01:40,799 --> 00:01:41,920 But you're at least courageous. 6 00:01:41,920 --> 00:01:42,879 What about you now? 7 00:01:42,959 --> 00:01:45,079 You've learned to swindle you. 8 00:01:45,280 --> 00:01:47,319 Who am I fooling? 9 00:01:47,879 --> 00:01:49,079 Are you still making excuses? 10 00:01:49,280 --> 00:01:51,239 Why are your grades soaring recently?